﻿1
00:02:55,508 --> 00:03:02,056
‫« طبق آمارهای اف‌بی‌آی سالانه حدود
‫۱.۴ میلیون جرایم خشن در آمریکا رخ می‌دهد »

2
00:03:06,811 --> 00:03:08,104
‫۹۱۱. مورد اورژانسی‌تون چیـه؟

3
00:03:08,146 --> 00:03:09,772
بهمون حمله شده

4
00:03:09,772 --> 00:03:11,357
چند نفر می‌خوان بکُشن‌مون

5
00:03:11,357 --> 00:03:19,449
می‌تونید آدرس بدید؟
!اِیربی‌ان‌بی، ونوس... تو رو خدا

6
00:03:21,367 --> 00:03:24,287
« این داستان یک نمونه از فجیع‌ترینِ آن‌هاست »

7
00:03:31,211 --> 00:03:34,923
« جایی در اورگن »

8
00:03:35,423 --> 00:03:39,177
...من میگم روستایی... کاملاً‌ها
با برجک به سبک معماری تودور و

9
00:03:39,260 --> 00:03:41,387
یه دودکشِ سنگی هم اون وسط

10
00:03:41,471 --> 00:03:43,681
!خودِ خودشـه
عین خونۀ جادوگرها

11
00:03:43,765 --> 00:03:45,516
کلکسیون جاروهای پرنده‌تو کجا می‌خوای بذاری؟

12
00:03:45,600 --> 00:03:47,393
چطوره به فکر قفسی که
قراره توش بخوابی باشی؟

13
00:03:47,477 --> 00:03:48,853
!چون پیش من که نمی‌تونی بیای

14
00:03:50,146 --> 00:03:52,315
اوه -
چیـه؟ -

15
00:03:52,357 --> 00:03:54,442
‫۴۸۰ کیلومتر دیگه تا پورتلند مونده

16
00:03:54,484 --> 00:03:56,236
من که قبلش باید یه چیزی بخورم

17
00:03:58,196 --> 00:03:59,822
پس این‌جا بپیچ -
خیلی‌خب -

18
00:04:06,663 --> 00:04:08,122
شک ندارم اهالی این‌جا

19
00:04:08,164 --> 00:04:09,415
حسابی شادن

20
00:04:12,210 --> 00:04:14,629
راستی می‌دونی امروز
چه روزیـه؟

21
00:04:15,296 --> 00:04:16,547
روز سومِ

22
00:04:16,631 --> 00:04:18,174
آمریکاگردیِ سه‌روزه‌مونـه

23
00:04:18,258 --> 00:04:19,842
یا شایدم پنجمین سالگردمون

24
00:04:19,926 --> 00:04:21,970
!سالگرد؟
همین تازگی تو شیکاگو سوارت کردم‌ها

25
00:04:22,011 --> 00:04:22,887
خفن‌ترین شونزده ساعت عمرت

26
00:04:29,811 --> 00:04:31,521
سالمی تو؟ -
خوبم، خوبم -

27
00:04:37,944 --> 00:04:41,656
.هی، هی، آروم باش
تموم شد رفت

28
00:04:41,698 --> 00:04:43,491
اسپری‌تو بدم؟

29
00:04:43,533 --> 00:04:45,660
آره، مرسی. قربونت برم، عشقم -
بیا -

30
00:05:01,134 --> 00:05:03,011
طبقِ الای پول‌ها هم رسیده

31
00:05:03,052 --> 00:05:04,846
اصلاً الان دقیقاً کجاییم؟

32
00:05:05,596 --> 00:05:07,348
ای‌وای! آنتن هم که پرید

33
00:05:07,432 --> 00:05:08,474
خب پس -
همین‌طوری برو -

34
00:05:08,516 --> 00:05:09,767
شاید برگرده

35
00:05:10,935 --> 00:05:13,354
رسماً تو دل ناکجاآبادیم

36
00:05:13,396 --> 00:05:15,023
قشنگ می‌دونم چجوریاست

37
00:05:15,106 --> 00:05:17,608
ممکنـه از گشنگی تلف شیم

38
00:05:17,692 --> 00:05:19,027
او برای مصاحبۀ کاری

39
00:05:19,068 --> 00:05:20,653
با یک شرکت تراز اول معماری
به سمت پورتلند حرکت می‌کرد

40
00:05:20,695 --> 00:05:23,031
که ناگهان جی‌پی‌اس از کار افتاد

41
00:05:23,114 --> 00:05:24,699
،اما دوست او، رایان

42
00:05:24,782 --> 00:05:26,034
...جان سالم به در برد -
!چی‌چی؟ نخیر -

43
00:05:26,075 --> 00:05:28,119
.بله، شرمنده، عزیزم
مجبور شدم بخورمت که زنده بمونم

44
00:05:30,121 --> 00:05:32,206
!آخ‌جون! تمدن

45
00:05:32,540 --> 00:05:36,586
.ونوس، اورگن
جمعیت: ۴۶۸

46
00:05:48,931 --> 00:05:51,351
!چه شهر نقلیِ باحالیـه -
!دارم می‌میرم از گشنگی -

47
00:05:53,353 --> 00:05:54,979
یه گاو رو جلوم بذارن درسته قورتش میدم

48
00:06:16,542 --> 00:06:18,044
هرجا دوست دارید بشینید

49
00:06:18,086 --> 00:06:19,128
ممنون

50
00:06:34,394 --> 00:06:36,104
چیـه؟ -
عکس دِبی و هاوارد ـه -

51
00:06:37,271 --> 00:06:38,439
!آخــی

52
00:06:38,523 --> 00:06:39,857
خداییش حسرتِ

53
00:06:39,941 --> 00:06:42,735
جشن‌تولد پر‌دنگ‌و‌فنگِ مسخرۀ
هاوارد رو می‌خوری؟

54
00:06:43,611 --> 00:06:46,114
خب، این تولدِ پردنگ‌و‌فنگِ مسخره

55
00:06:46,155 --> 00:06:48,658
که میگی تو یونانـه

56
00:06:48,741 --> 00:06:49,826
!پس بله

57
00:06:50,368 --> 00:06:52,036
آدم تا ونوس رو داره
چرا پاشه بره یونان؟

58
00:06:53,246 --> 00:06:54,914
سلام‌علیکم. من شِلی‌م

59
00:06:55,498 --> 00:06:56,707
غذای مایع‌مون خوراک چیلی‌ـه

60
00:06:56,791 --> 00:06:58,167
پای‌مون هم هاکلبری و سیب

61
00:06:58,251 --> 00:06:59,585
نوشیدنی میل دارید؟

62
00:06:59,627 --> 00:07:01,879
میشه اول دوتا چای‌سرد برامون بیارید؟

63
00:07:01,963 --> 00:07:04,298
پیشنهادی مناسب گیاه‌خواری هم دارید؟

64
00:07:04,340 --> 00:07:05,591
اَنی؟

65
00:07:06,134 --> 00:07:07,301
مشتری گیاه‌خوار داریم

66
00:07:07,343 --> 00:07:10,054
من که عاشق سالاد کارول‌م؛
البته سوای بیکنش

67
00:07:10,888 --> 00:07:12,098
همون عالیه

68
00:07:12,682 --> 00:07:14,851
چیزهـ... میشه بیکن و به‌علاوۀ پنیر اضافه

69
00:07:14,934 --> 00:07:16,310
با ساندویچ بوقلمون گرم واسه من بیارید؟

70
00:07:16,394 --> 00:07:17,854
چشم -
خیلی هم عالی! مرسی -

71
00:07:17,895 --> 00:07:19,147
غذا از این ناسالم‌تر نبود؟

72
00:07:19,188 --> 00:07:20,440
سالگردمونـه‌ها

73
00:07:21,607 --> 00:07:23,151
!وای، خدا
سالگردشونـه

74
00:07:23,651 --> 00:07:25,153
مال مام هست... البته تقریباً

75
00:07:25,236 --> 00:07:26,320
دومیشـه

76
00:07:26,362 --> 00:07:27,947
ایدن. نیل

77
00:07:27,989 --> 00:07:29,198
!سلام

78
00:07:29,240 --> 00:07:31,868
.اسم من مایاست
ایشون هم رایان

79
00:07:32,326 --> 00:07:33,661
حالا چند سالـه ازدواج کردید؟

80
00:07:33,661 --> 00:07:35,830
نکردیم... ازدواج نکردیم

81
00:07:35,830 --> 00:07:37,915
فقط پنج سالـه نامزدیم

82
00:07:39,876 --> 00:07:41,210
...پنج سال

83
00:07:41,294 --> 00:07:43,921
اون‌وقت هنوز حلقه دستش نکردی؟

84
00:07:44,005 --> 00:07:45,715
منتظر چی‌ای پس؟

85
00:07:47,091 --> 00:07:49,260
خب، فعلاً که... فقط منتظرم
ساندویچ بوقلمونم بیاد

86
00:07:54,515 --> 00:07:55,516
جو سنگینـه‌ها، نه؟

87
00:08:01,898 --> 00:08:03,399
امر دیگه‌ای نیست؟

88
00:08:03,483 --> 00:08:04,525
...حلـه

89
00:08:04,567 --> 00:08:06,152
...چرا

90
00:08:06,194 --> 00:08:08,321
خوب میشه اگه بگید چطور بریم
سمتِ جادۀ اصلی

91
00:08:10,364 --> 00:08:13,493
« گم‌شده | جف مورل »
ده‌هزار دلار جایزه برای اطلاعاتی که »
« به پیدا شدن آقای مورل کمک کند

92
00:08:13,534 --> 00:08:15,828
از این مدیرهای شرکت‌مرکت‌‌های
کله‌گنده بود

93
00:08:15,870 --> 00:08:17,288
گذرش افتاده بود اینور

94
00:08:17,330 --> 00:08:19,916
اتفاقاً این‌جا هم غذا خورد
بعد غیبش زد

95
00:08:21,209 --> 00:08:22,793
امیدوارم ساندویچ بوقلمون نخورده باشه

96
00:08:23,419 --> 00:08:25,171
دقیقاً خورد

97
00:08:37,850 --> 00:08:39,268
قضیه چیـه؟

98
00:08:39,977 --> 00:08:41,187
ماشین روشن نمیشه

99
00:08:41,270 --> 00:08:42,939
سوییچ رو دربیار باز امتحان کن

100
00:08:42,939 --> 00:08:43,940
فکر خوبیـه

101
00:08:45,483 --> 00:08:46,943
خب‌خب

102
00:09:00,081 --> 00:09:01,666
ماشین‌تون خراب شده؟

103
00:09:04,669 --> 00:09:05,878
آره

104
00:09:06,128 --> 00:09:07,255
اسم من رودی ـه

105
00:09:07,255 --> 00:09:08,589
اون‌جام تعمیرگاهمـه

106
00:09:11,425 --> 00:09:13,261
آره... دینامش خرابـه

107
00:09:13,386 --> 00:09:14,470
تعویضش چقدر طول می‌کشه؟

108
00:09:15,137 --> 00:09:18,099
باید از یه قطعه‌فروش تو یوجین بگیریم

109
00:09:18,140 --> 00:09:20,768
یعنی امشب شدنیـه؟

110
00:09:20,768 --> 00:09:22,019
!امشب؟

111
00:09:22,311 --> 00:09:23,688
تعطیلـه الان

112
00:09:23,980 --> 00:09:26,274
صبح اول‌وقت می‌تونم داگی رو بفرستم بیاره

113
00:09:26,983 --> 00:09:28,734
بعدازظهر هم نصبش کنم

114
00:09:28,859 --> 00:09:30,403
پس شب رو این‌جا موندگاریم؟

115
00:09:31,320 --> 00:09:33,739
این نزدیکی‌ها جایی هست
اجاره کنیم؟

116
00:09:33,781 --> 00:09:35,866
مسافرخونه که به‌خاطر تعمیرات
تعطیلـه

117
00:09:35,950 --> 00:09:39,954
ولی یکی از این خونه‌اینترنتی‌ها هست

118
00:09:40,037 --> 00:09:42,331
.منظورش اِیر‌بی‌ان‌بی ـه
یه پیرمرده هست

119
00:09:42,415 --> 00:09:44,125
.به اسم جو گرسیس
یه‌وقت‌هایی اون‌جا رو اجاره میده

120
00:09:44,166 --> 00:09:46,377
البته به‌جز فصل شکار

121
00:09:46,460 --> 00:09:47,628
آره، جو عاشق شکار ـه

122
00:09:47,670 --> 00:09:49,380
از اوت تا دسامبر خودش اون‌جاست

123
00:09:49,463 --> 00:09:50,673
ولی کلاً خونۀ تر و تمیزیـه

124
00:09:51,090 --> 00:09:52,842
خوبـه پس -
نه، نه -

125
00:09:52,925 --> 00:09:54,802
.می‌خواید تلکه‌مون کنید
حواسم بود زیرنظرمون داشتید

126
00:09:54,885 --> 00:09:57,346
یه لحظه ما رو می‌بخشید؟

127
00:09:58,180 --> 00:09:59,223
چتـه تو، رایان؟

128
00:09:59,307 --> 00:10:00,391
بدبخت‌ها کلاهبردار نیستن که

129
00:10:00,474 --> 00:10:01,892
!خیال می‌کنی تصادفیـه؟

130
00:10:01,976 --> 00:10:03,811
وقتی رفتیم تو غذاخوری
مکانیکه زل زده بود بهمون

131
00:10:03,894 --> 00:10:05,313
بعد حالا یهو اومده ماشین‌مون که

132
00:10:05,396 --> 00:10:06,606
!اصلاً خراب نبود رو تعمیر کنه

133
00:10:06,647 --> 00:10:07,940
رایان، همین یه ساعت پیش

134
00:10:07,982 --> 00:10:08,983
!نزدیک بود تصادف کنیم

135
00:10:09,066 --> 00:10:10,526
حتماً همون‌جا یه چیزی خراب شده، خب؟

136
00:10:10,610 --> 00:10:12,194
جونِ من اینقدر بدبین نباش

137
00:10:12,278 --> 00:10:13,279
!به‌جاش تو اینقدر ساده نباش

138
00:10:13,321 --> 00:10:14,447
...یه چیزی بگم، رودی

139
00:10:14,488 --> 00:10:15,489
برنامه‌ای که گفتی عالیـه

140
00:10:15,573 --> 00:10:17,366
واقعاً ممنونیم. مرسی

141
00:10:17,450 --> 00:10:19,327
داگی ماشین‌تونو بکسل می‌کنه
تا تعمیرگاه و

142
00:10:19,452 --> 00:10:20,870
بعدش هم فکر کنم بتونه برسوندتون

143
00:10:20,953 --> 00:10:23,205
.من یه ده دقیقه دیگه کارم تمومـه
خودم می‌تونم ببرم‌تون

144
00:10:23,289 --> 00:10:24,832
خونه‌م همون سمتـه

145
00:10:24,915 --> 00:10:26,375
واقعاً لطف می‌کنی

146
00:10:26,459 --> 00:10:28,294
مرسی

147
00:10:28,336 --> 00:10:30,671
کسی که خوب انعام میده
خیرش به زندگیش برمی‌گرده، غیر از اینـه؟

148
00:10:32,590 --> 00:10:33,841
چیـه؟

149
00:10:38,429 --> 00:10:39,847
!سلام -
سلام -

150
00:10:42,016 --> 00:10:43,434
پروردگار شما را آزاد می‌سازد

151
00:10:45,061 --> 00:10:46,604
گناهکارید؟

152
00:10:47,730 --> 00:10:49,607
غیر از اینـه که همه‌مون هستیم؟

153
00:11:20,930 --> 00:11:22,807
ظاهرش که بامزه‌ست

154
00:11:22,890 --> 00:11:25,142
به‌نظرت برق داره؟ -
بعید می‌دونم -

155
00:11:27,937 --> 00:11:29,647
جداً ازت ممنونیم، شلی

156
00:11:30,981 --> 00:11:32,608
مرسی

157
00:11:32,650 --> 00:11:33,984
خداحافظ -
خداحافظ -

158
00:11:37,947 --> 00:11:39,824
مراقب خودت باش -
خداحافظ -

159
00:11:58,551 --> 00:12:00,219
بنده مایا لوکاس هستم

160
00:12:00,302 --> 00:12:04,932
...خونۀ زیباتونو اجاره کردم و

161
00:12:05,015 --> 00:12:06,434
راستی مرسی با این‌که یهویی شد
این‌جا رو بهمون دادید

162
00:12:06,517 --> 00:12:08,686
راستش غرض از مزاحمت این‌که

163
00:12:08,769 --> 00:12:10,521
یخچال‌تون خرابـه و

164
00:12:10,563 --> 00:12:13,941
بلکه یکی رو بفرستید درستش کنه

165
00:12:14,024 --> 00:12:15,192
ما کل امشب رو این‌جاییم و

166
00:12:15,234 --> 00:12:17,027
به همین شماره می‌تونید زنگ بزنید

167
00:12:17,528 --> 00:12:18,821
ممنون

168
00:12:33,919 --> 00:12:35,171
می‌شنوی؟

169
00:12:52,688 --> 00:12:54,607
تامارا این‌جاست؟

170
00:12:57,651 --> 00:12:58,861
نه

171
00:12:58,944 --> 00:13:00,654
فکر کنم خونه رو اشتباه اومدی

172
00:13:23,594 --> 00:13:24,762
!چه عجیب‌غریب

173
00:13:26,931 --> 00:13:28,516
اصلاً از کجا پیداش شده؟

174
00:13:31,268 --> 00:13:32,686
ما که وسط ناکجاآبادیم

175
00:13:58,504 --> 00:14:00,548
به‌نظرم این شعار کاملاً مناسبِ
:این ایالتـه

176
00:14:02,633 --> 00:14:03,717
چی شده؟

177
00:14:03,801 --> 00:14:05,177
انگار نذاشتمش تو کیفت، رایان

178
00:14:05,261 --> 00:14:07,137
فکر کنم تو ماشین جامونده

179
00:14:07,179 --> 00:14:09,181
...ای بابا
نه، نه. اشکال نداره

180
00:14:09,265 --> 00:14:11,308
.تقصیر تو نیست
خودم باید چک می‌کردم

181
00:14:14,186 --> 00:14:15,312
...یه فکری

182
00:14:15,354 --> 00:14:16,814
یه موتور قدیمی دم در ـه

183
00:14:16,897 --> 00:14:19,567
با همون میرم میارمش

184
00:14:19,650 --> 00:14:21,694
مگه تو تا حالا سوار موتورسیکلت شدی؟

185
00:14:22,653 --> 00:14:24,321
آره، یه چند باری

186
00:14:24,864 --> 00:14:26,740
...درضمن -
چیـه؟ -

187
00:14:26,824 --> 00:14:28,033
من گشنه‌مـه

188
00:14:29,493 --> 00:14:30,244
رو چشمم

189
00:14:39,044 --> 00:14:41,088
می‌بینم که هاواردجون داره قشنگ

190
00:14:41,130 --> 00:14:42,548
از یونان نهایت استفاده رو می‌بره

191
00:14:42,631 --> 00:14:45,467
شما الان پاشدید رفتید کدوم ده‌کوره‌ای؟

192
00:14:46,635 --> 00:14:47,761
جای عجیبِ بامزه‌ایـه

193
00:14:47,845 --> 00:14:49,096
خب حالا. کافیـه فقط با سر
تأیید کنی تا

194
00:14:49,179 --> 00:14:50,890
بگم هاوارد هواپیمای شخصی بفرسته دنبال‌تون

195
00:14:50,973 --> 00:14:52,266
دوتاتونو برداره بیاره این‌جا

196
00:14:52,349 --> 00:14:53,851
.خوبـه همین‌جا. جدی میگم
داره بهمون خوش می‌گذره

197
00:14:54,268 --> 00:14:56,103
!هاوارد، هاوارد

198
00:14:57,396 --> 00:14:58,731
!وای، خدایا
واسه خودت بریدی و دوختی انگار

199
00:14:58,814 --> 00:14:59,815
!نه؟

200
00:15:01,817 --> 00:15:03,152
من باید برم، دبی

201
00:15:03,193 --> 00:15:04,612
عشق منی. دختر خوبی باش

202
00:15:05,487 --> 00:15:06,196
رایان؟

203
00:15:12,912 --> 00:15:15,623
من که می‌دونستم موتورسواری بلد نیستی، رای

204
00:15:23,714 --> 00:15:24,924
رایان؟

205
00:15:40,189 --> 00:15:41,231
رایان؟

206
00:15:45,486 --> 00:15:46,737
!بله؟

207
00:16:01,168 --> 00:16:03,545
تامارا این‌جاست؟

208
00:16:03,587 --> 00:16:07,633
نه، ما که بهت گفتیم این‌جا تامارا نداریم

209
00:16:31,907 --> 00:16:33,117
کسی پشتِ در ـه؟

210
00:16:59,268 --> 00:17:01,478
تامارا این‌جاست؟

211
00:17:28,213 --> 00:17:30,215
!تو رو خدا زودتر برگرد، رایان

212
00:17:38,766 --> 00:17:41,101
♪ پیش‌و‌پیش‌وپیش لالایی ♪

213
00:17:41,185 --> 00:17:42,770
♪ فسقلی که روی درختی ♪

214
00:17:47,608 --> 00:17:52,362
♪ باد میاد و باد میاد ♪
♪ تاب می‌خوری هی زیاد ♪

215
00:17:57,534 --> 00:18:02,289
♪ یهو می‌شکنه شاخه ♪
♪ ای‌وای! افتاد گهواره ♪

216
00:18:08,128 --> 00:18:15,302
♪ فسقلی پخشِ زمین شد ♪
♪ گهواره‌اینام همین شد ♪

217
00:18:32,820 --> 00:18:34,238
!خدایا

218
00:19:05,185 --> 00:19:06,478
سلام، رایان هستم

219
00:19:06,520 --> 00:19:08,147
پیغام بذارید

220
00:19:08,230 --> 00:19:11,066
باز سروکلۀ اون دختره پیدا شد و
بعدش رفت

221
00:19:11,942 --> 00:19:13,110
...چه می‌دونم

222
00:19:13,152 --> 00:19:15,445
!واقعاً عجیب‌غریب بود
...میشه

223
00:19:17,406 --> 00:19:19,366
...زود برگردی؟ جونِ من

224
00:20:16,381 --> 00:20:18,258
منم، رایان. این ماشینِ منـه

225
00:20:18,300 --> 00:20:20,761
یه‌چیزی توش جا گذاشته بودم، خب؟

226
00:20:20,802 --> 00:20:22,763
باید اول زنگ می‌زدی

227
00:20:23,347 --> 00:20:25,682
...آره. آره، فقط نمی‌دونستم

228
00:20:25,766 --> 00:20:27,100
ممکن بود فکر کنم اومدی ماشین رو بدُزدی

229
00:20:27,142 --> 00:20:28,685
هی، هی. هی

230
00:20:31,480 --> 00:20:32,898
من دیگه میرم، باشه؟

231
00:20:40,197 --> 00:20:41,240
برداشتمش

232
00:20:44,451 --> 00:20:46,078
شب بخیر، رودی

233
00:22:53,914 --> 00:22:55,123
چه توقعی داشتی؟...

234
00:22:56,083 --> 00:22:57,626
هی، اون یارو نیویورکیه‌ست

235
00:22:58,752 --> 00:23:00,087
!نیویورک

236
00:23:00,128 --> 00:23:03,632
ساندویچ بوقلمون با
پنیر و بیکن اضافه چطور بود؟

237
00:23:03,715 --> 00:23:05,967
عالی بود. خیلی پنیر داشت

238
00:23:08,512 --> 00:23:10,097
شب بخیر

239
00:23:10,180 --> 00:23:13,141
بی‌زحمت یه چیزبرگر و سیب‌زمینی سرخ‌شده و

240
00:23:13,183 --> 00:23:15,185
یه چیزبرگر بدون گوشت بدید

241
00:23:16,436 --> 00:23:18,188
دوستم گیاه‌خوار ـه

242
00:23:19,648 --> 00:23:20,732
لری

243
00:23:24,027 --> 00:23:25,237
ممنون

244
00:23:27,280 --> 00:23:29,116
نه، متشکر

245
00:23:30,200 --> 00:23:31,701
امروز صبح یکی گرفتم

246
00:24:37,058 --> 00:24:38,268
عالی شد

247
00:27:36,696 --> 00:27:38,907
برم ببینم می‌تونم جعبه‌فیوز رو پیدا کنم

248
00:27:39,074 --> 00:27:41,076
رایان، بیرون کسی رو ندیدی؟

249
00:27:42,077 --> 00:27:43,203
نه

250
00:27:44,245 --> 00:27:46,373
خیلی‌خب. من می‌دونم جعبه‌فیوز کجاست

251
00:27:46,373 --> 00:27:47,666
جاش رو بهت نشون میدم

252
00:27:47,707 --> 00:27:49,250
خیلی‌خب -
خیلی‌خب -

253
00:27:49,959 --> 00:27:51,586
پیداش کردم

254
00:27:57,759 --> 00:27:58,843
حالا خوب شد

255
00:28:00,512 --> 00:28:01,721
چه اتفاقی افتاد؟

256
00:28:02,931 --> 00:28:04,849
یکی درست اون‌جا وایساده بود

257
00:28:07,769 --> 00:28:09,562
مطمئنی؟ این‌جا تاریک بوده‌ها

258
00:28:09,604 --> 00:28:11,106
آره -
مطمئن؟ -

259
00:28:11,189 --> 00:28:12,941
ماسک زده بود

260
00:28:13,024 --> 00:28:14,150
ماسک؟

261
00:28:14,567 --> 00:28:15,568
چطور ماسکی؟

262
00:28:15,610 --> 00:28:16,945
نمی‌دونم، رایان

263
00:28:16,986 --> 00:28:19,197
با یه ماسک عجیب‌غریب

264
00:28:19,197 --> 00:28:21,574
همون‌جا وایساده بود

265
00:28:29,666 --> 00:28:30,583
فهمیدم چی شده

266
00:28:38,758 --> 00:28:40,218
اونو دیدی؟

267
00:28:42,053 --> 00:28:44,222
خب، شاید

268
00:28:44,389 --> 00:28:45,807
درضمن صداش رو هم شنیدم

269
00:28:48,852 --> 00:28:49,853
سیگار می‌کشیدی؟

270
00:28:51,813 --> 00:28:53,314
خب، یه‌کم قبل‌تر سیگار کشیدم ولی

271
00:28:53,356 --> 00:28:54,941
فکر نمی‌کنم ربطی داشته باشه

272
00:28:54,941 --> 00:28:57,360
بهت که گفتم، اون سیگارهای
فریک برادرز» خیلی قوی‌ن»

273
00:28:57,944 --> 00:29:00,655
خب؟ اولین باره اومدی این خونه و
برات ناآشناست

274
00:29:01,364 --> 00:29:03,450
همه‌جا هم تاریک بوده

275
00:29:03,491 --> 00:29:05,618
منم بودم فکر می‌کردم یه‌چیزی دیدم

276
00:29:10,165 --> 00:29:11,833
دیگه به این‌جام رسیده

277
00:29:11,916 --> 00:29:13,793
!رای. رای

278
00:29:25,638 --> 00:29:26,556
چیـه؟

279
00:29:27,599 --> 00:29:28,641
اون دختره

280
00:29:30,018 --> 00:29:31,519
چیکار می‌کنه؟

281
00:29:31,603 --> 00:29:35,482
همون‌جا وایساده، زل زده بهمون

282
00:29:35,565 --> 00:29:36,941
.من نمی‌بینم
ماسک زده؟

283
00:29:36,983 --> 00:29:38,318
نمی‌دونم

284
00:29:38,359 --> 00:29:40,069
چیکار می‌کنی؟ -
این قضیه رو فیصله میدم -

285
00:29:40,153 --> 00:29:41,488
رایان

286
00:29:41,529 --> 00:29:43,615
!رایان -
چه مرگتـه؟ -

287
00:29:44,991 --> 00:29:45,992
...ازت یه سؤال پرسـ

288
00:29:46,075 --> 00:29:48,369
!آره، آره پس چی
همون بهتر که فرار کنی

289
00:29:48,912 --> 00:29:50,330
دفعۀ بعد زنگ می‌زنم پلیس

290
00:30:00,507 --> 00:30:01,508
هی

291
00:30:02,926 --> 00:30:04,302
ترسوندمش. دیگه برنمی‌گرده

292
00:30:04,344 --> 00:30:05,595
اگه برگشت چی؟

293
00:30:06,346 --> 00:30:08,890
فقط یه دخترِ نوجوونِ خل‌وچلـه، باشه؟

294
00:30:09,516 --> 00:30:10,850
بهت صدمه‌ای نمی‌زنه

295
00:30:14,270 --> 00:30:15,438
حق با توئـه، درست میگی

296
00:30:15,522 --> 00:30:17,273
من قبلاً ۲ نصفه‌شب سوار مترو هم شدم

297
00:30:17,357 --> 00:30:19,359
...تازه تک‌و‌تنها

298
00:30:19,859 --> 00:30:21,611
هیچیت هم نشده، غیر از اینه؟

299
00:30:21,986 --> 00:30:22,987
درستـه

300
00:30:23,029 --> 00:30:25,114
میگما، من بدجوری گشنه‌مـه

301
00:30:25,198 --> 00:30:26,908
بریم یه‌چیزی بخوریم؟

302
00:30:26,991 --> 00:30:29,369
باشه -
یالا. بریم -

303
00:30:43,341 --> 00:30:45,844
،اگه صبح ماشینم رو تحویل گرفتم

304
00:30:45,885 --> 00:30:49,055
شاید تا شب بتونیم خودمون رو
برسونیم بیکر سیتی

305
00:30:49,138 --> 00:30:51,182
به‌نظر عالیـه -
خوب میشه، نه؟ -

306
00:30:51,766 --> 00:30:53,768
احتمالاً بهتر باشه یه‌کم
وقت واسه تمیز کردنِ

307
00:30:53,852 --> 00:30:56,354
غذای روی صورتت هم در نظر بگیریم

308
00:30:56,437 --> 00:30:59,023
این چیزها اذیتت می‌کنه؟

309
00:30:59,107 --> 00:31:00,275
!خدای من، آره

310
00:31:00,358 --> 00:31:01,860
آره، اذیتم می‌کنه

311
00:31:08,241 --> 00:31:10,618
تا حالا ندیدم کسی موقع غذا خوردن
اندازۀ تو کثیف‌کاری کنه

312
00:31:30,847 --> 00:31:34,601
!خدای من، خدای من، خدای من

313
00:31:34,642 --> 00:31:36,269
!گفتم یکی این‌جاست، رایان

314
00:31:36,352 --> 00:31:38,271
!در رو قفل کن
!در اصلی رو قفل کن

315
00:31:48,615 --> 00:31:50,199
!خیلی‌خب، بدو

316
00:33:17,245 --> 00:33:19,414
بخواب رو زمین. بخواب رو زمین -
!خدای من -

317
00:33:20,039 --> 00:33:21,290
همون‌جا بمون

318
00:34:07,086 --> 00:34:08,463
رفتن؟

319
00:34:09,797 --> 00:34:11,007
گمون کنم

320
00:34:52,131 --> 00:34:54,050
رفتن. ببین

321
00:35:03,351 --> 00:35:04,519
چرا ول کردن؟

322
00:35:04,602 --> 00:35:06,145
می‌خوان اذیت‌مون کنن

323
00:35:11,484 --> 00:35:13,361
باید از این‌جا بریم

324
00:35:17,281 --> 00:35:18,491
مایا

325
00:35:19,450 --> 00:35:20,827
موتور

326
00:35:24,914 --> 00:35:26,415
باشه -
بیا -

327
00:35:58,823 --> 00:35:59,866
گوشیم

328
00:36:01,409 --> 00:36:02,618
ببین - 

329
00:36:03,953 --> 00:36:05,204
گوشیِ من کدوم گوریـه؟

330
00:36:05,246 --> 00:36:06,497
بریم

331
00:36:25,474 --> 00:36:26,726
بجنب

332
00:36:35,318 --> 00:36:36,861
اسلحه لازم داریم -

333
00:36:41,574 --> 00:36:43,117
یکی پیدا کردم

334
00:36:43,201 --> 00:36:44,702
سرتو بیار پایین، سرتو بیار پایین

335
00:36:49,207 --> 00:36:50,750
طرف شکارچیـه، درسته؟ -
آره -

336
00:36:50,833 --> 00:36:52,126
این کلبه مالِ اونـه. شکار می‌کنه

337
00:36:52,210 --> 00:36:54,086
حتماً یه تفنگ شکاری تو خونه‌ش داره دیگه

338
00:37:16,525 --> 00:37:17,985
این خونه زیربناش از زمین فاصله داره

339
00:37:18,069 --> 00:37:20,196
یعنی چی؟ -
یعنی می‌تونیم از زیرش بریم -

340
00:40:37,309 --> 00:40:38,644
متأسفم

341
00:41:52,259 --> 00:41:53,677
بریم انباری

342
00:41:59,683 --> 00:42:01,185
باشه؟ بریم؟

343
00:42:03,020 --> 00:42:04,313
برو، برو، برو. برو

344
00:42:08,359 --> 00:42:09,693
رایان، خوبی؟

345
00:42:09,735 --> 00:42:10,861
آره، آره، چیزی نیست، چیزی نیست

346
00:42:10,945 --> 00:42:13,280
.مُچ پام گیر کرد
برو، برو، برو. خیلی‌خب

347
00:42:26,710 --> 00:42:28,295
هیچی نمی‌بینم

348
00:42:29,505 --> 00:42:30,589
وایسا

349
00:42:34,301 --> 00:42:35,970
!خوب شد سیگار کشیدم

350
00:42:36,428 --> 00:42:37,888
بیا

351
00:42:37,930 --> 00:42:39,974
مُچ پات چطوره؟ -
خوبـه. تحمل می‌کنم -

352
00:43:06,292 --> 00:43:07,376
تفنگی نیست

353
00:43:10,754 --> 00:43:12,172
هی، یه لحظه اینو نگه‌دار

354
00:43:18,762 --> 00:43:20,347
از هیچی بهتره، نه؟

355
00:43:55,674 --> 00:43:57,343
پام دیگه داره بی‌حس میشه

356
00:43:57,426 --> 00:43:59,303
یه‌کم بشینم

357
00:44:23,285 --> 00:44:24,370
مراقب باش، رایان

358
00:44:45,683 --> 00:44:46,725
خبری نبود؟

359
00:44:46,809 --> 00:44:48,060
نه هیچی نیست. فقط یه مُشت خرت‌وپرت

360
00:44:51,939 --> 00:44:53,357
باشه

361
00:45:06,036 --> 00:45:07,079
!رایان

362
00:46:19,860 --> 00:46:21,445
شنیدی؟ صدای چی بود؟

363
00:46:21,528 --> 00:46:22,988
یکی‌شون جلوی در ورودی ـه -

364
00:46:26,867 --> 00:46:28,786
فقط نزدیکِ من بمون -
باشه -

365
00:46:51,266 --> 00:46:52,351
رایان

366
00:46:54,561 --> 00:46:55,938
همین‌جا بمون، باشه؟

367
00:46:57,147 --> 00:46:58,232
ردیفش می‌کنم

368
00:47:22,589 --> 00:47:23,465
!زدمش

369
00:47:25,384 --> 00:47:27,135
منظورت چیـه زدیش؟
کُشتیش؟

370
00:47:28,804 --> 00:47:30,639
آره. آره

371
00:47:30,681 --> 00:47:33,475
 آره

372
00:47:33,517 --> 00:47:34,768
!وای، پسر

373
00:47:40,315 --> 00:47:42,359
خیلی‌خب. خیلی‌خب

374
00:47:42,442 --> 00:47:43,527
رایان -
چیـه؟ -

375
00:47:43,610 --> 00:47:44,987
میگم... ماسکش کجاست؟

376
00:47:45,821 --> 00:47:47,114
.نمی‌دونم، عزیزم
نمی‌دونم

377
00:47:47,698 --> 00:47:49,157
ماسک نداره

378
00:48:05,215 --> 00:48:08,385
فکر کنم اون جو، صاحب این‌جا، باشه

379
00:48:10,178 --> 00:48:11,346
آره

380
00:48:13,056 --> 00:48:14,224
نه

381
00:48:34,661 --> 00:48:36,079
!قصدت محافظت بود

382
00:48:42,377 --> 00:48:43,295
وایسا ببینم

383
00:48:49,259 --> 00:48:51,094
بیا. بیا -
باشه -

384
00:48:51,887 --> 00:48:53,555
وایسا، وایسا، وایسا -
کجا میری؟ -

385
00:49:01,355 --> 00:49:03,065
.شاتگان رو بده من
شاتگان رو بده من

386
00:49:10,906 --> 00:49:12,574
سوار شو. سوارِ ماشین شو

387
00:49:15,827 --> 00:49:17,079
!خدای من

388
00:49:24,836 --> 00:49:26,546
!رایان، راه بیفت دیگه

389
00:49:34,137 --> 00:49:35,472
!خدای من

390
00:49:39,476 --> 00:49:40,644
!رایان! خدایا

391
00:49:41,853 --> 00:49:43,480
!خدای من

392
00:49:48,360 --> 00:49:50,070
گیر افتادیم، گیر افتادیم

393
00:49:50,445 --> 00:49:51,488
حرکت نمی‌کنه

394
00:49:54,658 --> 00:49:57,035
!خدای من

395
00:49:57,119 --> 00:49:59,413
برو بیرون. باید بریم بیرون

396
00:50:02,082 --> 00:50:04,042
پام گیر کرده. نمی‌تونم

397
00:50:07,504 --> 00:50:09,214
زود باش، رایان -
پام گیر کرده -

398
00:50:09,297 --> 00:50:10,674
دستت رو بده من

399
00:50:12,926 --> 00:50:15,053
تو باید بری. لطفاً برو

400
00:50:15,095 --> 00:50:17,389
من تنهات نمی‌ذارم

401
00:50:20,183 --> 00:50:23,061
.دوستت دارم
!باید بری. برو

402
00:55:08,054 --> 00:55:09,723
‫۹۱۱. مورد اورژانسی‌تون چیـه؟

403
00:55:09,806 --> 00:55:11,266
!سلام. سلام

404
00:55:11,349 --> 00:55:12,600
بهمون حمله شده

405
00:55:12,642 --> 00:55:14,311
چند نفر می‌خوان بکُشن‌مون

406
00:55:14,352 --> 00:55:17,522
لطفاً... لطفاً زود مأمور بفرستید این‌جا

407
00:55:17,605 --> 00:55:19,190
!خواهش می‌کنم -
خانم؟ -

408
00:55:19,274 --> 00:55:20,567
خانم، من صدای شما رو درست نمی‌شنوم

409
00:55:20,650 --> 00:55:21,985
میشه بلندتر صحبت کنید؟

410
00:55:22,027 --> 00:55:23,528
بهمون حمله شده

411
00:55:23,611 --> 00:55:25,864
.اِیربی‌ان‌بیِ تو ونوس
!لطفاً کمک بفرستید

412
00:55:25,947 --> 00:55:28,450
لوکیشن‌تون کجاست؟
می‌تونید آدرس بدید؟

413
00:55:28,491 --> 00:55:33,580
...لطفاً
!اِیربی‌ان‌بی، ونوس... تو رو خدا

414
00:55:39,294 --> 00:55:40,712
...خانم

415
00:55:53,099 --> 00:55:54,017
خانم، پشت خط باشید -
لطفاً، لطفاً، لطفاً -

416
00:55:54,059 --> 00:55:56,728
لطفاً، لطفاً، لطفاً، لطفاً، لطفاً، لطفاً

417
00:55:57,937 --> 00:55:59,522
خانم، حال‌تون خوبـه؟

418
00:56:01,983 --> 00:56:03,485
خانم، حال‌تون خوبـه؟

419
00:56:05,153 --> 00:56:06,237
خانم، هنوز پُشت خط هستید؟

420
00:56:06,321 --> 00:56:08,698
آره، آره. پُشت خط هستم

421
00:56:10,200 --> 00:56:11,409
خونۀ گرسیس

422
00:56:11,493 --> 00:56:12,869
سعی کنید آرامش‌تون رو حفظ کنید -
...یه اِیربی‌ان‌بی ـه -

423
00:56:12,952 --> 00:56:14,746
داریم محل دقیق‌تون رو شناسایی می‌کنیم و
...بعدش هم

424
00:56:15,413 --> 00:56:17,540
الو؟ الو؟

425
00:57:43,501 --> 00:57:45,253
♪ باد میاد و باد میاد ♪

426
00:57:45,336 --> 00:57:48,298
♪ تاب می‌خوری هی زیاد ♪

427
00:57:48,339 --> 00:57:54,053
♪ یهو می‌شکنه شاخه ♪
♪ ای‌وای! افتاد گهواره ♪

428
00:57:54,137 --> 00:58:01,019
♪ فسقلی پخشِ زمین شد ♪
♪ گهواره‌اینام همین شد ♪

429
00:58:38,389 --> 00:58:39,682
!مایا

430
00:58:40,517 --> 00:58:41,726
!مایا

431
00:58:51,194 --> 00:58:52,237
!مایا

432
00:59:13,925 --> 00:59:14,968
خیلی‌خب

433
01:00:57,570 --> 01:00:58,446
!مایا

434
01:01:00,573 --> 01:01:01,824
!مایا

435
01:01:05,995 --> 01:01:07,080
!مایا

436
01:01:08,289 --> 01:01:09,374
!مایا

437
01:01:47,745 --> 01:01:49,205
گیرت انداختم

438
01:01:49,872 --> 01:01:51,249
راه بیفت

439
01:01:52,417 --> 01:01:53,960
مایا کجاست؟

440
01:02:03,052 --> 01:02:04,554
چاقوی رو بنداز

441
01:02:08,516 --> 01:02:09,559
!همین الان

442
01:02:27,869 --> 01:02:30,913
خیلی آروم برگرد

443
01:02:41,549 --> 01:02:42,925
مایا کجاست؟

444
01:02:51,684 --> 01:02:52,727
!خفه‌خون بگیر

445
01:02:52,810 --> 01:02:54,228
!دهن نحست رو ببند

446
01:02:58,983 --> 01:03:00,151
یه دلیل خوب بهم بده که چرا

447
01:03:00,234 --> 01:03:02,445
!نباید همین الان بکُشمت

448
01:03:04,906 --> 01:03:06,157
مایا کجاست؟

449
01:03:11,037 --> 01:03:13,498
شنیدی میگن کُشتن یه آدم
برای بار اول خیلی سختـه؟

450
01:03:18,836 --> 01:03:20,046
تو دومین نفری هستی که می‌کُشم

451
01:04:28,865 --> 01:04:30,408
رایان؟

452
01:04:33,452 --> 01:04:34,662
رایان

453
01:04:36,956 --> 01:04:38,708
رایان، صدامو می‌شنوی؟

454
01:04:47,925 --> 01:04:49,343
مایا؟ -
رایان؟ -

455
01:05:04,692 --> 01:05:06,027
گرفتن‌مون

456
01:05:11,449 --> 01:05:13,034
همه‌چی درست میشه

457
01:05:14,911 --> 01:05:16,245
همه‌چی درست میشه

458
01:05:18,205 --> 01:05:19,415
درست میشه

459
01:05:32,595 --> 01:05:34,138
متأسفم

460
01:05:34,221 --> 01:05:37,183
متأسفم -
نه، نه -

461
01:05:37,224 --> 01:05:39,560
.نه، تقصیر تو نیست
هیچ‌کدوم از این اتفاق‌ها تقصیر تو نیست

462
01:05:39,602 --> 01:05:41,646
باشه؟ هیچ‌کدوم

463
01:05:57,787 --> 01:05:59,246
باهام ازدواج کن

464
01:06:00,373 --> 01:06:02,750
چی؟ -
باهام ازدواج می‌کنی؟ -

465
01:06:06,837 --> 01:06:09,674
آره. آره، البته، آره

466
01:07:30,629 --> 01:07:31,922
...رای

467
01:07:39,138 --> 01:07:40,347
...رای

468
01:07:50,858 --> 01:07:52,443
چی می‌خواید؟

469
01:07:55,154 --> 01:07:56,739
!جواب بدید

470
01:07:59,241 --> 01:08:01,452
چرا این کارها رو با ما می‌کنید؟

471
01:08:10,377 --> 01:08:12,171
چون شما این‌جایید

472
01:11:55,936 --> 01:12:00,691
« ...ادامه دارد »

473
01:12:57,164 --> 01:13:03,754
« غریبه‌ها: قسمت اول »

474
01:13:10,177 --> 01:13:14,098
« !قوی بمون، ما دوستت داریم »
« از طرف دِبی و هاوارد »
