﻿1
00:00:38,955 --> 00:00:40,665
گند توش

2
00:00:40,665 --> 00:00:42,250
بله؟

3
00:00:42,250 --> 00:00:43,793
اندی

4
00:00:43,793 --> 00:00:45,754
بله. نایومی؟

5
00:00:45,754 --> 00:00:48,590
صبرکن ببینم. کجایی؟
چرا خونه نیستی؟

6
00:00:48,590 --> 00:00:50,133
ببخشید که نصف شب

7
00:00:50,133 --> 00:00:51,468
بیدارت کردم

8
00:00:51,468 --> 00:00:53,136
داستان چیه؟
کجایی؟

9
00:00:53,136 --> 00:00:54,888
،گوش کن، الان بهت می‌گم

10
00:00:54,888 --> 00:00:57,474
ولی نمی‌خوام نگران بشی، باشه؟

11
00:00:57,474 --> 00:00:59,100
صبرکن ببینم، نگران بشم؟

12
00:00:59,100 --> 00:01:00,727
داستان چیه؟
داری من رو می‌ترسونی

13
00:01:00,727 --> 00:01:02,979
حالت خوبه؟

14
00:01:02,979 --> 00:01:05,231
...آره. نه، خوبم

15
00:01:05,231 --> 00:01:07,025
قرار نیست مشکلی برام پیش بیاد

16
00:01:07,025 --> 00:01:08,777
...ولی اندی

17
00:01:08,777 --> 00:01:10,695
من رفتم کلینیک ترک اعتیاد

18
00:01:11,071 --> 00:01:13,031
نه، عزیزم. بی شوخی، کجایی؟

19
00:01:13,031 --> 00:01:14,991
رفتم کلینیک ترک اعتیاد -
جان؟ -

20
00:01:14,991 --> 00:01:17,577
نه... به همین خاطر گفتم
!نگران نشو

21
00:01:17,577 --> 00:01:19,662
،باشه؟ یه ساعت پیش
خودم رو تحویلشون دادم

22
00:01:19,662 --> 00:01:22,082
متوجه نشدی برنگشتم خونه؟

23
00:01:22,082 --> 00:01:24,542
صبر کن ببینم، صبر کن

24
00:01:24,542 --> 00:01:25,960
صبر کن

25
00:01:25,960 --> 00:01:27,462
چی داری می‌گی؟

26
00:01:27,462 --> 00:01:28,922
...چرا آخه

27
00:01:28,922 --> 00:01:30,840
چرا آخه بری کلینیک ترک اعتیاد؟
برای چی اصلا؟

28
00:01:30,840 --> 00:01:33,551
.چون به کمک نیاز دارم، اندی
چرا آخه آدم باید بره؟

29
00:01:33,551 --> 00:01:36,262
...صبر کن ببینم. چی

30
00:01:36,262 --> 00:01:38,181
صبر کن

31
00:01:38,181 --> 00:01:40,517
چی داری می‌گی؟ متوجه نمی‌شم -
خیلی خب، صبر کن -

32
00:01:40,517 --> 00:01:42,268
...تو داری به من می‌گی -
برای چی کمک لازم داری؟ -

33
00:01:42,268 --> 00:01:44,938
باورم نمی‌شه

34
00:01:44,938 --> 00:01:46,773
نمی‌دونستی؟ -
چی رو؟ -

35
00:01:46,773 --> 00:01:48,566
خدایا، باورم نمی‌شه -
...نایومی، نمی‌دونم -

36
00:01:48,566 --> 00:01:50,360
باورم نمی‌شه -
...روحم هم -

37
00:01:50,360 --> 00:01:52,070
البته -
فکر کردم تو تختت خوابیدی-

38
00:01:52,070 --> 00:01:53,446
...نه، نمی‌دونم

39
00:01:53,446 --> 00:01:55,323
عزیزم، عزیزم. ببین

40
00:01:55,323 --> 00:01:56,741
نایومی، ببین

41
00:01:56,741 --> 00:01:58,660
گاهی اوقات احتمالا زیادی
نوشیدنی می‌خوری

42
00:01:58,660 --> 00:02:00,620
اندی، ول کن ما رو لطفا -
این عادتت خوب نیست، می‌دونم -

43
00:02:00,620 --> 00:02:02,288
ولی خب، همه اینطوری هستن

44
00:02:02,288 --> 00:02:04,916
ولی کلینیک ترک اعتیاد؟ دیونه شده؟ -
...نه، برای اون نیست -

45
00:02:04,916 --> 00:02:07,085
گوش کن، برای نوشیدنی خوردنم نیست

46
00:02:07,085 --> 00:02:09,087
باید یه چیزی مصرف کنم تا خوابم بپره -
چی؟ -

47
00:02:09,087 --> 00:02:11,506
و یه چیزی هم مصرف کنم
تا خوابم ببره

48
00:02:11,506 --> 00:02:13,508
و من... پیش همه دکترهای لس‌آنجلس رفتم

49
00:02:13,508 --> 00:02:15,552
حتی مجبور شدم با ماشین برم
ناحیه اورنج یکی رو ببینم

50
00:02:15,552 --> 00:02:18,263
...ناحیه اورنج؟ جان -
آره -

51
00:02:18,263 --> 00:02:19,973
...صبر کن ببینم. یعنی

52
00:02:19,973 --> 00:02:23,184
،باور کن حرف رو
حرفات با عقل جور در نمیان

53
00:02:23,184 --> 00:02:25,103
حس می‌کنم توهم زدم

54
00:02:25,103 --> 00:02:27,230
.البته که نمی‌دونستی
البته که نمی‌دونستی

55
00:02:27,230 --> 00:02:28,356
چرا اصلا باید می‌دونستی؟

56
00:02:28,356 --> 00:02:29,816
،هر روز صبح پا می‌شی می‌ری

57
00:02:29,816 --> 00:02:30,984
قبل از این که بتونم
،یه کلوم باهات حرف بزنم

58
00:02:30,984 --> 00:02:32,694
و هر شب هم برای کارت، می‌ری بیرون

59
00:02:32,694 --> 00:02:34,904
زندگی‌هامون کاملا جدا از همه
...و منم فقط

60
00:02:34,904 --> 00:02:37,157
برات نامرئی هستم -
پس اینا تقصیر منه؟ -

61
00:02:37,157 --> 00:02:39,409
چطور ممکنه هیچی درمورد زندگیم ندونی؟

62
00:02:39,409 --> 00:02:41,619
،یه بار خیلی سنگینی روی دوشمه

63
00:02:41,619 --> 00:02:43,997
و برای مدت خیلی زیادی
دارم حملش می‌کنم

64
00:02:43,997 --> 00:02:45,540
و دیگه طاقتش رو ندارم

65
00:02:45,540 --> 00:02:46,875
صبر کن، صبر کن

66
00:02:46,875 --> 00:02:49,002
.صبر کن. خیلی خب
اینطوری‌هام نیست

67
00:02:49,002 --> 00:02:51,588
چطور می‌تونی همچین چیزی بگی؟ -
اینطوری‌هام نیست -

68
00:02:51,588 --> 00:02:52,589
پس من رو روشن کن بگو قضیه چیه

69
00:02:52,589 --> 00:02:54,174
خیلی خب. تو ناراحتی

70
00:02:54,174 --> 00:02:56,968
.می‌فهمم، ولی عزیزم
من تو رو می‌شناسم

71
00:02:56,968 --> 00:02:59,053
تو مادر فوق العاده‌ای هستی

72
00:02:59,053 --> 00:03:01,097
ببخشید

73
00:03:01,097 --> 00:03:03,266
...زنی که من باهاش زندگی می‌کنم -
اندی -

74
00:03:03,266 --> 00:03:04,642
به قرصی اعتیاد نداره -
اندی -

75
00:03:04,642 --> 00:03:06,936
نداری -
هی -

76
00:03:06,936 --> 00:03:08,229
نمی‌فهمی چی می‌گم

77
00:03:08,229 --> 00:03:09,522
به حرف‌هام گوش نمی‌دی

78
00:03:09,522 --> 00:03:11,399
خودم رو تحویل یه مرکز ترک اعتیاد

79
00:03:11,399 --> 00:03:13,109
به نام جورنیز دادم -
جورنیز؟ -

80
00:03:13,109 --> 00:03:14,777
کنار جاده کوهی مالیبو هستش

81
00:03:14,777 --> 00:03:17,322
دیوارهای زردی داره و زنی که مسئول پذیرش هست
،هم اسمش سیسیل‌ـه

82
00:03:17,322 --> 00:03:19,657
و قراره برای 90 روز، اینجا باشم

83
00:03:19,657 --> 00:03:20,867
صبر کن ببینم، چی؟

84
00:03:20,867 --> 00:03:22,785
باید برم -
گفتی 90 روز؟ -

85
00:03:22,785 --> 00:03:25,038
مراقب بچه‌ها باش، اندی -
گفتی 90 روز؟ -

86
00:03:25,038 --> 00:03:26,080
از پسش برمیای

87
00:03:26,080 --> 00:03:27,707
صبر کن، نه، نه، نه

88
00:03:27,707 --> 00:03:28,958
همین الان دارم میام

89
00:03:28,958 --> 00:03:30,418
جایی نرو و میام حرف بزنیم

90
00:03:30,418 --> 00:03:32,253
...نه، نیا

91
00:03:32,253 --> 00:03:34,923
نمی‌تونم... نمی‌تونم صدات رو بشنوم

92
00:03:34,923 --> 00:03:36,466
صبر کن، صدات داره قطع می‌شه

93
00:03:36,466 --> 00:03:38,051
نه، گفتم نیا، اندی

94
00:03:38,051 --> 00:03:40,303
ببین. تا یه ساعت دیگه می‌رسم -
نه -

95
00:03:40,303 --> 00:03:42,597
.تا یه ساعت دیگه می‌رسم
با ماشین برمی‌گردیم

96
00:03:42,597 --> 00:03:44,140
و درموردش حرف می‌زنیم

97
00:03:44,140 --> 00:03:46,351
اندی، نیا

98
00:03:46,351 --> 00:03:48,353
من نمی‌تونم... بشنوم

99
00:03:48,353 --> 00:03:50,313
نمی‌تونم... صدات رو بشنوم

100
00:03:50,313 --> 00:03:52,774
دارم از پیشت می‌رم

101
00:03:54,609 --> 00:03:55,777
چی؟

102
00:03:55,777 --> 00:03:59,280
!دارم از پیشت می‌رم

103
00:04:03,952 --> 00:04:08,957
«گـودریـچ»

104
00:04:17,131 --> 00:04:18,967
نفس عمیق، دم، بازدم

105
00:04:18,967 --> 00:04:20,718
ببخشید. ببخشید

106
00:04:20,718 --> 00:04:22,053
ببخشید که دیر کردم -
نه، نه. عب نداره. نگران نباش -

107
00:04:22,053 --> 00:04:23,888
بیا. جات رو باهام عوض کن

108
00:04:23,888 --> 00:04:25,765
خیلی خب

109
00:04:25,765 --> 00:04:27,850
خیلی خب -
!سلام به هر دوی شما -

110
00:04:27,850 --> 00:04:30,436
سلام -
دکتر ورما، واقعا متاسفم که دیر کردم -

111
00:04:30,436 --> 00:04:33,022
اصلا عب نداره

112
00:04:33,022 --> 00:04:34,065
خیلی خب

113
00:04:34,065 --> 00:04:35,441
حالتون چطوره؟

114
00:04:35,441 --> 00:04:37,860
راستش، سوزش سر دل خیلی بدی دارم

115
00:04:37,860 --> 00:04:39,779
وای نه -
اینجا -

116
00:04:39,779 --> 00:04:41,614
این طبیعیه؟

117
00:04:41,614 --> 00:04:43,491
دیشب غذای تایلندی خوردیم

118
00:04:43,491 --> 00:04:45,118
دلیلش نمی‌تونه همین باشه؟
به نظرم به همین خاطرـه

119
00:04:45,118 --> 00:04:47,954
پیشنهاد می‌دم غذاهای سرخ شده یا تند رو

120
00:04:47,954 --> 00:04:49,914
در این مقطع نخورین -
خیلی خب -

121
00:04:49,914 --> 00:04:51,541
خیلی خب. پس این رو هم
به لیست غذاها اضافه می‌کنیم

122
00:04:51,541 --> 00:04:53,126
،نه غذای تند بخورم
،نه سرخ شده

123
00:04:53,126 --> 00:04:53,960
،نه کافئین، نه نوشیدنی 

124
00:04:53,960 --> 00:04:56,754
صدای ضربان قلب کاملا سالم و بدون مشکله

125
00:04:59,549 --> 00:05:01,301
همه چی عالیه

126
00:05:01,301 --> 00:05:02,969
و یه ماه دیگه، دوباره برگردین که ببینمتون

127
00:05:02,969 --> 00:05:04,345
بسیار عالی -
خیلی خب، ممنون -

128
00:05:04,345 --> 00:05:06,180
البته -
،دکتر ورما -

129
00:05:06,180 --> 00:05:07,390
می‌تونم یه سوالی ازتون بپرسم؟ -
آره. می‌شه دنبالم بیاین؟ -

130
00:05:07,390 --> 00:05:08,933
چیزی نمی‌خوای؟ -
نه. خوبم -

131
00:05:11,811 --> 00:05:13,313
چه خبرا، بابا؟

132
00:05:13,313 --> 00:05:14,814
نایومی رفته کلینیک ترک اعتیاد

133
00:05:14,814 --> 00:05:15,940
چی؟

134
00:05:15,940 --> 00:05:19,402
گویا به قرص خوردن اعتیاد پیدا کرده

135
00:05:19,402 --> 00:05:21,446
و این که از پیشم رفت

136
00:05:21,446 --> 00:05:23,406
.گویا دوباره از هم جدا شدیم
خدایا

137
00:05:23,406 --> 00:05:24,574
صبر کن ببینم، جان من؟

138
00:05:24,574 --> 00:05:25,700
آره. جان تو

139
00:05:25,700 --> 00:05:28,077
دوقلوها چی؟ می‌دونن؟

140
00:05:29,245 --> 00:05:30,913
امشب باهاشون حرف می‌زنم

141
00:05:30,913 --> 00:05:32,707
بابا -
حرف می‌‌زنم. بهشون گفتم -

142
00:05:32,707 --> 00:05:35,585
،که نایومی امروز صبح
قرار دکتر داشته

143
00:05:36,419 --> 00:05:39,297
وقتی بهت گفتم نایومی رفته
کلینیک ترک اعتیاد

144
00:05:39,297 --> 00:05:40,465
چندان تعجب نکردی

145
00:05:40,465 --> 00:05:42,425
به چیزی شک کرده بودی؟

146
00:05:42,425 --> 00:05:45,470
...نمی‌دونم. به نظرم چندان
مسئله تعجب‌آوری نیست

147
00:05:45,887 --> 00:05:48,097
تعجب‌آور نیست؟ یعنی چی؟

148
00:05:48,097 --> 00:05:49,724
...ببین، من بهت... من بهت -
هی -

149
00:05:49,724 --> 00:05:51,142
بذار از تو ماشین بهت زنگ می‌زنم، باشه؟ -
بیا بریم -

150
00:05:51,142 --> 00:05:52,727
باید برم -
،خیلی خب. ولی صبر کن -

151
00:05:52,727 --> 00:05:54,729
می‌دونستی داشت از اون قرص‌ها
مصرف می‌کرد؟

152
00:05:54,729 --> 00:05:56,230
بابا، باید برم. بعدا بهت زنگ می‌زنم

153
00:05:56,230 --> 00:05:57,607
خدایا، همیشه باید ترافیک داشته باشیم آخه؟

154
00:05:57,607 --> 00:05:59,108
چی شده؟ چی می‌خواد؟

155
00:05:59,108 --> 00:06:02,487
خب، نایومی خانم خودش رو
تحویل کلینیک ترک اعتیاد داده

156
00:06:02,487 --> 00:06:03,654
و از پیشش رفته

157
00:06:03,654 --> 00:06:04,781
...نه بابا. چی

158
00:06:04,781 --> 00:06:06,491
.صبر کن ببینم
برای چی رفته ترک اعتیاد؟

159
00:06:06,491 --> 00:06:07,867
به نظرم داروهای تجویزی

160
00:06:07,867 --> 00:06:09,660
،چرا قبلا در این مورد
چیزی بهت نگفته بود؟

161
00:06:09,660 --> 00:06:11,496
چون روحشم خبر نداشت

162
00:06:11,496 --> 00:06:14,332
کی آخه نمی‌دونه که همسرش
به قرص اعتیاد پیدا کرده؟

163
00:06:17,001 --> 00:06:18,461
این دیگه چه کوفتیه؟

164
00:06:18,461 --> 00:06:20,380
شبیه یه باشگاه بیرون شهریه

165
00:06:20,380 --> 00:06:22,131
خدایا

166
00:06:26,886 --> 00:06:28,763
،سلام. من اندی گودریچ هستم

167
00:06:28,763 --> 00:06:30,848
و اومدم نایومی پارسونز رو ببینم

168
00:06:30,848 --> 00:06:32,517
دیشب خودشون رو تحویل دادن

169
00:06:32,517 --> 00:06:35,937
سلام

170
00:06:35,937 --> 00:06:37,522
ببخشید -
اشکالی نداره -

171
00:06:37,522 --> 00:06:40,691
خیلی خب، بذارین ببینم

172
00:06:40,691 --> 00:06:42,193
و خانم پارسونز هم
منتظرتون هستن؟

173
00:06:42,193 --> 00:06:43,986
آره. نه

174
00:06:43,986 --> 00:06:45,613
.یعنی خب، نه واقعا
ولی من شوهرشون هستم

175
00:06:45,613 --> 00:06:46,906
...پس -
صحیح -

176
00:06:46,906 --> 00:06:48,741
خب، عذر می‌خوام
آقای گودریچ

177
00:06:48,741 --> 00:06:50,618
ولی اجازه نداریم
که رد یا تایید کنیم

178
00:06:50,618 --> 00:06:52,328
که خانم پارسونز، اینجا هستن

179
00:06:52,328 --> 00:06:54,247
.نه، می‌دونم که اینجاست
...یعنی خب

180
00:06:54,247 --> 00:06:56,749
می‌دونم اینجا هستن، چون
خودش بهم گفت اینجاست

181
00:06:56,749 --> 00:06:59,043
نمی‌دونستم می‌خواستن
،خودشون رو تحویل بدن

182
00:06:59,043 --> 00:07:01,379
پس آره -
و من کاملا متوجه هستم -

183
00:07:01,379 --> 00:07:02,630
و بهشون اطلاع می‌دم

184
00:07:02,630 --> 00:07:04,507
که سر زدین

185
00:07:04,507 --> 00:07:06,426
خب نه، فقط بهش بگین
که همین الان اینجام

186
00:07:06,426 --> 00:07:07,844
...یعنی خب، لازم نیست که

187
00:07:07,844 --> 00:07:09,303
...همین الان اینجام خب. فقط بهش

188
00:07:09,303 --> 00:07:11,722
فقط بهش خبر بدین -
ایکاش می‌تونستم، ولی نمی‌تونم -

189
00:07:11,722 --> 00:07:14,058
...اینجا کسی هست که

190
00:07:14,058 --> 00:07:16,185
...نمی‌دونم چطور بگم

191
00:07:16,185 --> 00:07:18,396
شخصی هست که مافوقتون باشه؟ -
بله، البته -

192
00:07:18,396 --> 00:07:21,315
و متاسفانه ایشون هم قراره
به شما بگه خانم پارسونز

193
00:07:21,315 --> 00:07:24,277
،گفته نه ایشون و نه ما
نباید با شما حرف بزنیم

194
00:07:24,277 --> 00:07:25,653
خیلی خب

195
00:07:25,653 --> 00:07:26,821
...خیلی خب، ببینین

196
00:07:26,821 --> 00:07:28,865
می‌تونم یه پیغام براشون بذارم

197
00:07:29,282 --> 00:07:30,700
من یه پیغام می‌خوام بذارم -
خیلی خب -

198
00:07:30,700 --> 00:07:32,118
!می‌خوام همسر کوفتیم رو ببینم

199
00:07:32,118 --> 00:07:34,454
ببخشید

200
00:07:36,122 --> 00:07:37,832
سلام؟ -
سلام -

201
00:07:37,832 --> 00:07:40,334
سلام، از مدرسه ابتدایی کراس ویندز
باهاتون تماس می‌گیرم

202
00:07:40,334 --> 00:07:42,128
بله -
کسی قرار هست بیاد -

203
00:07:42,128 --> 00:07:43,629
تا بیلی و موس رو ببره؟

204
00:07:43,629 --> 00:07:45,214
...بابایی -
ببخشید.  گفتم که ببخشید -

205
00:07:45,214 --> 00:07:46,799
یعنی خب، چی می‌خواین بگم بهتون؟

206
00:07:46,799 --> 00:07:48,426
حواسم نبود تا قبل از ظهر
،مدرسه هستین

207
00:07:48,426 --> 00:07:49,969
...و اون نزدیک‌ها هم نبودم، پس

208
00:07:49,969 --> 00:07:52,054
،این که کسی نیاد دنبالت
خیلی خجالت آوره

209
00:07:52,054 --> 00:07:54,265
یعنی خب، می‌شه گفت بدترین حسی هستش که آدم

210
00:07:54,265 --> 00:07:56,476
تو دنیا ممکنه بهش دست بده -
می‌شه گفت بدترین حسی هستش -

211
00:07:56,476 --> 00:07:58,853
که آدم ممکنه تو دنیا بهش دست بده
یا واقعا بدترین حسی هستش

212
00:07:58,853 --> 00:08:00,855
که به آدم تو دنیا دست می‌ده؟ -
ببین، اگه نمی‌خوای جوری حرف بزنم -

213
00:08:00,855 --> 00:08:02,648
،که انگار اهل لس‌آنجلس هستم
پس من رو توی لس‌آنجلس بزرگ نکن

214
00:08:02,648 --> 00:08:03,941
،هی هی هی
از این کارها نکن

215
00:08:03,941 --> 00:08:05,485
روی میز غذاخوری، خط می‌ندازی

216
00:08:05,485 --> 00:08:06,694
ای بابا

217
00:08:06,694 --> 00:08:07,904
مامان کجاست؟

218
00:08:07,904 --> 00:08:09,655
اون هیچوقت این چیزها یادش نمی‌ره

219
00:08:09,655 --> 00:08:11,824
آره، مامان همیشه شب‌ها، یه لیوان آب

220
00:08:11,824 --> 00:08:13,951
کنار تختم می‌ذاره و دیشب نذاشته بود

221
00:08:13,951 --> 00:08:15,536
آره

222
00:08:15,536 --> 00:08:18,289
می‌خواستم بهتون یه چیزی
درمورد مامانی بگم، باشه؟

223
00:08:19,832 --> 00:08:21,709
چی شده؟

224
00:08:21,709 --> 00:08:24,337
مامان مجبور شد برای یه مدت
برگرده خونه‌شون

225
00:08:24,337 --> 00:08:25,671
تا مامان بزرگ رو ببینه

226
00:08:25,671 --> 00:08:27,006
مامانی رفته سنت لوئیس؟

227
00:08:27,006 --> 00:08:28,174
فکر کردم گفتی

228
00:08:28,174 --> 00:08:30,426
که امروز صبح، وقت دکتر داشته

229
00:08:30,426 --> 00:08:31,719
آره، نه

230
00:08:31,719 --> 00:08:33,554
...ببخشید. این رو گفتم چون نمی‌خواستم

231
00:08:33,554 --> 00:08:35,431
شما دوتا نگران بشین

232
00:08:35,431 --> 00:08:38,726
ولی مامانی باید می‌رفت دیدن مامان بزرگ
،چون که خب می‌دونین

233
00:08:38,726 --> 00:08:40,019
حالش چندان خوب نیست

234
00:08:40,019 --> 00:08:42,021
،مسئله جدی نیست
...ولی خب می‌دونین

235
00:08:42,021 --> 00:08:44,398
و خب داره پیر هم می‌شه

236
00:08:44,398 --> 00:08:46,776
پس مامانی می‌خواست برگرده
و یکم پیشش بمونه

237
00:08:46,776 --> 00:08:48,569
مامان بزرگ، هم سن توـه

238
00:08:48,569 --> 00:08:50,488
نه، نیست

239
00:08:50,488 --> 00:08:52,114
...نه، نیست. خیلی

240
00:08:52,114 --> 00:08:54,283
،خیلی از من پیرتره
...ولی خب بگذریم

241
00:08:54,283 --> 00:08:56,953
پس، فقط خودمون می‌مونیم؟

242
00:08:56,953 --> 00:08:58,037
آره

243
00:08:58,037 --> 00:08:59,080
فقط خودمون

244
00:08:59,080 --> 00:09:00,831
قراره خوش بگذره، مگه نه؟

245
00:09:00,831 --> 00:09:02,500
حال می‌ده

246
00:09:02,500 --> 00:09:04,168
مگه نه؟

247
00:09:04,835 --> 00:09:06,212
می‌رم فورزا بازی کنم

248
00:09:06,212 --> 00:09:07,880
صبر کن. امروز قرار بود
!من اول از کامپیوتر استفاده کنم

249
00:09:07,880 --> 00:09:09,549
هرکی اول برسه، اول استفاده می‌کنه

250
00:09:09,549 --> 00:09:10,675
،نه، دو روز آخر هفته
تو استفاده کردی

251
00:09:10,675 --> 00:09:12,301
...نه، نکردم

252
00:09:12,301 --> 00:09:13,553
مامانی گفته ما نباید

253
00:09:13,553 --> 00:09:15,054
اینقدر غذای گلوتن‌دار بخوریم، می‌دونی که

254
00:09:15,054 --> 00:09:16,556
می‌گه برای روده‌هامون بده

255
00:09:16,556 --> 00:09:18,224
عزیزم، عزیزم، عزیزم

256
00:09:18,224 --> 00:09:19,684
یه دستمال کاغذی زیرش بذار

257
00:09:19,684 --> 00:09:21,143
باید به چوب احترام گذاشت

258
00:09:21,143 --> 00:09:23,980
...انگار مامانی یکم داره شماها رو

259
00:09:23,980 --> 00:09:25,565
عجیب و غریب بار میاره

260
00:09:25,565 --> 00:09:26,524
بذار بهتون بگم چرا

261
00:09:26,524 --> 00:09:28,943
...چون از قرار معلوم، گلوتن

262
00:09:28,943 --> 00:09:30,611
خیلی هم خوشمزه است

263
00:09:31,946 --> 00:09:33,030
چه گلوتن خوشمزه‌ای

264
00:09:33,030 --> 00:09:35,616
خیلی خب، می‌خواین
براتون تو ظرف بکشم؟

265
00:09:35,616 --> 00:09:38,202
خودمون می‌کشیم -
خیلی خب -

266
00:09:38,202 --> 00:09:40,788
خیلی خب پس، نوش جان

267
00:09:42,415 --> 00:09:44,375
بابا، این تو خشکبار هم هست؟

268
00:09:44,375 --> 00:09:46,419
چرا؟ حساسیت داری؟ -
موس داره -

269
00:09:46,419 --> 00:09:48,504
.موس. گند توش، یادم رفت
خدایا، تف کن

270
00:09:48,504 --> 00:09:49,630
.تف کن، تف کن
بده من

271
00:09:49,630 --> 00:09:50,798
موس. بده به من -
وای خدا -

272
00:09:50,798 --> 00:09:53,384
تف کن، تف کن -
ای بابا! بابایی -

273
00:09:53,801 --> 00:09:55,177
خدایا

274
00:09:56,596 --> 00:10:00,266
پاستا با کره و پنیر

275
00:10:00,266 --> 00:10:03,227
غذای مخصوص اینجا -
مامانی توی آب، نمک می‌ریزه -

276
00:10:03,227 --> 00:10:05,146
توصیه خوبیه. توصیه واقعا خوبیه

277
00:10:05,146 --> 00:10:06,897
نمک، نمک، نمک

278
00:10:06,897 --> 00:10:07,815
فلفل می‌بینم

279
00:10:07,815 --> 00:10:09,692
...ولی نمکی نمیـ -
طبقه آخر -

280
00:10:12,612 --> 00:10:15,197
برای نمک، خیلی دور از دسترسه

281
00:10:15,698 --> 00:10:18,743
بفرما. اینم یکم نمک

282
00:10:19,535 --> 00:10:22,246
،بابایی، می‌شه موقع غذا خوردن
تلوزیون نگاه کنیم؟

283
00:10:22,246 --> 00:10:24,123
نمی‌شه حرف بزنیم؟

284
00:10:24,123 --> 00:10:25,833
... امشب دارم می‌رم بیرون و

285
00:10:25,833 --> 00:10:27,001
...و خب

286
00:10:27,001 --> 00:10:28,544
نمی‌دونم

287
00:10:28,544 --> 00:10:30,671
،ترجیح می‌دم قبل از رفتنم
یکم با هم وقت بگذرونیم

288
00:10:30,671 --> 00:10:31,964
کجا قراره بری؟

289
00:10:31,964 --> 00:10:33,674
یه قراری دارم -
چه‌جور قراری؟ -

290
00:10:33,674 --> 00:10:35,009
قرار شام

291
00:10:35,009 --> 00:10:36,969
ولی همین الان هم داریم شام می‌خوریم -
می‌دونم -

292
00:10:36,969 --> 00:10:38,054
ولی این یه قرار شام کاریه

293
00:10:38,054 --> 00:10:39,805
قراره با هنرمند جدیدمون، آشنا بشم

294
00:10:39,805 --> 00:10:41,599
کی قراره از ما پرستاری کنه؟ -
تالی -

295
00:10:41,599 --> 00:10:43,643
می‌دونستی تالی توی ارتش اسرائیل بوده؟

296
00:10:43,643 --> 00:10:45,061
به همین خاطر، استخدامش کردم

297
00:10:45,061 --> 00:10:47,021
می‌دونستی بیرون، سیگار می‌کشه؟

298
00:10:47,021 --> 00:10:49,065
این رو نمی‌دونستم. ممنون

299
00:10:49,065 --> 00:10:51,108
در این مورد، باهاش حرف می‌زنم

300
00:10:51,108 --> 00:10:54,028
قضیه درمورد سیگار کشیدنمه؟
اون دختر کوچولو، خیلی دهن لقه

301
00:10:54,028 --> 00:10:56,739
نه، قضیه درمورد سیگار کشیدن
،نیست، ولی خب اگه می‌تونی

302
00:10:56,739 --> 00:10:59,533
یکم پیش بچه‌ها، عادت‌هایی داشته باشی

303
00:10:59,533 --> 00:11:02,161
که کمتر سرطان‌زا باشن
هم خوب می‌شه. باشه؟

304
00:11:02,161 --> 00:11:06,123
...نه، می‌خواستم بگم که

305
00:11:07,541 --> 00:11:09,502
نایومی رفته

306
00:11:09,502 --> 00:11:11,045
...و

307
00:11:11,045 --> 00:11:12,630
کمک نیاز دارم

308
00:11:12,630 --> 00:11:13,714
مشکلی نیست

309
00:11:13,714 --> 00:11:15,007
کجا رفته؟ ترک اعتیاد؟

310
00:11:15,007 --> 00:11:16,258
از این مسئله، خبر داشتی؟

311
00:11:16,258 --> 00:11:18,928
اندی، البته که می‌دونم

312
00:11:18,928 --> 00:11:20,388
البته که می‌دونم. خوش به حالش

313
00:11:20,388 --> 00:11:21,847
چیز خوبیه. دارن بهش کمک می‌کنن

314
00:11:21,847 --> 00:11:23,099
چرا نگران شدی؟

315
00:11:24,266 --> 00:11:25,518
نمی‌دونستی؟

316
00:11:25,518 --> 00:11:27,478
نمی‌دونستم

317
00:11:27,478 --> 00:11:29,480
اندی، این خوب نیست

318
00:11:29,480 --> 00:11:32,108
می‌دونم -
گوش کن، کمکت می‌کنم باشه؟ متوجه‌ام -

319
00:11:32,108 --> 00:11:33,859
زندگی متاهلی سخته، باشه؟ -
آره -

320
00:11:33,859 --> 00:11:35,861
شوهرم یه بی مصرفه 

321
00:11:35,861 --> 00:11:38,155
یعنی چی شوهرت یه بی مصرفه؟

322
00:11:38,155 --> 00:11:39,448
شوهرم بی عرضست

323
00:11:39,448 --> 00:11:40,491
توی تل‌آویو زندگی می‌کنه

324
00:11:40,491 --> 00:11:41,701
حق داره

325
00:11:41,701 --> 00:11:42,868
صبر کن ببینم، طرف بی عرضست؟

326
00:11:42,868 --> 00:11:44,370
یه خونه جداگونه هم داره؟

327
00:11:44,370 --> 00:11:46,038
چرا هنوز با هم هستین پس؟ -
چرا که نه؟ -

328
00:11:46,038 --> 00:11:47,248
اندی، سخت نگیر

329
00:11:47,248 --> 00:11:48,541
کِی قراره برگردی خونه؟

330
00:11:48,541 --> 00:11:49,834
ساعت 3 یا 4 صبح؟

331
00:11:49,834 --> 00:11:51,210
نه. حدودا 11

332
00:11:51,210 --> 00:11:52,420
یعنی چی 3 صبح؟ -
خیلی خب -

333
00:12:02,179 --> 00:12:04,140
سلام! بکا. برگشتی -
!سلام -

334
00:12:04,140 --> 00:12:05,641
آره -
حالت چطوره؟ در چه وضعی؟ -

335
00:12:05,641 --> 00:12:07,101
خیلی بهترم -
خوبه، خوبه -

336
00:12:07,101 --> 00:12:09,311
ممنون، اندی -
خوشحالم برگشتی -

337
00:12:09,645 --> 00:12:11,439
مراقب باش

338
00:12:11,439 --> 00:12:13,441
نندازینش، دوستان

339
00:12:13,441 --> 00:12:15,025
آره

340
00:12:15,025 --> 00:12:16,569
عالیه

341
00:12:18,738 --> 00:12:20,448
خوبه -
خوبه، اومدین -

342
00:12:20,448 --> 00:12:21,574
بالاخره

343
00:12:21,574 --> 00:12:22,491
اون تابلو بیرون

344
00:12:22,491 --> 00:12:23,743
آره

345
00:12:23,743 --> 00:12:25,453
.حالم ازش بهم می‌خوره
خیلی مزخرفه

346
00:12:25,453 --> 00:12:26,704
هر روز، بدتر می‌شه

347
00:12:26,704 --> 00:12:28,205
مظنه یکی جدید رو بهم بگو، باشه؟

348
00:12:28,205 --> 00:12:29,290
.8,000

349
00:12:29,290 --> 00:12:30,875
?8,000

350
00:12:30,875 --> 00:12:32,960
یه مظنه دیگه هم می‌گیرم -
باشه -

351
00:12:32,960 --> 00:12:34,920
شام دیشب چطور پیش رفت؟ -
نمی‌دونم -

352
00:12:34,920 --> 00:12:36,881
به نظرم داره با خیلی‌ها
...مذاکره می‌کنه که خب

353
00:12:36,881 --> 00:12:38,340
خوبه

354
00:12:38,340 --> 00:12:40,134
زنگ زد؟ -
نه -

355
00:12:40,134 --> 00:12:42,386
ولی دو زنگ زد و قرار نیست
،از این مسئله خوشتون بیاد

356
00:12:42,386 --> 00:12:43,679
ولی تصمیم گرفته قطعه‌ای رو که

357
00:12:43,679 --> 00:12:46,140
می‌خواستین به اینگا بفروشین رو
به مادرش تقدیم کنه

358
00:12:46,140 --> 00:12:47,933
بهش... جان من؟

359
00:12:47,933 --> 00:12:50,895
خدایا. می‌دونی چیه؟
بهش زنگ بزن

360
00:12:50,895 --> 00:12:52,229
من باهاش حرف می‌زنم... نه

361
00:12:52,229 --> 00:12:53,564
زنگ بزن با مادرش حرف بزنم

362
00:12:53,564 --> 00:12:54,982
...خیلی خب. و صرفا جهت یادآوری

363
00:12:54,982 --> 00:12:56,400
امشب جلسه اولیا و مربیان دارین

364
00:12:56,400 --> 00:12:57,777
نایومی از من خواست
که اگه وقت داشتین برین

365
00:12:57,777 --> 00:12:59,695
توی برنامه‌تون بذارمش -
خیلی خب -

366
00:12:59,695 --> 00:13:00,905
همه اولیا باید شرکت کنن

367
00:13:00,905 --> 00:13:02,865
یا یه جلسه اختیاریه؟

368
00:13:04,074 --> 00:13:05,534
نمی‌دونم

369
00:13:05,534 --> 00:13:07,620
من 27 سالمه

370
00:13:08,078 --> 00:13:09,371
سای توی دفترتونه

371
00:13:09,371 --> 00:13:10,498
،با حسابدار، قرار جلسه داشتین

372
00:13:10,498 --> 00:13:11,791
اونم 15 دقیقه پیش

373
00:13:11,791 --> 00:13:12,792
باشه، باشه

374
00:13:12,792 --> 00:13:14,543
اندی، خودت

375
00:13:14,543 --> 00:13:16,295
...واضحا این رو خواستی، پس

376
00:13:16,295 --> 00:13:20,007
ببین، بازار که دست من نیست، باشه؟

377
00:13:20,007 --> 00:13:21,801
...یعنی خب، می‌دونی

378
00:13:21,801 --> 00:13:23,677
کسی به یه نقاشی، نیاز نداره

379
00:13:23,677 --> 00:13:26,430
.بیا یه لحظه برگردیم عقب
تو یه وام از بانک گرفتی

380
00:13:26,430 --> 00:13:27,640
،تا کارت رو انجام بدی

381
00:13:27,640 --> 00:13:29,433
ولی باید به ملت حقوق بدی، اندی

382
00:13:29,433 --> 00:13:31,018
حقوق‌هایی خیلی بیشتر
از درآمدی که داری

383
00:13:31,018 --> 00:13:32,603
چندین ماهه که دارم این رو بهت می‌گم

384
00:13:32,603 --> 00:13:34,355
آره، در این مورد، حرف زدیم

385
00:13:34,355 --> 00:13:35,606
،منتها داریم به پایان سال نزدیک می‌شیم

386
00:13:35,606 --> 00:13:36,774
مطمئن نیستیم الان
زمان مناسبی

387
00:13:36,774 --> 00:13:37,817
برای اخراج کسی باشه -
صحیح -

388
00:13:37,817 --> 00:13:39,068
دوستان، ول کنین لطفا

389
00:13:39,068 --> 00:13:40,653
به زور دارین از پس هزینه‌ها برمیاین

390
00:13:40,653 --> 00:13:42,530
و بعدش ماه بعد از راه می‌رسه
و دوباره مشکلات سر و کله‌شون پیدا می‌شه

391
00:13:42,530 --> 00:13:44,323
مجبور می‌شین از یکی قرض کنین
که به اون یکی بدین

392
00:13:44,323 --> 00:13:45,616
در یه مقطعی هم دیگه کسی نمی‌مونه
که بتونین ازش قرض بگیرین

393
00:13:45,616 --> 00:13:46,742
می‌شه یه نظری بدم؟

394
00:13:46,742 --> 00:13:49,245
بفرما -
اندی -

395
00:13:49,662 --> 00:13:53,374
به نظرم وقتشه که به نقل مکان کرد، فکر کنیم

396
00:13:53,415 --> 00:13:57,127
،می‌دونم که 26 ساله که اینجا هستیم
ولی هزینه اجاره‌اش داره پدرمون رو در میاره

397
00:13:57,127 --> 00:13:58,212
سای

398
00:13:58,212 --> 00:13:59,964
ول کن ما رو

399
00:13:59,964 --> 00:14:02,341
اینجا کلی خاطره داریم، می‌دونی؟

400
00:14:04,093 --> 00:14:05,427
درضمن، 28 ساله

401
00:14:05,427 --> 00:14:07,304
اندی، اینطوری به قضیه نگاه کن

402
00:14:07,304 --> 00:14:08,848
هنرمندهات، مبلغی رو در نمیارن

403
00:14:08,848 --> 00:14:11,016
که بازار ملک ازت می‌گیره. مگه نه؟

404
00:14:11,016 --> 00:14:14,645
،ماه پیش، پیشنهاد دادم که با قیمت کمتر
موجودیمون رو بفروشیم

405
00:14:14,645 --> 00:14:15,646
...و سعی کردیم این کار رو بکنیم،ولی

406
00:14:15,646 --> 00:14:17,314
راست می‌گه. سعی کردیم

407
00:14:17,314 --> 00:14:19,984
،نمی‌تونم بیشتر از این
قیمت‌ها رو پایین بیارم. هنرمندام از کفم می‌پرن

408
00:14:19,984 --> 00:14:21,944
نمی‌تونم

409
00:14:21,944 --> 00:14:23,696
یه هنرمند جدید پیدا کردم

410
00:14:23,696 --> 00:14:25,447
..بذار بهت بگم، طرف خیلی خفنه

411
00:14:25,447 --> 00:14:27,992
مگه نه، سای؟ خیلی خفنه -
آره -

412
00:14:27,992 --> 00:14:30,202
دو عالیه. ملت عاشقشن

413
00:14:30,202 --> 00:14:31,203
بسیار عالی

414
00:14:31,203 --> 00:14:32,580
آیا هنوز چیزی فروخته؟ نه

415
00:14:32,580 --> 00:14:35,833
ایشون همونی هستن که الان
آثارشون اونجا هستن؟

416
00:14:35,833 --> 00:14:38,168
آره

417
00:14:38,794 --> 00:14:40,004
خیلی خب

418
00:14:40,004 --> 00:14:41,171
...ببینین، مسئله اینجاست

419
00:14:41,171 --> 00:14:43,215
شما رفتین زیر بار قرض

420
00:14:43,215 --> 00:14:45,843
و در یه مقطعی، دیگه
کسی بهتون کمکی نمی‌کنه

421
00:14:45,843 --> 00:14:47,845
ببینین، الان برای حدود هفت ماهه که داریم

422
00:14:47,845 --> 00:14:50,639
،ماهی یک بار، هم دیگه رو می‌بینیم
و شرایط هیچ بهبودی نداشته

423
00:14:50,639 --> 00:14:52,725
درواقع، همه چی بدتر شده

424
00:14:52,725 --> 00:14:56,437
...به نظرم بدون یه نمایشگاه جدید
...تازه یکی که خیلی برامون سود داشته باشه

425
00:14:56,478 --> 00:15:00,190
فقط چند ماه دیگه دووم میارین

426
00:15:00,190 --> 00:15:01,358
در بهترین حالت

427
00:15:01,358 --> 00:15:02,568
ببخشید

428
00:15:02,568 --> 00:15:04,361
،وقتی اولین بار اومدیم اینجا
،فقط خودمون بودیم

429
00:15:04,361 --> 00:15:06,196
یه مغازه خالکوبی
و یه اسباب‌بازی فروشی

430
00:15:06,196 --> 00:15:08,991
،الان قدم به قدم شده مغازه کفش فروشی

431
00:15:08,991 --> 00:15:11,744
و نصف هر بلوک هم شده فروشگاه اپل

432
00:15:11,744 --> 00:15:13,579
در حال حاضر، تمام کارکنان ما

433
00:15:13,579 --> 00:15:15,372
درحال پاسخگویی به متقاضیان دیگه می‌باشند

434
00:15:15,372 --> 00:15:17,666
در صورت تمایل به تماس یکی از کارکنان، کلید یک را فشار دهید -
نماینده انسانی -

435
00:15:18,792 --> 00:15:20,586
ببخشید، متوجه نشدم

436
00:15:20,586 --> 00:15:22,379
،تمایل دارید یکی از کارکنان
با شما تماس بگیره؟

437
00:15:22,379 --> 00:15:24,381
!خدایا، این ماس ماسک خرابه

438
00:15:24,381 --> 00:15:26,425
ببخشید، متوجه نشدم

439
00:15:26,425 --> 00:15:29,094
،تمایل دارید یکی از کارکنان -
با شما تماس بگیره؟
!نماینده انسانی -

440
00:15:29,094 --> 00:15:31,722
ببخشید، متوجه نشدم

441
00:15:32,640 --> 00:15:35,351
ببخشید، متوجه نشدم

442
00:15:35,684 --> 00:15:37,144
بابا، الان نمی‌تونم حرف بزنم

443
00:15:37,144 --> 00:15:39,021
الان 45 دقیقه است
که با شرکت پست

444
00:15:39,021 --> 00:15:40,856
،که میز پوشکم رو تحویل داده
دارم سعی می‌کنم حرف بزنم

445
00:15:40,856 --> 00:15:42,066
بعدا باید بهت زنگ بزنم

446
00:15:42,066 --> 00:15:43,359
صبر کن، صبر کن

447
00:15:43,359 --> 00:15:44,818
.فقط یه لحظه بهم فرصت بده
،عزیزم

448
00:15:44,818 --> 00:15:46,320
واقعا امشب به کمکت نیاز دارم، رفیق

449
00:15:46,320 --> 00:15:47,488
هیچی حالیم نیست

450
00:15:47,488 --> 00:15:48,948
یه جلسه‌ای تو مدرسه هست

451
00:15:48,948 --> 00:15:50,449
پاک یادم رفت

452
00:15:50,449 --> 00:15:52,952
تالی نمی‌تونه بمونه و یه نفر رو می‌خوام
تا مراقب بچه‌ها باشه

453
00:15:52,952 --> 00:15:55,245
می‌شه امشب مراقب بچه‌ها باشی، لطفا؟

454
00:15:55,245 --> 00:15:57,331
گریسی، لطفا

455
00:15:57,331 --> 00:15:58,958
نظرت چیه؟ -
نه -

456
00:15:58,958 --> 00:16:00,876
نه، ببخشید. نه

457
00:16:00,876 --> 00:16:02,378
جان من؟ -
آره، جان شما -

458
00:16:02,378 --> 00:16:03,504
چرا نه آخه؟

459
00:16:03,504 --> 00:16:06,674
...چون می‌دونی، من

460
00:16:06,674 --> 00:16:08,467
یه عالمه کار رو سرم ریخته

461
00:16:08,467 --> 00:16:12,096
...نمی‌دونم. هم کار دارم، همه حامله هستم و

462
00:16:12,096 --> 00:16:13,389
خیلی خب

463
00:16:13,389 --> 00:16:14,974
نمی‌خوام

464
00:16:14,974 --> 00:16:16,767
،صبر کن. ببین

465
00:16:16,767 --> 00:16:19,395
.واقعا به کمکت نیاز دارم، عزیزم
واقعا، باور کن

466
00:16:19,395 --> 00:16:22,815
یعنی خب، من که هیچوقت ازت
درخواست کمک نمی‌کنم، مگه نه؟ نمی‌کنم

467
00:16:22,815 --> 00:16:25,526
...یعنی خب، خودم توی شرایط خیلی استرس‌آوری
خدایا

468
00:16:25,526 --> 00:16:28,320
هیچ ایده‌ای نداری الان شرایط
چقدر استرس‌آور هستن

469
00:16:28,320 --> 00:16:30,072
...جدی می‌گم. پس فقط ازت می‌خوام

470
00:16:30,072 --> 00:16:31,824
فقط قراره برای چند ساعت باشه

471
00:16:31,824 --> 00:16:34,159
همین... چند ساعت، باشه؟

472
00:16:34,159 --> 00:16:35,828
دارم بهت التماس می‌کنم

473
00:16:35,828 --> 00:16:37,496
دیگه افتادم به التماس کردن، باشه؟

474
00:16:37,496 --> 00:16:40,165
،دارم بهت التماس می‌کنم
به دخترم، که بهم کمک کنه

475
00:16:40,165 --> 00:16:41,250
باشه؟

476
00:16:41,250 --> 00:16:42,626
چند بار همچین کاری کردم؟

477
00:16:42,626 --> 00:16:43,961
اصلا کِی همچین کاری کردم؟

478
00:16:43,961 --> 00:16:45,254
واقعا می‌خوای جواب بدم؟

479
00:16:45,254 --> 00:16:46,588
تازگی. تازگی

480
00:16:46,588 --> 00:16:48,173
می‌خواستم بگم تازگی

481
00:16:48,173 --> 00:16:49,299
می‌خواستم بگم

482
00:16:49,299 --> 00:16:50,843
...می‌خواستم بگم که کِی

483
00:16:50,843 --> 00:16:53,887
تازگی‌ها ازت خواستم... عزیزم؟

484
00:16:57,599 --> 00:16:59,935
چند ماه باید حامله باشی؟

485
00:16:59,935 --> 00:17:01,270
نه ماه

486
00:17:01,270 --> 00:17:02,563
به لحاظ فنی البته ده

487
00:17:02,563 --> 00:17:04,314
و چقدر دیگه مونده تا تموم بشه؟

488
00:17:04,314 --> 00:17:06,108
سه و نیم ماه دیگه

489
00:17:06,108 --> 00:17:08,360
می‌دونی پسر هستش یا دختر؟ -
نه -

490
00:17:08,360 --> 00:17:10,696
می‌خوایم سورپرایز بشیم -
چرا؟ -

491
00:17:10,696 --> 00:17:13,949
پیت می‌خواد. راستش من واقعا
دلم می‌خواد بدونم

492
00:17:13,949 --> 00:17:15,784
دلت می‌خواد چی باشه؟

493
00:17:15,784 --> 00:17:18,412
البته که یه دختر

494
00:17:18,746 --> 00:17:19,747
ببخشید

495
00:17:19,747 --> 00:17:20,914
متوجه‌ام

496
00:17:20,914 --> 00:17:22,041
صحیح

497
00:17:22,041 --> 00:17:23,751
هیجان زده‌ای که قراره
مامان بشی یا نه چندان؟

498
00:17:23,751 --> 00:17:25,294
آره

499
00:17:25,294 --> 00:17:27,838
...خیلی خب، شما دوتا

500
00:17:27,838 --> 00:17:29,131
حتما گرسنه‌تونه

501
00:17:29,131 --> 00:17:31,592
،بذارین ببینم
باباتون چی داره؟

502
00:17:31,592 --> 00:17:33,761
شرط می‌بندم که پاستا و کره و پنیر داره

503
00:17:33,761 --> 00:17:36,055
چرا همیشه میگی باباتون؟

504
00:17:36,055 --> 00:17:37,931
مگه بابای همه ما نیست؟

505
00:17:37,931 --> 00:17:40,934
،خب، من 27 سال ازتون بزرگترم

506
00:17:40,934 --> 00:17:43,687
،که بین خواهر و برادرها
خیلی کمیابه

507
00:17:43,687 --> 00:17:45,814
منتها به جز توی لس‌آنجلس

508
00:17:45,814 --> 00:17:47,941
صبرکن، تو 36 سالته؟

509
00:17:47,941 --> 00:17:49,151
مامانت ریاضیش خوبه؟

510
00:17:49,151 --> 00:17:50,486
چون قطعا این رو

511
00:17:50,486 --> 00:17:51,570
از بابام به ارث نبردی

512
00:17:51,570 --> 00:17:52,654
پدرمون

513
00:17:52,654 --> 00:17:55,657
صحیح. خیلی خب

514
00:18:45,415 --> 00:18:46,500
سلام

515
00:18:47,668 --> 00:18:49,128
سلام، بابایی

516
00:18:49,128 --> 00:18:50,754
نمی‌دونم... نمی‌دونم
چرا بهت گفتم بابایی

517
00:18:50,754 --> 00:18:52,422
سلام بابا. چرا اینقدر زود اومدی خونه؟

518
00:18:52,422 --> 00:18:54,049
چی شده؟ -
من رو که می‌شناسی. زود جیم زدم -

519
00:18:54,049 --> 00:18:56,218
تو رو ببین. حالت چطوره؟ -
سلام -

520
00:18:56,218 --> 00:18:58,345
خوبم -
وای خدا -

521
00:18:58,345 --> 00:18:59,471
هر روز داره بزرگتر می‌شه

522
00:18:59,471 --> 00:19:00,931
عالی به نظر بیای، جغله

523
00:19:00,931 --> 00:19:02,558
جدی می‌گم. عالی به نظر میای

524
00:19:02,558 --> 00:19:03,559
امیدوارم دختر باشه -

525
00:19:03,559 --> 00:19:04,726
آره -
گرسنته؟ -

526
00:19:04,726 --> 00:19:07,104
.من که ضعف کردم
غذا دارم؟

527
00:19:07,104 --> 00:19:09,523
پس حالا باید همچین جلساتی شرکت کنی؟

528
00:19:09,523 --> 00:19:11,608
جلسه‌های اولیا و مربیان؟

529
00:19:11,608 --> 00:19:13,152
آره. چی داری می‌گی؟

530
00:19:13,152 --> 00:19:14,695
از این کارها، برای تو هم کردم

531
00:19:14,695 --> 00:19:17,114
هیچوقت -
ول کن -

532
00:19:17,114 --> 00:19:18,365
خدایا گریس، ولم کن

533
00:19:18,365 --> 00:19:20,284
چی از جون من می‌خوای؟
تمام سعیم رو کردم

534
00:19:20,284 --> 00:19:22,995
مگه رابطه خوبی نداریم؟

535
00:19:23,370 --> 00:19:25,289
چرا

536
00:19:25,289 --> 00:19:27,916
،منتها وقتی هم سن بیلی و موس بودم

537
00:19:27,916 --> 00:19:29,168
خیلی کم می‌دیدمت

538
00:19:29,168 --> 00:19:31,920
،می‌رفتی لندن، سویس

539
00:19:31,920 --> 00:19:33,589
میامی، نیویورک

540
00:19:33,589 --> 00:19:34,923
...یعنی خب

541
00:19:34,923 --> 00:19:36,800
عملا تو گالریت داشتی زندگی می‌کردی

542
00:19:36,800 --> 00:19:39,178
آخه خب، مشکلی نیست. ولی خب
بیا صادق باشیم... منم تو زندگیت بودم

543
00:19:39,178 --> 00:19:41,305
،با هم رفتیم نیویورک
من و تو، یادته؟

544
00:19:41,305 --> 00:19:43,640
یک بار. یک بار رفتیم

545
00:19:43,640 --> 00:19:45,559
آره! یادته چقدر بهمون خوش گذشت؟

546
00:19:45,559 --> 00:19:47,519
رفتیم اجرای موزیکال راکتز

547
00:19:47,519 --> 00:19:49,021
رفتیم رستوران سرندیپیتی

548
00:19:49,021 --> 00:19:51,398
مگه من بزرگترین طرفدارت نیستم؟

549
00:19:51,398 --> 00:19:53,859
هستم دیگه. اون مقاله‌ای

550
00:19:53,859 --> 00:19:56,445
،که درمورد مرگ تئاترهای هنری کشورمون نوشتی
عالی بود

551
00:19:56,445 --> 00:19:58,071
به همه توی دفتر نشونش دادم

552
00:19:58,071 --> 00:20:00,240
.همه عاشقش شدن
سای بهت ایمیل زد؟

553
00:20:00,240 --> 00:20:02,034
آره، زد

554
00:20:02,034 --> 00:20:03,285
می‌دونی چیه؟ این بحث

555
00:20:03,285 --> 00:20:04,244
واقعا داره بهم استرس می‌ده

556
00:20:04,244 --> 00:20:05,454
کار دارم

557
00:20:05,454 --> 00:20:06,997
باید کمد کت‌ها رو مرتب کنم

558
00:20:06,997 --> 00:20:08,540
تا جا برای لباس‌های بچه باز بشه

559
00:20:08,540 --> 00:20:09,875
کمرم به شدت درد می‌کنه

560
00:20:09,875 --> 00:20:11,793
یه کله توی قفسه سینه‌ام قرار گرفته

561
00:20:11,793 --> 00:20:13,795
پس اگه عب نداره

562
00:20:13,795 --> 00:20:15,797
می‌دونی چیه؟

563
00:20:15,797 --> 00:20:17,507
حتما خیلی از کارت خوشت میاد

564
00:20:17,507 --> 00:20:19,218
،که حاضری برای انجامش
،پیش بچه‌هات نباشی

565
00:20:19,218 --> 00:20:21,053
چون دارم فکر می‌کنم که اصلا

566
00:20:21,053 --> 00:20:22,763
،به مزخرفاتی که درموردشون می‌نویسم
اهمیت می‌دم یا نه؟

567
00:20:22,763 --> 00:20:24,640
و تازه هنوز بچه‌ام به دنیا هم نیومده

568
00:20:24,640 --> 00:20:26,183
حتی شاید ازش خوشم هم نیاد

569
00:20:26,183 --> 00:20:27,935
یعنی چی مزخرف؟
مزخرف نمی‌نویسی

570
00:20:27,935 --> 00:20:29,311
.تو نویسنده فوق العاده‌ای هستی
چی داری می‌گی؟

571
00:20:29,311 --> 00:20:31,188
چرا؟ داری فکر می‌کنی
از کارت استعفا بدی؟

572
00:20:31,188 --> 00:20:33,023
تو یه نویسنده سرگرمی ارشدی

573
00:20:33,023 --> 00:20:34,650
می‌دونم چه سمتی دارم، بابا. ممنون

574
00:20:34,650 --> 00:20:36,235
می‌دونی چیه؟
حرفام رو فراموش کن

575
00:20:36,235 --> 00:20:39,404
و درضمن قربان شما
که مراقب بچه‌هات بودم

576
00:20:39,404 --> 00:20:40,822
...کجا داری می‌ری؟ بیا یکم

577
00:20:40,822 --> 00:20:42,199
می‌خواستم تشکر کنم

578
00:20:42,199 --> 00:20:43,283
،اگه یه لحظه بهم فرصت بدی

579
00:20:43,283 --> 00:20:44,701
می‌خواستم ازت تشکر کنم

580
00:20:44,701 --> 00:20:46,078
چیه؟ پیت ازت می‌خواد
از کارت استعفا بدی؟

581
00:20:46,078 --> 00:20:48,205
اصلا مشکلت با پیت چیه؟

582
00:20:48,205 --> 00:20:49,998
آدم فوق العاده‌ای هستش

583
00:20:49,998 --> 00:20:51,792
،به شدت آدم قابل اطمینانی هست

584
00:20:51,792 --> 00:20:54,169
مهربونه، دکتر فوق العاده‌ای هستش

585
00:20:54,169 --> 00:20:56,505
،اصلا آدمی نیست که هیچوقت

586
00:20:56,505 --> 00:20:58,632
هیچوقت ازم بخواد
تا از کارم استعفا بدم

587
00:20:58,632 --> 00:21:00,717
...من -
چیه؟ -

588
00:21:00,717 --> 00:21:02,636
چیه؟ چیه؟ -
هیچی -

589
00:21:02,636 --> 00:21:04,513
...یعنی خب

590
00:21:04,513 --> 00:21:06,640
،بخوایم صادق باشیم
دکتر گوش و حلق و بینیه

591
00:21:06,640 --> 00:21:08,976
...ولی خب، عب نداره. یعنی خب -
وای خدا -

592
00:21:08,976 --> 00:21:10,936
پس دکتر گوش و حلق و بینی

593
00:21:10,936 --> 00:21:13,105
برای جناب عالی، کار باحالی نیست؟
جناب باحال؟

594
00:21:13,105 --> 00:21:14,731
نه، نه، ببین. جدی می‌گم

595
00:21:14,731 --> 00:21:17,651
.ازش خیلی خوشم میاد، جدی می‌گم
واقعا ازش خوشم میاد

596
00:21:17,651 --> 00:21:19,486
جدی

597
00:21:19,486 --> 00:21:21,446
طرف از اون بچه مثبت‌هاست
...و اشکالی هم نداره

598
00:21:21,446 --> 00:21:23,365
بعضی آدم‌ها بچه مثبتن -
خیلی خب، می‌دونی چیه؟ -

599
00:21:23,365 --> 00:21:24,992
نه، قرار نیست به خودم استرس بدم

600
00:21:24,992 --> 00:21:27,286
این کار برای آدم خوب نیست
!و همین الانش هم به اندازه کافی، استرس دارم

601
00:21:27,286 --> 00:21:29,496
.خیلی خب، خیلی خب
لازم نیست به خودت استرس بدی

602
00:21:29,496 --> 00:21:31,248
آروم باش. فقط داریم حرف می‌زنیم

603
00:21:31,248 --> 00:21:33,375
...می‌دونی چیه؟ تو

604
00:21:33,375 --> 00:21:36,128
تو یه عقده‌ای درمورد
باورهای عرفی داری

605
00:21:36,128 --> 00:21:37,796
این موضوع که من

606
00:21:37,796 --> 00:21:39,798
عقاید هنری جناب رو
درمورد برعکس زندگی کردن

607
00:21:39,798 --> 00:21:41,466
باور ندارم، بی‌احترامی بهت نیست

608
00:21:41,466 --> 00:21:43,635
.من سر و سامان می‌خوام
می‌خواستم ازدواج کنم

609
00:21:43,635 --> 00:21:45,804
،و یه خانواده تشکیل بدم
!و نمی‌دونم

610
00:21:45,804 --> 00:21:47,806
خیلی خب، شاید زیادی
نگران آینده هستم

611
00:21:47,806 --> 00:21:50,517
و دارم فکر می‌کنم که نمی‌خوام
بچه‌ام رو ول کنم

612
00:21:50,517 --> 00:21:52,811
تا برم یه مقاله درمورد یه کاربر تیک تاک بنویسم

613
00:21:52,811 --> 00:21:54,730
خیلی خب، حرف‌هات منطقی نیستن

614
00:21:54,730 --> 00:21:56,523
چون اولا که گفتی
اصلا مطمئن نیستی

615
00:21:56,523 --> 00:21:58,317
،که قراره از بچه خوشت بیاد یا نه
و الان داری می‌گی

616
00:21:58,317 --> 00:22:00,485
که می‌خوای از کارت استعفا بدی
تا وقت بیشتری رو باهاشون بگذرونی

617
00:22:00,485 --> 00:22:02,988
...پس -
دارم مسئله رو تجزیه و تحلیل می‌کنم -

618
00:22:02,988 --> 00:22:04,948
باشه -
اینطوری مسائل رو تجزیه و تحلیل می‌کنم -

619
00:22:04,948 --> 00:22:06,908
می‌فهمم -
فقط دارم همه چی رو تجزیه و تحلیل می‌کنم -

620
00:22:06,908 --> 00:22:09,161
،صبر کن، الان دیگه متوجه‌ام
فقط به خودت استرس نده

621
00:22:09,161 --> 00:22:11,371
چه کاری برای کمک از دست من ساخته است؟ -
!فقط کمک کن -

622
00:22:11,371 --> 00:22:13,332
بابا، نپرس، فقط انجام بده

623
00:22:13,332 --> 00:22:15,250
باشه، وقتی بهم بگن

624
00:22:15,250 --> 00:22:17,544
،برای کمک چیکار کنم
...بهتر عمل می‌کنم، همین

625
00:22:17,544 --> 00:22:20,297
خدایا، ایکاش می‌تونستم این بحث رو
ضبط کنم

626
00:22:20,297 --> 00:22:22,299
تا برای روانشناسم، پخشش کنم

627
00:22:22,299 --> 00:22:24,968
می‌بینی؟ پیت می‌دونه چقدر
آدم بامزه‌ای هستی؟

628
00:22:24,968 --> 00:22:26,720
آره، می‌دونه -
خیلی خب -

629
00:22:26,720 --> 00:22:28,347
واقعا می‌خوای کمک کنی؟ -
آره -

630
00:22:28,347 --> 00:22:30,432
،خیلی خب، برای خرید وسایل بچه
بیا بریم خرید

631
00:22:30,432 --> 00:22:31,892
پیت کل هفته، شیفت داره

632
00:22:31,892 --> 00:22:33,769
،و فروشگاه‌ها هم آخر هفته‌ها
شلوغن

633
00:22:33,769 --> 00:22:35,604
و صبرش رو ندارم که تنهایی برم

634
00:22:35,604 --> 00:22:37,856
...حله. حله. بریم

635
00:22:37,856 --> 00:22:39,858
منتها یکم دوره

636
00:22:39,858 --> 00:22:42,110
نه، می‌خوام برم. من... عزیزم؟

637
00:22:42,110 --> 00:22:43,987
خیلی دوست دارم باهات
وقت بگذرونم، پس مشکلی ندارم

638
00:22:43,987 --> 00:22:46,031
بیا بریم. مهم نیست چقدر دوره

639
00:22:46,031 --> 00:22:47,949
هفته بعد، هر روزی که خواستی -
خیلی خب -

640
00:22:47,949 --> 00:22:49,826
سه شنبه، نمی‌دونم

641
00:22:49,826 --> 00:22:52,579
،و پنجشنبه رو هم مطمئن نیستم
...ولی فقط

642
00:22:52,579 --> 00:22:55,332
فقط بهم ایمیل بزن کی وقت داری، باشه؟ -
باشه -

643
00:22:55,332 --> 00:22:56,792
خیلی خب، خوبه. نمی‌تونم صبر کنم -
خیلی خب -

644
00:22:56,792 --> 00:22:58,543
دوست دارم -
خیلی خب، بسیار عالی -

645
00:22:58,543 --> 00:23:00,170
عالی به نظر میای

646
00:23:02,547 --> 00:23:04,424
بابا؟

647
00:23:04,424 --> 00:23:08,470
نقاشی‌هایی که از خودمون کشیدیم رو
توی اتاق هنر مدرسه دیدی؟

648
00:23:10,055 --> 00:23:11,390
دیدم

649
00:23:11,390 --> 00:23:14,142
به نظرم محشر بودن، جدی می‌گم

650
00:23:14,142 --> 00:23:16,895
استفاده‌ات از نور خورشید، خیلی قشنگ بود

651
00:23:16,895 --> 00:23:18,605
و موس، تو هم یه جور فاز

652
00:23:18,605 --> 00:23:20,023
،ژان باسکیایی داری

653
00:23:20,023 --> 00:23:21,650
که خیلی باهاش حال می‌کنم

654
00:23:21,650 --> 00:23:23,485
خیلی انتزاعیه، عالیه

655
00:23:23,485 --> 00:23:25,570
صبر کنین، باید جواب بدم

656
00:23:25,570 --> 00:23:28,115
سلام. نظرت چیه؟

657
00:23:28,115 --> 00:23:30,992
نمی‌تونی خودت رو توی اون اثر ببینی؟

658
00:23:30,992 --> 00:23:32,786
واقعا؟

659
00:23:32,786 --> 00:23:34,830
بابا؟ -
واقعا؟ -

660
00:23:34,830 --> 00:23:36,289
به نظر من که عالیه

661
00:23:36,289 --> 00:23:37,916
بابا، ترک اعتیاد چیه؟

662
00:23:37,916 --> 00:23:40,377
...قراره

663
00:23:41,670 --> 00:23:43,547
یه لحظه صبر کن

664
00:23:43,547 --> 00:23:45,382
بهت زنگ می‌زنم

665
00:23:45,382 --> 00:23:47,342
خداحافظ. ببخشید؟

666
00:23:47,342 --> 00:23:49,386
یه دختری تو مدرسه گفت
که مامانش گفته

667
00:23:49,386 --> 00:23:52,347
.که مامانمون الان اونجاست
حقیقت داره؟

668
00:23:53,098 --> 00:23:55,684
.نه، حقیقت نداره
اصلا حقیقت نداره

669
00:23:55,684 --> 00:23:58,603
کی بهت گفته؟ کدوم دختر؟
می‌رم به مادرش زنگ بزنم

670
00:23:58,603 --> 00:24:01,398
اگه بهم نگی، می‌رم تو گوگل می‌زنمش

671
00:24:06,111 --> 00:24:07,612
خیلی خب

672
00:24:07,612 --> 00:24:09,573
خیلی خب، ببین

673
00:24:09,573 --> 00:24:13,410
ترک اعتیاد جاییه که مردم
وقتی حال خوبی ندارن، می‌رن

674
00:24:14,161 --> 00:24:16,079
می‌رن تا حالشون بهتر بشه

675
00:24:16,079 --> 00:24:18,039
ولی مامانتون اونجا نیست

676
00:24:18,039 --> 00:24:19,958
مامان رفته سنت لوئیس

677
00:24:20,375 --> 00:24:22,419
دیروز بهمون گفت

678
00:24:22,419 --> 00:24:24,087
کِی با مامانتون حرف زدین؟

679
00:24:24,087 --> 00:24:26,673
بعد مدرسه، بهمون زنگ می‌زنه

680
00:24:26,673 --> 00:24:29,301
چرا عجیبه؟

681
00:24:31,344 --> 00:24:33,930
عجیب نیست. عجیب نیست

682
00:24:33,930 --> 00:24:36,516
اصلا عجیب نیست. خوبه

683
00:24:36,516 --> 00:24:38,477
خوبه

684
00:24:38,477 --> 00:24:40,437
بیاین، بیاین. دیر شده

685
00:24:40,437 --> 00:24:42,355
،کیفتون رو بردارین

686
00:24:42,355 --> 00:24:44,399
دیگه باید راه بیوفتیم

687
00:24:45,275 --> 00:24:48,028
برای هالووین امسال
می‌خوای چه لباسی بپوشی، موس؟

688
00:24:48,028 --> 00:24:50,822
ماشین فضایی بازی فورزا -
چی؟ -

689
00:24:50,822 --> 00:24:51,990
اصلا منطقی نیست همچین چیزی
[تریسا تامپسون، نقاش تاثیرگذار، در 81 سالگی، درگذشت]

690
00:24:51,990 --> 00:24:54,826
بابا، می‌شه بریم خرید لباس هالووین؟

691
00:24:54,826 --> 00:24:56,703
هالووین؟ تازگی تابستون بود

692
00:24:56,703 --> 00:24:58,246
باورم نمی‌شه -
بیا دیگه -

693
00:24:58,246 --> 00:24:59,748
مدرسه‌مون دیر می‌شه

694
00:24:59,748 --> 00:25:01,458
خیلی خب -
مدرسه‌مون -

695
00:25:01,458 --> 00:25:02,751
خیلی روی دیر اومدن، حساسه -
خیلی خب -

696
00:25:02,751 --> 00:25:05,837
خیلی خب، بیاین بریم

697
00:25:05,837 --> 00:25:07,714
.سلام، سای. بیلی هستم
می‌شه بعدا بهتون زنگ بزنه؟

698
00:25:07,714 --> 00:25:09,591
مدرسه‌مون دیر شده

699
00:25:09,591 --> 00:25:11,301
گوشیم چطور دست تو افتاد؟

700
00:25:11,301 --> 00:25:13,094
ازش بپرس اون مقاله مجله تایمز رو دیده یا نه

701
00:25:13,094 --> 00:25:15,847
اون مقاله... دیدش -
خیلی خب -

702
00:25:15,847 --> 00:25:19,392
بهش بگو که به جانی بگه
که شماره دختر طرف رو در بیاره

703
00:25:19,392 --> 00:25:21,394
می‌شه به جانی بگی
که شماره دختر طرف رو در بیاره؟

704
00:25:21,394 --> 00:25:22,687
اسمش؟

705
00:25:22,687 --> 00:25:25,315
لولا، لولا تامپسون -
لولا، لولا تامپسون -

706
00:25:25,315 --> 00:25:27,526
،خیلی خب، تا یه ساعت دیگه
میاد. خداحافظ

707
00:25:27,526 --> 00:25:29,694
خیلی خب. بیاین بریم -
ناهارمون چی پس؟ -

708
00:25:29,694 --> 00:25:31,446
نمی‌تونین تو مدرسه ناهار بگیرین؟

709
00:25:31,446 --> 00:25:33,198
این همه پول مدرسه می‌دم

710
00:25:33,198 --> 00:25:34,324
و بهتون غذا نمی‌دن؟

711
00:25:34,324 --> 00:25:35,575
،اگه ما رو مدرسه می‌بردی

712
00:25:35,575 --> 00:25:37,160
می‌دونستی که فقط روزهای خاص

713
00:25:37,160 --> 00:25:38,745
،مثل سه‌شنبه‌ها که تاکو داریم
بهمون غذا می‌دن

714
00:25:38,745 --> 00:25:40,580
و امروز از اون روزها نیست

715
00:25:40,580 --> 00:25:42,415
باشه، باشه. بیاین

716
00:25:42,415 --> 00:25:43,500
بشینین تو ماشین. بیاین بریم

717
00:25:43,500 --> 00:25:45,085
سر راه، یه چیزی می‌گیریم

718
00:25:46,545 --> 00:25:48,004
سلام. بیاین

719
00:25:48,004 --> 00:25:49,506
...ببخشید دیر کردیم. ما

720
00:25:49,506 --> 00:25:51,383
ببخشید. عذر می‌خوام. خیلی خب -
خداحافظ -

721
00:25:51,383 --> 00:25:53,343
سلام. یکم دیر کردیم -
سلام -

722
00:25:53,343 --> 00:25:54,678
اینا بچه‌هام هستن

723
00:25:54,678 --> 00:25:56,596
کلاس سوم هستن -
چهارم -

724
00:25:56,596 --> 00:25:58,515
...کلاس

725
00:25:58,515 --> 00:26:00,308
اسم معلمتون چیه؟
همونی که موهاش عجیبه؟

726
00:26:00,308 --> 00:26:02,644
خانم جی منظورتونه؟ -
آره، توی کلاس خانم جی هستن -

727
00:26:02,644 --> 00:26:04,396
از دکتر برگه‌ای گرفتین؟

728
00:26:04,396 --> 00:26:05,939
...نه، فقط

729
00:26:05,939 --> 00:26:07,524
می‌دونین، دیر کردیم

730
00:26:07,524 --> 00:26:09,985
مجبورم دیر حاضر شدن
برای جفتشون بزنم

731
00:26:09,985 --> 00:26:12,320
!بابا -
نه، تقصیر منه -

732
00:26:12,320 --> 00:26:13,613
این یکی تقصیر منه
تقصیر منه

733
00:26:13,613 --> 00:26:14,906
من داشتم یه چیزی
تو روزنامه می‌خوندم

734
00:26:14,906 --> 00:26:16,241
ناهارشون رو یادم رفت

735
00:26:16,241 --> 00:26:18,451
بعدش یهو دیدم ساعت 8 شده

736
00:26:18,451 --> 00:26:19,619
...پس

737
00:26:19,619 --> 00:26:21,162
ببخشید

738
00:26:21,162 --> 00:26:22,664
از این خبرها نیست

739
00:26:22,664 --> 00:26:24,082
دیر اومدن

740
00:26:24,082 --> 00:26:25,500
نه

741
00:26:25,500 --> 00:26:27,085
ساعت 8:07 است

742
00:26:27,085 --> 00:26:28,712
،این اصلا چندان هم دیر نیست
فقط هفت دقیقه

743
00:26:28,712 --> 00:26:30,547
ول کنین ما رو، تاحالا نشده

744
00:26:30,547 --> 00:26:32,048
برای ناهاری چیزی، دیر برسین؟

745
00:26:32,048 --> 00:26:34,134
...اونقدرها مهم نیست. فقط -
!سلام، سلام -

746
00:26:34,134 --> 00:26:36,845
!ببخشید دیر کردیم -
سلام! مشکلی نیست، تری -

747
00:26:36,845 --> 00:26:38,680
خوش اومدی، الکساندر

748
00:26:38,680 --> 00:26:40,974
سلام، الکس -
خیلی خب، بیا اینجا ببینم -

749
00:26:40,974 --> 00:26:43,059
.بیا اینجا، رفیق
خیلی خب، ببخشید

750
00:26:43,059 --> 00:26:45,145
واقعا عذر می‌خوام -
داستان این یارو چیه؟ -

751
00:26:45,562 --> 00:26:47,105
الکس صرع داره

752
00:26:47,105 --> 00:26:48,690
همیشه می‌برنش دکتر

753
00:26:50,859 --> 00:26:52,819
خیلی دوست دارم

754
00:27:00,160 --> 00:27:01,620
سلام -
سلام. حالتون چطوره؟ -

755
00:27:01,620 --> 00:27:03,288
سلام. حالتون چطوره؟ -
سلام -

756
00:27:03,288 --> 00:27:04,706
خیلی اینجا به همه چی حساسن، مگه نه؟

757
00:27:04,706 --> 00:27:06,249
،آره، به ما راحت می‌گیرن

758
00:27:06,249 --> 00:27:08,293
ولی خیلی به سروقت اومدن، گیر می‌دن -
آره -

759
00:27:08,293 --> 00:27:10,128
.راستی من تری هستم
الکساندر با بیلی و موس

760
00:27:10,128 --> 00:27:12,255
همکلاسی هستن -
آره، آره، آره -

761
00:27:12,255 --> 00:27:14,007
می‌دونم. سلام. اندی هستم -
...آره، من -

762
00:27:14,007 --> 00:27:15,967
توی جلسه اولیا و مربیان، یه لحظه دیدمتون

763
00:27:15,967 --> 00:27:17,969
...ولی فرصت نکردم که -
آره -

764
00:27:17,969 --> 00:27:19,429
هی

765
00:27:19,429 --> 00:27:21,514
،اگه این چیزا بهم مربوط نیستن
...بهم بگین، ولی

766
00:27:21,514 --> 00:27:24,392
بیلی درمورد پسرتون الکساندر بهم گفت

767
00:27:24,392 --> 00:27:27,270
.و واقعا از این بابت متاسفم
خیلی سخته

768
00:27:27,270 --> 00:27:28,980
...من

769
00:27:28,980 --> 00:27:30,649
خدایا. ببخشید

770
00:27:30,649 --> 00:27:32,275
..نه، خوبم. من

771
00:27:32,275 --> 00:27:33,610
خوبم

772
00:27:33,610 --> 00:27:35,570
واقعا متاسفم -
نه، خوبم -

773
00:27:35,570 --> 00:27:37,489
صبر کن، صبر کن -
خوبم -

774
00:27:37,489 --> 00:27:39,574
بیا، بیا -
...همه چی احساساتیم می‌کنه. من یه بازیگرم، پس -

775
00:27:39,574 --> 00:27:41,326
آره. تمیزه -
ممنون -

776
00:27:42,744 --> 00:27:44,454
،ممنون. من یه بازیگرم
برای همین احساساتم رو

777
00:27:44,496 --> 00:27:46,206
راحت بروز می‌دم -
البته، آره -

778
00:27:46,206 --> 00:27:47,457
کارتون چیه؟

779
00:27:47,457 --> 00:27:49,292
همه چی

780
00:27:49,292 --> 00:27:51,461
بیشتر طراحی‌های گرافیکی

781
00:27:51,461 --> 00:27:53,630
آره، می‌دونین دیگه -
البته، خیلی سخته -

782
00:27:53,630 --> 00:27:55,382
،آره، وقتی چیزی فیلمبرداری نمی‌کنم
کار طراحی گرافیک می‌کنمف

783
00:27:55,382 --> 00:27:58,134
و تازگی، هیچ کار فیلمبرداری ندارم

784
00:27:58,134 --> 00:28:00,887
خدایا، باز ناراحتتون کردم -
نه -

785
00:28:00,887 --> 00:28:03,181
خیلی خجالت آوره -
نه، نه -

786
00:28:03,181 --> 00:28:04,391
ببین -
واو -

787
00:28:04,391 --> 00:28:06,393
دوتا از اینا دادم خدمتت -
بسیار عالی -

788
00:28:06,393 --> 00:28:08,395
بازم تمیزه -
ممنون -

789
00:28:08,395 --> 00:28:11,481
،از وقتی همسرم از پیشمون رفت
وضعم خوب نیست

790
00:28:11,523 --> 00:28:14,609
...از شنیدنش متاسفم -
ممنون -

791
00:28:14,609 --> 00:28:15,652
چند وقت گذشته؟

792
00:28:15,652 --> 00:28:16,653
سه سال

793
00:28:16,653 --> 00:28:18,446
سه سال؟ -
آره -

794
00:28:18,446 --> 00:28:19,864
و از وقتی رفته، فقط یک بار

795
00:28:19,864 --> 00:28:21,282
اومده دیدن الکس -
تو این سه سال؟ -

796
00:28:21,282 --> 00:28:22,784
آره. باورتون می‌شه؟

797
00:28:22,784 --> 00:28:24,661
،باورم نمی‌شه... متاسفم
،طرف رو نمی‌شناسم

798
00:28:24,661 --> 00:28:26,413
ولی به نظر رفتار مزخرفی میاد

799
00:28:27,247 --> 00:28:28,415
دقیقا. ممنون

800
00:28:28,415 --> 00:28:29,582
رفتار مزخرفیه

801
00:28:29,582 --> 00:28:31,543
آره -
آره، این چیزها -

802
00:28:31,543 --> 00:28:33,211
بیشتر از حد تحملش بود

803
00:28:33,211 --> 00:28:35,422
ولی من و الکس، مشکلی نداریم

804
00:28:35,422 --> 00:28:37,132
همه چی رو تحت کنترل داریم

805
00:28:38,216 --> 00:28:39,801
داروهای خوبی استفاده می‌کنه

806
00:28:39,801 --> 00:28:42,053
دکترش خیلی خوبه

807
00:28:42,053 --> 00:28:44,264
خوبه -
...ولی -

808
00:28:44,264 --> 00:28:46,725
آره، ولی یه نفر ازت می‌پرسه
روزت چطور داره پیش می‌ره

809
00:28:46,725 --> 00:28:49,227
یک دفعه مثل ابربهاری، گریه‌ات می‌گیره -
آره -

810
00:28:51,521 --> 00:28:53,732
...خب

811
00:28:56,317 --> 00:28:57,694
...منم راستش

812
00:28:57,694 --> 00:28:59,571
وضعیت مشابهی دارم

813
00:28:59,571 --> 00:29:01,281
یکم

814
00:29:01,281 --> 00:29:02,782
آره

815
00:29:02,782 --> 00:29:05,660
من و نایومی... آره -
نگو -

816
00:29:05,660 --> 00:29:08,288
آره -
به همین خاطر، جلسه اولیا و مربیان رو نیومد؟ -

817
00:29:08,288 --> 00:29:09,456
خب، یه جورایی

818
00:29:09,456 --> 00:29:12,751
رفته.. پیش یه نفر

819
00:29:12,751 --> 00:29:13,960
آره

820
00:29:13,960 --> 00:29:15,670
از یه نفر متخصص داره کمک می‌گییره

821
00:29:15,670 --> 00:29:17,338
یه مسئله‌ای با چیزی که مصرف
می‌کنه، پیدا کرده

822
00:29:17,338 --> 00:29:19,674
مسئله با موادی که مصرف می‌کنه

823
00:29:19,674 --> 00:29:20,759
...می‌دونی،اون

824
00:29:20,759 --> 00:29:23,386
...داشت یه چیزایی مصرف می‌کرد، پس -
مواد؟ -

825
00:29:23,386 --> 00:29:24,763
نه، نه

826
00:29:24,763 --> 00:29:26,139
نه

827
00:29:26,139 --> 00:29:27,265
نه. قرص‌های تجویزی

828
00:29:28,725 --> 00:29:30,101
من شوهرشم و حتی
روحم هم خبر نداشت

829
00:29:30,101 --> 00:29:31,519
باورت می‌شه؟ -
...خب -

830
00:29:31,519 --> 00:29:33,605
نه، نه منظورم اینه
باعث می‌شه چه آدمی به نظر بیام؟

831
00:29:33,605 --> 00:29:34,898
نمی‌دونم... دارم سرت رو درد میارم؟

832
00:29:34,898 --> 00:29:36,733
...چون من... لازمه -
خدایا، به هیچ وجه -

833
00:29:36,733 --> 00:29:38,109
جدی می‌گم‌ها -
نه، بگو -

834
00:29:38,109 --> 00:29:39,444
...من شوهرشم... من باید همه چی رو

835
00:29:39,444 --> 00:29:41,571
،یعنی خب، بهم بگو
دارم انکار می‌کنم چیزی رو؟

836
00:29:41,571 --> 00:29:43,698
عقلم کمه؟ نمی‌دونم

837
00:29:43,698 --> 00:29:45,325
آره. می‌خوای بشینی؟

838
00:29:45,325 --> 00:29:46,951
بیا بشینیم. حتما

839
00:29:46,951 --> 00:29:49,287
شاید فقط لازم داشت یه مدت
از همه این قضایا، دور بشه. می‌فهمی؟

840
00:29:49,287 --> 00:29:50,622
از من. می‌فهمی؟

841
00:29:50,622 --> 00:29:53,041
راستی باید کلینیک ترک اعتیادش رو ببینی

842
00:29:53,041 --> 00:29:54,167
مثل هتل پنج ستاره است

843
00:29:54,167 --> 00:29:55,668
فکر می‌کنی کی داره
پول اونجا رو می‌ده؟

844
00:29:57,253 --> 00:29:59,172
خب، داره سعی می‌کنه
بهبود پیدا کنه

845
00:29:59,172 --> 00:30:00,715
این... خوبه، مگه نه؟

846
00:30:00,715 --> 00:30:02,300
خانواده‌ها از پس اینجور مشکلات، بر میان

847
00:30:02,300 --> 00:30:04,052
آره، می‌دونم. ولی اون
به من چیزی نگفت

848
00:30:04,052 --> 00:30:05,804
.روحم هم خبر نداشت
بهم نگفت

849
00:30:05,804 --> 00:30:08,640
،که چه حالی داشت
و حالا من شدم آدم بدـه

850
00:30:08,640 --> 00:30:11,559
...بذار یه چیزی بهت بگم
حرف زدن با تو خیلی راحته

851
00:30:11,559 --> 00:30:12,644
کسی تاحالا این رو بهت گفته بود؟

852
00:30:14,062 --> 00:30:15,772
...ممنون. این

853
00:30:15,772 --> 00:30:18,149
،وقتی باهاش حرف می‌زنی
چه حالی داره؟

854
00:30:18,149 --> 00:30:20,735
هربار بهش زنگ می‌زنم، بهم
اجازه نمی‌دن... نمی‌تونم ببینمش

855
00:30:20,735 --> 00:30:23,363
.نمی‌ذارم باهاش حرف بزنم
هیچی نمی‌دونم

856
00:30:25,240 --> 00:30:27,575
توصیه من اینه که به تلاشت ادامه بده

857
00:30:27,575 --> 00:30:30,411
آره -
بازم زنگ بزن -

858
00:30:30,912 --> 00:30:33,957
...دیگه باید برم

859
00:30:34,624 --> 00:30:36,417
موفق باشی -
ممنون. آره -

860
00:30:36,417 --> 00:30:38,127
مراقب خودت باش، اندی -
حتما -

861
00:30:38,127 --> 00:30:40,088
از پسش برمیای، مامانی -
خیلی خب -

862
00:30:40,088 --> 00:30:42,048
ممنون -
خیلی خب -

863
00:30:49,347 --> 00:30:52,350
ببخشید که بیشتر، هوات رو نداشتم

864
00:30:52,350 --> 00:30:54,769
ببخشید، باشه؟

865
00:30:54,769 --> 00:30:56,312
فقط می‌خوام بگم که امیدوارم

866
00:30:56,312 --> 00:30:57,480
کمکی که بهش نیاز داری
رو داری دریافت می‌کنی

867
00:30:57,480 --> 00:30:59,899
.هوات رو خواهم داشت
دلم برات تنگ شده

868
00:31:01,192 --> 00:31:03,027
بله؟

869
00:31:03,027 --> 00:31:04,863
نایومی؟

870
00:31:05,488 --> 00:31:06,948
سلام؟ نایومی

871
00:31:08,575 --> 00:31:10,201
خیلی خب. خیلی خب

872
00:31:10,201 --> 00:31:11,619
می‌دونم خودتی

873
00:31:12,871 --> 00:31:14,831
...بچه‌ها بهم گفتن که

874
00:31:14,831 --> 00:31:19,294
،بعد از مدرسه، بهشون زنگ می‌زنی
پس اومدم خونه تا باهات حرف بزنم

875
00:31:20,920 --> 00:31:22,589
خیلی خب

876
00:31:22,964 --> 00:31:24,883
می‌دونم که نمی‌خوای چیزی بگی

877
00:31:24,883 --> 00:31:27,302
اشکال نداره. من حرف می‌زنم

878
00:31:27,302 --> 00:31:29,012
باشه؟

879
00:31:29,012 --> 00:31:30,680
خیلی خب. اومدم دیدنت

880
00:31:30,680 --> 00:31:32,390
مطمئنم که... مطمئنم که می‌دونی

881
00:31:32,390 --> 00:31:34,893
و هر روز زنگ زدم
و برات پیغام گذاشتم

882
00:31:34,893 --> 00:31:38,104
نمی‌دونم... پیغام‌هام
به دستت رسیدن یا نه

883
00:31:38,104 --> 00:31:41,357
...راستش، مطمئنم که به دستت رسیدن، ولی

884
00:31:41,357 --> 00:31:44,068
فقط می‌خواستم یه سری مسائل
رو بیان کنم، باشه؟

885
00:31:44,068 --> 00:31:45,778
...می‌خوام بگم که

886
00:31:45,778 --> 00:31:49,198
،ببخشید که بیشتر هوات رو نداشتم

887
00:31:49,198 --> 00:31:52,744
که حتی نمی‌دونستم باید بیشتر
هوات رو می‌داشتم

888
00:31:52,744 --> 00:31:56,289
،می‌دونم که تازگی
،رابطه‌مون یکم شکرآب شده

889
00:31:56,289 --> 00:31:59,334
و اوضاع... درست نبودن

890
00:31:59,334 --> 00:32:00,960
و منم این رو پشت گوش انداختم

891
00:32:00,960 --> 00:32:03,504
تمام حواسم درگیر گالری بود

892
00:32:03,504 --> 00:32:06,049
،و همه اتفاقاتی که اونجا داره میوفته

893
00:32:06,049 --> 00:32:08,635
که درضمن، شرایط
فقط داره بدتر می‌شه

894
00:32:10,386 --> 00:32:13,681
و من توی دنیای خودم بودم

895
00:32:13,681 --> 00:32:15,516
می‌دونم که بودم

896
00:32:15,516 --> 00:32:17,894
و متاسفم. عذر خواهی می‌کنم

897
00:32:17,894 --> 00:32:20,897
امیدوارم کمکی که نیاز داری
رو داری دریافت می‌کنی

898
00:32:20,897 --> 00:32:23,608
و هروقت آماده بودی، اینجام

899
00:32:23,608 --> 00:32:26,694
اینجا خواهم بود

900
00:32:26,694 --> 00:32:29,364
باشه؟ اینجا منتظرت می‌مونم

901
00:32:29,364 --> 00:32:31,991
بچه‌ها خیلی دلشون برات تنگ شده

902
00:32:31,991 --> 00:32:34,160
و منم دلم برات تنگ شده

903
00:32:34,869 --> 00:32:37,538
نایومی

904
00:32:38,456 --> 00:32:39,791
.خیلی خب، می‌فهمم
می‌فهمم

905
00:32:39,791 --> 00:32:41,376
...قرار نیست... قرار نیست

906
00:32:41,376 --> 00:32:43,878
.قرار نیست چیزی بگی
عب نداره

907
00:32:44,295 --> 00:32:45,546
...پس می‌تونی

908
00:32:45,546 --> 00:32:49,676
دوباره زنگ بزنی تا با بچه‌ها
...حرف بزنی و منم

909
00:32:49,676 --> 00:32:51,135
جواب نمی‌دم

910
00:32:51,135 --> 00:32:53,638
قول می‌دم که بر ندارم، باشه؟

911
00:32:53,638 --> 00:32:56,057
خیلی خب

912
00:32:56,057 --> 00:32:58,476
دوست دارم

913
00:32:58,476 --> 00:33:00,228
خیلی خب

914
00:33:08,236 --> 00:33:10,738
خیلی خب، می‌شه حداقل توضیح بدی
چرا با من حرف نمی‌زنی؟

915
00:33:10,738 --> 00:33:12,115
وای خدا

916
00:33:12,115 --> 00:33:13,700
خیلی خب. اینجا رو داشته باش

917
00:33:13,700 --> 00:33:15,201
بچه‌ها، کجایین؟ دارم می‌رم

918
00:33:15,201 --> 00:33:16,577
باید اون دکمه بالایی رو فشار بدی

919
00:33:16,577 --> 00:33:17,870
هی، هی -
می‌دونم -

920
00:33:17,870 --> 00:33:19,122
تو خونه نه، تو خونه نه -
دارم فشارش می‌دم -

921
00:33:19,122 --> 00:33:20,873
حالا دور چراغ رومیزی، حرکتش بده

922
00:33:20,873 --> 00:33:21,708
بیارش پایین. زودباش -
خیلی خب، عشق کن -

923
00:33:21,708 --> 00:33:22,959
خیلی خب

924
00:33:22,959 --> 00:33:24,210
زودباشین. اصلا کی این ماس ماسک رو براتون گرفته؟

925
00:33:24,210 --> 00:33:25,753
.تو و مامان
کریسمس پارسال

926
00:33:25,795 --> 00:33:27,338
بیلی

927
00:33:27,338 --> 00:33:29,215
زودباش -
سخت نگیر -

928
00:33:29,215 --> 00:33:31,009
بیارش پایین. کنترل رو بده من

929
00:33:31,009 --> 00:33:32,802
دارم خوش می‌گذرونیم -
باید برم -

930
00:33:32,802 --> 00:33:34,721
!بیلی! کنترل رو بده به من

931
00:33:35,346 --> 00:33:37,140
تقصیر خودت بود -
!بیلی -

932
00:33:37,140 --> 00:33:38,975
چه مرگته؟ چی گفتم بهت؟

933
00:33:38,975 --> 00:33:40,935
می‌دونی اون چقدر گرون بوده؟ -
مهم نیست -

934
00:33:40,935 --> 00:33:43,396
به هرحال که اصلا اجازه نداریم
تو این خونه، به چیزی دست بزنیم

935
00:33:43,396 --> 00:33:45,648
چرا، حق دارین. فقط حق ندارین
که یه پهپاد کوفتی رو

936
00:33:45,648 --> 00:33:47,525
توی خونه من، پرواز بدین

937
00:33:47,525 --> 00:33:49,068
بالاخره گفتیش. خونه تو

938
00:33:49,068 --> 00:33:51,029
!اینجا خونه توـه

939
00:33:51,029 --> 00:33:53,281
.من مامان رو می‌خوام
اون بیشتر از تو، ما رو دوست داره

940
00:33:53,281 --> 00:33:56,743
واقعا؟ خب مامان اینجا نیست، مگه نه؟

941
00:34:06,419 --> 00:34:08,296
بیلی، متاسفم

942
00:34:08,296 --> 00:34:12,133
ببخشید که صدام رو بردم بالا
و از اون حرف زشت، استفاده کردم

943
00:34:12,133 --> 00:34:13,634
عصبی بودم

944
00:34:13,634 --> 00:34:15,803
داد زدم. نباید این کار رو می‌کردم

945
00:34:15,845 --> 00:34:18,014
می‌شه لطفا، عذرخواهیم رو بپذیری؟

946
00:34:19,974 --> 00:34:22,435
.زودباش، عزیزم
باید به زودی برم

947
00:34:24,145 --> 00:34:27,148
هی تالی، می‌شه لطفا
در رو باز کنی؟

948
00:34:27,148 --> 00:34:28,649
به نظرت دارم چیکار می‌کنم؟

949
00:34:31,652 --> 00:34:33,946
بیلی، غذا آوردن

950
00:34:34,280 --> 00:34:36,032
لطفا، عزیزم -
!فقط برو -

951
00:34:36,032 --> 00:34:37,533
!هر شب می‌ری بیرون

952
00:34:37,533 --> 00:34:39,035
!خب کار دارم

953
00:34:39,035 --> 00:34:40,828
...یه نفر باید چندین نسل

954
00:34:40,828 --> 00:34:43,790
از بچه‌هایی که از من متنفرن
رو حمایت مالی کنه دیگه

955
00:34:44,165 --> 00:34:46,334
بیل، لطفا

956
00:34:49,879 --> 00:34:52,799
اگه امشب بمونم چی؟

957
00:34:52,799 --> 00:34:55,093
می‌تونیم با هم یه فیلم ببینیم

958
00:34:55,093 --> 00:34:57,095
چطوره؟

959
00:35:01,766 --> 00:35:03,601
عالیه

960
00:35:04,102 --> 00:35:06,896
باورم نمی‌شه شماها
تاحالا این فیلم رو ندیدین

961
00:35:06,896 --> 00:35:09,690
کجا باید می‌دیدمش آخه؟

962
00:35:11,442 --> 00:35:13,569
اجازه عبورم؟

963
00:35:13,569 --> 00:35:14,904
بدم نمیاد یه سفر برم

964
00:35:14,904 --> 00:35:16,739
فرقی به حال شرط ما نمی‌کنه

965
00:35:16,739 --> 00:35:18,366
هنوزم ده هزار فرانک بهم بدهکاری

966
00:35:18,366 --> 00:35:20,910
،و اون ده هزار فرانک
خرج و مخارجمون رو پوشش می‌ده

967
00:35:20,910 --> 00:35:22,203
خرج و مخارجمون رو؟

968
00:35:22,203 --> 00:35:24,247
،لویی

969
00:35:24,247 --> 00:35:28,126
به نظرم این شروع یه دوستی زیباست

970
00:35:31,087 --> 00:35:32,588
ای بابا، عالی بود دیگه

971
00:35:35,007 --> 00:35:36,926
خب، نظرتون چیه؟

972
00:35:36,926 --> 00:35:38,845
یعنی خب، تهش حتی
به هم دیگه هم نرسیدن

973
00:35:38,845 --> 00:35:40,388
خیلی عجیبه

974
00:35:40,388 --> 00:35:43,224
،می‌دونم. به همین خاطر

975
00:35:43,224 --> 00:35:45,226
،ولی یه داستان عاشقانه خیلی خوبه
می‌فهمی؟

976
00:35:45,226 --> 00:35:46,727
...یه جورایی

977
00:35:46,727 --> 00:35:48,729
.پایانیه که بهش می‌گن تلخ و شیرین
می‌فهمی؟

978
00:35:48,729 --> 00:35:50,898
...ببین

979
00:35:50,898 --> 00:35:54,110
روابط ساده نیستن، رفیق

980
00:35:54,610 --> 00:35:57,155
چطور با این همه دخترهایی که تو زندگیت
هستن، سر و کله می‌زنی؟

981
00:35:58,656 --> 00:36:01,576
نه چندان خوب، دوست من

982
00:36:01,576 --> 00:36:03,995
نه چندان خوب

983
00:36:04,495 --> 00:36:07,748
.دیگه وقت خوابتون گذشته
بیاین بریم

984
00:36:07,748 --> 00:36:10,334
بابا؟ -
بله؟ -

985
00:36:11,419 --> 00:36:14,380
مامان یه روز برمی‌گرده؟

986
00:36:14,380 --> 00:36:17,717
البته که قرار برگرده

987
00:36:17,717 --> 00:36:19,594
چرا می‌پرسی؟

988
00:36:20,011 --> 00:36:23,139
فقط همچین حسی داشتم به نظرم

989
00:36:24,557 --> 00:36:27,226
ببین، پسرم، مامانتون شما رو

990
00:36:27,226 --> 00:36:31,022
خیلی خیلی خیلی دوست داره
که نخواد برگرده

991
00:36:32,148 --> 00:36:35,401
و خب، اوضاع ما هم
بد نبوده تا الان، مگه نه؟

992
00:36:36,027 --> 00:36:37,945
آره

993
00:36:37,945 --> 00:36:40,448
اوضاعمون خیلی خوب بوده

994
00:36:44,785 --> 00:36:46,078
خیلی خب

995
00:36:46,078 --> 00:36:48,998
بهم کمک کن این خانم خانم‌ها رو ببریم

996
00:36:48,998 --> 00:36:51,209
خیلی خب

997
00:37:39,173 --> 00:37:40,967
بابا، می‌شه در رو
پشت سرت ببندی؟

998
00:37:40,967 --> 00:37:42,760
آره، آره -
ممنون -

999
00:37:42,760 --> 00:37:44,262
.بیا، بذار من اون رو ببرم
...بذار من میارم

1000
00:37:44,262 --> 00:37:45,846
.بابا، کمک لازم ندارم
کمک لازم ندارم

1001
00:37:45,846 --> 00:37:48,849
خیلی خب

1002
00:37:48,849 --> 00:37:51,102
غذا داری؟ حمصی، چیزی؟

1003
00:37:52,311 --> 00:37:53,479
...چیه؟ به چی

1004
00:37:53,479 --> 00:37:55,523
بله؟

1005
00:37:55,523 --> 00:37:57,441
چی شده؟ -
،سلام، من و جانی هستیم -

1006
00:37:57,441 --> 00:38:00,987
و خبرهای خوب و بدی داریم

1007
00:38:00,987 --> 00:38:02,154
...خیلی خب، خبر

1008
00:38:02,154 --> 00:38:03,739
خبر خوب رو بگو -
خیلی خب -

1009
00:38:03,739 --> 00:38:04,991
نه، خبر بد رو اول بگو، باشه؟

1010
00:38:04,991 --> 00:38:06,284
خیلی خب -
بیخیالش -

1011
00:38:06,284 --> 00:38:07,702
خبر خوبت رو بگو -
...خب -

1012
00:38:07,702 --> 00:38:09,161
آره، بگو -
خیلی خب -

1013
00:38:09,161 --> 00:38:10,538
...خیلی خب. خبر خوب اینه که -
هی، یه لحظه واستا -

1014
00:38:10,538 --> 00:38:12,248
بیل. یه لحظه من رو ببخش -
گریس -

1015
00:38:12,248 --> 00:38:14,041
من چی گفتم مگه؟ -
بیل -

1016
00:38:14,041 --> 00:38:15,835
ببخشید -
کلی بچه داری -

1017
00:38:15,835 --> 00:38:17,545
حسابش از دست آدم در می‌ره دیگه -
می‌دونم. یه لحظه ببخشید -

1018
00:38:17,545 --> 00:38:19,922
هی، صبر کن

1019
00:38:19,922 --> 00:38:23,134
خیلی خب. بگو -
خیلی خب -

1020
00:38:23,134 --> 00:38:26,637
خب، خبر خوبه اینه که دختر تریسا تامپستون

1021
00:38:26,637 --> 00:38:30,099
با کسی، قرار ملاقات نداره
و این که جواب کسی رو هم نمی‌ده

1022
00:38:30,099 --> 00:38:31,642
این خبر خوبیه؟

1023
00:38:31,642 --> 00:38:33,894
.امشب توی هالیوود، اجرا داره
یه خواننده هستش

1024
00:38:33,894 --> 00:38:36,647
به نظرمون باید بری اونجا
و باهاش حرف بزنی

1025
00:38:36,647 --> 00:38:38,107
و ببینی چیکار می‌تونی بکنی

1026
00:38:38,107 --> 00:38:39,900
...فقط یه سر بزنم؟ یعنی خب
چجور خواننده‌ای هستش؟

1027
00:38:39,900 --> 00:38:42,236
...خب

1028
00:38:42,236 --> 00:38:44,488
گویا یه جور کلاب موسیقی جاز باشه

1029
00:38:44,488 --> 00:38:45,906
ایول

1030
00:38:45,906 --> 00:38:47,158
آره، می‌تونم برم

1031
00:38:47,158 --> 00:38:48,200
خوش می‌گذره

1032
00:38:48,200 --> 00:38:51,120
خب، خبر بد چیه؟

1033
00:38:53,080 --> 00:38:57,084
...یکم پیش، با دو حرف زدم و

1034
00:38:57,084 --> 00:38:59,003
داره از پیش ما می‌ره، اندی

1035
00:38:59,003 --> 00:39:00,796
واقعا متاسفم

1036
00:39:01,464 --> 00:39:03,382
انتظارش رو نداشتم

1037
00:39:03,382 --> 00:39:05,134
دقیقا چی گفت؟

1038
00:39:05,134 --> 00:39:06,927
چرا به من زنگ نزد؟

1039
00:39:06,927 --> 00:39:08,763
خب، نگرانه. طرف جوونه

1040
00:39:08,763 --> 00:39:10,598
نمایشگاه‌های اول، همیشه
سخت می‌گذرن، سای

1041
00:39:10,598 --> 00:39:12,475
یک میلیون بار این چیزها رو گذروندیم

1042
00:39:12,475 --> 00:39:13,601
ما تمام سعی و تلاشمون رو
،برای اون بچه گذاشتیم

1043
00:39:13,601 --> 00:39:15,061
حالا همینطوری می‌خواد بذاره و بره؟

1044
00:39:15,061 --> 00:39:16,520
راجع به آگهی

1045
00:39:16,520 --> 00:39:18,022
که توی روزنامه ال‌‌ای تایمز
جور کردیم، بهش گفتی؟

1046
00:39:18,022 --> 00:39:19,690
درموردش بهش گفتم

1047
00:39:19,690 --> 00:39:21,942
ولی می‌خواد تقصیرهای فروش نرفتن
آثار رو گردن کی بندازه؟ خودش؟

1048
00:39:21,942 --> 00:39:24,820
،ببین، برو سراغ این کلاب جاز

1049
00:39:24,820 --> 00:39:26,322
با لولا تامپسون صحبت کن

1050
00:39:26,322 --> 00:39:27,698
من می‌شناسمت

1051
00:39:27,698 --> 00:39:30,326
و می‌‌دونم که می‌تونی
طرف رو راضی کنی

1052
00:39:36,123 --> 00:39:37,750
چی شده؟

1053
00:39:37,750 --> 00:39:39,085
هیچی

1054
00:39:39,085 --> 00:39:40,211
هیچی هیچی

1055
00:39:40,211 --> 00:39:42,046
امشب یه قراری دارم

1056
00:39:42,046 --> 00:39:43,881
.یه کلاب جاز
یه خواننده رو باید ببینم

1057
00:39:43,881 --> 00:39:45,216
قرار کاریه

1058
00:39:45,216 --> 00:39:46,384
گویا کلاب خیلی باحالیه

1059
00:39:46,384 --> 00:39:47,635
می‌خوای با من بیای؟

1060
00:39:47,635 --> 00:39:49,929
راستی، خونه‌ات خیلی قشنگه

1061
00:39:49,929 --> 00:39:51,347
این صندلی‌ها رو تازه خریدی؟

1062
00:39:51,347 --> 00:39:54,183
نه. تقریبا یه سالی هست
که دارمشون

1063
00:39:54,183 --> 00:39:55,935
واقعا؟ -
منتها تو هیچوقت سر نمی‌زنی -

1064
00:39:55,935 --> 00:39:57,353
بس کن. همیشه سر می‌زنم

1065
00:39:57,353 --> 00:39:58,646
آره جان خودت -
جدی می‌گم -

1066
00:39:58,646 --> 00:39:59,772
،نظرت چیه؟ من و تو

1067
00:39:59,772 --> 00:40:01,023
امشب می‌زنیم بیرون

1068
00:40:01,023 --> 00:40:02,149
من و تو، می‌زنیم بیرون

1069
00:40:02,149 --> 00:40:03,943
.ساعت 10 شروع می‌شه
خوش می‌گذره

1070
00:40:03,943 --> 00:40:06,028
گویا سوشی خوبی هم سرو می‌کنن

1071
00:40:06,654 --> 00:40:08,823
تازگی، یکم سختمه ساعت 10
جایی برم، بابا

1072
00:40:08,823 --> 00:40:10,282
صحیح -
آره -

1073
00:40:10,282 --> 00:40:11,659
ببخشید، راست می‌گی -
آره -

1074
00:40:11,659 --> 00:40:13,119
خب، شام می‌خوای چیکار کنی؟

1075
00:40:13,119 --> 00:40:14,537
...چطوره که -
سلام اهل منزل -

1076
00:40:14,537 --> 00:40:15,204
خل شدی

1077
00:40:15,204 --> 00:40:16,747
نشدم

1078
00:40:16,747 --> 00:40:18,124
درضمن، از اون رستوران یونانی
که دوست داری، غذا گرفتم

1079
00:40:18,124 --> 00:40:19,417
جدی؟

1080
00:40:19,417 --> 00:40:21,544
و همینطور یه ماست بستنی خوشمزه

1081
00:40:21,544 --> 00:40:23,254
به به

1082
00:40:23,254 --> 00:40:25,381
اندی، ایکاش می‌دونستم
هنوزم اینجایی

1083
00:40:25,381 --> 00:40:26,841
وگرنه بیشتر کباب می‌خریدم

1084
00:40:26,841 --> 00:40:28,092
...نه، میل نداریم. یه چیزی

1085
00:40:28,092 --> 00:40:29,343
یه چیزی سر راه می‌گیرم

1086
00:40:29,343 --> 00:40:31,595
امروز خوش گذشت

1087
00:40:31,595 --> 00:40:32,888
...صبر کن... نه

1088
00:40:32,888 --> 00:40:34,598
بذار من برش دارم -
نه، بمون -

1089
00:40:34,598 --> 00:40:36,559
صبر کن. بابا، چطوره بمونی؟

1090
00:40:36,559 --> 00:40:38,102
می‌تونیم... غذا رو یه کاریش کنیم -
آره -

1091
00:40:38,102 --> 00:40:39,562
غذا به اندازه کافی هست -
نه، نه. مشکلی نیست -

1092
00:40:39,562 --> 00:40:41,021
جدی می‌گم، مشکلی نیست

1093
00:40:41,021 --> 00:40:42,982
...خیلی خب

1094
00:40:42,982 --> 00:40:44,900
خب... خوش بگذره

1095
00:40:44,900 --> 00:40:47,528
.نگران من نباش. مشکلی ندارم
ممنون، جغله

1096
00:40:47,528 --> 00:40:50,573
می‌بینمت -
می‌بینمت، پیت -

1097
00:41:01,041 --> 00:41:03,043
سلام -
سلام -

1098
00:41:03,043 --> 00:41:06,005
،حالتون چطوره؟ لولا تامپستون
اینجا برنامه داره؟

1099
00:41:07,798 --> 00:41:09,884
...صبر کنین، شما

1100
00:41:09,884 --> 00:41:11,260
...لولا

1101
00:41:11,260 --> 00:41:12,803
...شما... باهاشون هستین یا

1102
00:41:12,803 --> 00:41:14,305
...نه ایشون
...قرار بود

1103
00:41:14,305 --> 00:41:15,681
ایشون قرار بود اجرا داشته باشن -
صبر کنین -

1104
00:41:15,681 --> 00:41:17,141
آره. احتمالا

1105
00:41:17,141 --> 00:41:18,517
فکر کنم

1106
00:41:18,517 --> 00:41:19,685
آره، راستش لولا تامپسون

1107
00:41:19,685 --> 00:41:21,020
آره، اسمش اینجاست -
ایناهاش -

1108
00:41:21,020 --> 00:41:22,146
خوبه، خوبه. حالا چی؟

1109
00:41:22,146 --> 00:41:23,772
...یعنی خب چیزی باید بگیرم -
می‌شه 20 دلار -

1110
00:41:23,772 --> 00:41:25,357
بفرمایید -
بله -

1111
00:41:25,357 --> 00:41:27,276
ولی 25 دلار اگه انلاین می‌خواین

1112
00:41:27,276 --> 00:41:29,153
نه... بفرمایید

1113
00:41:29,153 --> 00:41:30,613
بفرمایید، نقدی می‌دم

1114
00:41:30,613 --> 00:41:32,656
و امشب درمورد آثار فمنیست‌هاست

1115
00:41:32,656 --> 00:41:34,033
لذت ببرین

1116
00:41:35,367 --> 00:41:38,370
ایول، زن‌هایی که دارن
از زن‌ها حمایت می‌کنن

1117
00:41:39,497 --> 00:41:41,582
.خیلی ازتون ممنون
دیگه دارم می‌رم

1118
00:41:41,582 --> 00:41:42,958
عالی هستین

1119
00:41:42,958 --> 00:41:45,961
!بزنین به افتحار لولا تامپسون

1120
00:42:19,537 --> 00:42:21,455
یه نفر بهم گل داده

1121
00:42:21,455 --> 00:42:22,248
ببخشید-

1122
00:42:22,248 --> 00:42:23,082
سلام

1123
00:42:23,082 --> 00:42:23,624
اول بگم که -

1124
00:42:23,624 --> 00:42:25,209
خیلی اجرای جالبی بود

1125
00:42:25,209 --> 00:42:27,086
آماده همچین چیزی نبودم

1126
00:42:27,086 --> 00:42:28,546
ولی عالی بود -
ممنون -

1127
00:42:28,546 --> 00:42:30,130
اندی گودریچ -
ممنون -

1128
00:42:30,130 --> 00:42:31,840
از آشنایی باهاتون خوش وقت شدم، اندی -
آره -

1129
00:42:31,840 --> 00:42:33,467
...امیدوار بودم که بتونیم

1130
00:42:33,467 --> 00:42:35,135
یکم با هم حرف بزنیم

1131
00:42:35,135 --> 00:42:37,429
...خب، دیگه داشتم می‌رفتم، پس

1132
00:42:37,429 --> 00:42:40,558
،من صاحب گالری گودریچ هستم
اینجا توی لس‌آنجلس

1133
00:42:40,558 --> 00:42:42,935
آها، خیلی خب

1134
00:42:42,935 --> 00:42:47,481
می‌خواستم بدونم می‌شه
درمورد مادر تریسا، صحبت کنیم یا نه

1135
00:42:47,481 --> 00:42:50,484
مادرتون، تریسا

1136
00:42:50,484 --> 00:42:53,445
نه مادر تریسا -
منظورتون رو فهمیدم -

1137
00:42:53,445 --> 00:42:54,863
،واقعا عذر می‌خوام

1138
00:42:54,863 --> 00:42:56,407
ولی هنوز نمی‌خوام
با کسی حرف بزنم

1139
00:42:56,407 --> 00:42:58,993
جدی؟ -
...می‌فهمین؟ یکم -

1140
00:42:58,993 --> 00:43:02,121
زمان می‌خوام تا همه چی رو حلاجی کنم

1141
00:43:02,121 --> 00:43:03,539
تازگی فوت کردن

1142
00:43:03,539 --> 00:43:06,250
.آره، کاملا متوجه‌ام
جدی می‌گم

1143
00:43:06,250 --> 00:43:08,002
فقط می‌خوام بهتون بگم

1144
00:43:08,002 --> 00:43:11,755
،که طرفدار پروپاقرص کارهای مادرتون هستم

1145
00:43:11,755 --> 00:43:13,299
،برای دهه‌ها

1146
00:43:13,299 --> 00:43:14,800
و کسی ایشون رو تا اواخر
،دوران کاریشون

1147
00:43:14,800 --> 00:43:16,385
کشف نکرده بود

1148
00:43:16,385 --> 00:43:18,304
آره خب، خوش شانس بود

1149
00:43:18,304 --> 00:43:20,389
همیشه می‌گفت: اگه
،یه هنرمند مونث باشه

1150
00:43:20,389 --> 00:43:21,890
...تهش قراره -
تهش قراره بمیری -

1151
00:43:21,890 --> 00:43:25,019
قبل از این که پولی در بیاری

1152
00:43:26,020 --> 00:43:27,688
آره، می‌دونم

1153
00:43:27,688 --> 00:43:29,690
این رو به منم گفت

1154
00:43:31,400 --> 00:43:32,901
می‌دونی، اولین باری

1155
00:43:32,901 --> 00:43:34,361
که آثار مادرت رو دیدم رو یادمه

1156
00:43:34,361 --> 00:43:37,197
،همون لحظه یه تابلو نقلی ازش رو خریدم

1157
00:43:37,197 --> 00:43:39,199
،و واقعا می‌خواستم نماینده هنریش باشم

1158
00:43:39,199 --> 00:43:41,201
،ولی خب می‌دونین
قبلش سراغ یه جای دیگه رفته بود

1159
00:43:41,201 --> 00:43:43,203
گوش کن، به نظرم
:باید همچین کاری کنیم

1160
00:43:43,203 --> 00:43:45,748
،بیشتر به مردم معرفیشون می‌کنیم
که خب می‌دونین

1161
00:43:45,748 --> 00:43:47,708
،باعث می‌شه قیمت آثارشون هم بالاتر بره

1162
00:43:47,708 --> 00:43:49,710
،ولی استحقاقش رو داره
...دارم بهت می‌گم

1163
00:43:49,710 --> 00:43:51,045
ببخشید

1164
00:43:51,045 --> 00:43:53,213
ذهنم خیلی داره جلو جلو می‌ره

1165
00:43:53,213 --> 00:43:55,382
حرف زدن در این مورد، خیلی هیجان زده‌ام می‌کنه -
خیلی خب -

1166
00:43:55,382 --> 00:43:58,052
از کجا بدونم قرار نیست
همراه بقیه هنرمندهای سیاه پوست

1167
00:43:58,052 --> 00:43:59,720
فقط اسم و آثارشون رو
بزنین تو نمایشگاهتون؟

1168
00:43:59,720 --> 00:44:01,347
فقط آثار ایشون رو نمایش می‌دیم. ببین

1169
00:44:01,347 --> 00:44:03,474
،می‌دونم که ما فقط یه گالری کوچولو هستیم

1170
00:44:03,474 --> 00:44:05,267
ولی این به نفع شماست

1171
00:44:05,267 --> 00:44:07,102
اگه هنوز کسی بهت
،پیشنهادی نداده

1172
00:44:07,102 --> 00:44:08,729
همه قراره به زودی بدن

1173
00:44:08,729 --> 00:44:10,230
کسی پیشنهادی داده؟

1174
00:44:10,230 --> 00:44:13,359
شما فقط تنها مردی بودی
که برای برنامه‌ام، امشب اومد

1175
00:44:13,359 --> 00:44:17,112
،من هروقت که بتونم
می‌رم اجرا و آثار فمنیست‌ها رو ببینم

1176
00:44:17,112 --> 00:44:18,447
خیلی خب

1177
00:44:18,447 --> 00:44:20,616
فقط یه چیز دیگه
قبل از این که دیگه بریم

1178
00:44:20,616 --> 00:44:22,159
،بقیه جاها

1179
00:44:22,159 --> 00:44:24,036
تو قراره فقط

1180
00:44:24,036 --> 00:44:26,246
یکی دیگه از ده بیستا هنرمندشون باشی

1181
00:44:26,246 --> 00:44:28,832
کارگردان اونجا فقط می‌خواد
تو توی لیستش باشی

1182
00:44:28,832 --> 00:44:32,086
،اگه با من بیای
من در اختیارت خواهم بود

1183
00:44:32,544 --> 00:44:35,464
،خیلی خب، روز طولانی بوده

1184
00:44:35,464 --> 00:44:38,801
و درحال حاضر، ذهنم
...فقط به فکر یه دوش آب گرمه، پس

1185
00:44:38,801 --> 00:44:41,387
یه سر به گالریت می‌زنم -
ایول -

1186
00:44:41,387 --> 00:44:43,764
،و تحت شرایط رسمی‌تری
با هم آشنا می‌شم

1187
00:44:43,764 --> 00:44:45,432
این بهترین پیشنهادیه
که به کسی دادم

1188
00:44:45,432 --> 00:44:46,558
ایول

1189
00:44:46,558 --> 00:44:50,396
و بله، پیشنهادات دیگه‌ای هم بودن

1190
00:44:51,689 --> 00:44:53,440
چندتا پیشنهاد دیگه؟ شوخی می‌کنم

1191
00:44:55,150 --> 00:44:56,568
!خیلی خب، لباس‌های هالووین

1192
00:44:56,568 --> 00:44:58,404
بریم بخریم

1193
00:44:58,404 --> 00:44:59,655
خیلی خب، می‌دونین چی می‌خواین بخرین؟

1194
00:44:59,655 --> 00:45:00,781
تقسیم بشیم؟

1195
00:45:02,533 --> 00:45:04,493
ایول

1196
00:45:04,493 --> 00:45:05,703
بگذریم، چی داشتم می‌گفتم؟

1197
00:45:05,703 --> 00:45:06,912
که تو یه بازنده‌ای -
آره -

1198
00:45:06,912 --> 00:45:08,997
تو این رو گفتی، نه من

1199
00:45:08,997 --> 00:45:10,874
واقعا هم نیستی -
صحیح -

1200
00:45:10,874 --> 00:45:14,044
خب، بهم گفتن زمان
...همه زخم‌ها رو بهبود می‌ده، ولی

1201
00:45:14,044 --> 00:45:17,256
،اینجا نشستم و منتظر
ولی زخمی بهبود نیافته

1202
00:45:17,256 --> 00:45:18,382
می‌فهمی؟

1203
00:45:18,382 --> 00:45:20,342
باید بزنی بیرون، حاجی

1204
00:45:20,342 --> 00:45:22,428
.بیشتری بری بین آدم‌ها
آخه ببین تو رو

1205
00:45:22,428 --> 00:45:24,513
،آدم خیلی خوبی هستی
،مرد خیلی خوشتیپی هستی

1206
00:45:24,513 --> 00:45:25,931
بابای فوق العاده‌ای هستی

1207
00:45:25,931 --> 00:45:27,599
،فقط باید با قدرت و اراده
این مسئله رو پشت سر بذاری

1208
00:45:27,599 --> 00:45:29,268
بیا -
ممنون، اندی -

1209
00:45:29,268 --> 00:45:32,146
تو چطور؟ پروسه
بهبودی تو چطور پیش می‌ره؟

1210
00:45:32,146 --> 00:45:33,480
نچندان جالب

1211
00:45:33,480 --> 00:45:35,941
هنوز خبری از نایومی نشنیدم

1212
00:45:35,941 --> 00:45:37,359
نمی‌دونم. حالم از این وضع، بهم می‌خوره

1213
00:45:37,359 --> 00:45:39,987
چند روز پیش، رفته بودم

1214
00:45:39,987 --> 00:45:41,572
خونه دخترم و شوهرش

1215
00:45:41,572 --> 00:45:43,866
و خب، نمی‌دونم، حس عجیبی داشتم

1216
00:45:43,866 --> 00:45:46,744
...باعث شد حس کنم انگار

1217
00:45:48,245 --> 00:45:49,580
تنهام راستش

1218
00:45:49,580 --> 00:45:50,873
آره

1219
00:45:50,873 --> 00:45:52,207
آره، تنهام -
!بابا! بابا! بابا -

1220
00:45:52,207 --> 00:45:54,001
!این لباس بوبا فت رو ببین

1221
00:45:54,001 --> 00:45:55,294
!چه باحاله

1222
00:45:55,294 --> 00:45:57,254
جت پک و زره دست

1223
00:45:57,254 --> 00:45:58,714
!و کمربند مهمات هم داره

1224
00:45:58,714 --> 00:46:01,008
خیلی خیلی خفنه

1225
00:46:01,008 --> 00:46:03,302
ولی می‌دونی چیه، رفیق؟
یکم گرونه

1226
00:46:03,302 --> 00:46:05,220
مطمئنم می‌تونیم یه چیز باحال‌تر از این پیدا کنیم

1227
00:46:05,220 --> 00:46:07,473
خیلی خب

1228
00:46:07,473 --> 00:46:08,599
به نظر من که نه

1229
00:46:08,599 --> 00:46:10,976
.عاشقشم. عاشقشم
لباس خوبی پیدا کردی، رفیق

1230
00:46:10,976 --> 00:46:13,353
.لباس عالی پیدا کردی
برش دار

1231
00:46:13,353 --> 00:46:14,772
ایول -
قراره بخریمش -

1232
00:46:14,772 --> 00:46:16,190
اندی، لازم نیست از این کارها بکنی -
نه، این با من -

1233
00:46:16,190 --> 00:46:17,775
...نه -
بیخیالش بابا -

1234
00:46:17,775 --> 00:46:19,067
نگرانش نباش -
یه لباس دیگه پیدا می‌کنیم -

1235
00:46:19,067 --> 00:46:20,360
فقط قراره یه بار بپوشتش -
چندان مسئله خاصی نیست -

1236
00:46:20,360 --> 00:46:21,195
...نگران نباش

1237
00:46:21,195 --> 00:46:23,197
ممنون. خیلی لطف کردی

1238
00:46:23,197 --> 00:46:25,199
تاحالا به این فکر کردی

1239
00:46:25,199 --> 00:46:27,659
که حقیقت ماجرا رو
درمورد نایومی، به بچه‌ها بگی؟

1240
00:46:27,659 --> 00:46:30,120
یعنی خب، مطمئنم
که تا الان، به یه چیزایی بو بردن

1241
00:46:30,120 --> 00:46:31,663
درکشون خیلی بالاست، می‌دونی؟

1242
00:46:31,663 --> 00:46:34,792
خیلی کم می‌دونن، ولی
متوجه خیلی چیزها می‌شن

1243
00:46:34,792 --> 00:46:37,294
اینشون خیلی جالبه -
بهش فکر کردم -

1244
00:46:37,294 --> 00:46:41,381
،آخه... همچین حسی دارم که این کار
پایان یه باوری براشون خواهد بود

1245
00:46:41,381 --> 00:46:43,467
می‌فهمی؟ مثلا اون‌ها هنوز
به پری دندون باور دارن

1246
00:46:43,467 --> 00:46:45,344
دوست ندارن وقتی توی بشقاب غذاشون

1247
00:46:45,344 --> 00:46:46,887
سبزیجات و گوشت، با هم تماس داشته باشن

1248
00:46:46,887 --> 00:46:48,222
!بابا، بابا، بابا -
!هی، هی، هی -

1249
00:46:48,222 --> 00:46:50,098
چی برداشتین؟ چی برداشتین؟

1250
00:46:50,098 --> 00:46:52,810
چون من فقط پنج دقیقه دیگه
می‌تونم اینجا رو تحمل کنم

1251
00:46:52,810 --> 00:46:54,937
خیلی خب. من قراره
،یه زامبی دیوانه بشم

1252
00:46:54,937 --> 00:46:57,022
و موس هم قراره
روح یه آدم فضایی مرده بشه

1253
00:46:57,022 --> 00:46:58,232
قراره خیلی خفن بشه

1254
00:46:58,232 --> 00:46:59,775
خیلی خب، خیلی خب

1255
00:46:59,775 --> 00:47:01,652
به نظرم یه ایده بهتری دارم

1256
00:47:01,652 --> 00:47:03,195
!شکلات میدی یا شیطونی می‌کنم

1257
00:47:03,195 --> 00:47:07,115
ببینم کی اومده خونه‌مون؟

1258
00:47:07,115 --> 00:47:11,078
یه پیرمرد باحال
و یه خانم جوان زیبا

1259
00:47:11,078 --> 00:47:13,539
!وای ببین! بوبا فت

1260
00:47:16,959 --> 00:47:18,377
خیلی خب. پسش بده

1261
00:47:18,377 --> 00:47:20,921
.خیلی خب، صبر کن
این رو میدم، اون آبنبات رو می‌گیرم

1262
00:47:20,921 --> 00:47:23,465
بذار ببینم چی داری

1263
00:47:23,465 --> 00:47:24,675
.بابا، یه نگاه انداختم
آجیل توش نیست

1264
00:47:24,675 --> 00:47:25,926
ممنون -
بذار منم یه نگاه بندازم -

1265
00:47:25,926 --> 00:47:28,053
این رو بهت می‌دم

1266
00:47:30,180 --> 00:47:31,807
وای خدا

1267
00:47:31,807 --> 00:47:34,601
اندی، من رو ترسوندی

1268
00:47:34,601 --> 00:47:36,395
این خونه فوق العاده است

1269
00:47:36,395 --> 00:47:37,813
ممنون

1270
00:47:37,813 --> 00:47:39,565
خونه خوبیه -
خیلی قشنگه -

1271
00:47:39,565 --> 00:47:41,149
...دنج و راحت و شیک و

1272
00:47:41,149 --> 00:47:42,776
آره -
عالی -

1273
00:47:42,776 --> 00:47:45,028
چند وقته اینجا زندگی می‌کنین؟

1274
00:47:45,028 --> 00:47:46,947
از 17؟ نه، 18 سال پیش تا الان

1275
00:47:46,947 --> 00:47:48,824
واو -
آره. 18 سال -

1276
00:47:48,824 --> 00:47:50,450
نوشیدنی می‌خوری؟

1277
00:47:50,450 --> 00:47:53,161
،راستش من بیشتر شربت دوست دارم
ولی چرا که نه، آره

1278
00:47:53,161 --> 00:47:55,247
بفرما -
ممنون -

1279
00:47:55,247 --> 00:47:59,084
آره. درست بعد از طلاقم با اَن، خریدمش

1280
00:47:59,084 --> 00:48:00,335
اَن

1281
00:48:00,335 --> 00:48:02,754
ایشون مادر دختر بزرگت هستن، درسته؟

1282
00:48:02,754 --> 00:48:04,590
آره، درسته -
چند سال مزدوج بودین؟ -

1283
00:48:04,590 --> 00:48:06,425
حدود 14 سال

1284
00:48:06,425 --> 00:48:08,385
اونم کارش مرتبط به هنرـه

1285
00:48:08,385 --> 00:48:11,680
مسئول موزه والتون تو مرکز شهرـه

1286
00:48:11,680 --> 00:48:13,473
آره

1287
00:48:13,473 --> 00:48:15,267
مسئول موزه. چه سمت مهمی

1288
00:48:15,267 --> 00:48:16,435
آره

1289
00:48:16,435 --> 00:48:18,478
راستش، خیلی از هنر سرش می‌شه

1290
00:48:18,478 --> 00:48:20,522
اعتراف می‌کنم که کارش خیلی درسته

1291
00:48:20,522 --> 00:48:22,441
...که توضیح می‌ده

1292
00:48:24,359 --> 00:48:25,736
...احتمالا چرا از پیشم رفت، ولی

1293
00:48:27,279 --> 00:48:29,907
می‌دونی، خیلی نوشیدنی خوبیه

1294
00:48:29,907 --> 00:48:31,283
آره، باید هم باشه

1295
00:48:31,283 --> 00:48:33,535
خیلی وقت پیش هستش، رفیق -
جان؟ -

1296
00:48:33,535 --> 00:48:35,329
اندی، دیونه شدی؟

1297
00:48:35,329 --> 00:48:36,455
این رو سر من حروم نکن

1298
00:48:36,455 --> 00:48:38,206
حتی فرق این چیزا رو هم
نمی‌تونم تشخیص بدم

1299
00:48:38,206 --> 00:48:40,167
.البته که می‌تونی
به نظرم سلیقه خوبی داری

1300
00:48:40,167 --> 00:48:44,004
و به نظر آدمی میای که از تجملات خوشش بیاد

1301
00:48:47,424 --> 00:48:49,968
می‌تونم باهاتون حرف بزنم؟

1302
00:48:50,469 --> 00:48:51,637
بچه‌ها؟

1303
00:48:51,637 --> 00:48:54,181
داری با بابای الکس همخونه میشی؟

1304
00:48:54,181 --> 00:48:55,849
نه، اینکارو نمیکنم

1305
00:48:55,849 --> 00:48:59,353
...اگه میخوای اینکارو بکنی عب نداره
...ازش خوشمون میاد... ولی

1306
00:48:59,353 --> 00:49:01,605
مجبور می‌شم به مامان بگم
داری همخونه میاری

1307
00:49:01,605 --> 00:49:03,398
البته

1308
00:49:03,398 --> 00:49:05,859
البته. قابل درکه

1309
00:49:05,859 --> 00:49:08,362
ولی نه، ما فقط دوست هستیم

1310
00:49:08,362 --> 00:49:12,699
ولی می‌دونی، ممنون
که اینقدر روشن‌فکر هستی

1311
00:49:14,618 --> 00:49:18,622
یعنی خب راستش رو بخوای، مطمئن نیستم
هیچکدوم از حرف‌هات رو اصلا باور می‌کنم یا نه

1312
00:49:18,622 --> 00:49:21,625
.تو به ما دروغ گفتی
تو و مامان، جفتتون دروغ گفتین

1313
00:49:22,167 --> 00:49:24,962
.می‌دونی چیه؟ راست می‌گی
دروغ گفتیم

1314
00:49:24,962 --> 00:49:27,089
نباید می‌گفتیم

1315
00:49:27,089 --> 00:49:29,549
نمی‌خواستیم نگران بشین

1316
00:49:29,549 --> 00:49:33,011
ولی باید باهاتون صادق می‌بودیم

1317
00:49:33,011 --> 00:49:34,513
متاسفم

1318
00:49:34,513 --> 00:49:37,683
پس حقیقت چیه؟
الان کجاست؟

1319
00:49:38,892 --> 00:49:41,353
...خیلی خب، راستش

1320
00:49:42,145 --> 00:49:46,900
مامانتون حس و حال خوبی نداشت، می‌فهمین؟

1321
00:49:46,900 --> 00:49:51,279
پس شروع به انجام کارهایی کرد
که حس بهتری داشته باشه

1322
00:49:51,279 --> 00:49:55,200
کاشف به عمل اومد که اون کارها
براش مضر بودن

1323
00:49:55,200 --> 00:49:58,412
،پس تصمیم گرفت
،چون آدم باهوشیه

1324
00:49:58,412 --> 00:50:01,707
،تا بره یه جایی که کلی دکتر دارن

1325
00:50:01,707 --> 00:50:03,500
،دکترهای خیلی خوب

1326
00:50:03,500 --> 00:50:06,169
تا بهش کمک کنن
واقعا حس بهتری داشته باشه

1327
00:50:06,169 --> 00:50:08,922
ترک اعتیاد همینه؟

1328
00:50:09,506 --> 00:50:11,800
آره، یه جورایی

1329
00:50:11,800 --> 00:50:13,635
...آره، یه جورایی مثل وقتیه که

1330
00:50:13,635 --> 00:50:15,846
،می‌دونین، وقتی مریض می‌شین مثلا

1331
00:50:15,846 --> 00:50:19,224
می‌رین پیش دکتر، می‌فهمین؟

1332
00:50:19,224 --> 00:50:21,768
...اینم تقریبا همونه، به جز این که

1333
00:50:21,768 --> 00:50:24,312
قراره یکم بیشتر کارش طول بکشه

1334
00:50:24,312 --> 00:50:26,148
قراره بمیره؟

1335
00:50:26,148 --> 00:50:27,816
نه، به هیچ وجه

1336
00:50:27,816 --> 00:50:29,526
قرار نیست چیزیش بشه

1337
00:50:29,526 --> 00:50:31,194
حتی از قبل هم قراره بهتر بشه

1338
00:50:31,194 --> 00:50:34,740
به همین خاطر، همیشه
اون قرص‌ها رو می‌خورد؟

1339
00:50:34,740 --> 00:50:37,909
چون حس و حال خوبی نداشت؟

1340
00:50:39,077 --> 00:50:42,164
آره. نمی‌دونستم این مسئله رو می‌دونستی

1341
00:50:42,622 --> 00:50:46,251
.خب، من باهاش زندگی می‌کنم
چندان راز خاصی نبود

1342
00:50:46,918 --> 00:50:49,921
آره. ایکاش منم
به باهوشی تو بودم

1343
00:50:49,921 --> 00:50:52,340
کِی قراره برگرده خونه؟

1344
00:50:52,340 --> 00:50:54,092
خب، قراره یه مدت طول بکشه، می‌فهمی؟

1345
00:50:54,092 --> 00:50:55,594
،قراره یه مدت اونجا بمونه

1346
00:50:55,594 --> 00:50:57,679
،ولی به محض این که حالش بهتر بشه

1347
00:50:57,679 --> 00:50:59,765
،قراره برگرده اینجا پیش ما

1348
00:50:59,765 --> 00:51:01,892
پیش شماها

1349
00:51:03,018 --> 00:51:04,895
قول می‌دم

1350
00:51:05,479 --> 00:51:08,982
،می‌دونم که جاش رو پر نمی‌کنم
...ولی می‌دونین

1351
00:51:09,816 --> 00:51:12,277
من قرار نیست جایی برم

1352
00:51:12,277 --> 00:51:15,989
باشه؟ من همینجا پیشتون هستم

1353
00:51:16,490 --> 00:51:18,825
باشه؟ -
باشه -

1354
00:51:18,825 --> 00:51:20,952
هی

1355
00:51:23,497 --> 00:51:24,790
بسیار عالی

1356
00:51:24,790 --> 00:51:28,126
...می‌خواین چندتا عکس

1357
00:51:29,086 --> 00:51:31,463
از جایی که مامان اونجاست، ببینین؟

1358
00:51:32,214 --> 00:51:33,965
فکر نکنم

1359
00:51:33,965 --> 00:51:35,008
خیلی خب

1360
00:51:35,008 --> 00:51:36,510
من دوست دارم ببینم

1361
00:51:36,510 --> 00:51:39,846
.خیلی خب، ببین
بیا اینجا

1362
00:51:45,227 --> 00:51:46,895
قشنگه، مگه نه؟

1363
00:51:57,114 --> 00:51:59,491
خب، قیمت اولیه برای تابلوی گالری

1364
00:51:59,491 --> 00:52:02,035
از اولی و دومی، گرون‌تر بود

1365
00:52:02,035 --> 00:52:04,538
فعلا نمی‌تونیم از این کارها بکنیم

1366
00:52:04,538 --> 00:52:06,957
خیلی گرونه

1367
00:52:06,957 --> 00:52:09,126
...شاید بتونیم یکی از اون

1368
00:52:09,126 --> 00:52:10,836
...نمی‌دونم پرچم‌ها بگیریم که

1369
00:52:10,836 --> 00:52:12,420
بیخیال... ایده احمقانه‌ایه

1370
00:52:12,420 --> 00:52:14,047
حتی خودم هم از اون پرچم‌ها، خوشم نمیاد

1371
00:52:14,047 --> 00:52:17,300
اگه تابلو رو روی پنجره
نقاشی کنیم، چی؟

1372
00:52:17,300 --> 00:52:18,885
جالب می‌شه، مگه نه؟

1373
00:52:18,885 --> 00:52:21,138
خیلیخب، آره. می‌تونیم -
خیلی خب. روش کار کن -

1374
00:52:21,138 --> 00:52:23,140
خیلی خب، حتما -
خیلی خب -

1375
00:52:23,140 --> 00:52:25,100
این‌ها هم براتون اومدن

1376
00:52:25,100 --> 00:52:29,062
یه تعداد نامه‌ای که برای کلینیک ترک اعتیاد
...جورنیز، فرستاده بودین، من

1377
00:52:30,063 --> 00:52:32,274
پسشون فرستادن

1378
00:52:48,540 --> 00:52:50,083
ارزش امتحان کردنش رو داشت

1379
00:52:50,083 --> 00:52:51,668
ببخشید

1380
00:52:51,668 --> 00:52:54,004
.نه، مسئله‌ای نیست
مشکلی نیست

1381
00:52:54,004 --> 00:52:55,463
می‌خواستی درمورد چی صحبت کنیم؟

1382
00:52:55,463 --> 00:52:56,965
گفتی درمورد یه مسئله‌ای
می‌خواستی حرف بزنی

1383
00:52:56,965 --> 00:52:58,967
...اره، ولی

1384
00:52:58,967 --> 00:53:01,845
می‌دونی، به نظرم الان
...وقت مناسبی نیست

1385
00:53:01,845 --> 00:53:03,013
نه، نه، نه. الان بهترین وقت ممکنه

1386
00:53:03,013 --> 00:53:04,472
بعدا کار دارم. چه کاری داری؟

1387
00:53:04,472 --> 00:53:06,433
...خیلی خب

1388
00:53:07,642 --> 00:53:11,396
اندی، خودت می‌دونی چقد کار کردن برای تو رو دوست دارم

1389
00:53:11,396 --> 00:53:13,857
یه پیشنهاد کاری دیگه بهت شده

1390
00:53:14,733 --> 00:53:18,153
در واقع، رفیقم داره توی پورتلند یه گالری افتتاح می‌کنه

1391
00:53:18,153 --> 00:53:19,529
و می‌خواد من مدیریتش کنم

1392
00:53:19,529 --> 00:53:20,906
...من فقط با خودم گفتم

1393
00:53:20,906 --> 00:53:23,491
...با این همه تغییراتی که داره اینجا صورت می‌گیره

1394
00:53:23,491 --> 00:53:26,578
...واقعا
واقعا متاسفم

1395
00:53:26,578 --> 00:53:28,914
دیوونه شدی؟
باید این کارو بکنی

1396
00:53:28,914 --> 00:53:31,208
این اتفاق خوبی برای توئه مرد

1397
00:53:31,208 --> 00:53:32,876
آره؟ ایول -
آره -

1398
00:53:32,876 --> 00:53:34,502
دستور میدم که این کارو بکنی

1399
00:53:34,502 --> 00:53:35,962
.باید انجامش بدی
جدی میگم مرد

1400
00:53:35,962 --> 00:53:37,422
این کار خوبی برای توئه رفیق

1401
00:53:37,422 --> 00:53:39,382
ممنونم -
واقعا تبریک میگم -

1402
00:53:39,382 --> 00:53:41,301
مچکر

1403
00:53:42,177 --> 00:53:45,805
.سلام لولا
عجب، اومدی

1404
00:53:46,932 --> 00:53:49,976
می‌دونی چی توی فکرمه؟
...می‌خوام یک ضابط

1405
00:53:49,976 --> 00:53:53,396
به استودیوی مادرت بفرستم
تا همه‌چیز رو کاتالوگ کنه

1406
00:53:53,396 --> 00:53:56,775
...به کل اون جریان
یک زمینه‌ی آکادمیک بدم

1407
00:53:56,775 --> 00:53:58,235
می‌دونی؟

1408
00:53:58,235 --> 00:53:59,945
در دسترس دانشجوها قرار بدم

1409
00:53:59,945 --> 00:54:03,073
خوشم اومد -
آره -

1410
00:54:03,531 --> 00:54:05,825
...این اثر

1411
00:54:05,825 --> 00:54:07,244
واقعا قویه

1412
00:54:07,244 --> 00:54:10,038
همسرم اونو کشیده

1413
00:54:10,038 --> 00:54:12,165
آره، از هم جدا شدیم

1414
00:54:12,499 --> 00:54:13,875
...یعنی

1415
00:54:13,875 --> 00:54:16,086
.نمی‌دونم این چه اهمیتی داره
مهم نیست

1416
00:54:16,086 --> 00:54:17,712
اهمیتی نداره -
سلام -

1417
00:54:17,712 --> 00:54:20,799
.سلام. شرمنده
بیلی پشت گوشیه

1418
00:54:20,799 --> 00:54:22,425
،بهش گفتم توی جلسه هستی

1419
00:54:22,425 --> 00:54:24,052
اما گفت مسئله‌ی مهمیه

1420
00:54:24,052 --> 00:54:25,387
.یه لحظه صبر کن
باید اینو جواب بدم

1421
00:54:25,387 --> 00:54:26,763
آره، راحت باش -
دخترمه -

1422
00:54:26,763 --> 00:54:28,640
سی ثانیه طول می‌کشه

1423
00:54:29,975 --> 00:54:32,769
سلام، چه خبر؟

1424
00:54:33,144 --> 00:54:35,313
نه، نمی‌تونی ببینیش

1425
00:54:35,313 --> 00:54:37,691
چون برای رده سنی بالای 13 سال هستش

1426
00:54:37,691 --> 00:54:38,984
صبر کن. شرمنده

1427
00:54:38,984 --> 00:54:41,778
.اصلا تلاشتم نکن
گوشی رو بده تالی

1428
00:54:41,778 --> 00:54:42,862
آره

1429
00:54:42,862 --> 00:54:44,489
من همچین حرفی نزدم

1430
00:54:44,489 --> 00:54:46,157
هرگز اینو نگفتم

1431
00:54:46,157 --> 00:54:47,534
ساعت 6:30

1432
00:54:47,534 --> 00:54:48,994
من وسط یه کاریم

1433
00:54:48,994 --> 00:54:51,037
.برگر بوقلمون، فکر خوبیه
انتخاب خوبیه، خوشم اومد

1434
00:54:51,037 --> 00:54:54,416
.آره، آره، برو
باشه. بای

1435
00:54:54,416 --> 00:54:56,334
هی، متاسفم

1436
00:54:56,334 --> 00:54:57,919
نه، مشکلی نیست

1437
00:54:57,919 --> 00:54:59,838
دخترت چند سالشه؟

1438
00:54:59,838 --> 00:55:02,757
دوقلو هستن راستش

1439
00:55:03,133 --> 00:55:05,552
نه سالشونه

1440
00:55:05,552 --> 00:55:07,345
نه؟ -
آره -

1441
00:55:07,345 --> 00:55:08,805
عجب

1442
00:55:08,805 --> 00:55:11,766
البته به زودی سنشون دو رقمی میشه. آره

1443
00:55:11,766 --> 00:55:14,311
عالیه -
آره -

1444
00:55:14,311 --> 00:55:15,854
سن خوبی هستن -
واقعا سن خوبیه -

1445
00:55:16,563 --> 00:55:19,107
حالت چطوره؟ اوضاع چطوره با...؟ -

1446
00:55:19,107 --> 00:55:20,692
با...؟

1447
00:55:20,692 --> 00:55:21,943
خوبه -
!خوبه -

1448
00:55:21,943 --> 00:55:23,945
آره، حالم خوبه

1449
00:55:23,945 --> 00:55:25,905
عالیه، عالیه

1450
00:55:26,614 --> 00:55:27,866
انگار سرش شلوغه، ها؟

1451
00:55:27,866 --> 00:55:29,576
بله. آره

1452
00:55:29,576 --> 00:55:31,328
...آره

1453
00:55:31,328 --> 00:55:32,954
فکر کنم برنامه پیاده‌روی‌مون رو فراموش کرده

1454
00:55:32,954 --> 00:55:34,622
نه، فکر نکنم -
چرا -

1455
00:55:34,622 --> 00:55:36,583
.فکر نکنم، نه
...دختر تریسا تامپسون

1456
00:55:36,583 --> 00:55:37,959
،یهویی اومدش

1457
00:55:37,959 --> 00:55:40,754
که باید بگم که خیلی هیچان انگیزه

1458
00:55:40,754 --> 00:55:43,965
.این وضعیت می‌تونه پاسخِ به دعاهای ما باشه

1459
00:55:43,965 --> 00:55:45,967
...اخیرا شرایط سخت بود، پس

1460
00:55:45,967 --> 00:55:48,261
...خیلی

1461
00:55:48,261 --> 00:55:50,764
خیلی بابت این پیاده‌روی
که قراره دوتایی برین هیجان زده‌م

1462
00:55:50,764 --> 00:55:52,515
فضای باز، هوای تازه

1463
00:55:52,515 --> 00:55:55,810
می‌دونم که اونم نیاز داره
یکم ذهنش آزاد بشه

1464
00:55:55,810 --> 00:55:57,937
حتما -
خیلی متاسفم -

1465
00:55:57,937 --> 00:55:59,439
می‌دونستم که یه کاری دارم
لعنت بهش

1466
00:55:59,439 --> 00:56:01,483
یه کاری

1467
00:56:01,483 --> 00:56:02,734
سلام

1468
00:56:02,734 --> 00:56:06,404
،لولا تامپسون
...ایشون دختر حامله و فکر کنم

1469
00:56:06,404 --> 00:56:09,991
،به شدت عصبانی از دست من
.گریس هستش

1470
00:56:09,991 --> 00:56:11,368
گریس، لولا

1471
00:56:11,368 --> 00:56:13,244
خیلی خوشحال شدم -
خوشوقتم -

1472
00:56:13,244 --> 00:56:15,080
.بابا، می‌تونیم یه وقت دیگه بریم
مشکلی نیست

1473
00:56:15,080 --> 00:56:16,706
.نه، نه، نه
این کارم رو تموم می‌کنم

1474
00:56:16,706 --> 00:56:18,291
و بعد میریم -
کی زایمان داری؟ -

1475
00:56:18,291 --> 00:56:20,168
شش هفته دیگه

1476
00:56:20,168 --> 00:56:22,128
واقعا بهترین زمان ممکنه

1477
00:56:22,128 --> 00:56:24,047
.راستش خیلی نامساعد هستم

1478
00:56:24,047 --> 00:56:26,424
فردا شب من توی خونه‌م تمرین
تنفس آگاهانه قراره برگذار کنم

1479
00:56:26,424 --> 00:56:29,511
شما چیکاره هستین؟
دوست دارین بیاین؟

1480
00:56:29,511 --> 00:56:32,263
لطفا بیاین

1481
00:56:33,681 --> 00:56:35,517
باشه -
آره؟ -

1482
00:56:35,517 --> 00:56:37,977
آره، یادگیری تنفس بهتر به دردم می‌خوره

1483
00:56:44,150 --> 00:56:46,528
سای جوری گفت که انگار من باید خبر داشته باشم

1484
00:56:46,528 --> 00:56:49,072
بابا، جریان چیه؟
تو خیلی پنهان‌کار هستی

1485
00:56:49,072 --> 00:56:51,491
خب، اوضاع الان زیاد جالب نیست

1486
00:56:51,491 --> 00:56:53,701
... نمی‌تونیم اجاره گالری رو بدیم و

1487
00:56:53,701 --> 00:56:55,870
.هنرمندهامون هم فروشی ندارن
نمی‌دونم

1488
00:56:55,870 --> 00:56:59,457
در کل بهترین سالم نبوده

1489
00:56:59,457 --> 00:57:01,000
تو فکر تعطیلی هستی؟

1490
00:57:01,000 --> 00:57:02,293
نه، نه، نه

1491
00:57:02,293 --> 00:57:03,962
.یه راهی پیدا می‌کنم
یه راهی پیدا می‌کنم

1492
00:57:03,962 --> 00:57:05,630
.آره، البته
البته که پیدا می‌کنی

1493
00:57:05,630 --> 00:57:07,090
آره

1494
00:57:07,090 --> 00:57:09,050
...قضیه تریسا

1495
00:57:09,050 --> 00:57:10,969
اگه بتونیم اون رو جور کنیم خوب میشه

1496
00:57:10,969 --> 00:57:12,846
دوباره ما رو به شهرت می‌رسونه

1497
00:57:12,846 --> 00:57:15,014
نمی‌دونم، خیلی اذیتم می‌کنه

1498
00:57:15,014 --> 00:57:17,225
دفتر رو نگاه می‌کنم

1499
00:57:17,225 --> 00:57:20,103
و این آدما رو خیلی دوست دارم

1500
00:57:20,103 --> 00:57:22,230
بدم میاد ببینم که برن

1501
00:57:22,230 --> 00:57:25,275
،اگه مجبور باشن برن دنبال یه کاری بگردن
خیلی اذیتم می‌کنه

1502
00:57:25,275 --> 00:57:27,485
واقعا میگم

1503
00:57:27,485 --> 00:57:29,195
پسر، قدیما همه با من همکاری می‌کردن

1504
00:57:29,195 --> 00:57:30,905
سلیقه خیلی خوبی داشتم

1505
00:57:30,905 --> 00:57:33,074
.نمی‌دونم شاید از دستش دادم
شاید دیگه بروز نیستم

1506
00:57:33,074 --> 00:57:35,034
.وایسا
تو چیزی رو از دست ندادی

1507
00:57:35,034 --> 00:57:37,495
...و برای کسی که بالغ هستش

1508
00:57:37,495 --> 00:57:39,706
.خیلی هم آدم بروز و خوش سلیقه‌ای هستی -
منظورت هم سن‌های خودم هستن -

1509
00:57:39,706 --> 00:57:41,624
خب آره -
آره -

1510
00:57:43,460 --> 00:57:45,295
متوجه‌م. می‌فهمم

1511
00:57:45,295 --> 00:57:46,963
آره

1512
00:57:46,963 --> 00:57:50,842
مشکل اینه که من هنوز اصلا دلم نمی‌خواد که کار رو ول کنم

1513
00:57:50,842 --> 00:57:53,845
هنوز کلی کار دارم
و ایده‌های خوبی دارم

1514
00:57:53,845 --> 00:57:55,597
و کلی چیز می‌خوام انجام بدم

1515
00:57:55,597 --> 00:57:57,891
می‌دونی، احتمالا این روزا
خیلی زیادی فکر می‌کنم

1516
00:57:57,891 --> 00:57:59,767
می‌دونی چطوریه که؟ -
آره -

1517
00:57:59,767 --> 00:58:01,436
...میری تو خیال و
زنم باهام صحبت نمی‌کنه

1518
00:58:01,436 --> 00:58:03,813
...کسب و کارم خوابیده
میشه یه لحظه بشینیم؟

1519
00:58:05,440 --> 00:58:06,941
آخ

1520
00:58:06,941 --> 00:58:09,527
این پیاده‌روی هم سخته

1521
00:58:11,488 --> 00:58:12,780
...چیه؟ اینطوری نگام

1522
00:58:12,780 --> 00:58:14,866
عزیزم. هنوز به اونجا نرسیده

1523
00:58:14,866 --> 00:58:16,367
.نگاه نمی‌کنم
نگاهی نیست

1524
00:58:16,367 --> 00:58:17,911
یه نگاهی کردی

1525
00:58:17,911 --> 00:58:19,662
من چیزیم نمیشه. بیخیال

1526
00:58:19,662 --> 00:58:21,498
همه‌چی مرتبه

1527
00:58:21,498 --> 00:58:23,333
باشه؟ -
بیا -

1528
00:58:23,333 --> 00:58:27,837
،زندگی اگه بهت سختی نده
پس یعنی کارش رو انجام نمیده

1529
00:58:29,923 --> 00:58:32,091
...خیلی متاسفم که گفتم
اوه، بیخیال

1530
00:58:32,091 --> 00:58:34,928
نباید این حرفا رو به تو می‌گفتم. ببخشید

1531
00:58:34,928 --> 00:58:36,971
نه، چیزی نیست، واقعا

1532
00:58:36,971 --> 00:58:39,015
راستش، همیشه اینطوری میشم

1533
00:58:39,015 --> 00:58:41,976
.دست خودم نیست
چیزی نیست. قول میدم

1534
00:58:41,976 --> 00:58:45,813
باشه -
فقط می‌دونم که کارت چقد برات ارزش داره -

1535
00:58:46,689 --> 00:58:49,692
.و من نمی‌دونم که چی باید بگم
...بدم میاد از این، من

1536
00:58:49,692 --> 00:58:51,402
بدم میاد تو رو اینطوری ببینم

1537
00:58:51,402 --> 00:58:53,112
خودمم بدم میاد اینطوری باشم

1538
00:58:53,112 --> 00:58:55,532
چه کاری از من بر میاد؟ -
هیچی. یعنی، ما مشکلی نداریم -

1539
00:58:55,532 --> 00:58:57,200
نگرانش نباش

1540
00:58:57,200 --> 00:59:00,411
... فقط گریه نکن، چون تو گریه کنی اشک منم در میاد و

1541
00:59:00,411 --> 00:59:03,122
.ما میشیم آدمایی که اینجا توی طبیعت دارن گریه می‌کنن

1542
00:59:03,122 --> 00:59:05,833
.تا حالا گریه‌ی تو رو ندیدم

1543
00:59:05,833 --> 00:59:08,461
واقعا؟ -
باشه، یه بار فقط -

1544
00:59:08,461 --> 00:59:09,879
یه بار

1545
00:59:09,879 --> 00:59:11,297
متنفر بودم ازش

1546
00:59:11,297 --> 00:59:13,466
گریه نکن -
باشه -

1547
00:59:13,466 --> 00:59:15,426
چشم

1548
00:59:18,596 --> 00:59:19,931
من خوب میشم

1549
00:59:19,931 --> 00:59:21,808
شاید بهتره که گریه کنم

1550
00:59:21,808 --> 00:59:24,269
،خب، اگه آدم بخواد گریه کنه

1551
00:59:24,269 --> 00:59:26,354
الان وقت خوبیه -
باشه -

1552
00:59:26,354 --> 00:59:28,481
اوضاع زیاد جالب نیست اما گریه نمی‌کنم

1553
00:59:28,481 --> 00:59:29,857
نمی‌کنم -
منم -

1554
00:59:29,857 --> 00:59:31,192
خوب میشم -
منم -

1555
00:59:31,192 --> 00:59:33,069
قول میدم. منو ببین

1556
00:59:33,069 --> 00:59:34,946
ما خوب میشیم، درسته؟

1557
00:59:34,946 --> 00:59:37,031
نگران من نباش. چیزیم نمیشه

1558
00:59:37,031 --> 00:59:38,241
من همیشه خوبم

1559
00:59:38,241 --> 00:59:41,661
.یالا، بریم
...بریم که

1560
00:59:41,661 --> 00:59:43,204
از یه تپه‌ای بریم بالا

1561
00:59:43,204 --> 00:59:45,957
یالا. پیرمرد و باردار

1562
00:59:45,957 --> 00:59:47,917
بابا

1563
00:59:47,917 --> 00:59:49,877
شرمنده، شرمنده

1564
00:59:49,877 --> 00:59:51,546
خیله خب

1565
00:59:52,046 --> 00:59:54,799
تب طلای کالیفرنیا چه سالی شروع شد؟

1566
00:59:54,799 --> 00:59:57,093
چه سالی بود؟

1567
00:59:57,927 --> 01:00:01,180
سال 1848 بود؟

1568
01:00:01,180 --> 01:00:02,974
خیلی ممنونم

1569
01:00:02,974 --> 01:00:04,517
!ایول! ایول

1570
01:00:04,517 --> 01:00:06,603
و اولین بار کجا کشف شد؟

1571
01:00:06,603 --> 01:00:07,437
اینکه آسونه

1572
01:00:07,437 --> 01:00:08,938
واقعا؟ -
آره -

1573
01:00:08,938 --> 01:00:10,982
...آیا

1574
01:00:11,482 --> 01:00:12,650
ساترز میل بود؟

1575
01:00:12,650 --> 01:00:14,652
،موس گودریچ هستن
خانم‌ها و آقایون

1576
01:00:14,652 --> 01:00:16,696
.خیلی ممنونم
اینم از این

1577
01:00:16,696 --> 01:00:20,491
نظرتون درباره شب‌خوابیِ دوتایی چیه؟

1578
01:00:20,491 --> 01:00:22,577
هیجان زده‌ایم -
خیلی هیجان دارم - منم -

1579
01:00:22,577 --> 01:00:24,495
اما بدون ما قراره چیکار کنی؟

1580
01:00:24,495 --> 01:00:26,456
من؟ یه مهمونی بزرگ می‌گیرم

1581
01:00:26,456 --> 01:00:28,625
.یه مهمونی خیلی بزرگ
آره، کلی غذا

1582
01:00:28,625 --> 01:00:29,626
واقعا؟ -
آدما و سلبریتی‌ها رو میگم بیان -

1583
01:00:29,626 --> 01:00:31,169
بابا -
دی‌جی -

1584
01:00:31,169 --> 01:00:33,671
واقعا می‌خوای چیکار کنی؟ -
نه -

1585
01:00:33,671 --> 01:00:35,006
بیلی و من برنامه داریم

1586
01:00:35,006 --> 01:00:36,090
بیلی منم

1587
01:00:36,090 --> 01:00:38,134
.منظورم گریسی هستش
شرمنده، شرمنده

1588
01:00:38,134 --> 01:00:40,178
.بیا، این مال تو
اینم واسه تو

1589
01:00:40,178 --> 01:00:41,512
برو بریم

1590
01:00:41,512 --> 01:00:43,431
اون خانمِ پشت میزی یه چوریم می‌کنه

1591
01:00:43,431 --> 01:00:45,099
راستش یکم منو می‌ترسونه

1592
01:00:45,099 --> 01:00:47,685
کلوچه شکلاتی برام گذاشتی؟

1593
01:00:47,685 --> 01:00:49,729
آره -
همون مدلی که دوست دارم؟ -

1594
01:00:49,729 --> 01:00:51,814
دقیقا. بیرونش برشته‌ست

1595
01:00:51,814 --> 01:00:53,733
داخلش هم لطیف و نرم

1596
01:00:53,733 --> 01:00:55,526
واسه منم گذاشتی؟ -
آره گذاشتم -

1597
01:00:55,526 --> 01:00:57,278
دو تا گذاشتم برات

1598
01:00:57,278 --> 01:00:59,072
هی! شنیدما -
هی، یالا، بجنبید -

1599
01:00:59,072 --> 01:01:01,658
یالا

1600
01:01:13,461 --> 01:01:17,757
تنفس عمیق شما رو به یک ارتعاش بالاتر می‌بره

1601
01:01:17,757 --> 01:01:20,218
آروم و لطیف دم بگیر

1602
01:01:20,218 --> 01:01:24,514
با اتفاقات درون بدنت هماهنگ شو

1603
01:01:26,307 --> 01:01:29,936
،احساس کن که استرست داره کاهش پیدا می‌کنه
اضطرابت داره از بین میره

1604
01:01:31,437 --> 01:01:33,523
،از دماغت نفس بکش

1605
01:01:33,523 --> 01:01:35,358
از دهنت بده بیرون

1606
01:01:36,859 --> 01:01:39,570
بذار بدنت به صورت طبیعی حرکت کنه

1607
01:01:40,488 --> 01:01:41,447
،حالا یه سری حرکت اضافه کنیم
شانه‌ها رو درگیر کن

1608
01:01:44,492 --> 01:01:46,536
آره، یالا بچه‌ها

1609
01:01:46,536 --> 01:01:49,122
تمام انرژی‌های منفی رو بریزین بیرون

1610
01:01:49,122 --> 01:01:50,957
واقعا تخلیه کنین

1611
01:01:53,000 --> 01:01:55,086
،تمام ضربه‌های روحی

1612
01:01:55,086 --> 01:01:57,839
.همه‌ش در بدن شماست
بریزید بیرون

1613
01:01:57,839 --> 01:01:58,589
می‌ریزم

1614
01:02:05,847 --> 01:02:09,016
حالا، یکم قوی‌تر عمل کنید

1615
01:02:09,016 --> 01:02:10,393
یالا

1616
01:02:10,393 --> 01:02:12,019
همینه

1617
01:02:18,401 --> 01:02:19,902
ازتون می‌خوام روی کلمه‌ای تمرکز کنین

1618
01:02:19,902 --> 01:02:22,363
...که چیزی که حس می‌کنین الان از دنیا می‌خواین رو

1619
01:02:22,363 --> 01:02:24,282
.توصیف کنه

1620
01:02:24,282 --> 01:02:27,827
همه در یک زمان دقیق
کلمات‌مون رو فریاد می‌زنیم

1621
01:02:28,161 --> 01:02:30,663
واقعا تاثیر گذار بود

1622
01:02:30,663 --> 01:02:33,166
آره. باعث خوشحالی منه -
اوه خوبه -

1623
01:02:33,166 --> 01:02:34,417
آره، می‌خواستم باهات صحبت کنم

1624
01:02:34,417 --> 01:02:36,377
من خیلی به این قضیه فکر کردم

1625
01:02:37,879 --> 01:02:41,549
...من از این ایده که با یک گالری همکاری کنم

1626
01:02:41,549 --> 01:02:43,634
که واقعا درک می‌کنه

1627
01:02:43,634 --> 01:02:46,012
و توجهی که لایقش هستیم رو بهمون میده، خوشم میاد

1628
01:02:46,012 --> 01:02:49,432
،می‌دونی؟ مهمتر از اون

1629
01:02:49,432 --> 01:02:51,392
... من آدم خانواده دوستی هستم و

1630
01:02:51,392 --> 01:02:54,270
...امشب که همراه دخترت دیدمت، من

1631
01:02:54,270 --> 01:02:57,190
با شخصیت تو واقعا ارتباط برقرار کردم

1632
01:02:57,190 --> 01:03:00,485
و به نظرم من به همچین آدمی نیاز دارم

1633
01:03:00,485 --> 01:03:03,780
،همچین آدمی رو
...که در سطح دنیا

1634
01:03:03,780 --> 01:03:05,239
.نماینده مادر من باشه

1635
01:03:05,239 --> 01:03:06,616
درست تنفس می‌کنم

1636
01:03:06,616 --> 01:03:08,075
به کسب و کار برگشتم

1637
01:03:08,075 --> 01:03:09,869
خوش گذشت -
آره -

1638
01:03:09,869 --> 01:03:11,287
.و همه‌ش به خاطر توئه
می‌دونی دیگه؟

1639
01:03:11,287 --> 01:03:13,080
آره، خیلی هم نقش نداشتم ولی قبول می‌کنم

1640
01:03:13,080 --> 01:03:14,874
.نه، داشتی
خوش گذشت. ممنون عزیزم

1641
01:03:14,874 --> 01:03:16,542
.بریم یه کاری بکنیم
جشن بگیریم. یالا

1642
01:03:16,542 --> 01:03:18,961
.دیر وقته
تازه بچه‌هات چی میشن؟

1643
01:03:18,961 --> 01:03:21,214
نباید بری خونه؟ -
رفتن خونه دوستشون -

1644
01:03:21,214 --> 01:03:22,256
یالا، چیکار می‌خوای بکنی؟

1645
01:03:22,256 --> 01:03:24,217
نوشیدنی که نمی‌تونی بخوری -
نه -

1646
01:03:24,217 --> 01:03:26,177
باشه، پس بریم بستنی بخوریم

1647
01:03:26,177 --> 01:03:27,678
نعنایی دوست داری

1648
01:03:27,678 --> 01:03:29,180
آره؟ -
آره -

1649
01:03:29,180 --> 01:03:31,307
باشه، یه جای نقلی توی ونیس می‌شناسم

1650
01:03:31,307 --> 01:03:33,392
اگه عجله کنیم، قبل اینکه ببنده می‌تونیم برسیم

1651
01:03:33,392 --> 01:03:34,936
بزن بریم

1652
01:03:36,771 --> 01:03:39,482
.یه لحظه صبر کن
بذار اینو جواب بدم

1653
01:03:39,482 --> 01:03:41,192
الو. الو

1654
01:03:41,192 --> 01:03:42,360
سلام

1655
01:03:42,360 --> 01:03:45,404
.آروم باش
تب داری؟

1656
01:03:48,991 --> 01:03:51,077
آره

1657
01:03:51,744 --> 01:03:53,287
باشه، باشه، باشه

1658
01:03:53,287 --> 01:03:54,455
میام. میام

1659
01:03:54,455 --> 01:03:56,249
نیم ساعته میام

1660
01:03:56,624 --> 01:03:58,584
نیم ساعت خیلی نیست

1661
01:03:58,584 --> 01:04:01,587
می‌خوای پشت گوشی صحبت کنیم تا برسم؟

1662
01:04:03,965 --> 01:04:07,593
.چیزی نمیشه
منم دوست دارم عزیزم

1663
01:04:09,303 --> 01:04:10,346
گریس بود

1664
01:04:10,346 --> 01:04:12,056
گریس منم

1665
01:04:12,056 --> 01:04:14,934
بیلی بود. شرمنده. بیلی

1666
01:04:15,476 --> 01:04:17,812
...حالش خوب نیست. میشه

1667
01:04:17,812 --> 01:04:20,231
میشه بستنی رو بذاریم برای بعد؟

1668
01:04:20,231 --> 01:04:22,108
آره

1669
01:04:22,108 --> 01:04:23,985
باشه

1670
01:04:24,402 --> 01:04:26,362
آره

1671
01:04:44,005 --> 01:04:45,840
سلام اَن

1672
01:04:45,840 --> 01:04:47,592
اندی. سلام

1673
01:04:47,592 --> 01:04:49,343
سلام -
سلام -

1674
01:04:49,343 --> 01:04:52,096
سلام -
خدایا، حتما خیلی زود رسیدم -

1675
01:04:52,096 --> 01:04:53,806
گریس نگفته بود قراره اینجا باشی

1676
01:04:53,806 --> 01:04:55,474
خب منو بچه‌ها کلوچه درست کردیم

1677
01:04:55,474 --> 01:04:57,518
و تازه رسوندیم‌شون

1678
01:04:57,518 --> 01:04:58,519
حالت چطوره؟

1679
01:04:58,519 --> 01:05:00,563
...من، می‌دونی

1680
01:05:00,563 --> 01:05:02,189
نه، متاسفم

1681
01:05:02,189 --> 01:05:04,025
...گریس بهم گفت. من

1682
01:05:04,025 --> 01:05:05,902
واسه نایومی ناراحتم

1683
01:05:05,902 --> 01:05:07,695
باشه. ممنونم

1684
01:05:07,695 --> 01:05:09,697
مچکر. آره

1685
01:05:09,697 --> 01:05:11,449
هی، تبریک میگم

1686
01:05:11,449 --> 01:05:14,243
.الان دیگه سطحت رفته بالا
کار خوبی رو کسب کردی

1687
01:05:14,243 --> 01:05:15,536
ایولا -
آره -

1688
01:05:15,536 --> 01:05:17,371
آره. ممنون -
قربونت -

1689
01:05:17,371 --> 01:05:19,040
.خیلی سرم شلوغه
،یکسره تو سفرم

1690
01:05:19,040 --> 01:05:21,208
،که دیگه زیاد دوستش ندارم

1691
01:05:21,208 --> 01:05:23,419
اما وقتی بچه به دنیا بیاد آروم پیش میرم

1692
01:05:23,419 --> 01:05:24,503
آره. البته

1693
01:05:24,503 --> 01:05:25,588
آره -
آره -

1694
01:05:25,588 --> 01:05:27,465
به هرحال، خودت در چه حالی؟

1695
01:05:27,465 --> 01:05:28,674
جواب ندادی

1696
01:05:28,674 --> 01:05:32,470
می‌دونی، به طرز عجیبی خوبم

1697
01:05:32,470 --> 01:05:33,721
خوبم

1698
01:05:33,721 --> 01:05:35,723
تو همیشه خوبی

1699
01:05:35,723 --> 01:05:37,433
...خب

1700
01:05:37,433 --> 01:05:39,143
این یک تعریف بود

1701
01:05:39,143 --> 01:05:41,854
اینطور به نظر نیومد
اما خب مشکلی نیست

1702
01:05:41,854 --> 01:05:44,523
وایسا، تو آثار تریسا تامپسون رو گرفتی

1703
01:05:44,523 --> 01:05:45,900
آره. آره -
عجب -

1704
01:05:45,900 --> 01:05:47,860
خیلی کار بزرگیه. آره -
آره، خوبه -

1705
01:05:47,860 --> 01:05:49,278
خوبه. آره

1706
01:05:49,278 --> 01:05:51,489
می‌دونی، به نظرم من
تو رو بهش علاقه مند کردم

1707
01:05:51,489 --> 01:05:54,700
فکر نکنم

1708
01:05:55,409 --> 01:05:58,371
چرا گالری نیستی؟
ساعت نزدیک یازدهه

1709
01:05:58,371 --> 01:05:59,580
این اولین بارته

1710
01:05:59,580 --> 01:06:01,582
نمی‌دونم، رفتم بازار

1711
01:06:01,582 --> 01:06:03,542
بچه‌ها رو رسوندم مدرسه، اومدم اینجا

1712
01:06:03,542 --> 01:06:05,294
تو رفتی بازار؟

1713
01:06:05,294 --> 01:06:08,631
.من رفتم بازار
الان دیگه بازاری شدم

1714
01:06:09,131 --> 01:06:10,549
،هی، اگه زود رسیدی

1715
01:06:10,549 --> 01:06:12,093
می‌خوای بریم قهوه‌ای چیزی بخوریم؟

1716
01:06:12,093 --> 01:06:13,344
پیاده روی کنیم؟

1717
01:06:13,344 --> 01:06:15,388
،یالا، بله بگو قبل اینکه

1718
01:06:15,388 --> 01:06:16,722
قبل اینکه یه بهونه بیاری

1719
01:06:27,316 --> 01:06:29,902
اوه عجب. آره

1720
01:06:30,444 --> 01:06:32,613
خیره کننده‌ست -
هنوز استعدادش رو داره -

1721
01:06:32,613 --> 01:06:34,865
...فکر کردی به

1722
01:06:43,582 --> 01:06:45,418
هی بذار یه سوالی ازت بپرسم

1723
01:06:45,418 --> 01:06:47,753
نظرت راجع به پیت چیه؟

1724
01:06:47,753 --> 01:06:49,839
پیت عالیه؟ -
واقعا؟ -

1725
01:06:49,839 --> 01:06:51,924
آره -
نه، پیت رو دوست دارم -

1726
01:06:51,924 --> 01:06:56,846
فقط اینکه گریس خیلی بامزه‌ست
و پیت اصلا بامزه نیست

1727
01:06:56,846 --> 01:06:59,306
آدم خوبیه، می‌دونی

1728
01:06:59,306 --> 01:07:01,142
آره اما خب کی اهمیت میده؟

1729
01:07:01,142 --> 01:07:04,145
اون بابای خوبی میشه -
آره، احتمالا حق با توئه -

1730
01:07:04,145 --> 01:07:06,188
.گریس عالیه
خدای من، اون معرکه‌س

1731
01:07:06,188 --> 01:07:08,065
جوری میگی انگار تازه باهاش آشنا شدی

1732
01:07:08,065 --> 01:07:10,526
نه، آخه زمان زیادی رو باهم گذروندیم

1733
01:07:10,526 --> 01:07:11,569
...اون

1734
01:07:11,569 --> 01:07:13,654
.تو کار خوبی کردی اَن
واقعا

1735
01:07:13,654 --> 01:07:15,698
،تو همیشه حاضر بودی

1736
01:07:15,698 --> 01:07:18,159
برای خانواده از هرچیزی بگذری

1737
01:07:18,159 --> 01:07:20,619
ممنون. تحسین می‌کنم اینو. واقعا

1738
01:07:21,203 --> 01:07:23,789
این فرق بین من و تو هستش

1739
01:07:23,789 --> 01:07:26,584
من هیچوقت اینطوری نمی‌دیدمش که دارم چیزی رو فدا می‌کنم

1740
01:07:28,627 --> 01:07:30,838
اَن. اینجایی پس

1741
01:07:32,006 --> 01:07:35,801
اندی. ایشون بری کلاین هستش

1742
01:07:35,801 --> 01:07:37,094
خوشحالم بالاخره دیدمت

1743
01:07:37,094 --> 01:07:39,472
خوشوقتم -
اوه درسته -

1744
01:07:39,472 --> 01:07:42,516
،ما قراره گریس رو ناهار ببریم بیرون
اگه می‌خوای همراه ما بیا

1745
01:07:42,516 --> 01:07:44,685
دلم می‌خواست اما باید برم گالری

1746
01:07:44,685 --> 01:07:46,812
و بعدش کار دارم

1747
01:07:46,812 --> 01:07:48,105
...اما در هر صورت کریسمس

1748
01:07:48,105 --> 01:07:49,982
خونه گریسی می‌بینمت دیگه؟

1749
01:07:49,982 --> 01:07:52,526
راستش، ما تعطیلات قراره بریم نیویورک

1750
01:07:52,526 --> 01:07:54,695
می‌دونی، قبل اینکه بچه بیاد
یه سفر سریع می‌خوایم بریم

1751
01:07:54,695 --> 01:07:56,447
رو دست کریسمس توی شهر نمیاد دیگه؟

1752
01:07:56,447 --> 01:07:57,740
واقعا نمیاد

1753
01:07:57,740 --> 01:07:59,617
.قراره زیبا باشه
عالی میشه

1754
01:07:59,617 --> 01:08:01,410
ممنون. بریم؟

1755
01:08:01,410 --> 01:08:02,578
آره

1756
01:08:02,578 --> 01:08:04,997
مراقب باش اندی

1757
01:08:41,158 --> 01:08:43,285
هی، چه خوب شده بچه‌ها

1758
01:08:43,285 --> 01:08:45,871
لولا تامپسون اومده

1759
01:08:46,622 --> 01:08:48,833
به این زودی؟

1760
01:08:48,833 --> 01:08:50,876
خیله خب

1761
01:08:54,130 --> 01:08:56,465
اینو بگم که قطعا سوئیس موکا نمی‌خواد

1762
01:08:56,465 --> 01:08:57,758
باشه

1763
01:08:57,758 --> 01:08:59,510
.سفید دیوونه می‌کنه
سفید ساده

1764
01:08:59,510 --> 01:09:01,262
سفید ساده. باشه -
همین رنگ -

1765
01:09:01,262 --> 01:09:02,513
سلام -
سلام -

1766
01:09:02,513 --> 01:09:04,223
.زود اومدی
.مشکلی نیست

1767
01:09:04,223 --> 01:09:05,933
.خوبه
خوب شد

1768
01:09:05,933 --> 01:09:07,434
تیم روابط عمومی هنوز نیومده

1769
01:09:07,434 --> 01:09:09,687
.و خیلی چیزا رو باید با تو مرور کنم

1770
01:09:09,687 --> 01:09:11,272
اول، بیا بچه‌هام رو ببین

1771
01:09:11,272 --> 01:09:12,857
.آره، اندی، صبر کن

1772
01:09:12,857 --> 01:09:16,235
زود اومدم چون باید باهات صحبت کنم

1773
01:09:16,235 --> 01:09:18,279
باشه

1774
01:09:18,863 --> 01:09:21,782
واقعا راه آسونی برای گفتنش نیست

1775
01:09:21,782 --> 01:09:25,202
مسئله شخصی نیست، باشه؟

1776
01:09:25,202 --> 01:09:28,247
باشه -
می‌خوام این رو بدونی -

1777
01:09:28,706 --> 01:09:30,249
گمونم بهتره همینطوری بگمش

1778
01:09:30,249 --> 01:09:34,920
آثار رو به یک گالری دیگه دادم

1779
01:09:35,546 --> 01:09:37,298
یک گالری در نیویورک

1780
01:09:37,298 --> 01:09:38,966
...اومدن اینجا و

1781
01:09:38,966 --> 01:09:42,636
،به یک خریدار بزرگ منو وصل کردن

1782
01:09:42,636 --> 01:09:45,431
بهم قول دادن در هر شهر یک نمایشگاه برگذار بشه

1783
01:09:45,431 --> 01:09:47,141
نیویورک، لندن، پاریس

1784
01:09:47,141 --> 01:09:49,977
حتی شهر بازل هم ما رو قبول کرده

1785
01:09:49,977 --> 01:09:52,271
آره. یه لحظه صبر کن

1786
01:09:52,771 --> 01:09:54,732
معامله‌تون بسته شده؟

1787
01:09:55,858 --> 01:09:57,026
آره، بسته شده

1788
01:09:57,026 --> 01:10:00,738
... یکم پیش قراردادها رو امضا کردم و

1789
01:10:00,738 --> 01:10:04,408
...می‌دونی، بین ما قراردادی نبود، پس

1790
01:10:04,783 --> 01:10:06,535
نه، نبود

1791
01:10:06,535 --> 01:10:08,704
...قراردادی نداشتیم چون تنها چیزی که داشتیم

1792
01:10:08,704 --> 01:10:10,456
.قول تو بود

1793
01:10:10,456 --> 01:10:14,043
اندی

1794
01:10:17,213 --> 01:10:18,422
بذار یه چیزی ازت بپرسم

1795
01:10:18,422 --> 01:10:19,840
،کل جریانِ، می‌دونی

1796
01:10:19,840 --> 01:10:22,343
،خانواده و این حرفا
...اونا چی بودن؟ اونا همه

1797
01:10:22,343 --> 01:10:24,220
البته که حقیقت داشتن

1798
01:10:24,220 --> 01:10:26,180
این تصمیم آسونی برای من نبود

1799
01:10:26,180 --> 01:10:28,140
من دنبال این نبودم

1800
01:10:28,140 --> 01:10:29,683
اونا اومدن دنبال من

1801
01:10:29,683 --> 01:10:32,144
...پیشنهادشون فقط

1802
01:10:33,020 --> 01:10:35,522
.پول زیادی بود، اندی

1803
01:10:35,522 --> 01:10:38,025
من یک مادر تنهای 50 ساله‌م

1804
01:10:38,025 --> 01:10:39,818
...می‌دونم، می‌دونم -
!بابا، کمک -

1805
01:10:39,818 --> 01:10:41,820
!الکس

1806
01:10:54,291 --> 01:10:55,417
ببخشید

1807
01:10:55,417 --> 01:10:57,378
سلام. من دنبال الکساندر کاچ هستم

1808
01:10:57,378 --> 01:10:59,380
.حدود یه ساعت پیش آوردنش
من پدرشم

1809
01:10:59,380 --> 01:11:01,423
خیله خب، اتاق 702، انتهای راهرو سمت راست

1810
01:11:01,423 --> 01:11:02,633
باشه ممنون

1811
01:11:19,566 --> 01:11:20,901
سلام

1812
01:11:20,901 --> 01:11:23,320
من در بربنک سر فیلمبرداری بودم

1813
01:11:23,320 --> 01:11:25,698
.قضیه اینه
تشنجش آروم شده

1814
01:11:25,698 --> 01:11:28,075
به خاطر زمین خوردن آوردنش، باشه؟ -
آره، آره -

1815
01:11:28,075 --> 01:11:29,618
خیله خب، برنامه اینه

1816
01:11:29,618 --> 01:11:31,787
،یه شب نگه‌ش می‌دارن

1817
01:11:31,787 --> 01:11:33,872
فقط واسه اینکه مطمئن بشن
که دوباره اتفاق نیفته، درسته؟

1818
01:11:33,872 --> 01:11:35,541
بله -
،به محض اینکه حالش خوب بشه -

1819
01:11:35,541 --> 01:11:36,917
صبح اول وقت می‌فرستنش خونه

1820
01:11:36,917 --> 01:11:38,043
و همه‌چی درست میشه

1821
01:11:38,043 --> 01:11:39,253
اون خیلی خوب بود مرد

1822
01:11:39,253 --> 01:11:41,672
حین بخیه زدن خیلی شجاع بود

1823
01:11:41,672 --> 01:11:44,091
.حتما خیلی ترسیده
باورم نمیشه پیشش نبودم

1824
01:11:44,091 --> 01:11:46,010
اوه بیخیال، خودت رو سرزنش نکن

1825
01:11:46,010 --> 01:11:49,096
.حالش خوب میشه
واقعا نگرانش نباش

1826
01:11:49,096 --> 01:11:50,764
شرمنده ازش غافل شدم

1827
01:11:50,764 --> 01:11:52,933
نه. خدای من، بیخیال

1828
01:11:52,933 --> 01:11:54,226
هی، تو کار پیدا کردی، ها؟

1829
01:11:54,226 --> 01:11:56,312
.آره، آره
هنرپیشه مهمان توی یک سریال تلویزیونی

1830
01:11:56,312 --> 01:11:57,563
خوبه -
آره -

1831
01:11:57,563 --> 01:11:59,606
چطور پیش رفت؟ -
خوب بود -

1832
01:11:59,606 --> 01:12:01,525
خیله خب، خوبه -
تمومش کردم -

1833
01:12:01,525 --> 01:12:03,402
چایی می‌خوای؟ قهوه؟

1834
01:12:03,402 --> 01:12:04,862
نه، نه، نه -
مطمئنی؟ -

1835
01:12:04,862 --> 01:12:06,280
.نه، بهتره بری
...دیر وقته

1836
01:12:06,280 --> 01:12:07,573
.نه، نه
اینجا پیشت می‌مونم

1837
01:12:07,573 --> 01:12:08,866
نه، نه. ممنونم. من خوبم -
خیله خب -

1838
01:12:08,866 --> 01:12:10,242
باشه، باشه

1839
01:12:10,242 --> 01:12:11,618
خیله خب

1840
01:12:11,618 --> 01:12:15,289
.هی نگران نباش
حالش خوب میشه

1841
01:12:15,289 --> 01:12:16,415
نگران نباش

1842
01:12:16,415 --> 01:12:18,500
نگران به نظر میای. بیا اینجا

1843
01:12:18,500 --> 01:12:21,170
بفرما -
ممنونم -

1844
01:12:23,839 --> 01:12:25,883
خیله خب. آروم بگیر، رفیق

1845
01:12:25,883 --> 01:12:27,926
.اوه آره
خیله خب، شرمنده

1846
01:15:02,873 --> 01:15:04,082
سلام
حالت چطوره، مرد؟ -

1847
01:15:04,082 --> 01:15:05,375
ممنون اومدی

1848
01:15:05,375 --> 01:15:07,419
مگه میشد نیام -
خیلی ممنونم -

1849
01:15:07,419 --> 01:15:09,004
رو به رشد باشی -
ممنون رفیق -

1850
01:15:09,004 --> 01:15:10,464
سلام دکتر -
سلام. دوست دارم مرد -

1851
01:15:10,464 --> 01:15:12,257
ممنون رفیق

1852
01:15:12,257 --> 01:15:14,718
اد، اومدی -
باورم نمیشه -

1853
01:15:14,718 --> 01:15:17,137
باورم نمیشه گودریچ داره تعطیل می‌کنه

1854
01:15:18,889 --> 01:15:20,182
سلام

1855
01:15:20,182 --> 01:15:21,850
خب، اینم از این

1856
01:15:21,850 --> 01:15:24,394
آره، اینم از این -
حالت چطوره رئیس؟ -

1857
01:15:24,394 --> 01:15:26,939
.حس می‌کنم از بدن خودم جدا شدم

1858
01:15:26,939 --> 01:15:29,483
اوهوم -
آره -

1859
01:15:29,983 --> 01:15:31,401
حسابدار رو کی دعوت کرده؟

1860
01:15:31,401 --> 01:15:33,987
خدای من، نگاش کن

1861
01:15:33,987 --> 01:15:36,073
آره، سلام

1862
01:15:36,073 --> 01:15:38,116
هی

1863
01:15:38,116 --> 01:15:41,036
من میرم چند کلمه‌ای حرف بزنم

1864
01:15:41,036 --> 01:15:43,205
آره، باشه. گوش کن

1865
01:15:43,205 --> 01:15:45,332
من دوست دارم رفیق

1866
01:15:45,332 --> 01:15:48,418
منم دوست دارم رفیق

1867
01:15:48,418 --> 01:15:50,337
هی

1868
01:15:50,337 --> 01:15:53,298
بدون تو نمی‌تونستم همچین کاری کنم، می‌دونی

1869
01:15:54,091 --> 01:15:55,801
می‌خوام اینو بدونی

1870
01:16:00,722 --> 01:16:02,182
سلام. سلام

1871
01:16:02,182 --> 01:16:04,226
...اول از همه

1872
01:16:04,226 --> 01:16:08,355
می‌خوام از همگی بابت اینکه
امشب اومدین تشکر کنم

1873
01:16:08,355 --> 01:16:12,067
امشب شب ویژه‌ای هستش

1874
01:16:12,484 --> 01:16:15,946
شب غم‌انگیز اما تاریخی‌ای برای منه

1875
01:16:15,946 --> 01:16:18,156
شب بزرگیه

1876
01:16:18,156 --> 01:16:22,828
،می‌دونین، بودایی‌ها میگن، سر آخر

1877
01:16:22,828 --> 01:16:25,872
:فقط سه تا چیزه که مهمه

1878
01:16:25,872 --> 01:16:27,833
،اینکه چقد عشق ورزیدی

1879
01:16:27,833 --> 01:16:29,793
چقد با ملایمت زندگی کردی

1880
01:16:29,793 --> 01:16:32,588
...و چقد به زیبایی

1881
01:16:32,588 --> 01:16:34,881
چیزهایی رو رها کردی

1882
01:16:34,881 --> 01:16:38,635
.که اصلا تعلق به تو نداشتن

1883
01:16:40,012 --> 01:16:41,763
من چندان با ملایمت زندگی نکردم

1884
01:16:44,099 --> 01:16:47,185
و فکر کنم همه می‌دونین

1885
01:16:47,185 --> 01:16:50,230
که رها کردن مسائل برای من سخته

1886
01:16:52,274 --> 01:16:55,902
اما بعدش مسئله‌ی عشق هستش

1887
01:16:55,902 --> 01:16:58,822
آره. مرد

1888
01:16:58,822 --> 01:17:00,657
...و عشق، یعنی

1889
01:17:00,657 --> 01:17:03,785
امشب خیلی عشق و محبت اینجا احساس می‌کنم

1890
01:17:04,494 --> 01:17:07,539
،و باید بهتون بگم که من عاشق این گالری بودم

1891
01:17:07,539 --> 01:17:11,084
.پسر، با هرچیزی که در چنته داشتم

1892
01:17:18,342 --> 01:17:20,427
،می‌دونین، آدم وقتی چیزی رو با چشم‌های خودش می‌بینه

1893
01:17:20,427 --> 01:17:22,554
،مثلا بگیم بچه مدرسه‌ای‌ها

1894
01:17:22,554 --> 01:17:23,972
...که از خیابون رد میشن

1895
01:17:23,972 --> 01:17:27,351
...زیر شاید یه مقداری بارون

1896
01:17:27,351 --> 01:17:29,519
،یا جوری که آفتاب صبحگاهی

1897
01:17:29,519 --> 01:17:31,355
از پنجره میزنه به خونه

1898
01:17:31,355 --> 01:17:34,566
...و به یک ظرف میوه روی پیشخون آشپزخانه برخورد می‌کنه

1899
01:17:34,983 --> 01:17:39,571
...یا شاید بهتر

1900
01:17:50,749 --> 01:17:52,876
.لبخند روی صورت دخترتون

1901
01:17:58,465 --> 01:18:00,342
...می‌دونین، آدم

1902
01:18:00,342 --> 01:18:03,637
،چشماش رو می‌بنده و میگه

1903
01:18:03,637 --> 01:18:06,348
"باید این صحنه رو یادم بمونه"

1904
01:18:09,559 --> 01:18:12,688
،چون در اون لحظه

1905
01:18:12,688 --> 01:18:15,857
اون یک اثر هنریه

1906
01:18:16,316 --> 01:18:18,443
هنر خالصه

1907
01:18:20,237 --> 01:18:22,322
اوه پسر. خیله خب

1908
01:18:22,322 --> 01:18:25,367
خب، مسیر درازی رو اومدیم دوستان

1909
01:18:25,367 --> 01:18:27,577
اما حسابی به من حال داد

1910
01:18:27,577 --> 01:18:29,538
هی، ممنون که اومدین

1911
01:18:31,206 --> 01:18:33,625
...ببین، می‌دونم این مکالمه بعدا یه جایی

1912
01:18:33,625 --> 01:18:36,169
،به ضرر خودم میشه
...پس میشه یه جورایی

1913
01:18:36,169 --> 01:18:38,672
از این رونوشت حذفش کنیم

1914
01:18:38,672 --> 01:18:41,883
و جوری شناخته بشم که
...من واقعا، واقعا

1915
01:18:41,883 --> 01:18:43,969
.مشتاق بچه هستم

1916
01:18:43,969 --> 01:18:48,557
در واقع، کلمه‌ی سرخوش به ذهن آدم میاد

1917
01:18:49,808 --> 01:18:51,810
بیا

1918
01:18:52,811 --> 01:18:55,605
نمی‌دونم متوجه شدی یا نه
اما من به شدت حامله‌م

1919
01:18:55,605 --> 01:18:57,149
چیزیت نمیشه

1920
01:18:57,149 --> 01:18:58,775
سرحالی

1921
01:18:58,775 --> 01:19:00,402
خوبی. بهم اعتماد کن

1922
01:19:00,402 --> 01:19:01,737
به اندازه کافی حاملگی دیدم

1923
01:19:01,737 --> 01:19:04,239
که می‌دونم

1924
01:19:04,614 --> 01:19:06,616
همراه من بنوش

1925
01:19:10,579 --> 01:19:13,623
،حالا که صحبت حرفه‌ای بودن در این زمینه شد

1926
01:19:13,623 --> 01:19:16,626
...آخرین وقت دکترم قبل کریسمس

1927
01:19:16,626 --> 01:19:18,253
،فردا هستش

1928
01:19:18,253 --> 01:19:20,797
و رانندگی داره یکم برام سخت میشه

1929
01:19:20,797 --> 01:19:23,383
...مامان نیویورکه و پیت باید بره سرکار، پس

1930
01:19:23,383 --> 01:19:26,219
...حالا -
...می‌خواستم بدونم که -

1931
01:19:26,219 --> 01:19:30,932
.پدر پیرت کاملا در دسترس هستش

1932
01:19:30,932 --> 01:19:33,101
می‌برتت

1933
01:19:33,101 --> 01:19:35,103
با کمال خوشحالی

1934
01:19:35,103 --> 01:19:37,731
شوخی می‌کنی؟ مشتاقشم

1935
01:19:40,066 --> 01:19:42,235
ممنون که امشب اومدی عزیزم

1936
01:19:43,361 --> 01:19:44,571
،می‌دونم اما بازم

1937
01:19:44,571 --> 01:19:46,656
لطف داشتی -
بیخیال -

1938
01:19:50,535 --> 01:19:52,913
،می‌دونی
...این قضیه برای منم

1939
01:19:52,913 --> 01:19:55,624
.یه جورایی حس پایان یک عصر رو میده

1940
01:19:59,878 --> 01:20:02,464
خب، بحران میانسالی

1941
01:20:02,464 --> 01:20:05,050
.چیز آسونی نیست، از من گفتن

1942
01:20:05,050 --> 01:20:08,178
نمی‌دونستم قصد داری
تا 120 سالگی زندگی کنی

1943
01:20:08,178 --> 01:20:10,263
لطفا اینقدر عمر نکن، باشه؟

1944
01:20:10,263 --> 01:20:12,557
فکر نکنم بتونم از پس هزینه تراپی‌ها بر بیام

1945
01:20:12,557 --> 01:20:15,769
قشنگ بود. 120 سالگی

1946
01:20:15,769 --> 01:20:17,813
خدای من

1947
01:20:20,565 --> 01:20:21,775
خدا رو شکر

1948
01:20:52,556 --> 01:20:54,057
کریسمس مبارک

1949
01:20:54,057 --> 01:20:56,685
اومدی خونه

1950
01:20:57,102 --> 01:20:59,020
.آره، خسته شدم

1951
01:20:59,020 --> 01:21:02,065
...کشیدم کنار، پس

1952
01:21:02,065 --> 01:21:05,861
.خدایا، خیلی اینجا ساکته
بچه‌ها کجان؟

1953
01:21:05,861 --> 01:21:09,656
،خونه دوتسشون هستن
خونه الکس

1954
01:21:10,824 --> 01:21:14,077
آره، پدرش رو یکم می‌شناسم

1955
01:21:14,077 --> 01:21:15,912
خیلی مشتاقم ببینمشون

1956
01:21:17,914 --> 01:21:20,876
.ببین، خیلی متاسفم
باید زنگ می‌زدم

1957
01:21:20,876 --> 01:21:23,128
...من فقط

1958
01:21:23,795 --> 01:21:25,213
...نمی‌دونستم

1959
01:21:25,213 --> 01:21:27,674
واقعا نمی‌دونستم که دلت می‌خواد منو ببینی یا نه

1960
01:21:27,674 --> 01:21:29,676
نه، آخه، می‌دونستم که نود روز شده

1961
01:21:29,676 --> 01:21:32,554
...چون توی گوشیم آلارم گذاشته بودم

1962
01:21:33,680 --> 01:21:36,725
...که فعال شد پس

1963
01:21:36,725 --> 01:21:38,184
البته که دلم می‌خواد ببینمت

1964
01:21:38,184 --> 01:21:39,311
...اندی

1965
01:21:39,311 --> 01:21:41,354
چرا باید اون کارو می‌کردی؟

1966
01:21:41,354 --> 01:21:43,148
من بهت کمک می‌کردم

1967
01:21:43,148 --> 01:21:45,901
نمی‌دونستم که دیگه چیکار کنم

1968
01:21:45,901 --> 01:21:49,696
.می‌دونی ترسیده بودم
خیلی ترسیده بودم

1969
01:21:49,696 --> 01:21:51,406
و خانواده‌مون رو رها نکردم

1970
01:21:51,406 --> 01:21:53,116
واقعا امیدوارم اینو بدونی

1971
01:21:53,116 --> 01:21:54,409
می‌دونم، می‌دونم

1972
01:21:54,409 --> 01:21:56,119
فقط نمی‌خواستم توی اون حال منو ببینن

1973
01:21:56,119 --> 01:21:57,996
می‌دونم -
نمی‌خواستم اینطوری درباره من فکر کنن -

1974
01:21:57,996 --> 01:21:59,372
می‌دونم، می‌دونم

1975
01:21:59,372 --> 01:22:02,334
می‌دونم -
باشه -

1976
01:22:03,001 --> 01:22:04,502
متاسفم نایومی

1977
01:22:05,128 --> 01:22:08,173
...گفتنش خیلی ساده‌ست، اما

1978
01:22:08,173 --> 01:22:10,091
...این

1979
01:22:10,091 --> 01:22:12,510
...اولین باره که فرصتش شده بگمش

1980
01:22:12,510 --> 01:22:14,554
.در حالی که بهت نگاه می‌کنم

1981
01:22:14,554 --> 01:22:17,015
ممنون

1982
01:22:17,432 --> 01:22:20,393
در هر صورت، من دیگه گذر کردم

1983
01:22:20,393 --> 01:22:23,355
...و من
و حالم خوبه

1984
01:22:23,355 --> 01:22:25,857
،می‌دونی، ترک اعتیاد
مسیر عجیبیه

1985
01:22:25,857 --> 01:22:28,151
اما کم کم دارم حس می‌کنم که دیگه خودم شدم

1986
01:22:35,325 --> 01:22:37,994
یالا، یالا، یالا

1987
01:22:37,994 --> 01:22:39,287
...سلام. با گریس تماس گرفتین

1988
01:22:39,287 --> 01:22:41,456
خدایا

1989
01:22:41,456 --> 01:22:42,791
اگه پیغام بذاری، بهت زنگ میزنم

1990
01:22:42,791 --> 01:22:43,959
لعنتی

1991
01:22:43,959 --> 01:22:46,336
.سلام. با گریس تماس گرفتین

1992
01:22:46,795 --> 01:22:48,338
گریسی، عزیزم. تو راهم

1993
01:22:48,338 --> 01:22:49,839
باشه؟ باشه. خیله خب

1994
01:22:49,839 --> 01:22:51,383
لعنتی

1995
01:22:51,383 --> 01:22:52,968
.سلام. با گریس تماس گرفتین

1996
01:22:52,968 --> 01:22:54,928
اگه پیغام بذاری، بهت زنگ میزنم

1997
01:22:54,928 --> 01:22:58,014
عزیزم تو راهم، باشه؟
چند دقیقه دیگه میرسم

1998
01:23:05,855 --> 01:23:07,440
همینجا خوبه. ممنون

1999
01:23:09,109 --> 01:23:11,444
خدای من -
رسیدم -

2000
01:23:11,444 --> 01:23:13,822
یادت اومد که قرار بود بیای دنبالم؟

2001
01:23:13,822 --> 01:23:15,240
.نه، می‌دونم عزیزم
با پیت تماس گرفتم

2002
01:23:15,240 --> 01:23:16,616
و گفت اینجا بیام دیدنت

2003
01:23:16,616 --> 01:23:18,952
سعی کردم بهت زنگ بزنم

2004
01:23:18,952 --> 01:23:21,121
چی شد، ها؟
بچه‌ها یه مسئله‌ای پیش آوردن؟

2005
01:23:21,121 --> 01:23:23,957
یادت رفت؟
چی شده بود بابا؟

2006
01:23:23,957 --> 01:23:26,793
خب، نایومی اومدش

2007
01:23:26,793 --> 01:23:29,421
خیله خب، من خوشحالم که اون سر حال شده

2008
01:23:29,421 --> 01:23:30,588
...شاید الان دیگه من بتونم دوباره

2009
01:23:30,588 --> 01:23:32,507
کسی بشم که تو از ماشینت بهش زنگ می‌زنی

2010
01:23:32,507 --> 01:23:34,884
یا وقتی که لازم داری بدونی که
.برای پختن سیب زمینی چه دمای حرارتی لازمه خبرشو می‌گیری

2011
01:23:34,884 --> 01:23:37,178
گریسی، بیخیال -
حرفمون تمومه؟ -

2012
01:23:37,178 --> 01:23:39,389
چون من به خاطر تو
وقت دکترم دیرم شده

2013
01:23:39,389 --> 01:23:41,474
متاسفم، ببین، زنِ یهو دم درم اومد

2014
01:23:41,474 --> 01:23:42,600
چیکار باید می‌کردم؟

2015
01:23:42,600 --> 01:23:44,394
سه ماهه باهاش صحبت نکردم

2016
01:23:44,394 --> 01:23:45,645
باید باهاش صحبت می‌کردم -
نه، می‌فهمم. متوجه‌م -

2017
01:23:45,645 --> 01:23:47,647
اولویت بوده دیگه -
نه عزیزم. بیخیال -

2018
01:23:47,647 --> 01:23:49,607
ببین، من فقط چند دقیقه دیر کردم

2019
01:23:49,607 --> 01:23:51,943
.الان دیگه اومدم
بیا بریم بالا

2020
01:23:51,943 --> 01:23:54,279
متوجه نیستی نه؟ -
چیو؟ -

2021
01:23:54,279 --> 01:23:56,031
من مثل یه احمق منتظرت بودم

2022
01:23:56,031 --> 01:23:57,574
خیلی متاسفم. حس خیلی بدی دارم

2023
01:23:57,574 --> 01:23:59,159
متنفرم از اینکه روت رو بندازم زمین

2024
01:23:59,159 --> 01:24:00,827
متنفری از اینکه روم رو بندازی زمین؟

2025
01:24:00,827 --> 01:24:01,911
آره همینطوره

2026
01:24:01,911 --> 01:24:03,788
تو کل زندگیم من رو نا امید کردی

2027
01:24:03,788 --> 01:24:06,124
.این که چیزی نیست
این یه نوبت دکتره

2028
01:24:06,124 --> 01:24:08,460
چطور نا امیدت کردم...؟

2029
01:24:08,960 --> 01:24:11,129
.جوابش رو نده
بیا بریم بالا

2030
01:24:11,129 --> 01:24:12,630
خیال می‌کردم تغییر کردی

2031
01:24:12,630 --> 01:24:14,591
.واقعا میگم
خیال می‌کردم بزرگ شدی

2032
01:24:14,591 --> 01:24:16,551
و می‌دونی چیه؟
شایدم واقعا بزرگ شدی

2033
01:24:16,551 --> 01:24:19,137
.اما فقط برای اوناست
من بخشی ازش نیستم

2034
01:24:19,137 --> 01:24:20,388
من بخشی از گروه قدیمی هستم

2035
01:24:20,388 --> 01:24:21,639
...مزیتِ اندی گودریچِ

2036
01:24:21,639 --> 01:24:24,100
جدید و بهبود یافته به من نمی‌رسه

2037
01:24:24,100 --> 01:24:27,103
کسی که پنکیک درست می‌کنه
.و فیلمای قدیمی نشونت میده

2038
01:24:27,103 --> 01:24:29,564
نه، نه، نسخه غیرقابل دسترسی
...که هیچوقت خونه نبود

2039
01:24:29,564 --> 01:24:32,025
.و هیچوقت نمی‌پرسید روزت چطوره از گودریچ به من رسید

2040
01:24:32,025 --> 01:24:33,693
عزیزم، این وضعیت واقعا الان برای سلامتیت خوب نیست

2041
01:24:33,693 --> 01:24:35,570
واقعا؟
چون به نظر من خوبه

2042
01:24:35,570 --> 01:24:37,655
به نظرم خیلی خوبه که
...حرفایی که سی ساله

2043
01:24:37,655 --> 01:24:40,617
.توی دلت بوده رو بریزی بیرون

2044
01:24:40,617 --> 01:24:42,619
از دستت عصبانی هستم

2045
01:24:42,619 --> 01:24:46,581
.و تا جایی که یادمه از دستت عصبانی بودم

2046
01:24:46,581 --> 01:24:48,958
...یک جریان خشم که تکه‌هایی کوتاه

2047
01:24:48,958 --> 01:24:51,628
.از علاقه بهت بینش بود

2048
01:24:52,128 --> 01:24:54,297
...می‌دونی چقد برای من سخته که ببینم

2049
01:24:54,297 --> 01:24:56,883
یهویی تو تبدیل شدی به پدر نمونه؟

2050
01:24:56,883 --> 01:24:59,469
می‌دونی برای من چقد دردناکه؟

2051
01:25:00,011 --> 01:25:02,222
نسخه‌ای از تو بهشون رسید که
من هیچوقت نداشتم

2052
01:25:02,222 --> 01:25:06,184
.من حتی نتونستم بعد از یازده سالگی با تو زندگی کنم

2053
01:25:06,184 --> 01:25:10,188
.حتی یادم نیست که تو توی پیژامه چه شکلی هستی

2054
01:25:11,189 --> 01:25:13,274
،منو تو فقط دوست هم هستیم

2055
01:25:13,274 --> 01:25:15,777
،اما اونا تو رو دارن
.تمام تو رو

2056
01:25:15,777 --> 01:25:18,196
اونا می‌تونن تو رو داشته باشن
و من هرگز نداشتم

2057
01:25:18,196 --> 01:25:20,615
اما می‌دونی کی پشتت رو داره؟

2058
01:25:20,615 --> 01:25:23,535
کی همیشه هواتو داره؟ من

2059
01:25:23,535 --> 01:25:25,954
می‌دونم -
چه توی بدی چه توی خوشی -

2060
01:25:25,954 --> 01:25:28,414
...چون من تنها کسی هستم که تو رو

2061
01:25:28,414 --> 01:25:30,333
،به اندازه‌ای که خودت، به خودت علاقه داری
.دوست داره

2062
01:25:30,333 --> 01:25:32,293
و یه چیز دیگه

2063
01:25:32,293 --> 01:25:34,379
می‌دونی چرا با پیت ازدواج کردم؟

2064
01:25:34,379 --> 01:25:36,464
چون هیچ شباهتی به تو نداره

2065
01:25:36,464 --> 01:25:39,509
و شاید به همین خاطر ازش خوشت نمیاد

2066
01:25:39,509 --> 01:25:40,760
خیله خب عزیزم. خواهش می‌کنم

2067
01:25:40,760 --> 01:25:43,346
،می‌دونی هر سری که تو رو می‌بینم

2068
01:25:43,346 --> 01:25:45,932
دلم می‌خواد بدوئم بغلت و بهت سیلی بزنم؟

2069
01:25:45,932 --> 01:25:49,519
.یعنی، این گیج کننده‌ترین چیز توی زندگی منه

2070
01:25:49,519 --> 01:25:54,607
...چون هیچکس، هیچکس نمی‌تونه دل من رو بشکونه به اندازه‌ی

2071
01:25:55,733 --> 01:25:56,776
خدای من

2072
01:25:56,776 --> 01:25:58,361
چیه؟ چی شده؟

2073
01:25:59,112 --> 01:26:01,072
خدای من، داره میاد و تو پیشمی

2074
01:26:01,072 --> 01:26:02,157
چی؟ چی داره میاد؟

2075
01:26:02,157 --> 01:26:04,284
ببخشید... چی؟
!بچه، بابا، بچه -

2076
01:26:04,284 --> 01:26:06,411
مطمئنی؟ -
آره مطمئنم -

2077
01:26:06,411 --> 01:26:07,912
خیله خب. چیزی نیست -
...دکتر هفته پیش بهم گفت -

2078
01:26:07,912 --> 01:26:09,539
،که من نزدیک 9 ماهم شده

2079
01:26:09,539 --> 01:26:11,124
اما قرار نبود تا سه و نیم هفته دیگه بچه به دنیا بیاد

2080
01:26:11,124 --> 01:26:11,958
چشم. بزن بریم. باشه

2081
01:26:11,958 --> 01:26:13,251
به پیت زنگ میزنی؟
ماشینت کجاست؟

2082
01:26:13,251 --> 01:26:14,502
یالا. یالا. اینجاست. هی

2083
01:26:14,502 --> 01:26:15,837
.پیت، پیت
گریس داره بچه دار میشه

2084
01:26:15,837 --> 01:26:17,088
ما داریم میریم بیمارستان

2085
01:26:17,088 --> 01:26:18,339
.یالا. بجنب
وقتشه

2086
01:26:18,339 --> 01:26:19,215
بگو ساک رو بگیره

2087
01:26:19,215 --> 01:26:20,133
هی، ساک رو بردار رفیق

2088
01:26:20,133 --> 01:26:21,551
و دمپایی بغل تختم

2089
01:26:21,551 --> 01:26:22,886
،باشه، و دمپایی‌ش رو هم بگیر

2090
01:26:22,886 --> 01:26:23,803
از سمت تخت خودش

2091
01:26:23,803 --> 01:26:25,471
،آره و تن پوش راحتیم

2092
01:26:25,471 --> 01:26:27,515
،اونی که توش موهام رو سشوار می‌کنم نه
.اون یکی

2093
01:26:27,515 --> 01:26:28,933
،تن پوش راحتی رو بگیر
،اون یکی نه

2094
01:26:28,933 --> 01:26:30,435
.اونی که سشوار می‌کشه نه
دیگه چی؟

2095
01:26:30,435 --> 01:26:31,978
اسپری رایحه درمانی -
رایحه درمانی -

2096
01:26:31,978 --> 01:26:33,021
اسپری رایحه درمانی یادت نره

2097
01:26:33,021 --> 01:26:35,690
،خیله خب، انگار قراره یه مدتی اینجا باشم

2098
01:26:35,690 --> 01:26:38,610
اما به محض اینکه بچه به دنیا بیاد بهت زنگ میزنم، باشه؟

2099
01:26:39,027 --> 01:26:40,820
آره، قول میدم

2100
01:26:40,820 --> 01:26:42,614
قول میدم

2101
01:26:42,614 --> 01:26:45,200
می‌دونم. منم خوشحالم که اومده خونه

2102
01:26:45,200 --> 01:26:47,827
باشه. باشه، دوست دارم

2103
01:26:47,827 --> 01:26:49,245
خیله خب، دوست دارم. هی پیت

2104
01:26:49,245 --> 01:26:50,079
اوه خدایا

2105
01:26:50,079 --> 01:26:51,456
یالا پیت -
هی -

2106
01:26:51,456 --> 01:26:52,624
حالت خوبه؟ -
چطوره؟ -

2107
01:26:52,624 --> 01:26:54,042
خوبه -
اوه، خوبه پس -

2108
01:26:54,042 --> 01:26:55,543
یالا. بیا اینجا

2109
01:26:55,543 --> 01:26:56,711
سلام -
سلام -

2110
01:26:56,711 --> 01:26:58,254
سلام -
خوبی؟ -

2111
01:26:58,254 --> 01:27:00,006
حالش چطوره؟ -
خوب داره پیش میره -

2112
01:27:00,006 --> 01:27:02,342
فکر کنم حس دستم دوباره برگشته

2113
01:27:02,342 --> 01:27:03,843
قراره بابا بشم -
قراره پدر بشی -

2114
01:27:04,928 --> 01:27:06,262
موفق باشی پیت

2115
01:27:22,570 --> 01:27:24,364
گریس به خوبی از پسش بر اومد

2116
01:27:24,364 --> 01:27:26,532
خیله خب، خوبه -
استراحت کرده. بچه سالمه -

2117
01:27:26,532 --> 01:27:28,701
،و من همیشه اینو نمیگم
اما بچه خیلی نازه

2118
01:27:29,786 --> 01:27:32,038
ممنون. عالیه. خدایا

2119
01:27:32,038 --> 01:27:34,666
...خیلی ممنونم

2120
01:27:34,666 --> 01:27:37,293
واقعا ترسناک بود

2121
01:27:38,461 --> 01:27:39,754
شما عالی بودی

2122
01:27:39,754 --> 01:27:41,422
واقعا عالی بودی

2123
01:27:41,422 --> 01:27:44,884
فکر نمی‌کردم اینقدر احساساتی بشم

2124
01:27:44,884 --> 01:27:45,927
مچکرم

2125
01:27:45,927 --> 01:27:47,929
،خواهش می‌کنم، خب
عذر خواهی نکن

2126
01:27:47,929 --> 01:27:50,390
و قابلت رو نداشت -
ممنون -

2127
01:27:50,390 --> 01:27:52,892
یه لحظه. داشت یادم می‌رفت

2128
01:27:52,892 --> 01:27:54,227
دختره

2129
01:28:02,610 --> 01:28:04,487
تق تق

2130
01:28:04,487 --> 01:28:05,989
دختره

2131
01:28:05,989 --> 01:28:07,532
ای جانم

2132
01:28:07,532 --> 01:28:09,367
،اون عالی بودش
یک ابرقهرمان بود واقعا

2133
01:28:09,367 --> 01:28:11,577
.تعجبی نداره
البته که ابرقهرمانه

2134
01:28:11,577 --> 01:28:14,831
حالت چطوره عزیزم؟
پسر، خیلی خستم -

2135
01:28:14,831 --> 01:28:15,957
اوه، منظورت گریس بود

2136
01:28:15,957 --> 01:28:17,667
آره -
آره -

2137
01:28:17,667 --> 01:28:19,419
خوشحالم

2138
01:28:19,419 --> 01:28:21,045
آره، مطمئنم -
آره -

2139
01:28:21,045 --> 01:28:23,464
می‌دونی، بچه‌ها معمولا نباید اینقدر خوشگل باشن

2140
01:28:23,464 --> 01:28:24,757
اون زیباست

2141
01:28:24,757 --> 01:28:26,050
مگه نه؟ -
آره -

2142
01:28:26,050 --> 01:28:28,469
خیلی نازه

2143
01:28:28,928 --> 01:28:31,431
پدرو -
هی -

2144
01:28:31,431 --> 01:28:32,724
دستخوش رفیق

2145
01:28:32,724 --> 01:28:33,850
کارت خوب بود. عالی بودی

2146
01:28:33,850 --> 01:28:35,101
پدر خوبی هستی

2147
01:28:35,101 --> 01:28:36,728
میشه بیایم داخل؟

2148
01:28:36,728 --> 01:28:37,895
اوه آره، بیاین -
آره بیاین اینجا -

2149
01:28:37,895 --> 01:28:39,188
یالا، یالا

2150
01:28:39,188 --> 01:28:41,941
خاله و دایی اومدن -
کریسمس مبارک -

2151
01:28:41,941 --> 01:28:44,819
خیلی نازه

2152
01:28:51,159 --> 01:28:52,744
دماغ کوچیکش رو دوست دارم

2153
01:28:52,744 --> 01:28:53,870
خیلی نازه

2154
01:28:53,870 --> 01:28:55,496
آره. منم

2155
01:29:02,503 --> 01:29:03,921
بابا؟

2156
01:29:03,921 --> 01:29:06,382
می‌خوای بچه رو دستت بگیری؟

2157
01:29:07,175 --> 01:29:10,219
آره، آره، آره، آره

2158
01:29:11,012 --> 01:29:12,221
البته

2159
01:29:12,221 --> 01:29:14,098
یادته چطوری باید گرفت؟ -
آره -

2160
01:29:14,098 --> 01:29:15,516
خیله خب

2161
01:29:15,516 --> 01:29:17,101
مثل دوچرخه سواری

2162
01:29:17,101 --> 01:29:18,478
سرت رو بالا بگیرم

2163
01:29:25,902 --> 01:29:28,279
این بو

2164
01:29:33,659 --> 01:29:36,079
من بابابزرگ تو هستم

2165
01:29:36,537 --> 01:29:38,664
خوش اومدی
