﻿1
00:01:35,375 --> 00:01:38,000
.به شرکت داروسازی بلک‌وود خوش آمدید

2
00:01:39,583 --> 00:01:43,625
برای ابراز علاقه به فاز اول
.کارآزمایی بالینی ما متشکریم

3
00:01:43,625 --> 00:01:46,375
،بلک‌وود به نوآوری متهد

4
00:01:46,416 --> 00:01:50,958
و سردمدار تحقیقات
.صدها داروی جدید در سال است

5
00:01:51,291 --> 00:01:55,000
در فاز اول از داوطلبین
،تندرستی مثل شما استفاده می‌کنیم

6
00:01:55,125 --> 00:01:58,041
...تا برای درک عملکرد دارو در بدن

7
00:01:58,166 --> 00:02:01,625
.قبل از عرضه آن به افراد بیمار کمک بگیریم

8
00:02:02,250 --> 00:02:06,125
.بدون کمک شما هیچکدام این‌ها ممکن نمی‌شد

9
00:02:09,208 --> 00:02:13,375
.تأسیسات ما کاملا مجهز و پیشرفته است

10
00:02:13,500 --> 00:02:15,708
.امیدواریم از اقامت خود لذت ببرید

11
00:02:30,833 --> 00:02:32,458
!سلام

12
00:02:33,166 --> 00:02:35,041
.تو باید کلیر باشی

13
00:02:35,208 --> 00:02:36,875
من آلیسونم

14
00:02:37,416 --> 00:02:39,291
!انگاری هم اتاقی شدیم

15
00:02:40,541 --> 00:02:42,916
.ایول. آره خوشوقتم

16
00:02:48,500 --> 00:02:50,708
.سلام... من آلیسونم

17
00:02:54,625 --> 00:02:56,666
.ظاهرا ما سه تا تنها دختراییم

18
00:02:58,291 --> 00:03:01,541
.عجب... واسه پنج روز چه چمدونی بستی

19
00:03:04,375 --> 00:03:07,125
من تاحالا همچین کاری نکردم، تو چی؟

20
00:03:07,125 --> 00:03:08,958
.یه کمی مضطربم

21
00:03:09,000 --> 00:03:10,875
.می‌دونم مسخره‌ست
چیزی‌مون نمی‌شه

22
00:03:10,875 --> 00:03:13,416
...این منتظر موندنه احتمالا بدترین بخششه

23
00:03:13,458 --> 00:03:16,208
آلیسون ببخشید. من شب
.خیلی سختی داشتم و خسته‌م

24
00:03:16,208 --> 00:03:18,041
.فقط می‌خواستم قبل شروع یه چرتی بزنم

25
00:03:18,083 --> 00:03:19,833
.باشه ببخشید. راحت باش خفه می‌شم

26
00:03:19,958 --> 00:03:20,833
ممنون

27
00:03:22,708 --> 00:03:24,250
.صبح بخیر

28
00:03:24,583 --> 00:03:28,000
همه شرکت کنندگان
.لطفا در اتاق معاینه جمع شوند

29
00:03:33,833 --> 00:03:37,000
.وای فای نیست. آنتن نداره
مزخرفه

30
00:03:37,125 --> 00:03:38,375
.چه انتظاری داریم تو زیرزمینیم ها

31
00:03:38,416 --> 00:03:40,083
.نه از قصده

32
00:03:40,166 --> 00:03:42,625
.که نتونیم درباره آزمایش و اتفاقات و اینا توئیت بزنیم
[انقدر بهم زنگ نزن]

33
00:03:42,791 --> 00:03:44,625
.برای همینه که هی می‌گم اتحادیه لازم داریم

34
00:03:44,750 --> 00:03:46,541
.هر کارآزمایی بیشتر گند کاری می‌کنن

35
00:03:46,666 --> 00:03:50,208
.سلام دوستان من دکتر برکم
و بر این کارآزمایی نظارت می‌کنم

36
00:03:50,208 --> 00:03:52,833
،مطمئنم همه اینا رو شنیدید
.ولی دوباره براتون تکرار می‌کنم

37
00:03:52,875 --> 00:03:56,166
‫این فاز اول مطالعات
‫ایمنی ابکستین BRN14 هستش

38
00:03:56,208 --> 00:03:57,375
.سر جمع پنج روزه

39
00:03:57,833 --> 00:04:00,000
،دوز از 25 میلی‌گرم شروع می‌شه

40
00:04:00,125 --> 00:04:03,250
.و در آخر به 85 میلی‌گرم می‌رسه

41
00:04:03,416 --> 00:04:05,458
.این کارآزمایی دو سو کوره

42
00:04:05,583 --> 00:04:08,333
به دقت برای هر مسئله غیرعادی
،یا عوارض جانبی معاینه می‌شید

43
00:04:08,375 --> 00:04:10,375
،اما دوز نسبتا کمیه

44
00:04:10,416 --> 00:04:12,291
.پس انتظار داریم مشکل خاصی پیش نیاد

45
00:04:12,333 --> 00:04:14,083
،هرچند اگر سوالی هم داشتید

46
00:04:14,125 --> 00:04:15,583
...لطفا با یکی از پرستارها صحبت کنید

47
00:04:15,875 --> 00:04:16,833
بله ری؟

48
00:04:16,875 --> 00:04:18,750
حق داریم بریم بیرون؟

49
00:04:18,958 --> 00:04:22,208
متأسفانه نه. شرکت کننده‌ها باید
.تمام مدت در این طبقه بمونن

50
00:04:22,250 --> 00:04:24,083
شوخی می‌کنید دیگه؟

51
00:04:24,083 --> 00:04:25,958
.متأسفم ولی من قوانین اینجا رو تعیین نمی‌کنم

52
00:05:18,541 --> 00:05:20,458
این درخت‌ها چیه؟

53
00:05:20,833 --> 00:05:22,500
.نمی‌دونم

54
00:05:25,791 --> 00:05:27,708
.حداقل غذاش از بلمونت بهتره

55
00:05:27,833 --> 00:05:30,666
.آره، سگ سوخاری هم از غذای بلمونت بهتره

56
00:05:30,666 --> 00:05:32,750
.پولشم واسه این کار خوبه

57
00:05:32,791 --> 00:05:34,875
درباره کارآزمایی غیرقانونی سال پیش‌شون شنیدی؟

58
00:05:35,250 --> 00:05:37,250
.پنجاه هزارتا می‌دادن که قلبت رو نگه دارن

59
00:05:37,291 --> 00:05:39,125
.شایعه‌ست -
نه داداش-

60
00:05:39,166 --> 00:05:41,208
.دوست من شرکت کرده بود

61
00:05:42,125 --> 00:05:44,333
.خب دوست دوستم بود -
.آره حتما -

62
00:05:46,083 --> 00:05:47,916
.تاحالا ندیده بودمت

63
00:05:48,250 --> 00:05:49,958
بار اولته؟ -
آره -

64
00:05:50,083 --> 00:05:51,250
.بذار حدس بزنم

65
00:05:51,250 --> 00:05:53,666
از دوستت تعریفش رو شنیدی، و گفتی پول مفته، نه؟

66
00:05:53,708 --> 00:05:55,541
.مفتش رو که نمی‌دونم

67
00:05:55,583 --> 00:05:58,833
...ولی به پولش نیاز داشتم و چاره‌ دیگه‌ای نداشتم خلاصه

68
00:05:58,958 --> 00:06:00,833
.جوون بی پول و درمونده

69
00:06:00,958 --> 00:06:02,875
.ترکیب جادویی کارآزمایی‌های دارو

70
00:06:15,750 --> 00:06:18,458
.این ونساست. زیاد اینجاها می‌بینیمش

71
00:06:18,625 --> 00:06:20,250
.یه کم آدم عجیبیه

72
00:06:20,416 --> 00:06:21,958
از این بچه‌هاست که تو خونه
درس بهش دادن، می‌دونی؟

73
00:06:22,000 --> 00:06:23,958
.پدر مادرش از این منگل‌های خر بودن

74
00:06:24,000 --> 00:06:25,791
.توهم خشم و اینا رو دارن

75
00:06:25,791 --> 00:06:27,666
.باید حواست به این ساکت‌ها باشه

76
00:06:29,083 --> 00:06:31,750
حالا یه نفس عمیق بکش و نگه‌ش دار

77
00:06:35,916 --> 00:06:38,416
...ببخشید 

78
00:06:38,458 --> 00:06:40,166
سرگیجه؟ -
.نه -

79
00:06:40,208 --> 00:06:41,958
تهوع؟ -
.نه -

80
00:06:42,000 --> 00:06:43,916
سردرد؟ -
.نه -

81
00:06:43,916 --> 00:06:46,000
کرختی سوزن سوزن شدگی؟ -
.نه -

82
00:06:46,041 --> 00:06:47,583
درد شکمی؟ -
.نه -

83
00:06:47,708 --> 00:06:49,041
خشکی دهن؟ -
نه -

84
00:06:49,083 --> 00:06:50,958
.خشکم نمی‌تونم انقدر دستشویی کنم

85
00:06:51,000 --> 00:06:53,000
تنگی نفس؟ -
.نه -

86
00:06:53,041 --> 00:06:54,958
.ده دقیقه دیگه برمی‌گردم

87
00:07:03,833 --> 00:07:05,500
...کلیر

88
00:07:06,458 --> 00:07:07,833
...کلیر

89
00:07:07,958 --> 00:07:10,250
کلیر خوابیدی؟

90
00:07:11,583 --> 00:07:13,000
کلیر -
چیه -

91
00:07:13,041 --> 00:07:15,375
می‌خوای عکس گربه‌م رو ببینی؟

92
00:07:16,250 --> 00:07:18,250
.آره گربه خوبیه

93
00:07:18,916 --> 00:07:20,750
تتو داری؟ -
.نه -

94
00:07:21,000 --> 00:07:23,041
این که رو قوزکته چیه؟

95
00:07:23,041 --> 00:07:25,333
اگه خودت جواب رو می‌دونی واسه چی می‌پرسی؟

96
00:07:26,250 --> 00:07:28,625
چون دوست دارم
معنیش چیه؟

97
00:07:28,666 --> 00:07:30,666
.به چینی نوشته لطفا ساکت باش

98
00:07:31,208 --> 00:07:33,166
.منم باید تتو بزنم

99
00:07:33,416 --> 00:07:35,791
!با اینکه نمی‌دونم چی بزنم

100
00:07:35,916 --> 00:07:38,666
،حس می‌کنم هرچی بزنم

101
00:07:38,666 --> 00:07:40,833
.پنج سال دیگه به‌نظرم مسخره باشه

102
00:07:41,333 --> 00:07:43,750
.مثلا 15 سالم که بود دلم تتوی یادگاران مرگ می‌خواست

103
00:07:43,875 --> 00:07:45,708
...حتی فکرشم خجالت آوره که

104
00:07:45,875 --> 00:07:47,916
...آلیسون می‌شه خفه

105
00:08:03,250 --> 00:08:04,875
روز سختی بوده؟

106
00:08:05,000 --> 00:08:06,458
.آره

107
00:08:07,125 --> 00:08:10,125
بازم به هدفش می‌ارزه، نه؟

108
00:08:10,250 --> 00:08:12,916
جدی؟ این داروهه اصلا فایده‌ش چیه؟

109
00:08:12,916 --> 00:08:14,833
.دنبال فایده‌های زیادی هستن

110
00:08:14,958 --> 00:08:17,791
.کاهش وزن، آلرژی، درمان بیماری حرکت

111
00:08:17,833 --> 00:08:19,708
.آره، واقعا کار خدا رو می‌کنه

112
00:08:22,250 --> 00:08:23,875
تو هم دانشجوی پزشکی‌ای؟

113
00:08:23,916 --> 00:08:25,875
.چی؟! نه

114
00:08:27,458 --> 00:08:29,458
.فکر کردم چند نفر دیگه هم بیان

115
00:08:29,500 --> 00:08:31,666
.ظاهرا فقط خودمم

116
00:08:32,208 --> 00:08:34,500
تابستون امسال درخواست
.کارآموزی بلکوود رو داده بودم

117
00:08:34,625 --> 00:08:37,458
،هنور خبری نشده
اما برای کارآزمایی باهام تماس گرفتن

118
00:08:37,583 --> 00:08:39,541
.گفتن نفر کم دارن

119
00:08:39,625 --> 00:08:41,750
...پس گفتم فرصت خوبیه که نشون‌شون بدم

120
00:08:41,791 --> 00:08:44,458
که اهل همکاری با بقیه‌م، می‌دونی؟

121
00:08:51,166 --> 00:08:55,041
.و الان موندم خودم رو درگیر چی کردم

122
00:10:36,875 --> 00:10:38,583
.خوابم نبرد

123
00:10:39,083 --> 00:10:40,875
.آره می‌دونم

124
00:10:40,916 --> 00:10:42,791
.هیچکدوم‌مون خوابمون نبرده

125
00:10:44,166 --> 00:10:46,166
مگه قرار نبود بدون مشکل باشه؟

126
00:10:46,208 --> 00:10:47,916
.آره همیشه این رو می‌گن

127
00:10:48,250 --> 00:10:50,375
حقیقتش تو نصف این کارآزمایی‌های انسانی اولیه

128
00:10:50,375 --> 00:10:52,250
.اصلا نمی‌دونن چی می‌شه

129
00:10:52,291 --> 00:10:54,333
...ولی مثل مواد نیست

130
00:10:54,375 --> 00:10:56,500
.از این شدیدتره

131
00:10:57,083 --> 00:10:59,291
.اصلا... نمی‌تونم توصیفش کنم

132
00:10:59,291 --> 00:11:01,500
.یه کم بی‌خوابیه. دنیا که به آخر نرسیده

133
00:11:02,125 --> 00:11:04,166
،وقتی به اندازه من آزمایش اداره کنی

134
00:11:04,333 --> 00:11:06,375
.دیگه هیچی غافلگیرت نمی‌کنه

135
00:11:07,958 --> 00:11:10,208
حتما بدون کارمند شیفت شب
سرتون شلوغه نه؟

136
00:11:10,250 --> 00:11:12,833
...اگه واسه آزمایش و اینا کمک خواستید

137
00:11:13,541 --> 00:11:15,500
،البته کاملا غیراخلاقیه

138
00:11:15,666 --> 00:11:18,166
...پس هرگز نمیاید
می‌دونم

139
00:11:18,208 --> 00:11:20,875
...می‌دونم. من
داشتم شوخی می‌کردم

140
00:11:21,541 --> 00:11:23,125
.طبیعتا

141
00:11:23,916 --> 00:11:26,500
.خب ببینیم چقدر طول می‌کشه

142
00:11:53,083 --> 00:11:55,708
.از آخرین باری که خوابیدم 30 ساعت می‌گذره

143
00:11:57,166 --> 00:11:59,166
.حس عجیبیه

144
00:11:59,958 --> 00:12:01,500
ولی فکر کن دائمی باشه؟

145
00:12:01,541 --> 00:12:03,291
یعنی واسه همیشه

146
00:12:03,541 --> 00:12:06,500
فکرشو بکن با وقت اضافه‌ش
.چه کارها که نمی‌تونیم بکنیم

147
00:12:06,666 --> 00:12:08,833
.روزها همین جوریش هم بلندن

148
00:12:09,166 --> 00:12:11,375
.کیش و مات -
چی؟ -

149
00:12:11,416 --> 00:12:13,208
...نه -
.آره -

150
00:12:14,500 --> 00:12:16,250
.باشه باید دوباره مسابقه بدیم

151
00:12:16,375 --> 00:12:18,041
.گفتی یه بازی
منم یه بازی رو قبول کردم

152
00:12:18,125 --> 00:12:20,208
.می‌دونم ولی فکر کردم بیشتر این طول بکشه

153
00:12:20,458 --> 00:12:24,125
.بیخیال یکی دیگه
کار دیگه‌ای که نداریم

154
00:12:24,750 --> 00:12:26,250
.باشه قبوله

155
00:12:36,000 --> 00:12:37,958
تو کشیدی‌شون؟

156
00:12:39,291 --> 00:12:40,958
.واقعا خوبن

157
00:12:43,041 --> 00:12:45,041
.کلی هم از پاول کشیدی -
نه‌خیرم -

158
00:12:45,208 --> 00:12:47,083
.همه رو کشیدم

159
00:12:48,291 --> 00:12:50,166
باهاش حرف می‌زنی؟

160
00:12:51,416 --> 00:12:53,083
.نه نتونستم

161
00:12:53,083 --> 00:12:55,625
موقع حرف زدن با مردها
...حسابی خجالتی می‌شم و نمی‌دونم چی

162
00:12:55,625 --> 00:12:57,250
!آهای پاول -
...کلیر نکن -

163
00:12:57,291 --> 00:12:59,791
می‌خوای مدل پرتره بشی؟ -
چی؟ -

164
00:12:59,833 --> 00:13:01,541
می‌خوای مدل پرتره بشی؟ -
منظورت چیه؟ -

165
00:13:01,583 --> 00:13:03,375
.هیچی

166
00:13:06,083 --> 00:13:07,708
.بامزه نبود

167
00:13:09,083 --> 00:13:11,500
.پس مشخصا هیچکس دارونما نخورده

168
00:13:11,541 --> 00:13:13,041
،هرچی که هست

169
00:13:13,083 --> 00:13:14,958
مستقیم روی
...سیستم عصبی مرکزی تأثیر گذاشته

170
00:13:15,000 --> 00:13:17,291
.و باعث التهاب مغزی شدید شده

171
00:13:18,500 --> 00:13:20,833
مطمئنید این قرص‌ها فقط 25 میلی‌گرمن؟

172
00:13:21,083 --> 00:13:23,208
.این کارآزمایی دو سو کوره

173
00:13:23,250 --> 00:13:25,125
.می‌دونی که نمی‌تونم این اطلاعات رو بهت بدم

174
00:13:25,166 --> 00:13:27,291
...آره. باشه

175
00:13:27,375 --> 00:13:29,625
اسکن‌هایی که فرستادم رو دیدید؟

176
00:13:29,666 --> 00:13:31,666
.الان دارم نگاهشون می‌کنم

177
00:13:31,666 --> 00:13:35,500
برای سوژه هفت، اسکن دوم چند روز بعد گرفته شده؟

178
00:13:35,541 --> 00:13:37,375
.نه متوجه نیستید

179
00:13:37,375 --> 00:13:40,583
.هر دو تا عکس در طول یه اسکن گرفته شده

180
00:13:40,625 --> 00:13:43,125
.تموم این رشد در طول یه اسکن رخ داده

181
00:13:45,166 --> 00:13:46,583
الو؟

182
00:13:47,375 --> 00:13:50,708
.سلام من جورج بنونم، معاون ارشد تحقیقات

183
00:13:50,750 --> 00:13:52,916
می‌شه تکرار کنید؟

184
00:13:59,083 --> 00:14:02,125
!کلیر نگاه
!موش توشونه

185
00:14:03,541 --> 00:14:05,666
.بیشتر شبیه گرزه‌ن

186
00:14:05,791 --> 00:14:07,833
.نه از این موش کوچولو بامزه‌هان

187
00:14:07,958 --> 00:14:09,750
.خیلی از تو قفس دیدنشون ناراحتم

188
00:14:09,916 --> 00:14:11,458
چرا؟

189
00:14:11,500 --> 00:14:13,500
مگه اینجا نباشن کار دیگه‌ای می‌تونن بکنن؟

190
00:14:13,541 --> 00:14:15,250
.کلی چیزها

191
00:14:15,250 --> 00:14:17,416
.نمی‌دونی موش‌ها چه توانایی‌هایی دارن

192
00:14:17,416 --> 00:14:20,208
،می‌تونن با بقیه موش‌ها آشنا شن
،می‌تونن ماجراجویی کنن

193
00:14:20,833 --> 00:14:22,708
!می‌تونن عاشق شن

194
00:14:22,750 --> 00:14:24,875
.یا حتی لگدمال شن یا بخورنشون

195
00:14:25,250 --> 00:14:27,291
.حداقل اینجا یه سقفی بالا سرشونه

196
00:14:29,375 --> 00:14:31,375
تو بالا سرت سقف داری؟

197
00:14:33,541 --> 00:14:35,333
.جای ثابت ندارم

198
00:14:35,375 --> 00:14:37,250
باشه ولی کسی رو داری
،که بتونی بعد اینجا پیشش بمونی

199
00:14:37,250 --> 00:14:39,333
مثلا خانواده‌ای چیزی؟

200
00:14:42,666 --> 00:14:44,666
،حقیقتش اگه موش بودم
...ترجیح می‌دادم

201
00:14:44,708 --> 00:14:46,750
امن و امان تو قفس باشم و بهم غذا بدن و مراقبم باشن

202
00:14:46,791 --> 00:14:48,958
تا اینکه اون بیرون گلیم
.خودم رو از آب بکشم بیرون

203
00:14:49,333 --> 00:14:52,416
.نه... نه این حقیقت نداره

204
00:14:52,416 --> 00:14:55,250
.اگه اونجا بودی نقشه فرار موشی می‌کشیدی

205
00:14:55,625 --> 00:14:57,166
.نگاش کن

206
00:14:57,208 --> 00:14:59,666
.دل تو دلش نیست فرار کنه

207
00:14:59,708 --> 00:15:03,083
،موش‌ها رو آزاد نکن آلیسون
تو بد مخمصه‌ای میفتی

208
00:15:03,208 --> 00:15:05,375
.احتمالا ارزششون از ما بیشتر باشه

209
00:15:12,750 --> 00:15:15,625
.خب پارامترهای کارآزمایی تغییر کرده

210
00:15:15,666 --> 00:15:17,500
،چیزی که الان نظرمون رو جلب کرده

211
00:15:17,541 --> 00:15:19,541
.اینه که چقدر می‌تونید بیدار بمونید

212
00:15:19,541 --> 00:15:21,041
،پس سعی نکنید بخوابید

213
00:15:21,041 --> 00:15:23,791
...و اگر احساس خستگی کردید لطفا به خودم

214
00:15:23,791 --> 00:15:25,708
.یا بقیه اعضای کادر سریعا اطلاع بدید

215
00:15:25,833 --> 00:15:27,416
...دکتر برک

216
00:15:27,458 --> 00:15:29,583
.ببخشید دکتر برک
فقط خواستم

217
00:15:29,833 --> 00:15:32,125
.امیر برگرد پیش بقیه

218
00:15:46,625 --> 00:15:48,791
کلیر حالت خوبه؟

219
00:15:48,833 --> 00:15:50,666
کلیر؟

220
00:15:50,833 --> 00:15:52,833
...آره فقط

221
00:15:52,958 --> 00:15:54,916
.با محیط‌های بسته راحت نیستم

222
00:15:55,083 --> 00:15:57,041
.آروم باش. زیاد طول نمی‌کشه

223
00:16:11,041 --> 00:16:14,583
.کلیر الان حوصله‌ت رو ندارم
بمون خونه دیگه

224
00:16:17,875 --> 00:16:22,000
.بسه دست از سرم بردار
بشین سر جات ساکت باش

225
00:16:23,041 --> 00:16:26,583
هرقدر میخوای گریه کن
نمیذارم بیای بیرون

226
00:16:26,625 --> 00:16:28,333
...تو رو خدا

227
00:16:28,375 --> 00:16:30,666
.چیزی نمونده
!تو رو خدا بیاریدم بیرون

228
00:16:31,333 --> 00:16:32,916
!تو رو خدا بیاریدم بیرون

229
00:16:33,083 --> 00:16:35,375
!تو رو خدا بیاریدم بیرون

230
00:16:50,458 --> 00:16:52,208
بد بود؟

231
00:16:58,333 --> 00:17:00,125
.من یه کلکی بلدم

232
00:17:00,250 --> 00:17:03,125
.جوون‌تر که بودم یه مشاور جوانان داشتم

233
00:17:03,291 --> 00:17:08,291
یه بار بهم یاد که تتریس بازی کردن
،برای پی‌تی‌اس‌دی کمکم می‌کنه

234
00:17:08,291 --> 00:17:12,041
.چون نمی‌ذاره مغزت حافظه تصویری و اینا بسازه

235
00:17:12,125 --> 00:17:16,291
،پس الان هر وقت احساسات منفی امونم رو می‌برن

236
00:17:16,333 --> 00:17:19,000
.تو ذهنم تتریس بازی می‌کنم

237
00:17:19,166 --> 00:17:22,458
.امتحانش کن. جواب می‌ده
جدی آهنگ هم پخش می‌کنم

238
00:17:26,083 --> 00:17:27,541
آلیسون؟

239
00:17:27,625 --> 00:17:30,625
باید حسابی خونه‌ها رو
.موقع پایین اومدن تصور کنی

240
00:17:32,375 --> 00:17:34,000
...آلیسون بس کن

241
00:17:35,916 --> 00:17:39,375
.آلیسون واقعا رو مخی -
.خوبه! یعنی داره جواب می‌ده -

242
00:17:44,416 --> 00:17:48,916
!آلیسون وای خدا
!تو رو مخ‌ترین آدمی هستی که به عمرم دیدم

243
00:18:01,833 --> 00:18:03,750
.امکان نداره برامون خوب باشه

244
00:18:04,375 --> 00:18:06,458
بی دلیل نیست که می‌خوابیم درسته؟

245
00:18:07,541 --> 00:18:09,833
.لازمه که بخوابیم

246
00:18:12,375 --> 00:18:14,166
دوباره دوز رو بردید بالا؟

247
00:18:14,208 --> 00:18:16,000
.من نصف این رو می‌خورم

248
00:18:16,166 --> 00:18:18,875
نصفش رو می‌خورم و احتمالا از چیزی
.که توافق کردم بازم بیشتره

249
00:18:18,916 --> 00:18:20,750
.فکر کردم تهش باید85 میلی گرم باشه

250
00:18:20,791 --> 00:18:22,541
.آره منم نمی‌خورم

251
00:18:22,625 --> 00:18:25,833
می‌دونم نسبت به جهت جدید
...کارآزمایی نگرانی دارید

252
00:18:25,833 --> 00:18:27,916
.و متوجه هستم

253
00:18:27,958 --> 00:18:30,625
.طبیعتا می‌تونید هر وقت بخواید برید

254
00:18:30,666 --> 00:18:34,000
...اما الان بهم اطلاع دادن که یک پیشنهاد پاداش

255
00:18:34,041 --> 00:18:36,375
برای هر شرکت کننده‌ای
.که تا آخر بمونه داده شده

256
00:18:36,416 --> 00:18:38,333
.سی هزار یورو

257
00:18:39,375 --> 00:18:41,000
.برای هر نفر

258
00:18:44,083 --> 00:18:46,416
...چی چی؟ عمرا -
!سی هزارتا -

259
00:18:46,416 --> 00:18:48,833
!سی هزار -
!نفری -

260
00:19:08,000 --> 00:19:10,875
!نه. نه باید کارآزمایی رو متوقف کنیم

261
00:19:10,875 --> 00:19:13,625
.کل سیستم ایمنی‌شون به آشوب کشیده شده

262
00:19:14,833 --> 00:19:16,833
.نمی‌تونیم الان بس کنیم

263
00:19:17,166 --> 00:19:19,125
.بازم دوز رو ببر بالا

264
00:19:20,000 --> 00:19:22,375
.بذار ببینیم چی می‌شه

265
00:19:25,833 --> 00:19:28,541
،بالاخره پولم به یه خونه خوب می‌رسه

266
00:19:28,708 --> 00:19:30,875
.از آلونکی که توشم خلاص می‌شم

267
00:19:31,750 --> 00:19:34,833
تصور کن یه آپارتمان داشته باشی
.که چهار نفر دیگه توش نباشن

268
00:19:36,083 --> 00:19:38,083
،اتاق هال مخصوص خودم

269
00:19:38,083 --> 00:19:39,833
.باورم نمی‌شه

270
00:19:40,708 --> 00:19:42,791
.جدی می‌تونم یه مدت گم و گور شم

271
00:19:42,791 --> 00:19:46,791
جاهایی تو هند هست
.که با 30 هزارتا می‌تونی سال‌ها زندگی کنی

272
00:19:47,708 --> 00:19:50,625
،بدون نیاز به کار
می‌تونم خودم باشم

273
00:19:50,625 --> 00:19:52,750
.آزاد زندگی کنم

274
00:19:52,791 --> 00:19:55,458
.اولین نفر تو خانواده می‌شم که می‌ره دانشگاه

275
00:19:56,791 --> 00:19:59,958
،چندین ساله پس انداز کردم
اما این پول همه چیز رو می‌ده

276
00:20:00,708 --> 00:20:02,541
.خیلی کوچیک فکر می‌کنی

277
00:20:04,166 --> 00:20:05,958
.باید سرمایه گذاری کنی

278
00:20:06,125 --> 00:20:07,958
.بزن تو کار کریپتو

279
00:20:09,083 --> 00:20:11,416
.به موقع دست به کار شی نونت تو روغنه

280
00:20:16,291 --> 00:20:18,125
تو چی؟

281
00:20:18,958 --> 00:20:20,791
.با سی هزارتا حتما برنامه چیدی

282
00:20:23,666 --> 00:20:25,708
.به گمونم یه جا واسه زندگی پیدا کنم

283
00:20:27,083 --> 00:20:29,875
.جز اون سریع خرجش می‌کنم

284
00:20:30,666 --> 00:20:32,333
.باد آورده رو باد می‌بره. می‌دونی

285
00:20:32,375 --> 00:20:34,291
.می‌تونیم با هم یه جا پیدا کنیم

286
00:20:34,541 --> 00:20:36,958
.چون باید واسه دانشگاه خونه پیدا کنم
می‌تونیم همخونه‌ای بشیم

287
00:20:37,083 --> 00:20:41,291
بهت برنخوره آلیسون، ولی جدی فکر نکنم
.بعد تموم شدن این ماجرا دوست بمونیم

288
00:20:41,416 --> 00:20:43,375
دوست واقعی نداری؟

289
00:20:48,666 --> 00:20:50,791
.منظورم اینطوری نبود

290
00:20:50,833 --> 00:20:53,041
.نه اشکال نداره. جدی اشکال نداره

291
00:20:58,500 --> 00:21:00,541
می‌رم یه کمی راه برم

292
00:21:06,916 --> 00:21:08,458
چیه؟

293
00:21:11,541 --> 00:21:13,625
.دارید بد اشتباهی می‌کنید

294
00:21:13,750 --> 00:21:15,708
،از این به بعد هر بلایی سر این افراد بیاد

295
00:21:15,833 --> 00:21:17,833
.مسئولیتش با من نیست

296
00:22:08,541 --> 00:22:10,166
.بیا

297
00:22:12,750 --> 00:22:14,791
.اینجا نیست بالائیه

298
00:22:14,791 --> 00:22:17,250
بالایی؟
بالایی رو که زدم

299
00:22:26,041 --> 00:22:28,166
...آلیسون ببین من

300
00:22:28,291 --> 00:22:30,125
.منظوری نداشتم

301
00:22:31,291 --> 00:22:33,208
.بیدار شو ببینم

302
00:22:35,500 --> 00:22:37,458
...آلیسون

303
00:22:44,250 --> 00:22:46,458
!آلیسون بیدار شو
بچه ها

304
00:22:46,500 --> 00:22:48,416
چیه؟ -
بچه ها کمک! آلیسون-

305
00:22:48,458 --> 00:22:50,250
!کمک

306
00:22:52,416 --> 00:22:54,291
..آلیسون

307
00:22:56,375 --> 00:22:58,125
...یا خدا -
!آلیسون -

308
00:23:00,625 --> 00:23:02,208
!آلیسون

309
00:23:36,625 --> 00:23:39,708
.رسوخ امنیتی
شروع پروتکل قرنطینه

310
00:23:44,250 --> 00:23:46,500
.سی ثانیه تا قرنطینه

311
00:23:48,833 --> 00:23:50,333
...کلیر

312
00:23:50,458 --> 00:23:52,125
.کلیر، یالا! باید بریم

313
00:23:54,333 --> 00:23:56,250
.بیست ثانیه تا قرنطینه

314
00:24:03,750 --> 00:24:06,041
.ده ثانیه تا قرنطینه

315
00:24:08,541 --> 00:24:09,750
...پنج

316
00:24:09,875 --> 00:24:11,416
...چهار

317
00:24:11,583 --> 00:24:13,083
...سه

318
00:24:13,666 --> 00:24:15,083
.دو

319
00:24:19,083 --> 00:24:20,541
.در رو باز کن

320
00:24:38,250 --> 00:24:40,125
...متأسفم

321
00:24:46,333 --> 00:24:48,166
.تکمیل قرنطینه

322
00:25:06,250 --> 00:25:08,833
...خواستیم فرار کنیم بعدش

323
00:25:09,500 --> 00:25:11,208
.در

324
00:25:11,250 --> 00:25:13,041
...آلیسون اون

325
00:25:15,708 --> 00:25:17,500
!نه نه نه

326
00:25:17,625 --> 00:25:20,458
.بیدار بمونید بچه ها
بیدار بمونید

327
00:25:20,500 --> 00:25:23,458
.هرجوری که شده نخوابید
حتی چشم‌هاتونم نبندید

328
00:25:24,583 --> 00:25:26,041
...گوش کنید

329
00:25:26,500 --> 00:25:28,500
.اگه بخوابید، مردید

330
00:25:30,458 --> 00:25:31,916
چی؟

331
00:25:32,083 --> 00:25:35,375
...باور کنید
...اسکن‌هاتون رو دیدم. اونا

332
00:25:35,416 --> 00:25:37,625
اسکن‌هامون رو دیدی؟ -
.یواشکی رفتم تو دفتر دکتر برک -

333
00:25:37,750 --> 00:25:40,416
.می‌دونستم یه جای کار می‌لنگه

334
00:25:40,541 --> 00:25:42,833
این چهار روز گذشته مغزمون رو
،بیش از حد تحریک کردن

335
00:25:42,875 --> 00:25:45,250
.و حالا دارن خاموش می‌شن -
یعنی چی دارن خاموش می‌شن؟ -

336
00:25:45,250 --> 00:25:47,500
مغز چطور بیش از حد تحریک می‌شه؟ -
منظورت چیه؟ -

337
00:25:47,541 --> 00:25:49,416
،وقتی بخوابید مغزتون هنوز فعاله

338
00:25:49,458 --> 00:25:52,041
حس الان‌تون به‌خاطر اینه که مغزتون
...می‌خواد خودش رو خاموش کنه. داروئه

339
00:25:52,125 --> 00:25:54,791
یعنی می‌گی قراره بمیریم؟ -
.نه -

340
00:25:55,291 --> 00:25:57,333
.نه اگه بیدار بمونیم

341
00:25:57,541 --> 00:26:01,416
فقط باید بیدار بمونیم که بتونیم
.از اینجا بزنیم بیرون و کمک بگیریم

342
00:26:13,333 --> 00:26:15,208
.ظاهرا قرنطینه شده‌اید

343
00:26:15,250 --> 00:26:19,208
.در بلکوود امنیت اولویت اول ماست

344
00:26:26,833 --> 00:26:29,666
.یه پروتکل امنیتی اتوماتیک واسه ساختمون‌های جدیده

345
00:26:30,625 --> 00:26:32,583
،برای جلوگیری از شیوع خطرات

346
00:26:32,708 --> 00:26:35,916
،حالا چه عفونت باشه
چه لو رفتن اطلاعات

347
00:26:35,958 --> 00:26:38,041
.بیوترورسیم، هزارتا چیز دیگه

348
00:26:39,666 --> 00:26:41,958
...برای 24 ساعت ساختمون بسته‌ست

349
00:26:42,000 --> 00:26:44,375
.و تموم راه‌های ارتباطی قطعه

350
00:26:45,708 --> 00:26:47,750
چطور این اتفاق افتاد؟

351
00:26:48,833 --> 00:26:50,541
...نمی‌دونم

352
00:26:51,041 --> 00:26:53,375
.دکتر برک حتما اتفاقی فعالش کرده

353
00:26:53,500 --> 00:26:55,541
.باید یه راهی برای غیرفعال کردنش باشه

354
00:26:55,666 --> 00:26:57,541
،غیرفعال نمی‌شه
نمی‌شه قطعش کرد

355
00:26:57,583 --> 00:26:59,333
.هدفش همینه

356
00:26:59,333 --> 00:27:01,541
.حتی اگه رئیس شرکت هم اینجا باشه مهم نیست

357
00:27:03,541 --> 00:27:05,625
.این در تا صفر شدن ساعت باز نمی‌شه

358
00:27:18,625 --> 00:27:21,750
.یه کم نمک بودار پیدا کردم
.به هر نفر پنج تا می‌رسه

359
00:27:21,916 --> 00:27:23,916
!هی. تند نرو. ری

360
00:27:24,583 --> 00:27:26,833
.باید تا کل شب کفاف‌مون رو بدن

361
00:27:27,041 --> 00:27:29,250
فقط وقتی اضطراری بود ازش استفاده کنید. باشه؟

362
00:27:32,458 --> 00:27:34,458
همه پنج تا داریم. آره؟

363
00:27:41,875 --> 00:27:44,291
.اینا چی، یه کم آمفتامین که سرحالمون کنه

364
00:27:44,333 --> 00:27:45,833
.نه، نه.. هی

365
00:27:49,416 --> 00:27:51,458
.به هیچ وجه محرک نخورید

366
00:27:51,500 --> 00:27:53,333
.من بودم حتی قهوه هم نمی‌خوردم

367
00:27:53,375 --> 00:27:54,875
..مثل اینه که

368
00:27:54,916 --> 00:27:59,416
.خب فکر کنید مغزتون کامپیوتره. و آتیش گرفته

369
00:28:00,916 --> 00:28:03,333
.باشه. نه نه
استعاره بدی بود

370
00:28:05,333 --> 00:28:07,458
.خیلی خب... فهمیدم

371
00:28:07,583 --> 00:28:10,500
.فکر کنید مغزتون ماشینه
و آتیش گرفته

372
00:28:10,500 --> 00:28:13,666
اما هنوزم می‌تونید بهش فرمون بدید
.و شتاب‌تون باعث ادامه حرکتتون می‌شه

373
00:28:13,666 --> 00:28:16,250
.برای همین تا وقتی بیدار بمونیم چیزی‌مون نمی‌شه

374
00:28:16,416 --> 00:28:20,166
با خوردن محرک عصبی و این چیزا
.انگار بنزین ریختید رو آتیش

375
00:28:20,291 --> 00:28:22,250
.پس این خبر بدیه

376
00:28:22,375 --> 00:28:25,083
.اما خبر خوب اینه که کاملا قابل درمانه

377
00:28:25,250 --> 00:28:27,125
،وقتی خلاص شدیم
فقط کافیه

378
00:28:27,166 --> 00:28:29,708
،بهمون سرکوب کننده سیستم ایمنی بزنن
و تحت نظرمون بگیرن

379
00:28:29,708 --> 00:28:32,166
.و شاید در بدترین حالت ببرنمون تو کمای القایی

380
00:28:32,166 --> 00:28:33,416
چی؟

381
00:28:33,541 --> 00:28:36,000
.واقعا انقدر بد نیست

382
00:28:36,000 --> 00:28:38,333
.بیخیال! خوب می‌شیم

383
00:28:38,333 --> 00:28:40,125
.فقط باید یه روز دیگه هم دووم بیاریم

384
00:28:40,166 --> 00:28:43,416
.این درها که باز شه نجات پیدا کردم

385
00:28:45,416 --> 00:28:48,125
.الان بیشتر از 100 ساعته که بیداریم

386
00:28:49,875 --> 00:28:52,375
،همینطور که می‌بینید
خیلی خوب نیستم

387
00:28:52,416 --> 00:28:54,125
.اما... دووم آوردم

388
00:28:57,791 --> 00:28:59,583
.خودت رو خسته می‌کنی

389
00:28:59,791 --> 00:29:02,083
.ورزش خوبه داداش
باعث گردش خون می‌شه

390
00:29:04,041 --> 00:29:06,041
.هنوز 20 ساعت مونده

391
00:29:07,291 --> 00:29:09,125
.شش بازمونده

392
00:29:09,500 --> 00:29:12,083
،داغونیم اما روحیه رو حفظ کردیم
حالمون

393
00:29:12,083 --> 00:29:14,375
.آهای آتنبرو، فاز گوینده مستند برندار

394
00:29:14,375 --> 00:29:16,041
.بهم سردرد دادی

395
00:29:16,083 --> 00:29:18,000
.یکی باید از اتفاقات اینجا مدرک جمع کنه

396
00:29:18,166 --> 00:29:20,458
.تموم که شد باید تقصیرش رو گردن بگیرن

397
00:29:22,708 --> 00:29:24,666
.راستش آره حق با توئه

398
00:29:24,708 --> 00:29:26,375
.معالجه غلط

399
00:29:26,458 --> 00:29:28,333
.سهل انگاری فاحش

400
00:29:28,541 --> 00:29:30,333
.اینا فقط کلمه‌ن

401
00:29:30,583 --> 00:29:32,583
،ما انسانیم

402
00:29:32,833 --> 00:29:34,708
...و هیچ توافق شش رقمی‌ای

403
00:29:34,708 --> 00:29:36,750
.نمی‌تونه بدی‌ای که در حق ما شده رو جبران کنه

404
00:29:38,083 --> 00:29:41,666
می‌تونی روی رنجت قیمت بذاری؟

405
00:29:42,541 --> 00:29:44,750
پنج میلیون؟ ده میلیون؟

406
00:29:45,750 --> 00:29:48,833
پونزده میلیون خوبم می‌کنه؟

407
00:29:50,666 --> 00:29:52,041
.ایول

408
00:29:52,166 --> 00:29:53,541
.کارت درسته

409
00:30:02,500 --> 00:30:04,458
.پیشرفتمون رو تحت نظر گرفتم

410
00:30:04,500 --> 00:30:06,458
.حواسم به اوضاع هست

411
00:30:07,291 --> 00:30:10,958
.درمان با چیزایی که اینجا داریم زیادی ریسکه

412
00:30:11,875 --> 00:30:14,708
هنوز خیلی چیزها رو درباره 
.دارو و طرز کارش نمی‌دونیم

413
00:30:15,125 --> 00:30:17,583
،پس فعلا

414
00:30:17,708 --> 00:30:20,250
.بهترین شانس‌مون اینه که تحمل کنیم

415
00:30:22,250 --> 00:30:23,833
.و منتظر کمک باشیم

416
00:30:36,083 --> 00:30:38,583
.خونش هنوز زیر ناخنمه

417
00:30:39,875 --> 00:30:42,208
.انگاری نمیاد بیرون

418
00:30:44,625 --> 00:30:48,000
می‌دونم سخته
اما باید مثبت بمونیم

419
00:30:48,375 --> 00:30:51,000
هنوز اینجاییم
و چیزی‌مون نمی‌شه

420
00:30:51,041 --> 00:30:52,916
جدی؟ -
معلومه -

421
00:30:52,958 --> 00:30:55,333
،این بدترین بخششه
حالا که دیگه دارو رو نمی‌خوریم

422
00:30:55,375 --> 00:30:57,583
...تورم روند کاهشی پیدا می‌کنه و

423
00:31:05,833 --> 00:31:07,833
.باشه، فعلا همین رو لازم داشتم

424
00:31:09,041 --> 00:31:10,958
.برای کمکت ممنون

425
00:32:04,000 --> 00:32:05,958
.اسم من کلیر بریدیه

426
00:32:06,750 --> 00:32:09,916
،و اگه این رو می‌بینید
یعنی من مردم

427
00:32:11,541 --> 00:32:15,041
.این یه پیغام برای مامانم هلن بریدیه

428
00:32:15,083 --> 00:32:17,750
.اون بیمار بیمارستان سنت جیمزه

429
00:32:18,625 --> 00:32:20,333
.بخش مراقبت تسکینی

430
00:32:23,833 --> 00:32:25,833
انتظارش رو نداشتی نه؟

431
00:32:27,083 --> 00:32:29,875
.انگاری من از تو هم کمتر وقت دارم

432
00:32:31,833 --> 00:32:34,083
.بیست سال طول کشید کبدت رو نابود کنی

433
00:32:34,125 --> 00:32:36,708
.من واسه نابود کردن مغزم فقط 4 روز لازم داشتم

434
00:32:39,958 --> 00:32:45,291
.به گمونم سرد بودم که جواب تلفنت رو ندادم

435
00:32:46,333 --> 00:32:48,291
.سرد و سنگدل. من اینم

436
00:32:49,541 --> 00:32:51,166
یعنی از کی یاد گرفتم؟

437
00:32:54,208 --> 00:32:57,250
...می‌دونم فقط خواستی بگی متأسفی ولی

438
00:32:57,250 --> 00:32:59,541
.تأسف درستش نمیکنه

439
00:33:00,250 --> 00:33:02,208
.دیگه دیره

440
00:33:09,500 --> 00:33:11,250
[حذف]

441
00:33:33,541 --> 00:33:35,083
...تادا

442
00:33:35,250 --> 00:33:36,916
.آزاد شدی

443
00:33:37,583 --> 00:33:40,500
حالا چی کار می‌کنی؟
آینده‌ت کلی روشنه

444
00:33:47,958 --> 00:33:50,166
.آره همین فکر رو می‌کردم

445
00:34:19,916 --> 00:34:22,416
چند تا نمک داری؟ -
.به تو ربطی نداره -

446
00:34:22,458 --> 00:34:24,458
.بیخیال داداش پنهون کاری نکن

447
00:34:24,500 --> 00:34:27,125
.خدایا بیخیال شو ری -
میشه فقط یکی بهم بدی؟ -

448
00:34:27,125 --> 00:34:28,541
...ونسا

449
00:34:28,916 --> 00:34:30,916
یه نمک قرض میدی؟ -
نه -

450
00:34:30,916 --> 00:34:32,750
انجیل چی میگه؟

451
00:34:32,791 --> 00:34:34,500
.فرخنده آنان که مال خود را قسمت می‌کنند

452
00:34:34,833 --> 00:34:37,208
.این کارت مذهبی نیست ها

453
00:34:37,208 --> 00:34:39,791
.مارکوس! تو نمک داری مطمئنم

454
00:34:40,083 --> 00:34:42,125
ببین یکی بهم میدی؟ -
نه شرمنده -

455
00:34:42,125 --> 00:34:44,208
یه نمک بده دیگه
فقط یکی خواستم

456
00:34:44,208 --> 00:34:47,000
.ولش کن ری! همه یه مقدار نمک داریم

457
00:34:47,041 --> 00:34:49,000
.تقصیر ما نیست تو مثل جاروبرقی می‌مونی

458
00:34:49,083 --> 00:34:50,916
تو از اون بچه‌ها بودی مگه نه؟

459
00:34:51,083 --> 00:34:53,166
که هر سال همیشه تخم مرغ 
،عید پاکش رو نگه می‌داشت

460
00:34:53,166 --> 00:34:54,916
...که ماه مه هم ازشون داشته باشی

461
00:34:54,916 --> 00:34:56,916
.و بتونی واسه بقیه فخر بفروشی
...گنده بازی دربیاری

462
00:34:56,958 --> 00:35:00,000
.هی! من به چیزی اعتقاد ندارم -
چی؟ -

463
00:35:00,000 --> 00:35:02,416
.گفتم... من به هیچی باور ندارم

464
00:35:02,458 --> 00:35:04,208
.قبلا بهت گفته بودم

465
00:35:04,250 --> 00:35:06,000
.خونه رو ترک کردم که خلاص شم

466
00:35:06,541 --> 00:35:08,541
،ببین اصلا می‌دونی چه حسی داره

467
00:35:08,583 --> 00:35:11,333
.موقع بزرگ شدن بهت بگن هر کاری کنی گناهه

468
00:35:11,791 --> 00:35:13,458
!ازش متنفر بودم

469
00:35:13,500 --> 00:35:16,458
.خدایا! ببخشید... باشه

470
00:35:22,916 --> 00:35:24,750
.بی اعصاب شدید ها

471
00:35:27,583 --> 00:35:29,208
...باشه

472
00:35:29,250 --> 00:35:31,083
.تو می‌تونی امیر

473
00:35:31,083 --> 00:35:33,541
این یه آزمونه
تاحالا به عمرت آزمونی رو خراب نکردی

474
00:35:33,916 --> 00:35:36,541
.فقط باید تلاش کنی

475
00:35:36,666 --> 00:35:38,375
.متمرکز بمون

476
00:35:38,541 --> 00:35:40,541
تلاش کن
.متمرکز بمون

477
00:35:52,375 --> 00:35:54,458
.توهم ذهن

478
00:35:55,250 --> 00:35:57,458
.بعد از این همه بیداری انتظار می‌رفت

479
00:35:58,750 --> 00:36:01,000
.ققط تلاش کن. متمرکز بمون

480
00:36:02,291 --> 00:36:04,916
تلاش کن
.متمرکز بمون

481
00:36:04,916 --> 00:36:06,750
تلاش کن
.متمرکز بمون

482
00:36:45,833 --> 00:36:47,666
...کلیر

483
00:36:48,208 --> 00:36:49,958
خوبی؟

484
00:36:54,375 --> 00:36:56,208
.پاشو

485
00:36:57,833 --> 00:36:59,500
چطور انقدر خوب باهاش کنار اومدی؟

486
00:36:59,750 --> 00:37:01,500
.نمی‌دونم

487
00:37:02,208 --> 00:37:04,291
...یعنی سخته ها ولی

488
00:37:04,833 --> 00:37:06,666
.به گمونم نترسیدم

489
00:37:07,500 --> 00:37:09,250
.می‌دونم چیزیم نمی‌شه

490
00:37:09,250 --> 00:37:11,416
.کاش اعتماد به نفس تو رو داشتم

491
00:37:13,541 --> 00:37:16,583
این رو می‌بینی؟
سیرا رفته بودم کوهنوردی

492
00:37:16,750 --> 00:37:18,708
.افتادم. قوزکم شکست

493
00:37:19,625 --> 00:37:22,625
.دردش غذاب آور بود

494
00:37:22,916 --> 00:37:24,666
.مطمئن بودم دیگه نمی‌تونم راه برم

495
00:37:25,666 --> 00:37:27,416
،تنها بودم

496
00:37:27,750 --> 00:37:30,291
شب سرد تو راه بود 
.و نمی‌خواستم یخ بزنم و بمیرم

497
00:37:30,458 --> 00:37:33,500
.پس راه رفتم

498
00:37:35,291 --> 00:37:37,458
.باورت نمی‌شه موقع اجبار چه کارهایی ازت بربیاد

499
00:37:44,458 --> 00:37:46,208
...خیلی خب

500
00:37:50,291 --> 00:37:52,166
.نقشه‌ت عالیه
زیست دبیرستان رو به زور پاس کردی

501
00:37:52,208 --> 00:37:54,333
.مطمئنم سریع حلش می‌کنم

502
00:38:04,708 --> 00:38:05,708
[کلیر بریدی]

503
00:38:07,458 --> 00:38:08,916
[عدم درآمد ثابت]

504
00:38:09,333 --> 00:38:10,458
[انزوای اجتماعی]

505
00:38:11,375 --> 00:38:13,708
[رفتار خود تخریبگرایانه]

506
00:38:14,708 --> 00:38:15,750
[آینده محدود]

507
00:38:16,666 --> 00:38:18,708
[نتیجه: نامزد بسیار مناسب برای کارآزمایی پرخطر]

508
00:38:54,208 --> 00:38:56,375
میخوام شجاعتش رو 
.پیدا کنم که دستم رو بزنم بهش

509
00:39:13,125 --> 00:39:15,000
.زندگی آسونی نداشتم

510
00:39:16,000 --> 00:39:17,791
.منم همینطور

511
00:39:19,166 --> 00:39:21,041
.اما هنوز آماده تموم شدنش نیستم

512
00:39:22,916 --> 00:39:24,708
.منم همینطور

513
00:42:05,833 --> 00:42:07,666
.خیلی خب. ببینید. هیچی عوض نشده

514
00:42:07,791 --> 00:42:10,666
.فقط 15 ساعت دیگه مونده

515
00:42:11,625 --> 00:42:13,541
ولی تا الان دووم آوردیم

516
00:43:11,875 --> 00:43:13,791
!!هی

517
00:43:14,083 --> 00:43:16,250
تهش همینه. متوجه هستید؟

518
00:43:16,333 --> 00:43:19,625
تا الان دو نفر رو از دست دادیم
هرکدوممون ممکنه بعدی باشه

519
00:43:19,916 --> 00:43:22,541
فکر کردید بلکوود انتظار داره از اینجا زنده بمونیم؟

520
00:43:22,666 --> 00:43:25,875
.جلوتر ازمون قطع امید کرده بودن و حق داشتن

521
00:43:25,875 --> 00:43:28,041
.چون اگه اینطوری ادامه بدیم مردیم

522
00:43:28,041 --> 00:43:30,541
.پس دو تا گزینه داریم

523
00:43:30,916 --> 00:43:33,083
می‌تونیم دست رو 
...دست بذاریم و منتظر باشیم

524
00:43:33,208 --> 00:43:36,416
یه مشت احمق که اصلا تقصیر 
.خودشون بوده بیان نجاتمون بدن

525
00:43:36,541 --> 00:43:39,500
.یا اینکه با هم همکاری کنیم تا خلاص شیم

526
00:43:41,083 --> 00:43:43,916
،شماها رو نمی‌دونم
اما من از انتظار خسته شدم

527
00:43:45,125 --> 00:43:47,541
.خب این ساختمونه

528
00:43:47,541 --> 00:43:49,541
نقاشی بچه 8 ساله‌ست؟

529
00:43:49,833 --> 00:43:51,833
.ما رو اینجا قرنطینه کردن

530
00:43:51,958 --> 00:43:53,750
.این خروجیه و ما اینجاییم

531
00:43:53,875 --> 00:43:57,083
...فقط کافیه اون دیوار رو بشکنیم

532
00:43:57,208 --> 00:43:58,791
.بعد خلاصیم

533
00:43:58,916 --> 00:44:01,083
جواب نمیده -
از کجا می‌دونی؟ -

534
00:44:01,250 --> 00:44:03,916
...میدونم، بهم اعتماد کنید اینجاها رو

535
00:44:03,958 --> 00:44:05,958
.جوری ساختن که موقع قرنطینه نشه فرار کرد

536
00:44:06,000 --> 00:44:08,458
.عالیه. این شد یه رأی برای تلاش نکردنه

537
00:44:08,458 --> 00:44:10,541
نظر بقیه چیه؟

538
00:45:12,541 --> 00:45:14,083
چیه؟

539
00:45:14,208 --> 00:45:15,750
...هی

540
00:45:16,375 --> 00:45:18,500
.فکر کنم رسیدیم. چیزی نمونده -
چی؟ -

541
00:45:19,250 --> 00:45:21,291
.آره. آره... درش بیار

542
00:45:21,416 --> 00:45:22,833
.آره... آره

543
00:45:22,958 --> 00:45:24,750
...خب

544
00:45:31,666 --> 00:45:33,541
!نه، نه، نه

545
00:45:33,666 --> 00:45:35,125
چیه؟

546
00:45:35,291 --> 00:45:37,208
....نه، نه

547
00:45:37,333 --> 00:45:39,583
!نه

548
00:45:43,458 --> 00:45:45,291
!نه

549
00:45:46,833 --> 00:45:48,583
.دور تا دورش آهنه

550
00:45:48,625 --> 00:45:50,500
.عین دره. نمی‌شه ازش رد شد

551
00:45:51,000 --> 00:45:53,708
.خب ببینید این خوب نیست

552
00:45:54,958 --> 00:45:56,958
.ولی ببینید این فقط یه دیوار بود

553
00:45:57,750 --> 00:46:00,541
.می‌تونیم یکی دیگه رو امتحان
اگه مجبور شدیم کل اینجا رو خراب می‌کنیم

554
00:46:00,666 --> 00:46:02,416
چرا باید دیوار بعدی فرق کنه؟

555
00:46:02,500 --> 00:46:04,333
.فقط داریم انرژی هدر می‌دیم

556
00:46:04,333 --> 00:46:06,125
.باشه بیاید فکر کنیم

557
00:46:06,166 --> 00:46:07,208
.باید محرک بخوریم -
!نه -

558
00:46:07,208 --> 00:46:08,750
.تنها راه دووم آوردن‌مونه

559
00:46:08,791 --> 00:46:10,791
.نه، امیر گفت بدترمون می‌کنه -
!لعنت به امیر بابا -

560
00:46:10,833 --> 00:46:12,500
اصلا چرا به حرفش گوش می‌دی؟

561
00:46:12,500 --> 00:46:14,458
.چون اون بیشتر از همه دکتری حالیشه

562
00:46:14,500 --> 00:46:16,958
.خب من که اینجا نمی‌بینمش
ندیدم ایده جدیدی بده

563
00:46:17,000 --> 00:46:19,333
دیدی ایده جدیدی بده؟

564
00:46:20,041 --> 00:46:21,833
.باشه می‌رم باهاش حرف بزنم

565
00:46:29,875 --> 00:46:31,750
از کجا می‌دونست؟

566
00:46:33,125 --> 00:46:35,541
از کجا... از کجا می‌دونستی امیر؟

567
00:46:36,333 --> 00:46:37,958
از کجا می‌دونست؟

568
00:46:38,125 --> 00:46:40,500
از کجا می‌دونست عمرا بتونیم از دیواره رد شیم؟

569
00:46:41,166 --> 00:46:43,041
خب راست گفت دیگه. که چی؟

570
00:46:43,083 --> 00:46:45,041
آره ولی از کجا می‌دونست؟

571
00:46:47,500 --> 00:46:50,208
،من بیشتر از هرکس دیگه‌ای تو کارآزمایی‌ها بودم

572
00:46:50,250 --> 00:46:52,416
.و به عمرم همچین چیزی ندیدم

573
00:46:52,416 --> 00:46:54,958
.اما امیر بی دلیل از اولش خبر داشت

574
00:46:55,541 --> 00:46:57,791
.به گمونم بلکوود رو می‌شناسه

575
00:46:57,833 --> 00:46:59,916
.با روش کارشون آشناست

576
00:47:00,583 --> 00:47:02,791
.اومده اینجا چون می‌خواسته ازشون کار بگیره

577
00:47:03,583 --> 00:47:05,625
.شاید همین الانش هم کار داره

578
00:47:07,791 --> 00:47:10,250
،بهش فکر کن
...یعنی چقدر احتمال داره

579
00:47:10,291 --> 00:47:13,541
تنها آدم تو کارآزمایی باشه که از دارو 
...و ساختمون سر رشته داره

580
00:47:13,583 --> 00:47:16,416
،کسی که بلده آزمایش کنه

581
00:47:16,750 --> 00:47:19,208
نمونه بگیره، همه چی رو اداره کنه

582
00:47:20,666 --> 00:47:22,416
.از این موش آزمایشگاهی عادی‌ها نیست

583
00:47:22,458 --> 00:47:25,083
.نه از اولش هم منطقی نبود که اومده بود آزمایش بشه

584
00:47:25,250 --> 00:47:27,666
چطور یه دانشجوی پزشکی ریقو 
.با ما موش آزمایشگاهی‌ها هم‌پر شده

585
00:47:27,666 --> 00:47:29,666
.با ما تفاله‌ها

586
00:47:32,291 --> 00:47:34,208
...خیلی خب

587
00:47:35,958 --> 00:47:38,250
ولی امیر چطور تا الان نخوابیده؟

588
00:47:39,375 --> 00:47:42,291
.هیچکسی بدون دارو نمی‌تونسته انقدر بیدار بمونه

589
00:47:45,166 --> 00:47:47,250
.بریم بفهمیم

590
00:47:48,666 --> 00:47:50,458
...امیر

591
00:47:52,791 --> 00:47:54,791
.واقعا بهت نیاز داریم

592
00:47:57,291 --> 00:47:58,958
،درباره دیوار حق داشتی

593
00:47:59,000 --> 00:48:01,166
.حالا می‌خوایم ببینیم بعدش چی‌کار کنیم

594
00:48:03,166 --> 00:48:05,666
.ببین کاری که داری می‌کنی رو بذار واسه بعد

595
00:48:06,291 --> 00:48:07,708
!امیر

596
00:48:10,750 --> 00:48:12,500
.متأسفم

597
00:48:13,458 --> 00:48:15,083
.باهات صادق نبودم

598
00:48:20,750 --> 00:48:22,458
.این برای توئه

599
00:48:25,375 --> 00:48:27,583
.و بقیه

600
00:48:27,708 --> 00:48:29,666
.همه چی رو توضیح می‌ده

601
00:48:37,750 --> 00:48:39,708
.همه‌ش تقصیر منه

602
00:48:39,875 --> 00:48:41,666
.من قرنطینه رو شروع کردم

603
00:48:42,000 --> 00:48:45,541
وقتی خواستم از اسکن ام‌آر‌ای‌مون کپی بگیرم 
.سیستم امنیتی‌شون رو فعال کردم

604
00:48:49,500 --> 00:48:51,250
!خیلی احمق بودم

605
00:48:52,541 --> 00:48:54,708
باید می‌دونستم اینطوری می‌شه

606
00:48:56,750 --> 00:48:58,458
!امیر نه

607
00:48:58,500 --> 00:49:00,250
!امیر بلند شو

608
00:49:00,291 --> 00:49:03,166
.نشنیدی؟ تقصیر منه که اینجا گیر افتادیم

609
00:49:03,166 --> 00:49:05,500
که چی؟ پس الان دیگه حتما باید 
.کمکمون کنی خلاص شیم

610
00:49:05,500 --> 00:49:07,875
...بهت گفتم راه فراری نداریم -
راه فراری نداریم -

611
00:49:07,875 --> 00:49:09,750
!همه همین رو می‌گن

612
00:49:09,916 --> 00:49:12,208
خب پس، خودت می‌تونی درمانش کنی؟

613
00:49:12,333 --> 00:49:14,500
.نه -
واسه چی؟ تو باهوشی -

614
00:49:14,541 --> 00:49:17,125
.عملا دکتری
یه آزمایشگاه با کلی وسیله اینجا داری

615
00:49:18,583 --> 00:49:20,708
مغزمون ماشینه درسته؟

616
00:49:20,708 --> 00:49:23,791
...پس اگه داغ کرده می‌شه

617
00:49:23,916 --> 00:49:26,500
کاپوت رو باز کرد؟
.نه دردناک به‌نظر میاد

618
00:49:26,625 --> 00:49:29,583
،می‌شه استارت زد

619
00:49:29,750 --> 00:49:31,791
یا پیاده شد و هلش داد؟

620
00:49:39,583 --> 00:49:41,416
وایسا جدی؟
الان بهت ایده دادم؟

621
00:49:41,458 --> 00:49:43,250
.می‌تونیم از شتاب‌مون استفاده کنیم

622
00:49:43,500 --> 00:49:46,416
مسمومیت متیل یدید 
.عملا مشابه اثر سکته ایسکمیه

623
00:49:46,416 --> 00:49:48,791
یه دوز قوی تقریبا به طور کامل جریان خون 
،به مغزمون رو قطع می‌کنه

624
00:49:49,000 --> 00:49:50,750
،که در حالت عادی مرگ مغزی می‌شدیم

625
00:49:50,916 --> 00:49:53,125
...اما با این عوارض جانبی

626
00:49:53,750 --> 00:49:56,000
.شاید مهلت نجات داشته باشیم

627
00:49:56,500 --> 00:49:58,291
...درست بعد اون دوز یه آمپول تی‌پی‌ای می‌زنیم

628
00:49:58,291 --> 00:49:59,958
...و آنزیمه وقت کافی پیدا می‌کنه

629
00:50:00,000 --> 00:50:03,250
قبل دائمی شدن اثراتش 
.لخته رو کاتالیز و تجزیه کنه

630
00:50:06,000 --> 00:50:08,333
ولی این نقشه‌ست یا دارم چرت می‌گم؟ -
!نمی‌دونم تو بهم بگو --

631
00:50:08,333 --> 00:50:10,666
.خیلی خستم، سخته بفهمم منطقیه یا نه

632
00:50:10,666 --> 00:50:13,666
.بله بله! به‌نظر جوابه
بریم آنزیم رو کاتالیز کنیم

633
00:50:13,916 --> 00:50:15,958
.من پایه‌م. بریم بی صاحاب رو کاتالیز کنیم

634
00:50:16,375 --> 00:50:18,458
.می‌رم به بقیه بگم -
.باشه -

635
00:50:33,416 --> 00:50:35,125
...کلیر -
.اینجایی -

636
00:50:35,166 --> 00:50:37,833
...ببین داشتم با امیر حرف می‌زدم و
چی شده؟

637
00:50:38,666 --> 00:50:41,833
.فکر نکنم بشه به امیر اعتماد کرد -
چی... چرا؟ -

638
00:50:46,416 --> 00:50:48,291
.نه من... باورم نمی‌شه

639
00:50:48,416 --> 00:50:50,416
.به‌نظر از این داستان‌های تخیلی ری بوده

640
00:50:50,458 --> 00:50:52,500
.می‌دونم منم همین فکر رو کردم

641
00:50:52,541 --> 00:50:54,291
.مطمئن نبودم

642
00:50:54,500 --> 00:50:57,000
.پس وسایل امیر رو گشتم و این رو پیدا کردم

643
00:50:57,458 --> 00:50:59,625
.محرک‌هائیه که گفته بود نخوریم

644
00:51:05,666 --> 00:51:07,333
من مردم؟

645
00:51:07,916 --> 00:51:09,583
!پاول

646
00:51:10,333 --> 00:51:12,791
.نمردی! برق قطع شده

647
00:51:13,666 --> 00:51:16,666
.یه چیزی سوخته
،فکر کنم سری پیش جعبه فیوز رو دیدم

648
00:51:16,666 --> 00:51:18,166
.کنار اتاق ام‌آر‌ایه

649
00:51:20,083 --> 00:51:21,791
.چیزی نیست

650
00:51:21,791 --> 00:51:23,750
.بیا بریم

651
00:51:30,958 --> 00:51:33,083
چیزی از باتریم نمونده

652
00:51:33,083 --> 00:51:36,708
.بله! بله... پیداش نکردم

653
00:51:38,250 --> 00:51:39,500
.گوشیم خاموش شد

654
00:51:42,791 --> 00:51:44,250
. دارم توهم می‌زدم

655
00:51:44,291 --> 00:51:46,833
.باشه. آرامش خودت رو حفظ کن
رو صدای من تمرکز کن

656
00:51:48,333 --> 00:51:49,541
.چشمات رو ببند

657
00:51:49,666 --> 00:51:51,875
چی گفتی؟ -
.گفتم رو صدام تمرکز کن -

658
00:51:51,916 --> 00:51:53,958
.چشمات رو ببند

659
00:51:53,958 --> 00:51:56,541
.چیزی نیست. مامانی اینجاست

660
00:51:56,541 --> 00:51:59,041
...فقط دراز بکش. چشمات رو ببند

661
00:51:59,041 --> 00:52:01,166
.فیوز رو پیدا نکردم

662
00:52:01,625 --> 00:52:03,333
!پاول -
از دست رفت -

663
00:52:03,375 --> 00:52:05,708
!چرا نمی‌خوابی -
پاول -

664
00:52:05,750 --> 00:52:08,208
!خیلی ذوق دارم

665
00:52:08,583 --> 00:52:11,250
.مرده. همه‌شون مردن. تنهای تنهایی

666
00:52:11,500 --> 00:52:13,583
!بگیر بخواب! تسلیم شو

667
00:52:14,666 --> 00:52:16,291
.احمق بمیر

668
00:52:16,333 --> 00:52:18,125
...کلیر

669
00:52:48,000 --> 00:52:49,583
!پاول

670
00:53:06,000 --> 00:53:07,625
.نزدیک بود

671
00:53:09,791 --> 00:53:12,416
امیر کجا بودی؟

672
00:53:13,000 --> 00:53:14,833
.دنبال فیوز می‌گشتم

673
00:53:20,500 --> 00:53:22,333
.ونسا... خدا رو شکر حالت خوبه

674
00:53:28,541 --> 00:53:30,500
...بچه‌ها، چی

675
00:53:30,708 --> 00:53:33,666
چی شده؟ -
تو محرک مصرف کردی؟ -

676
00:53:34,375 --> 00:53:36,833
چی؟ -
جعبه قرص خالی رو پیدا کردیم -

677
00:53:37,958 --> 00:53:40,041
،اون... نه
نخوردمشون

678
00:53:40,208 --> 00:53:42,833
.ریختمشون دور
محض احتیاط

679
00:53:42,958 --> 00:53:44,583
چرا داری می‌ری عقب؟

680
00:53:44,583 --> 00:53:46,625
.فقط داریم ازت سوال می‌پرسیم

681
00:53:50,958 --> 00:53:53,041
!نه تو رو خدا
!ولم کنید

682
00:53:53,166 --> 00:53:55,500
!ری... بس کن

683
00:53:56,958 --> 00:53:58,750
!پاول اون یکی دستش رو بگیر

684
00:53:58,791 --> 00:54:00,708
!پاول... نه

685
00:54:04,000 --> 00:54:06,125
عقل‌تون رو از دست دادید؟ -
!خفه شو -

686
00:54:06,166 --> 00:54:07,833
.خفه شو

687
00:54:07,875 --> 00:54:10,291
.تو برق رو قطع کردی
گفته بودم اینطوری می‌شه

688
00:54:10,333 --> 00:54:12,583
گفته بودم. می‌دونست شک کردیم
.پس خواست خلاص‌مون کنه

689
00:54:12,583 --> 00:54:14,791
.من به فیوز دست نزدم
.اصلا نمی‌دونستم کجاست

690
00:54:14,791 --> 00:54:17,458
!باشه پس کار کی بود؟ -
.نمی‌دونم. ترکیدن. پیش میاد -

691
00:54:17,458 --> 00:54:19,791
.برای بلکوود کار می‌کنی
اعتراف کن

692
00:54:19,833 --> 00:54:22,000
.نمی‌دونم چی دارید می‌گید

693
00:54:22,625 --> 00:54:24,291
.بچه‌ها... بچه‌ها گوش بدید

694
00:54:24,333 --> 00:54:27,291
.خسته‌اید. ترسیدید
درست فکر نمی‌کنید

695
00:54:28,333 --> 00:54:30,291
،خواهشا دستم رو باز کنید

696
00:54:30,291 --> 00:54:32,125
.همه چی رو توضیح میدم

697
00:54:32,666 --> 00:54:35,250
.دیوونه شدید! نمی‌دونید دارید چیکار می‌کنید

698
00:54:38,333 --> 00:54:39,916
...خواهش میکنم کلیر

699
00:54:40,208 --> 00:54:41,916
.یه نقشه‌ای داره

700
00:54:41,958 --> 00:54:44,375
می‌دونم یه چیزی می‌دونه 
و ماها می‌فهمیم چیه. خب؟

701
00:54:44,541 --> 00:54:46,791
.می‌فهمیمش

702
00:54:50,958 --> 00:54:53,125
به‌نظرت خودش تنهاست؟ -
.ممکنه -

703
00:54:53,250 --> 00:54:55,500
.ممکنه بازم باشن. ممکنه همین الان تحت نظر باشیم

704
00:54:55,750 --> 00:54:57,750
.ممکنه همه جا اتاق مخفی داشته باشن

705
00:54:57,791 --> 00:55:01,000
اتاق مخفی! می‌شنوید چی می‌گید؟

706
00:55:01,041 --> 00:55:02,250
.باید حقیقت رو از زیر زبونش بکشیم

707
00:55:02,291 --> 00:55:04,125
چطور می‌خواید این کار رو بکنید؟

708
00:55:04,166 --> 00:55:06,041
.یه حدسی بزن

709
00:55:06,333 --> 00:55:09,166
بحث مرگ و زندگیه
می‌خوای مهربون باشی و مثل مارکوس بمیری؟

710
00:55:09,208 --> 00:55:10,958
.ری حق داره

711
00:55:11,583 --> 00:55:14,791
.اگه امیر چیزی رو مخفی کرده باید بفهمیم

712
00:55:15,000 --> 00:55:17,000
.و به نظرم یه چیزی رو مخفی کرده

713
00:55:18,166 --> 00:55:20,291
می‌شنوید چی می‌گید؟

714
00:55:20,333 --> 00:55:22,875
.می‌خواید این بلا رو سر یه انسان بیارید

715
00:55:23,916 --> 00:55:26,083
.من که دارم می‌رم جهنم

716
00:55:26,500 --> 00:55:30,000
.نمی‌تونیم این کار رو بکنیم
نمی‌تونیم... پاول

717
00:55:31,333 --> 00:55:33,875
!پاول یه چیزی بگو
نمی‌شه این کار رو بکنیم

718
00:55:34,000 --> 00:55:35,916
.نه... نه درست می‌گه

719
00:55:35,916 --> 00:55:37,833
.نمی‌تونیم

720
00:55:45,166 --> 00:55:45,958
. خودم انجامش میدم

721
00:55:45,958 --> 00:55:47,541
!ری... نه

722
00:55:47,791 --> 00:55:49,375
!نه

723
00:55:49,458 --> 00:55:51,833
قراره اینطوری پیش بریم خب؟
این چاقو رو می‌گیرم دستم

724
00:55:51,875 --> 00:55:53,750
.و هر بار بهم دروغ بگی یه کوچولت رو می‌برم

725
00:55:53,875 --> 00:55:55,750
!تو رو خدا. تو رو خدا نزن -
ری... نه، نه -

726
00:55:55,875 --> 00:55:57,958
برای بلکوود کار می‌کنی؟ -
...ری نمیشه اینکار رو بکنی. اون -

727
00:55:58,000 --> 00:55:59,666
.داری برای بلکوود کار می‌کنی

728
00:55:59,916 --> 00:56:01,625
!یه راه درمان داره

729
00:56:07,416 --> 00:56:09,125
.دارم روی یه چیزی کار می‌کنم

730
00:56:09,291 --> 00:56:11,875
.درمان نیست. بیشتر وقفه میندازه

731
00:56:14,125 --> 00:56:16,083
.فکر کنم بتونم بهمون کمک کنم

732
00:56:16,375 --> 00:56:18,333
.یا حداقل یه کم وقت بخرم

733
00:56:20,875 --> 00:56:21,458
..نه

734
00:56:22,041 --> 00:56:24,250
.نه اینم یه دروغ دیگه‌ست
اون هرچی میگه خودش رو خلاص کنه

735
00:56:24,291 --> 00:56:26,791
.نه از کجا معلوم -
امیر -

736
00:56:26,833 --> 00:56:28,500
ایده‌ت چیه؟

737
00:56:28,541 --> 00:56:30,625
.محلول متیل یدید

738
00:56:31,583 --> 00:56:33,500
.ساختش ساده‌ست
میتونم یادتون بدم

739
00:56:33,666 --> 00:56:37,041
.نه. دست پخت این رو مصرف نمی‌کنم
احتمالا درجا بکشدمون

740
00:56:37,083 --> 00:56:38,875
.من میزنم

741
00:56:39,666 --> 00:56:41,625
.می‌سازیمش من امتحانش میکنم

742
00:56:42,791 --> 00:56:44,875
چی برای از دست دادن داریم؟

743
00:57:16,250 --> 00:57:18,708
خیلی خب. شد 75 درجه. حالا چی؟

744
00:57:21,125 --> 00:57:22,625
امیر؟

745
00:57:23,541 --> 00:57:25,125
...امیر

746
00:57:28,583 --> 00:57:30,250
.ید رو اضافه کن

747
00:57:30,375 --> 00:57:32,541
.آروم. نذار دماش بره بالا

748
00:57:35,750 --> 00:57:37,791
.فقط یه فرصت داریم

749
00:57:38,583 --> 00:57:40,458
.کارت خیلی احمقانه بود

750
00:57:42,333 --> 00:57:44,416
.تو فیوز رو دستکاری کردی -
.من فیوز رو دستکاری نکردم -

751
00:57:44,458 --> 00:57:46,666
.دیدم این کار رو کردی

752
00:57:47,750 --> 00:57:49,375
.می‌خواستم امیر بخوابه

753
00:57:49,500 --> 00:57:52,458
،هیچکدومتون باور نمی‌کردید
باید ثابت می‌کردم دارو نزده

754
00:57:53,833 --> 00:57:55,833
به بقیه می‌گی؟

755
00:57:59,125 --> 00:58:01,583
.آرامبخشه سریع عمل می‌کنه

756
00:58:01,666 --> 00:58:03,500
.منتظرم حواس کلیر پرت شه

757
00:58:03,500 --> 00:58:06,208
.اگه هوام رو داشته باشی
می‌تونم بزنمش به امیر

758
00:58:07,250 --> 00:58:09,333
..بعد می‌فهمیم دروغ گفته یا نه

759
00:58:10,041 --> 00:58:12,000
. این نقشه من خیلی بهتره

760
00:58:12,416 --> 00:58:14,166
.خیلی خسته‌م

761
00:58:15,083 --> 00:58:18,041
...خیلی خب
چیزی نمونده

762
00:58:18,208 --> 00:58:20,500
حالا ته گوگرد رو اضافه کن 
...و رو 70 درجه نگه‌ش دار

763
00:58:20,625 --> 00:58:22,458
.تا تقطیر بشه

764
00:58:28,291 --> 00:58:30,208
درد نداره؟ -
.نه -

765
00:58:31,125 --> 00:58:32,916
...البته آره ولی

766
00:58:33,041 --> 00:58:35,166
.خوبه. حواسم رو سر جاش نگه میداره

767
00:58:37,500 --> 00:58:39,666
خب دوباره بگو قراره چه اتفاقی بیفته

768
00:58:41,291 --> 00:58:43,750
.فرمول رو می‌خوری
باعث می‌شه سکته کنی

769
00:58:44,333 --> 00:58:46,625
.آمپول تی‌پی‌ای سکته رو درمان می‌کنه
احیا می‌شی

770
00:58:47,291 --> 00:58:50,416
.ولی باید بدونی اگه جواب نده درجا می‌کشدت

771
00:58:51,333 --> 00:58:53,250
.آره فکرش رو می‌کردم

772
00:58:54,375 --> 00:58:56,291
.می‌دونی تو یه فکری‌ام

773
00:58:56,333 --> 00:58:59,375
با این همه بدبختی‌ای که کشیدیم 
...اگه دوباره مجبور به این کار می‌شدیم

774
00:59:00,208 --> 00:59:02,583
تو این آزمایش شرکت نمی‌کردم

775
00:59:08,708 --> 00:59:12,041
می‌دونی بلکوود برای کارآموزی‌شون 
.صدها نفر داوطلب داره

776
00:59:12,666 --> 00:59:14,625
،پس وقتی ازم خواستن بیام تو این کارآزمایی

777
00:59:14,666 --> 00:59:17,125
،فکر کردم یه آدم متمرکز

778
00:59:17,375 --> 00:59:18,958
،با انگیزه رو پیدا کردن

779
00:59:19,125 --> 00:59:21,166
.که حاضره همه چی رو به پای شغلش بریزه

780
00:59:22,125 --> 00:59:25,458
،ولی شاید یه آدم بی خانواده

781
00:59:25,625 --> 00:59:28,208
.بی دوست و بی کس و دیدن

782
00:59:28,208 --> 00:59:30,083
.کسی که متوجه نبودش نمی‌شن

783
00:59:32,291 --> 00:59:34,583
.حس می‌کنم کل زندگیم اشتباه بوده

784
00:59:35,416 --> 00:59:38,166
از اینجا خلاص شیم
یه فرصت دوباره پیدا می‌کنیم

785
00:59:38,958 --> 00:59:41,083
.نمی‌دونم با فرصت دوباره‌م چی‌کار کنم

786
00:59:42,416 --> 00:59:44,375
.مطمئن نیستم اصلا دیگه بخوامش

787
00:59:45,083 --> 00:59:47,000
.فقط می‌خوام دوباره خورشید رو ببینم

788
00:59:48,791 --> 00:59:52,041
انقدر تو این زیرزمین بودیم 
که برام یه خاطره دوردست شده

789
00:59:53,416 --> 00:59:55,333
.این هدف خاصی نیست

790
00:59:56,125 --> 00:59:57,750
.واسه شروع خوبه

791
01:00:00,166 --> 01:00:01,541
..خیلی خب

792
01:00:01,666 --> 01:00:03,666
...فکر کنم

793
01:00:04,791 --> 01:00:06,708
.فکر کنم آماده‌ست

794
01:00:15,166 --> 01:00:18,750
بعد تزریق 30 ثانیه صبر کن 
.و بعد تی‌پی‌ای رو بهش بزن

795
01:00:51,208 --> 01:00:52,333
!ونسا

796
01:00:52,666 --> 01:00:53,916
!ونسا -
...ونسا -

797
01:00:54,041 --> 01:00:55,791
.بلندش کن -
!ونسا -

798
01:00:57,708 --> 01:00:59,583
!ونسا... ونسا

799
01:01:01,083 --> 01:01:03,166
...ونسا

800
01:01:20,833 --> 01:01:22,000
!آمپول رو بیار

801
01:02:03,208 --> 01:02:04,916
.امیر بس کن

802
01:02:06,416 --> 01:02:07,791
!امیر بس کن

803
01:02:10,916 --> 01:02:12,416
...بزن

804
01:02:13,750 --> 01:02:15,250
...یالا

805
01:02:16,041 --> 01:02:18,000
چی می‌خوای بدونی؟

806
01:02:19,375 --> 01:02:21,208
منم که همه چی رو می‌دونم مگه نه؟

807
01:02:21,208 --> 01:02:24,333
می‌خوای بهت بگم همه اینجا می‌میریم؟

808
01:02:24,583 --> 01:02:28,583
که زندگی‌مون داده‌ست توی جدول؟

809
01:02:28,625 --> 01:02:30,458
!همینه

810
01:02:31,583 --> 01:02:33,708
.راز بزرگش اینه

811
01:02:56,500 --> 01:02:58,791
[شب بخیر]

812
01:03:42,000 --> 01:03:44,083
.این پیغام برای مامانمه

813
01:03:45,541 --> 01:03:48,708
اسم اون آهنگه که بچگی برام می‌خوندی چی بود؟

814
01:03:51,416 --> 01:03:54,708
.همیشه با خودم می‌گفتم من درآوردیه

815
01:03:55,958 --> 01:03:59,041
 .بگذریم، از سر شب تو ذهنمه

816
01:04:01,291 --> 01:04:03,666
.جالبه که همه چیز برمی‌گرده به تو

817
01:04:04,750 --> 01:04:07,208
موقع بچگیم واقعا پلید بودی

818
01:04:10,666 --> 01:04:13,208
.اما بقیه اوقات. مامانم بودی

819
01:04:16,833 --> 01:04:18,958
.و می‌فهمم

820
01:04:20,666 --> 01:04:23,291
...که چقدر سخت بوده، چرا

821
01:04:23,416 --> 01:04:25,625
.نمی‌تونستی دست برداری

822
01:04:28,916 --> 01:04:30,500
...چون

823
01:04:31,458 --> 01:04:35,291
،با اینکه بند بند وجودم داره باهاش مقابله می‌کنه

824
01:04:35,458 --> 01:04:37,458
...واقعا

825
01:04:38,166 --> 01:04:40,416
.واقعا دوست دارم بخوابم

826
01:05:34,416 --> 01:05:36,416
...اتاق مخفی کوفتی

827
01:05:37,666 --> 01:05:39,375
بچه ها بیاید این رو ببینید

828
01:05:39,541 --> 01:05:40,625
.یه چیزی پیدا کردیم

829
01:05:40,625 --> 01:05:40,875
.یه چیزی پیدا کردیم

830
01:05:41,000 --> 01:05:42,541
...کلیر

831
01:05:45,333 --> 01:05:47,666
.تجمل کن باشه؟ برمی‌گردم

832
01:05:48,000 --> 01:05:50,791
.گوش کن. تو یه داده جدولی نیستی

833
01:05:50,958 --> 01:05:53,625
،فکر می‌کنن ما هیچکی نیستیم
...حالا وایسا تا تو تک تک کانال‌ها

834
01:05:53,666 --> 01:05:55,416
.ماجرامون رو تعریف کنیم

835
01:05:55,416 --> 01:05:57,208
.کل این شرکت خراب شده نابود می‌کنیم

836
01:06:13,750 --> 01:06:15,416
.اتاق کالبد شکافیه

837
01:06:29,000 --> 01:06:30,458
!پاول

838
01:06:52,416 --> 01:06:54,416
.بهت گوش نمیدم

839
01:06:55,250 --> 01:06:57,041
.تو فقط تو ذهنمی

840
01:06:57,500 --> 01:06:59,791
.اما تو اینجا از همه باهوش‌تری امیر

841
01:07:01,000 --> 01:07:03,708
اگه به ذهن خودت گوش ندی به کی گوش بدی؟

842
01:07:05,958 --> 01:07:07,458
کلیر؟

843
01:07:07,500 --> 01:07:10,916
به اون دختر تکیه کردی که بیاد نجاتت بده؟

844
01:07:11,458 --> 01:07:13,833
اون ولت کرد اینجا مگه نه؟

845
01:07:14,208 --> 01:07:16,083
،دست بسته

846
01:07:16,208 --> 01:07:17,958
.تنهای تنها

847
01:07:18,208 --> 01:07:20,041
،حتی اگه راه فرار پیدا می‌کردن

848
01:07:20,083 --> 01:07:21,833
فکر کردی می‌ذارن باهاشون بری؟

849
01:07:21,958 --> 01:07:25,375
.تنها راهی که می‌تونی نجات پیدا کنی تنهائیه

850
01:07:29,333 --> 01:07:32,041
.هی! زمان طرف تو نیست

851
01:07:32,750 --> 01:07:34,666
.باید کنترل اوضاع رو به دست بگیری

852
01:07:36,666 --> 01:07:38,708
پس اینطوریه؟

853
01:07:38,875 --> 01:07:41,208
راحت تسلیم می‌شی

854
01:07:41,333 --> 01:07:44,041
.رک بگم ناامید شدم

855
01:07:44,166 --> 01:07:46,583
.بچه آینده‌داری بودی

856
01:07:47,083 --> 01:07:50,833
این آزمون بود امیر
و تو افتادیش

857
01:07:51,166 --> 01:07:53,166
.نمی‌تونی گروه رو کنترل کنی

858
01:07:53,333 --> 01:07:55,666
.نمی‌تونی از پس کمبود خواب بربیای

859
01:07:55,791 --> 01:07:58,458
.حتی متوجه چاقو هم نشدی

860
01:08:09,333 --> 01:08:11,541
.ممنون که کنارم بودی

861
01:08:13,083 --> 01:08:14,791
...متأسفم من

862
01:08:17,375 --> 01:08:19,291
...متأسفم که نتونستم

863
01:08:52,625 --> 01:08:54,916
حتما بعد کالبدشکافی باهاش 
.جسدها رو می‌فرستادن بالا

864
01:08:56,083 --> 01:08:57,875
.راه فراره

865
01:08:59,500 --> 01:09:01,583
!راه فرارمونه

866
01:09:02,083 --> 01:09:04,250
...میرم بقیه رو خبر کنم -
.نه وایسا -

867
01:09:06,458 --> 01:09:08,458
.می‌تونیم راحت بریم

868
01:09:08,583 --> 01:09:10,416
..همین الان

869
01:09:10,583 --> 01:09:12,458
.خودم و خودت

870
01:09:25,041 --> 01:09:27,083
.نامه‌ت رو خوندم

871
01:09:29,708 --> 01:09:31,458
!کمک

872
01:09:31,708 --> 01:09:33,708
.ری و امیر جفتشون وبال گردنن

873
01:09:33,750 --> 01:09:36,458
.خودت خوب می‌دونی
بدون اونا جامون امن‌تره

874
01:09:36,500 --> 01:09:39,083
.باید به فکر خودمون باشیم
این تنها راه نجاته

875
01:09:43,583 --> 01:09:45,250
...کلیر

876
01:09:47,625 --> 01:09:49,208
همینه

877
01:09:49,375 --> 01:09:51,541
.رفتنی‌ام، حسش می‌کنم

878
01:09:53,416 --> 01:09:55,166
.ولی تو اول می‌میری

879
01:10:00,416 --> 01:10:02,208
.کاری می‌کنم درد بکشی

880
01:10:11,625 --> 01:10:13,583
چی‌کار داشتم می‌کردم؟

881
01:10:19,875 --> 01:10:21,500
.آهان آره

882
01:10:36,000 --> 01:10:37,916
.با چشمات شروع می‌کنم

883
01:11:26,791 --> 01:11:28,291
...امیر

884
01:11:30,375 --> 01:11:32,083
.امیر منم
چاقو رو بذار زمین

885
01:11:33,041 --> 01:11:34,583
.بدو دیگه

886
01:11:34,708 --> 01:11:36,750
.دو تا دیگه مونده

887
01:11:39,875 --> 01:11:41,416
...امیر

888
01:11:53,416 --> 01:11:54,083
...یالا

889
01:11:57,875 --> 01:11:59,583
!نه! پاول

890
01:12:33,125 --> 01:12:36,208
.من پاول موری‌ام
و آخرین فیلمم رو می‌گیرم

891
01:12:37,375 --> 01:12:41,666
‫من آخرین بازمانده 
‫کارآزمایی BRN14 بلکوود هستم

892
01:12:43,750 --> 01:12:46,041
،اگه... اگه زنده نموندم

893
01:12:46,916 --> 01:12:49,250
...تو این گوشی، تنها

894
01:12:50,916 --> 01:12:53,250
...تو این گوشی تنها مدرک

895
01:12:55,125 --> 01:12:57,625
.تنها مدرک از اتفاقاتیه که واقعا افتاده

896
01:14:28,708 --> 01:14:31,875
.از صبر شما متشکریم
قرنطینه به پایان رسید

897
01:15:29,708 --> 01:15:31,666
این واقعیه؟

898
01:15:59,500 --> 01:16:01,000
خالیه

899
01:16:02,375 --> 01:16:03,666
خالیه

900
01:16:04,875 --> 01:16:06,125
خالیه

901
01:16:21,500 --> 01:16:22,958
خالیه

902
01:16:30,625 --> 01:16:31,833
.ساختمون خالیه

903
01:16:32,583 --> 01:16:34,958
همه افراد کنار در جمع بشید

904
01:16:35,083 --> 01:16:36,916
.باشه بریم

905
01:18:32,250 --> 01:18:33,583
...یا خدا بپا

906
01:19:55,958 --> 01:19:58,000
،پس از تحقیقات چهار ماهه

907
01:19:58,000 --> 01:20:00,458
،امروز شرکت داروسازی بلکوود

908
01:20:00,500 --> 01:20:03,750
،از هرگونه قصور در حادثه موسسه تحقیقاتی‌اش

909
01:20:04,125 --> 01:20:06,541
...که منجر به مرگ شش نفر و کمای فردی دیگر

910
01:20:06,583 --> 01:20:08,625
.با شانس پایین بهبود شده تبرئه شد

911
01:20:10,083 --> 01:20:12,125
...نتیجه تحقیقات بدین سان بود

912
01:20:12,125 --> 01:20:14,875
که دکتر الن برک مشغول
،انجام آزمایشاتی غیرقانونی بوده

913
01:20:15,041 --> 01:20:17,625
.و بلکوود هیچ اطلاعی از اقداماتش نداشته

914
01:20:17,666 --> 01:20:20,541
.بلکوود بیانیه‌ی پیش رو را منتشر کرده است

915
01:20:20,625 --> 01:20:22,500
،تبرئه شدیم

916
01:20:22,750 --> 01:20:27,708
اما هنوز عزادار جان‌های از دست رفته 
.این فاجعه غیرمنطقی هستیم

917
01:20:28,458 --> 01:20:30,625
...امیدواریم این اتفاق

918
01:20:30,625 --> 01:20:33,583
،منجر به خاتمه تئوری‌های توطئه شده

919
01:20:33,666 --> 01:20:38,250
.که خود توهینی به قربانیان و خانواده اون‌هاست

920
01:20:38,666 --> 01:20:41,458
...بلکوود همچنان متعهد به هدف‌مان

921
01:20:41,458 --> 01:20:45,041
.برای آینده‌ای روشن‌تر از طریق داروهای بهتر است

922
01:20:45,125 --> 01:20:47,375
.و هیچ چیز سد راه ما نخواهد شد
