﻿1
00:02:51,379 --> 00:02:53,006
‫باید بری

2
00:02:53,089 --> 00:02:55,133
‫اونا دارن میان

3
00:02:55,216 --> 00:02:56,301
‫کی داره میاد؟

4
00:02:56,384 --> 00:02:57,385
‫بوکو

5
00:03:13,234 --> 00:03:17,071
‫ای پدر ما که در آسمانی

6
00:03:17,155 --> 00:03:20,158
‫نام تو مقدس است

7
00:03:20,241 --> 00:03:23,953
‫پادشاهی تو بیاید، اراده تو
‫همانگونه که در آسمان است

8
00:03:24,037 --> 00:03:27,207
‫بر زمین نیز انجام خواهد شد

9
00:03:27,290 --> 00:03:29,083
‫روزی هر روز ما را به ما عطا کن

10
00:03:30,335 --> 00:03:32,253
‫و گناهان مارا ببخش

11
00:03:37,300 --> 00:03:39,844
‫سریع بخون,من الان میام

12
00:03:39,844 --> 00:03:40,053
‫سریع بخون,من الان میام

13
00:03:41,262 --> 00:03:43,264
‫- چی شده؟
‫- باید بریم

14
00:03:43,348 --> 00:03:44,807
‫- چرا؟
‫- بوکو

15
00:03:44,891 --> 00:03:46,142
‫دارن میان سراغمون

16
00:03:46,226 --> 00:03:49,354
‫گروگانای امریکایی
‫یکی حتما بهشون خبر داده

17
00:03:49,437 --> 00:03:52,106
‫واقعا
‫کی همچین کاری کرده؟

18
00:03:52,190 --> 00:03:55,235
‫فکر کنم یکی از افراد روستا

19
00:03:55,318 --> 00:03:57,570
‫نه

20
00:03:57,654 --> 00:03:59,822
‫باید زود بریم
‫واندا وسیله هامون رو جمع کرده

21
00:03:59,906 --> 00:04:02,283
‫یه هواپیما داره میاد
‫اگه عجله کنیم بهش می رسیم

22
00:04:05,453 --> 00:04:07,330
‫بذار بچه ها رو برگردونم روستا

23
00:04:07,413 --> 00:04:08,289
‫اونجا میبینمت

24
00:04:08,373 --> 00:04:09,415
‫باشه, فقط عجله کن

25
00:04:11,292 --> 00:04:12,293
‫باشه

26
00:04:13,878 --> 00:04:16,881
‫بچه ها عجله کنید باید بریم
‫وسیله هاتونو جمع کنید

27
00:04:40,613 --> 00:04:42,657
‫می تونیم دوباره برگردیم؟

28
00:04:42,740 --> 00:04:44,158
‫یه مدت دیگه؟

29
00:04:44,242 --> 00:04:45,535
‫برگردیم؟

30
00:04:45,618 --> 00:04:47,745
‫ما تازه شروع کردیم

31
00:04:47,829 --> 00:04:49,455
‫سو, اگه امروز یه گیره داشتم

32
00:04:49,497 --> 00:04:52,041
‫میتونستم اون بچه رو نجات بدم

33
00:04:52,166 --> 00:04:55,503
‫یه گیره شریان بیست دلاری

34
00:04:55,586 --> 00:04:56,754
‫ولی گیره شریان رو مثل

35
00:04:56,838 --> 00:04:59,299
‫انبر و قیچی و خیلی از وسیله های دیگه ام دزدیدن

36
00:04:59,382 --> 00:05:02,510
‫و خیلی از وسیله های پزشکی اصلا به دستم نرسید

37
00:05:02,593 --> 00:05:05,847
‫انجیل ها و... و کتاب هایی که  برامون فرستادن

38
00:05:05,930 --> 00:05:08,850
‫تو گمرک گم شدن

39
00:05:08,933 --> 00:05:11,519
‫اینجا...

40
00:05:11,602 --> 00:05:14,439
‫افریقا

41
00:05:14,522 --> 00:05:18,318
‫بودنمون اینجا
‫کارساز نیست

42
00:05:22,113 --> 00:05:23,656
‫ادمای خوبی اینجا دیدیم و اشنا شدیم

43
00:05:26,576 --> 00:05:28,202
‫اونا رو سرزنش نمی کنم

44
00:05:29,871 --> 00:05:30,872
‫پس, کی رو سرزنش میکنی

45
00:05:38,212 --> 00:05:42,508
‫...چرا اون بچه بیگناه که

46
00:05:42,592 --> 00:05:44,302
‫پر از انرژی و زندگی بود

47
00:05:46,554 --> 00:05:49,390
‫باید سر هیچ و پوچ بمیره؟

48
00:06:16,084 --> 00:06:18,586
‫اره, افریقا جای گندیه داداش

49
00:06:18,669 --> 00:06:20,797
‫هوا گرم وکثیفه

50
00:06:20,880 --> 00:06:25,259
‫مکس هم تب دنگی یا همچین چیزی داره

51
00:06:25,343 --> 00:06:27,136
‫اره , می دونم

52
00:06:28,346 --> 00:06:29,347
‫ما دوشنبه برمی گردیم

53
00:06:29,389 --> 00:06:30,765
‫کارمون اینجا تمومه

54
00:06:32,392 --> 00:06:34,560
‫اره. نه, نه,نه.
‫اینجا

55
00:06:34,644 --> 00:06:35,853
‫اینجاست

56
00:06:35,937 --> 00:06:37,021
‫یه لحظه

57
00:06:39,357 --> 00:06:41,484
‫باشه. چمدونارو بیار

58
00:06:43,152 --> 00:06:46,656
‫بهم پول دادی راهنمات باشم
‫نه حمال چمدونات

59
00:06:47,824 --> 00:06:49,617
‫به هر حال رفیق

60
00:07:04,882 --> 00:07:07,677
‫هی, اسمم تایلره
‫پدرم این پروازو هماهنگ کرده

61
00:07:07,760 --> 00:07:09,554
‫سوار شید.
‫تا سه دقیقه دیگه حرکت میکنیم

62
00:07:19,480 --> 00:07:20,648
‫عجله کن
‫تموم روز وقت ندارم

63
00:07:23,192 --> 00:07:24,861
‫این یکی انگار معتبر نیست

64
00:07:24,944 --> 00:07:26,696
‫اره. دوباره چک کن

65
00:07:37,331 --> 00:07:38,708
‫کار کردن باهات حال داد

66
00:07:41,627 --> 00:07:44,130
‫سلام رفیق
‫اه,اندرو و سو رولی

67
00:07:44,213 --> 00:07:45,673
‫بهم گفتن
‫برای ماهم جا هست

68
00:07:49,427 --> 00:07:51,512
‫ده هزار دلار

69
00:07:51,596 --> 00:07:52,680
‫چی؟

70
00:07:52,805 --> 00:07:54,682
‫هر کدوم

71
00:07:54,807 --> 00:07:57,143
‫بهم گفتن شش هزار برای جفتمون

72
00:07:58,519 --> 00:08:00,897
‫پرواز خصوصیه
‫کاملا قانونی که نیست

73
00:08:03,691 --> 00:08:04,984
‫باشه هر جور راحتی

74
00:08:05,067 --> 00:08:06,944
‫مطمئنم هفته بعد یه پرواز دیگه هست

75
00:08:09,489 --> 00:08:10,490
‫وایسا

76
00:08:11,824 --> 00:08:12,867
‫باشه

77
00:08:16,078 --> 00:08:17,163
‫بدون چمدون

78
00:08:18,247 --> 00:08:19,582
‫بدون چمدون

79
00:08:24,670 --> 00:08:25,880
‫سو

80
00:08:27,590 --> 00:08:28,466
‫نه, نه, نه.

81
00:08:28,549 --> 00:08:30,760
‫نه, نه, نه, نه, نه, نه

82
00:08:30,843 --> 00:08:33,346
‫نه.بدون چمدون ببخشید

83
00:08:33,429 --> 00:08:37,433
‫گوش کنید,شما همه پول واسه سوار
‫شدن و نشستن رو صندلی دادید

84
00:08:37,517 --> 00:08:38,684
‫دیگه جا واسه ات و اشغالاتون نیست

85
00:08:38,726 --> 00:08:39,936
‫اگه دوست ندارین

86
00:08:40,019 --> 00:08:41,479
‫یه هواپیمای دیگه بگیرین

87
00:08:41,562 --> 00:08:43,105
‫تو همون خلبانی که قرار بود

88
00:08:43,105 --> 00:08:45,107
‫تجهیزات پزشکی رو به روستای میلولکا بیاره؟

89
00:08:47,193 --> 00:08:49,862
‫قول میدم دفعه بعدی حتما

90
00:08:49,946 --> 00:08:51,531
‫صبر کن

91
00:08:51,614 --> 00:08:53,950
‫مطمئنم یه مقدار از  وسیله هامونو می تونیم  بیاریم

92
00:08:54,033 --> 00:08:57,370
‫یا روی پاهاتون
‫یا پرواز بعدی

93
00:08:57,453 --> 00:08:59,580
‫اینا هم باهامون میان, بریم

94
00:09:02,667 --> 00:09:03,918
‫این یارو واقعا یه چیز دیگست

95
00:09:06,879 --> 00:09:10,091
‫مشکلی نیست
‫بعدا برامون میفرستن

96
00:09:10,174 --> 00:09:13,511
‫حق با توئه
‫مگه چاره دیگه ای هم داریم؟

97
00:09:41,789 --> 00:09:42,915
‫فقط چند ساعته

98
00:09:42,999 --> 00:09:45,042
‫دیگه مجبور نیستیم ببینیمش

99
00:09:48,796 --> 00:09:52,049
‫می بینم که فقط تو کمربند داری

100
00:09:52,133 --> 00:09:54,427
‫اره فکر کنم همینطوره

101
00:09:54,510 --> 00:09:56,721
‫زندگی اینجا چطوره؟

102
00:09:56,804 --> 00:09:59,015
‫اگه هر موقیعیتی پیش بیاد دوباره میایم

103
00:09:59,098 --> 00:10:00,308
‫و این به خاطر این نیست که

104
00:10:00,433 --> 00:10:02,810
‫کمکی که به محلی های اینجا میکنی
 حس خوبی داره

105
00:10:02,893 --> 00:10:05,855
‫خب می تونه دلیل خوبی برای پروازای طولانی باشه

106
00:10:15,615 --> 00:10:17,325
‫هی, خوب میشی اسلیک

107
00:10:18,576 --> 00:10:21,245
‫پروازای زیادی کردم,
‫شش تا قاره رو رفتم

108
00:10:22,663 --> 00:10:23,873
‫هزار تا پرواز موفق

109
00:10:23,956 --> 00:10:25,666
‫نمی دونم دقیقا چند هزار ساعت میشه

110
00:10:25,750 --> 00:10:26,792
‫زیاده

111
00:10:38,012 --> 00:10:41,766
‫اه. ببخشید

112
00:10:41,849 --> 00:10:43,517
‫ببخشید. عذر می خوام

113
00:10:43,601 --> 00:10:45,728
‫هواپیما یکم سنگینه

114
00:10:45,811 --> 00:10:48,272
‫برو بشین تونتو
‫می دونم دارم چی کار می کنم

115
00:10:51,275 --> 00:10:54,445
‫زودباش
‫داری جفتک میندازی. ها؟

116
00:10:54,528 --> 00:10:55,863
‫چه خبره؟

117
00:10:57,698 --> 00:10:59,450
‫همه
‫بشینین سر جاتون

118
00:11:21,681 --> 00:11:23,265
‫من چند سال پیش دوره خلبانی گذروندم

119
00:11:23,349 --> 00:11:24,350
‫...می دونم که اینا

120
00:12:16,777 --> 00:12:20,156
‫تونستم

121
00:12:30,416 --> 00:12:31,792
‫خدای من

122
00:12:33,836 --> 00:12:35,880
‫سو

123
00:12:40,801 --> 00:12:43,220
‫زنده ای؟

124
00:12:43,304 --> 00:12:44,221
‫خدا رو شکر

125
00:12:44,305 --> 00:12:45,306
‫خدا رو شکر

126
00:12:47,391 --> 00:12:50,269
‫باشه, بذار ببینم

127
00:12:51,437 --> 00:12:52,521
‫باشه
‫صبر کن, صبر کن

128
00:12:53,689 --> 00:12:55,483
‫هی, هی
‫می تونی کمکم کنی؟

129
00:12:55,566 --> 00:12:57,568
‫اون گیر کرده

130
00:13:01,280 --> 00:13:03,574
‫نگاه کن,فکر کنم پاشه

131
00:13:03,657 --> 00:13:05,785
‫پس باهم می کشیمش بیرون باشه؟

132
00:13:05,868 --> 00:13:07,203
‫- باشه
‫- تو دستاشوبگیر

133
00:13:07,286 --> 00:13:08,954
‫با شماره سه می کشیم

134
00:13:09,038 --> 00:13:10,539
‫- اه
‫- یک

135
00:13:10,623 --> 00:13:12,041
‫دو. سه

136
00:13:13,459 --> 00:13:15,002
‫جعبه کمک های اولیه هست؟

137
00:13:59,296 --> 00:14:01,632
‫متاسفم

138
00:14:17,648 --> 00:14:19,608
‫اخرین بار کی این هواپیما سرویس شده بود؟

139
00:14:22,987 --> 00:14:25,406
‫گزارش سرویس اون پشته

140
00:14:25,489 --> 00:14:27,533
‫برات یه ایمیلش می کنم

141
00:14:27,616 --> 00:14:29,660
‫چرا هواپیما به این روز افتاد

142
00:14:30,953 --> 00:14:31,954
‫بکش عقب

143
00:14:32,037 --> 00:14:33,664
‫دارم ازت سوال می پرسم

144
00:14:33,789 --> 00:14:34,790
‫هی

145
00:14:35,875 --> 00:14:36,876
‫بهم دست نزن

146
00:14:38,794 --> 00:14:41,130
‫واقعا کارت درسته ها؟

147
00:15:17,416 --> 00:15:19,126
‫چه مدت تو اسمون بودیم؟

148
00:15:21,170 --> 00:15:23,213
‫نزدیک نیم ساعت

149
00:15:23,297 --> 00:15:24,882
‫به سمت شرق می رفتیم؟

150
00:15:26,050 --> 00:15:28,052
‫جنوب شرقی

151
00:15:28,135 --> 00:15:30,387
‫رو کدوم رود خونه داشتیم پرواز می کردیم؟

152
00:15:32,765 --> 00:15:34,183
‫نالا

153
00:15:34,266 --> 00:15:36,894
‫...نالا. که یعنی

154
00:15:38,395 --> 00:15:39,939
‫اه, خدای من

155
00:15:40,022 --> 00:15:41,231
‫کجاییم؟

156
00:15:43,901 --> 00:15:44,944
‫کجاییم؟

157
00:15:47,404 --> 00:15:49,490
‫جایی که اصلا دوست نداری باشیم بچه جون

158
00:16:18,143 --> 00:16:19,436
‫باید حرف بزنیم

159
00:16:22,898 --> 00:16:25,693
‫خبر خوب این که روستای کاوانا شرق اینجاست

160
00:16:25,776 --> 00:16:27,277
‫شرق؟

161
00:16:27,361 --> 00:16:29,989
‫اره, شرق

162
00:16:30,072 --> 00:16:32,074
‫یه روز پیاده روی داره
‫یه کم اب داریم

163
00:16:32,157 --> 00:16:34,994
‫یه کم سخته
‫ولی ما از پسش بر می ایم

164
00:16:35,077 --> 00:16:36,745
‫و خبر بد چیه؟

165
00:16:38,163 --> 00:16:40,290
‫ما وسط بیابون نالا سقوط کردیم

166
00:16:43,043 --> 00:16:43,961
‫..که یعنی باید منتظر

167
00:16:44,044 --> 00:16:45,921
‫...یه بازی باشیم که توش پر

168
00:16:46,005 --> 00:16:49,091
‫پلنگ, کفتار

169
00:16:49,174 --> 00:16:50,300
‫شیر باشه

170
00:16:51,969 --> 00:16:53,095
‫نه,نه, نه

171
00:16:54,638 --> 00:16:56,056
‫اروم باش
‫اکثر این حیوونا

172
00:16:56,140 --> 00:16:57,850
‫شبا که خنکه شکار می کنن

173
00:16:57,933 --> 00:17:01,186
‫ما باید تا دیر نشده و وقت داریم حرکت کنیم

174
00:17:01,270 --> 00:17:02,563
‫تو باید اینم با خودت بیاری

175
00:17:02,604 --> 00:17:03,939
‫شاید مجبور شی کولش کنی

176
00:17:03,981 --> 00:17:05,274
‫هر چه قدر می تونین اب و غذا بردارین

177
00:17:05,274 --> 00:17:07,609
‫پنج دقیقه دیگه حرکت می کنیم

178
00:17:09,611 --> 00:17:13,407
‫خواهش می کنم اندرو دیگه طاقت ندارم

179
00:17:15,034 --> 00:17:17,327
‫سو,نمی تونی اینجا بمونی

180
00:17:17,411 --> 00:17:20,497
‫این...خودکشیه

181
00:17:20,581 --> 00:17:21,874
‫من ایمان دارم

182
00:17:23,333 --> 00:17:24,710
‫مشکلی نیست

183
00:17:26,420 --> 00:17:27,880
‫من چیزیم نمیشه

184
00:17:29,673 --> 00:17:31,050
‫من چیزیم نمیشه

185
00:17:39,933 --> 00:17:43,687
‫هی. باید بریم

186
00:17:43,771 --> 00:17:47,191
‫برامون کمک بفرستین
‫ما اینجا می مونیم

187
00:17:47,274 --> 00:17:51,403
‫نه. ما تو منطقه شیرها هستیم

188
00:17:51,528 --> 00:17:54,364
‫اینجا بمونی, شیر ها تیکه پارت میکنن

189
00:17:55,824 --> 00:17:57,826
‫ازت انتظار ندارم درک کنی

190
00:18:00,746 --> 00:18:03,874
‫اسم بی عقلی رو میذاری ایمان؟

191
00:18:10,714 --> 00:18:12,591
‫اینجا امن نیست

192
00:18:12,674 --> 00:18:15,135
‫خواهش می کنم, جفتتون,تجدید نظر بکنین

193
00:18:15,219 --> 00:18:16,595
‫می تونیم از اینجا ببریمش
‫کمکت می کنم حملش کنی

194
00:18:16,595 --> 00:18:19,431
‫ممنون
‫برای اینکه نگرانمونی تابو

195
00:18:19,431 --> 00:18:21,225
‫اما ما چیزیمون نمیشه

196
00:18:23,060 --> 00:18:25,437
‫ولشون کنیم؟

197
00:18:25,521 --> 00:18:28,524
‫من زندگیمو به خاطر حماقت اینا به خطر نمیندازم

198
00:18:28,607 --> 00:18:30,192
‫چه قدر باید وقت بذاری

199
00:18:30,192 --> 00:18:31,610
‫تا اینجوری عوضی بشی

200
00:18:37,241 --> 00:18:39,618
‫همینجوری که گفتم
‫تو طول روز مشکلی نداریم

201
00:18:39,701 --> 00:18:42,871
‫و تو باید قبل اینکه شب بشه کمک بفرستی

202
00:18:42,996 --> 00:18:45,082
‫برو فقط.ما چیزیمون نمیشه

203
00:18:45,165 --> 00:18:46,583
‫مشکلی نیست

204
00:18:48,335 --> 00:18:49,586
‫برو

205
00:19:43,390 --> 00:19:45,267
‫صبر کن. صبر کن

206
00:19:47,978 --> 00:19:49,730
‫باید جیره بندی بکنی

207
00:19:52,441 --> 00:19:53,984
‫داریم مسیر رو  اشتباهی میریم

208
00:19:54,109 --> 00:19:55,277
‫داریم مسیر رو اشتباهی میریم

209
00:19:56,737 --> 00:19:58,614
‫روستا رو میشناسم و سمت غربه

210
00:20:00,073 --> 00:20:01,783
‫یه چیزی جور در نمیاد

211
00:20:04,703 --> 00:20:07,372
‫تو توهم داری بچه
‫می دونم دارم کجا میرم

212
00:20:08,540 --> 00:20:10,083
‫باید همینجوری ادامه بدیم

213
00:20:11,210 --> 00:20:12,419
‫اشتباهه

214
00:20:12,502 --> 00:20:13,545
‫داریم مسیر رو اشتباهی میریم

215
00:20:14,254 --> 00:20:16,548
‫یه چیزی درست نیست

216
00:20:16,632 --> 00:20:17,716
‫یه چیزی درست نیست
‫یه چیزی درست نیست

217
00:20:17,716 --> 00:20:19,593
‫یه چیزی درست نیست

218
00:23:01,004 --> 00:23:02,923
‫تقریبا رسیدیم

219
00:23:03,006 --> 00:23:06,968
‫ببین. نیم ساعت

220
00:23:07,052 --> 00:23:09,805
‫روستای کاوانا اون طرف ماسه هاست

221
00:23:12,474 --> 00:23:13,850
‫اب

222
00:23:17,813 --> 00:23:21,942
‫بده... بده...
‫به من اب بده

223
00:23:23,276 --> 00:23:24,277
‫بگیر

224
00:23:34,704 --> 00:23:37,207
‫شاید ادم خوبی نیستم

225
00:23:37,332 --> 00:23:40,877
‫رود خونه از نصف دره رد میشه

226
00:23:40,961 --> 00:23:44,423
‫هر چه قدر که دلت بخواد و
‫نیاز داشته باشیم اب داریم

227
00:23:50,303 --> 00:23:51,805
‫زود باشین.بریم

228
00:23:57,519 --> 00:23:59,354
‫درد میکنه

229
00:24:00,605 --> 00:24:02,732
‫می دونم عزیزم

230
00:24:02,816 --> 00:24:03,900
‫بگیر

231
00:24:12,534 --> 00:24:15,245
‫اه ممنون ممنون

232
00:24:15,370 --> 00:24:17,038
‫من مواظبتم

233
00:24:17,122 --> 00:24:18,373
‫می دونم هستی

234
00:24:19,708 --> 00:24:21,585
‫می دونم هستی

235
00:24:24,546 --> 00:24:26,465
‫فقط دارم به این فکر می کنم
‫که

236
00:24:27,215 --> 00:24:29,384
‫کی از این وضعیت خلاص میشیم و بر می گردیم خونه

237
00:24:31,470 --> 00:24:34,181
‫شاید یه بچه رو به فرزند خوندگی قبول کردیم

238
00:24:37,684 --> 00:24:38,518
‫جدا؟

239
00:24:38,602 --> 00:24:39,811
‫اره

240
00:24:43,607 --> 00:24:44,524
‫دوست دارم

241
00:24:44,608 --> 00:24:46,109
‫منم دوست دارم

242
00:24:47,736 --> 00:24:49,237
‫ما از این وضعیت خلاص میشیم

243
00:24:56,953 --> 00:24:58,205
‫خدای بزرگ

244
00:25:00,123 --> 00:25:02,167
‫خواهش می کنم به ما قدرت بده

245
00:25:03,835 --> 00:25:05,921
‫حتی در مواجهه با ناملایمات...

246
00:25:07,714 --> 00:25:10,217
‫حتی موقعی که به نظر همه چی تموم شده

247
00:25:22,020 --> 00:25:23,980
‫باهاش مبارزه کنیم

248
00:25:35,408 --> 00:25:36,743
‫مسیر رو اشتباهی اومدیم

249
00:25:38,578 --> 00:25:41,998
‫نه, نه نه نه نه نه

250
00:25:42,332 --> 00:25:43,208
‫باید برگردیم

251
00:25:43,291 --> 00:25:46,336
‫نه! نمی تونیم. نه

252
00:25:46,461 --> 00:25:48,630
‫تو یه قاتلی

253
00:25:48,713 --> 00:25:49,714
‫- داری چی کار میکنی؟
‫- مکس

254
00:25:49,756 --> 00:25:51,591
‫این یارو قاتله

255
00:25:51,675 --> 00:25:54,052
‫اون کریسی رو کشت
‫باعث شد هواپیما سقوط کنه

256
00:25:54,135 --> 00:25:55,262
‫باید می رفتیم سمت غرب

257
00:25:55,345 --> 00:25:56,596
‫مسیر رو اشتباه اومدیم

258
00:25:56,680 --> 00:25:59,558
‫ولی یا باید بریم غرب یا بمیریم

259
00:25:59,641 --> 00:26:01,184
‫نمی دونی داری چی میگی

260
00:26:01,184 --> 00:26:02,435
‫من نمی دونم دارم چی میگم؟

261
00:26:03,645 --> 00:26:05,730
‫تو یه قاتلی

262
00:26:05,814 --> 00:26:07,274
‫اون نمی دونه کجا داره میره

263
00:26:07,357 --> 00:26:09,818
‫می دونم
‫کجا دارم میرم

264
00:26:09,901 --> 00:26:11,528
‫ما باید بریم سمت غرب

265
00:26:21,830 --> 00:26:26,084
‫اگه می خواین زنده بمونین بامن بیاین

266
00:29:47,952 --> 00:29:49,621
‫هی

267
00:29:49,704 --> 00:29:51,706
‫ببین

268
00:29:51,831 --> 00:29:53,583
‫هواپیمامون

269
00:30:55,436 --> 00:30:57,146
‫اندرو نه
‫داری می کشیش

270
00:30:58,273 --> 00:31:00,149
‫زنمو کشتی

271
00:31:04,279 --> 00:31:06,531
‫تیکه تیکش کردی

272
00:31:32,473 --> 00:31:33,933
‫تنها منورمونو به باد دادی احمق 

273
00:32:23,733 --> 00:32:25,276
‫شیر ها؟

274
00:32:26,527 --> 00:32:29,656
‫...یه لحظه. من

275
00:32:30,865 --> 00:32:32,533
‫تا به خودم بیام بردش

276
00:32:36,412 --> 00:32:38,289
‫نتونستم نجاتش بدم

277
00:32:38,373 --> 00:32:42,335
‫از دست شیر. البته که نمی تونی

278
00:32:42,418 --> 00:32:43,878
‫باید بیشتر سعی می کردم

279
00:32:44,003 --> 00:32:47,382
‫می تونستم... نمی تونستم...

280
00:32:47,465 --> 00:32:49,217
‫این کارو نکن

281
00:32:49,300 --> 00:32:50,927
‫تقصیر تو نیست

282
00:32:56,724 --> 00:33:00,687
‫متاسفم
‫تنهات میذارم

283
00:33:15,118 --> 00:33:17,495
‫اونا برمی گردن می دونی که؟

284
00:33:19,914 --> 00:33:21,165
‫درسته

285
00:33:22,458 --> 00:33:24,168
‫در میری؟

286
00:33:27,839 --> 00:33:29,674
‫وقتی شب برگردن

287
00:33:29,757 --> 00:33:34,262
‫ما هیچ شانسی نداریم اره؟

288
00:33:35,430 --> 00:33:38,641
‫کابین خلبان قفل میشه

289
00:33:38,725 --> 00:33:41,602
‫به هر حال, قراره شام یه عده بشیم

290
00:33:43,479 --> 00:33:45,982
‫اونجا واسه دونفر جا هست

291
00:33:46,107 --> 00:33:50,069
‫اگه زور بزنیم
‫شاید بتونیم

292
00:33:50,153 --> 00:33:53,531
‫سه نفری اونجا جا بشیم

293
00:33:53,614 --> 00:33:55,408
‫ما چهار نفریم

294
00:33:55,491 --> 00:33:56,909
‫می دونم

295
00:34:21,476 --> 00:34:22,727
‫میشه حرف بزنیم

296
00:34:24,395 --> 00:34:25,521
‫چقدر گیرت اومد؟

297
00:34:28,357 --> 00:34:31,527
‫چقدر بهت دادن وسایل اونارو قاچاقی ببری؟

298
00:34:31,611 --> 00:34:34,197
‫راجب چی حرف میزنی؟

299
00:34:34,280 --> 00:34:35,782
‫زودباش.بهشون بگو

300
00:34:50,713 --> 00:34:52,965
‫داری شاخ کرگدن قاچاق میکنی

301
00:34:55,259 --> 00:34:59,055
‫همینه پسر,
‫یه بچه شش ساله مرد

302
00:34:59,180 --> 00:35:00,640
‫به خاطر اینکه تو وسیله های پزشکی رو نیاوردی

303
00:35:00,723 --> 00:35:03,142
‫چیزی که قرار بود واقعا بیاری

304
00:35:03,226 --> 00:35:05,019
‫و حالا زن من

305
00:35:05,144 --> 00:35:06,145
‫بهت گفتیم اینجا نمونی

306
00:35:06,229 --> 00:35:08,147
‫اون به خاطر تو مرد

307
00:35:08,231 --> 00:35:09,982
‫بهت گفتیم چقدر خطرناکه بمونی

308
00:35:12,151 --> 00:35:13,444
‫موتور ترکید

309
00:35:13,528 --> 00:35:15,488
‫چون بار زیادی حمل می کردیم

310
00:35:15,571 --> 00:35:17,573
‫سقوط ربطی به وزنمون نداشت

311
00:35:20,034 --> 00:35:21,577
‫فقط خدا می دونه شبا چطوری می خوابی

312
00:35:21,619 --> 00:35:23,830
‫حالا, حرفای خوبتو واسه بومیای اینجا نگه دار, باشه؟

313
00:35:24,664 --> 00:35:25,456
‫هرچی که اتفاق افتاده

314
00:35:25,540 --> 00:35:26,999
‫و تو این مورد

315
00:35:27,083 --> 00:35:28,960
‫هر اتفاق بدی که افتاده به خاطر اینه که
‫تو زندگی زنتو به خطر انداختی

316
00:35:28,960 --> 00:35:30,294
‫چون عاقلانه تصمیم نگرفتی

317
00:35:30,378 --> 00:35:33,256
‫من تصمیم گرفتم پیش زنم بمونم

318
00:35:33,339 --> 00:35:35,258
‫تا ازش محافظت کنم

319
00:35:37,802 --> 00:35:39,720
‫تو در مورد خود خواه نبودن چی می دونی؟

320
00:35:42,431 --> 00:35:43,724
‫تو منو نمی شناسی

321
00:36:16,549 --> 00:36:17,800
‫شیر

322
00:36:19,552 --> 00:36:22,513
‫نه نه نه نه نه

323
00:36:22,597 --> 00:36:23,973
‫تو بیرون می مونی

324
00:36:25,558 --> 00:36:27,101
‫پدرم بهت پول داده
‫می فهمی؟

325
00:36:27,226 --> 00:36:28,853
‫امنیت من وظیفه توئه

326
00:36:30,479 --> 00:36:32,106
‫برو به جهنم

327
00:36:36,611 --> 00:36:37,862
‫یه میلیون دلار بهت میدم

328
00:36:48,456 --> 00:36:50,291
‫بیرون بمونی یه میلیون بهت میدم

329
00:36:50,333 --> 00:36:51,417
‫قسم می خورم

330
00:36:56,589 --> 00:36:58,925
‫شما همتون مثل همین

331
00:37:10,561 --> 00:37:13,689
‫نه نه

332
00:37:13,773 --> 00:37:14,774
‫اندرو

333
00:37:15,816 --> 00:37:17,193
‫ببخشید

334
00:37:33,668 --> 00:37:35,127
‫هی مرد حالت خوبه؟

335
00:37:38,297 --> 00:37:40,299
‫نمی تونین بیرون ولم کنید تا بمیرم

336
00:37:54,146 --> 00:37:56,148
‫به داستانای قدیمی اعتقادی ندارم

337
00:38:33,352 --> 00:38:34,520
‫تفنگ منور کجاست؟

338
00:38:35,688 --> 00:38:38,858
‫فقط یه دونه منور مونده

339
00:38:38,941 --> 00:38:42,820
‫می خوام جلوی ورودی اتیش روشن کنم

340
00:38:42,903 --> 00:38:45,740
‫یه مقدار چوب اضافی واسه اتیش هست

341
00:38:45,823 --> 00:38:46,991
‫بذار اتیش روشن بمونه

342
00:38:47,074 --> 00:38:48,701
‫اتیش داشته باشی
‫چیزیت نمیشه

343
00:38:50,119 --> 00:38:51,662
‫مطمئنی؟

344
00:38:58,753 --> 00:39:00,087
‫بدجوری

345
00:39:10,931 --> 00:39:11,932
‫باشه

346
00:39:13,934 --> 00:39:15,561
‫ببخشید ببخشید

347
00:40:28,259 --> 00:40:30,386
‫مکس. تفنگ دست اونه

348
00:40:48,195 --> 00:40:49,822
‫گلولش تموم شد

349
00:40:52,825 --> 00:40:54,660
‫فکر کنم بگیرتش

350
00:42:34,969 --> 00:42:36,971
‫هی

351
00:42:37,054 --> 00:42:38,847
‫می خوام برم دستشویی

352
00:42:46,689 --> 00:42:48,148
‫هی

353
00:42:48,232 --> 00:42:50,025
‫بیدار بمون

354
00:42:50,150 --> 00:42:51,777
‫اتیش رو روشن نگه دار

355
00:44:50,270 --> 00:44:52,022
‫باید یه کاری بکنیم

356
00:44:52,106 --> 00:44:53,357
‫بچه ها,باید کمکش کنیم

357
00:44:53,399 --> 00:44:54,483
‫اگه الان بیرون باشیم

358
00:44:54,525 --> 00:44:55,901
‫تیکه پاره میشیم

359
00:44:57,861 --> 00:44:59,113
‫نمی تونیم همینجا بشینیم

360
00:44:59,196 --> 00:45:00,489
‫- غیر انسانیه
‫- می خوای بمیری؟

361
00:45:00,531 --> 00:45:01,657
‫اگه الان بری بیرون

362
00:45:01,740 --> 00:45:03,033
‫تیکه تیکه میشی

363
00:45:03,033 --> 00:45:04,034
‫ما همینجا می مونیم

364
00:45:10,165 --> 00:45:11,333
‫میله را بگیر

365
00:45:11,417 --> 00:45:12,960
‫میله را بگیر

366
00:45:19,216 --> 00:45:20,926
‫اندرو کمک

367
00:45:23,345 --> 00:45:24,596
‫لعنتی

368
00:45:28,350 --> 00:45:29,476
‫مار

369
00:45:38,736 --> 00:45:40,320
‫نیشش زد
‫باید زهر رو از بدنت بیارم بیرون

370
00:45:40,362 --> 00:45:41,363
‫سریع

371
00:45:42,823 --> 00:45:43,824
‫طناب رو نگه دار

372
00:45:49,246 --> 00:45:50,372
‫یکی دیگه
‫یکی دیگه لازم دارم

373
00:45:50,414 --> 00:45:51,415
‫یکی دیگه

374
00:45:53,751 --> 00:45:54,626
‫چاقوتو لازم داریم

375
00:45:54,710 --> 00:45:55,961
‫چی؟

376
00:45:57,463 --> 00:45:59,006
‫اینو گاز بگیر

377
00:45:59,089 --> 00:46:01,467
‫زهر مار باید بکشم بیرون

378
00:46:01,550 --> 00:46:03,051
‫باشه

379
00:46:10,058 --> 00:46:11,393
‫داره میاد بیرون
‫داره میاد بیرون

380
00:46:11,435 --> 00:46:12,436
‫داره میاد بیرون

381
00:46:18,901 --> 00:46:21,069
‫باشه
‫حالت خوب میشه.

382
00:46:21,153 --> 00:46:22,571
‫حالت خوب میشه

383
00:46:31,830 --> 00:46:33,081
‫صبر کن

384
00:46:34,374 --> 00:46:36,251
‫فکر کنم شیر ها رفتن

385
00:46:39,004 --> 00:46:40,130
‫اره

386
00:46:42,591 --> 00:46:43,717
‫رفتن

387
00:46:45,636 --> 00:46:47,930
‫حالت خوب میشه

388
00:48:09,303 --> 00:48:13,515
‫هی تابو بیدار شو

389
00:48:13,599 --> 00:48:17,728
‫هی. ما تونستیم

390
00:48:17,811 --> 00:48:19,479
‫باید از اینجا بریم

391
00:48:21,064 --> 00:48:22,733
‫زود باش

392
00:48:25,110 --> 00:48:27,154
‫زودباش بریم

393
00:48:32,618 --> 00:48:34,411
‫اندرو

394
00:48:34,536 --> 00:48:37,164
‫کمک کن بیارمش بیرون

395
00:48:41,835 --> 00:48:43,378
‫زودباش, کمک کن بیارمش بیرون

396
00:48:45,130 --> 00:48:46,256
‫برات عصا درست میکنم

397
00:48:58,894 --> 00:49:00,312
‫کمکم می کنی؟

398
00:49:02,981 --> 00:49:04,107
‫اندرو

399
00:49:06,902 --> 00:49:07,903
‫لعنتی

400
00:49:07,986 --> 00:49:09,071
‫خیلی خب زود باش

401
00:49:09,154 --> 00:49:10,155
‫زود باش

402
00:49:15,994 --> 00:49:17,704
‫زود باش راه بیا

403
00:49:17,788 --> 00:49:19,998
‫- بیا
‫- پام حرکت نمی کنه

404
00:49:20,082 --> 00:49:21,583
‫پام حرکت نمی کنه

405
00:49:21,667 --> 00:49:23,293
‫برات عصا درست میکنم

406
00:49:51,571 --> 00:49:55,993
‫ببین, یا باید هممون باهم باشیم یا هممون بمیریم

407
00:49:57,244 --> 00:50:01,248
‫شیر ها,
‫حتما بر می گردن

408
00:50:02,791 --> 00:50:05,085
‫قبل اینکه هوا تاریک شه باید بریم

409
00:50:07,921 --> 00:50:10,090
‫اون مبارزه رو دوست داشت,زنم

410
00:50:11,967 --> 00:50:14,886
‫برای چیزی که درست بود,برای خوبی ها

411
00:50:17,806 --> 00:50:18,890
‫من نه

412
00:50:21,184 --> 00:50:22,769
‫نمی تونم اداشو در بیارم

413
00:50:27,357 --> 00:50:28,358
‫شماها برین

414
00:50:29,818 --> 00:50:31,987
‫شاید خدا نجاتم بده, شایدم نه

415
00:50:34,448 --> 00:50:35,657
‫کارم تمومه

416
00:50:38,744 --> 00:50:41,121
‫زیر این درخت میشینم و حرکت نمی کنم

417
00:50:50,881 --> 00:50:52,007
‫هر چی تو بخوای

418
00:51:07,064 --> 00:51:08,398
‫این عملیه

419
00:51:09,900 --> 00:51:11,401
‫ما باید بریم

420
00:51:14,446 --> 00:51:18,784
‫باشه
‫فقط یه لحظه

421
00:51:30,754 --> 00:51:32,297
‫این بیرون میمیری

422
00:51:33,799 --> 00:51:36,301
‫شیرها تو روهم می خورن

423
00:51:41,681 --> 00:51:42,891
‫تابو

424
00:51:46,103 --> 00:51:47,437
‫تو دیوونه ای

425
00:53:06,933 --> 00:53:07,976
‫ماشین؟

426
00:53:09,394 --> 00:53:11,605
‫ماشین

427
00:53:11,688 --> 00:53:13,940
‫ماشین! ماشین!

428
00:53:14,024 --> 00:53:16,401
‫اره! اره

429
00:53:16,484 --> 00:53:18,653
‫تو یه دیوونه ای
‫معجزه برات اتفاق افتاد

430
00:53:18,778 --> 00:53:21,114
‫اه ووو

431
00:53:21,198 --> 00:53:22,782
‫اره

432
00:53:22,866 --> 00:53:26,036
‫وو وو

433
00:54:03,365 --> 00:54:05,700
‫گم شدی رفیق؟

434
00:54:07,535 --> 00:54:08,453
‫من می پرسم تو جواب میدی

435
00:54:08,536 --> 00:54:09,621
‫نه نه

436
00:54:09,704 --> 00:54:12,165
‫صبر کن خواهش می کنم صبر کن

437
00:54:12,249 --> 00:54:14,084
‫خواهش می کنم اذیتش نکن

438
00:54:14,167 --> 00:54:15,710
‫هواپیمامون سقوط کرد

439
00:54:20,924 --> 00:54:22,592
‫با سفید ها چی کار داری؟

440
00:54:22,676 --> 00:54:26,388
‫من... کمک می کنم

441
00:54:26,471 --> 00:54:28,139
‫پس خدمتکار اینا شدی؟

442
00:54:28,223 --> 00:54:29,599
‫نه

443
00:54:30,725 --> 00:54:32,560
‫اونا امریکایی هستن

444
00:54:32,644 --> 00:54:35,146
‫با هواپیما اومدن
‫داشتم کمکشون می کردم

445
00:54:38,358 --> 00:54:39,484
‫اون حرف بزنه

446
00:54:41,653 --> 00:54:43,738
‫داشتیم میرفتیم ژوهانسبورگ

447
00:55:10,307 --> 00:55:13,476
‫تو دوست داری بیای اینجا و ازمون دزدی کنی

448
00:55:16,688 --> 00:55:18,356
‫اینارو به کی میفروشی؟

449
00:55:42,464 --> 00:55:43,965
‫- زود باش بگو
‫- خواهش می کنم نکن

450
00:55:44,049 --> 00:55:45,300
‫- بگو
‫- خواهش می کنم نکن

451
00:55:45,383 --> 00:55:46,259
‫- می خوای بمیری؟
‫- رحم کن

452
00:55:46,343 --> 00:55:47,218
‫بگو کی

453
00:55:47,302 --> 00:55:48,345
‫وایسا

454
00:55:48,428 --> 00:55:50,513
‫من بودم

455
00:55:50,597 --> 00:55:52,349
‫من شاخ ها رو قاچاق می کردم

456
00:55:54,309 --> 00:55:55,727
‫خلبان منم

457
00:55:59,481 --> 00:56:01,191
‫پس باید تو رو بکشم

458
00:56:01,274 --> 00:56:03,818
‫چرا؟ برای چی بکشی؟

459
00:56:03,943 --> 00:56:06,196
‫تو تروریست نیستی

460
00:56:08,698 --> 00:56:11,117
‫راست میگی, اینجا سرزمین توئه

461
00:56:11,201 --> 00:56:14,037
‫این شاخ ها ماله توئه
‫بگیرش, ولی این کارا رو تموم کن

462
00:56:35,517 --> 00:56:38,019
‫حرکت کردن, بهشون شلیک کن

463
00:56:38,103 --> 00:56:39,479
‫ماشینو میارم

464
00:57:01,334 --> 00:57:02,627
‫فرار کن

465
00:57:04,421 --> 00:57:05,797
‫مشکلی نیست

466
00:57:05,880 --> 00:57:09,801
‫تا ده میشمرم, بعد شلیک می کنم

467
00:57:09,884 --> 00:57:11,177
‫خوبه, اره؟

468
00:57:20,228 --> 00:57:21,271
‫هی

469
00:57:26,526 --> 00:57:27,652
‫و تو

470
00:57:40,707 --> 00:57:44,169
‫از چشات می خونم تو یه مبارزی

471
00:57:46,421 --> 00:57:47,672
‫مبارز؟

472
00:57:49,924 --> 00:57:50,967
‫هی

473
00:57:54,596 --> 00:57:56,639
‫من می پرسم, تو جواب میدی

474
00:58:02,228 --> 00:58:03,438
‫من نمی خوام بجنگم

475
00:58:05,273 --> 00:58:08,443
‫اه.نمی جنگی

476
00:58:14,908 --> 00:58:19,204
‫خب, به هر حال اون برگرده
‫بهت شلیک می کنم

477
00:58:20,955 --> 00:58:21,956
‫ها؟

478
00:58:55,698 --> 00:58:57,450
‫شاید یکم اب بخوای؟

479
00:58:57,534 --> 00:58:58,535
‫اره

480
00:58:58,576 --> 00:58:59,786
‫- اره اب؟
‫- اره

481
00:58:59,869 --> 00:59:00,745
‫- اب می خوای؟
‫- اره

482
00:59:00,828 --> 00:59:01,829
‫باشه باشه

483
00:59:01,913 --> 00:59:03,540
‫اه نه نه نه نه
‫اب نه

484
00:59:03,623 --> 00:59:05,208
‫دارم باهات شوخی می کنم

485
01:00:10,857 --> 01:00:12,442
‫نمی خوام این شکلی بمیرم

486
01:01:30,687 --> 01:01:31,562
‫ولش کن

487
01:01:31,646 --> 01:01:32,730
‫ولش کن

488
01:01:32,814 --> 01:01:34,982
‫ولش کن

489
01:01:50,998 --> 01:01:53,584
‫نه نه نه

490
01:01:53,668 --> 01:01:56,713
‫نه نه نه

491
01:01:56,796 --> 01:02:00,967
‫نه نه

492
01:02:05,221 --> 01:02:06,389
‫نه

493
01:02:09,600 --> 01:02:11,644
‫نه

494
01:02:11,728 --> 01:02:13,229
‫تمومه.بس کن

495
01:02:29,912 --> 01:02:30,913
‫کشتمش

496
01:02:33,916 --> 01:02:35,418
‫من کشتمش

497
01:02:37,211 --> 01:02:38,254
‫چاره ای نداشتی

498
01:02:42,341 --> 01:02:43,760
‫باید از اینجا بریم

499
01:02:45,595 --> 01:02:47,388
‫اونا برمی گردن

500
01:03:07,700 --> 01:03:09,911
‫خدای من

501
01:03:42,527 --> 01:03:43,903
‫من لازمت دارم

502
01:03:49,659 --> 01:03:51,202
‫همش تقصیر منه

503
01:03:53,830 --> 01:03:57,333
‫زنت... بقیه

504
01:03:59,669 --> 01:04:01,003
‫پس

505
01:04:04,090 --> 01:04:06,050
‫پس باید بهت کمک کنم از اینجا بری

506
01:04:08,469 --> 01:04:09,595
‫چرا؟

507
01:04:15,101 --> 01:04:17,061
‫باید کار درست رو انجام بدم

508
01:04:20,606 --> 01:04:22,358
‫یه فرصت دیگه می خوام

509
01:05:21,167 --> 01:05:23,336
‫هی برو

510
01:05:23,419 --> 01:05:24,587
‫نه

511
01:05:24,670 --> 01:05:26,255
‫برو تنهام بذار

512
01:05:28,007 --> 01:05:31,135
‫نه تو قرار نیست بمیری

513
01:05:31,218 --> 01:05:33,012
‫ما از اینجا میریم

514
01:05:33,095 --> 01:05:35,640
‫زود باش زود باش

515
01:05:43,606 --> 01:05:44,523
‫هی

516
01:05:44,607 --> 01:05:46,692
‫پام

517
01:05:56,827 --> 01:05:58,329
‫اون سنگایی که اونجاست

518
01:06:01,415 --> 01:06:03,668
‫اولین جاییکه که باید خودمونو بهش برسونیم

519
01:06:08,297 --> 01:06:10,341
‫من تا اونجا می برمت

520
01:06:12,051 --> 01:06:13,844
‫می رسونمت به اون روستا

521
01:06:16,555 --> 01:06:18,599
‫و جای امن برات پیدا می کنم

522
01:06:21,394 --> 01:06:22,937
‫این کاریه که قراره بکنیم

523
01:06:25,064 --> 01:06:26,983
‫اره

524
01:06:31,612 --> 01:06:35,866
‫زود باش زود باش

525
01:06:35,950 --> 01:06:37,493
‫دستاتو بلند کن
‫دستاتو بلند کن

526
01:06:37,618 --> 01:06:39,829
‫زود باش زود باش

527
01:06:43,165 --> 01:06:45,292
‫زود باش زود باش
‫بلند شو

528
01:06:54,468 --> 01:06:55,720
‫همینه

529
01:07:08,357 --> 01:07:09,859
‫اره
‫دستاتو بده من

530
01:07:12,319 --> 01:07:13,404
‫خیلی خب

531
01:07:20,202 --> 01:07:21,620
‫پاهاتو بذار اینجا

532
01:07:21,704 --> 01:07:23,664
‫زود باش زود باش

533
01:07:23,748 --> 01:07:25,082
‫- اه
‫- ببخشید

534
01:07:25,166 --> 01:07:27,168
‫خیلی خب.همینه

535
01:07:43,100 --> 01:07:44,185
‫اره

536
01:07:54,487 --> 01:07:55,529
‫زود باش

537
01:07:56,697 --> 01:07:57,698
‫بیا. زود باش

538
01:08:07,291 --> 01:08:08,709
‫اه

539
01:08:11,087 --> 01:08:12,088
‫حالت خوبه؟

540
01:08:27,019 --> 01:08:29,230
‫هی, حالت خوبه؟

541
01:08:29,313 --> 01:08:31,524
‫هی, هی
‫حالت خوبه

542
01:08:31,607 --> 01:08:34,693
‫زود باش. هی, زود باش
‫حالت خوبه؟

543
01:08:38,239 --> 01:08:40,116
‫زود باش. زود باش

544
01:08:40,199 --> 01:08:41,200
‫خوبی

545
01:08:42,284 --> 01:08:44,286
‫راستشو بخوای

546
01:08:44,370 --> 01:08:47,289
‫همیشه ادمایی مثل تو رو تحسین می کنم

547
01:08:47,373 --> 01:08:51,127
‫روشی که چیزی میدین و انتظار برگشت ندارین

548
01:08:55,631 --> 01:08:56,632
‫من نه

549
01:08:58,092 --> 01:08:59,343
‫من همیشه گیرندم

550
01:09:01,762 --> 01:09:04,473
‫ولی تو همیشه می بخشی

551
01:09:04,557 --> 01:09:06,725
‫قبل اینکه کسی بیاد

552
01:09:06,809 --> 01:09:08,394
‫و چیزی ازت بخواد

553
01:09:32,042 --> 01:09:33,961
‫خبر خوب اینه که تو از پسش بر میای دوست من

554
01:09:36,672 --> 01:09:39,258
‫روستا چند قدم باهامون فاصله داره

555
01:09:41,385 --> 01:09:43,387
‫خبر بد چیه؟

556
01:10:00,905 --> 01:10:02,364
‫خبر بدی نیست

557
01:10:02,448 --> 01:10:05,784
‫باشه
‫باشه, ما فقط باید

558
01:10:05,868 --> 01:10:07,870
‫فقط باید

559
01:10:07,953 --> 01:10:12,082
‫فقط یکم نفس بگیرم و بعدش حله باشه؟

560
01:10:12,166 --> 01:10:13,375
‫فقط یه لحظه

561
01:10:13,459 --> 01:10:16,629
‫همینه
‫استراحت کن

562
01:10:59,672 --> 01:11:01,423
‫ما از پسش برمیایم رفیق

563
01:12:04,445 --> 01:12:05,779
‫اندرو

564
01:12:29,511 --> 01:12:31,055
‫ششش

565
01:12:33,682 --> 01:12:36,352
‫حرکت نکن

566
01:13:10,719 --> 01:13:12,846
‫فقط می خوام بدونی

567
01:13:12,971 --> 01:13:14,973
‫حس خوبی داشت تا اینجا اوردمت

568
01:13:21,230 --> 01:13:22,898
‫خیلی وقت بود همچین حس خوبی نداشتم

569
01:13:25,234 --> 01:13:28,779
‫قبلا فکر می کردم می تونم بدتر از اینی که هستم باشم

570
01:13:28,862 --> 01:13:32,783
‫ولی نه
‫باید کار درست رو انجام داد

571
01:13:32,866 --> 01:13:34,618
‫و این موقعیت نصیبم شده

572
01:13:36,912 --> 01:13:38,872
‫و نمی خوام از دستش بدم

573
01:13:38,997 --> 01:13:40,249
‫چی داری میگی؟

574
01:13:42,876 --> 01:13:44,336
‫شیر ها اینجان

575
01:13:45,838 --> 01:13:49,883
‫می خوام حواسشونو پرت کنم تا تو فرار کنی

576
01:13:49,883 --> 01:13:51,427
‫نرو

577
01:13:51,510 --> 01:13:53,762
‫رویای زنتو به واقعیت تبدیل کن

578
01:13:53,846 --> 01:13:55,013
‫اینکارو نکن

579
01:13:55,097 --> 01:13:56,849
‫به مبارزه ادامه بده
‫مهم نیست چی میشه

580
01:13:56,932 --> 01:13:58,267
‫میشنوی چی میگم؟

581
01:13:58,350 --> 01:13:59,852
‫میشنوی چی میگم؟

582
01:14:03,272 --> 01:14:05,732
‫اااه

583
01:14:14,408 --> 01:14:15,951
‫اه

584
01:16:11,733 --> 01:16:13,360
‫این راهی که قصه من تموم میشه

585
01:16:16,446 --> 01:16:18,282
!‫دندونای یه کفتار

586
01:16:21,076 --> 01:16:23,078
‫همینه؟ همینه؟

587
01:17:07,581 --> 01:17:08,582
‫می خوای باهام بجنگی؟

588
01:17:11,209 --> 01:17:12,336
‫باشه

589
01:17:14,046 --> 01:17:15,130
‫بریم

590
01:17:16,214 --> 01:17:17,799
‫اه

591
01:18:51,226 --> 01:18:52,352
‫عزیزم

592
01:18:56,231 --> 01:18:57,482
‫اندرو؟

593
01:18:59,025 --> 01:19:00,235
‫اندرو؟

594
01:19:00,360 --> 01:19:03,989
‫واندا خدا رو شکر
