﻿1
00:01:31,560 --> 00:01:32,560
ای‌اُ

2
00:01:34,480 --> 00:01:36,040
ای‌اُ

3
00:02:07,240 --> 00:02:14,680
فیلمی از یِژی اسکولیموفسکی

4
00:02:28,440 --> 00:02:34,880
ای‌اُ

5
00:02:35,360 --> 00:02:37,880
ایشون، کاساندرای فوق‌العاده بودن

6
00:02:38,240 --> 00:02:52,000
"سیرک منظومه‌ی جبار"
خانم‌ها، آقایان و فرزندان
لطفا به "مرد مکعبی" خوش آمد بگین

7
00:03:23,200 --> 00:03:23,880
سلام

8
00:04:33,840 --> 00:04:34,840
راه بیفت

9
00:04:39,160 --> 00:04:39,920
برو دیگه

10
00:04:47,080 --> 00:04:47,720
یالا

11
00:04:50,080 --> 00:04:51,360
بهش دست نزن واسیل

12
00:04:52,080 --> 00:04:53,280
جراتش رو نداری

13
00:05:00,240 --> 00:05:01,240
دست بزن تا ببین چی میشه

14
00:06:35,840 --> 00:06:39,880
شهرهایی مثل وروتسواف خودم

15
00:06:40,240 --> 00:06:42,320
اونا سیرک با حیوونا رو ممنوع کردن

16
00:06:42,520 --> 00:06:45,280
آفرین وروتسواف! همه باید همین کارو کنن

17
00:06:45,640 --> 00:06:49,000
وقتشه این بی‌خیالیمون رو تمومش کنیم بره

18
00:06:50,000 --> 00:06:51,800
این حیوونا دارن شکنجه میشن

19
00:06:54,880 --> 00:06:56,560
آفرین، وروتسواف

20
00:06:57,200 --> 00:07:00,080
ولش کن! نمی‌بینی زبون بسته داره عذاب میکشه؟

21
00:07:02,360 --> 00:07:04,960
گمشو بابا -
کوری نمی‌بینی داره عذاب میکشه؟ -

22
00:07:07,480 --> 00:07:09,280
این حیوونا دارن شکنجه میشن

23
00:07:09,760 --> 00:07:11,440
قضیه این  بازیا چیه؟

24
00:07:11,960 --> 00:07:15,080
قانون ورشکستگی و سازماندهی مجدد
...بند 4 ماده 28

25
00:07:15,560 --> 00:07:17,680
که در مورد پس‌گرفتن مالکیت حیووناست

26
00:07:17,840 --> 00:07:18,840
قضیه اینه

27
00:08:05,280 --> 00:08:06,280
ای‌اُ

28
00:08:06,560 --> 00:08:07,560
ای‌اُ

29
00:11:19,320 --> 00:11:22,040
ما بی‌وقفه به کارمون ادامه میدیم
و همیشه نیز بر پایه‌ی اصل اصلاح

30
00:11:22,520 --> 00:11:25,840
و ترمیم هرگونه تخلف، هدایت می‌شویم

31
00:11:26,960 --> 00:11:29,960
حال بیاین صحبت‌های رئیس هیئت مدیره را بشنویم

32
00:11:40,200 --> 00:11:43,400
...همانطور که نایب رئیس هیئت مدیره، هم‌اینک اذعان داشتن

33
00:11:44,320 --> 00:11:46,760
ما به طور خستگی ناپذیری برای جامعه

34
00:11:47,000 --> 00:11:49,960
با هدف اصلاح همه بی‌نظمی‌های موجود کار می‌کنیم

35
00:11:50,920 --> 00:11:52,600
پس برای منافع عمومی همگی

36
00:11:52,880 --> 00:11:56,640
الان در مقابل شما ایستاده‌ایم تا
آخرین دستاوردمان را ارائه دهیم

37
00:12:59,040 --> 00:13:00,040
بچرخونش سمت من

38
00:13:00,960 --> 00:13:03,280
سعی کن افسارش رو بگیری

39
00:13:04,560 --> 00:13:06,080
به دوربین نگاه کن

40
00:13:09,640 --> 00:13:10,640
عالیه. خیلی‌خب

41
00:13:11,360 --> 00:13:13,040
کینگا، بیا نگاه کن

42
00:13:13,480 --> 00:13:15,160
این شاید بهتر باشه

43
00:13:15,280 --> 00:13:16,880
میشه بیای اینجا؟

44
00:13:17,440 --> 00:13:19,240
یکم لب‌هاش رو ماتیک بزن

45
00:13:20,640 --> 00:13:22,960
یه خرده خاک اونجاشه

46
00:13:25,080 --> 00:13:26,080
خیلی‌خب

47
00:13:26,240 --> 00:13:28,480
آگا، یکم به اسبِ‌ نزدیکتر شو

48
00:13:35,360 --> 00:13:37,560
یه ذره دیگه، هیچ نترس

49
00:19:59,000 --> 00:20:00,120
بیا

50
00:20:02,040 --> 00:20:03,040
بیا بیرون

51
00:20:15,360 --> 00:20:16,480
هویج

52
00:20:16,920 --> 00:20:18,080
هویجه

53
00:21:25,080 --> 00:21:26,440
...ای‌اُ

54
00:21:29,120 --> 00:21:30,120
ای‌اُ

55
00:22:43,040 --> 00:22:44,480
بیاین! بیاین

56
00:23:08,200 --> 00:23:09,240
نکن این کارو

57
00:23:12,440 --> 00:23:13,680
ممنون

58
00:23:14,560 --> 00:23:16,440
من -
میخوای برات قصه بخونم؟ -

59
00:23:16,840 --> 00:23:19,880
راجب هارپر پیر نابینا؟ -
آره -

60
00:23:20,040 --> 00:23:23,760
هارپر پیر نابینا از جزیره خیوس

61
00:23:24,480 --> 00:23:27,320
در سواحل دریای اِژه قدم میزد

62
00:23:27,800 --> 00:23:31,680
او زمزمه‌ی امواجی که به ساحلِ تشنه، کوبیده میشد رو

63
00:23:32,160 --> 00:23:35,240
به اشتباه مخاطبانی فرض کرده بود که

64
00:23:35,560 --> 00:23:39,440
برای شنیدن ترانه‌های دلیرانه‌ش، هجوم آورده بودن

65
00:23:39,920 --> 00:23:42,880
پس یه گیتارش تکیه زد

66
00:23:43,200 --> 00:23:46,760
"و برای دریایی با ساحل خالی آواز خوند

67
00:23:50,880 --> 00:23:53,520
بعدش چی؟ -
دوست داری بدونی؟ -

68
00:24:35,000 --> 00:24:36,200
سلام

69
00:25:52,680 --> 00:25:54,760
ای‌اُ

70
00:26:15,480 --> 00:26:16,000
ای‌اُ

71
00:26:22,480 --> 00:26:23,920
تولدت مبارک ای‌اُ

72
00:26:25,080 --> 00:26:27,080
آروز میکنم به همه رویاهات برسی

73
00:26:30,120 --> 00:26:31,120
شاد باش

74
00:26:31,880 --> 00:26:33,560
کیک هویجیه، یادته؟

75
00:26:34,240 --> 00:26:36,480
درست عین پارسال
دوستشم داشتی

76
00:26:39,320 --> 00:26:41,760
یا باهام بیا یا پیش الاغه بمون

77
00:26:49,960 --> 00:26:51,160
میخوای بمونی؟

78
00:26:51,760 --> 00:26:52,760
پس بمون

79
00:27:24,960 --> 00:27:26,000
باید برم

80
00:38:17,280 --> 00:38:18,600
تو از راست برو

81
00:38:34,240 --> 00:38:36,440
...زنیک، نترسونش، فقط یه الاغه‌ها

82
00:38:37,320 --> 00:38:39,200
وایسا. آروم باش

83
00:39:10,560 --> 00:39:13,200
تو دیگه از کدوم جهنم دره‌ای پیدات شد؟

84
00:39:15,080 --> 00:39:17,640
یه احمق صفتی بسته‌‌ت

85
00:39:17,880 --> 00:39:18,720
...پس چطوره که من

86
00:39:19,600 --> 00:39:20,720
آزادت کنم

87
00:39:21,920 --> 00:39:23,040
قوانینِ هر کی به هر کیه دیگه

88
00:39:29,240 --> 00:39:37,960
رنگ‌های ما سبک خودشون رو دارن

89
00:39:39,480 --> 00:39:42,560
آبی و سفیدن که روزمون رو میسازن

90
00:39:42,640 --> 00:39:49,040
آبی و سفیدن که روزمون رو میسازن

91
00:40:00,040 --> 00:40:01,720
چی چیو پنالتی گرفتی داور؟

92
00:40:08,840 --> 00:40:11,840
زنیک، تو میتونی
میپری و میگیریش

93
00:40:12,120 --> 00:40:18,280
توپ تو دستاته -
یالا زنیک -

94
00:40:21,640 --> 00:40:22,760
!"زنیک"

95
00:40:38,080 --> 00:40:39,600
جل الخالق! یه الاغ

96
00:40:47,640 --> 00:40:49,080
بازی تموم شد

97
00:40:54,240 --> 00:40:55,240
متفرق بشین

98
00:40:56,760 --> 00:40:58,280
لطفا متفرق بشین

99
00:40:59,000 --> 00:41:00,440
لطفا برین

100
00:41:12,320 --> 00:41:13,840
برین

101
00:41:14,880 --> 00:41:16,920
همش تقصیره اون الاغه بود

102
00:41:17,480 --> 00:41:18,840
گفتم متفرق شین

103
00:41:22,520 --> 00:41:23,880
یه الاغ؟ گرفتی ما رو؟

104
00:41:39,480 --> 00:41:44,160
رنگ‌های ما سبک خودشون رو دارن

105
00:41:45,040 --> 00:41:47,880
آبی و سفیدن که روزمون رو میسازن

106
00:42:01,840 --> 00:42:04,680
برنده‌ها ماییم! بازنده‌ها شومبول‌ها

107
00:42:04,840 --> 00:42:07,680
برنده‌ها ماییم! بازنده‌ها شومبول‌ها

108
00:42:08,160 --> 00:42:12,440
تیم زریف! زریف

109
00:42:12,920 --> 00:42:15,440
رنگ‌های ما سبک خودشون رو دارن

110
00:42:18,800 --> 00:42:21,040
آبی و سفیدن که روزمون رو میسازن

111
00:42:40,600 --> 00:42:41,600
یالا بیاین

112
00:42:54,800 --> 00:42:57,520
تیم زریفِ که حاکمه

113
00:43:25,240 --> 00:43:26,120
ای الاغ احمق

114
00:43:26,280 --> 00:43:27,560
بریم بزنیمش

115
00:43:29,200 --> 00:43:30,760
بگیر ببینم احمق

116
00:43:34,840 --> 00:43:35,840
بمیر

117
00:43:40,960 --> 00:43:41,960
حالا جیم شین

118
00:46:12,080 --> 00:46:14,680
اینکه سه تا سُمِش تو اون دنیایه -
جانم؟ -

119
00:46:14,720 --> 00:46:16,320
چرا خلاصش نمیکنید؟

120
00:46:18,440 --> 00:46:20,120
چرا باید درد بکشه؟

121
00:46:24,880 --> 00:46:26,880
راستش ما اینجا حیوونا رو شفا میدیم

122
00:49:43,120 --> 00:49:44,960
یالا،‌ راه بیفت

123
00:49:45,720 --> 00:49:46,720
برو

124
00:51:09,320 --> 00:51:10,440
سلام داداش

125
00:51:11,320 --> 00:51:13,240
یکی دیگه هم هست -
نه، ‌نه -

126
00:51:13,600 --> 00:51:14,960
منظورت چیه؟ -
ظرفیت پره -

127
00:51:15,400 --> 00:51:17,600
نمیتونم. سفارش امضا شده

128
00:51:17,840 --> 00:51:18,760
خب که چی؟

129
00:51:20,320 --> 00:51:22,200
این حتی یه اسب لامصب هم نیست

130
00:51:22,440 --> 00:51:24,080
معلومه که یه اسب لامصبه

131
00:51:25,440 --> 00:51:26,800
گوشت سالامیه بابا
(یه جور سوسیسه که معمولا از گوشت خوک درست میشه)

132
00:54:31,600 --> 00:54:33,720
لعنتی، دستم کثیف شده

133
00:55:56,040 --> 00:55:57,640
باهام بیا

134
00:56:01,040 --> 00:56:03,440
غذای خوب دارم. غذای لهستانیه‌ها. خوشمزه‌س

135
00:56:05,240 --> 00:56:06,680
اشکالی نداره. بیا

136
00:56:48,720 --> 00:56:49,720
بیا بالا

137
00:56:54,840 --> 00:56:57,240
خیلی خوبه. نون لهستانی اصیله

138
00:56:58,320 --> 00:56:59,320
خوشمزه‌ست، مگه نه؟

139
00:57:00,160 --> 00:57:01,160
بگیر

140
00:57:01,360 --> 00:57:03,760
از جنگل‌های لهستان گرفتنش. خیلی خوبه

141
00:57:07,040 --> 00:57:08,720
خوشمزه‌ست، نه؟

142
00:57:14,080 --> 00:57:15,080
پنیر لهستانیه

143
00:57:16,080 --> 00:57:17,880
پنیر لهستانی اصلا یه چیزیه‌ دیگه‌س

144
00:57:18,760 --> 00:57:20,120
و اینم ژامبون خوک لهستانی

145
00:57:22,520 --> 00:57:23,880
زودباش، بگیرش

146
00:57:26,280 --> 00:57:28,000
حسابی گشنته‌ها، مگه نه؟

147
00:57:28,320 --> 00:57:29,320
گشنته

148
00:57:29,600 --> 00:57:30,280
بخور

149
00:59:11,520 --> 00:59:12,800
نه، نه

150
01:00:08,640 --> 01:00:09,640
سلام رفیق

151
01:00:10,600 --> 01:00:11,600
سلام

152
01:00:12,800 --> 01:00:13,800
چطور مطوری؟

153
01:00:17,320 --> 01:00:18,840
اینجا چه خبر بوده؟

154
01:00:53,320 --> 01:00:54,480
میخوای باهام بیای بریم خونه‌م؟

155
01:00:55,680 --> 01:00:56,480
آره؟

156
01:00:59,280 --> 01:01:01,520
...خیلی وقته نرفتم خونه

157
01:01:03,920 --> 01:01:06,480
به نظرت میتونیم با هم سفر کنیم؟

158
01:01:08,800 --> 01:01:09,800
وایسا

159
01:01:14,200 --> 01:01:17,200
بزن بریم رفیق

160
01:01:20,360 --> 01:01:21,040
بریم

161
01:01:25,760 --> 01:01:28,840
الان نجاتت دادم، یا دزدیدمت؟

162
01:01:32,840 --> 01:01:34,840
خدا کنه جنایت‌کاری چیزی نباشی

163
01:01:38,240 --> 01:01:40,360
فقط انتظار یه سفر توپ و درجه یک نداشته باشی‌ها

164
01:03:02,720 --> 01:03:05,160
من کیلو کیلو گوشت خوردم

165
01:03:06,280 --> 01:03:07,680
چند صد کیلو گوشت

166
01:03:16,840 --> 01:03:18,720
سالامی هم خوردم

167
01:03:19,680 --> 01:03:20,680
به خدا

168
01:03:21,040 --> 01:03:22,720
با گوشت الاغ درست میشه

169
01:03:26,680 --> 01:03:28,520
کنجکاو شدی مزه‌ش چجوریه؟

170
01:03:30,480 --> 01:03:31,480
آره؟

171
01:03:39,320 --> 01:03:40,320
نه؟

172
01:03:45,240 --> 01:03:48,000
چیه؟ اشتهاتو کور کردم؟

173
01:04:18,680 --> 01:04:21,680
،درود و سپاس بر تو ای پروردگار عالم

174
01:04:21,840 --> 01:04:23,640
ای تو که این رزق را به ما دادی

175
01:04:23,960 --> 01:04:25,880
که حاصل ثمره زمین و دست‌رنج انسان است

176
01:04:26,200 --> 01:04:27,560
آن را باز به تو میدهیم

177
01:04:27,840 --> 01:04:30,000
تا باشد که غذای زندگیه ابدی ما شود

178
01:05:01,680 --> 01:05:04,720
،درود و سپاس بر تو ای پروردگار عالم

179
01:05:04,800 --> 01:05:06,600
ای تو که این رزق را به ما دادی

180
01:05:06,920 --> 01:05:09,080
که حاصل ثمره زمین و دست‌رنج انسان است

181
01:05:15,560 --> 01:05:16,360
ممنونم

182
01:05:16,440 --> 01:05:18,360
،برادران و خواهران، بیاین دعا کنیم

183
01:05:18,400 --> 01:05:21,200
تا قربانیه ما مورد قبول
خداوند پدر آسمانی قرار بگیرد

184
01:05:36,760 --> 01:05:38,760
،هر وقت تو دردسر میفته

185
01:05:39,680 --> 01:05:41,720
تو همش صداش میکنی پسر ناتنی من

186
01:05:43,200 --> 01:05:46,200
و نه برادرزاده خودت

187
01:05:46,880 --> 01:05:48,560
دقت کردی؟

188
01:05:52,200 --> 01:05:54,000
ایندفعه چیکار کرده؟

189
01:05:58,960 --> 01:06:00,760
ایندفعه چیکار کرده؟

190
01:08:18,840 --> 01:08:20,840
برای چی تعلیقت کردن؟

191
01:08:27,960 --> 01:08:29,480
شرطبندی کردی؟

192
01:08:42,400 --> 01:08:44,080
نمیخوای حرف بزنی؟

193
01:08:44,720 --> 01:08:45,800
پس چرا اومدی؟

194
01:08:46,320 --> 01:08:48,000
خدا کنه باز نیومده باشی دنبال پول

195
01:08:50,280 --> 01:08:53,080
دوران حمایت من از نادون بازیای تو به سر رسیده

196
01:08:54,560 --> 01:08:56,000
این خونه رو فروختم

197
01:08:58,520 --> 01:09:00,200
دارم برمیگردم فرانسه

198
01:09:00,760 --> 01:09:02,560
نمیتونم بدهی مدهی‌های تو رو صاف کنم

199
01:09:03,520 --> 01:09:06,320
چند تا ارث و میراث خونوادگی هم بردار

200
01:09:08,840 --> 01:09:11,040
بالاخره اینجا خونه تو هم بوده

201
01:09:12,080 --> 01:09:13,760
قبله اینکه همه چی رو نابود کنی بره

202
01:09:21,920 --> 01:09:23,600
خیلی نفیسن

203
01:09:24,240 --> 01:09:27,000
مامان‌بزرگت تو ماه عسلش
از لندن خریدش

204
01:09:28,040 --> 01:09:29,160
مگه نه؟

205
01:09:32,960 --> 01:09:33,960
قاشق و چنگالا رو هم میخوای؟

206
01:09:36,480 --> 01:09:37,480
بس کن

207
01:09:37,720 --> 01:09:40,520
تو رو خدا بس کن

208
01:09:45,760 --> 01:09:47,040
من هیچوقت دروغ نگفتم

209
01:09:48,360 --> 01:09:50,520
نه به تو، نه به پدرت

210
01:09:56,240 --> 01:09:57,080
میدونم

211
01:09:59,560 --> 01:10:01,080
چرا فرار کردی؟

212
01:10:10,360 --> 01:10:11,880
چه کار کردی؟

213
01:11:29,600 --> 01:11:30,760
"ای اُ"

214
01:16:14,600 --> 01:16:16,720
این فیلم با هدف "عشق به حیوانات و طبیعت" ساخته شده است

215
01:16:16,760 --> 01:16:19,040
رفاه و آسایش حیوانات همیشه اولویت اصلی این اثر بود

216
01:16:19,040 --> 01:16:20,880
در طول فیلمبرداری این فیلم به هیچ حیوانی آسیبی نرسید
