﻿1
00:01:20,455 --> 00:01:21,456
مرسی

2
00:01:32,550 --> 00:01:35,136
دختره اول رسید،30 دقیقه منتظر نشست

3
00:01:35,762 --> 00:01:37,222
و نامزدش پیداش شد

4
00:01:37,722 --> 00:01:40,308
دورهم چایی میخورند و میرند

5
00:01:40,767 --> 00:01:41,768
یه عاشقانه

6
00:01:42,727 --> 00:01:43,561
یه همچین چیزی

7
00:01:45,563 --> 00:01:47,315
بیخیال،بچه ها
الان نمیتونیم تمومش کنیم

8
00:01:47,982 --> 00:01:49,150
...چندتا دیگه و کی میدونه

9
00:01:49,359 --> 00:01:51,069
و کی میدونی چه اتفاقی ممکنه بیافته

10
00:01:51,861 --> 00:01:54,489
نه،نه..برای این کارا کافی نیست
یالا،پول رو بدید

11
00:01:55,615 --> 00:01:56,783
اونجا چه خبره؟

12
00:01:57,033 --> 00:01:58,451
هر هفته یه بار یا بیشتر میاد اینجا

13
00:01:58,618 --> 00:02:00,829
مردم رو سرگرم میکنه  و براش  غذا میخرند

14
00:02:01,579 --> 00:02:03,665
و قبل از اینکه اتفاق بدی بیافته غیبش میزنه

15
00:02:04,332 --> 00:02:06,126
تا وقتی مشکلی پیش نیاد،کاری به کارش ندارم

16
00:02:06,292 --> 00:02:07,794
اره

17
00:02:07,961 --> 00:02:09,921
تازه با پول ملت انعام خوبی هم میده

18
00:02:15,343 --> 00:02:17,220
یکم تاریک نیست؟
حتما همینطوره

19
00:02:33,987 --> 00:02:35,029
داره میاد

20
00:02:35,697 --> 00:02:36,614
میدونم
میشه یه دور دیگه چایی بدی؟

21
00:02:36,656 --> 00:02:37,740
تو دیگه کدوم خری هستی؟

22
00:02:37,907 --> 00:02:39,450
باید اون دوربین رو بدی به من

23
00:02:39,492 --> 00:02:40,493
نه

24
00:02:41,286 --> 00:02:43,955
...میتونستم
میدونم تو دکستر کونل هستی

25
00:02:44,497 --> 00:02:45,915
..اره یکی از چهار شریک در

26
00:02:46,082 --> 00:02:49,544
کونل،آژاکس و اوکانر

27
00:02:49,711 --> 00:02:53,006
ار،میدونی..من توسط شرکت شما استخدام شدم

28
00:02:53,798 --> 00:02:57,886
..منظورم اینه به شریکات من جمله همسرت الیزابت بگم

29
00:02:58,052 --> 00:03:01,139
اره،فقط برای اینکه ببینم با کی میپری

30
00:03:01,764 --> 00:03:04,893
و تو..تو باید اشلی باشی،درسته

31
00:03:06,394 --> 00:03:07,770
سلام
سلام

32
00:03:07,937 --> 00:03:09,272
دختر نامه رسونی؟

33
00:03:09,480 --> 00:03:11,107
حقیقتش،یه دستیارم

34
00:03:11,274 --> 00:03:14,485
..اره خب، فقط محض نصیحت اشلی

35
00:03:15,278 --> 00:03:17,947
هیچوقت جذب اولین ادم عوضی کثافت نشو

36
00:03:18,114 --> 00:03:20,283
به خصوص که صاحب شرکت باشه،میدونی؟

37
00:03:21,492 --> 00:03:22,577
بهتر از این حرفا هستی

38
00:03:22,744 --> 00:03:24,162
گوش کن 

39
00:03:24,329 --> 00:03:26,164
حق نداری به حریم خصوصی من سرک بکشی

40
00:03:26,331 --> 00:03:29,751
نباید انتظار حریم خصوصی در محل عمومی داشته باشی..نه

41
00:03:31,085 --> 00:03:32,795
ولی باید یه کاری برات بکنم

42
00:03:34,464 --> 00:03:36,090
بیا،ازت شکایت شده

43
00:03:44,807 --> 00:03:47,936
اوه

44
00:03:48,102 --> 00:03:49,103
برو برو

45
00:03:51,731 --> 00:03:53,775
شاید بهتره بری به سمت درب

46
00:03:53,942 --> 00:03:56,027
و قضیه رو از این چیزی که است بدتر نکنی

47
00:04:06,746 --> 00:04:07,914
دیدیتش؟

48
00:04:08,164 --> 00:04:09,332
یارو داشت تهدید میکرد

49
00:04:09,540 --> 00:04:10,708
اره قطعا تهدید میکرد

50
00:04:10,875 --> 00:04:11,960
هی ،مرسی

51
00:04:13,086 --> 00:04:15,922
منظورم اینه مرسی به دختره گفتی بره

52
00:04:17,006 --> 00:04:19,092
نه نه،قابلی نداشت
اره

53
00:04:21,970 --> 00:04:24,389
خیلی خب،پسرا

54
00:04:25,181 --> 00:04:27,141
این اخرین سری نوشیدنیه

55
00:04:27,308 --> 00:04:29,060
بعدش من میرم

56
00:04:31,271 --> 00:04:33,189
نه اگه ما نزاریم بری

57
00:04:33,481 --> 00:04:37,026
اوه عزیزم،این راهی نیست که بخواهی توش بیافتی

58
00:04:37,193 --> 00:04:39,279
..و بهت گفتم عزیزم چون

59
00:04:40,238 --> 00:04:43,116
اسم هیچکدومتون رو یادم نمیاد

60
00:04:43,366 --> 00:04:45,326
همه تون برای من یه شکل هستید

61
00:04:46,077 --> 00:04:47,120
ولی بعد از رفتن من

62
00:04:47,287 --> 00:04:48,871
هرکاری میکنید دنبالم نیافتید

63
00:04:49,038 --> 00:04:51,416
چون با این وضع خرابی که دارم

64
00:04:51,624 --> 00:04:55,086
می تونم به تک تک تون بدجوری

65
00:04:55,670 --> 00:04:57,046
صدمه فیزیکی بزنم

66
00:05:19,485 --> 00:05:22,572
زنگ بزنم به پلیس؟
نه،هنوزنه

67
00:05:35,126 --> 00:05:37,545
رفیقم رو ول کن،بهت اسیبی نمیزنیم

68
00:05:37,712 --> 00:05:38,713
خیلی اسیبی نمیزنیم

69
00:05:39,255 --> 00:05:41,090
اوه سلام

70
00:05:41,841 --> 00:05:42,842
سلام

71
00:05:46,054 --> 00:05:47,597
گمشو،پیرمرد

72
00:05:47,930 --> 00:05:49,849
پیرمرد؟واوو

73
00:05:58,107 --> 00:05:59,484
خب،حالا قراره چکار کنی؟

74
00:06:03,404 --> 00:06:05,740
واقعا هیچ کاری نمیتونی بکنی،من تفنگ دارم

75
00:06:05,948 --> 00:06:08,201
من بودم باتوم رو میانداختم

76
00:06:08,368 --> 00:06:10,036
خوبه،ممنون

77
00:06:10,203 --> 00:06:12,205
حالا رفیقات رو بردارو گورت رو از اینجا گم کن

78
00:06:12,330 --> 00:06:13,373
بله قربان

79
00:06:15,375 --> 00:06:17,293
ممنون
خیلی ممنون

80
00:06:20,671 --> 00:06:22,423
فقط کیفم رو ازا ونجا بردارم

81
00:06:25,259 --> 00:06:26,969
حله
خوبی؟

82
00:06:27,136 --> 00:06:28,179
اره

83
00:06:28,513 --> 00:06:30,056
..اون

84
00:06:30,390 --> 00:06:32,266
چون اونجا خودت رو متفاوت نشون دادی

85
00:06:32,308 --> 00:06:34,060
..خب منظورم اینه..واقعا

86
00:06:34,227 --> 00:06:35,520
واقعا تاثیر گذار بود

87
00:06:39,607 --> 00:06:42,235
..خب ..خوشحالی که

88
00:06:43,236 --> 00:06:44,445
..برای زندگی کردن

89
00:06:46,656 --> 00:06:48,783
خودت رو توی همچین موقعیت هایی قرار میدی؟

90
00:06:50,076 --> 00:06:51,077
..این

91
00:06:52,120 --> 00:06:54,038
میدونی..یه جورایی رقت انگیزه

92
00:06:54,580 --> 00:06:55,748
اینجوری فکر نمیکنی؟

93
00:06:57,250 --> 00:06:58,292
درسته

94
00:06:59,043 --> 00:07:02,380
اوه..بیشتر مردم میگند

95
00:07:02,547 --> 00:07:03,965
قابلی نداره،زندگی خوبی داشته باشی

96
00:07:04,132 --> 00:07:06,134
ولی تو داری بهم میگی که یه تکه اشغالم

97
00:07:06,300 --> 00:07:07,760
با یه نگاه عاقل در سفیه
نه نه نه

98
00:07:07,969 --> 00:07:09,720
من نگفتم تو اشغالی

99
00:07:09,929 --> 00:07:11,347
چون نیستی

100
00:07:13,307 --> 00:07:14,475
تو خودت نیستی

101
00:07:17,395 --> 00:07:18,479
..و یه روزی

102
00:07:18,813 --> 00:07:21,649
این تو رو میکشه..به ارامی میکشتت

103
00:07:30,408 --> 00:07:32,869
از خودت نبودن خسته نشدی؟

104
00:07:41,502 --> 00:07:44,088
من مجازات الهی هستم
اگر گناهان کبیره مرتکب نمیشدید

105
00:07:44,505 --> 00:07:47,300
خداوند عذابی مثل من به سوی شما نمیفرستاد
"چنگیزخان"

106
00:08:01,481 --> 00:08:03,274
پنج سال بعد

107
00:08:04,567 --> 00:08:06,110
پیچیده است ،مرد

108
00:08:06,277 --> 00:08:08,154
میدونی،20 سال عجیب و غریب توی دوبلین

109
00:08:08,321 --> 00:08:09,322
از پسش براومدم

110
00:08:10,448 --> 00:08:11,991
برگشت به جایی که توش بزرگ شدم

111
00:08:12,158 --> 00:08:13,868
تبدیل شدم به گروهبان کاراگاه

112
00:08:14,076 --> 00:08:16,287
و چند سالی مثل اون اندی گریفیث امریکایی گذروندم

113
00:08:16,454 --> 00:08:19,040
نه بدترین چیزی که اندی باید انجام میداد شخصیت شهر مست بود

114
00:08:20,875 --> 00:08:22,585
تو مواردی داشتی که ادم های پولدار خودشون رو کشتند

115
00:08:22,585 --> 00:08:24,921
اره،و برخی ادمای پولدار دیگه که با مشکلات روبه رو میشند

116
00:08:25,129 --> 00:08:27,006
بعد یهویی بازرس ارشد من

117
00:08:27,173 --> 00:08:30,051
یا تنها بازرس من،یه کار مشاوره گیرش میاد

118
00:08:30,718 --> 00:08:32,053
با حقوق سه برابر

119
00:08:32,720 --> 00:08:35,348
شاید به من هم پیشنهاد کار بدند

120
00:08:35,515 --> 00:08:37,016
..خب گوش کن

121
00:08:37,183 --> 00:08:39,602
میدونی تو منو کشوندی اینجا مرد

122
00:08:39,769 --> 00:08:41,938
..مواردی مثل این نیاز به تائیید

123
00:08:42,605 --> 00:08:44,815
سرپرستت یا اداره ات نداره؟

124
00:08:45,691 --> 00:08:47,610
نه،نباید صداش رو دربیاریم

125
00:08:47,777 --> 00:08:49,070
افراد مهم زیادی هستند

126
00:08:49,153 --> 00:08:50,446
که نمیخواهند به این موضع پرداخته شود

127
00:08:50,571 --> 00:08:52,532
بنابراین هیشکی در موردش تحقیق نمیکنه

128
00:08:59,121 --> 00:09:02,166
ساعت9:30 میام و بازجویی های امروز رو مرور میکنیم

129
00:09:02,917 --> 00:09:04,794
نمیتونم از این مزخرفات چیزی سر دربیارم

130
00:09:05,127 --> 00:09:06,712
یه مشت چرت پرت
اره

131
00:09:06,879 --> 00:09:08,297
میخواهی کیفت رو از دفتر برداری؟

132
00:09:08,381 --> 00:09:09,674
نه برمیگردم خونه

133
00:09:09,674 --> 00:09:10,716
و یه چرتی میزنم

134
00:09:10,883 --> 00:09:11,926
باشه
خیلی خب

135
00:09:12,134 --> 00:09:13,302
بعدا میبینمت
میبینمت،خدافظ

136
00:09:24,272 --> 00:09:25,273
ببخشید

137
00:09:55,553 --> 00:09:56,971
فکر کردی میتونی منو پیدا کنی؟

138
00:09:57,888 --> 00:09:58,931
من اول پیدات کردم

139
00:11:39,115 --> 00:11:40,157
یک سال

140
00:11:41,325 --> 00:11:42,326
اره

141
00:11:42,910 --> 00:11:43,953
کی فکرش رو میکرد؟

142
00:11:45,079 --> 00:11:46,080
من

143
00:11:46,622 --> 00:11:47,707
ایمان دارم

144
00:11:48,457 --> 00:11:51,919
خب،خوشحالم تو ایمان داشتی
چون بعضی وقتا برای خودم هم سوال بود

145
00:11:52,128 --> 00:11:53,754
وقتی اینجوری بود،زنگ میزدی

146
00:11:54,880 --> 00:11:56,090
روشش اینجوریه

147
00:12:00,136 --> 00:12:03,013
..میدونم دیشب اون یکی رو بهت دادند ولی

148
00:12:03,931 --> 00:12:06,600
فکر میکنم این ممکنه

149
00:12:07,143 --> 00:12:08,269
مناسبتر باشه

150
00:12:08,894 --> 00:12:10,354
البته اگه اونو بخواهی

151
00:12:13,524 --> 00:12:14,775
ممنون که نمرده ام

152
00:12:17,153 --> 00:12:18,404
عالیه

153
00:12:22,658 --> 00:12:24,452
نه گریه نمیکنم

154
00:12:28,789 --> 00:12:29,957
ممنون

155
00:12:37,965 --> 00:12:38,966
خب

156
00:13:18,672 --> 00:13:20,591
چند وقت برای تالینی کار میکردی؟

157
00:13:21,050 --> 00:13:23,219
سه سال و چندسال قبلترش

158
00:13:23,427 --> 00:13:24,512
 تحقیق میکردم

159
00:13:26,430 --> 00:13:27,848
توی تحقیق خیلی خوبم

160
00:13:28,432 --> 00:13:30,559
اره بهش اشاره کرده بود
علم اطلاعات

161
00:13:31,060 --> 00:13:32,061
در مورد من حرف زده بود؟

162
00:13:38,359 --> 00:13:40,236
اره ارهعلم اطلاعات

163
00:13:41,362 --> 00:13:43,280
اون همچنین ضامن من شده بود

164
00:13:45,407 --> 00:13:47,827
اخرین شب گند زده بودم

165
00:13:47,993 --> 00:13:51,080
نه،اتفاق میافته
قضاوتی نمیکنم همینطور اون

166
00:13:52,081 --> 00:13:54,625
اگه میخواهی هه جایی این نزدیکی ها
 وجود داره برای گفت گو

167
00:13:56,001 --> 00:13:57,002
..ام

168
00:13:58,128 --> 00:14:00,381
چیزی که میخوام اینه که پرونده میکل رو به عهده بگیرم

169
00:14:00,548 --> 00:14:02,591
من به خاطر هزارتا چیز به میکل مدیونم

170
00:14:02,758 --> 00:14:04,635
و واقعا فکر میکنم توی این چیزا خوبم

171
00:14:04,760 --> 00:14:06,804
..و بهت قول میدوم اماده قبول کردنم

172
00:14:06,971 --> 00:14:08,222
گروهبان کاراگاه

173
00:14:09,473 --> 00:14:10,516
صبح بخیر

174
00:14:12,977 --> 00:14:14,603
..به نظر میاد تو و من

175
00:14:14,770 --> 00:14:16,981
باید یه گفت و گوی دیگه داشته باشیم

176
00:14:17,231 --> 00:14:19,149
درمورد این..این تحقیقات غیر منطقی
"شکار ساحره"

177
00:14:19,316 --> 00:14:21,735
داری درمورد موکل من رفتار ناعادلانه ترتیب میدی

178
00:14:21,902 --> 00:14:23,279
این تحقیقات که بهش اشاره میکنی

179
00:14:23,487 --> 00:14:25,197
یک تحقیق در مورد قتل

180
00:14:25,406 --> 00:14:26,657
یکی از موکل های شماست

181
00:14:26,824 --> 00:14:27,950
...که همچنین جز رفقا گلف باز

182
00:14:28,117 --> 00:14:29,285
..که نمیدونم

183
00:14:29,493 --> 00:14:31,120
عضو فرقه مخفیه

184
00:14:31,287 --> 00:14:32,997
یا همچین چیزی

185
00:14:33,163 --> 00:14:36,125
خب تنها رابطه توی این گفت و گو

186
00:14:36,750 --> 00:14:38,460
رابطه موکل و وکیله

187
00:14:38,627 --> 00:14:40,129
و موکلین من

188
00:14:40,296 --> 00:14:42,423
افراد عادی هستند

189
00:14:43,257 --> 00:14:46,010
و اونا گشتاپو کوچولو خصوصی  تو رو قبول نمیکنند

190
00:14:46,176 --> 00:14:48,971
خدایا،شکار ساحره،گشتاپو

191
00:14:49,138 --> 00:14:50,681
استعاره دیگه ای نمیخواهی توی گفت و گو بیاری

192
00:14:50,723 --> 00:14:52,016
خب،نمیدونم، شاید

193
00:14:52,057 --> 00:14:53,475
بزار بهت معرفی کنم،کیسی هالت

194
00:14:53,559 --> 00:14:54,560
سلام

195
00:14:54,977 --> 00:14:57,563
همکار دوست مرحوم

196
00:14:57,730 --> 00:14:58,981
و گشتاپو خصوصی من

197
00:14:59,148 --> 00:15:00,357
میکل تالینی

198
00:15:01,984 --> 00:15:03,611
ببخشید،گفتی مرحوم؟

199
00:15:05,154 --> 00:15:06,697
درست مثل موکل سابق تو

200
00:15:06,947 --> 00:15:08,324
با چاقو خوردن مرده

201
00:15:09,116 --> 00:15:10,743
و زخم های زیادش

202
00:15:10,910 --> 00:15:12,119
درست شبیه موکل سابق توئه

203
00:15:13,203 --> 00:15:17,917
خدایا صمیمانه تسلیت میگم

204
00:15:18,083 --> 00:15:19,627
..خب،شاید شما

205
00:15:19,793 --> 00:15:21,754
باید این تحقیقات کوچولو پوچ رو لغو کنید

206
00:15:21,921 --> 00:15:23,088
خب،میدونی الان نمیتونم

207
00:15:23,255 --> 00:15:24,840
چون این یک جنایت بین المللی ئه

208
00:15:25,007 --> 00:15:26,091
ببخشید چی؟

209
00:15:26,800 --> 00:15:29,470
قوانین مربوط به قتل یک افسر مجری قانون

210
00:15:29,637 --> 00:15:31,472
فراتر از خدمات گذشته و مزها ست

211
00:15:31,639 --> 00:15:33,349
خب اگه یه تماس بگیرم

212
00:15:33,557 --> 00:15:36,018
از همه جا بازپرس میباره

213
00:15:36,185 --> 00:15:39,021
و مطمئنم اداره اونا به یه فرقه خیلی علاقه مندند

214
00:15:39,188 --> 00:15:41,398
اره ویکتور من سوابقت رو خوندم

215
00:15:41,607 --> 00:15:46,403
که از بازپرس ها خواستی این پروند رو زود ببند

216
00:15:47,237 --> 00:15:49,990
که الان ممکنه مربوط بشه به قتل

217
00:15:50,157 --> 00:15:51,867
یک برادر بازپرس

218
00:15:52,368 --> 00:15:55,037
بدین وسیله کیسی هولت

219
00:15:55,204 --> 00:15:58,374
تو رو بازپرس مخصوص قتل میکل تالینی میکنم

220
00:15:58,582 --> 00:15:59,583
بگیرش

221
00:16:00,793 --> 00:16:03,087
..حقیقتش تا اینجا هستی ویکتور اشکال نداره

222
00:16:03,253 --> 00:16:04,713
وقتی داره امضا میکنه نیاز به یه شاهد داریم

223
00:16:04,880 --> 00:16:07,174
...حتما میخواهی
برو گمشو

224
00:16:09,218 --> 00:16:10,552
خودم میرم بیرون

225
00:16:10,886 --> 00:16:12,304
اره لطفا همین کار رو بکن

226
00:16:12,721 --> 00:16:14,014
..راستش شارون

227
00:16:14,181 --> 00:16:16,058
میشه تو شاهد باشی چون...اره

228
00:16:16,225 --> 00:16:17,685
و مدارک شناسایش رو هم بگیر،مرسی

229
00:16:27,027 --> 00:16:28,404
خب،اومد

230
00:16:29,363 --> 00:16:31,573
قضیه زمانه
چی میخواهی؟

231
00:16:32,116 --> 00:16:34,118
خب،یه بازپرس خصوصی دیگه استخدام کرد

232
00:16:34,326 --> 00:16:35,703
واقعا؟

233
00:16:35,869 --> 00:16:37,454
..یه دختر که قبلا با تالینی کار میکرده

234
00:16:37,579 --> 00:16:39,540
که معلوم شده مرده

235
00:16:40,290 --> 00:16:41,625
میخوای کاری در این مورد بکنی

236
00:16:41,667 --> 00:16:43,794
نه قاطعا نه
هیچ نظری ندارم

237
00:16:43,961 --> 00:16:45,337
در این مورد مطمئنی؟

238
00:16:45,546 --> 00:16:47,131
اره
بدون پرداخت پول دوست ندارم

239
00:16:47,297 --> 00:16:48,632
به تو هیچ کمکی کنم

240
00:16:49,591 --> 00:16:51,969
این حس کاملا متقابله

241
00:16:53,929 --> 00:16:55,639
به اندازه بقیه ما تو هم پات گیره

242
00:16:56,390 --> 00:16:58,100
اگه یکی از ما سقوط کنیم

243
00:16:58,267 --> 00:17:00,602
یادت باشه چی ازت دارم

244
00:17:00,769 --> 00:17:02,813
اوه تهدیدم نکن،قلدر

245
00:17:03,355 --> 00:17:05,441
-میخواهی بدونی در مورد این بازپرس خصوصی چه کار میتونم بکنم؟

246
00:17:05,649 --> 00:17:07,317
قطعا
باشه

247
00:17:07,860 --> 00:17:09,486
چند ساعت وقت بهم بده
همین کار رو میکنم

248
00:17:10,112 --> 00:17:11,321
خب نظرت چیه؟

249
00:17:12,281 --> 00:17:13,282
 رسمیش کنم؟

250
00:17:13,407 --> 00:17:14,700
خب،فکر کردم هرگز نمیپرسی

251
00:17:15,492 --> 00:17:16,827
..صبرکن،داریم ازدواج میکنیم یا

252
00:17:16,994 --> 00:17:18,412
نه
یا داری بهم یه شغل پیشنهاد میکنی؟

253
00:17:18,495 --> 00:17:21,123
نه ازدواج یکدفعه
فقط یکدفعه

254
00:17:21,290 --> 00:17:23,625
نه نه،قضیه کاره احمق

255
00:17:23,792 --> 00:17:25,335
احمق؟ به سختی

256
00:17:25,753 --> 00:17:27,296
در این چندسال گذشته

257
00:17:27,463 --> 00:17:29,089
تو بهترین قسمت کار رو دیدی

258
00:17:29,339 --> 00:17:31,675
حاالا بهت نشون میدم چطور کار رو اداره کنی

259
00:17:32,301 --> 00:17:33,886
تحقیقات دقیق

260
00:17:34,053 --> 00:17:36,305
و چطور از خودت مراقبت کنی،چطور شلیک کنی

261
00:17:36,472 --> 00:17:37,473
یه اسلحه گیرم میاد؟

262
00:17:37,598 --> 00:17:39,433
صدات رو بیار پایین

263
00:17:41,602 --> 00:17:43,979
..اره ،میتونی حمل کنی و

264
00:17:44,354 --> 00:17:46,857
باشه
بعد از گرفتن مجور باشه؟اره

265
00:17:47,649 --> 00:17:48,650
درسته

266
00:17:54,239 --> 00:17:56,492
پنهان کردنش اسونه
اره

267
00:17:56,700 --> 00:18:00,662
گلوله های کوچک زشت که میروند ومیتونند
روز یکی رو خراب کنند

268
00:18:01,330 --> 00:18:02,331
بازش کن

269
00:18:03,165 --> 00:18:04,708
بازش کنم...باشه

270
00:18:06,376 --> 00:18:08,337
سنگینتر از چیزی که به نظر میاد
اوه خدایا

271
00:18:08,921 --> 00:18:11,465
شلیک راحت
اره باشه

272
00:18:12,716 --> 00:18:13,717
دوست داشتنیه

273
00:18:16,178 --> 00:18:17,179
کیسی

274
00:18:18,180 --> 00:18:19,181
کیسی

275
00:18:19,681 --> 00:18:21,308
ببخشید ببخشید
نشنیدم ،چیه؟

276
00:18:22,893 --> 00:18:24,144
اسلحه حمل میکنی؟

277
00:18:24,561 --> 00:18:26,522
خب من یه دختر مجردم که
توی بدترین بخش شهر زندگی میکنم

278
00:18:26,522 --> 00:18:27,856
و بهترین دوستم تازه به قتل رسیده

279
00:18:27,898 --> 00:18:29,233
پس اره، اسلحه دارم..چرا؟

280
00:18:29,900 --> 00:18:32,444
یه تفنگه مدل والتره با حرف ایی روی دسته؟

281
00:18:33,862 --> 00:18:34,905
همینطوره

282
00:18:35,656 --> 00:18:36,698
از کجا میدونی؟

283
00:18:37,533 --> 00:18:39,409
اول اسم الی ئه،زن میکل

284
00:18:47,209 --> 00:18:48,418
اینو نمیدونستم

285
00:18:50,546 --> 00:18:54,091
این یادداشت هایی در مورد بازجویی های که
 مایکل سعی داشت انجام بده

286
00:18:55,134 --> 00:18:56,677
بیا سرعت کار رو بیشتر کنیم

287
00:19:10,732 --> 00:19:13,777
امشب قراره خیلی خوش بگذرونیم

288
00:19:14,945 --> 00:19:16,446
بیا اینجا

289
00:19:16,655 --> 00:19:19,908
بهت اسیب نمیزنیم،فقط بیا اینجا

290
00:19:52,816 --> 00:19:53,817
..والس

291
00:19:54,443 --> 00:19:56,153
الان،خارج از وقت شناسی

292
00:19:56,445 --> 00:19:58,238
باید سلسله مراتب رو یاد بگیری

293
00:19:59,448 --> 00:20:00,949
ببین،تو برای من کار میکنی

294
00:20:01,783 --> 00:20:04,077
تو به من زنگ نمیزنی وبهم نمیگی
کجا همدیگه رو ببینیم

295
00:20:04,244 --> 00:20:06,580
اوه..خوشحال میشم بیام دفترت

296
00:20:06,997 --> 00:20:08,207
ولی یکی ممکنه ما رو باهم ببینه

297
00:20:08,373 --> 00:20:09,833
و قضیه رو دشوار میکنه

298
00:20:09,875 --> 00:20:11,543
اگه یکی از دوستات تصادفا تصمیم بگیره

299
00:20:11,627 --> 00:20:13,045
دوباره یکی رو بکشه
خدایا،فقط یک بار بوده

300
00:20:13,086 --> 00:20:14,922
حالا این پرونده رو میخواهی یا نه؟

301
00:20:15,297 --> 00:20:16,590
بگو ببینم
باشه

302
00:20:18,217 --> 00:20:19,343
کاترین الیت هولت ئه

303
00:20:19,509 --> 00:20:21,637
سی وپنج ساله،متولد لندن

304
00:20:21,803 --> 00:20:24,223
برای مدرک علوم کتابداریش به دانشگاه ال سی سی رفته

305
00:20:24,848 --> 00:20:26,475
در چند کتابخانه شهر کار میکرده

306
00:20:26,683 --> 00:20:27,976
ولی برای احمق بودن اخراج شده

307
00:20:27,976 --> 00:20:28,894
ولی برای احمق بودن اخراج شده

308
00:20:29,603 --> 00:20:31,688
بعد از اخراج اومده اینجا

309
00:20:32,689 --> 00:20:34,942
عضو موعتاد گمنام شده
تالینی رو ملاقات کرده

310
00:20:35,317 --> 00:20:36,985
ضامن دختره شده

311
00:20:37,653 --> 00:20:39,029
و در نهایت برای بعضی کارا کوچک

312
00:20:39,071 --> 00:20:40,489
استخدامش کرده

313
00:20:40,697 --> 00:20:41,907
عکسی ازش داری؟

314
00:20:43,075 --> 00:20:45,035
اره

315
00:20:45,202 --> 00:20:47,162
احتمالا ترتیبش رو هم داده

316
00:20:49,539 --> 00:20:52,376
توسط پدر بزرگ ناتنیش مورد ازار قرار گرفته

317
00:20:52,751 --> 00:20:54,878
از سنین کم تا وقتی که رفته به دانشگاه

318
00:20:55,837 --> 00:20:57,547
برای تعطیلات برمیگرده خونه  و پیرمرد دوباره سعی میکنه

319
00:20:57,714 --> 00:20:59,549
بدجوره پیرمرده رو میزنه

320
00:21:00,717 --> 00:21:02,344
هیچکس به پیرمرد نگفته بود

321
00:21:02,386 --> 00:21:04,680
که دختره جوجیتسو برزیلی بلده

322
00:21:04,846 --> 00:21:06,682
چند سال میافته زندان

323
00:21:07,766 --> 00:21:09,768
خب،وکیلش احتمالا از این اشغالی ها بوده

324
00:21:10,352 --> 00:21:12,229
بهونه های این کار به اندازه کافی اسانه

325
00:21:13,563 --> 00:21:16,108
خب در دبیرستان پنهان کردن تلفنش رو شروع کرد

326
00:21:16,400 --> 00:21:18,277
و شروع میکنه به فیلم گرفتن از تجاوزات

327
00:21:18,443 --> 00:21:19,444
لعنتی

328
00:21:21,363 --> 00:21:22,447
اطلاعات بیشتری میخواهی؟

329
00:21:22,656 --> 00:21:24,241
نه نه،کافیه

330
00:21:24,700 --> 00:21:26,576
فقط بهمون میگه با کی سروکار داریم

331
00:21:27,411 --> 00:21:29,579
به اندازه تالینی با تجربه نیست،میدونی؟

332
00:21:30,247 --> 00:21:31,415
خب نگران نیستم

333
00:21:32,082 --> 00:21:34,042
اوه..اینم از پول تو

334
00:21:34,376 --> 00:21:35,419
اره..ممنون

335
00:21:36,753 --> 00:21:37,754
بدش من

336
00:21:41,925 --> 00:21:43,885
میخانه رو اواخر بعدازظهر ترک کردیم

337
00:21:44,052 --> 00:21:46,513
و میکل رفت به سمت غرب به سمت هتلش

338
00:21:46,847 --> 00:21:48,390
و من رفتم خونه

339
00:21:49,683 --> 00:21:50,726
نمیتوم

340
00:21:51,476 --> 00:21:52,477
تمرکز کن

341
00:21:53,895 --> 00:21:55,564
..ببین،میدونم سخته ولی

342
00:21:56,189 --> 00:21:58,984
اخرش میتونی این جزئیات رو جمع اوری کنی

343
00:21:59,568 --> 00:22:02,321
مطمئن نیستم درست باشه ولی جواب میده

344
00:22:04,281 --> 00:22:06,992
خیلی خب،عکس شماره 3 نشون میده
 جسد چطوری پیدا شده

345
00:22:07,326 --> 00:22:08,702
موقعیت جسد بهمون نشون میده

346
00:22:08,785 --> 00:22:10,996
قاتل از پشت سر اومده

347
00:22:11,163 --> 00:22:13,040
مرحوم..میکل چرخیده

348
00:22:13,332 --> 00:22:14,499
و اون چاقو زده

349
00:22:14,708 --> 00:22:15,917
هشت مرتبه

350
00:22:16,418 --> 00:22:18,003
و وقتی به زمین برخورد کرده

351
00:22:18,712 --> 00:22:20,464
و ضربه نهایی بریدن

352
00:22:20,756 --> 00:22:21,840
سرخرگ کاروتید بود

353
00:22:23,258 --> 00:22:24,551
جیب هاش بازرسی شده

354
00:22:24,760 --> 00:22:27,012
تلفن و کلید اتاقش  رو بردند

355
00:22:27,429 --> 00:22:28,930
کارت شناسایش کنار جسدش گذاشته شده بود

356
00:22:29,097 --> 00:22:30,640
و تفنگش در غلافش باقی مانده بود

357
00:22:30,849 --> 00:22:33,852
اره تفنگش رو نبرده...منطقی نیست

358
00:22:34,102 --> 00:22:35,896
نه نیست

359
00:22:36,063 --> 00:22:38,482
حمله بهش در روز روشن به طور باورنکردنی متهورانه بود

360
00:22:41,234 --> 00:22:42,944
..من..من

361
00:22:43,111 --> 00:22:45,447
خب،به نظرم باید بریم هتل

362
00:22:45,614 --> 00:22:46,656
موافقم

363
00:22:54,289 --> 00:22:55,499
چرا نمیتونم برم؟

364
00:22:56,666 --> 00:22:59,461
اولا مشتری من نمیتونه

365
00:22:59,628 --> 00:23:01,254
حقوق دوتا بازپرس رو بده

366
00:23:01,838 --> 00:23:03,590
دوما میخوام تو دفتر رو اداره کنی

367
00:23:03,799 --> 00:23:05,175
وقتی میرم اونجا

368
00:23:05,634 --> 00:23:07,094
ولی این یه قتله
اره

369
00:23:07,260 --> 00:23:08,929
گفتی خیلی سخت توی دنیا ما اتفاق میافته

370
00:23:08,970 --> 00:23:10,639
اخرین باری که یه بازپرس خصوصی

371
00:23:10,847 --> 00:23:13,266
یه قتل رو حل کرد بی سابقه بود

372
00:23:14,059 --> 00:23:16,311
اگه از اون اتفاق های توی فیلم های جنایی بیافته چیه؟

373
00:23:16,478 --> 00:23:17,854
مثل چی؟

374
00:23:18,021 --> 00:23:19,314
خب،نمیدونم
خودت که فیلم دیدی

375
00:23:19,314 --> 00:23:20,816
نه،هیچکدوم از اون فیلم ها اتفاق نمیافته

376
00:23:20,982 --> 00:23:22,818
چون اون چیزا توی زندگی واقعی اتفاق نمیافته

377
00:23:23,193 --> 00:23:26,696
تنها کاری که میخوام بکنم اینکه از
 دوستای یارو مرده بازجویی کنم

378
00:23:27,072 --> 00:23:29,241
تا ببینم نظری ندارند

379
00:23:29,866 --> 00:23:31,493
کی میخواسته دوستش رو بکشه

380
00:23:31,660 --> 00:23:32,869
همین

381
00:23:33,412 --> 00:23:37,040
 تو هم در این یه هفته ای که نیستم دفتر رو اداره میکنی

382
00:23:37,207 --> 00:23:39,209
و ردگیری اون پول رو ادامه میدی

383
00:23:39,376 --> 00:23:41,086
و اون تفاسیر

384
00:23:41,253 --> 00:23:42,921
..و وقتی من برگشتم..خب

385
00:23:43,088 --> 00:23:45,298
به وکیل مشتری ارائه میدیم

386
00:23:45,465 --> 00:23:47,926
و پول رو میگیریم..و همین

387
00:23:49,010 --> 00:23:50,053
باشه

388
00:23:50,720 --> 00:23:53,682
ولی رسما دارم اعتراض میکنم
بنویس و بایگانیش کن..اره

389
00:23:54,224 --> 00:23:55,976
باید بهم قول بدی
نه نه نه

390
00:23:56,143 --> 00:24:00,147
اگه اون اتفاقت مزخرف فیلم های جنایی افتاد
تماس میگیرم

391
00:24:00,313 --> 00:24:01,148
باشه
باشه؟

392
00:24:01,314 --> 00:24:02,107
خیلی خب
باشه

393
00:24:02,274 --> 00:24:03,275
قبوله
اره

394
00:24:18,331 --> 00:24:19,833
سلام کیسی
ازدیدنت خوشحالم

395
00:24:20,000 --> 00:24:21,293
سلام کیسی
گلن

396
00:24:21,460 --> 00:24:22,836
ازدیدنت خوشحالم
سلام گلن

397
00:24:22,878 --> 00:24:24,379
گلن،ممنون که این بیرون نشستی

398
00:24:24,546 --> 00:24:25,714
حالتون چطوره؟

399
00:24:25,922 --> 00:24:27,466
ایشون کیسی ئه
با تالینی کار میکرده

400
00:24:27,549 --> 00:24:28,925
اره تازه اشنا شدیم
اره

401
00:24:29,092 --> 00:24:30,594
اره،قراره اینجا کمک مون کنه

402
00:24:30,594 --> 00:24:32,137
خیلی خب،عالیه
اینو دیشب پیدا کردم

403
00:24:32,179 --> 00:24:34,222
افرین،چیز عجیبی نبوده؟
داخل نرفتی

404
00:24:34,389 --> 00:24:36,391
نه
فقط نشتم و نگاه کردم

405
00:24:36,558 --> 00:24:38,059
باشه،خوبه

406
00:24:38,226 --> 00:24:39,686
خیلی خب،ما میریم اتاق رو بررسی کنیم

407
00:24:39,686 --> 00:24:41,104
و تو برو خونه و یکم استراحت کن

408
00:24:41,146 --> 00:24:42,397
همین کار رو میکنم
از دینت خوشبختم

409
00:24:42,397 --> 00:24:43,398
منم همینطور

410
00:25:18,391 --> 00:25:21,019
دنبال هرچی که بودند فکر کنم پیداش نکردند

411
00:25:21,353 --> 00:25:23,021
نیروی تو کی رسیده اینجا؟

412
00:25:24,105 --> 00:25:25,565
سر ساعت 10

413
00:25:25,732 --> 00:25:28,193
ساعت 8 بهم زنگ زدند و جسد میکل پیدا شده بود

414
00:25:28,527 --> 00:25:29,819
بعد از پوشش صحنه جرم

415
00:25:30,028 --> 00:25:31,863
فهمیدند که گوشی وکلید رو بردند

416
00:25:31,988 --> 00:25:33,156
گلن رو فرستادم اینجا

417
00:25:33,990 --> 00:25:35,158
باید میفرستادمش داخل

418
00:25:35,784 --> 00:25:36,785
واپس نگری

419
00:25:37,494 --> 00:25:39,538
باید درست بعد از کشتنش اومده باشند اینجا

420
00:26:06,022 --> 00:26:08,024
سلام،کیسی هولت

421
00:26:44,477 --> 00:26:46,021
پس این خانه قتل ئه

422
00:26:46,896 --> 00:26:48,773
جایی که میکل تحقیق میکرد؟

423
00:26:49,441 --> 00:26:50,817
اره خودشه

424
00:26:53,194 --> 00:26:55,280
جان ابرناتی
خب داستانش چیه؟

425
00:26:55,614 --> 00:26:58,867
خب اون یکی از پول های قدیمی باقی مانده در این منطقه ئه

426
00:26:59,075 --> 00:27:01,536
مثل اکثر اونا ،با شکوه گذشته خانواده زندگی میکنه

427
00:27:01,786 --> 00:27:04,247
فکر نکنم توی زندگیش یه روز هم کار کرده باشه

428
00:27:04,414 --> 00:27:07,375
حداقل چند دهه ئه که زنش مرده

429
00:27:08,793 --> 00:27:10,086
این دیگه چه کوفتیه؟

430
00:27:12,881 --> 00:27:14,466
میتونم کمک تون کنم قربان؟

431
00:27:15,884 --> 00:27:18,219
اره اومدم صحنه جرم رو به مامور تحقیقم نشون بدم

432
00:27:19,387 --> 00:27:20,847
متسفانه ممکن نیست

433
00:27:21,598 --> 00:27:22,766
ببخشید دوباره بگو

434
00:27:22,932 --> 00:27:24,893
نمیتونیم اجازه بدیم وارد خانه بشید

435
00:27:25,769 --> 00:27:29,397
اوه تحقیقات فعال قتل،صحنه جرم

436
00:27:29,564 --> 00:27:31,232
هیچ کدوم از اینا برات اشنا نیست رفیق؟

437
00:27:31,399 --> 00:27:33,318
وضع بد موجود رو درک میکنم قربان

438
00:27:33,652 --> 00:27:35,195
اما دستورالعمل های ما کاملاً واضح ئه

439
00:27:35,612 --> 00:27:37,030
هیچ کس بدون حکم وارد نمیشه

440
00:27:38,782 --> 00:27:41,368
حکم دارید قربان؟
کی تو رو استخدام کرده؟

441
00:27:41,701 --> 00:27:43,870
متاسفانه اجازه ندارم بگم،قربان

442
00:27:44,579 --> 00:27:46,581
ببین تو داخل نمیری

443
00:27:47,290 --> 00:27:48,583
پس راهت رو بگیر و برو

444
00:27:49,959 --> 00:27:52,045
قربان،میخوام به دوستت بگم

445
00:27:52,212 --> 00:27:53,588
دستش رو از روی ماشه برداره

446
00:27:53,755 --> 00:27:55,548
و اون اسلحه رو بزاره روی ضامن

447
00:27:55,840 --> 00:27:57,050
و گرنه اسیب میبینه

448
00:27:57,217 --> 00:27:58,885
و از کونش میزنه بیرون

449
00:28:02,138 --> 00:28:03,848
دخلت ررو میارم

450
00:28:04,516 --> 00:28:07,852
اون یکم هیجان زده ئه
پس به من توجه کن،با دقت

451
00:28:10,146 --> 00:28:12,565
حالا اسلحه ات رو دربیار
خشابش رو بنداز

452
00:28:12,732 --> 00:28:15,318
و غلاف متحرکش رو بکش تا گلوله توش نباشه
زودباش

453
00:28:15,485 --> 00:28:16,528
آروم

454
00:28:18,697 --> 00:28:19,989
رفیقت چیز دیگه ای داره؟

455
00:28:20,323 --> 00:28:21,950
نه فقط مسلسل

456
00:28:22,158 --> 00:28:23,743
فقط مسلسل..باشه
اره

457
00:28:28,957 --> 00:28:31,584
حداقل چندتا حرفه ای دنبال خودت راه بنداز

458
00:28:37,799 --> 00:28:39,092
این دوتا رو خاکشون کن

459
00:28:39,259 --> 00:28:40,802
وگرنه یه روز به کشتنت میدند

460
00:28:45,849 --> 00:28:48,476
این احمقانه ترین چیزی ئه که تا به حال شنیده ام.

461
00:28:48,643 --> 00:28:49,978
میریم حکم بگیریم

462
00:28:50,186 --> 00:28:51,771
و وارد صحنه جرم میشیم

463
00:28:51,813 --> 00:28:53,189
فردا صبح برمیگردیم

464
00:28:53,898 --> 00:28:55,942
به هرکی که استخدامتت کرده خبر بده

465
00:29:04,826 --> 00:29:05,869
گرسنه ای؟

466
00:29:12,709 --> 00:29:14,169
ممنون
مرسی

467
00:29:17,338 --> 00:29:21,050
دخلت رو میارم 

468
00:29:21,634 --> 00:29:23,511
توجه اش رو جلب کرد
همینطوره

469
00:29:24,888 --> 00:29:26,389
واقعا میخواهی بری حکم بگیری

470
00:29:26,556 --> 00:29:28,475
برای ورود به خونه ای که حق ورود بهش رو داری؟

471
00:29:28,516 --> 00:29:29,934
نه،اصلا

472
00:29:31,227 --> 00:29:35,190
تو خودت وارد میشی
خوبه

473
00:29:41,446 --> 00:29:43,740
خب بازپرس خصوصی بودن چطوریه؟

474
00:29:44,783 --> 00:29:46,409
هیچوقت قصد نداشتم باشم

475
00:29:47,243 --> 00:29:51,206
-من 26 سال توی اینترپل بودم

476
00:29:51,790 --> 00:29:54,584
بازنشسگی و بقیه برنامه ها،میدونی؟

477
00:29:55,335 --> 00:29:56,336
..وبعدش

478
00:29:57,837 --> 00:29:59,923
الی مریض شد،و مرد...اره

479
00:30:02,634 --> 00:30:05,345
خب فهمیدم اگه کاری برای انجام دادن پیدا نکنم

480
00:30:05,512 --> 00:30:07,430
..تنهایی و بی حوصلگی

481
00:30:08,056 --> 00:30:09,307
داغونم میکنه

482
00:30:10,892 --> 00:30:14,020
..خب مجوز گرفتم،کا رو شروع کردم و

483
00:30:14,229 --> 00:30:17,065
خیلی با کاری که

484
00:30:17,273 --> 00:30:19,108
قبلا میکرم فرق نمیکنه،میدونی

485
00:30:19,609 --> 00:30:22,737
جمع اوری سوابق،بازجویی ها...همه اینا

486
00:30:24,906 --> 00:30:25,990
چی؟

487
00:30:26,699 --> 00:30:29,786
کتک خوردن در کوچه ها
سرنگون کردن حکومت های فاسد

488
00:30:29,953 --> 00:30:33,331
زن های بد با قلب های طلایی
بدن های عالی

489
00:30:33,498 --> 00:30:35,083
اره حتما

490
00:30:35,291 --> 00:30:37,293
ای کاش..اره

491
00:30:37,710 --> 00:30:40,588
همه اون کتاب ها رو وقتی بزرگ میشدم خوندم

492
00:30:40,755 --> 00:30:45,260
ولی میدونی..همه شون برای سرگرمیند و کاملا مزخرفند

493
00:30:47,971 --> 00:30:49,806
نه
..حالا اول از همه

494
00:30:50,473 --> 00:30:52,475
هرچی توی فیلم ها دیدی رو فراموش کن

495
00:30:53,601 --> 00:30:56,396
این کار تقریبا همیشه خسته کننده

496
00:30:57,438 --> 00:30:58,982
ساعت ها بیدار میشینی

497
00:30:59,858 --> 00:31:02,277
با دوربین دو چشمی یه چیزی رو تماشا میکنی

498
00:31:03,695 --> 00:31:07,115
ولی خب کارت توی پر کردن بطری خوب میشه

499
00:31:07,323 --> 00:31:10,034
اره همینه که است

500
00:31:10,243 --> 00:31:11,953
میدونی؟

501
00:31:12,120 --> 00:31:15,957
..علاوه بر این..وقتی بخواهی یا نیاز داشته باشی کار میکنی و

502
00:31:16,124 --> 00:31:17,292
...پولش

503
00:31:18,293 --> 00:31:20,336
خوبه..اره

504
00:31:23,506 --> 00:31:24,883
به نظر عالی میاد

505
00:31:25,049 --> 00:31:26,342
اره
منو هم ثبت نام کن

506
00:31:32,098 --> 00:31:33,266
جدی میگی؟

507
00:31:34,350 --> 00:31:35,810
خب نیاز به یه کار دارم

508
00:31:35,977 --> 00:31:37,812
و کارم توی تحقیق،برگه ها داده و چیزای دیگه خوبه

509
00:31:37,812 --> 00:31:39,898
میدونی..من کتابداری خوندم،یادته که؟

510
00:31:47,447 --> 00:31:49,490
..باشه..ما..ما

511
00:31:49,657 --> 00:31:51,993
میتونیم در موردش حرف بزنیم و امتحانش کنیم

512
00:31:53,036 --> 00:31:54,621
یادت باشه تو باعث شدی من بطری رو پر کنم

513
00:31:55,872 --> 00:31:57,540
دیدنی خواهد بود

514
00:31:57,707 --> 00:31:59,208
نمیتونم بطری رو پر کنم

515
00:31:59,208 --> 00:32:00,501
نمیتونم بطری رو پر کنم

516
00:32:05,757 --> 00:32:07,592
خیلی خب، اون عوضی ها بیرونند

517
00:32:07,759 --> 00:32:09,510
فکر کنم اجازه ندارند وارد خونه بشند

518
00:32:09,552 --> 00:32:11,012
بهشون اجازه میدی؟

519
00:32:11,012 --> 00:32:12,180
موضوع همینه

520
00:32:12,847 --> 00:32:14,766
خب من میرم اونطرف

521
00:32:14,933 --> 00:32:16,935
ببینم جایی پیدا میکنم بتونم ازش وارد بشم

522
00:32:20,605 --> 00:32:21,731
اوه خدای من

523
00:32:21,898 --> 00:32:24,734
خیلی نزدیک بود..واوو

524
00:32:41,751 --> 00:32:42,752
خیلی خب

525
00:32:43,878 --> 00:32:45,713
میخوام سریع برم
برام ارزوی موفقیت کن

526
00:32:45,880 --> 00:32:46,965
موفق باشی

527
00:32:55,264 --> 00:32:56,557
لعنت بهش

528
00:32:57,100 --> 00:32:59,060
چیه؟
این یکی بدجور قفل شده

529
00:33:00,687 --> 00:33:02,689
خب،لغوش میکنیم،یه راه دیگه پیدا کن

530
00:33:02,689 --> 00:33:04,232
نه،بزار ببینم میتونم قفل رو باز کنم

531
00:33:04,399 --> 00:33:05,775
اگر از مایکال چیزی یاد گرفتم،

532
00:33:06,526 --> 00:33:08,528
این اولین تلاشمه

533
00:33:13,825 --> 00:33:15,326
وارد شدم
واقعا؟

534
00:33:15,493 --> 00:33:17,286
سریع بود
اره مگه نه؟

535
00:33:22,208 --> 00:33:23,876
همه چی همون جوریه که باید باشه

536
00:33:25,128 --> 00:33:27,005
انگار پلیس هیچوقت اینجا نبوده

537
00:33:29,215 --> 00:33:31,009
آبرناتی پیر کجا کشته شده؟

538
00:33:31,217 --> 00:33:32,552
پرونده قتل میگه طبقه بالا

539
00:33:32,677 --> 00:33:34,262
به سمت انتهای سالن

540
00:33:34,429 --> 00:33:36,556
میرم طبقه بالا
دریافت شد

541
00:34:27,356 --> 00:34:28,608
عجیبه

542
00:34:29,901 --> 00:34:33,237
به نظر میاد محتویات خاصی حذف شده

543
00:34:34,072 --> 00:34:35,656
چه کوفتی؟

544
00:34:35,823 --> 00:34:37,450
پرونده میگه هیچ چیز به عنوان مدرک برده نشده

545
00:34:37,492 --> 00:34:38,618
به جز تشک

546
00:34:39,452 --> 00:34:41,162
توی تخت خواب کشته شده،مگه نه؟

547
00:34:41,329 --> 00:34:42,330
اره

548
00:34:42,705 --> 00:34:44,415
اره..تخت خواب اینجاست

549
00:34:47,710 --> 00:34:50,046
بدون تشک،بدون فنرهای تخت

550
00:34:51,672 --> 00:34:53,466
توی عکس ها یه عالمه خون وجود نداره؟

551
00:34:53,633 --> 00:34:55,051
اره همه جا

552
00:34:56,052 --> 00:34:57,261
هیچی خونی اینجا نیست

553
00:35:02,892 --> 00:35:05,019
به نظر میاد بازپرس ها هیچ کاری انجام ندادند

554
00:35:05,103 --> 00:35:06,896
این اتاق باید کاملا زیر و رو میشد

555
00:35:06,896 --> 00:35:08,648
ولی انگار دست نخورده

556
00:35:12,860 --> 00:35:14,821
در مورد اتاق مخفی چیزی ننوشته؟

557
00:35:15,822 --> 00:35:17,073
قرار نیست هیچ

558
00:35:17,115 --> 00:35:18,116
اتاق مخفی وجودد اشته باشه

559
00:35:19,325 --> 00:35:20,576
به گوش باش

560
00:35:50,231 --> 00:35:51,232
چیه؟

561
00:35:51,524 --> 00:35:52,567
حالت خوبه؟

562
00:35:53,401 --> 00:35:56,279
توی زندگیم هرگز چیزی مثل این ندیدم

563
00:35:57,864 --> 00:35:59,240
یه عکس برات میفرستم

564
00:36:04,787 --> 00:36:06,581
خدایا

565
00:36:14,505 --> 00:36:16,799
وقتی منو اوردند اینجا،اونجا میخوابیدم

566
00:36:20,636 --> 00:36:21,679
قطع کن

567
00:36:21,929 --> 00:36:23,556
...هی باب،من

568
00:36:24,307 --> 00:36:25,975
یه لحظه دیگه باهات تماس میگیرم،باشه؟

569
00:36:30,313 --> 00:36:31,772
گلن..سم و الکس رو بیار

570
00:36:31,939 --> 00:36:33,608
میریم خونه آبرناتی

571
00:36:40,573 --> 00:36:41,741
سلام کیسی هولت

572
00:36:46,287 --> 00:36:48,039
اونجا تقریبا عایق صداست

573
00:36:48,915 --> 00:36:50,374
گریه میکنی،فریاد میزنی

574
00:36:50,583 --> 00:36:51,584
هیچکس دیگه ای رو توی خونه اذیت نمیکنه

575
00:36:52,668 --> 00:36:55,129
شبی که اونو به خاطر ایام گذشته کشتمش،اونجا خوابیدم

576
00:36:55,296 --> 00:36:56,297
تو کی هستی؟

577
00:36:59,592 --> 00:37:01,886
من جیمی هستم
اینجا چکار میکنی؟

578
00:37:02,553 --> 00:37:04,931
افراد بیرون نمیزارند من و گروهبان کاراگاه

579
00:37:04,931 --> 00:37:06,224
وارد بشیم و به اطراف نگاهی بندازیم

580
00:37:06,390 --> 00:37:07,683
دزدکی امدی داخل
اره

581
00:37:07,850 --> 00:37:09,018
خیلی قانونی نیست

582
00:37:13,856 --> 00:37:15,024
تو میکل رو کشتی؟

583
00:37:15,858 --> 00:37:17,401
همینطوره

584
00:37:18,236 --> 00:37:19,820
اره..فکر کردم برای اونا کار میکنه

585
00:37:19,987 --> 00:37:21,364
قبل از این بود که بیشتر بفهمم

586
00:37:21,530 --> 00:37:22,907
تو رو با گروهبان دیدم

587
00:37:23,074 --> 00:37:26,577
انگار اون دنبال من میگشت به جای اونا

588
00:37:30,957 --> 00:37:32,416
شاید عجله کردم

589
00:37:32,583 --> 00:37:35,044
خیر سرت فکر میکنی؟

590
00:37:35,878 --> 00:37:36,879
کیسی هولت

591
00:37:38,214 --> 00:37:40,091
اصلا نمیخواهیم اونا الان بیایند اینجا

592
00:37:41,217 --> 00:37:42,218
..خب

593
00:37:43,094 --> 00:37:44,095
..اون یارو تالینی

594
00:37:45,346 --> 00:37:46,347
نامزدته؟

595
00:37:47,265 --> 00:37:48,391
شوهر؟
نه

596
00:37:50,893 --> 00:37:52,270
نه نه..این چیزا نیست

597
00:37:52,436 --> 00:37:54,480
..بهم کمک کرد از یه وضعیت بد بیام بیرون و

598
00:37:55,356 --> 00:37:56,816
خب..بهم هدف داد

599
00:37:57,316 --> 00:37:58,693
و چند روز پیش ناامیدش کردم

600
00:37:58,859 --> 00:38:00,236
پس الان دنبال تو میگردم

601
00:38:01,279 --> 00:38:02,905
درواقع،اگه میخواهی بدونی

602
00:38:03,072 --> 00:38:05,449
تنها مردیه که تا به حال دیدم
و سعی نکرده منو نصیحت کنه

603
00:38:07,994 --> 00:38:09,495
نمیدونم اون حرفی زدی چه جوریه

604
00:38:13,082 --> 00:38:14,500
به خاطر دوستت متاسفم

605
00:38:16,585 --> 00:38:17,628
میکشمت

606
00:38:20,298 --> 00:38:21,757
نمیتونم به خاطر این قضیه عصبانی باشم

607
00:38:26,429 --> 00:38:28,639
ما مثل هم هستیم،من و تو

608
00:38:31,017 --> 00:38:32,393
بدجور

609
00:38:33,102 --> 00:38:34,562
نه اونجوری نه

610
00:38:35,396 --> 00:38:37,106
یکی با ما کاری کرد که ..

611
00:38:49,702 --> 00:38:51,162
خلع سلاح و بازداشت شون کنید

612
00:38:53,706 --> 00:38:55,875
..کمک خواستی..ابزیرکاه

613
00:38:58,044 --> 00:38:59,045
کیسی

614
00:39:00,463 --> 00:39:01,630
کیسی

615
00:39:04,967 --> 00:39:07,261
خیلی خب،جیمی الیزابت داگلاس

616
00:39:07,428 --> 00:39:10,264
متولد 11 ژانویه 94
دنبال اطلاعاتم بگرد

617
00:39:16,896 --> 00:39:19,023
چی شده؟

618
00:39:19,357 --> 00:39:20,775
یه دختره
چی؟کی؟

619
00:39:20,941 --> 00:39:22,443
قاتل میکل،ابرناتی رو کشته

620
00:39:22,610 --> 00:39:24,028
یه دختر لعنتیه
الان برام اعتراف کرد

621
00:39:24,028 --> 00:39:25,529
چی؟ باشه..فقط اروم باش

622
00:39:25,696 --> 00:39:27,239
به من نگاه کن
قیافه اش چه شکلی بود

623
00:39:27,281 --> 00:39:28,616
درست نتونستم ببینمش
قدش 5.6 بود

624
00:39:28,657 --> 00:39:30,326
هودی پوشیده بود،موه های قهوه ای

625
00:39:30,493 --> 00:39:31,952
بقیه خانه امنه

626
00:39:31,952 --> 00:39:33,621
خیلی خب،پایین بمونید
کسی وارد نشود

627
00:39:33,662 --> 00:39:35,289
گفت:میتونستی اونجا باشی گریه کنی وفریاد بزنی

628
00:39:35,331 --> 00:39:36,916
ولی هیچکس رو توی خونه اذیت نمیکنه

629
00:39:36,916 --> 00:39:38,250
..چه اتفاقی بین اون و ابرناتی افتاده؟ منظورم این که

630
00:39:38,292 --> 00:39:39,668
میدونست من کی بودم
چی؟

631
00:39:39,835 --> 00:39:41,253
ویکتور هریسون این بیرونه

632
00:39:41,420 --> 00:39:42,880
محض رضای خدا
معلومه که خودشه

633
00:39:42,880 --> 00:39:44,465
فقط اونجا نگهش دارید
الان میایم

634
00:39:44,590 --> 00:39:46,592
از هر اینچ اون اشغال دونی عکس بگیر

635
00:39:46,717 --> 00:39:48,177
دو دقیقه وقت داری
اره

636
00:39:52,598 --> 00:39:54,558
اقای هریسون همونطور که گفتم

637
00:39:54,725 --> 00:39:56,894
الان نمیتونید وارد بشید

638
00:39:57,061 --> 00:40:00,314
مک مهن،توی خونه من داری چه غلطی میکنی؟

639
00:40:00,481 --> 00:40:02,608
از یه شهروند نگران تماسی دریافت کردیم

640
00:40:02,775 --> 00:40:04,527
در مورد افرادی با اسلحه

641
00:40:04,693 --> 00:40:06,695
پس اونا را بازداشت کردیم تا بدونیم چرا اینجا هستند

642
00:40:06,862 --> 00:40:08,239
و چرا مسلحند

643
00:40:08,447 --> 00:40:09,907
در بررسی بیشتر،متوجه شدیم

644
00:40:09,907 --> 00:40:12,118
درب پشتی بازه
افرادی با اسلحه؟

645
00:40:13,411 --> 00:40:16,580
خب،اصلا برام مهم نیست کل اینجا

646
00:40:16,747 --> 00:40:18,958
مثل درخت کریسمس روشن بشه

647
00:40:19,208 --> 00:40:21,210
یا تمام در و پنجره ها باز باشه

648
00:40:22,086 --> 00:40:24,672
تو توی خونه من هیچ کاری نداری

649
00:40:24,839 --> 00:40:25,923
خونه تو؟

650
00:40:26,465 --> 00:40:28,217
فکر کردم اینحا خونه جان ابرناتی ئه

651
00:40:28,426 --> 00:40:30,177
چند نسل در خانواده اش بوده

652
00:40:30,386 --> 00:40:31,804
خب،اون مرده و برای من گذاشته اش

653
00:40:32,179 --> 00:40:34,056
بگذریم،به تو هیچ ربطی نداره

654
00:40:35,683 --> 00:40:37,017
اقای هریسون

655
00:40:37,393 --> 00:40:40,062
من رو گروهبان کاراگاه یا قربان خطاب میکنی

656
00:40:40,229 --> 00:40:41,522
یا اصلا چیزی نمیگی

657
00:40:42,440 --> 00:40:43,774
متوجه شدی؟

658
00:40:45,359 --> 00:40:48,863
خب،عذر میخوام قربان

659
00:40:50,114 --> 00:40:52,408
زمان خیلی پر استرسی بود،قربان

660
00:40:53,409 --> 00:40:56,078
دوست لعنتیم رو از دست دادم،قربان

661
00:40:56,829 --> 00:40:57,872
فهمیدم

662
00:40:59,707 --> 00:41:01,333
برمیگردم و اونا رو خیلی زود درمیارم

663
00:41:01,500 --> 00:41:03,627
همون جور که میدونی
اوه..اونا بازداشت نیستند

664
00:41:03,794 --> 00:41:05,254
نه،قراره فقط یکم حرف بزنیم

665
00:41:05,254 --> 00:41:06,755
ولی حسم میگه یکی از اونا

666
00:41:06,922 --> 00:41:09,008
قراره مثل یه پرنده چه چه بزنه
جدی؟

667
00:41:11,635 --> 00:41:12,636
اقای هریسون؟

668
00:41:12,720 --> 00:41:13,804
بله

669
00:41:16,056 --> 00:41:17,850
جیمی داگلاس سلام رسوند

670
00:41:20,728 --> 00:41:22,480
خب،نمیدونم اون کیه

671
00:41:34,241 --> 00:41:35,868
پس اینطور

672
00:41:40,581 --> 00:41:41,624
..پس

673
00:41:43,042 --> 00:41:45,085
..یارویی که اذیتت کرد

674
00:41:45,252 --> 00:41:47,505
پدر بزرگ ناتنی

675
00:41:48,214 --> 00:41:49,965
اره درسته،بزار حدس بزنم

676
00:41:50,799 --> 00:41:54,762
تا جایی که به بقیه مربوط میشه،فرد خیلی خوبی بود،درسته؟

677
00:41:54,929 --> 00:41:56,764
خیلی زیاد
اره

678
00:41:59,600 --> 00:42:02,645
خب..قدرت یه شکارچی

679
00:42:03,312 --> 00:42:04,605
در استتارش ئه

680
00:42:05,564 --> 00:42:10,110
وقتی ماه وجو داره و شکارچی هم هست..زوزه میکشه

681
00:42:10,277 --> 00:42:12,821
ولی میدونی این چیزا نادرند

682
00:42:14,240 --> 00:42:16,158
اینجوری جلب توجه میکنه

683
00:42:16,700 --> 00:42:20,120
..ولی این به نظر میاد

684
00:42:21,330 --> 00:42:22,957
همه اونجا هستند

685
00:42:24,333 --> 00:42:27,086
ولی چیزی که انسان رو انسان میکند

686
00:42:27,253 --> 00:42:29,046
رو از دست دادند

687
00:42:30,798 --> 00:42:31,799
ابراز همدردی

688
00:42:37,012 --> 00:42:38,347
وقتی 8 سالم بود شروع شد

689
00:42:48,691 --> 00:42:51,235
و تا زمانی که به دانشگاه رفتم ادامه داشت

690
00:42:51,694 --> 00:42:52,861
که زمان طولانیه

691
00:42:54,363 --> 00:42:55,823
و یک سال اونجا بودم

692
00:42:56,574 --> 00:42:58,659
و به خوبی در مدرسه

693
00:42:58,826 --> 00:43:01,537
یاد گرفتم از خودم محافظت کنم

694
00:43:02,371 --> 00:43:04,623
جوجیتسو و دفاع شخصی کراو ماگا

695
00:43:05,124 --> 00:43:07,543
همزمان،هر روز

696
00:43:07,751 --> 00:43:08,919
زخمی بودم

697
00:43:09,962 --> 00:43:12,673
نه،بدجور زخمی بودم

698
00:43:22,099 --> 00:43:23,684
دیگه یه قربانی نیستی

699
00:43:23,851 --> 00:43:25,144
نه،دیگه هرگز

700
00:43:28,897 --> 00:43:30,107
بعد از یک سال

701
00:43:30,899 --> 00:43:33,402
..برای کریسمس برگشتم خونه و

702
00:43:34,361 --> 00:43:35,654
..اونشب

703
00:43:36,238 --> 00:43:38,657
..خب معلومه،در اتاقم ایستاده بود

704
00:43:39,408 --> 00:43:40,618
سلام عزیزم

705
00:43:45,789 --> 00:43:47,374
..و بهم نزدیک شد

706
00:43:50,044 --> 00:43:52,421
..و بازویش رو

707
00:43:53,380 --> 00:43:55,674
بدجور کشیدم و با دست چپم پیچوندمش -

708
00:43:55,841 --> 00:43:58,093
و آرنج کوفتیش رو با دست چپم شکوندم

709
00:43:58,260 --> 00:44:00,346
و صدای شکستن اون استخوان

710
00:44:00,554 --> 00:44:01,889
بدجوری باشکوه بود

711
00:44:02,056 --> 00:44:04,767
نمیتونم بهت بگم چقدر باشکوه بود

712
00:44:10,272 --> 00:44:12,441
میخواستم تمام استخوان های توی بدن کوفتیش رو بشکنم

713
00:44:12,650 --> 00:44:13,776
ولی این کار رو نکردم

714
00:44:16,904 --> 00:44:17,905
اره

715
00:44:18,822 --> 00:44:19,865
نکردی

716
00:44:23,577 --> 00:44:25,204
نزاشتی هیولا برنده بشه

717
00:44:26,664 --> 00:44:27,665
نه

718
00:44:28,832 --> 00:44:30,209
انسان باقی ماندی

719
00:44:31,126 --> 00:44:32,419
از خودت مراقبت کردی

720
00:44:33,796 --> 00:44:35,923
وقتی تهدید تموم شد،دیگه جلو نرفتی

721
00:44:38,801 --> 00:44:40,010
بعدش چی شد؟

722
00:44:42,846 --> 00:44:43,847
رفت

723
00:44:45,307 --> 00:44:47,184
و خانواده ام منو ترک کردند

724
00:44:47,351 --> 00:44:49,061
حتی وقتی مدارک رو دیدند

725
00:44:50,062 --> 00:44:51,480
منظورت ویدئوها ست،درسته؟

726
00:44:51,689 --> 00:44:53,691
اره،اونا برای من مردند

727
00:44:57,444 --> 00:45:00,447
میدونی،به خاطر اینکه اونا با تو خانواده اند

728
00:45:01,365 --> 00:45:03,075
معنیش این نیست که تو مثل اونایی

729
00:45:06,203 --> 00:45:07,788
تو خانواده خودت رو میسازی..درسته؟

730
00:45:14,128 --> 00:45:15,129
جیمی؟

731
00:45:16,213 --> 00:45:17,756
یادم نمیاد کیه

732
00:45:18,507 --> 00:45:20,884
اون کسیه که بیشتر از همه پیش ما ماند

733
00:45:23,262 --> 00:45:24,680
ببین اگه حافظه ات ضعیف شده

734
00:45:26,974 --> 00:45:27,975
اوه

735
00:45:28,934 --> 00:45:30,185
جلب توجه کننده

736
00:45:31,228 --> 00:45:33,230
وقتی رفت ازمون دزدی کرد

737
00:45:34,148 --> 00:45:35,524
مارتی همه چیز رو بدون مراقبت رها کرده بود

738
00:45:35,733 --> 00:45:37,568
همین یک سوال عالی رو به وجود میاره

739
00:45:38,986 --> 00:45:40,195
مارتی کجاست؟

740
00:46:18,484 --> 00:46:19,818
تو گوشیش رو دزدیدی؟

741
00:46:21,320 --> 00:46:22,654
سلام کیسی هولت

742
00:46:23,530 --> 00:46:25,783
سلام جیمی
چکارا میکنی؟

743
00:46:26,492 --> 00:46:27,618
..اوه میدونی

744
00:46:29,453 --> 00:46:31,163
هیجان انگیزه

745
00:46:32,331 --> 00:46:34,708
یه بازپرس خصوصی داره با یه مضنون به قتل حرف میزنه

746
00:46:34,875 --> 00:46:36,960
خب تو دقیقا مظنون نیستی

747
00:46:37,544 --> 00:46:39,463
فکر نکنم

748
00:46:39,922 --> 00:46:40,923
و تو اینجایی

749
00:46:42,216 --> 00:46:43,717
خب بزار برات یه داستان کوچولو بگم

750
00:46:45,260 --> 00:46:46,512
وقتی 14 سالم بود

751
00:46:47,387 --> 00:46:50,349
شوهر مادرم باهام بد رفتاری میکرد

752
00:46:51,350 --> 00:46:52,434
که نباید میکرد

753
00:46:53,185 --> 00:46:56,021
و وقتی به مادر عزیز پیرم گفتم
منو زد

754
00:46:56,188 --> 00:46:58,232
درسته..منم همینطور

755
00:46:59,358 --> 00:47:02,945
گفت من وحشتناکم و من گذاشتم قضیه ادامه پیدا کنه

756
00:47:03,737 --> 00:47:05,531
خب دیگه بهش اشاره نکردم

757
00:47:07,741 --> 00:47:08,742
فکر میکردم

758
00:47:09,910 --> 00:47:11,954
ما کسانی هستیم که رازهای داریم و میتونیم اونا رو بگیم

759
00:47:13,205 --> 00:47:14,331
خب چی شد؟

760
00:47:17,000 --> 00:47:18,585
فرار کردم

761
00:47:19,586 --> 00:47:22,214
نوجوانی خودم رو توی خیابان های نیویورک گذروندم

762
00:47:23,590 --> 00:47:26,426
..بالا خره خودم رسوندم به لندن

763
00:47:26,885 --> 00:47:29,137
و اخرش توی خیابان های دوبلین گدایی کردم

764
00:47:31,682 --> 00:47:32,766
یه خانم پیداش شد

765
00:47:33,725 --> 00:47:35,894
مسن تر بود

766
00:47:36,562 --> 00:47:39,314
زیبا و بهم پیشنهاد کرد برام غذا بخره

767
00:47:40,983 --> 00:47:42,067
ولی بعدش صحبت کردیم

768
00:47:43,402 --> 00:47:45,195
خیلی خب..متفاوت ئه

769
00:47:47,865 --> 00:47:49,408
..خب من گرسنه ام پس

770
00:47:51,118 --> 00:47:53,704
اون زن بدترین اونا توی اون کلوب کثیف کوچولو شون بود

771
00:47:57,165 --> 00:47:59,167
خب والس رو دعوت کردم اینجا

772
00:47:59,334 --> 00:48:00,711
برام سواله چرا اینجاست

773
00:48:00,878 --> 00:48:02,796
اصلا قرار نبود اینجا باشه

774
00:48:02,963 --> 00:48:05,007
به خاطر دلیل همیشگی اینجا هستم

775
00:48:05,173 --> 00:48:06,466
پاک کردن کثاقت کاری های شما

776
00:48:07,301 --> 00:48:08,760
یه تصادف بود

777
00:48:10,429 --> 00:48:11,471
..خب

778
00:48:12,055 --> 00:48:14,308
پیشنهاد میکنی توی این وضعیت چکار کنیم؟

779
00:48:14,474 --> 00:48:16,560
..والس و من در این مورد بحث کردیم و

780
00:48:16,768 --> 00:48:18,812
فکر میکنیم بهترین کار اینه که همه مون از ا ینجا بریم؟

781
00:48:19,354 --> 00:48:20,355
بریم

782
00:48:21,231 --> 00:48:22,524
من جایی نمیرم

783
00:48:23,317 --> 00:48:24,860
و بقیه هم نباید این کار رو بکنند

784
00:48:26,361 --> 00:48:28,322
ما تمام این قسمت از کشور رو ساختیم

785
00:48:28,488 --> 00:48:30,657
در واقع پدربزرگ ها و اجداد شما

786
00:48:30,824 --> 00:48:32,618
این قسمت از کشور رو ساختند

787
00:48:32,826 --> 00:48:34,202
گوش کنید،ما در موردش بحث کردیم

788
00:48:35,245 --> 00:48:38,332
و من موافقم،فکر کنم باید دور بشیم

789
00:48:39,166 --> 00:48:40,417
تا دختر گیر بیافته

790
00:48:41,084 --> 00:48:42,127
یا کشته بشه

791
00:48:43,754 --> 00:48:45,255
نمیتونستیم اونا دوتا رو خودمون بکشیم؟

792
00:48:48,383 --> 00:48:49,551
دوتاشون رو بکشیم؟

793
00:48:50,302 --> 00:48:51,595
همون جور که خودت گفتی

794
00:48:51,803 --> 00:48:53,388
ضایعه که با هم کار میکنند

795
00:48:54,431 --> 00:48:55,849
شاید همون اولی

796
00:48:56,600 --> 00:48:57,893
به جز اینکه جیمی اون رو داغون کرد

797
00:48:59,478 --> 00:49:01,355
اون به وضوح مزاحمه

798
00:49:02,439 --> 00:49:03,523
..خب

799
00:49:04,274 --> 00:49:07,194
امکانش وجود داره که اون دختره،هولت،

800
00:49:07,361 --> 00:49:08,862
متقاعد شود که پرونده رو رها کند

801
00:49:09,613 --> 00:49:11,114
افرادی که استخدام کردی

802
00:49:11,281 --> 00:49:12,991
ترس رو توی جونش میاندازند،مگه نه؟

803
00:49:13,367 --> 00:49:14,409
..ولی جیمی

804
00:49:15,953 --> 00:49:17,079
..فکر کنم ما

805
00:49:17,788 --> 00:49:20,457
همه مون موافقیم که باید از اینجا دور شود

806
00:49:22,292 --> 00:49:23,794
..منظور این که،خدایا

807
00:49:24,336 --> 00:49:27,089
عواقب انچه اون میدونه فاجعه باره

808
00:49:27,965 --> 00:49:28,966
..و

809
00:49:31,093 --> 00:49:32,844
اولین خون رو خودش ریخت

810
00:49:33,011 --> 00:49:34,179
اون چی؟

811
00:49:36,098 --> 00:49:38,266
شما صاحب این خونه برای بازی هستید

812
00:49:38,433 --> 00:49:39,851
بعدش اون اولین خون رو ریخته؟

813
00:49:44,648 --> 00:49:48,986
..یه جایی وسط وعده غذا

814
00:49:49,152 --> 00:49:51,697
خوابم گرفت
داروی روفی(داروی خواب اور)

815
00:49:54,324 --> 00:49:55,909
توی قفس بیدار شدم

816
00:49:56,743 --> 00:49:59,246
و برای 5 سال بعد لباس نداشتم

817
00:49:59,413 --> 00:50:00,664
اوه خدای من

818
00:50:02,124 --> 00:50:03,834
واقعا به خدا اعتقاد ندارم

819
00:50:04,001 --> 00:50:05,002
نه

820
00:50:07,129 --> 00:50:08,463
نه درک میکنم

821
00:50:11,508 --> 00:50:14,011
به خدا اعتقاد داری؟

822
00:50:16,930 --> 00:50:18,015
..ام

823
00:50:19,641 --> 00:50:21,685
اره نمیتونم،حقیقتش

824
00:50:22,352 --> 00:50:25,731
خب،پس همه مون توافق داریم که اون افراد هولت رو میترسونند

825
00:50:25,939 --> 00:50:27,107
تا متقاعد بشه شهر رو ترک کنه

826
00:50:29,401 --> 00:50:30,777
باشه،بهشون میگم

827
00:50:32,195 --> 00:50:34,281
به چیزای بیشتری نیاز دارند

828
00:50:34,906 --> 00:50:35,907
ادگار

829
00:50:37,367 --> 00:50:38,660
اره،طوری نیست

830
00:50:39,202 --> 00:50:40,412
فقط از اینجا بندازش بیرون

831
00:50:42,122 --> 00:50:43,290
خیلی حوصله ام سر رفته

832
00:50:45,042 --> 00:50:46,835
به چیزی برای بازی نیاز داریم

833
00:50:50,505 --> 00:50:53,633
درک میکنم باید انتقام بگیری

834
00:50:53,842 --> 00:50:56,136
حرفم رو باور کن،خوودم گرفتم

835
00:50:57,929 --> 00:50:59,681
ولی مجبور نیستی اونا روبکشی

836
00:51:00,557 --> 00:51:02,559
اگه بزاری بندازیم شون زندان

837
00:51:03,894 --> 00:51:06,188
میتونی بزاری از تغییر بترسند

838
00:51:07,647 --> 00:51:10,192
همین الان ترس به جونشون افتاده،کیسی هولت

839
00:51:10,692 --> 00:51:12,694
میدونم،ولی اینجوری میزاری هیولا پیروز بشه

840
00:51:14,696 --> 00:51:15,697
نه

841
00:51:16,323 --> 00:51:17,741
من انتخاب کردم که یه هیولا باشم

842
00:51:21,870 --> 00:51:22,871
اونا پست و فاسد  هستند

843
00:51:24,414 --> 00:51:25,582
و وحشتناک

844
00:51:26,583 --> 00:51:28,168
زنه بدترینه-

845
00:51:28,919 --> 00:51:31,755
در مقایسه با اون شوهرش ضعیف تره

846
00:51:31,963 --> 00:51:33,173
مرده خفگی رو دوست داره

847
00:51:33,799 --> 00:51:36,093
همه شون به خاطر کشتن تصادفی یه پسر

848
00:51:36,259 --> 00:51:37,302
سر به سرش میزارند

849
00:51:38,053 --> 00:51:39,054
تیز

850
00:51:40,055 --> 00:51:41,223
..اون وکیله

851
00:51:41,765 --> 00:51:43,433
یه فرد فاسده

852
00:51:44,351 --> 00:51:45,352
هریسون؟

853
00:51:46,895 --> 00:51:48,313
و دو نفر دیگه

854
00:51:50,232 --> 00:51:51,942
ببخشید یه لحظه صبرکن
دو نفر دیگه؟

855
00:51:52,109 --> 00:51:55,695
دیدی؟به این میگند یه تحول غیر منتظره،کیسی هولت

856
00:51:59,324 --> 00:52:02,661
بعدا باهات حرف میزنم
باید برم یه سری کارهای هیولایی بکنم

857
00:52:18,218 --> 00:52:20,387
چه خبر؟صدات پشت تلفن عصبانی بود

858
00:52:20,554 --> 00:52:22,180
دوباره انجام داده
دختره یکی دیگه رو کشته

859
00:52:22,180 --> 00:52:24,057
واقعا؟
کی؟کجا؟

860
00:52:24,391 --> 00:52:25,934
نمیدونم

861
00:52:26,101 --> 00:52:28,186
پس ازکجا میدونی؟
باهام تماس گرفت و بهم گفت

862
00:52:28,186 --> 00:52:29,980
تماس گرفت؟
اره روی گوشی میکل

863
00:52:30,147 --> 00:52:32,107
توی خونی ابرنتی گفت تلفنت رو روشن نگه دار

864
00:52:32,107 --> 00:52:33,525
خب من هم همین کار رو کردم و تماس گرفت

865
00:52:33,692 --> 00:52:35,360
فکر نمیکنی باید اینو میگفتی؟

866
00:52:35,986 --> 00:52:38,238
الان دارم بهت میگم
گفت یکی دیگه رو کشته

867
00:52:38,446 --> 00:52:41,575
خیلی خب،باشه باشه
..فقط یه نفس عمیق بکش و

868
00:52:41,741 --> 00:52:43,743
در مورد تماس برام بگو

869
00:52:47,164 --> 00:52:49,624
باشگاه کوچولو بیمار

870
00:52:50,584 --> 00:52:53,461
نشانه ای از اینکه کجا یا چطوره نگفت؟

871
00:52:53,628 --> 00:52:55,755
نه،به همچین چیزی اشاره نکرد

872
00:52:56,923 --> 00:52:58,633
همه جا شرکت دارند

873
00:52:58,842 --> 00:52:59,968
با هم یا یه طور دیگه

874
00:53:00,969 --> 00:53:02,387
شاید باید به دارایی ها نگاه کنیم

875
00:53:02,554 --> 00:53:03,763
مالیات بر مستغلات

876
00:53:03,930 --> 00:53:05,390
اره
شرکت هاشون و بقیه چیزا

877
00:53:05,515 --> 00:53:07,017
یه رابطه بین شون پیدا کنیم

878
00:53:08,894 --> 00:53:11,354
واقعا فکر میکنی یکی دیگه از اونا رو کشته

879
00:53:11,521 --> 00:53:13,190
یا مزخرف میگه؟

880
00:53:13,398 --> 00:53:15,066
اوه نه،فکر میکنم این کار رو کرده
وقتی بهم گفت خوشحال شد

881
00:53:15,066 --> 00:53:17,027
سعی کرد به نظر بیاورد که انگار یک کار سهوی ئه

882
00:53:18,904 --> 00:53:19,988
میگم چکار کنیم

883
00:53:21,031 --> 00:53:22,574
باید یکم سروصدا کنیم

884
00:53:25,452 --> 00:53:27,078
به یه بازی دیگه نیاز داریم

885
00:53:28,622 --> 00:53:29,623
نه دوتی

886
00:53:29,748 --> 00:53:31,458
نه،الان نه

887
00:53:31,958 --> 00:53:33,793
نه برای یه مدتی

888
00:53:34,502 --> 00:53:36,713
حالا هرچی

889
00:53:36,880 --> 00:53:39,549
لعنتی،ببخشید

890
00:53:41,843 --> 00:53:43,345
الان دیگه چیه،مک موهن؟

891
00:53:43,929 --> 00:53:46,514
حساب همه رفقا بازمانده ات رو داری

892
00:53:46,681 --> 00:53:47,682
کسی گم نشده؟

893
00:53:49,768 --> 00:53:52,103
یه مدتیه از مارتی خبری ندارم،چرا میپرسی؟

894
00:53:52,312 --> 00:53:54,940
چه کوفتیه؟

895
00:54:00,153 --> 00:54:01,154
ویکتور

896
00:54:01,655 --> 00:54:02,656
ویکتور

897
00:54:07,452 --> 00:54:09,788
یه چیزی بدجور ترسوندش

898
00:54:10,705 --> 00:54:13,375
فکر کنم بدونم چیه بوده

899
00:54:33,186 --> 00:54:34,688
سلام،کیسی هولت

900
00:54:38,566 --> 00:54:39,859
الان چکار کردی؟

901
00:54:40,026 --> 00:54:41,069
بهت گفتم

902
00:54:41,736 --> 00:54:42,904
کثافت کاری های هیولایی

903
00:54:43,405 --> 00:54:44,572
کثافت کاری های هیولایی

904
00:54:45,615 --> 00:54:46,908
از کجا میدونی؟

905
00:54:47,075 --> 00:54:48,618
داشتیم با وکیل پشت تلفن حرفم یزدیم

906
00:54:48,660 --> 00:54:49,869
وقتی اتفاقی افتاد

907
00:54:50,036 --> 00:54:52,580
ما؟
گروهبان کاراگاه و من

908
00:54:52,747 --> 00:54:54,082
آه

909
00:54:55,417 --> 00:54:57,252
روی اسپیکرم؟
اره

910
00:54:58,837 --> 00:55:00,255
سلام گروهبان کاراگاه

911
00:55:00,922 --> 00:55:02,632
عجب بازپرسی داری کنارت

912
00:55:04,843 --> 00:55:08,138
میتونی کار هردو مون رو راحت تر کنی اگه بیایی

913
00:55:08,346 --> 00:55:10,223
و میتونیم بندازیم شون زندان

914
00:55:10,849 --> 00:55:12,726
من دقیقا چیزی که میگند نیستم

915
00:55:12,892 --> 00:55:13,977
یه شاهد دلسوز

916
00:55:14,144 --> 00:55:15,270
شاید نه

917
00:55:16,438 --> 00:55:19,024
ولی ادما بد کارای بدی باهات کردند

918
00:55:19,190 --> 00:55:20,817
و باید تنبیه بشند

919
00:55:21,860 --> 00:55:23,111
دارند تنبیه میشند

920
00:55:24,529 --> 00:55:25,530
جیمی

921
00:55:26,656 --> 00:55:27,657
بیا اینجا

922
00:55:28,783 --> 00:55:29,909
میتونیم انجامش بدیم

923
00:55:30,452 --> 00:55:32,078
خوبه که اینجوری فکر میکنی

924
00:55:32,245 --> 00:55:33,788
باید برم
صبرکن،صبرکن

925
00:55:33,955 --> 00:55:35,832
قبل از اینکه بری در مورد این مکان برامون بگو

926
00:55:36,624 --> 00:55:38,293
خانه بازی؟
اره

927
00:55:38,501 --> 00:55:41,004
اره باشه
 اینجوری صداش میزنند

928
00:55:44,007 --> 00:55:46,176
میتونی پیداش کنی،کیسی هولت
بهت ایمان دارم

929
00:55:46,384 --> 00:55:49,554
دنبال والس بگرد،برای وکیل کار میکنه

930
00:55:49,721 --> 00:55:51,097
مشکلات رو حل میکنه

931
00:55:51,514 --> 00:55:53,016
خیلی خب،دیگه واقعا باید برم

932
00:55:53,808 --> 00:55:54,809
همین دوروبر ها هستم

933
00:55:59,481 --> 00:56:01,441
در طول سال ها،مجرمانی رو دیدم

934
00:56:01,608 --> 00:56:03,735
که به هر دلیلی به روی تعقیب کنندگان شون متمرکز شدند

935
00:56:03,902 --> 00:56:05,278
فکر میکنند بهترین دوستاشون هستند

936
00:56:05,487 --> 00:56:07,697
یا فکر کردند هولمز و موریاتی هستند

937
00:56:08,615 --> 00:56:09,949
راهی که شما دوتا رفتید

938
00:56:10,116 --> 00:56:12,369
عجیب ترین چیزیه که تا حالا دیدم

939
00:56:12,827 --> 00:56:13,870
هووم

940
00:56:14,871 --> 00:56:17,665
باید یه تجربه مشترک رو تشخیص داده

941
00:56:17,832 --> 00:56:20,502
هرچند من هیچوت درگیر چیزی که اون بوده نبودم

942
00:56:22,003 --> 00:56:24,381
مطمئنم میکل در مورد اون قضایا برات گفته

943
00:56:24,589 --> 00:56:26,091
نه نه،اصلا

944
00:56:26,758 --> 00:56:28,843
هیچ وقت از اینجور حرفا نمیزد

945
00:56:30,261 --> 00:56:33,264
فقط فکر کردم باید یه چیزی در گذشته ات باشه

946
00:56:34,015 --> 00:56:35,809
میدونی،گمان ها..نشانه ها

947
00:56:36,434 --> 00:56:37,519
نشانه ها؟

948
00:56:39,062 --> 00:56:40,146
نشانه از چیزی دارم؟

949
00:56:42,232 --> 00:56:43,233
-افتضاحه

950
00:56:46,820 --> 00:56:49,614
داشتم اعتیاد به مواد رو حل میکردم تا اون زنگ زد

951
00:56:49,781 --> 00:56:50,824
کی؟

952
00:56:52,242 --> 00:56:53,243
اونی که ازت سواستفاده کرده بود

953
00:56:55,870 --> 00:56:59,582
میدونی..گفت..متاسفم
نمیخواستم بهت اسیب بزنم

954
00:57:00,458 --> 00:57:03,086
و بعدش گفت:عروسک عزیزم

955
00:57:03,253 --> 00:57:04,629
همون چیزی که قبلا میگفت

956
00:57:04,796 --> 00:57:06,631
و اعصابم داغون شد
گوشی رو قطع کردم

957
00:57:06,798 --> 00:57:08,675
و مستقیم رفتم طرف بطری

958
00:57:08,842 --> 00:57:10,260
هون موقعی که تو منو پیدا کردی

959
00:57:10,927 --> 00:57:12,762
در نیمه راه میکل رو ناامید کردم

960
00:57:13,388 --> 00:57:16,724
نه نه نکردی
ببخشید دارم یخ میزنم

961
00:57:19,602 --> 00:57:21,396
واقعا دارم میلرزم

962
00:57:23,481 --> 00:57:25,275
موضوع اینه اگه من داستان این دختر را

963
00:57:25,442 --> 00:57:26,818
در یک مقاله یا یه فیلم ببینم

964
00:57:27,652 --> 00:57:29,654
کاملا ازش حمایت میکنم

965
00:57:30,488 --> 00:57:33,324
حرفم رو باور کنن،من میل و خواست رو درک میکنم

966
00:57:34,451 --> 00:57:36,369
اگه میکل رو نکشته بود،اصلا اهمیت نمیدادم

967
00:57:36,578 --> 00:57:37,704
ولی کشته

968
00:57:37,871 --> 00:57:39,581
اره،پس به خاطر اون میگیریمش

969
00:57:40,665 --> 00:57:42,709
ولی از طرف دیگه این پایان شماست

970
00:57:43,793 --> 00:57:45,795
مبارزه با هیولا را درک می کنم.

971
00:57:45,962 --> 00:57:48,882
این کار رو کردم و پیروز شدم
ولی خیلی وسوسه انگیزه

972
00:57:49,424 --> 00:57:50,425
چیه؟

973
00:57:51,468 --> 00:57:52,969
حرف میکل ئه

974
00:57:54,179 --> 00:57:55,722
..در مورد هیولا حرف زدیم و

975
00:57:56,473 --> 00:57:57,891
ببین چطور در تو نفوذ کرده

976
00:57:59,058 --> 00:58:00,226
معلم خوبی بود

977
00:58:00,894 --> 00:58:03,188
اره..بود

978
00:58:07,484 --> 00:58:09,486
باید برگردم دفتر

979
00:58:09,694 --> 00:58:11,029
میخواهی برسونمت؟

980
00:58:11,196 --> 00:58:12,864
نه نه مشکلی ندارم
ماشینم اون پشته

981
00:58:13,615 --> 00:58:15,492
اینجا میمونم یکم تحقیق میکنم

982
00:58:16,493 --> 00:58:19,204
ببینم میتونم چیزی درمورد والس واون خانه بازی پیدا کنم

983
00:58:20,288 --> 00:58:24,167
باشه این رمز ورود من به پایگاه داده ئه

984
00:58:25,168 --> 00:58:28,171
..اگه تونستم اطلاعاتی پیدا کنم

985
00:58:28,338 --> 00:58:30,131
..از چیزی که بهش میگند

986
00:58:31,508 --> 00:58:34,260
چیزای غیرقانونی
هک کردن؟

987
00:58:34,677 --> 00:58:35,678
اره

988
00:58:35,803 --> 00:58:37,847
خب قابل قبول نیست

989
00:58:38,014 --> 00:58:41,017
..ولی اگه ما رو به چیزی راهنمایی کنه که میتونه

990
00:59:01,246 --> 00:59:04,582
خیلی خب اقای ویکتور هریسون

991
01:00:04,142 --> 01:00:06,311
خدایا

992
01:00:06,603 --> 01:00:09,063
شما و پسورد هاتون

993
01:00:13,318 --> 01:00:14,527
احمق ها

994
01:00:24,454 --> 01:00:28,625
..والس توی لیست حقوق و دستمزده

995
01:00:29,626 --> 01:00:31,794
برای مبلغی بسیار سنگین

996
01:00:50,521 --> 01:00:53,566
خانه بازی
مالک والس

997
01:01:11,042 --> 01:01:12,293
خب چی یاد گرفتی؟

998
01:01:12,460 --> 01:01:14,003
یاد گرفتم که گند میزنم

999
01:01:14,170 --> 01:01:16,881
خب،همه اولین بار گند میزنند،میدونی؟

1000
01:01:17,423 --> 01:01:20,385
ناامید نشدن..این یه ترفنده ،باشه؟

1001
01:01:20,551 --> 01:01:21,552
اره

1002
01:01:21,636 --> 01:01:23,513
..وقتی جو جیستشو رو یاد گرفتی

1003
01:01:24,972 --> 01:01:26,474
گند زدم
اره ولی الان چی؟

1004
01:01:26,641 --> 01:01:28,309
خب گند نمیزنم
اره

1005
01:01:29,143 --> 01:01:30,228
دوباره بریم

1006
01:01:30,395 --> 01:01:31,396
حالا یادت باشه

1007
01:01:31,437 --> 01:01:33,272
اهسته یعنی روان بودن

1008
01:01:33,439 --> 01:01:35,608
روان بودن یعنی سرعت

1009
01:01:35,775 --> 01:01:36,943
صحیح..برو

1010
01:01:39,362 --> 01:01:40,488
اره..باز کن

1011
01:01:40,655 --> 01:01:43,199
هی..اروم،اروم

1012
01:01:43,366 --> 01:01:45,535
بفرما
حلا تغیر بده..همینه

1013
01:01:46,202 --> 01:01:47,245
یک..دو

1014
01:02:12,270 --> 01:02:14,105
کمکم کن مرد
کمکم کن

1015
01:02:17,316 --> 01:02:18,609
فقط قرار بود بترسونیمت

1016
01:02:27,076 --> 01:02:30,079
اگر تو را نکشتم به این دلیل که تلاشی نکردم

1017
01:03:47,865 --> 01:03:50,827
رویاهات و ذهنت باید مبارزه کنه
تا ببین کی بدتره

1018
01:04:00,336 --> 01:04:02,672
کارت عالی بود تا وقتی بهت لگد زد

1019
01:04:04,882 --> 01:04:07,176
ممنون جیمی
خیلی خوشحالم که نمردم

1020
01:04:10,096 --> 01:04:11,097
اره

1021
01:04:12,431 --> 01:04:14,433
ترجیح میدم اونا بمیرن تا خودم

1022
01:04:15,351 --> 01:04:16,435
ممنون

1023
01:04:19,814 --> 01:04:21,065
چرا دستم بسته ئه؟

1024
01:04:23,442 --> 01:04:25,403
بعضی ادما وقتی بیدار میشند بد خلقند

1025
01:04:35,413 --> 01:04:37,707
خیلی خفن بود

1026
01:04:51,971 --> 01:04:53,264
وسایلم کجاست؟

1027
01:04:55,349 --> 01:04:56,559
اینجا هستند

1028
01:04:57,310 --> 01:04:59,979
اگه مجبور بشی یهویی بری،باورت نمیکنم

1029
01:05:03,107 --> 01:05:04,191
این قضیه کی تموم میشه؟

1030
01:05:05,276 --> 01:05:06,819
وقتی کارم با همه شون تموم بشه

1031
01:05:06,986 --> 01:05:08,321
و بعدش چی؟

1032
01:05:08,487 --> 01:05:10,281
دیگه برای چی باید زندگی کنم؟

1033
01:05:10,448 --> 01:05:12,241
اونا هر چیز عادی رو برای من نابود کردند

1034
01:05:14,452 --> 01:05:16,454
حقیقتش لازم نیست اینطوری باشه..میدونی

1035
01:05:16,662 --> 01:05:18,748
چون مک موهن و من میتونیم یه پرونده درست کنیم

1036
01:05:19,582 --> 01:05:20,666
یکی بالاخره دگرگون میشه

1037
01:05:20,833 --> 01:05:22,376
- یکی ازشون همیشه دگرگون  میشه

1038
01:05:23,920 --> 01:05:26,047
..اون خانم والس

1039
01:05:26,339 --> 01:05:28,090
دفع کننده مشکلات برای وکیله

1040
01:05:28,257 --> 01:05:30,968
در موردش و اون خانه بازی

1041
01:05:31,135 --> 01:05:33,429
که متعلق به شرکتیه که اون اداره میکنه،تحقیق کردم

1042
01:05:33,930 --> 01:05:35,097
میدونستم پیداش میکنی

1043
01:05:36,599 --> 01:05:37,892
ولی اون زنه صاحبش نیست

1044
01:05:38,517 --> 01:05:40,853
یه چیزی ازش دارند
نمیدونم چیه

1045
01:05:41,812 --> 01:05:43,230
هیچ وقت توی این بازی شرکت نکرد

1046
01:05:44,065 --> 01:05:45,232
حداقل با من

1047
01:05:45,858 --> 01:05:47,735
شاید الان پیداکردنش سخت باشه

1048
01:05:48,486 --> 01:05:50,237
ولی نگران نباش،نکشتمش

1049
01:05:50,404 --> 01:05:51,822
دلیلی برای کشتنش وجود نداره

1050
01:05:53,199 --> 01:05:54,659
فقط داشتیم حرف میزدیم

1051
01:06:01,707 --> 01:06:03,334
چه کوفتیه

1052
01:06:03,542 --> 01:06:04,710
چی.. دیوونه

1053
01:06:04,877 --> 01:06:06,379
بنزینه؟

1054
01:06:06,587 --> 01:06:09,131
ادمای دیوانه واقعا متنفرند بهشون بگند دیوانه

1055
01:06:09,298 --> 01:06:12,551
منو یادته؟

1056
01:06:13,970 --> 01:06:15,638
میدونی بنزین چطور کار میکنه؟

1057
01:06:15,805 --> 01:06:16,847
جرقه و دود

1058
01:06:17,139 --> 01:06:19,183
اره تو هم میسوزی

1059
01:06:22,019 --> 01:06:23,104
باشه

1060
01:06:24,897 --> 01:06:26,107
خیلی خب،اروم باش

1061
01:06:27,024 --> 01:06:28,609
اینو میزارم پایین

1062
01:06:28,776 --> 01:06:32,571
صندلی عقب رو ترجیح میدم
باشه،صندلی عقب

1063
01:06:35,992 --> 01:06:37,118
آفرین

1064
01:06:38,035 --> 01:06:40,371
حالا ،برخی ایتم ها وجود داره

1065
01:06:40,579 --> 01:06:43,124
- که دنبالشون میگردم و چندتا سوال دارم

1066
01:06:44,000 --> 01:06:45,126
تو قراره جوابم رو بدی

1067
01:06:45,292 --> 01:06:46,711
اگه از جواب هات خوشم نیاد

1068
01:06:48,504 --> 01:06:49,505
جفت مون رو میپزم

1069
01:06:50,256 --> 01:06:51,882
اگه از جواب هات راضی باشم

1070
01:06:52,049 --> 01:06:54,677
میری و دیگه با این ادمای کثیف نمیپلکی

1071
01:06:55,177 --> 01:06:56,178
سرت تکون بده

1072
01:07:02,768 --> 01:07:04,270
یه تکه اشغالی

1073
01:07:04,645 --> 01:07:06,939
ولی یه تکه اشغال که کاری با من نکرده

1074
01:07:07,648 --> 01:07:09,525
پس یه شانس دوم بهت میدم

1075
01:07:14,363 --> 01:07:15,406
..ام

1076
01:07:17,116 --> 01:07:19,160
بنزین..پس بنزین

1077
01:07:20,786 --> 01:07:22,079
اره
اره

1078
01:07:22,246 --> 01:07:24,832
باید توجه اش رو جلب میکردم

1079
01:07:24,999 --> 01:07:26,959
و وقتی جلب شد

1080
01:07:27,752 --> 01:07:29,420
با هم واقعی حرف زدیم

1081
01:07:29,628 --> 01:07:31,797
فکر میکنی از کجا باید میفهمیدمقرارابن اتفاق برای تو بیافته؟

1082
01:07:32,381 --> 01:07:34,467
..نمیدونم خب

1083
01:07:35,009 --> 01:07:38,304
گفتی با والس حرف زدی

1084
01:07:38,471 --> 01:07:40,389
که دنبای چیزای میگشتی،چی هستند؟

1085
01:07:41,265 --> 01:07:42,725
عکس ها،فیلم ها

1086
01:07:42,892 --> 01:07:45,644
همه چیز رو مستند میکنند،نه فقط من رو

1087
01:07:45,811 --> 01:07:48,689
درسته
درسته

1088
01:07:50,691 --> 01:07:53,277
خیلی خب،چند دفعه این قضیه متوقف شده؟

1089
01:07:53,903 --> 01:07:54,904
چندباری

1090
01:07:55,279 --> 01:07:56,739
گروهبانته

1091
01:07:57,573 --> 01:07:59,992
مطمئنم اونه چون تو یه صحنه جرم بزرگ رو ترک کردی

1092
01:08:00,159 --> 01:08:01,452
و من باید اونجا باشم

1093
01:08:01,660 --> 01:08:03,204
..خب موضوع اینه جیمی

1094
01:08:03,370 --> 01:08:05,748
که من اینقدر زخم دارم که نمیتونم باهات دعوا کنم

1095
01:08:05,915 --> 01:08:08,459
پس میشه بیایی اینجا و ببینی یا لطفا برو

1096
01:08:08,667 --> 01:08:10,336
چون باید به کارم برسم

1097
01:08:13,214 --> 01:08:15,382
من نمیخوام باهات دعوا کنم،کیسی هولت

1098
01:08:19,762 --> 01:08:22,056
هرچند،که فکر کنم در مقطعی مجبور شویم

1099
01:08:25,351 --> 01:08:28,854
ولی لطفا توی راهت که داری میری
 کسی رو توی پارکینگ نکش

1100
01:08:29,021 --> 01:08:30,231
نمیتونم قول بدم

1101
01:08:31,899 --> 01:08:33,067
محض رضای خدا

1102
01:08:54,130 --> 01:08:55,256
صبح بخیر

1103
01:08:56,590 --> 01:08:58,050
ماشینت بوی بامزه ای میده

1104
01:08:58,843 --> 01:09:00,469
برام سواله چطور اتفاق افتاد

1105
01:09:02,096 --> 01:09:03,973
هر حرکت ناگهانی بکنی شلیک میکنم به باسنت

1106
01:09:04,098 --> 01:09:05,391
و دیگه نمیتونی درست راه بری

1107
01:09:05,432 --> 01:09:06,934
پس چرا نمیشینی؟

1108
01:09:14,942 --> 01:09:15,943
خیلی خب

1109
01:09:16,527 --> 01:09:18,070
از شلیک به سر خودداری کن

1110
01:09:19,530 --> 01:09:21,448
هدف خیلی کوچکه

1111
01:09:22,116 --> 01:09:24,285
همیشه حجم مرکزی رو هدف بگیر

1112
01:09:24,952 --> 01:09:26,120
اینجوری فضای بیشتری وجود داره

1113
01:09:26,704 --> 01:09:27,705
..یه چیز دیگه

1114
01:09:28,455 --> 01:09:30,040
..لگن،میدونی

1115
01:09:30,958 --> 01:09:32,543
..شلیک توی این ناحیه،میدونی

1116
01:09:32,710 --> 01:09:35,045
..با یه هفت تیر کالیبر بزرگ یا مسلسل

1117
01:09:35,379 --> 01:09:37,506
که البته تو هم داری،میفهمی؟
اره

1118
01:09:37,673 --> 01:09:39,717
..یک تهدید رو ناکارامد میکنه

1119
01:09:39,884 --> 01:09:40,885
باشه
اره

1120
01:09:40,968 --> 01:09:42,511
..به زمین میخورند مثل

1121
01:09:42,678 --> 01:09:44,638
عروسک های خیمه شب بازی با نخ های بریده شده

1122
01:09:45,139 --> 01:09:46,724
باشه
نوبت توئه

1123
01:09:48,559 --> 01:09:50,186
درسته؟
باشه

1124
01:09:50,394 --> 01:09:52,438
- خیلی خب،همیشه تفنگ رو اینجوری بده دست کسی دیگه

1125
01:09:52,605 --> 01:09:54,899
اره
هیچ وقت طرف کسی نشانه نگیر

1126
01:09:55,232 --> 01:09:56,692
خوبه،حالا این پا رو یکم بده عقب

1127
01:09:56,859 --> 01:09:57,943
همینجوری..اره

1128
01:09:58,110 --> 01:09:59,361
اینجوری احساس محکم بودن میکنی

1129
01:09:59,528 --> 01:10:01,572
این انگشت زیر...تفنگ رو نگه دار

1130
01:10:01,739 --> 01:10:03,157
حسش کن
تو به دستش اوردی

1131
01:10:03,365 --> 01:10:04,783
جزئی از بدنت ئه

1132
01:10:04,950 --> 01:10:06,952
خوب ،حالا برو سراغ ماشه

1133
01:10:07,119 --> 01:10:08,120
..و

1134
01:10:09,163 --> 01:10:10,497
دیگه همه چیز در اختیارته

1135
01:10:10,664 --> 01:10:11,916
شلیک کنم؟
اره

1136
01:10:21,550 --> 01:10:22,593
خوبه بالاخره دیدمت،خانم هولت

1137
01:10:29,350 --> 01:10:31,936
تو و دوستات در مورد من تحقیق کردید؟

1138
01:10:32,561 --> 01:10:34,980
دوستام نه..ولی اره من کردم

1139
01:10:35,147 --> 01:10:37,650
خیلی خب،تو چی هستی مزدور یا چی؟

1140
01:10:37,816 --> 01:10:39,610
فکرکنم بستگی داره به روزی که سراغم بیایی

1141
01:10:39,652 --> 01:10:40,861
فهمیدم

1142
01:10:42,196 --> 01:10:44,448
هرچند من برای هریسون کار میکنم،نه اونا

1143
01:10:44,615 --> 01:10:46,158
مثل تو همون کارای بازپرس خصوصی رو میکنم

1144
01:10:46,367 --> 01:10:47,952
اوه..نمیدونستم

1145
01:10:48,118 --> 01:10:49,578
هیچ وقت مجبور نبود از شر بدن یه
 بچه خفه شده خلاص بشم

1146
01:10:49,620 --> 01:10:52,706
پول خوبی میدند یا چی؟
با جیمی حرف زدی؟

1147
01:10:52,957 --> 01:10:55,876
اره با جیمی حرف زدم
پس قراه این اتفاق بیافته

1148
01:10:56,043 --> 01:10:58,712
اگه اطلاعاتی بهم بدی که به درد متهم کردن بخوره

1149
01:10:58,879 --> 01:11:00,172
میزارم بری

1150
01:11:00,381 --> 01:11:02,675
ولی اگه ندی به جیمی میگم

1151
01:11:02,841 --> 01:11:05,094
که در تصمیم زنده ماند تو تجدید نظر کنه

1152
01:11:05,761 --> 01:11:06,929
معامله مون میشه؟

1153
01:11:09,014 --> 01:11:10,015
قبوله

1154
01:11:10,182 --> 01:11:11,183
قبوله

1155
01:11:13,644 --> 01:11:15,020
چند نفر بودند؟

1156
01:11:15,729 --> 01:11:17,189
نمیدونم

1157
01:11:17,398 --> 01:11:19,108
از جوانی این کار رو انجام میدادند

1158
01:11:19,191 --> 01:11:21,694
جیمی بیشترین مدت اونجا بود
اونا خیلی زود خسته میشند

1159
01:11:21,860 --> 01:11:23,737
اره..بعدش چه اتفاق میافته؟
چون اونا رو نمیکشند

1160
01:11:23,779 --> 01:11:25,239
نه نمیکشند

1161
01:11:25,447 --> 01:11:27,449
حداقل نه از وقتی من اونجا بودم
فقط اون یکی بود

1162
01:11:30,160 --> 01:11:31,954
خسته میشند و من جا به جا شون میکنم

1163
01:11:32,538 --> 01:11:34,707
جابه جا کردن..توضیح بده

1164
01:11:34,873 --> 01:11:36,542
جوری برام توضحی بده انگار من احمقم

1165
01:11:37,668 --> 01:11:38,877
میبرم شون روسیه

1166
01:11:43,674 --> 01:11:45,634
برای زندگی طبیعی مناسب نیستند

1167
01:11:48,178 --> 01:11:49,430
به خاطر پول اونا رو میفروشی

1168
01:11:50,848 --> 01:11:52,057
خدا کمکت کند

1169
01:11:52,224 --> 01:11:53,559
خدا بدجور کمکت کنه

1170
01:11:56,770 --> 01:11:58,689
خیلی تراژیک که دختره تو رو نکشت

1171
01:12:01,150 --> 01:12:02,860
خیلی خب

1172
01:12:03,402 --> 01:12:06,113
خب..این غنائم کجاست

1173
01:12:06,280 --> 01:12:07,823
چون باعث میشند تو خلاص بشی

1174
01:12:07,865 --> 01:12:09,366
منظورم اون عکس ها و فیلم هاست

1175
01:12:09,908 --> 01:12:12,286
هر وکیل نیم بندی هم اونا رو غیر قابل قبول می داند

1176
01:12:12,494 --> 01:12:14,705
ممکنه درست باشه،ولی میدونستی هریسون

1177
01:12:14,872 --> 01:12:17,583
بسیار دقیق از هر یوروی که به تو داده و برای چی داده،
یاداشت برداشته؟

1178
01:12:17,750 --> 01:12:21,253
چی؟ مزخرف میگی
کی اون سوابق رو نگه میداره

1179
01:12:21,462 --> 01:12:23,130
ظرف چند ساعت،گروهبان کاراگاه مک موهن

1180
01:12:23,297 --> 01:12:25,716
و پلیس به دفتر رئیست حمله میکنند

1181
01:12:26,633 --> 01:12:28,260
..پس خواهش میکنم

1182
01:12:28,469 --> 01:12:30,429
با مهربانی ازت میپرسم

1183
01:12:30,721 --> 01:12:32,014
غنائم کجاست؟

1184
01:12:41,231 --> 01:12:42,483
در خانه بازی

1185
01:12:43,025 --> 01:12:44,485
- یه اتاق پر از اونا وجود داره

1186
01:12:45,277 --> 01:12:46,820
ولی این باعث میشه من خلاص بشم،درسته؟

1187
01:12:46,945 --> 01:12:48,447
اره
گلن

1188
01:12:49,448 --> 01:12:50,491
..گلن

1189
01:12:55,079 --> 01:12:57,331
گفتی بهت اطلاعت بدم میزاری برم

1190
01:12:58,290 --> 01:12:59,291
دروغ گفتم

1191
01:13:57,641 --> 01:13:59,518
اقا و خانم اوانس،من کیسی هولت هستم

1192
01:13:59,726 --> 01:14:01,395
میدونم کی هستی

1193
01:14:01,562 --> 01:14:02,604
خب،من اومدم اینجا تا در مورد

1194
01:14:02,604 --> 01:14:03,939
قتل چندتا از دوستان شما تحقیق کنم

1195
01:14:04,106 --> 01:14:06,066
دوتی باهاش حرف نزن
سوار ماشین شو

1196
01:14:06,233 --> 01:14:07,943
داری تحقیق میکنی؟

1197
01:14:08,110 --> 01:14:10,070
یا داری با اون کوچولو کار میکنی؟

1198
01:14:10,112 --> 01:14:11,488
چی؟

1199
01:14:11,655 --> 01:14:13,657
به پیامی که ما فرستادیم توجه نکردی

1200
01:14:13,866 --> 01:14:15,951
خب،برای اون تاکید متشکرم

1201
01:14:16,285 --> 01:14:17,828
دوتی برگرد اینجا

1202
01:14:17,995 --> 01:14:20,622
خانم هولت،میشه لطفا ماشینت رو جا به جا کنی؟

1203
01:14:20,831 --> 01:14:23,000
اون چیه،دوستته؟

1204
01:14:23,167 --> 01:14:25,210
همه عروسک های شکسته با هم بازی میکنند

1205
01:14:25,377 --> 01:14:26,920
فکر کنم به اندازه کافی نزدیک شدی

1206
01:14:27,087 --> 01:14:28,338
مشکل چیه؟

1207
01:14:28,505 --> 01:14:29,798
میترسی بهت اسیب بزنم؟

1208
01:14:29,840 --> 01:14:31,300
حرفم رو باور کن

1209
01:14:31,467 --> 01:14:33,969
الان خیلی بیشتر از من در خطر هستی

1210
01:14:34,344 --> 01:14:36,638
در مورد وقتی پیش ما بود بهت گفته؟

1211
01:14:36,847 --> 01:14:38,265
دوتی حرف نزن

1212
01:14:38,432 --> 01:14:40,100
- چندین سال پیش ما بود

1213
01:14:40,267 --> 01:14:43,270
حقیقتش دوست دارم تو رو به خانه بازی ببرم

1214
01:14:44,062 --> 01:14:45,314
چقدر حیف که سنت خیلی زیاده

1215
01:14:45,481 --> 01:14:47,608
دوتی،برو توی اون ماشین کوفتی

1216
01:14:50,110 --> 01:14:51,236
..لطفا

1217
01:14:52,070 --> 01:14:53,197
ماشینت رو تکون بده

1218
01:15:26,688 --> 01:15:28,857
اوه خدای من
خیلی خوبه اومدیم بیرون

1219
01:15:29,483 --> 01:15:32,528
دیگه نمیتونستم توی خانه زندانی بمونم

1220
01:15:32,694 --> 01:15:34,112
باید می موندیم

1221
01:15:34,988 --> 01:15:36,448
جیمی هنوز یه جایی این بیرونه

1222
01:15:37,241 --> 01:15:38,575
اون دختره هولت

1223
01:15:40,244 --> 01:15:41,870
باید زنگ میزدیم به ویکتور

1224
01:15:42,704 --> 01:15:44,998
ویکتور وقتی بفهمه عقلش رو از دست میده

1225
01:15:45,165 --> 01:15:47,584
خدایا،کی اینقدر ترسو شدی

1226
01:15:48,377 --> 01:15:50,003
تو مردی نیستی که باهاش ازدواج کردم

1227
01:15:50,170 --> 01:15:52,214
چه برسه به کسی که باهاش بزرگ شدم

1228
01:15:53,423 --> 01:15:55,842
وقتی منو گرفتی یکم از شخصیت قدیمیت رو دیدم

1229
01:15:56,009 --> 01:15:57,469
باید بیشتر رهاش کنی

1230
01:15:58,637 --> 01:16:00,305
ویکتور عصبانی میشه

1231
01:16:00,472 --> 01:16:01,640
انگاره برام مهمه

1232
01:16:04,560 --> 01:16:05,561
زودباش

1233
01:16:30,002 --> 01:16:31,587
میدونی،ازشون پرسیدم باید چکار کنیم

1234
01:16:31,753 --> 01:16:33,505
چون الان افتادیم تو این مخمصه

1235
01:16:33,672 --> 01:16:36,300
و بهم دستور دادند و من قطعا

1236
01:16:36,633 --> 01:16:38,927
هیچ کدوم شون رو انجام ندام

1237
01:16:39,094 --> 01:16:40,929
پس تو به اونایی که بهت دستور دادند

1238
01:16:40,971 --> 01:16:43,432
که بهشون اسیب بزنی،کاری نداشتی؟

1239
01:16:43,599 --> 01:16:44,933
نه هیچکدام

1240
01:16:46,768 --> 01:16:47,769
سلام

1241
01:16:47,936 --> 01:16:49,104
مک موهن داره با والس حرف میزنه

1242
01:16:49,187 --> 01:16:50,814
به نظر داره تموم میشه

1243
01:16:50,981 --> 01:16:52,858
و چقدر ازاین کار رو امروز

1244
01:16:53,025 --> 01:16:55,944
میخواهی افشا کنی؟

1245
01:16:57,070 --> 01:16:58,071
تمام اون رو

1246
01:17:07,873 --> 01:17:08,957
نظرت چیه؟

1247
01:17:09,625 --> 01:17:12,252
دور نگه داشتن مشتریان،کارخوبی بود

1248
01:17:12,419 --> 01:17:15,505
والس خیلی زود از حالت جنگی به حالت عصبی تغییر پیدا کرد

1249
01:17:17,049 --> 01:17:19,343
منظورم اینه به میل خودش ازش اعتراف گرفتی

1250
01:17:19,551 --> 01:17:21,595
میتونی با اون علیه هریسون حکم بگیری

1251
01:17:22,220 --> 01:17:23,430
خیلی خب،از پشت میز من بلند شو

1252
01:17:35,400 --> 01:17:36,943
برای شام باید کجا بریم؟

1253
01:17:37,861 --> 01:17:38,987
نمیدونم

1254
01:17:40,697 --> 01:17:42,199
شاید باید غذا اماده بگیریم

1255
01:17:42,366 --> 01:17:43,784
قطعا نه

1256
01:17:44,284 --> 01:17:46,203
یه وعده غذا توی یه اتاق غذاخوری میخوام

1257
01:17:46,370 --> 01:17:49,247
که توسط یکی دیگه درست شده
اینجوری مجبور نیستم ظرف بشورم

1258
01:17:50,332 --> 01:17:51,333
بیخیال

1259
01:18:24,741 --> 01:18:26,618
دوتی
دوتی

1260
01:18:28,495 --> 01:18:29,621
کمکم کن

1261
01:18:51,101 --> 01:18:52,936
خیلی خب،گوش کنید

1262
01:18:53,103 --> 01:18:55,021
ما در شرف اجرای حکم در دفتر-

1263
01:18:55,188 --> 01:18:57,441
و خانه ویکتور هریسون هستیم

1264
01:19:00,569 --> 01:19:02,446
دفتر گروهبان کاراگاه
لطفا گوشی رو نگه دارید

1265
01:19:03,447 --> 01:19:04,823
گروهبان کاراگاه..چی؟

1266
01:19:05,240 --> 01:19:06,742
صبر کن،کجا؟

1267
01:19:07,159 --> 01:19:09,911
چی؟..بین گوشی رو میدم گروهبان کاراگاه

1268
01:19:10,704 --> 01:19:12,414
..مک موهن هستم،چطور میتونم

1269
01:19:12,581 --> 01:19:14,750
واوو...اروم باش
نفس بکش،فقط بگو

1270
01:19:16,501 --> 01:19:18,253
باشه درسته
اره توی راهیم

1271
01:19:18,920 --> 01:19:20,505
خیلی خب،نقشه عوض شد

1272
01:19:20,672 --> 01:19:23,049
پخش میشیم
گلن،موفی و اوبرایان

1273
01:19:23,216 --> 01:19:25,469
شما مستقیم میرید خیابان اصلی

1274
01:19:25,635 --> 01:19:29,055
ظاهراً مظنون ما به ادگار و داتی ایوانز حمله کرده

1275
01:19:48,825 --> 01:19:51,119
اسپری فلفل هوشمند،
اینطور نیست؟

1276
01:19:53,914 --> 01:19:55,248
این حالت رو بهتر میکنه

1277
01:19:55,457 --> 01:19:58,126
نمیدونم چرا،ولی بهتر میکنه

1278
01:20:09,304 --> 01:20:11,473
میدونی نمیتونی خلاص بشی

1279
01:20:11,640 --> 01:20:13,016
مگراینکه من بزارم بری

1280
01:20:13,642 --> 01:20:15,143
میدونی دیگه،درسته؟

1281
01:20:39,835 --> 01:20:40,877
آقایون

1282
01:20:46,842 --> 01:20:48,885
یه دلیل بهم بده،عوضی فاسد

1283
01:20:51,513 --> 01:20:53,807
ماهی بزرگ گرفتی،مگه نه؟

1284
01:21:01,773 --> 01:21:02,816
بازداشتش کنید

1285
01:21:09,322 --> 01:21:10,323
..پس

1286
01:21:13,076 --> 01:21:15,579
چیزای تیز دوست داری

1287
01:21:36,433 --> 01:21:39,728
همه اینا تموم میشه اگه فقط 4 کلمه کوچولو بگی

1288
01:21:39,895 --> 01:21:41,187
درست مثل قدیما

1289
01:21:41,980 --> 01:21:43,064
..بگو

1290
01:21:43,231 --> 01:21:45,358
دوست دارم مامانی

1291
01:21:46,067 --> 01:21:47,736
دوست دارم مامانی

1292
01:21:58,246 --> 01:21:59,748
کیسی

1293
01:21:59,915 --> 01:22:02,000
تا جایی که میتونستم اینجا نگهش داشتم

1294
01:22:08,757 --> 01:22:11,635
کیسی هولت..بازجویی از ادگار ایونز

1295
01:22:11,801 --> 01:22:13,261
محض رضای خدا

1296
01:22:13,428 --> 01:22:15,263
ادگار،باید همه چی رو برام توضیح بدی

1297
01:22:16,932 --> 01:22:19,726
دوتی رهات کرده
ولت کرد تا بمیری

1298
01:22:19,893 --> 01:22:21,686
مک موهن به دفتر هریسون حمله کرده

1299
01:22:21,853 --> 01:22:24,022
و والس در حال تحویل به دولته

1300
01:22:26,900 --> 01:22:28,652
باید حرف بزنی،ادگار

1301
01:22:28,818 --> 01:22:30,153
این تنها شانسته

1302
01:22:34,074 --> 01:22:35,575
کسی به اونا اهمیت نمیده

1303
01:22:36,493 --> 01:22:39,454
هیچکس دلتنگشان نمیشه.
اونا فقط دور انداخته شدند.

1304
01:22:40,288 --> 01:22:43,208
به کی اهمیت نمیدند،ادگار؟

1305
01:22:43,375 --> 01:22:45,919
همشون

1306
01:22:47,837 --> 01:22:48,880
درمورد جیمی برام بکو

1307
01:22:50,465 --> 01:22:52,258
دوتی همیشه قوی بود

1308
01:22:52,425 --> 01:22:54,135
به خاطر همین ازش خوشم می اومد

1309
01:22:54,302 --> 01:22:55,971
ما با هم بزرگ شدیم

1310
01:22:56,388 --> 01:22:57,389
..جیمی

1311
01:22:57,597 --> 01:22:59,182
جیمی سرکش بود

1312
01:23:00,892 --> 01:23:02,686
به خاطر همین دوتی ازش خوشش می اومد

1313
01:23:04,604 --> 01:23:06,106
به خاطر همین بهش اهمیت داد

1314
01:23:06,272 --> 01:23:08,358
تو هم بهش اهمیت دادی ادگار،مگه نه

1315
01:23:08,817 --> 01:23:11,319
تو هم این کار رو کردی؟

1316
01:23:20,453 --> 01:23:21,454
بله؟

1317
01:23:21,579 --> 01:23:22,706
دوستت پیش منه

1318
01:23:22,872 --> 01:23:24,374
قطع کن،کیسی

1319
01:23:25,291 --> 01:23:27,335
به حرفاش گوش نده
فقط یه لحظه

1320
01:23:28,169 --> 01:23:30,296
جیمی دوست داره یه چیزی بهت بگه

1321
01:23:37,470 --> 01:23:38,555
پیدا ت میکنم

1322
01:23:38,722 --> 01:23:39,973
خوب میدونی کجا هستم

1323
01:23:44,394 --> 01:23:45,729
کیسی؟
کیسی؟

1324
01:23:56,823 --> 01:23:58,700
می خواهی تموم بشه،مگه نه؟
خواهش میکنم

1325
01:23:58,867 --> 01:24:00,410
میخواهی تموم بشه
اره

1326
01:24:00,577 --> 01:24:02,120
پس میتونی بگی

1327
01:24:02,454 --> 01:24:04,205
بگو ببینم،یالا

1328
01:24:04,372 --> 01:24:06,082
بگو
بگو

1329
01:24:06,875 --> 01:24:08,752
چی میگی؟

1330
01:24:09,377 --> 01:24:10,712
چی میگی؟

1331
01:24:17,302 --> 01:24:18,636
اره،مامانی

1332
01:24:20,889 --> 01:24:23,224
مامانی
مامانی

1333
01:24:23,391 --> 01:24:24,893
خوبه

1334
01:24:25,185 --> 01:24:26,269
بگو

1335
01:25:11,815 --> 01:25:14,651
جیمی
جیمی

1336
01:25:19,781 --> 01:25:20,782
خدایا

1337
01:25:24,285 --> 01:25:26,121
باید زنگ بزنم به امبولانس
نه

1338
01:25:26,996 --> 01:25:28,206
کارم تمومه

1339
01:25:30,375 --> 01:25:31,584
میشه کمک کنی بیام بالا؟

1340
01:25:38,800 --> 01:25:40,343
ادگار مرد؟

1341
01:25:43,346 --> 01:25:47,392
وقتی داشتم باهاش حرف میزدم سکته کرد

1342
01:25:50,603 --> 01:25:51,729
سعی کردم

1343
01:25:55,275 --> 01:25:57,402
خیلی زیاد
میدونم

1344
01:25:58,570 --> 01:26:00,738
میشه یه داستان دیگه بهت بگم؟
اره

1345
01:26:01,990 --> 01:26:02,991
اره

1346
01:26:04,617 --> 01:26:06,995
اشکالی ندار ضبطش کنم
اینجوری میتونم کارهات رو توجیه کنم؟

1347
01:26:07,203 --> 01:26:09,581
باشه

1348
01:26:09,747 --> 01:26:11,374
خیلی خب

1349
01:26:11,541 --> 01:26:12,667
اره

1350
01:26:18,840 --> 01:26:19,841
خیلی خب

1351
01:26:22,177 --> 01:26:23,887
مهمانی میگرفتند

1352
01:26:24,721 --> 01:26:27,390
و ما باید اونجا می ایستادیم

1353
01:26:27,557 --> 01:26:29,309
پذیرایی میکردیم

1354
01:26:30,226 --> 01:26:32,145
..طبق معمول و

1355
01:26:33,438 --> 01:26:34,564
..شلوغ میکردند

1356
01:26:36,024 --> 01:26:39,736
کل شب رو شلوغ میکردند

1357
01:26:43,031 --> 01:26:44,699
وقتی ضعیف میشدم

1358
01:26:46,242 --> 01:26:48,077
مطمئن بودن که چیزیم نمیشه

1359
01:26:48,286 --> 01:26:50,538
چون یه دوست داشتند که دکتر بود

1360
01:26:51,206 --> 01:26:52,332
تا قضیه رو درست کنه

1361
01:26:53,875 --> 01:26:55,460
و من تنها فرد نبودم

1362
01:26:56,044 --> 01:26:57,754
ادمای زیادی مثل من وجود داشتند

1363
01:27:02,550 --> 01:27:03,551
کیسی

1364
01:27:04,719 --> 01:27:05,803
اونا منو نابود کردند

1365
01:27:06,429 --> 01:27:07,597
برای همه چیز

1366
01:27:08,223 --> 01:27:11,976
نمیتونستم داغون شده ادامه بدم
یا برگردم

1367
01:27:12,727 --> 01:27:14,229
یه هیولا به وجود اوردند

1368
01:27:15,063 --> 01:27:16,814
و من انتخاب کردم که یه هیولا باشم

1369
01:27:16,981 --> 01:27:19,067
و یه هیولا میمیرم

1370
01:27:19,275 --> 01:27:20,318
باشه

1371
01:27:21,361 --> 01:27:22,820
همین

1372
01:27:27,116 --> 01:27:29,452
هی،باید بهم کمک کنی

1373
01:27:29,619 --> 01:27:31,621
باشه چه جوری؟
بگو

1374
01:27:32,622 --> 01:27:34,332
وقتی همدیگه رو دیدیم بهم چی گفتی

1375
01:27:34,874 --> 01:27:36,417
نه نه
نه نه

1376
01:27:36,584 --> 01:27:38,086
نه،تو قول دادی

1377
01:27:38,294 --> 01:27:39,379
میدونم

1378
01:27:40,088 --> 01:27:42,507
تو قول دادی،خسته ام
عزیزم،اون مال قبل بود

1379
01:27:42,590 --> 01:27:43,591
خسته ام

1380
01:27:43,883 --> 01:27:45,343
مال قبل بود

1381
01:27:45,635 --> 01:27:47,220
مال قبل بود
بهش نیاز دارم

1382
01:27:47,762 --> 01:27:50,098
بهش نیاز دارم،خسته ام

1383
01:27:50,932 --> 01:27:52,267
خیلی خسته ام

1384
01:27:52,433 --> 01:27:55,478
به خاطر همه این قضیه خسته ام
..خواهش میکنم،فقط

1385
01:27:58,731 --> 01:27:59,857
زودباش

1386
01:28:01,818 --> 01:28:02,819
خواهش میکنم

1387
01:28:03,611 --> 01:28:04,904
کیسی هولت

1388
01:28:05,071 --> 01:28:07,991
نمیتونم
کیسی هولت

1389
01:28:09,242 --> 01:28:10,410
فقط انجامش بده

1390
01:28:16,708 --> 01:28:18,459
..خیلی متاسفم

1391
01:28:20,003 --> 01:28:21,796
برای اتفاقی که برات افتاد

1392
01:28:24,507 --> 01:28:25,800
به خاطر دوستت متاسفم

1393
01:28:31,973 --> 01:28:33,099
به خاطر اون بزن

1394
01:28:37,020 --> 01:28:39,188
چیزی نیست،به خاطر من بزن

1395
01:28:49,198 --> 01:28:51,659
من و الی هرگز نتونستیم بچه دار بشیم

1396
01:28:52,368 --> 01:28:53,453
..حقیقت اینه

1397
01:28:54,620 --> 01:28:57,415
وقتی جوان بودیم،یه جورایی خودخواه بودیم

1398
01:28:58,708 --> 01:29:00,001
میخواستیم سفر کنیم

1399
01:29:00,168 --> 01:29:02,837
مشغول کار کردن،همچین چیزایی

1400
01:29:03,004 --> 01:29:04,047
اره

1401
01:29:04,797 --> 01:29:06,966
بعد از یه مدتی،اشتباه به نظر میرسید

1402
01:29:08,176 --> 01:29:09,510
الان پشیمانم

1403
01:29:10,386 --> 01:29:12,472
اره..فکر میکنم پدر خوبی میشدم

1404
01:29:12,638 --> 01:29:14,599
نه،پدر عالی میشدی

1405
01:29:14,766 --> 01:29:16,684
خوشم میاد اینجوری فکرکنم

1406
01:29:18,061 --> 01:29:20,396
و چیز دیگه ای وقتی به یه سن معین میرسی اتفاق میافته

1407
01:29:20,563 --> 01:29:24,525
اینه که عمیقا از مرگ مطلع میشی

1408
01:29:24,692 --> 01:29:26,527
و مرگ تو رو نمیترسونه

1409
01:29:27,653 --> 01:29:28,946
بیشتر مرگ خودت

1410
01:29:30,615 --> 01:29:32,784
وقتی سن خاصی رو پشت سر میزاری،متوجه میشی

1411
01:29:33,785 --> 01:29:36,871
که سرزمین جادویی رو پنهان کرده ای

1412
01:29:37,038 --> 01:29:39,374
جایی که میتونی توش بمیری

1413
01:29:39,540 --> 01:29:41,918
در هر زمانی و از هر چیزی

1414
01:29:43,086 --> 01:29:46,047
امیدواری اتفاق نیافته،ولی اتفاق میافته

1415
01:29:56,808 --> 01:29:57,934
بعضی ادما

1416
01:29:58,684 --> 01:30:01,104
در مورد میراث شون وسواس میگیرند

1417
01:30:02,939 --> 01:30:04,357
..ولی راستش

1418
01:30:06,234 --> 01:30:08,569
فکر نمی کنم زیاد به این موضوع توجه داشته باشم.

1419
01:30:10,071 --> 01:30:12,657
فرزندان میراث واقعی هستند،میدونی

1420
01:30:12,824 --> 01:30:14,534
..ولی اگه نداشته باشی

1421
01:30:27,630 --> 01:30:29,590
میدونی..ای کاش الی میتونست با تو اشنا بشه

1422
01:30:31,426 --> 01:30:33,010
ازت خوشش می اومد..اره

1423
01:30:35,138 --> 01:30:36,931
نسب به من بهت سختر میگرفت

1424
01:30:37,098 --> 01:30:38,224
امکان نداره

1425
01:30:38,433 --> 01:30:40,726
چرا داره

1426
01:30:41,769 --> 01:30:43,312
به خاطر این بود که

1427
01:30:44,272 --> 01:30:45,898
پتانسیل تو رو میدید

1428
01:30:47,024 --> 01:30:48,776
خیلی توی این کار خوب بود

1429
01:30:50,236 --> 01:30:53,030
پتناسیل رو توی من دید وقتی من خودم نمیدیدم

1430
01:30:53,197 --> 01:30:55,950
..و

1431
01:30:56,117 --> 01:30:58,286
میدونم با این قضیه مشکلی نداشت-

1432
01:30:58,494 --> 01:30:59,495
میدونی؟

1433
01:31:04,584 --> 01:31:06,002
..خب

1434
01:31:08,045 --> 01:31:10,673
..شرکت

1435
01:31:11,299 --> 01:31:13,718
از این به بعد به اسم دوتامونه

1436
01:31:14,093 --> 01:31:15,136
چی؟

1437
01:31:16,512 --> 01:31:18,222
چیز زیادی نیست

1438
01:31:19,182 --> 01:31:20,683
ولی هست،فکر کنم

1439
01:31:21,267 --> 01:31:22,643
میراثیه که دارم

1440
01:31:27,148 --> 01:31:28,983
واقعا؟چی؟

1441
01:31:30,610 --> 01:31:31,611
ممنون

1442
01:31:35,531 --> 01:31:37,992
گوش کن،من میرم پیش روی

1443
01:31:38,159 --> 01:31:40,369
برای اینکه کار روی پرونده رو ادامه بدیم

1444
01:31:42,371 --> 01:31:44,999
چند روز دیگه باهات حرف میزنم،باشه؟
