﻿1
00:00:22,680 --> 00:00:25,840
در دهه‌ی 50 و 60 قرن گذشته

2
00:00:26,000 --> 00:00:28,480
هزاران مهاجر اهل اکسترمدورا و اندلس

3
00:00:28,640 --> 00:00:31,000
،برای فرار از فلاکت

4
00:00:31,160 --> 00:00:34,240
قحطی پس از جنگ، ظلم حاکمان

5
00:00:34,400 --> 00:00:36,720
و خفقان سیاسی حاکم بر ایالت
سرزمین مادری خودشون رو ترک کردند

6
00:00:36,880 --> 00:00:39,520
و در آرزوی یه زندگی آبرومندانه‌تر

7
00:00:39,680 --> 00:00:42,200
به شهرهای صنعتی مثل باسک، مادرید و کاتالونیا مهاجرت کردند

8
00:00:42,880 --> 00:00:46,040
یه عده تونستن حوالی شهر زمین بخرن

9
00:00:46,200 --> 00:00:47,880
و خونه‌ی خودشون رو بسازن

10
00:00:48,040 --> 00:00:51,880
زندگی تو محله‌های فقیر و زاغه‌نشینی
و خونه‌های اجاره‌ای تنها راه باقی‌مونده

11
00:00:52,440 --> 00:00:54,480
برای خیلی‌ها بود

12
00:00:54,640 --> 00:00:57,480
که در اطراف شهرهای بزرگ ‌کم‌کم افزایش پیدا کرد

13
00:00:57,640 --> 00:00:59,600
طبق قوانین انحصار ملک

14
00:00:59,760 --> 00:01:02,920
،اگر ساختمونی تا طلوع آفتاب سقف داشته باشه

15
00:01:03,080 --> 00:01:05,080
هیچ مقامی حق تصرف اون ملک رو نداری

16
00:01:05,520 --> 00:01:08,600
ولی اگه تا طلوع آفتاب خبری از سقف نباشه

17
00:01:08,760 --> 00:01:10,760
ممکن بود همه‌چیز رو خراب کنن

18
00:01:11,840 --> 00:01:15,640
توی بارسلونا، زمین‌های اطراف قلعه‌ی برجِ برون

19
00:01:15,800 --> 00:01:19,160
،که انتظار می‌رفت در آینده محل سکونت ثروتمندان شهر باشه

20
00:01:19,320 --> 00:01:22,280
زاغه‌نشین‌های زیادی رو توی خودش جا داده بود

21
00:01:22,760 --> 00:01:26,080
اسم این قلعه روی محله موند: برج برون

22
00:01:27,760 --> 00:01:31,040
این داستان خانواده‌م، محله‌م

23
00:01:31,200 --> 00:01:33,920
شهر و کشورمه

24
00:01:47,120 --> 00:01:48,320
یالا

25
00:01:48,800 --> 00:01:50,080
برو اونجا

26
00:01:50,560 --> 00:01:52,960
اون دو تا سطلو ببر اونجا ببینم

27
00:01:56,400 --> 00:01:57,360
یالا

28
00:01:57,880 --> 00:01:59,520
برین تو صف

29
00:01:59,680 --> 00:02:02,640
سریع، زود باش
بعدی، سریع،‌سریع

30
00:02:02,760 --> 00:02:03,120
عجله کنین

31
00:02:03,160 --> 00:02:05,800
درست وایسین تو صف

32
00:02:06,160 --> 00:02:07,120
زود باش، عجله کن یکم

33
00:02:07,280 --> 00:02:08,960
‫15 تا آجر و 2 تا کیسه سیمان

34
00:02:09,120 --> 00:02:11,280
میشه صد پزو -
صد تا چیه، پنجاه تا -

35
00:02:11,440 --> 00:02:14,040
،نه، صد تا، اگه نمی‌خوای
میفروشمش به یکی دیگه

36
00:02:14,200 --> 00:02:15,400
اون روز که نصفِ همین قیمت بهم دادی

37
00:02:15,560 --> 00:02:17,560
چی مزخرف میگی، زود پولو رد کن بیاد

38
00:02:17,720 --> 00:02:20,240
‫- 50 تا با ساعت دستت
‫- ساعتم؟ امکان نداره

39
00:02:20,400 --> 00:02:23,360
،میشه صد پزو، اگه نمی‌خوای یکی دیگه میخرتش
زود باش

40
00:02:23,520 --> 00:02:27,440
‫- 75 تا بده بهش
‫- نه، 75 تا نمیشه، صد تا

41
00:02:27,600 --> 00:02:29,680
بیا، بیا اینو بگیر

42
00:02:29,800 --> 00:02:31,120
آدرینو، اینقدر غُر نزن

43
00:02:31,200 --> 00:02:33,280
یالا، آجراتو ببر

44
00:02:33,280 --> 00:02:35,680
نه، نه، نه، غُر نزن دیگه

45
00:02:36,320 --> 00:02:39,120
برو، عجله کن

46
00:02:39,280 --> 00:02:41,440
دو تا کیسه بده بهش

47
00:02:41,600 --> 00:02:43,360
خدمت شما

48
00:02:43,680 --> 00:02:45,560
این یکیش، یکی دیگه هم بهش بده

49
00:02:45,720 --> 00:02:46,840
خیلی‌خب، بذارش اونجا

50
00:02:46,920 --> 00:02:49,160
اینم کیسه بعدی

51
00:02:49,640 --> 00:02:51,560
یالا، راه بیفت

52
00:02:51,720 --> 00:02:52,280
دو تا سیمانم بده به من

53
00:02:52,360 --> 00:02:53,120
بذارش

54
00:02:53,200 --> 00:02:54,200
دو تا کیسه سیمان

55
00:02:54,520 --> 00:02:56,280
همیشه‌ی خدا همینه، نه؟

56
00:02:56,440 --> 00:02:58,120
تو چی می‌خوای؟

57
00:03:05,160 --> 00:03:08,200
جون بکَن -
دهنتو ببند -

58
00:03:08,360 --> 00:03:10,440
با صورت میای رو زمین -
یالا -

59
00:03:12,160 --> 00:03:13,600
لعنتی

60
00:03:24,000 --> 00:03:29,200
‫[1958، بارسلونا]

61
00:03:42,920 --> 00:03:43,920
زود باش، زود باش

62
00:03:44,040 --> 00:03:44,920
یالا

63
00:03:45,000 --> 00:03:45,960
خودشه

64
00:03:46,720 --> 00:03:47,840
یه چیزی بنداز روش

65
00:03:48,000 --> 00:03:50,720
زود باش، سریع

66
00:04:00,520 --> 00:04:02,080
عجله کن، لفتش نده

67
00:04:02,360 --> 00:04:04,600
صبح شده، عجله کن

68
00:04:04,760 --> 00:04:06,280
دیگه صبح شده، جون بکَنین

69
00:04:26,320 --> 00:04:27,840
اینم از این

70
00:04:29,320 --> 00:04:30,680
!هوستیا، پلیس اومده

71
00:04:30,840 --> 00:04:31,800
!کوئیلو

72
00:04:32,000 --> 00:04:33,160
...یالا، زود باش

73
00:04:33,200 --> 00:04:35,120
!پلیس! پلیس اومده

74
00:04:35,280 --> 00:04:37,120
تخته‌ها رو ببرین بالا

75
00:04:37,480 --> 00:04:38,520
باشه، باشه

76
00:04:39,080 --> 00:04:41,680
زود باش، عجله کن
اینجوری نمیشه

77
00:04:45,240 --> 00:04:47,480
زود باش -
عجله کن ویتال -

78
00:04:55,120 --> 00:04:56,720
دیگه کاری نکنین

79
00:04:57,960 --> 00:04:59,160
مگه نشنیدین چی گفتم؟

80
00:04:59,960 --> 00:05:02,080
از این آلونک‌هاتون بیاین بیرون

81
00:05:07,720 --> 00:05:10,360
گفتم تمومش کنین، گم‌شین کنار

82
00:05:10,760 --> 00:05:12,200
اون داره چیکار می‌کنه؟

83
00:05:12,440 --> 00:05:13,400
!بیا بیرون ببینم

84
00:05:14,320 --> 00:05:16,440
بیا بیرون ببینم

85
00:05:16,840 --> 00:05:17,680
اورتگا

86
00:05:17,840 --> 00:05:18,880
!مانولو

87
00:05:22,640 --> 00:05:23,920
مگه نشنیدی چی گفتن؟
بیا بیرون

88
00:05:29,680 --> 00:05:30,640
مدارک شناسایی‌تو بده

89
00:05:39,520 --> 00:05:40,480
مانولو ویتال

90
00:05:42,920 --> 00:05:45,680
از کجا اومدی؟ -
اندلس، اکسترمدورا -

91
00:05:45,840 --> 00:05:47,920
اهل والنسیا د آلکانتارا، از استان کاسرسم

92
00:05:48,480 --> 00:05:50,200
همونجا یه جایی براتون پیدا نمیشد؟

93
00:05:52,520 --> 00:05:53,800
خودتم اهلِ اینجا نیستی

94
00:05:57,240 --> 00:05:58,600
بیشتر از تو بومی اینجا حساب میشم

95
00:06:02,280 --> 00:06:03,680
خودت اهل کجایی؟

96
00:06:03,840 --> 00:06:05,680
از سویل اومدی، مگه نه؟

97
00:06:06,360 --> 00:06:08,880
می‌دونی چند نفر از سویل اومدن اینجا؟

98
00:06:09,040 --> 00:06:10,720
یکم کوتاه بیا

99
00:06:12,280 --> 00:06:13,640
می‌خوای چیکار کنی؟

100
00:06:14,440 --> 00:06:15,880
حرف حرف قانونه

101
00:06:17,120 --> 00:06:20,560
،این ساختمون غیرقانونی حساب میشه
باید تا قبل از طلوع آفتاب سقفش رو بسازین

102
00:06:20,720 --> 00:06:22,280
وگرنه خراب میشه

103
00:06:22,440 --> 00:06:23,480
سقف داره؟

104
00:06:24,560 --> 00:06:25,680
خواهش می‌کنم

105
00:06:26,240 --> 00:06:28,480
سقف نداره، پس خراب میشه

106
00:06:30,680 --> 00:06:31,880
نه، لطفا

107
00:06:32,720 --> 00:06:33,920
خواهش می‌کنم

108
00:06:34,240 --> 00:06:36,480
،نه، نه، تو رو به خدا
ازتون خواهش می‌کنم

109
00:06:36,640 --> 00:06:37,640
خواهش می‌کنم اینکارو نکنین

110
00:06:37,800 --> 00:06:40,720
شما نباید اینجا باشین خواهر -
خواهش می‌کنم -

111
00:07:36,880 --> 00:07:38,280
یه چیزی بگو ویتال

112
00:07:38,440 --> 00:07:39,560
یه چیزی بگو لامصب

113
00:07:43,080 --> 00:07:44,440
!همه گوش کنن

114
00:07:45,040 --> 00:07:46,480
نمی‌خوای دست‌برداری؟

115
00:07:46,640 --> 00:07:49,720
تو خفه شو آنتونیو -
خفه نمیشم -

116
00:07:49,880 --> 00:07:51,640
همه‌تون گوش بدین، خفه شین دیگه

117
00:07:51,800 --> 00:07:53,640
نمی‌خوان اینجا باشیم

118
00:07:54,040 --> 00:07:56,920
ولی اینا زمین‌های خودمونه
با پول خودمون خریدیمش

119
00:07:57,080 --> 00:07:58,520
نمی‌تونن ما رو بیرون کنن

120
00:07:58,680 --> 00:08:00,840
امکان نداره از اینجا بریم

121
00:08:02,080 --> 00:08:04,040
یه بار با هم ساختمیش، دوباره هم میسازیم

122
00:08:04,200 --> 00:08:05,200
ولی دیگه با هم کار می‌کنیم

123
00:08:05,360 --> 00:08:08,880
هر شب یه خونه میسازیم

124
00:08:09,280 --> 00:08:12,320
و وقتی صبح بشه، یه خونه داریم
که سقف داره

125
00:08:12,680 --> 00:08:16,120
و نمی‌تونن خونه سقف‌دار رو خراب کنن

126
00:08:16,480 --> 00:08:18,960
خونه‌ی کیو می‌خوای اول بسازی؟ -
خونه‌ی خودت -

127
00:08:35,600 --> 00:08:37,640
تو پخشش کن

128
00:08:39,760 --> 00:08:41,200
اونکه جاش اونجا نیست

129
00:08:41,560 --> 00:08:42,360
بیا

130
00:08:42,520 --> 00:08:43,840
ممنون -
خواهش می‌کنم -

131
00:08:44,800 --> 00:08:45,960
بفرما

132
00:08:48,600 --> 00:08:50,320
چه دختر خوشگلی

133
00:08:50,480 --> 00:08:52,920
دختر من نیست، مامانش اونه

134
00:08:57,000 --> 00:08:58,680
ممنون -
بفرما -

135
00:09:00,240 --> 00:09:02,120
یکی برام یه نردبون دیگه بیاره

136
00:09:02,280 --> 00:09:03,240
یه نردبون دیگه بیارین

137
00:09:03,400 --> 00:09:04,560
خودم میرم

138
00:09:04,960 --> 00:09:06,560
مانولو، دخترت خوابیده

139
00:09:06,720 --> 00:09:07,800
باشه

140
00:09:08,040 --> 00:09:09,240
ممنون

141
00:09:15,280 --> 00:09:16,480
توام می‌خوای؟

142
00:09:16,640 --> 00:09:17,720
گلابیه؟

143
00:09:18,680 --> 00:09:19,800
بذار بعدا می‌خورم

144
00:09:20,280 --> 00:09:22,400
مامان دخترت کجاست؟

145
00:09:22,560 --> 00:09:24,440
از خدا بپرس

146
00:09:27,360 --> 00:09:30,280
اگه بخوای می‌تونم ازش مراقبت کنم

147
00:09:30,440 --> 00:09:33,080
ببین، من خیلی علاقه‌ای به شماها ندارم

148
00:09:33,240 --> 00:09:34,960
ماها؟ -
...آره، کشیش‌ها -

149
00:09:35,120 --> 00:09:36,400
خب، من که کشیش نیستم

150
00:09:38,240 --> 00:09:40,040
اگه می‌خوای ازش مراقبت کن

151
00:09:40,200 --> 00:09:43,920
ولی زیادی درباره مسیح و این چیزا باهاش حرف نزن

152
00:09:45,160 --> 00:09:46,600
.لطفا

153
00:09:46,760 --> 00:09:47,720
اسمش چیه؟

154
00:09:49,160 --> 00:09:50,640
کاتالانی بلد نیستم

155
00:09:50,800 --> 00:09:52,440
اسمش؟

156
00:09:52,600 --> 00:09:54,000
مانولو ویتال

157
00:09:54,480 --> 00:09:56,080
دختره رو میگم

158
00:09:56,920 --> 00:09:58,600
جوانا، اسم مادرشو روش گذاشتم

159
00:09:58,920 --> 00:10:00,920
گفتی به کاتالانی چی میشه؟

160
00:10:01,520 --> 00:10:02,480
اسمش چیه؟

161
00:10:03,360 --> 00:10:04,360
"اسمش چیه؟"

162
00:10:04,520 --> 00:10:06,320
درست گفتم؟

163
00:10:06,480 --> 00:10:07,520
آره

164
00:10:07,840 --> 00:10:09,440
اسمش چیه؟

165
00:10:14,160 --> 00:10:15,200
بفرما

166
00:10:15,360 --> 00:10:17,400
اینم از آخریش -
تموم شد -

167
00:11:00,000 --> 00:11:01,600
سقف داره

168
00:11:23,840 --> 00:11:26,320
برو عقب، راه بیفت اورتگا

169
00:11:56,800 --> 00:11:59,200
رسیدیم، رسیدیم

170
00:11:59,360 --> 00:12:02,120
آفرین، آفرین دختر خوب

171
00:12:07,520 --> 00:12:09,040
آفرین

172
00:12:09,320 --> 00:12:12,040
من تو استان هائن به دنیا اومدم

173
00:12:12,720 --> 00:12:14,160
.وسط یه غار

174
00:12:14,320 --> 00:12:16,400
غاری که توش بودیم پنج‌تا اتاق خواب داشت

175
00:12:16,960 --> 00:12:19,920
بین 10 تا بچه، من آخری بودم

176
00:12:29,920 --> 00:12:32,400
اسمت چیه؟

177
00:12:32,560 --> 00:12:34,240
ماریا -
ماریا -

178
00:12:34,400 --> 00:12:36,240
کاتالینا، دیر کردی

179
00:12:36,400 --> 00:12:38,000
چرا لفتش دادی؟

180
00:12:39,680 --> 00:12:42,800
،ماریا رو با میم مینویسن
حرف مـ رو بلدی؟

181
00:12:43,600 --> 00:12:44,680
اینجوری

182
00:12:44,840 --> 00:12:47,160
بلدم ماریا رو چجوری بنویسم

183
00:12:47,320 --> 00:12:50,480
بلدی؟ بذار ببینم درست نوشتی یا نه

184
00:12:57,400 --> 00:12:58,200
چیه؟

185
00:12:58,360 --> 00:12:59,800
موهامو کَندی -
واقعا؟ -

186
00:13:00,480 --> 00:13:01,520
یه کوچولو آره

187
00:13:04,080 --> 00:13:05,600
اونا رو ببین

188
00:13:05,880 --> 00:13:07,720
...شمعدونی‌ها رو ببین

189
00:13:08,240 --> 00:13:10,240
به کاتالانی چی میشه؟-
گل دادن-

190
00:13:10,960 --> 00:13:12,640
تو خودت مثل گلی

191
00:13:12,960 --> 00:13:14,240
تکون نخور تکون نخور

192
00:13:14,400 --> 00:13:17,280
سر جات وایسا، درد نداره که

193
00:13:17,680 --> 00:13:19,560
اینجوری؟ -
صبر کن -

194
00:13:20,960 --> 00:13:21,880
یکم دیگه کار داره، نه؟

195
00:13:22,680 --> 00:13:25,320
یکم کار داره

196
00:13:26,080 --> 00:13:27,680
خودتم یکم کار داری

197
00:13:29,320 --> 00:13:30,440
مانولو، تکون نخور

198
00:13:30,600 --> 00:13:31,960
سرتو تکون نده

199
00:13:38,080 --> 00:13:40,280
واقعا نگران این کارم

200
00:13:42,560 --> 00:13:43,760
نمی‌دونم چی میشه

201
00:13:44,480 --> 00:13:46,480
درست میشه، نگران نباش

202
00:13:47,360 --> 00:13:51,200
،یه صحبتی با خدا بکن
بالاخره بنده‌ی خوبشی

203
00:13:51,360 --> 00:13:53,040
آره، همینه که میگی

204
00:13:53,200 --> 00:13:55,520
به‌خاطر تو، میونه‌مون بهم ریخته

205
00:13:55,680 --> 00:13:56,640
به‌خاطر من؟

206
00:13:56,800 --> 00:13:58,760
آره، به‌خاطر تو

207
00:14:00,000 --> 00:14:02,800
امروز انگار معلوم نیست بارون میاد یا نه

208
00:14:05,080 --> 00:14:07,160
نسبت به هر سال، شب سردی رو توی ماهِ آوریل داشتیم

209
00:14:07,320 --> 00:14:10,640
دمای بارسلونا به 11 درجه رسیده و آسمون ابری شده

210
00:14:11,160 --> 00:14:12,400
...به ادامه اخبار میرسیم

211
00:14:12,400 --> 00:14:13,320
[!جنگ‌ستارگان اکران شد]

212
00:14:13,480 --> 00:14:14,440
 
چیه؟ -

213
00:14:15,280 --> 00:14:16,480
ساندویچت

214
00:14:18,560 --> 00:14:20,480
خدافظ -
خدافظ -

215
00:14:20,840 --> 00:14:23,920
رهبر گروه یک پسر ده ساله به اسم جوردی بود

216
00:14:24,080 --> 00:14:27,400
که به دلایل نامعلومی، به اسم تنت شناخته شده بود

217
00:14:30,440 --> 00:14:33,960
کارمن، بدون خروس که نمیشه مرغدونی زد

218
00:14:34,480 --> 00:14:36,760
اونا رو نمی‌خوام، به درد نمی‌خورن

219
00:14:36,920 --> 00:14:38,160
بیشتر، بیشتر

220
00:14:39,480 --> 00:14:42,520
بسه

221
00:14:43,240 --> 00:14:45,000
یه دست دیگه بازی می‌کنم

222
00:14:45,480 --> 00:14:47,000
من که نیستم

223
00:14:58,400 --> 00:15:00,240
اینم که همیشه قطعه

224
00:15:01,280 --> 00:15:02,720
چه خبر پاکو؟ -
صبح بخیر مانولو -

225
00:15:02,880 --> 00:15:05,040
مانولو، گلابی‌هایی که کارمن گفته بود رو آماده کردم

226
00:15:05,200 --> 00:15:07,760
بعدا خودش میاد میگیره ازت -
زیاد لفتش نده، وگرنه میفروشمش -

227
00:15:10,400 --> 00:15:12,880
برای نهار می‌چسبه -
مرسی -

228
00:15:13,400 --> 00:15:16,160
ماریکیلا، موهات خوشگل شده

229
00:15:16,320 --> 00:15:18,960
(آلونک نمی‌خوایم، آپارتمان می‌خوایم)

230
00:15:27,680 --> 00:15:28,720
بزن دنده یک

231
00:15:28,880 --> 00:15:29,920
بچرخون، بچرخون

232
00:15:30,080 --> 00:15:31,480
فرمونو تا اخر بچرخون

233
00:15:31,640 --> 00:15:33,560
تا آخر بچرخون، داری میری عقب بچه

234
00:15:34,080 --> 00:15:35,360
گاز بده

235
00:15:35,720 --> 00:15:37,720
کامیون رد نمیشه -
چرا، میشه -

236
00:15:37,880 --> 00:15:39,480
جاده رو ندیدی؟

237
00:15:39,640 --> 00:15:42,360
خب، جاده که... داریم آروم می‌ریم بالا دیگه

238
00:15:42,520 --> 00:15:44,560
میاریمش بیرون، الان بهت یاد میدم -
فلیپین -

239
00:15:44,720 --> 00:15:45,520
صبح بخیر

240
00:15:45,680 --> 00:15:49,200
ویتال، این نکبت نمی‌تونه کامیونو بیاره بالا

241
00:15:50,400 --> 00:15:53,160
مگه اینکه خودم بکشمش بالا... زود باش، یکم جون بکَن

242
00:15:53,320 --> 00:15:55,320
خدا لعنت کنه این اندلسی‌ها رو

243
00:15:56,160 --> 00:15:58,000
حواست باشه، میفهمم چی میگی

244
00:15:58,160 --> 00:16:00,400
می‌فهمی چی میگم؟ -
توهین نکن -

245
00:16:00,560 --> 00:16:02,760
،پس کیسه‌های آردو خالی کن
فهمیدی چی گفتم؟

246
00:16:06,960 --> 00:16:08,320
...ای خدا

247
00:16:47,680 --> 00:16:48,680
صبح بخیر

248
00:16:48,840 --> 00:16:51,360
میشه 9 پزو، ممنون

249
00:16:51,520 --> 00:16:53,160
صبح بخیر خانم

250
00:16:53,320 --> 00:16:54,280
صبح بخیر جوزپ

251
00:16:54,440 --> 00:16:55,480
صبح بخیر مانولو

252
00:16:55,800 --> 00:16:58,920
،هی، یه لحظه وایسا
بعدا باید درباره اون قضیه صحبت کنیم

253
00:16:59,080 --> 00:17:00,000
دردسر درست نکن

254
00:17:00,160 --> 00:17:02,240
اینجا یه اتوبوس شیک و تمیزه

255
00:17:02,400 --> 00:17:04,320
پیرهنت رو هم بکن تو شلوارت

256
00:17:06,320 --> 00:17:07,760
صبح بخیر

257
00:17:07,920 --> 00:17:09,840
بقیه پولتون، صبح بخیر

258
00:17:10,000 --> 00:17:10,960
چه خبر روبیو؟

259
00:17:11,120 --> 00:17:12,200
ویتال

260
00:17:13,000 --> 00:17:14,520
شیفت خوبی داشته باشی

261
00:17:14,680 --> 00:17:16,520
توام روز خوبی داشته باشی روبیو

262
00:17:21,400 --> 00:17:22,680
[منتظرتون هستیم]

263
00:17:54,840 --> 00:17:57,080
صبح بخیر، حالت چطوره؟

264
00:18:03,560 --> 00:18:05,240
صبح بخیر خانم ویلا

265
00:18:05,400 --> 00:18:06,760
صبح بخیر مانولو

266
00:18:07,160 --> 00:18:09,400
ببینیم می‌تونی مثل آدم رانندگی کنی یا نه

267
00:18:09,560 --> 00:18:12,280
اون روز یه چراغ قرمزو رد کردی -
تلاشمو می‌کنم -

268
00:18:21,800 --> 00:18:24,720
اتوبوس پگاسو مونوتال 6035ای، چند تا بخش داره

269
00:18:25,520 --> 00:18:26,680
عاشق این مدلم

270
00:18:26,840 --> 00:18:28,040
مدل پیشرفتشه

271
00:18:28,200 --> 00:18:31,760
مدل 9101/8، 185 اسب بخارم قدرت داره

272
00:18:31,920 --> 00:18:33,360
ظرفیتش 110 تا مسافره

273
00:18:33,520 --> 00:18:36,640
سرعتش تو مدل‌های چهاردنده به 64 کیلومترم می‌رسه

274
00:18:36,800 --> 00:18:37,840
چه خفن

275
00:18:39,120 --> 00:18:41,120
انگار بوقش خیلی ردیفه

276
00:18:41,920 --> 00:18:42,840
میشه یه بوق بزنم؟

277
00:18:43,000 --> 00:18:44,680
تو این اتوبوس فقط من بوق میزنم

278
00:18:45,280 --> 00:18:47,040
شرمنده، شرمنده

279
00:18:47,640 --> 00:18:49,000
اوضاع کار و بار چطوره؟

280
00:18:49,320 --> 00:18:50,320
کسی روم حساب نمی‌کنه

281
00:18:50,480 --> 00:18:52,800
،دکترای اقتصاد شهری دارم
برای همین کسی کاری بهم نداره

282
00:18:52,960 --> 00:18:54,480
کلی ایده دارم ولی

283
00:18:54,640 --> 00:18:56,280
ولی نادیده‌م می‌گیرن -
نادیده‌ت می‌گیرن پس -

284
00:18:56,440 --> 00:18:57,560
کم‌کم باید پیشرفت کرد

285
00:18:57,720 --> 00:19:00,440
کم‌کم درست میشه مانولو
من اینجا پیاده میشم، فعلا

286
00:19:01,280 --> 00:19:02,720
مانولو، باید دنیا رو ببینم

287
00:19:03,560 --> 00:19:05,440
خیلی بچه بودم

288
00:19:05,640 --> 00:19:07,680
...شوهرم

289
00:19:08,840 --> 00:19:10,920
تو فرانسه طلاق قانونیه

290
00:19:21,960 --> 00:19:23,960
دیروز بازی رو دیدی مانولو؟

291
00:19:24,320 --> 00:19:26,200
فقط آدمو زجر میدن

292
00:19:26,360 --> 00:19:27,560
اونم با همچین تیمی

293
00:19:27,720 --> 00:19:30,680
کرایف، رکساچ، نسکنس، اسنسی، میگلی

294
00:19:30,840 --> 00:19:32,760
باختن سخت‌تره با همچین تیمی

295
00:19:33,120 --> 00:19:36,360
اگه من بودم حسابی ازشون کار میکشیدم

296
00:19:36,600 --> 00:19:38,840
مجبورشون می‌کردم بدوون

297
00:19:39,560 --> 00:19:41,720
من طرفدار مریدام

298
00:19:55,800 --> 00:19:58,120
[احتیاط، محل عبور اتوبوس]

299
00:20:13,120 --> 00:20:14,320
اونجا رو باش مانولو

300
00:20:14,520 --> 00:20:15,800
دو نفر دیگه رو هم اخراج کردن

301
00:20:16,360 --> 00:20:18,440
،ردریگز و اون لهستانیه
بدبخت‌ها

302
00:20:18,600 --> 00:20:20,200
الان باید چیکار کنن مانولو؟

303
00:20:25,280 --> 00:20:26,360
همگی توجه کنین

304
00:20:26,840 --> 00:20:27,880
بیا اینجا

305
00:20:31,840 --> 00:20:34,320
همه هستن؟ -
بذار ببینم چه بلایی سرشون آوردن -

306
00:20:34,480 --> 00:20:35,720
اخبار بدی داریم

307
00:20:37,200 --> 00:20:39,520
هیئت مدیره با پیشنهادمون موافقت نکرده

308
00:20:40,120 --> 00:20:41,240
بازم قراره تعدیل نیرو داشته باشیم؟

309
00:20:43,840 --> 00:20:45,320
ولی قرار بود اینجوری نشه

310
00:20:45,480 --> 00:20:47,120
قرار بود باهاشون اتمام حجت کنیم

311
00:20:47,960 --> 00:20:49,880
ماتیاس، ولی قرارمون این نبود

312
00:20:50,040 --> 00:20:51,480
می‌خوای چیکار کنم جوزپ؟

313
00:20:51,640 --> 00:20:53,480
بالاخره یه دلیلی داره تو اینجایی دیگه

314
00:20:53,640 --> 00:20:57,280
،اگه قرار نیست متوجه بشن چی می‌خوایم
پس باید یه حرکت دیگه بزنیم

315
00:20:57,440 --> 00:20:59,120
نه، نه، دیگه نباید خبری از اعتصاب باشه

316
00:20:59,280 --> 00:21:01,040
همین الانم حسابی اوضاع خراب شده

317
00:21:01,200 --> 00:21:02,360
نه، تو خونه اوضاع خرابه

318
00:21:02,520 --> 00:21:04,840
نمی‌تونم بیکار بشم -
فکر کردی من می‌تونم؟ -

319
00:21:05,000 --> 00:21:06,760
باید قدم به قدم جلو بریم

320
00:21:06,920 --> 00:21:09,600
...قدم به قدم بریم کجا آخه؟ یکم جرات داشته باش

321
00:21:10,840 --> 00:21:12,800
،ماتیاس، داریم حرف میزنیما
کجا میری؟

322
00:21:13,320 --> 00:21:14,560
باید یه کاری کنیم

323
00:21:14,720 --> 00:21:15,680
پیشنهادت چیه؟

324
00:21:16,400 --> 00:21:17,200
مانولو

325
00:21:17,760 --> 00:21:19,840
چیکار کنیم؟
یه فکری کنین

326
00:21:22,400 --> 00:21:24,320
،کامیون که نمیاد
حتی پست‌چی هم نمیاد

327
00:21:24,480 --> 00:21:27,480
هیچکس نمیاد اینجا، کی میاد آخه؟

328
00:21:27,640 --> 00:21:30,080
تا حالا دیدین کسی از شهرداری بیاد اینجا؟
نه

329
00:21:30,240 --> 00:21:32,560
باید بریم اونجا یکم سروصدا کنیم

330
00:21:32,840 --> 00:21:37,400
ما رو اینجا ول کردن به امون خدا

331
00:21:37,640 --> 00:21:40,320
می‌ریم اونجا، مُفتی براشون کار می‌کنیم
بعدش برمیگردیم همینجا

332
00:21:40,480 --> 00:21:43,280
مگه ما انسان نیستیم؟
حیوونیم مگه>

333
00:21:44,560 --> 00:21:47,320
حق با اونه، به جز بقیه مشکلات

334
00:21:47,480 --> 00:21:49,720
کامیون‌ها دیگه چیزی برامون نمیارن

335
00:21:49,880 --> 00:21:52,360
باید خیابون‌ها آسفالت بشن

336
00:21:53,000 --> 00:21:55,520
رفت و آمد به اینجا سخت شده

337
00:21:55,680 --> 00:21:58,560
زندگی هم سخت شده

338
00:21:58,720 --> 00:22:00,200
دیگه بسه

339
00:22:00,360 --> 00:22:02,200
،اسم بارتولا رو هم بنویس
اسمش رو تخته نیست

340
00:22:03,320 --> 00:22:07,400
یه چیز دیگه، می‌دونم قراره صحبت بشه

341
00:22:07,560 --> 00:22:09,400
ولی چند سال باید منتظر مدرسه بمونیم؟

342
00:22:09,560 --> 00:22:11,200
سال‌ها پیش با اداره آموزش پرورش صحبت کردم

343
00:22:11,360 --> 00:22:13,760
...هنوزم تو این آلونک‌ها زندگی می‌کنیم

344
00:22:13,920 --> 00:22:16,000
برق نداریم، زمستون از سقف خونه آب میچکه

345
00:22:16,160 --> 00:22:19,720
شیشه‌هامون شکستن، بچه‌هامون سردشونه

346
00:22:19,880 --> 00:22:21,400
دیگه نمی‌دونم برم پیش کی

347
00:22:21,560 --> 00:22:23,200
نمی‌دونم چیکار کنم

348
00:22:23,360 --> 00:22:26,200
ولی بچه‌ها چی؟
چجوری باید برن دکتر؟

349
00:22:26,360 --> 00:22:30,520
نزدیک‌ترین مطب دکتر دو کیلومتر تا اینجا فاصله داره

350
00:22:30,680 --> 00:22:33,720
باید اینجام دکتر داشته باشیم

351
00:22:33,880 --> 00:22:36,400
آفرین کیلیا

352
00:22:36,560 --> 00:22:39,840
هر کاری کنیم براشون مهم نیست

353
00:22:40,000 --> 00:22:41,600
باید دو کیلومتر از کوه برم بالا

354
00:22:41,760 --> 00:22:44,520
تا یه قطره آب پیدا کنم

355
00:22:44,680 --> 00:22:46,280
اصلا جاده نیست

356
00:22:46,440 --> 00:22:48,000
باید هی برم و بیام

357
00:22:48,160 --> 00:22:51,080
باید آسفالت بشه -
کلی خار میره تو پای آدم -

358
00:22:51,240 --> 00:22:53,320
...لوله و آب فاضلاب کشیدن

359
00:22:53,480 --> 00:22:55,120
حالا چی؟ -
همه‌ش لوله میترکه -

360
00:22:55,280 --> 00:22:57,760
لوله میترکه و هی آبو قطع می‌کنن

361
00:22:57,920 --> 00:22:59,720
خراب میشن -
...خراب میشن -

362
00:22:59,880 --> 00:23:04,080
،قبلا حداقل وقتی می‌رفتیم دستشویی
یهو وسطش سوپرایز نمی‌شدیم

363
00:23:04,640 --> 00:23:06,800
الان چطوری بریم دستشویی آخه؟

364
00:23:06,960 --> 00:23:08,240
یکی آشغال‌هاش رو گذاشته تو خیابون

365
00:23:08,400 --> 00:23:10,560
بازم میگم، لطفا آشغال‌هاتونو تو خیابون ول نکنین

366
00:23:10,720 --> 00:23:12,840
،بندازین تو دره
جاش اونجاست

367
00:23:13,000 --> 00:23:14,520
وگرنه همه‌جا رو موش میگیره

368
00:23:14,680 --> 00:23:16,240
گراز وحشی هم میاد -
...همین‌طور گراز -

369
00:23:16,400 --> 00:23:18,520
موش‌ها اندازه اسب شدن

370
00:23:18,680 --> 00:23:21,240
،اینجوری به من نگاه نکن آنتونیو
همیشه همین داستانو داریم

371
00:23:21,400 --> 00:23:24,400
...به تو نگاه نمی‌کنم که
به کی نگاه کنم؟

372
00:23:27,400 --> 00:23:30,800
پاکو، ماریبل، صبر کنین
جلسه تموم نشده

373
00:23:30,960 --> 00:23:32,160
خیلی وقته این قضیه تموم شده

374
00:23:32,600 --> 00:23:34,440
پاکو، ماریبل

375
00:23:34,600 --> 00:23:36,040
پاکو، ویتال می‌خواد حرف بزنه

376
00:23:36,200 --> 00:23:37,600
ویتال

377
00:23:37,760 --> 00:23:38,760
یه چیزی بگو، مردم دارن میرن

378
00:23:38,920 --> 00:23:40,320
ویتال قرار نیست حرف بزنه

379
00:23:40,480 --> 00:23:42,680
حرف نمیزنه، حرفی نداره بزنه

380
00:23:42,840 --> 00:23:44,080
فقط غُر میزنین

381
00:23:44,240 --> 00:23:46,920
درسته، خیلی چیزا میتونه بهتر بشه

382
00:23:47,080 --> 00:23:50,040
آب داریم، نورم داریم
کار نمی‌کنه؟ خب درستش کنین

383
00:23:50,200 --> 00:23:52,160
...الان کار به جایی رسیده که بدون فاضلاب وضعمون بهتره

384
00:23:52,320 --> 00:23:52,960
درسته

385
00:23:53,120 --> 00:23:55,160
کُلی پیشرفت کردیم
آب خراب شده؟ خب درستش کن

386
00:23:55,320 --> 00:23:56,760
اگه یه چیز دیگه خراب شد، خب درستش کنین

387
00:23:56,920 --> 00:23:58,360
...ولی کارِ همه شده غر زدن

388
00:23:58,520 --> 00:24:00,960
یه چیز دیگه هم هست

389
00:24:01,520 --> 00:24:02,840
جوونا کجان؟

390
00:24:03,000 --> 00:24:04,440
هر کاری کردیم، به‌خاطر این جوونا بود

391
00:24:04,600 --> 00:24:06,200
،که آینده داشته باشن
یه محله خوب داشته باشن

392
00:24:06,360 --> 00:24:09,200
یه جایی که بهش افتخار کنن

393
00:24:09,360 --> 00:24:11,680
این جوونا الان کجان؟
این دختر و پسرا کجان؟

394
00:24:11,840 --> 00:24:13,440
دختر خودم چی؟ -
دخترت کجاست؟ -

395
00:24:13,600 --> 00:24:14,920
اینجا که نیست -
آروم باش -

396
00:24:15,080 --> 00:24:16,360
واقعا آدم بدی هستی

397
00:24:16,520 --> 00:24:19,640
لازم نکرده به من اشاره کنی

398
00:24:21,320 --> 00:24:23,440
جرات داری رو من دست بلند کن

399
00:24:23,960 --> 00:24:26,320
چی داری میگی آخه؟

400
00:24:26,480 --> 00:24:27,440
مانولو

401
00:24:27,600 --> 00:24:29,920
همیشه همینجوری میشه

402
00:24:31,200 --> 00:24:32,680
نرو ویتال

403
00:24:32,840 --> 00:24:33,640
ویتال

404
00:24:33,680 --> 00:24:39,760
[جوانان عزیز، به کمیته‌ی جوانان توره بارو بپیوندید]

405
00:24:56,120 --> 00:24:57,080
تا الان عالی بوده

406
00:24:57,680 --> 00:25:00,640
باید صدای سوپرانوها رو یکم تنظیم کنیم

407
00:25:01,520 --> 00:25:04,440
جوانا، توی کنسرت تک‌خوانی با توعه

408
00:25:08,560 --> 00:25:10,560
...ولی

409
00:25:10,720 --> 00:25:13,280
جوان، نظرت چیه؟
آماده‌ای؟

410
00:25:13,440 --> 00:25:14,200
آره

411
00:25:14,360 --> 00:25:15,960
...آره، آره

412
00:25:16,120 --> 00:25:18,040
عاشق این آهنگم، ممنون

413
00:25:18,200 --> 00:25:19,480
خوبه، پس اینجوری اجراش می‌کنیم

414
00:25:19,640 --> 00:25:21,080
تمرین تمومه، ممنون از همه

415
00:25:25,680 --> 00:25:27,200
تبریک میگم
لیاقتش رو داشتی

416
00:25:28,400 --> 00:25:30,000
حسابی میترکونی، نگران نباش

417
00:25:30,160 --> 00:25:31,720
من بارها اجراش کردم

418
00:25:32,560 --> 00:25:34,480
می‌خوای چند دست لباس بهت قرض بدم؟

419
00:25:37,640 --> 00:25:39,240
...چون اگه اینجوری بیای

420
00:25:41,600 --> 00:25:43,960
آره، آره

421
00:25:44,120 --> 00:25:46,040
خوبه، فردا می‌بینمت

422
00:25:59,440 --> 00:26:01,920
منتظر بودم یه چیزی رو پیشنهاد بدی

423
00:26:02,720 --> 00:26:04,400
خسته شدم کارمن

424
00:26:04,680 --> 00:26:07,560
خودت می‌دونی چند ساله رئیس انجمنم

425
00:26:07,720 --> 00:26:09,640
بذار یکی دیگه راهم رو ادامه بده

426
00:26:10,360 --> 00:26:12,400
خیلی بد بهم نگاه می‌کنن

427
00:26:12,560 --> 00:26:15,400
من چپ‌گرایی بودم که با راهبه ازدواج کردم

428
00:26:15,560 --> 00:26:19,200
نه، ببخشید، من راهبه بودم
به من چپ نگاه می‌کردن

429
00:26:19,360 --> 00:26:21,240
آره، همونجوری که به من نگاه می‌کنن

430
00:26:21,400 --> 00:26:23,960
نه، به من می‌خندیدن

431
00:26:24,760 --> 00:26:26,360
مانولو، خیلی خیسش نکن

432
00:26:26,520 --> 00:26:28,360
کی اهل اکسترامدوراعه؟

433
00:26:28,520 --> 00:26:30,600
سوخاری درست کردن رو خوب بلدم

434
00:26:31,320 --> 00:26:32,520
ببخشیدا

435
00:26:33,080 --> 00:26:35,080
لکه داره هی بزرگ‌تر میشه

436
00:26:40,560 --> 00:26:41,520
شب بخیر

437
00:26:41,680 --> 00:26:42,600
شب بخیر

438
00:26:43,160 --> 00:26:44,800
ندیدی ساعت چنده؟

439
00:26:44,960 --> 00:26:46,000
به سوخاریت برس بابا

440
00:26:46,160 --> 00:26:48,440
سوخاری، سوخاری

441
00:26:52,720 --> 00:26:54,480
بابا، راهم خیلی دوره

442
00:26:59,000 --> 00:26:59,800
!جوانا

443
00:27:01,040 --> 00:27:02,880
دیگه نمی‌تونم این آهنگو تحمل کنم

444
00:27:04,720 --> 00:27:07,520
چرا توی جلسه امروز نبودی؟

445
00:27:11,200 --> 00:27:12,720
چون فایده‌ای نداره

446
00:27:12,880 --> 00:27:14,480
اگه تو نیای، فایده‌ای نداره

447
00:27:14,640 --> 00:27:16,280
اگه تو بری هم فایده‌ای نداره

448
00:27:16,440 --> 00:27:17,640
چرا؟

449
00:27:17,920 --> 00:27:20,480
بابا، امروز چه دستاوردی داشت؟

450
00:27:21,160 --> 00:27:24,040
آب گرم داریم؟ مترو داریم؟

451
00:27:24,320 --> 00:27:26,720
خیابون‌ها آسفالت شد؟ پست‌چی داریم؟

452
00:27:27,320 --> 00:27:28,560
مشکلی حل شده؟

453
00:27:28,720 --> 00:27:29,720
اگه مشکلی هست باید حلش کنیم

454
00:27:29,880 --> 00:27:32,280
فکر کردی وقتی اومدیم همه چیز اینجا بود؟

455
00:27:32,440 --> 00:27:34,480
اگه توی جلسات شرکت نکنی
چجوری می‌خوای مشکلات رو حل کنی؟

456
00:27:34,640 --> 00:27:35,680
حل نمیشه

457
00:27:35,840 --> 00:27:39,160
این محله رو واسه تو ساختم

458
00:27:39,840 --> 00:27:44,240
می‌تونستی یکم نزدیک‌تر به آبادی بسازی

459
00:27:45,080 --> 00:27:46,440
خجالت می‌کشم که اینجا زندگی می‌کنم

460
00:27:46,600 --> 00:27:48,840
بس کنین دیگه

461
00:27:52,120 --> 00:27:54,200
خوشتون میاد بحث کنین؟

462
00:27:55,760 --> 00:27:59,080
ما تو رو اینجوری تربیت نکردیم
اینو فراموش نکن

463
00:27:59,240 --> 00:28:02,400
نه، نمی‌‌کنم، بسکه تکرار می‌کنی

464
00:28:02,560 --> 00:28:03,520
سوخاری

465
00:28:05,200 --> 00:28:06,000
دیدی؟

466
00:28:08,120 --> 00:28:09,480
دیدی یا نه

467
00:28:09,680 --> 00:28:13,000
آماده‌ست-
...همه‌ش همینه-

468
00:28:13,160 --> 00:28:14,040
بس کن-
باشه-

469
00:28:18,600 --> 00:28:20,520
کارمن، تو اینجا مشکلی نداری؟

470
00:28:21,200 --> 00:28:22,640
معلومه که ندارم

471
00:28:23,720 --> 00:28:26,600
ولی طبیعیه که خواسته‌های بزرگی داره

472
00:28:27,720 --> 00:28:29,560
اون جوونه مانولو، آرزو داره

473
00:28:29,720 --> 00:28:31,560
آرزوهای بزرگیم داره

474
00:28:31,760 --> 00:28:32,800
ولی خواسته درست و حسابی نداره

475
00:28:34,760 --> 00:28:36,040
خودت هم همینجوری نبودی؟

476
00:28:36,560 --> 00:28:38,480
ما هیچی نداشتیم

477
00:28:57,880 --> 00:28:59,080
خیلی خوشگل می‌خونی

478
00:29:01,680 --> 00:29:02,720
واقعا قشنگه

479
00:29:07,560 --> 00:29:08,600
بیا بشین اینجا

480
00:29:08,760 --> 00:29:11,800
دوست دارم اولین بار با پدرت نوشیدنی بخوری

481
00:29:12,840 --> 00:29:15,120
...بابا، اولین بارم نیست

482
00:29:15,280 --> 00:29:16,920
ساکت شو، نشنیدی بابات چی گفت؟

483
00:29:17,080 --> 00:29:19,120
برای اون همه چیز مثل سابقه

484
00:29:19,280 --> 00:29:21,320
مثل وقتی که درخت کاشتیم

485
00:29:21,480 --> 00:29:22,680
براش حصار درست کردیم

486
00:29:22,840 --> 00:29:25,880
اونجا رو کاشی کردیم، یادته؟

487
00:29:27,080 --> 00:29:29,040
نذار بابات بفهمه

488
00:29:30,040 --> 00:29:31,000
ببین

489
00:29:48,960 --> 00:29:52,320
یادته روز اول که با الاغ اومدیم اینجا؟

490
00:29:53,680 --> 00:29:55,840
مادرت رو یادته؟

491
00:29:59,280 --> 00:30:00,480
خیلی کوچیک بودی

492
00:30:02,160 --> 00:30:03,520
مادرت خیلی خوشگل بود

493
00:30:05,160 --> 00:30:08,280
می‌تونی وطنت رو ترک کنی

494
00:30:08,760 --> 00:30:11,560
ولی همیشه توی وجودت می‌مونه جوانا

495
00:30:12,480 --> 00:30:13,840
مطمئن باش

496
00:30:15,440 --> 00:30:18,960
حتما دره هرته الان خیلی قشنگه

497
00:30:19,560 --> 00:30:21,720
پر از شکوفه‌ست

498
00:30:23,360 --> 00:30:26,000
حتما باید یه سال ببرمت اونجا

499
00:30:28,120 --> 00:30:31,560
می‌خوام ببینم چند نفر از اون عوضیا باقی موندن

500
00:30:32,920 --> 00:30:36,360
جوانا، از هویتت خجالت نکش

501
00:30:36,920 --> 00:30:38,440
...خجالت نکش از اینکه

502
00:30:38,600 --> 00:30:40,480
اورارا-
مانولو-

503
00:30:41,720 --> 00:30:43,640
فلیپه رفته

504
00:30:43,800 --> 00:30:46,440
نمی‌دونم چی می‌گفت
گفت بهشون نشون میدم

505
00:30:46,600 --> 00:30:48,000
یه همچین چیزی

506
00:30:48,160 --> 00:30:50,800
...قوطی رنگ رو برداشت و برد-
دیوار نویسی-

507
00:30:50,960 --> 00:30:52,600
لطفا برو دنبالش

508
00:30:53,680 --> 00:30:55,840
نه ویتال، نه
داره میره شهرداری

509
00:30:56,680 --> 00:30:57,840
...شهر

510
00:30:58,000 --> 00:30:59,120
شهرداری؟

511
00:30:59,280 --> 00:31:00,400
آره

512
00:31:01,160 --> 00:31:03,480
فلیپین عاشق دیوارنویسیه

513
00:31:10,160 --> 00:31:11,240
!فلیپین

514
00:31:11,880 --> 00:31:13,120
داری چیکار می‌کنی احمق؟

515
00:31:13,280 --> 00:31:16,920
من؟ خودت چیکار می‌کنی؟
مگه نگفتی کار جووناست؟

516
00:31:17,080 --> 00:31:18,240
می‌خوای چیکار کنی؟

517
00:31:18,400 --> 00:31:20,680
یه لیوان شیر بخور و بخواب بابابزرگ

518
00:31:20,840 --> 00:31:21,840
می‌خوای چه غلطی بکنی؟

519
00:31:22,000 --> 00:31:24,960
کاری که هیچکس انجام نمیده

520
00:31:25,120 --> 00:31:27,000
قوطی رنگ رو کجا می‌بری؟

521
00:31:27,160 --> 00:31:28,280
می‌خوام براشون دردسر درست کنم

522
00:31:28,440 --> 00:31:31,400
نمیذارم تنهایی بری
زندانیت می‌کنن احمق

523
00:31:31,560 --> 00:31:33,680
باهام میای؟-
آره-

524
00:31:33,840 --> 00:31:36,160
مثل قدیما، آره؟-
مثل قدیما-

525
00:31:36,560 --> 00:31:37,600
ببین

526
00:31:38,400 --> 00:31:42,360
اگه کاری نکنیم محله نابود میشه

527
00:31:51,360 --> 00:31:53,440
شب بخیر مانولو

528
00:31:58,880 --> 00:32:01,120
خیلی خوبه نه؟

529
00:32:02,440 --> 00:32:03,520
...این

530
00:32:03,680 --> 00:32:07,200
فکر کن اگه محله ما هم اتوبوس داشت چی می‌شد

531
00:32:07,360 --> 00:32:08,560
چرا نداریم؟

532
00:32:09,200 --> 00:32:10,840
من از کجا بدونم؟

533
00:32:11,360 --> 00:32:13,720
اگه بخوایم، باید پیگیرش باشیم

534
00:32:13,880 --> 00:32:17,040
حتما چون براشون مهم نیستیم

535
00:32:17,200 --> 00:32:19,040
...مهم نیستیم

536
00:32:19,200 --> 00:32:21,440
باید باشیم، چرا نیستیم؟

537
00:32:21,600 --> 00:32:23,280
...مهم

538
00:32:24,000 --> 00:32:25,760
توی بارسلونا کسی رو نمی‌شناسی؟
ازشون بپرس

539
00:32:25,920 --> 00:32:29,560
من فقط راننده اتوبوسم، وزیر که نیستم-
مشکل همینه-

540
00:32:29,920 --> 00:32:31,000
نیست؟-
چیه؟-

541
00:32:31,160 --> 00:32:33,560
لعنتی، باید اتوبوس داشته باشیم

542
00:32:33,720 --> 00:32:36,800
فکر کن چقدر زندگیمون راحت‌تر میشه

543
00:32:36,960 --> 00:32:39,600
نمی‌دونی روال کار چجوریه

544
00:32:40,600 --> 00:32:41,560
بلیط

545
00:32:41,720 --> 00:32:42,680
لباستو بکن تو شلوارت

546
00:32:42,840 --> 00:32:43,960
باشه مانولو-
یالا، پولشو بده-

547
00:32:44,120 --> 00:32:45,080
‌9پزو

548
00:32:45,240 --> 00:32:47,000
من که پول ندارم

549
00:32:47,320 --> 00:32:48,280
چی؟

550
00:32:49,600 --> 00:32:52,040
مگه اینجا کار نمی‌کنی-
آره، تو چی؟-

551
00:32:52,480 --> 00:32:54,880
چیکار کنیم؟-
پولشو بده دیگه-

552
00:32:55,040 --> 00:32:56,480
مهم نیست مانولو

553
00:32:57,280 --> 00:32:59,440
طبق معمول خودم میدم

554
00:32:59,600 --> 00:33:00,920
باید چیکار کنم؟-
بیا-

555
00:33:05,840 --> 00:33:09,760
این موقع شب قوطی رنگ با خودتون آوردین؟

556
00:33:09,920 --> 00:33:10,880
کدوم رنگ؟

557
00:33:11,040 --> 00:33:13,600
زده دنده 3، اصلا رانندگی بلد نیست

558
00:33:13,760 --> 00:33:15,800
همه‌ش با دنده 3 حرکت می‌کنه

559
00:33:15,960 --> 00:33:17,080
هی مانولو

560
00:33:17,240 --> 00:33:18,840
بذار در آرامش رانندگی کنم
فضولی نکن

561
00:33:20,680 --> 00:33:23,320
آخرین ایستگاه پلازا کاتالونیا

562
00:33:26,560 --> 00:33:28,840
خشکش زده، چرا تکون نمی‌خوره-
هنوز زوده-

563
00:33:29,000 --> 00:33:30,200
چی می‌خوای بنویسی؟

564
00:33:30,360 --> 00:33:31,400
در توره بارو»

565
00:33:31,560 --> 00:33:33,920
«...آسفالت می‌خوایم، وسایل

566
00:33:34,080 --> 00:33:37,200
نمی‌تونی انقدر بنویسی
یه چیز ساده بگو

567
00:33:37,400 --> 00:33:39,600
توره بارو جزء بارسلوناست

568
00:33:39,760 --> 00:33:41,920
همین خوبه، توره بارو جزء بارسلوناست-
آره؟-

569
00:33:42,080 --> 00:33:44,480
توره بارو جزء بارسلوناست
اتوبوس می‌خوایم

570
00:33:44,640 --> 00:33:45,840
خیلی خوبه

571
00:33:46,160 --> 00:33:47,640
خوبه-
بیا بریم-

572
00:34:22,480 --> 00:34:26,640
«توره‌ بارو جزء بارسلوناست»

573
00:35:00,400 --> 00:35:02,920
چند وقت پیش»

574
00:35:03,080 --> 00:35:06,680
...در یکی از محله‌های

575
00:35:06,840 --> 00:35:10,320
...بارسلونا

576
00:35:10,480 --> 00:35:13,280
اتفاقی افتاده

577
00:35:13,440 --> 00:35:15,600
...که باید بهش راه بدیم

578
00:35:15,760 --> 00:35:18,720
نه ببخشید، باید بهش فکر کنیم

579
00:35:19,320 --> 00:35:21,600
میگل، تمرین کردی؟

580
00:35:22,760 --> 00:35:23,720
خیلی زیاد

581
00:35:24,600 --> 00:35:25,720
میگلیتو

582
00:35:26,200 --> 00:35:27,800
فردا تمرین می‌کنم

583
00:35:27,960 --> 00:35:28,920
باشه

584
00:35:29,080 --> 00:35:30,840
حالت خوبه هوانتیتو؟

585
00:35:31,000 --> 00:35:33,200
دستم داره خسته میشه

586
00:35:33,360 --> 00:35:36,080
پس جاتو عوض کن لطفا

587
00:35:36,720 --> 00:35:39,560
وگرنه باد اذیتتون می‌کنه

588
00:35:39,720 --> 00:35:40,680
خوبه

589
00:35:41,560 --> 00:35:43,720
جاتو عوض کن

590
00:35:43,880 --> 00:35:45,840
کسی از هلنا خبر داره؟

591
00:35:46,000 --> 00:35:48,360
باباش باهاش کار داشت

592
00:35:50,240 --> 00:35:51,200
خیلی‌خب

593
00:35:51,600 --> 00:35:53,160
خیلی‌خب، ادامه میدیم

594
00:35:53,320 --> 00:35:55,120
مثل همه محله‌ها»

595
00:35:55,280 --> 00:35:56,600
اونجا هم گنگسترهای خودش رو داشت

596
00:35:56,760 --> 00:35:59,000
...و رهبر این گروه
به کتاب نگاه کنین

597
00:35:59,160 --> 00:36:02,040
«بیگاری کشیدن از کارگران»

598
00:36:08,920 --> 00:36:10,200
این هیچ کمکی نمی‌کنه

599
00:36:10,840 --> 00:36:12,440
هیچی

600
00:36:13,720 --> 00:36:15,640
الان وقتش نبود لعنتی

601
00:36:16,120 --> 00:36:17,560
وقت مناسبی نیست

602
00:36:17,800 --> 00:36:19,560
چه انتظاری داشتی؟

603
00:36:22,160 --> 00:36:24,560
مانولو، ببین چه بلایی سر اتوبوست آوردن

604
00:36:30,800 --> 00:36:32,400
بریم ناهار بخوریم

605
00:36:40,160 --> 00:36:41,760
چه غلطی کردی؟

606
00:36:42,120 --> 00:36:44,600
اونا ما رو می‌ترسونن
ما هم اونا رو

607
00:36:44,760 --> 00:36:46,440
دیگه به اتوبوس من دست نزن
فهمیدی؟

608
00:36:46,600 --> 00:36:48,160
اتوبوس تو نیست
مثل همه چیزای دیگه، واسه اوناست

609
00:36:48,320 --> 00:36:51,600
اتوبوس منه، راننده‌ش منم و اتوبوس منه
فهمیدی چی گفتم؟

610
00:36:51,760 --> 00:36:54,960
اگه کاری نکنیم، اتوبوس رو از دست میدی

611
00:36:55,920 --> 00:36:57,600
نمی‌دونی چه خبره مانولو

612
00:36:57,760 --> 00:37:01,360
ما کلی پیاده میریم و از هشت منطقه کمک می‌گیریم

613
00:37:01,520 --> 00:37:02,760
تا بهمون آب بدن

614
00:37:02,920 --> 00:37:04,320
مثل اینکه فراموش کردی

615
00:37:04,480 --> 00:37:05,440
...یادم نرفته

616
00:37:05,600 --> 00:37:08,000
تو طرف کارگرایی یا رئیس‌ رؤسا؟

617
00:37:09,080 --> 00:37:11,400
می‌خوای برای من سخنرانی کنی؟

618
00:37:14,040 --> 00:37:16,600
کله‌ت رو به کار بنداز، به کار بنداز

619
00:37:34,240 --> 00:37:36,120
هلنا، چطوری؟

620
00:37:36,280 --> 00:37:36,920
خوبم

621
00:37:37,080 --> 00:37:38,680
حالت خوبه؟-
آره-

622
00:37:38,840 --> 00:37:40,440
برو داخل

623
00:37:41,960 --> 00:37:44,000
کارمن، چی می‌خوای؟

624
00:37:44,160 --> 00:37:46,360
حال دخترت خوبه؟-
خوبه-

625
00:37:46,520 --> 00:37:48,960
...چند روزه نیومده مدرسه

626
00:37:49,120 --> 00:37:51,520
خیلی باهوشه، بهترین دانش‌آموزمه

627
00:37:51,680 --> 00:37:53,680
به خاطر همین باید توی خونه به مامانش کمک کنه

628
00:37:53,840 --> 00:37:55,760
می‌تونه بعد از مدرسه بهش کمک کنه، نمی‌تونه؟

629
00:37:57,680 --> 00:37:58,880
چه فایده‌ای داره؟

630
00:37:59,800 --> 00:38:02,680
چه فایده‌ای داره؟
خیلی مفیده

631
00:38:02,960 --> 00:38:05,080
وقتی بزرگ بشه می‌تونه هرکاری می‌خواد بکنه

632
00:38:05,240 --> 00:38:07,160
...ریاضی و ادبیاتش خوبه

633
00:38:07,320 --> 00:38:09,960
زبان کاتالانی توی کارخونه به چه دردش می‌خوره؟

634
00:38:10,160 --> 00:38:12,000
نمی‌بینی کجا زندگی می‌کنیم؟

635
00:38:12,440 --> 00:38:13,960
زندگی ما همینه

636
00:38:16,240 --> 00:38:18,160
ببخشید، باید برم سر کار

637
00:38:28,320 --> 00:38:29,320
سلام

638
00:38:33,600 --> 00:38:35,040
اینجا چیکار می‌کنن؟

639
00:38:36,040 --> 00:38:37,480
چمیدونم

640
00:38:54,880 --> 00:38:57,560
اینو قایم کن، دختر

641
00:39:00,120 --> 00:39:02,040
بابا، چیکار کردین؟

642
00:39:06,560 --> 00:39:08,880
نامه اومده؟-
اینجاست-

643
00:39:11,920 --> 00:39:14,480
پرونیلا داری؟-
آره-

644
00:39:19,400 --> 00:39:21,200
بیا-
بزن به حسابم-

645
00:39:21,520 --> 00:39:23,280
ما خانواده اوناسیس نیستیم آنتونیو
(آریستول اونا سیس کارآفرین ثروتمند و نامدار یونانی)

646
00:39:23,440 --> 00:39:24,600
فقط دوتاعه-
آره-

647
00:39:24,760 --> 00:39:26,200
همیشه همینه

648
00:39:26,360 --> 00:39:28,240
من 5تا میذارم و تا 10تا بهم فرصت میدی

649
00:39:28,400 --> 00:39:29,920
آره، با سودش

650
00:39:30,080 --> 00:39:32,480
...سودش، سودش

651
00:39:32,840 --> 00:39:34,840
بیا-
بفرما-

652
00:39:35,000 --> 00:39:36,760
خیلی‌خب-
عالی شد-

653
00:39:36,920 --> 00:39:38,760
بهتره فیلم رو عوض کنیم، نه؟

654
00:39:38,920 --> 00:39:40,400
فیلم خوبیه

655
00:39:40,560 --> 00:39:44,520
توی شهر جنگ ستارگان می‌بینن
ما فقط همین یکی رو داریم

656
00:39:46,480 --> 00:39:47,920
چی ازت پرسیدن؟

657
00:39:48,360 --> 00:39:50,280
هیچی، دنبال اراذل و اوباشن

658
00:39:55,120 --> 00:39:56,400
عصر بخیر-
عصر بخیر-

659
00:39:56,560 --> 00:39:57,760
عصر بخیر

660
00:39:58,280 --> 00:40:01,800
دیوار شهرداری رو با نوشته‌هاشون کثیف کردن

661
00:40:02,160 --> 00:40:03,280
شما چیزی نمی‌دونین؟

662
00:40:03,640 --> 00:40:04,840
مثلا چی؟

663
00:40:05,360 --> 00:40:07,360
از کجا می‌دونین اهل توره بارو هستن؟

664
00:40:07,520 --> 00:40:09,880
چون روی دیوار نوشتن توره بارو

665
00:40:11,360 --> 00:40:14,040
خدا می‌دونه چرا اینکارو کردن

666
00:40:14,200 --> 00:40:17,520
دیشب چیزی ندیدین؟-
چی ببینیم؟ نه-

667
00:40:18,480 --> 00:40:19,520
زیپت

668
00:40:20,440 --> 00:40:22,680
چی میگی؟-
زیپت-

669
00:40:23,200 --> 00:40:24,240
اسپانیایی صحبت کن

670
00:40:24,800 --> 00:40:26,560
زیپ شلوارت

671
00:40:29,960 --> 00:40:31,280
عصر بخیر-
عصر بخیر-

672
00:40:31,440 --> 00:40:32,440
عصر بخیر

673
00:40:32,600 --> 00:40:35,080
خل مغزی؟

674
00:40:35,240 --> 00:40:36,240
چیکار زیپش داری؟

675
00:40:36,400 --> 00:40:39,560
استرس گرفتم و زیپش باز بود

676
00:40:39,720 --> 00:40:40,720
ذهنمو درگیر کرده بود

677
00:40:40,880 --> 00:40:42,400
لازم نیست از ذهنت کار بکشی

678
00:40:42,800 --> 00:40:44,640
خیلی شل‌مغزی

679
00:40:45,120 --> 00:40:47,640
خدای من-
چی شده؟-

680
00:40:48,360 --> 00:40:50,760
می‌دونی پدر من اهل کجا بود؟

681
00:40:50,920 --> 00:40:52,320
آره، پونته‌هنیل

682
00:40:52,480 --> 00:40:55,320
آره، می‌دونی مردم پونته‌هنیل به چی معروفن؟

683
00:40:55,480 --> 00:40:56,600
اصلا معروف نیستن

684
00:40:56,760 --> 00:40:58,680
ببین عزیزم، دارم با ویتال صحبت می‌کنم

685
00:40:58,840 --> 00:41:00,440
به برق

686
00:41:00,600 --> 00:41:03,360
پونته‌هنیل دومین شهر اسپانیا بود که برق‌دار شد

687
00:41:03,640 --> 00:41:06,440
کاری می‌کنیم که به حرفمون گوش بدن

688
00:41:06,800 --> 00:41:08,560
هیچکس از اینجا به حرفمون گوش نمیده

689
00:41:08,720 --> 00:41:10,040
بیا بریم فیلم ببینیم

690
00:41:10,200 --> 00:41:13,240
با این وضع نمی‌تونی فیلم ببینی-
بس کن-

691
00:41:13,400 --> 00:41:14,800
چند نفر برات نامه نوشتن؟

692
00:41:24,760 --> 00:41:27,960
مثل تابلوی هالیوود یه تابلوی بزرگ درست می‌کنیم

693
00:41:28,120 --> 00:41:29,000
ساکت شو

694
00:41:33,320 --> 00:41:36,320
بالاخره صدای ما رو می‌شنون

695
00:41:36,480 --> 00:41:38,400
میشه خفه شی؟-
آره-

696
00:41:41,440 --> 00:41:44,640
با لامپ‌‌ها بزرگ می‌نویسم توره بارو

697
00:41:44,840 --> 00:41:48,520
کلی لامپ دارم، وقتی فیلم تموم شد درستش می‌کنم

698
00:41:48,680 --> 00:41:50,440
مگه خری؟ اینجا انقدر برق نداریم

699
00:42:34,800 --> 00:42:37,280
بذار بهت کمک کنم

700
00:42:37,880 --> 00:42:39,000
وایسا

701
00:42:39,720 --> 00:42:41,880
همینه همینه

702
00:42:42,720 --> 00:42:44,480
هنوز زوده؟

703
00:42:46,760 --> 00:42:48,600
پاهاتو ببین

704
00:42:51,120 --> 00:42:52,520
مراقب باش
آروم بیارش

705
00:42:52,680 --> 00:42:54,520
راه رفتن توی این مسیر خیلی سخته

706
00:42:55,480 --> 00:42:57,800
چرا خودتو بازنشسته نمی‌کنی؟

707
00:42:57,960 --> 00:42:59,880
...می‌دونی خواست خدا چیه

708
00:43:03,040 --> 00:43:04,800
...ولش کن، من

709
00:43:04,960 --> 00:43:06,720
...عادتم رو فراموش کردم ولی

710
00:43:06,880 --> 00:43:09,720
نمی‌تونم وظیفه‌ام رو فراموش کنم

711
00:43:09,880 --> 00:43:11,640
من معلمم

712
00:43:13,040 --> 00:43:14,320
ببخشید

713
00:43:18,080 --> 00:43:21,000
بوی عجیبی میاد، نه؟

714
00:43:21,160 --> 00:43:22,920
انگار بوی سوختگیه

715
00:43:24,720 --> 00:43:26,160
آره، وایسا ببینم چیه

716
00:43:33,840 --> 00:43:36,160
!یالا، زود باشین، آب بیارین

717
00:43:36,760 --> 00:43:38,440
!اورارا، اورارا

718
00:43:38,600 --> 00:43:40,400
فلیپه رو ندیدی؟-
ندیدمش-

719
00:43:40,560 --> 00:43:41,520
!اورارا

720
00:43:41,800 --> 00:43:43,240
!مانولو-
!اورارا-

721
00:43:44,040 --> 00:43:45,000
!زود باشین

722
00:43:46,200 --> 00:43:49,200
فلیپین کجاست؟ ندیدیش؟-
با تو بود-

723
00:43:49,560 --> 00:43:51,040
!داخل خونه‌ست

724
00:43:54,200 --> 00:43:56,040
!نه، تو خونه نیست

725
00:43:57,960 --> 00:44:00,280
!بجنبین، آب بیارین

726
00:44:01,880 --> 00:44:02,920
!فلیپه

727
00:44:03,600 --> 00:44:04,880
!فلیپه

728
00:44:06,720 --> 00:44:08,880
آتش‌نشان‌ها کجان؟

729
00:44:10,880 --> 00:44:14,000
فلیپه رو ندیدی؟
مانولو میگه توی خونه‌ست

730
00:44:14,160 --> 00:44:16,040
نه، نه، وایسا

731
00:44:16,200 --> 00:44:17,080
!آب

732
00:44:17,240 --> 00:44:17,880
!بجنبین

733
00:44:18,040 --> 00:44:19,880
!یالا، آب بیارین

734
00:44:28,040 --> 00:44:29,040
!آب نداریم

735
00:44:29,200 --> 00:44:31,440
!لطفا آب بیارین

736
00:44:31,760 --> 00:44:33,400
!فلیپه

737
00:44:33,880 --> 00:44:35,320
!آتش‌نشان‌ها رسیدن

738
00:44:35,880 --> 00:44:36,840
!آتش‌نشان‌ها

739
00:44:37,000 --> 00:44:39,280
!آتش‌نشان‌ها رسیدن

740
00:44:41,240 --> 00:44:42,760
!آب بیارین، زود باشین

741
00:44:42,920 --> 00:44:44,440
چرا نمیان بالا؟

742
00:44:44,600 --> 00:44:46,280
یالا، بیاین، بیاین

743
00:44:48,080 --> 00:44:50,760
!ما اینجاییم، آهای

744
00:44:50,920 --> 00:44:52,480
!برو آتش‌نشان‌ها رو بیار

745
00:44:52,640 --> 00:44:53,640
چرا نمیان بالا؟

746
00:44:53,880 --> 00:44:55,560
آب نمیاد

747
00:44:55,720 --> 00:44:57,520
آب تموم شده

748
00:44:57,920 --> 00:45:00,080
!گیر کردن، نمی‌تونن بیان بالا

749
00:45:00,240 --> 00:45:01,120
!آتش‌نشان‌ها

750
00:45:01,280 --> 00:45:03,200
!آتش‌نشان‌ها رو بیارین

751
00:45:03,360 --> 00:45:05,120
چرا نمیان بالا؟

752
00:45:13,200 --> 00:45:16,800
!بیاین بالا، یالا! بذار من برونم

753
00:45:16,960 --> 00:45:18,880
!من راننده‌ام! ولم کن

754
00:45:19,040 --> 00:45:20,920
باشه، باشه، باشه

755
00:45:21,080 --> 00:45:23,680
خیلی‌خب، باشه، آرومم

756
00:45:23,840 --> 00:45:25,440
باشه، بیا، بیا

757
00:45:26,680 --> 00:45:28,040
!بذار من برونم

758
00:45:29,600 --> 00:45:32,120
!آروم باش، شغل ماست

759
00:45:32,520 --> 00:45:34,560
چرا آتش‌نشان‌ها نمیان؟

760
00:45:34,720 --> 00:45:36,160
کدوم گورین؟

761
00:45:36,320 --> 00:45:40,200
!داره می‌سوزه! لعنتیا

762
00:45:47,360 --> 00:45:49,520
بابا، چرا نمیان بالا؟

763
00:45:49,960 --> 00:45:50,880
چه غلطی می‌کنن؟

764
00:45:51,040 --> 00:45:52,520
بابا، چیکار می‌کنی؟

765
00:45:54,280 --> 00:45:55,880
!مانولو

766
00:46:33,880 --> 00:46:36,360
سوپ می‌خوری؟ برات خوبه

767
00:46:58,680 --> 00:47:01,880
ما رو مثل موش اینجا رها کردن

768
00:47:03,880 --> 00:47:05,000
اورارا

769
00:47:06,280 --> 00:47:08,720
تا هر وقت که خواستی اینجا بمون

770
00:47:09,560 --> 00:47:11,080
مرسی کارمن

771
00:47:20,440 --> 00:47:21,480
جوانا

772
00:47:50,120 --> 00:47:52,360
توره بارو به کمک نیاز داره

773
00:48:20,440 --> 00:48:22,960
باز برگشته

774
00:48:23,120 --> 00:48:24,120
باز چی می‌خواد

775
00:48:24,280 --> 00:48:26,560
همگی توجه کنین

776
00:48:30,360 --> 00:48:32,720
از فردا اینجا تعطیله

777
00:48:32,880 --> 00:48:34,240
چرا؟

778
00:48:34,400 --> 00:48:36,400
خودت چی فکر می‌کنی روبیو؟

779
00:48:36,560 --> 00:48:37,600
نظرت چیه؟

780
00:48:37,760 --> 00:48:39,680
تا وقتی که مشکل حل نشه

781
00:48:39,840 --> 00:48:42,000
همه چیز تعطیله

782
00:48:43,880 --> 00:48:47,360
پول تعمیرات رو از حقوقتون کم می‌کنیم

783
00:48:48,640 --> 00:48:50,040
منصفانه نیست

784
00:48:50,200 --> 00:48:52,720
بعضیامون ده روزه منتظریم

785
00:48:52,880 --> 00:48:54,640
ویتال، گارسیا

786
00:48:55,400 --> 00:48:56,760
به خونه چی بگیم؟

787
00:48:56,920 --> 00:48:59,680
بگین یکی گند زده به همه چیز

788
00:48:59,840 --> 00:49:01,080
هرکاری تونستم کردم

789
00:49:01,240 --> 00:49:03,040
باور کنین، هرکاری

790
00:49:03,200 --> 00:49:05,280
ولی کارم رو سخت‌تر کردین

791
00:49:05,440 --> 00:49:08,160
حقته متیاس

792
00:49:08,880 --> 00:49:11,200
از حقوق تو که کم نمی‌کنن

793
00:49:11,360 --> 00:49:12,360
می‌کنن؟

794
00:49:12,520 --> 00:49:13,880
منظور خاصی داری؟

795
00:49:14,040 --> 00:49:16,840
نه، نه، حرفتو بزن-
از این واضح‌تر؟-

796
00:49:17,000 --> 00:49:18,440
همه‌مون می‌دونیم

797
00:49:19,440 --> 00:49:21,200
شرکت یه پیشنهاد براتون داره

798
00:49:21,800 --> 00:49:24,480
اگر کسی که خرابکاری کرده خودش رو معرفی کنه

799
00:49:26,000 --> 00:49:29,400
از بقیه شکایتی نمی‌کنیم

800
00:49:29,560 --> 00:49:31,640
نابودی یکی برای نجات بقیه

801
00:49:35,360 --> 00:49:36,320
روبیو؟

802
00:49:41,000 --> 00:49:42,120
ویتال؟

803
00:49:42,600 --> 00:49:44,840
نه؟-
نه-

804
00:49:45,360 --> 00:49:46,400
هیچکس چیزی نمی‌دونه؟

805
00:50:10,280 --> 00:50:11,280
رفیق

806
00:50:11,440 --> 00:50:12,440
موفق باشی

807
00:50:14,720 --> 00:50:15,840
اخماتو وا کن

808
00:50:16,000 --> 00:50:17,000
خدافظ

809
00:50:20,640 --> 00:50:21,680
روبیو

810
00:50:24,160 --> 00:50:25,440
می‌بینمت

811
00:50:31,240 --> 00:50:32,760
حالا می‌خوای چیکار کنی؟

812
00:50:33,160 --> 00:50:34,520
نمی‌دونم

813
00:50:35,160 --> 00:50:37,560
خیلی نگران نباش، یه کاری می‌کنم

814
00:51:04,720 --> 00:51:05,720
توره بارو

815
00:51:05,880 --> 00:51:07,240
از محله‌های بارسلوناعه؟

816
00:51:07,400 --> 00:51:09,040
از محله‌های بارسلوناست

817
00:51:09,200 --> 00:51:09,920
واقعا؟

818
00:51:10,080 --> 00:51:13,160
توی نقشه دنبالش نگرد
اینجا نیست، اینجاست

819
00:51:13,320 --> 00:51:14,760
بالای نقشه‌ست

820
00:51:15,080 --> 00:51:17,640
ولی کی اونجا زندگی می‌کنه؟

821
00:51:17,840 --> 00:51:20,000
ما

822
00:51:21,320 --> 00:51:22,840
اونجا خونه ساختیم

823
00:51:23,000 --> 00:51:24,360
ببخشید، چی گفتی؟

824
00:51:24,920 --> 00:51:28,840
آجر به آجر اون خونه‌ها رو خودمون گذاشتیم روی هم

825
00:51:29,320 --> 00:51:31,240
می‌تونم با اتوبوس برم اونجا

826
00:51:32,120 --> 00:51:35,720
نمی‌تونیم هرکاری می‌خوایم بکنیم

827
00:51:35,880 --> 00:51:38,640
مسیر‌ها رو شهرداری معین می‌کنه

828
00:51:38,800 --> 00:51:41,560
به خاطر همین اومدم اینجا، مسیرها رو باید تغییر بدیم

829
00:51:42,040 --> 00:51:44,480
...شاید بتونی با یکی صحبت کنی

830
00:51:44,640 --> 00:51:46,680
یکی که مقام بالاتری داره

831
00:51:46,840 --> 00:51:47,640
من؟

832
00:51:47,800 --> 00:51:50,000
من مسئول گاراژ و اتحادیه‌ام

833
00:51:50,160 --> 00:51:51,520
به اندازه کافی سرم شلوغه

834
00:51:51,680 --> 00:51:53,120
درگیر اینم که جلوی اخراج شدن‌ها رو بگیرم

835
00:51:53,280 --> 00:51:55,800
التماس می‌کنم، لطفا

836
00:51:55,960 --> 00:51:57,480
با رئیست صحبت کن

837
00:52:00,360 --> 00:52:02,200
ببین، خیلی سختی کشیدیم

838
00:52:02,360 --> 00:52:05,400
نمی‌تونم همچین درخواستی ازشون بکنم

839
00:52:05,560 --> 00:52:07,200
طبق روال همیشگی پیش برو مانولو

840
00:52:07,360 --> 00:52:09,840
همونطور که همیشه میگی، کله‌تو به کار بنداز
به کار بنداز

841
00:52:10,040 --> 00:52:11,960
الان وقتشه که با آرامش

842
00:52:12,120 --> 00:52:14,360
تا موقع بازنشستگیت صبر کنی

843
00:52:15,600 --> 00:52:17,880
اسم من مانولو ویتاله

844
00:52:18,040 --> 00:52:20,240
ساکن توره بارو هستم

845
00:52:20,400 --> 00:52:24,040
محله‌ای که با دستای خودمون ساختیم

846
00:52:25,200 --> 00:52:27,960
«اسمم مانولو ویتاله»
این بهتر نیست؟

847
00:52:28,120 --> 00:52:30,240
چجوری بگم اسمم مانولو ویتاله؟

848
00:52:30,400 --> 00:52:31,720
سلام، مانولو ویتال هستم

849
00:52:31,880 --> 00:52:35,000
سلام...سلام...مانولو ویتال هستم

850
00:52:35,160 --> 00:52:36,480
اسمم» بهتره»

851
00:52:36,640 --> 00:52:37,920
اسم من مانولو ویتاله

852
00:52:38,080 --> 00:52:40,560
«اسم من»
این بهتره

853
00:52:40,560 --> 00:52:42,800
....باید با کسی
با کی صحبت کنم؟

854
00:52:42,960 --> 00:52:44,640
برای درخواست اتوبوس

855
00:52:44,800 --> 00:52:47,400
در توره بارو باید با کی صحبت کنم؟

856
00:52:47,560 --> 00:52:49,280
سلام، عصر بخیر-
سلام، عصر بخیر-

857
00:52:49,440 --> 00:52:52,640
اسم من مانولو ویتاله و ساکن توره بارو هستم

858
00:52:53,600 --> 00:52:55,360
خب؟-
اومدم تا-

859
00:52:55,720 --> 00:52:59,520
برای توره بارو درخواست اتوبوس کنم

860
00:52:59,680 --> 00:53:01,160
باشه ولی من فقط نگهبانم

861
00:53:01,320 --> 00:53:03,600
...شاید بتونی بهم بگی که

862
00:53:03,760 --> 00:53:06,040
من چیزی نمی‌دونم-
گوش کن-

863
00:53:06,200 --> 00:53:08,520
برای درخواست کردن

864
00:53:08,680 --> 00:53:11,960
...باید کجا برم یا

865
00:53:12,840 --> 00:53:14,280
...ببین،‌ اینه

866
00:53:15,640 --> 00:53:17,600
باشه، باشه

867
00:53:17,760 --> 00:53:19,160
از پله‌ها برو بالا
طبقه دوم

868
00:53:19,320 --> 00:53:21,760
ممنونم، لطف کردی-
بعدی-

869
00:53:22,040 --> 00:53:24,560
سلام عصر بخیر
برای توره بارو

870
00:53:24,720 --> 00:53:27,560
درخواست اتوبوس دارم

871
00:53:29,400 --> 00:53:31,000
تاحالا همچین درخواستی نداشتیم

872
00:53:31,160 --> 00:53:34,160
همیشه یه بار اولی وجود داره

873
00:53:34,320 --> 00:53:35,360
خواهش می‌کنم

874
00:53:36,160 --> 00:53:38,240
ازم می‌خوای چیکار کنم؟

875
00:53:38,400 --> 00:53:40,520
نمی‌دونم، تو کارمند اینجایی، مگه نه؟

876
00:53:40,680 --> 00:53:42,000
...باید اینجا پیگیری کنم

877
00:53:42,160 --> 00:53:43,720
آره، ولی با کی می‌خوای صحبت کنی؟

878
00:53:44,440 --> 00:53:46,120
نمی‌دونم دارم از تو می‌پرسم

879
00:53:46,280 --> 00:53:49,360
باید درخواست بدم درسته؟
اینم درخواستم

880
00:53:49,840 --> 00:53:51,600
...خیلی‌خب

881
00:53:52,200 --> 00:53:55,080
اسمت رو می‌نویسم و باهات تماس می‌گیرم

882
00:54:03,400 --> 00:54:05,400
آقای، منتظر کسی هستی؟

883
00:54:05,600 --> 00:54:08,680
آره-
الان دیگه کسی اینجا نیست-

884
00:54:09,280 --> 00:54:11,040
بهتره دوشنبه برگردی

885
00:54:21,200 --> 00:54:22,760
سلام، عصر بخیر

886
00:54:22,920 --> 00:54:24,760
اسمم مانولو ویتاله

887
00:54:25,400 --> 00:54:28,600
در توره بارو در نزدیکی بارسلونا زندگی می‌کنم

888
00:54:28,760 --> 00:54:31,920
همکارتون گفتن بیام اینجا

889
00:54:32,080 --> 00:54:35,680
...بهشون گفتم

890
00:54:37,200 --> 00:54:38,880
...اومدم اینجا تا بگم

891
00:54:39,040 --> 00:54:42,480
محله‌مون که جزء بارسلوناست

892
00:54:42,640 --> 00:54:44,240
وسیله نقلیه عمومی نداره

893
00:54:44,400 --> 00:54:45,440
لطفا

894
00:54:47,160 --> 00:54:48,320
لطفا

895
00:54:49,160 --> 00:54:52,640
اسمم مانولو ویتاله

896
00:54:52,800 --> 00:54:54,720
خیلی برامون سخته

897
00:54:54,880 --> 00:54:56,400
که با همچین شیبی پیاده بریم بالا

898
00:54:56,560 --> 00:54:57,880
ما رو به حال خودمون رها کردن

899
00:54:58,040 --> 00:54:59,840
هیچ وسیله نقلیه‌ای نداریم، هیچی

900
00:55:00,280 --> 00:55:02,600
باید با کی صحبت کنم؟

901
00:55:03,520 --> 00:55:07,440
چجوری می‌تونم برای توره بارو اتوبوس بگیرم؟

902
00:55:24,000 --> 00:55:25,080
همه خوبن؟

903
00:55:25,240 --> 00:55:26,240
آره

904
00:55:30,880 --> 00:55:32,240
مانولو

905
00:55:32,720 --> 00:55:33,760
همه چیز مرتبه؟

906
00:55:34,600 --> 00:55:35,640
آره

907
00:55:36,960 --> 00:55:37,920
راستی

908
00:55:38,520 --> 00:55:40,440
تو توی شهرداری کار می‌کنی، مگه نه؟

909
00:55:40,600 --> 00:55:41,880
آره

910
00:55:42,040 --> 00:55:44,640
ولی گفتم که مقام بالایی ندارم

911
00:55:45,600 --> 00:55:47,600
...مسئله اینه که

912
00:55:47,760 --> 00:55:49,640
...نمی‌دونم چیکار کنم

913
00:55:49,800 --> 00:55:54,360
می‌خوام برای توره بارو اتوبوس بگیرم

914
00:55:54,880 --> 00:55:56,360
اتوبوس نداره؟

915
00:55:56,520 --> 00:55:57,960
نه

916
00:55:58,120 --> 00:55:59,280
مردم چیکار می‌کنن؟

917
00:55:59,440 --> 00:56:00,280
پیاده میرن

918
00:56:00,440 --> 00:56:02,880
پیاده از همچین شیبی میرن بالا و میان پایین

919
00:56:03,040 --> 00:56:05,320
پیاده میرن سر کار
پیاده میرن مدرسه

920
00:56:05,480 --> 00:56:08,560
باید یه جلسه تشکیل بدی

921
00:56:08,720 --> 00:56:10,520
و اونا رو ببری توره بارو

922
00:56:10,680 --> 00:56:13,080
و با شرکت حمل و نقل متروپولیتن هماهنگ کنی

923
00:56:13,240 --> 00:56:15,400
همه اینکارها رو کردم و هیچ نتیجه‌ای نداشته

924
00:56:15,560 --> 00:56:17,120
اصلا اهمیت نمیدن

925
00:56:17,720 --> 00:56:20,880
رئیس اونجا رو می‌شناسم

926
00:56:23,120 --> 00:56:24,400
بفرمایین

927
00:56:25,920 --> 00:56:28,000
اجاره ماهیانه 500 پزوعه

928
00:56:28,160 --> 00:56:30,920
اگر بخواین می‌تونم چند روزی اینجا رو نگه دارم

929
00:56:31,080 --> 00:56:32,120
خوبه

930
00:56:43,960 --> 00:56:44,960
روشنایی خوبی داره، نه؟

931
00:56:45,120 --> 00:56:46,240
آره، خیلی خوبه

932
00:56:47,480 --> 00:56:49,040
منطقه خیلی آرومیه

933
00:56:49,200 --> 00:56:50,560
همسایه‌ها همه آرومن

934
00:56:50,720 --> 00:56:51,920
بهترین جای شهره

935
00:56:52,080 --> 00:56:54,760
به مترو و اتوبوس و سوپرمارکت نزدیکه

936
00:56:54,920 --> 00:56:56,680
مناسب خانواده‌ست

937
00:56:58,920 --> 00:57:00,360
گرمه

938
00:57:06,040 --> 00:57:07,160
همینه

939
00:57:08,160 --> 00:57:09,280
...خیلی‌خب

940
00:57:11,320 --> 00:57:13,040
اصلا تا این حد پیش نرفته بودم

941
00:57:13,200 --> 00:57:14,600
طبقه پایین می‌موندم

942
00:57:14,760 --> 00:57:17,400
برای اومدن به اینجا باید از قبل نوبت بگیری

943
00:57:17,560 --> 00:57:18,680
...تا بتونی ببینیشون

944
00:57:20,160 --> 00:57:22,600
انگار دست به کله‌ام می‌کردن

945
00:57:22,760 --> 00:57:23,920
دست به سر

946
00:57:24,080 --> 00:57:26,440
انگار دست به سرم می‌کردن

947
00:57:28,000 --> 00:57:29,880
خیلی خوب کاتالانی صحبت می‌کنی

948
00:57:30,280 --> 00:57:32,840
ممنونم، می‌دونی چرا؟

949
00:57:33,000 --> 00:57:34,280
چرا؟

950
00:57:34,520 --> 00:57:35,840
به خاطر عشق

951
00:57:36,040 --> 00:57:37,000
واقعا؟

952
00:57:37,160 --> 00:57:38,760
همسرم

953
00:57:39,840 --> 00:57:40,880
اسمش چیه؟

954
00:57:42,120 --> 00:57:45,000
کارمن، اسمش کارمنه

955
00:57:45,760 --> 00:57:47,120
راهبه بوده

956
00:57:48,920 --> 00:57:50,560
اولین باری که به توره بارو اومدم

957
00:57:50,720 --> 00:57:53,440
به خاطر این بود که منو پرت کردن بیرون

958
00:57:53,600 --> 00:57:56,120
و اولین چیزی که بهم گفت این بود

959
00:57:56,280 --> 00:57:59,560
از پشت سرم شنیدم میگه: اسمش چیه؟

960
00:58:00,400 --> 00:58:01,440
:منم برگشتم سمتش و گفتم

961
00:58:01,600 --> 00:58:03,400
ببخشید کاتالانی صحبت نمی‌کنم

962
00:58:03,560 --> 00:58:05,080
اسم دختره چیه؟

963
00:58:05,240 --> 00:58:07,920
دخترمو می‌گفت، منم گفتم جوانا

964
00:58:09,800 --> 00:58:13,160
و اینجوری زل زدم توی چشم‌هاش

965
00:58:14,240 --> 00:58:16,760
عاشقش شده بودم و خودم خبر نداشتم

966
00:58:16,920 --> 00:58:19,360
...اینجوری زل زدم بهش

967
00:58:19,880 --> 00:58:21,400
اسمش چیه؟

968
00:58:21,560 --> 00:58:23,240
اسمش چیه؟

969
00:58:23,880 --> 00:58:25,560
به کارمن گفتم

970
00:58:28,400 --> 00:58:31,360
با این جمله عاشقت شدم

971
00:58:31,880 --> 00:58:33,320
ببخشید سرتو درد آوردم

972
00:58:33,480 --> 00:58:34,800
نه، نه

973
00:58:37,280 --> 00:58:39,560
اینجوری حل نمیشه، بهم زنگ بزن

974
00:58:39,720 --> 00:58:41,360
...پاسکوال، خیلی خستمه

975
00:58:41,520 --> 00:58:42,800
سلام رامون، چطوری؟

976
00:58:43,320 --> 00:58:45,480
می‌خواستم مانولو رو معرفی کنم

977
00:58:46,040 --> 00:58:47,640
عصر بخیر، مانولو ویتال هستم

978
00:58:47,800 --> 00:58:49,760
ساکن توره بارو هستم

979
00:58:49,920 --> 00:58:52,000
مانولو، قهوه می‌خوری؟

980
00:58:53,560 --> 00:58:54,520
بله، بله

981
00:58:54,680 --> 00:58:55,520
منم هیمنطور

982
00:58:55,680 --> 00:58:58,640
پاسکوال، لطفا، یه کافه سر خیابون هست

983
00:58:58,800 --> 00:58:59,920
با من بیا

984
00:59:00,160 --> 00:59:00,960
کجا؟

985
00:59:01,640 --> 00:59:04,920
از اینطرف، بیا توی دفترم

986
00:59:06,280 --> 00:59:07,240
باشه

987
00:59:07,400 --> 00:59:08,440
خیلی‌خب

988
00:59:08,600 --> 00:59:10,760
من اهل توره بارو هستم

989
00:59:10,920 --> 00:59:12,560
پشت کوهه

990
00:59:12,720 --> 00:59:17,040
می‌خوام درخواست بدم تا

991
00:59:17,200 --> 00:59:19,920
شرکت حمل و نقل متروپولیتن یه اتوبوس به توره بارو بفرسته

992
00:59:20,400 --> 00:59:21,240
خدای من

993
00:59:21,400 --> 00:59:22,680
از محله‌های بارسلوناعه

994
00:59:22,840 --> 00:59:25,400
آره، شهر رو می‌شناسم
مسئول حمل و نقلم

995
00:59:25,560 --> 00:59:28,560
و شرکت متروپولیتن

996
00:59:28,720 --> 00:59:31,560
باید به همه جای بارسلونا رسیدگی کنه، درسته؟

997
00:59:31,800 --> 00:59:34,120
خودم می‌تونم اتوبوس رو ببرم، راننده‌ام

998
00:59:34,680 --> 00:59:36,680
و قطعا یه راننده حرفه‌ای هستین

999
00:59:36,840 --> 00:59:41,080
من 20 ساله که راننده خط 47ام

1000
00:59:41,240 --> 00:59:42,600
و قدردان زحماتت هستیم

1001
00:59:42,760 --> 00:59:45,960
شهرداری به خواسته‌های شما رسیدگی می‌کنه
ما حامی دموکراسی هستیم

1002
00:59:46,440 --> 00:59:48,720
...پادشاه شهردار رو انتخاب کرده ولی

1003
00:59:48,880 --> 00:59:50,760
همه چیز سیاه و سفید نیست

1004
00:59:50,920 --> 00:59:52,800
یا فالانزی هستی یا نیستی

1005
00:59:52,960 --> 00:59:55,280
ببین، تو حواست به حمل و نقل باشه

1006
00:59:55,440 --> 00:59:58,280
ما سیاست‌مدارها حواسمون به سیاست هست
کمک کردن به مردم وظیفه ماست

1007
00:59:59,560 --> 01:00:01,640
باید چیکار کنیم؟

1008
01:00:02,480 --> 01:00:04,200
هفته دیگه یه کمیسیون تشکیل میشه

1009
01:00:04,360 --> 01:00:05,400
درخواستت رو بهشون میگم

1010
01:00:05,560 --> 01:00:07,600
اینو بذار روی میز منشی

1011
01:00:07,760 --> 01:00:10,120
شماره تماست رو هم بذار تا بهت زنگ بزنم

1012
01:00:13,880 --> 01:00:15,080
خیلی ممنونم

1013
01:00:15,240 --> 01:00:16,200
نه، من ازت ممنونم

1014
01:00:16,360 --> 01:00:17,520
...ببخشید ولی

1015
01:00:17,680 --> 01:00:18,640
مرسی

1016
01:00:18,800 --> 01:00:21,880
این خیلی برای مردم توره بارو مهمه

1017
01:00:22,040 --> 01:00:23,960
نگران نباش، وظیفه‌مونه

1018
01:00:24,120 --> 01:00:26,040
برو دفتر منشی، می‌خوای باهات بیام؟

1019
01:00:26,200 --> 01:00:27,200
لازم نیست

1020
01:00:27,360 --> 01:00:28,720
خیلی‌خب، ممنونم

1021
01:00:42,080 --> 01:00:44,520
وایسا، نفس کم آوردی؟

1022
01:00:44,680 --> 01:00:46,920
لگاتو، ادامه بده

1023
01:00:47,480 --> 01:00:49,280
بدون گروه کر بخون

1024
01:00:56,640 --> 01:00:57,840
نظر خودت چیه؟

1025
01:00:58,560 --> 01:01:00,760
...اصلا به درد نمی‌خوره، اصلا

1026
01:01:00,920 --> 01:01:02,640
چی داری میگی؟

1027
01:01:02,800 --> 01:01:05,280
تمرکز کن، دوباره

1028
01:01:17,840 --> 01:01:19,280
می‌بینی، نمی‌تونی

1029
01:01:19,440 --> 01:01:21,840
می‌تونی یا نه؟ تمرین کردی؟

1030
01:01:22,120 --> 01:01:25,160
صدات ضعیفه، اصلا شخصیت نداره

1031
01:01:26,440 --> 01:01:29,200
تمرین کردی؟ این همه مدت چیکار می‌کردی؟

1032
01:01:29,720 --> 01:01:32,520
اینجوری نمی‌تونم بهت کمک کنم
اینجوری نمیشه

1033
01:01:33,080 --> 01:01:35,480
آیا ارزش اینو داری که برات وقت بذارم؟

1034
01:01:37,880 --> 01:01:39,560
برای بار آخر، باشه؟

1035
01:01:50,200 --> 01:01:52,560
چارلی، برای بار آخر

1036
01:01:52,720 --> 01:01:55,080
همه چیز تغییر کرد
چارلی توپ رو پرتاب کرد

1037
01:01:55,240 --> 01:01:57,360
...با قسمت داخلی پای راستش

1038
01:01:57,520 --> 01:01:58,240
کارمن

1039
01:01:59,000 --> 01:02:00,520
ببخشید

1040
01:02:01,080 --> 01:02:03,160
دیر کردی-
آره-

1041
01:02:06,120 --> 01:02:07,080
ببین

1042
01:02:07,240 --> 01:02:09,560
ببین چی درست کردم

1043
01:02:11,280 --> 01:02:13,400
یکی برای تو، یکی برای من

1044
01:02:13,560 --> 01:02:14,920
نمی‌دونم سرد شده یا نه

1045
01:02:15,080 --> 01:02:16,200
وای پاهام

1046
01:02:17,880 --> 01:02:19,640
خیلی‌خب، بیا

1047
01:02:19,800 --> 01:02:20,680
نه، نه لوبیا نمی‌خوام

1048
01:02:20,840 --> 01:02:23,000
...هی-
نه، نه، نمی‌خوام-

1049
01:02:28,640 --> 01:02:29,680
مانولو

1050
01:02:30,760 --> 01:02:32,680
امروز یه آپارتمان دیدم

1051
01:02:34,680 --> 01:02:36,040
منظورت چیه؟

1052
01:02:39,960 --> 01:02:42,520
دوست دارم اونجا زندگی کنیم

1053
01:02:42,840 --> 01:02:44,000
با همدیگه

1054
01:02:44,840 --> 01:02:47,800
مرکز شهره، به همه چیز نزدیکه

1055
01:02:50,080 --> 01:02:52,240
به نظرم لیاقتش رو داریم، نداریم؟

1056
01:02:55,320 --> 01:02:56,920
خسته شدم

1057
01:02:59,240 --> 01:03:02,160
...از اینکه انقدر بالا و پایین رفتم

1058
01:03:03,800 --> 01:03:05,800
و از همه چیز دورم خسته شدم

1059
01:03:09,600 --> 01:03:12,720
...هر روز بیش‌تر

1060
01:03:12,880 --> 01:03:14,720
...ببین کارمن

1061
01:03:14,880 --> 01:03:16,120
راستشو بگو

1062
01:03:16,280 --> 01:03:18,480
به خاطر اینه که دوست نداری اینجا باشی؟

1063
01:03:18,640 --> 01:03:19,920
نه، نه

1064
01:03:20,080 --> 01:03:21,760
راستشو بگو-
نه، نه-

1065
01:03:21,920 --> 01:03:24,560
کارمن، دارم یه کارایی می‌کنم

1066
01:03:24,720 --> 01:03:27,240
گفتن بهمون کمک می‌کنن

1067
01:03:27,800 --> 01:03:29,960
باهاشون صحبت کردم

1068
01:03:30,120 --> 01:03:31,720
دارم حلش می‌کنم

1069
01:03:32,320 --> 01:03:36,240
قبول کردن اگه درست نشد دوباره میرم شهرداری

1070
01:03:37,880 --> 01:03:39,480
بهم اعتماد کن

1071
01:03:41,360 --> 01:03:42,800
خواهش می‌کنم

1072
01:03:44,960 --> 01:03:47,120
می‌دونستم خوشت نمیاد

1073
01:03:48,400 --> 01:03:49,320
یکم صبر کن

1074
01:03:49,480 --> 01:03:50,920
...بهم...بهم

1075
01:03:51,080 --> 01:03:52,760
نمی‌دونم

1076
01:03:52,960 --> 01:03:55,200
...یکم مهلت بده

1077
01:04:12,800 --> 01:04:13,960
باز این اومد

1078
01:04:14,120 --> 01:04:15,440
هی-
هی-

1079
01:04:15,600 --> 01:04:17,120
چی شده؟-
میگل-

1080
01:04:17,280 --> 01:04:18,920
...مانوئل، مانولو

1081
01:04:19,080 --> 01:04:20,120
مانولو ویتال

1082
01:04:20,840 --> 01:04:21,800
چه کمکی از دستم برمیاد؟

1083
01:04:21,960 --> 01:04:24,120
ببخشید می‌دونم سرت خیلی شلوغه

1084
01:04:24,280 --> 01:04:27,400
خیلی طول نمی‌کشه
مزاحمت نمیشم

1085
01:04:27,560 --> 01:04:29,160
باشه، بیا-
خیلی لفتش نمیدم-

1086
01:04:29,320 --> 01:04:30,960
با من بیا
نگران نباش، بیا

1087
01:04:31,120 --> 01:04:32,160
زود بگو

1088
01:04:38,680 --> 01:04:40,800
واسه این یکی اومدی؟

1089
01:04:41,280 --> 01:04:43,040
چنده؟-
23-

1090
01:04:43,200 --> 01:04:44,200
!آفرین

1091
01:04:45,200 --> 01:04:46,800
مامانت خیلی خوشحاله

1092
01:04:46,960 --> 01:04:48,600
مامانم بلد نیست بخونه

1093
01:04:51,240 --> 01:04:54,320
خب، باید درستش کنیم

1094
01:04:57,400 --> 01:05:00,440
نمی‌دونم کارمن، خیلی خنگم

1095
01:05:01,200 --> 01:05:03,600
باید ببینیم چند مرده حلاجی

1096
01:05:04,600 --> 01:05:07,160
می‌تونیم یک بار در هفته کلاس بذاریم

1097
01:05:13,200 --> 01:05:15,120
همین که اینجایی کافیه

1098
01:05:20,760 --> 01:05:22,520
خیلی‌خب، چی نوشته؟

1099
01:05:22,680 --> 01:05:23,720
وقتت رو تلف نکن

1100
01:05:23,880 --> 01:05:26,640
با هیئت مدیره صحبت کردم

1101
01:05:26,800 --> 01:05:28,680
و همه ایده‌ت رو پسندیدن

1102
01:05:29,200 --> 01:05:32,280
ولی متاسفانه تایید نکردن

1103
01:05:32,440 --> 01:05:34,720
خیابون‌های توره بارو خیلی باریک و شیب‌داره

1104
01:05:34,880 --> 01:05:36,160
و اتوبوس نمی‌تونه عبور کنه

1105
01:05:36,320 --> 01:05:37,360
جاده‌ش آسفالت نیست

1106
01:05:37,520 --> 01:05:39,920
اتوبوس می‌تونه از اونجا عبور کنه

1107
01:05:40,960 --> 01:05:42,120
شاید بتونه

1108
01:05:42,280 --> 01:05:43,440
ولی شاید بعد از انتخابات بهتر بشه

1109
01:05:43,600 --> 01:05:45,200
الان این موضوع براشون اهمیتی نداره

1110
01:05:48,160 --> 01:05:50,200
در توره بارو به اتوبوس نیاز داریم

1111
01:05:50,560 --> 01:05:52,320
...متاسفم -
...گوش کن-

1112
01:05:52,600 --> 01:05:56,480
من حتی راننده تراموا بودم

1113
01:05:56,640 --> 01:05:58,680
از مدل امپریال

1114
01:05:58,840 --> 01:06:00,600
تا جدیدترین مدل‌های پگاسو

1115
01:06:00,760 --> 01:06:03,080
از همه روستاها و مناطق شهری رد شدم

1116
01:06:03,240 --> 01:06:05,920
راننده خط 47 هستم
اتوبوسم خوبه

1117
01:06:06,480 --> 01:06:07,560
منم راننده خوبیم

1118
01:06:07,720 --> 01:06:10,880
می‌تونم با اتوبوس 47

1119
01:06:11,040 --> 01:06:13,480
از پلازا کاتالونیا تا توره بارو

1120
01:06:16,040 --> 01:06:19,240
می‌خوام با شهردار بارسلونا صحبت کنم

1121
01:06:20,640 --> 01:06:22,480
منم دوست دارم با چر شام بخورم
(خواننده و بازیگر معروف آمریکایی)

1122
01:06:23,120 --> 01:06:24,520
ولی زندگی همینه

1123
01:06:24,680 --> 01:06:27,480
این همون چیزی بود که می‌خواستی، مگه نه
رای‌گیری

1124
01:06:27,640 --> 01:06:30,280
پیشنهاد دادی و رأی گیری کردن

1125
01:06:30,440 --> 01:06:33,080
یا می‌بری، یا می‌بازی

1126
01:06:33,880 --> 01:06:36,760
و حالا باید منو ببخشی
کلی کار رو سرم ریخته

1127
01:06:36,920 --> 01:06:38,200
تو هم همینطور

1128
01:06:38,440 --> 01:06:40,760
کلی کار توی بارسلونا هست

1129
01:06:41,080 --> 01:06:43,080
یه چیز دیگه برای وقت‌گذرونی پیدا کن

1130
01:06:45,880 --> 01:06:47,320
...وقت گذرونی

1131
01:07:10,800 --> 01:07:12,720
آقایون محترم

1132
01:07:13,360 --> 01:07:15,600
اسم من مانولو ویتاله

1133
01:07:16,560 --> 01:07:19,000
ساکن توره بارو هستم

1134
01:07:19,160 --> 01:07:21,880
محله‌ای که با دست خودمون ساختیم

1135
01:07:22,600 --> 01:07:24,480
...و به خاطر این نبود

1136
01:07:24,640 --> 01:07:26,680
که خودمون می‌خواستیم

1137
01:07:27,200 --> 01:07:29,920
ما رو از سرزمین خودمون

1138
01:07:30,480 --> 01:07:32,040
انداختن بیرون

1139
01:07:33,680 --> 01:07:36,280
...شغل‌هامون رو ازمون گرفتن

1140
01:07:36,560 --> 01:07:38,480
و می‌خواستن شأن ما رو زیر سوال ببرن

1141
01:07:38,640 --> 01:07:40,520
و نمی‌تونستیم بهشون اجازه بدیم

1142
01:07:40,680 --> 01:07:42,760
رسیدیم به توره بارو

1143
01:07:42,920 --> 01:07:44,640
مصالح خریدیم

1144
01:07:44,800 --> 01:07:47,800
و خونه‌ها رو با دست خودمون ساختیم

1145
01:07:47,960 --> 01:07:51,280
خودمون توره بارو رو ساختیم

1146
01:07:51,440 --> 01:07:53,640
ترکیب بارسلونا و کاتالونیا

1147
01:07:55,400 --> 01:07:57,840
و برای آبرومون جنگیدیم

1148
01:07:58,000 --> 01:08:01,160
چیزی نیست که به سادگی به دست بیاد

1149
01:08:01,320 --> 01:08:05,080
باید برای آب و برق و دفتر پست

1150
01:08:05,240 --> 01:08:09,320
مراقبت‌های بهداشتی و آموزش عمومی بجنگیم
تا شأن خودمون رو حفظ کنیم

1151
01:08:11,400 --> 01:08:12,440
ولی ما رو تنها گذاشتن

1152
01:08:12,600 --> 01:08:15,880
به معنای واقعی پشت کوهیم

1153
01:08:17,400 --> 01:08:21,800
به این خط اتوبوس برای توره بارو نیاز داریم

1154
01:08:22,600 --> 01:08:25,560
تا حومه شهر رو پوشش بدیم

1155
01:08:26,000 --> 01:08:27,920
...حومه شهر

1156
01:08:28,720 --> 01:08:30,640
و اینکارو می‌کنیم

1157
01:08:46,280 --> 01:08:48,480
لطفا برام آب بیار

1158
01:09:07,520 --> 01:09:09,120
این آخریشه

1159
01:09:11,400 --> 01:09:13,000
بیا-
و این یکیم بذار-

1160
01:09:15,920 --> 01:09:16,960
همه چیز رو آوردم

1161
01:09:20,840 --> 01:09:23,080
واقعا دوستت داشت
خودت می‌دونی، مگه نه؟

1162
01:09:26,880 --> 01:09:27,840
بیا

1163
01:09:28,200 --> 01:09:29,800
مغازه واسه توعه

1164
01:09:29,960 --> 01:09:32,160
ارورا، نه-
چرا؟-

1165
01:09:32,360 --> 01:09:33,960
به خوبی ازش مراقبت می‌کنی

1166
01:09:34,400 --> 01:09:36,760
خونه جاییه که بهش احساس تعلق داشته باشی
...و اینجا همچین حسی نداره

1167
01:09:36,920 --> 01:09:38,280
اینطوری نیست

1168
01:09:38,440 --> 01:09:39,880
اینطوری نیست

1169
01:09:40,480 --> 01:09:42,560
ما همدیگه رو دوست داریم

1170
01:09:49,840 --> 01:09:52,080
چه مسخره بازیه؟
کجا می‌خوای بری؟

1171
01:09:52,240 --> 01:09:53,040
داری چیکار می‌کنی؟

1172
01:09:53,640 --> 01:09:56,520
مانولو-
اینجوری نکن-

1173
01:09:56,920 --> 01:09:58,000
بابا، بس کن

1174
01:09:58,560 --> 01:09:59,960
مانولو-
بس کن-

1175
01:10:00,760 --> 01:10:02,520
باید همه چیز رو برگردونم تو ماشین

1176
01:10:02,680 --> 01:10:04,280
!مانولو کافیه

1177
01:10:49,680 --> 01:10:50,720
!کارمن

1178
01:10:59,080 --> 01:11:01,000
چندتا از دوستام رو آوردم

1179
01:11:02,000 --> 01:11:02,960
بیاین، بیاین

1180
01:11:03,120 --> 01:11:04,160
بیاین داخل

1181
01:11:04,760 --> 01:11:07,160
بیاین اینجا بشینین

1182
01:11:07,960 --> 01:11:09,800
ازتون ممنونم که اومدین اینجا

1183
01:11:09,960 --> 01:11:14,040
چند نفر از شما خوندن و نوشتن بلد نیستن؟

1184
01:11:16,520 --> 01:11:18,440
می‌تونین دست بلند کنین، اشکالی نداره

1185
01:12:40,520 --> 01:12:41,640
!ویتال

1186
01:12:42,520 --> 01:12:43,880
!ویتال

1187
01:12:50,480 --> 01:12:52,360
یه هدیه برات آوردم

1188
01:12:53,320 --> 01:12:55,320
اینو گم نکرده بودی؟

1189
01:12:55,920 --> 01:12:56,840
جوانا

1190
01:12:57,000 --> 01:12:59,000
اونو بردن کلانتری

1191
01:12:59,800 --> 01:13:01,240
پرنسس کوچولوی توره بارو

1192
01:13:01,400 --> 01:13:04,160
دیوار شهرداری رو خراب کرده
واقعا زشته

1193
01:13:05,640 --> 01:13:08,200
کوتاه بیا، بذار بره

1194
01:13:10,680 --> 01:13:11,480
جوانا

1195
01:13:11,640 --> 01:13:12,480
کارمن

1196
01:13:16,240 --> 01:13:17,400
لعنتی

1197
01:13:17,560 --> 01:13:20,360
بهتره یکم به دخترت ادب یاد بدی

1198
01:13:20,520 --> 01:13:21,800
...دختر من

1199
01:13:22,440 --> 01:13:23,160
چی؟

1200
01:13:23,320 --> 01:13:25,960
به هزارتا آدم مثل تو می‌ارزه

1201
01:13:26,120 --> 01:13:27,240
بس کن کارمن

1202
01:13:28,000 --> 01:13:30,560
با زبون اصلی باهام صحبت کن، نه کاتالانی

1203
01:13:30,880 --> 01:13:33,120
تو زبون خودت رو فراموش کردی

1204
01:13:33,280 --> 01:13:34,560
کارمن

1205
01:13:35,360 --> 01:13:37,880
مانولو، همسرت رو کنترل کن

1206
01:13:38,040 --> 01:13:39,240
چی گفتی؟

1207
01:13:39,720 --> 01:13:41,800
همسرت رو کنترل کن

1208
01:13:42,080 --> 01:13:43,040
از خونه من برو بیرون

1209
01:13:43,200 --> 01:13:44,960
...از خونه من

1210
01:13:45,840 --> 01:13:46,800
شنیدی؟

1211
01:13:47,080 --> 01:13:48,680
لطفا کارمن

1212
01:14:02,280 --> 01:14:04,120
چقدر شرم‌آوره

1213
01:14:05,600 --> 01:14:08,160
زنت رئیس خونه‌ست

1214
01:14:09,560 --> 01:14:11,680
شانس آوردی آوردمش اینجا

1215
01:14:11,840 --> 01:14:13,560
ممکن بود هر بلایی سرش بیاد

1216
01:14:13,720 --> 01:14:15,080
ممکن بود زندانیش کنن

1217
01:14:15,240 --> 01:14:17,800
یا از پنجره پرتش کنن بیرون

1218
01:14:17,960 --> 01:14:19,920
هر چیزی ممکن بود
ولی آوردمش اینجا

1219
01:14:20,400 --> 01:14:22,080
و ازت ممنونم

1220
01:14:29,800 --> 01:14:31,640
می‌بینم حسابی پیشرفت کردی

1221
01:14:35,040 --> 01:14:37,120
سقف بالای سرته

1222
01:14:37,600 --> 01:14:39,440
سقف بالای سرته

1223
01:14:43,160 --> 01:14:44,600
حیاط داری

1224
01:14:46,360 --> 01:14:48,080
و شباهتش به خوک‌دونی کم‌تره

1225
01:14:50,560 --> 01:14:52,320
یکم کم‌تر

1226
01:14:56,720 --> 01:14:59,920
شب خوبی داشته باشین-
خیلی ممنونم-

1227
01:15:00,280 --> 01:15:01,720
شب خوش

1228
01:15:05,440 --> 01:15:07,360
ازش تشکر کردی؟

1229
01:15:08,160 --> 01:15:10,000
بابا، ازش تشکر کردی؟

1230
01:15:11,800 --> 01:15:15,080
توی زندگیم چیزای زیادی رو از دست دادم
نمی‌خوام تو رو هم از دست بدم

1231
01:15:15,400 --> 01:15:17,320
مگه بهم نگفتی دست به کار بشم

1232
01:15:17,480 --> 01:15:18,400
از کله‌ت استفاده کن

1233
01:15:18,560 --> 01:15:21,200
تو از کله‌ت استفاده کردی بابا
تهش چی شد؟

1234
01:15:21,360 --> 01:15:22,960
هیچی-
...ببین-

1235
01:15:23,120 --> 01:15:26,480
نمی‌دونی چه بلایی سر آدمایی مثل ما میارن

1236
01:15:27,160 --> 01:15:29,880
آدمایی مثل ما یعنی چی

1237
01:15:39,480 --> 01:15:40,760
ساعتم؟

1238
01:15:44,040 --> 01:15:46,120
اونو بیرون آوردی؟-
نه-

1239
01:15:49,960 --> 01:15:51,880
...چیکارش کردم

1240
01:15:59,720 --> 01:16:01,480
ساعت پدرم

1241
01:16:02,040 --> 01:16:03,280
پیدا میشه

1242
01:16:03,840 --> 01:16:05,680
...باهاش چیکار

1243
01:16:12,040 --> 01:16:13,480
...وگرنه

1244
01:16:16,000 --> 01:16:17,440
اونو بیرون نیاوردم

1245
01:16:17,600 --> 01:16:19,440
...لعنتی، کجا

1246
01:16:21,440 --> 01:16:23,960
همه چیزیه که از پدرم دارم

1247
01:16:24,120 --> 01:16:27,120
:قبل از مرگش یه نامه نوشته بود

1248
01:16:27,280 --> 01:16:29,000
اگر برنگشتم»

1249
01:16:29,640 --> 01:16:32,440
مزرعه رو به کاراسکال بدین

1250
01:16:33,160 --> 01:16:36,600
باید بزها رو بکشین تا خورده نشن

1251
01:16:36,760 --> 01:16:39,840
پول نسیه‌های نانوا رو بهش بدین

1252
01:16:40,000 --> 01:16:42,600
«همین، خدافظ

1253
01:16:44,000 --> 01:16:45,280
دیگو ویتال

1254
01:16:45,600 --> 01:16:47,040
برای همسرم

1255
01:16:47,960 --> 01:16:50,200
«و ساعتم رو برای مانولو می‌ذارم»

1256
01:16:53,160 --> 01:16:56,280
فالانژی‌ها جلوی من 4 مرتبه

1257
01:16:56,520 --> 01:16:58,120
بهش شلیک کردن

1258
01:17:42,040 --> 01:17:44,680
نمی‌دونم می‌تونم از اینجا برم یا نه کارمن

1259
01:17:45,720 --> 01:17:48,280
یه بار منو از خونه‌ام پرت کردن بیرون

1260
01:17:51,240 --> 01:17:54,120
و اینجا رو با دست خودمون ساختیم

1261
01:17:57,920 --> 01:17:59,200
...من

1262
01:17:59,920 --> 01:18:02,720
برای معلم بودن به مدرسه نیاز ندارم

1263
01:18:10,680 --> 01:18:12,600
می‌خوام گند بزنم به همه چیز

1264
01:18:12,880 --> 01:18:14,800
می‌خوام گند بزنم به همه‌ش کارمن

1265
01:18:15,440 --> 01:18:17,600
پایه‌ای با هم اینکارو بکنیم؟

1266
01:18:39,120 --> 01:18:40,400
موفق باشی مانولو

1267
01:19:28,080 --> 01:19:29,440
بزن بریم

1268
01:19:46,560 --> 01:19:48,680
صبح‌بخیر آقای ویتال-
صبح‌بخیر-

1269
01:19:49,400 --> 01:19:51,120
صبح‌بخیر مانولو

1270
01:19:51,320 --> 01:19:52,840
هنوز رانندگی یاد نگرفتی؟

1271
01:19:53,000 --> 01:19:54,720
امروز یاد می‌گیرم خانم ویلا

1272
01:19:54,880 --> 01:19:55,840
خوبه

1273
01:20:08,080 --> 01:20:09,880
اوضاع کار چطوره آقای وکیل؟

1274
01:20:10,040 --> 01:20:12,600
بهتره وارد جزئیات نشیم مانولو-
خدای من-

1275
01:20:13,200 --> 01:20:14,080
مانولو

1276
01:20:14,240 --> 01:20:15,840
متاسفم که به هدفت نرسیدی

1277
01:20:16,000 --> 01:20:19,120
ازشون پرسیدم ولی علاقه‌ای به حومه شهر ندارن
به نظرم اشتباه می‌کنن

1278
01:20:19,560 --> 01:20:20,920
ولی نمی‌دونم چجوری می‌تونم بهت کمک کنم

1279
01:20:21,080 --> 01:20:23,360
می‌خوای بهم کمک کنی؟
شهردار بارسلونا شو

1280
01:20:24,720 --> 01:20:26,320
من شهردار بشم؟ می‌تونی تصور کنی؟

1281
01:20:27,360 --> 01:20:28,120
تو بهم رای میدی؟

1282
01:20:29,600 --> 01:20:30,640
بستگی به رفتارت داره

1283
01:20:32,000 --> 01:20:33,840
ممنونم-
می‌بینمت-

1284
01:20:58,800 --> 01:21:00,360
!خیلی‌خب، همگی پیاده بشین

1285
01:21:00,520 --> 01:21:01,880
آخرین ایستگاهه

1286
01:21:02,360 --> 01:21:04,760
همگی پیاده بشین
منتظر خط 47 بعدی بمونین

1287
01:21:04,920 --> 01:21:06,800
چه خبره؟ نمی‌خوام اینجا پیاده بشم

1288
01:21:06,960 --> 01:21:09,080
اتوبوس می‌خواد بره گاراژ

1289
01:21:09,240 --> 01:21:11,760
چی شده مانولو؟-
می‌خوام اوضاع رو عوض کنم-

1290
01:21:12,520 --> 01:21:14,480
ببخشید، باید چیکار کنیم؟

1291
01:21:14,640 --> 01:21:16,000
عذر می‌خوام، نمی‌دونم

1292
01:21:17,400 --> 01:21:18,200
چی شده؟

1293
01:21:28,800 --> 01:21:29,960
کارمن، دارم میام

1294
01:21:30,200 --> 01:21:31,560
دارم با اتوبوس میام

1295
01:21:32,040 --> 01:21:33,640
به همه خبر میدم

1296
01:21:36,800 --> 01:21:37,760
!بچه‌

1297
01:21:37,920 --> 01:21:39,920
ببین، اینو بگیر

1298
01:21:40,080 --> 01:21:42,080
...تاکسی بگیر و به ماتیاس بگو

1299
01:21:42,240 --> 01:21:43,120
چی شده؟

1300
01:21:43,280 --> 01:21:45,960
مانولو اتوبوس رو برد به توره بارو

1301
01:21:46,120 --> 01:21:48,680
چی؟ کجا؟-
می‌خوام اتوبوس رو بدزدم، می‌فهمی؟-

1302
01:21:48,840 --> 01:21:50,600
می‌خواد اتوبوس رو ببره توره بارو

1303
01:21:50,760 --> 01:21:51,640
توره بارو؟

1304
01:21:51,800 --> 01:21:53,560
خدای من، کجا هست؟

1305
01:21:53,720 --> 01:21:56,160
زود باش، برو-
...ولی آقای ویتال-

1306
01:21:56,760 --> 01:21:58,160
چی شده؟

1307
01:21:58,560 --> 01:22:00,640
می‌خوام اتوبوس رو ببرم توره بارو

1308
01:22:05,560 --> 01:22:07,240
ما هم باهات میایم مانولو

1309
01:22:08,040 --> 01:22:09,640
آره، منم میام

1310
01:22:09,800 --> 01:22:10,920
کار دیگه‌ای ندارم

1311
01:22:11,080 --> 01:22:12,400
آره، ما هم میایم

1312
01:22:12,560 --> 01:22:14,280
ببینیم چی میشه

1313
01:22:14,440 --> 01:22:15,320
اینجا چیکار می‌کنی؟

1314
01:22:15,480 --> 01:22:17,480
منم باهات میام

1315
01:22:22,440 --> 01:22:23,560
بریم تو کارش

1316
01:22:26,200 --> 01:22:28,600
دارم اتوبوس رو می‌دزدم

1317
01:23:03,000 --> 01:23:04,200
!لعنتی

1318
01:23:38,000 --> 01:23:39,000
!یالا

1319
01:23:42,560 --> 01:23:44,720
یه نگاه بنداز، ببین جا دارم یا نه

1320
01:23:45,000 --> 01:23:46,280
هنوز 2 متر دیگه جا داری

1321
01:23:47,760 --> 01:23:49,480
برو، برو-
جا داری-

1322
01:23:49,640 --> 01:23:50,440
بیش‌تر، بیش‌تر

1323
01:23:50,600 --> 01:23:52,200
!بیا! حرکت کن

1324
01:23:52,360 --> 01:23:54,560
!همینه، یالا! بیا

1325
01:23:54,720 --> 01:23:56,200
!بیا مانولو

1326
01:23:58,480 --> 01:24:01,440
یالا، یالا-
بیا، بیا، بیا-

1327
01:24:05,160 --> 01:24:07,200
!یالا، همینه

1328
01:24:11,960 --> 01:24:13,880
خوبه، خوبه، خوبه

1329
01:24:20,840 --> 01:24:22,880
!چاله رو پر کنین! پرش کنین

1330
01:24:23,040 --> 01:24:24,720
!تخته چوب بذارین

1331
01:24:25,440 --> 01:24:26,640
پرش کنین

1332
01:24:26,800 --> 01:24:29,120
تخته چوب بذارین

1333
01:24:34,840 --> 01:24:35,880
بیار، بذار اینجا

1334
01:24:39,760 --> 01:24:41,800
خوبه، بیا

1335
01:24:42,600 --> 01:24:44,200
!بیا مانولو

1336
01:24:45,600 --> 01:24:47,720
!برو، برو

1337
01:24:47,880 --> 01:24:50,240
!برو! خوبه

1338
01:24:52,560 --> 01:24:54,200
خیلی خوش می‌گذره

1339
01:24:54,840 --> 01:24:57,400
!یالا، همگی سوار شین

1340
01:25:01,960 --> 01:25:03,320
داریم میریم توره بارو

1341
01:25:07,800 --> 01:25:09,320
همه سوار شدن؟

1342
01:26:16,920 --> 01:26:19,800
توره بارو
آب، برق،‌ اتوبوس

1343
01:26:29,240 --> 01:26:30,760
!سوار شو کارمن

1344
01:26:36,520 --> 01:26:37,560
!یالا

1345
01:26:38,960 --> 01:26:40,960
!مانولو

1346
01:26:52,440 --> 01:26:57,280
!اتوبوس می‌خوایم
!اتوبوس می‌خوایم

1347
01:27:05,560 --> 01:27:09,520
!اتوبوس می‌خوایم
!اتوبوس می‌خوایم

1348
01:28:08,520 --> 01:28:11,360
!همگی دست بزنین

1349
01:28:11,520 --> 01:28:12,760
!هوزه مانوئل

1350
01:28:16,240 --> 01:28:17,480
!گوش کنین

1351
01:28:17,640 --> 01:28:20,680
!مانولو! مانولو

1352
01:28:20,840 --> 01:28:22,880
!مانولو! مانولو

1353
01:28:23,600 --> 01:28:27,520
همگی ساکت شین
بذارین ویتال صحبت کنه

1354
01:28:28,120 --> 01:28:30,920
همتون می‌دونین که من تلاشم رو می‌کنم

1355
01:28:31,080 --> 01:28:34,720
ولی بهم گفتن که نمی‌تونیم در اینمورد کاری انجام بدیم

1356
01:28:34,880 --> 01:28:37,800
گفتن چیزی که لیاقتش رو داریم بهمون میدن

1357
01:28:37,960 --> 01:28:40,600
گفتن اینجا جایی نداریم

1358
01:28:40,760 --> 01:28:43,000
لیاقت آب و برق نداریم

1359
01:28:43,160 --> 01:28:48,720
می‌دونین وقتی بهشون گفتم خط اتوبوس می‌خوایم بهم چی گفتن؟

1360
01:28:48,880 --> 01:28:52,400
گفتن: کی میره اون بالا؟

1361
01:28:52,840 --> 01:28:54,320
:و بهشون گفتم

1362
01:28:54,480 --> 01:28:57,440
!همونایی که صبح میان پایین

1363
01:28:59,360 --> 01:29:00,800
دسی

1364
01:29:01,120 --> 01:29:02,280
دسی

1365
01:29:03,240 --> 01:29:04,440
کجایی؟

1366
01:29:04,600 --> 01:29:07,240
دسی، که میره کارخونه خیاطی

1367
01:29:07,400 --> 01:29:09,000
هوزه مانوئل

1368
01:29:09,640 --> 01:29:10,840
فلیپین خدا بیامرز

1369
01:29:11,000 --> 01:29:12,800
:و بهم گفتن

1370
01:29:12,960 --> 01:29:17,080
امکان نداره اتوبوس بتونه بره توره بارو

1371
01:29:17,240 --> 01:29:20,520
:و باید بهشون بگم

1372
01:29:20,680 --> 01:29:24,280
آقایون، این چیه؟

1373
01:29:25,080 --> 01:29:26,840
این چیه؟

1374
01:29:27,720 --> 01:29:29,320
این چیه؟

1375
01:29:42,240 --> 01:29:45,160
بیا اینجا دسی
خوشگل‌ترین خانم محله

1376
01:29:45,480 --> 01:29:46,800
!چه خبره

1377
01:29:46,960 --> 01:29:48,000
...خیلی خب

1378
01:29:48,520 --> 01:29:49,720
جنجال به پا کردیم

1379
01:29:49,880 --> 01:29:51,400
حالا اتوبوس رو برمی‌گردونم به گاراژ

1380
01:29:51,560 --> 01:29:53,440
همگی سوار شین
پاسکال

1381
01:29:53,600 --> 01:29:55,400
!آقا وکیل، همه سوار شین

1382
01:29:55,560 --> 01:29:57,000
برمی‌گردیم گاراژ

1383
01:29:57,160 --> 01:29:59,080
دیگه جنجال به پا کردیم

1384
01:30:03,160 --> 01:30:04,640
!مانولو! مانولو

1385
01:30:17,720 --> 01:30:19,160
چی می‌خوان؟

1386
01:30:21,440 --> 01:30:23,440
آروم باشین، آروم

1387
01:30:23,920 --> 01:30:25,840
اتوبوس رو تخلیه کنین

1388
01:30:32,800 --> 01:30:34,640
کارمن، اینو بگیر

1389
01:30:34,800 --> 01:30:36,880
دخترم رو ببر

1390
01:30:37,040 --> 01:30:38,080
نه بابا

1391
01:30:38,240 --> 01:30:39,760
جوانا، بیا بریم

1392
01:30:39,920 --> 01:30:42,120
بیا بریم آقا-
نه، چیزی نیست-

1393
01:30:42,280 --> 01:30:43,680
این آدم‌ربایی نیست
با میل خودمون اینجاییم

1394
01:30:43,840 --> 01:30:44,880
پیاده شو

1395
01:30:45,040 --> 01:30:46,480
خاموشش کن

1396
01:30:48,000 --> 01:30:49,280
پیاده شو، برو

1397
01:30:50,800 --> 01:30:51,760
!برو

1398
01:30:52,400 --> 01:30:54,800
پراکنده بشین و از اینجا برین لطفا

1399
01:31:06,560 --> 01:31:08,680
چرا اینکارو کردی مانولو؟

1400
01:31:09,240 --> 01:31:10,640
چرا؟

1401
01:31:12,720 --> 01:31:14,720
هر کسی یه شخصیتی داره

1402
01:31:16,360 --> 01:31:17,560
یالا، بیا

1403
01:31:17,880 --> 01:31:19,720
بیا

1404
01:33:44,400 --> 01:33:45,920
داره چیکار می‌کنه؟
!جوانا

1405
01:33:47,040 --> 01:33:49,600
جوانا، بیا اینجا

1406
01:33:50,880 --> 01:33:51,840
!جوانا

1407
01:35:00,560 --> 01:35:04,280
مانولو ویتال به جرم ربودن اتوبوس خط 47 محکوم شد

1408
01:35:04,440 --> 01:35:06,440
مانولو ویتال هستم

1409
01:35:06,720 --> 01:35:10,080
از والنسیا د الکانتارای مجمع اکسترامدورا

1410
01:35:10,400 --> 01:35:14,200
در پلاک 100 سانت فلیو دکدینس
در توره بارو زندگی می‌کنم

1411
01:35:14,360 --> 01:35:16,200
که یه محله در بارسلوناست

1412
01:35:16,360 --> 01:35:19,400
اتوبوس 47 رو

1413
01:35:19,560 --> 01:35:22,400
از پلازا کاتالونیا به توره بارو بردم

1414
01:35:23,000 --> 01:35:26,560
میگن سرقت بوده ولی به نظر من ضروری بود

1415
01:35:26,720 --> 01:35:28,520
به خاطر همین الان به اینجا رسیدیم

1416
01:35:28,840 --> 01:35:34,560
با حمایت مردم و با شرط اینکه
دیگه دست به دزدی نزنه

1417
01:35:35,040 --> 01:35:39,800
مانولو به شغل سابقش ادامه داد

1418
01:35:40,440 --> 01:35:42,960
پس از سرقت اتوبوس و شکایت ساکنین

1419
01:35:43,120 --> 01:35:47,360
شهرداری برای توره بارو و بقیه مناطق محروم
ایستگاه اتوبوس دایر کرد

1420
01:35:47,960 --> 01:35:50,280
و بارسلونا برای همیشه تغییر کرد

1421
01:35:54,360 --> 01:35:57,320
وقتی پاسکوال ماراگال شهردار بارسلونا شد

1422
01:35:57,480 --> 01:35:59,640
چند روزی مهمان کارمن و مانولو بود

1423
01:35:59,800 --> 01:36:01,280
تا از نزدیک با محله آشنا بشه

1424
01:36:01,440 --> 01:36:04,080
«اگر برنگشتم این زمین‌ها رو ببخشید به»

1425
01:36:04,240 --> 01:36:07,960
در 16 ژانویه 1998 شهرداری به مانولو ویتال
مدال طلای شهروندی رو عطا کرد

1426
01:36:08,120 --> 01:36:09,520
«ماریا انتونیا، همسر گونزالو»

1427
01:36:09,680 --> 01:36:14,120
«کیف پولم رو با اسکناس 25 پزویی بهشون دادم»

1428
01:36:14,280 --> 01:36:19,200
«بزها رو بفروشین تا خورده نشن»

1429
01:36:19,360 --> 01:36:21,760
«خوک‌ها هم همینطور»

1430
01:36:21,920 --> 01:36:25,400
«و پول نسیه نانوا رو حساب کنین»

1431
01:36:25,560 --> 01:36:29,080
و بدون مقدمه‌چینی ازت خدافظی می‌کنم»
«همسرت، دیگو ویتال

1432
01:36:29,600 --> 01:36:31,960
«و ساعتم رو به مانولو بده»

1433
01:36:32,320 --> 01:36:36,280
این همه‌ی ارث پدرم بود

1434
01:36:36,760 --> 01:36:43,040
قبل از اینکه فالانژها در 6 اکتبر 1936
در والنسیا د آلکانتارا

1435
01:36:43,200 --> 01:36:46,520
شهری که در اون متولد شدم، پدرم رو بکشن

1436
01:36:47,640 --> 01:36:52,560
کارمن ویلا الیوه در سال 2010 درگذشت
و چند ماه بعد مانولو نیز فوت کرد

1437
01:36:53,080 --> 01:36:57,000
اونا هیچوقت توره بارو رو ترک نکردن

1438
01:36:59,640 --> 01:37:01,520
خط 47
