﻿1
00:01:04,916 --> 00:01:07,541
- طبقه بالا - چي شده؟

2
00:01:07,666 --> 00:01:08,666
شما کي هستيد؟

3
00:01:10,625 --> 00:01:12,833
ديد! ديد

4
00:01:13,333 --> 00:01:14,416
بازش کن

5
00:01:16,833 --> 00:01:19,166
مدعي عليه ديد مرفي

6
00:01:19,500 --> 00:01:23,125
کسي که خود را صفر خونسرد ناميده

7
00:01:23,250 --> 00:01:28,125
چندين بار از روي کينه جويي مرتکب اعمال جنايي

8
00:01:28,250 --> 00:01:31,791
مدافع داراي يک هوش فوق العاده است

9
00:01:31,791 --> 00:01:36,250
که از آن در جهت ويرانگري و مخالفت با اصول
اجتماعي استفاده مي کند

10
00:01:38,083 --> 00:01:46,166
ويروس کامپيوتري او باعث خرابي 1507 دستگاه
کامپيوتر شد

11
00:01:46,291 --> 00:01:51,375
که شامل سيستمهاي تجاري وال استريت که به
تنهايي باعث افت بازار نيويورک بوده است

12
00:01:52,083 --> 00:01:56,833
ديد مورفي بدين وسيله من خانواده شما را 45
هزار دلار جريمه کرده

13
00:01:57,791 --> 00:02:02,208
و شما را به دارالتاديب فرستاده شده که در
آنجا حق استفاده يا داشتن کامپيوتر

14
00:02:02,333 --> 00:02:06,500
و يا استفاده از تلفن با سيستم تن را نداريد
تا 18 سالگي

15
00:04:29,791 --> 00:04:32,458
ديد؟ بله مامان؟

16
00:04:32,666 --> 00:04:34,208
چي کار ميکني؟

17
00:04:36,375 --> 00:04:38,958
دارم با يه شبکه تلويزيوني کار ميکنم

18
00:04:39,500 --> 00:04:43,666
تمومش کن عزيزم و برو بخواب تولدت هم مبارک

19
00:04:50,916 --> 00:04:52,500
امنيت عادي

20
00:04:52,625 --> 00:04:53,583
نورمن حرف ميزنه

21
00:04:53,708 --> 00:04:56,875
اين آقاي ادي و در است از حسابداري

22
00:04:57,000 --> 00:05:01,000
اينجا برق ناگهان قطع شد فايلي که داشتم روش
کار ميکردم پاک شد

23
00:05:02,375 --> 00:05:05,125
تو دردسر افتادم شما چيزي از کامپيوتر ميدونيد؟

24
00:05:05,125 --> 00:05:06,291
آ آ آ

25
00:05:07,708 --> 00:05:12,375
خوب درايو بي ال تي کامپيوترم الان آ دبليو او
ال شد

26
00:05:12,500 --> 00:05:16,833
و من فردا بايد اين پروژه رو به آقاي کاواساکي
تحويل بدم

27
00:05:16,958 --> 00:05:19,666
و اگر اين کار رو نکنم ازم ميخواد که هاراکيرا
کنم

28
00:05:21,416 --> 00:05:24,375
خوب تکنيک هاي مديريتي ژاپنيها رو که ميشناسيد

29
00:05:25,375 --> 00:05:27,875
ميشه شماره مدمتون رو بخونيد؟

30
00:05:29,791 --> 00:05:32,291
يه چيز جعبه اي شکله

31
00:05:32,416 --> 00:05:34,375
اين اجازه ميده من به يکي از اون کامپيوتر ها
وصل بشم

32
00:05:34,500 --> 00:05:35,375
212...

33
00:05:35,500 --> 00:05:40,041
555 4240.

34
00:06:02,583 --> 00:06:08,375
اصطلاحا سرخپوستهاي آمريکايي . لاتين ها و
سياهها ژنتيکي از موجودات متوسطي برخوردارند

35
00:06:08,500 --> 00:06:10,291
خوده خودشه

36
00:06:11,416 --> 00:06:12,458
يه کار پيدا کن

37
00:06:45,875 --> 00:06:49,000
شما در حال تجربه رازي هستيد

38
00:06:49,125 --> 00:06:50,625
که از ذهن دروني

39
00:06:50,750 --> 00:06:54,083
تا مرزهاي بيروني

40
00:07:04,708 --> 00:07:06,416
صفر

41
00:07:08,250 --> 00:07:09,125
صبر کن

42
00:07:21,125 --> 00:07:22,416
باور نکردنيه

43
00:07:23,291 --> 00:07:24,791
يه هکر

44
00:07:30,666 --> 00:07:34,166
آره باشه سوزش اسيد ... کافيه "Acid Burn"

45
00:08:18,791 --> 00:08:20,916
که بزنن به من

46
00:08:26,583 --> 00:08:29,875
صبح بخير هنوز وسايلت رو باز نکردي؟

47
00:08:32,208 --> 00:08:33,958
شب رو بيدار موندي نه؟

48
00:08:34,333 --> 00:08:37,166
ميشه تا وقتي که من چشام بازه صبر کني؟

49
00:08:40,250 --> 00:08:44,041
ميتونم برق اتاقش رو قطع کنم که شبها مثا آدم
بخوابه؟

50
00:08:44,166 --> 00:08:47,833
يه هفته است که هر شب داره با کامپيوترش بازي
ميکنه

51
00:08:48,625 --> 00:08:50,625
بله ميتونست به خودش ور بره

52
00:08:52,208 --> 00:08:54,666
بله ميپرسم

53
00:08:55,500 --> 00:08:57,208
از دخترها خوشت مياد نه؟

54
00:08:57,333 --> 00:09:00,375
آره .. يکي به لوندي تو هنوز پيدا نکردم

55
00:09:02,375 --> 00:09:04,208
هيچ کاري احمقانه اي نمي کردي درسته؟

56
00:09:05,291 --> 00:09:06,833
درسته ديد؟

57
00:09:07,000 --> 00:09:08,125
درسته مامان

58
00:09:08,500 --> 00:09:10,166
و من میخوام تنها باشم

59
00:09:17,000 --> 00:09:19,541
تلفن رو وصل کردي به کامپيوتر نه؟

60
00:09:20,000 --> 00:09:23,000
آب رو ببند

61
00:09:25,250 --> 00:09:28,583
دوباره بازي در آوردي پس دانشگاه نميري

62
00:09:41,416 --> 00:09:43,875
متاسفم وقتي سال آخري بايد از اينجا بريم

63
00:09:44,000 --> 00:09:47,791
نميخواستم خونه رو بفروشم ولي بايد اين شغل رو
بگيرم اين رو ميدوني

64
00:09:49,291 --> 00:09:51,875
از نيويورک خوشت مياد شهريه که هيچ وقت نمي
خوابه

65
00:10:29,541 --> 00:10:33,208
منم دلم تنگ شده عزيزم

66
00:10:34,416 --> 00:10:35,916
ببخشيد

67
00:10:36,416 --> 00:10:38,333
صبر کن دارم با ونزوئلا حرف ميزنم

68
00:10:38,458 --> 00:10:40,833
ببخشيد من دنبال دفتر مدير ميگردم

69
00:10:40,958 --> 00:10:42,375
نمي تونم کمکت کنم

70
00:10:56,625 --> 00:10:58,041
فرم انتقالي ات رو داري؟

71
00:11:01,000 --> 00:11:03,625
اين يه سوال کاملا معمولي بود

72
00:11:05,708 --> 00:11:07,083
انگليسي بلدي؟

73
00:11:07,333 --> 00:11:09,666
متاسفم چي ميخواستيد

74
00:11:09,791 --> 00:11:11,291
فرم انتقالي

75
00:11:20,750 --> 00:11:22,166
داري مياي؟

76
00:11:34,583 --> 00:11:38,500
ورزشگاه اونجاست ... کافه تريا هم اونجاست

77
00:11:38,791 --> 00:11:40,833
عاليه باحاله

78
00:11:44,625 --> 00:11:46,083
اسمت چيه؟

79
00:11:46,291 --> 00:11:48,500
کيت...کيت ليبي

80
00:11:49,291 --> 00:11:50,750
کلاست اينجاست

81
00:11:51,083 --> 00:11:53,833
کلاس من يعني من تو کلاس تو نيستم

82
00:11:54,625 --> 00:11:56,500
نه تو کلاس من نيستي

83
00:11:59,625 --> 00:12:01,125
به من وقت بده

84
00:12:01,208 --> 00:12:02,791
تو جديدي؟ آره

85
00:12:03,541 --> 00:12:05,125
کيت بهش از استخر بگو

86
00:12:06,375 --> 00:12:07,291
استخر؟

87
00:12:07,375 --> 00:12:11,041
يه استخر اندازه استخر المپيک روي پشت بومه

88
00:12:11,833 --> 00:12:13,625
از پله ها برو اونجا

89
00:12:14,666 --> 00:12:17,041
باشه حتما

90
00:12:19,083 --> 00:12:20,458
ممنون

91
00:12:24,666 --> 00:12:26,500
هي ! در رو نگه دار

92
00:12:31,666 --> 00:12:32,750
استخري نيست

93
00:13:03,250 --> 00:13:05,500
اوه خداي من ... استخر رو پيدا کرد

94
00:13:10,000 --> 00:13:11,375
من آقاي سيمسون هستم

95
00:13:11,500 --> 00:13:15,541
من به جاي آقاي بيليز اومدم چون توي اجتماع
حمايت از حيوانات دستگير شده

96
00:13:18,291 --> 00:13:24,041
ميدونم چند تا از شما خونتون کامپيوتر داريد
ولي اينها اموال مدرسه هستند...نميخوام ببينم
آدامس ميجويد

97
00:13:30,083 --> 00:13:33,916
قسمت اول طراحي شمايل گرافيکي

98
00:13:40,416 --> 00:13:42,916
تو چه علاقه اي به کيت ليبي داري؟

99
00:13:43,041 --> 00:13:43,833
درسيه موضوع؟

100
00:13:45,166 --> 00:13:46,791
ميخوام بکشمش

101
00:13:47,458 --> 00:13:50,375
چه خبره بابا؟ من فريک هستم

102
00:13:51,125 --> 00:13:54,083
مجسمه فريک؟ پادشاه ناي نکس؟

103
00:13:56,333 --> 00:13:58,083
ميدونم که بازي مي کني

104
00:13:58,416 --> 00:14:00,875
فريک....فريک....فريک باحال .. باحال .. باحال

105
00:14:01,083 --> 00:14:04,666
جويي يه بار ديگه بگي باحال دهنت رو سرويس
ميکنم

106
00:14:05,333 --> 00:14:09,458
من دارم سعي ميکنم نجاتت بدم نذار ننه ات لباس
تنت کنه

107
00:14:11,125 --> 00:14:13,500
نگاش کن من يه دسته ميخوام

108
00:14:15,208 --> 00:14:17,583
بدون دسته هيچ هويتي ندارم

109
00:14:17,708 --> 00:14:20,958
درست ميگي..تا جمعه نگاش کن

110
00:14:26,041 --> 00:14:28,041
خيلي خوب صبر کن خداي فاجعه چي؟

111
00:14:28,166 --> 00:14:30,375
تو نااميد کننده اي . کاملا نااميد کننده

112
00:14:30,500 --> 00:14:32,916
مافوق ليزر دکتر کشنده

113
00:14:49,500 --> 00:14:52,375
چي مي خواي؟ نوار؟ هر جور ديسک بخواي داريم

114
00:14:52,500 --> 00:14:56,125
اين رو نگاه کنيد هر کدوم از شما يه نوار
گلچين که خودم درست کردم

115
00:14:56,250 --> 00:14:58,250
من اسمش رو گذاشتم بهترين آلبوم زوکس

116
00:14:58,375 --> 00:15:03,791
خواننده هاي مختلف چند تا هنريکس و چند تا
جاپلين و ماماکس و بلوشي

117
00:15:03,916 --> 00:15:08,166
تمام خواننده هايي که تو استفراغ خودشون خفه
شدند

118
00:15:09,041 --> 00:15:10,875
تو مغازه ها اين رو پيدا نمي کني

119
00:15:21,708 --> 00:15:24,541
لطفا براي دقيقه اول 5 دلار بذار

120
00:15:26,833 --> 00:15:27,750
متشکرم

121
00:15:27,875 --> 00:15:29,291
نه ممنون

122
00:15:59,791 --> 00:16:02,208
اين رکورد خوبيه براي يه دختر

123
00:16:04,833 --> 00:16:06,625
فکر ميکني تو بهتر بلدي؟

124
00:16:08,166 --> 00:16:09,791
يه امتحاني ميکنم

125
00:16:24,708 --> 00:16:26,750
کيت اين بچه اذيتت ميکنه؟

126
00:16:27,666 --> 00:16:29,625
ميتونم يه جايي داشته باشم؟

127
00:16:30,500 --> 00:16:32,250
آره چرا نمياي اين بالا؟

128
00:17:07,833 --> 00:17:08,916
بازيش خوبه

129
00:17:19,625 --> 00:17:22,083
خوب به نظر ميرسه من بردم

130
00:17:26,125 --> 00:17:29,541
تبريک ميگم هيچ کس تا حالا اون رو نبرده بود

131
00:17:29,791 --> 00:17:31,666
فقط براي زندگيت يه دشمن درست کردي

132
00:17:34,291 --> 00:17:36,625
بياين بريم

133
00:17:44,791 --> 00:17:46,875
اون کيه؟ کروتيس

134
00:17:48,416 --> 00:17:49,583
و چي کار ميکنه؟

135
00:17:49,708 --> 00:17:52,583
داري نگاه ميکني فقط تمام روز خوش تيپه

136
00:17:55,250 --> 00:17:56,166
جوي

137
00:18:36,166 --> 00:18:37,500
چه خبر؟

138
00:18:43,666 --> 00:18:46,791
واي خداي من .. تو

139
00:18:58,666 --> 00:19:00,291
چه باحال

140
00:19:01,958 --> 00:19:03,375
ديدي؟

141
00:19:04,000 --> 00:19:05,375
چه خبره؟

142
00:19:05,958 --> 00:19:07,875
استخر رو پشت بوم نم داده احتمالا

143
00:19:17,958 --> 00:19:20,000
پسر خيلي باحال ميشه

144
00:19:24,791 --> 00:19:27,333
خدا به مردها مغزي بزرگتر از سگ داد

145
00:19:27,458 --> 00:19:30,416
پس توي مهموني ها ديگه با ديدن خانم ها خجالت نکشیدند

146
00:19:31,041 --> 00:19:32,000
روث ليبي

147
00:19:33,666 --> 00:19:37,458
من فکر نمي کنم مامانت به اندازه نويسنده هاي
بزرگ قرن بيستم ماهر باشه

148
00:19:37,583 --> 00:19:40,250
کتاب آخرش 2 ميليون نسخه فروش کرد

149
00:19:44,583 --> 00:19:49,166
فرشته نماهاي نوپرست ميسوزند براي ارتباط بهشتي

150
00:19:49,291 --> 00:19:53,125
باستاني در دينام پر ستاره ماشيني شب

151
00:19:53,250 --> 00:19:54,375
کينزبرگ

152
00:19:56,291 --> 00:19:57,916
خوبه خيلي خوبه

153
00:19:59,791 --> 00:20:01,833
اون مال اين کلاس نيست

154
00:20:02,291 --> 00:20:03,500
من گفتم به من وقت بده

155
00:20:04,833 --> 00:20:07,666
اون توي اين کلاس ثبت نام نکرده

156
00:20:07,958 --> 00:20:09,916
خوب اون توي ليست منه

157
00:20:22,791 --> 00:20:27,208
توي تمام چيز هايي که از دست دادم از همه
بيشتر حواسم رو از دست دادم

158
00:20:27,458 --> 00:20:29,041
آزي آزبرن

159
00:20:29,166 --> 00:20:31,791
تو اسمت چيه؟

160
00:20:32,458 --> 00:20:34,250
امانوئل کادن شتن آقا

161
00:20:35,000 --> 00:20:38,166
تو به هر حال تو ليست من نيستي

162
00:20:39,458 --> 00:20:41,708
اين کلاس نجاري نيست؟

163
00:20:46,625 --> 00:20:49,291
بيرون...بيرون

164
00:20:49,416 --> 00:20:50,833
الان بيرون

165
00:20:52,625 --> 00:20:54,333
ممنون آقا

166
00:21:01,166 --> 00:21:02,625
مدرسه چطور بود؟

167
00:21:05,791 --> 00:21:08,125
ما تو مدرسه امروز چي ياد گرفتيم؟ انتقام

168
00:21:08,250 --> 00:21:10,916
آه کس خاصي رو ديديم؟

169
00:21:11,333 --> 00:21:12,916
نه نه هيچ آدم خاصي

170
00:21:14,708 --> 00:21:18,875
من بايد برگردم سر کار.شب دير بر ميگردم ميشه
سعي کني اين رو پر کني؟

171
00:21:19,916 --> 00:21:20,875
نگران نباش

172
00:21:21,000 --> 00:21:22,958
فقط بقيه زندگيته

173
00:21:24,458 --> 00:21:28,208
باشه ديگه چي؟ ميخواي چمنها رو هم بزنم؟

174
00:21:28,333 --> 00:21:30,875
يادم رفت...نيويورک چمن نداره

175
00:21:31,750 --> 00:21:32,958
و چمدونات رو باز کن

176
00:21:57,041 --> 00:22:00,583
ميشيني خونه و هيچ کاري نميکني

177
00:22:01,375 --> 00:22:03,791
و اسمت روزي 17 بار ميره تو کامپيوترها

178
00:22:03,916 --> 00:22:07,166
هزارونهصدوهشتادوچهار ؟درسته؟اين يه اشکال تايپيه

179
00:22:07,291 --> 00:22:12,458
جورج اورول اينجاس زياد عمر کرده ما هيچ اسمي
نداريم. بي اسميم

180
00:22:13,541 --> 00:22:14,750
ميتونم يه سيب زميني بخورم؟

181
00:22:15,833 --> 00:22:17,666
قاتل زنجيره اي رو ببين

182
00:22:17,791 --> 00:22:19,291
مثل توي فروت لوپ؟

183
00:22:19,416 --> 00:22:21,250
ولي اون خيلي چيزها ميدونه

184
00:22:21,416 --> 00:22:23,250
بهرحال بچه ها گوش کنيد

185
00:22:24,083 --> 00:22:26,125
من توي کامپيوترم دارم اطراف رو

186
00:22:26,250 --> 00:22:28,250
تو کتابهاي کرايول رو گرفتي؟

187
00:22:28,375 --> 00:22:30,250
آره کتابهاي رنگ وارنگ

188
00:22:31,875 --> 00:22:32,666
نگاش کن سبزش

189
00:22:32,791 --> 00:22:34,875
اين چيه؟ببينم

190
00:22:35,000 --> 00:22:38,250
اينها چيه؟ يونيکس

191
00:22:38,375 --> 00:22:40,041
نارنجي جذاب

192
00:22:40,166 --> 00:22:43,666
معيارهاي امنيتي کامپيوتر استاندارد دي او دي

193
00:22:45,083 --> 00:22:47,625
کتاب صورتي.....راهنماي کامپيوترهاي آي بي ام

194
00:22:47,750 --> 00:22:51,083
اون رنگ مزخرف رو گذاشته روي جلد

195
00:22:51,208 --> 00:22:53,000
اين کتاب شيطانه....انجيل يونيکس

196
00:22:53,125 --> 00:22:55,708
چيه؟ کتاب اژدها....طراحي برنامه مترجم

197
00:22:57,666 --> 00:22:59,541
اون چيه؟ کتاب قرمز

198
00:22:59,666 --> 00:23:02,041
شبکه هاي مطمئن ان اس آ

199
00:23:02,208 --> 00:23:06,208
يا به عنوان کتاب قرمز زشت شناخته ميشه چون به
کتابخونه نمياد

200
00:23:06,333 --> 00:23:10,666
بي خيال بچه ها من تو اين کامپيوترم خوب؟

201
00:23:11,291 --> 00:23:16,208
دارم توش ميچرخم بهش فرمان ميدم نميدونم کجاست
و چيه؟

202
00:23:16,333 --> 00:23:17,500
يه انتخابه

203
00:23:17,625 --> 00:23:21,541
فقط قشنگه 4 ساعت فقط اونجا ول گشتم

204
00:23:21,666 --> 00:23:24,541
آخرسر ميفهمم

205
00:23:24,708 --> 00:23:26,333
که يه بانکه

206
00:23:26,875 --> 00:23:30,958
خوبي؟پس يه بانکه پس امروز صبح روزنامه ها رو
ميخونم

207
00:23:31,083 --> 00:23:36,666
يه دستگاه هايي تو بامس ويل 700 دلار ريختن
وسط خيابون

208
00:23:36,791 --> 00:23:38,500
باحاله من بودم

209
00:23:38,625 --> 00:23:41,625
من اين کار رو کردم اين کارو از تو خونتون
کردي؟

210
00:23:43,166 --> 00:23:44,750
يه سنگي يا يه احمق؟

211
00:23:44,875 --> 00:23:48,875
تو يه بانک رو از خونت هک نکردي يا پليس ميگيرت

212
00:23:49,000 --> 00:23:50,375
مغزهات کجاست؟ تو خونه؟

213
00:23:50,500 --> 00:23:52,000
تو هيچي نميدوني؟

214
00:23:52,125 --> 00:23:54,750
احمق کاملا يه احمقي

215
00:23:54,875 --> 00:23:58,375
شماها فکر ميکنيد کم همه چيز رو ميدونم و هيچ
وقت به من نگفتيد

216
00:23:58,500 --> 00:24:00,416
سه تا رمز رايج چيه؟

217
00:24:00,541 --> 00:24:03,041
عشق و راز 

218
00:24:04,375 --> 00:24:07,125
ولي نه لزوما با اين ترتيب باشه؟

219
00:24:07,250 --> 00:24:12,166
خدا رو فراموش نکن اپراتورها دوست دارند از
خدا استفاده بکنند

220
00:24:12,458 --> 00:24:17,333
بايد يه هک پرهيزکارانه بکني نه از اين
تصادفات مزخرف

221
00:24:18,416 --> 00:24:22,208
جدي يه هک پرهيزکارانه از يکي از اون کيبسونها
امتياز بگير

222
00:24:22,333 --> 00:24:26,416
ميدوني ابر کامپيوترها براي محاسبات فيزيک و
جستجوي نفت به کار ميروند

223
00:24:26,541 --> 00:24:29,083
راهي نيست سيستم امنيتي شون خيلي بسته است

224
00:24:30,125 --> 00:24:32,166
شايد اگر قرار باشه يه جاي حسابي رو هک کنم

225
00:24:32,291 --> 00:24:35,708
روي يکي سيستم امنيتي ساده تو کار ميکنم و در
عقب رو امتحان ميکنم

226
00:25:34,583 --> 00:25:38,833
آره ... گل...گل... باشه...باشه

227
00:25:40,500 --> 00:25:42,166
من و تو لوسي

228
00:25:42,958 --> 00:25:44,750
عزيزم ما بهشون نشون ميديم

229
00:25:45,250 --> 00:25:46,166
باشه

230
00:26:16,708 --> 00:26:18,166
آقاي بلفورد؟

231
00:26:18,666 --> 00:26:21,958
اسم من شیطانه

232
00:26:22,125 --> 00:26:25,583
آقاي شیطان يه اتفاق عجيبي داره تو شبکه ميوفته

233
00:26:25,708 --> 00:26:28,375
چي شده بيچاره؟

234
00:26:28,458 --> 00:26:31,875
فهرست فرعي گيبسون به سختي کار ميکنه

235
00:26:31,958 --> 00:26:35,541
يه نفر روي خطه ولي ظرفيت 10 نفر رو پر کرده

236
00:26:35,625 --> 00:26:37,041
فکر کنم يک هکر باشه

237
00:26:42,083 --> 00:26:45,041
باشه ما بايد اثبات کنيم که اينجا بوديم باشه

238
00:26:48,458 --> 00:26:50,791
آره آشغال باشه بهم آشغال بده

239
00:27:02,416 --> 00:27:04,083
لعنتی

240
00:27:30,916 --> 00:27:32,166
هيچ وقت نترس

241
00:27:33,166 --> 00:27:34,708
من اينجام

242
00:27:35,833 --> 00:27:40,916
فعاليت ترمينال 23 رو کم کردم به 23 صدا بده
ببين چي ميشه

243
00:27:57,333 --> 00:27:59,416
خدا هم تا اين موقع شب بيدار نمي مونه

244
00:28:13,333 --> 00:28:14,291
لعنتی

245
00:28:14,416 --> 00:28:18,833
مرکز کنترل رو برام بگير ميخوام يه تلفن رو که
فعاله دنبال کنه

246
00:28:25,666 --> 00:28:28,375
صبر کن مامان يک ثانيه صبر کن

247
00:28:29,291 --> 00:28:32,416
ژوزف در رو باز کن آره باشه

248
00:28:34,291 --> 00:28:35,375
برو اونجا

249
00:28:35,833 --> 00:28:37,791
تخت بخواب

250
00:28:39,458 --> 00:28:40,458
الان

251
00:28:42,291 --> 00:28:43,708
خوابهاي خوب ببيني ژوزف

252
00:28:47,791 --> 00:28:48,750
اون رفته

253
00:28:48,875 --> 00:28:50,375
ردش رو پيدا کردي؟

254
00:28:50,541 --> 00:28:52,000
آره گرفتيمش

255
00:28:52,375 --> 00:28:53,541
خوبه

256
00:29:08,291 --> 00:29:09,666
جاي قشنگيه نه؟

257
00:29:13,583 --> 00:29:16,166
درباره هکري به اسم سوزش اسيد چيزي شنيدي؟

258
00:29:16,291 --> 00:29:19,875
ميدوني کيه؟ نه نميدونم کيه

259
00:29:20,000 --> 00:29:21,000
تو ميدوني؟

260
00:29:23,416 --> 00:29:26,250
نيکون حضرت نيکون اين

261
00:29:26,375 --> 00:29:27,750
کرش اوور رايد

262
00:29:27,875 --> 00:29:30,250
هيچ وقت اسمت رو نشنيدم کاري کردي؟

263
00:29:30,375 --> 00:29:31,125
نه

264
00:29:33,291 --> 00:29:34,625
بيخيال

265
00:29:37,166 --> 00:29:40,125
چيه مامانت کريسمس برات يه کامپيوتر خريده؟

266
00:29:42,166 --> 00:29:45,250
اون چيزي ميدونه؟ معلومه اون يه نخبه است

267
00:29:46,916 --> 00:29:47,875
بيا تو

268
00:29:53,750 --> 00:29:57,583
نيکون ميتونم بيام اينجا امشب؟ دوباره؟

269
00:29:59,250 --> 00:30:00,166
آره حتما

270
00:30:04,916 --> 00:30:07,041
نفوذ هکرها و غارت ظريف

271
00:30:07,166 --> 00:30:10,750
کامپيوترهاي خصوصي و همگاني و آلوده کردن با
ويروسها

272
00:30:10,875 --> 00:30:12,500
اون يارو کيه؟

273
00:30:13,583 --> 00:30:17,375
کاراگاه ريچارد گيل دشمن شماره يک شما

274
00:30:18,375 --> 00:30:20,708
وقت برنامه است

275
00:30:24,833 --> 00:30:26,625
چي شده؟ 4...

276
00:30:26,750 --> 00:30:29,916
3 ... 2 .... 1

277
00:30:32,000 --> 00:30:33,416
به برنامه ما خوش آمديد

278
00:30:34,625 --> 00:30:36,833
کره زمين رو هک کنيد

279
00:30:37,625 --> 00:30:41,041
براي اون هک هاي دير وقت ..... اين جولتا کولا
است يه نوشيدني سبک از هکر نخبه

280
00:30:41,166 --> 00:30:43,541
اينها کي اند؟ اينها تيغ و برنده هستند

281
00:30:44,541 --> 00:30:45,541
تيغ و برنده؟

282
00:30:45,666 --> 00:30:48,125
درسته اين يه تلفن پوليه

283
00:30:49,000 --> 00:30:50,000
نپرس

284
00:30:50,458 --> 00:30:53,833
همونطور که ميبينيد اين يه ضبط معموليه

285
00:30:53,958 --> 00:30:57,583
گوشي رو برداريد توي دستگاه سکه بندازيد

286
00:30:57,708 --> 00:31:01,125
صدايي که از سکه ها در مياد رو ضبط کنيد گوشي
رو بذاريد و پولتون رو پس بگيريد

287
00:31:01,250 --> 00:31:04,666
و هيچ وقت ديگه براي خدماتي که آنقدر

288
00:31:04,791 --> 00:31:07,125
ارزونه پول نديد با اين تورم سيري ناپذير

289
00:31:07,250 --> 00:31:10,833
يادتون باشه که هک کردن بيش از يه جنايته يه
ويژگي رهايي بخشه

290
00:31:13,500 --> 00:31:15,333
عزيزم من يه بچه وحشي ام متشکر

291
00:31:17,166 --> 00:31:18,250
متشکر

292
00:31:20,166 --> 00:31:23,833
خيلي ممنون

293
00:31:26,791 --> 00:31:29,041
جويي! جويي! ممنون

294
00:31:29,583 --> 00:31:30,458
ايست

295
00:31:30,583 --> 00:31:31,875
چي؟ من چي کار کردم؟

296
00:31:32,000 --> 00:31:32,833
بيرون

297
00:31:33,250 --> 00:31:35,916
جويي برو اونجا

298
00:31:36,916 --> 00:31:37,916
بشين

299
00:31:38,583 --> 00:31:39,500
لوسي

300
00:31:40,500 --> 00:31:41,833
کجا ميبريدش؟

301
00:31:52,083 --> 00:31:54,208
اوضاع چطوره ري؟ به نظر خوبه

302
00:31:54,333 --> 00:31:56,166
يه هارد دست نخورده داريم

303
00:31:56,500 --> 00:31:58,250
به انگليسي لطفا

304
00:31:58,500 --> 00:32:00,333
ده سال تمام از رئيس جمهور حفاظت کردم

305
00:32:00,458 --> 00:32:02,375
خدمتم رو مثل يه احمق دارم تموم ميکنم

306
00:32:02,500 --> 00:32:06,500
ما غافلگيرانه گرفتيمش اون وقت نکرد فايلهاش
رو پاک کنه

307
00:32:06,625 --> 00:32:10,500
خوبه همين جا تمومش کن ببرش براي باز جويي

308
00:32:10,875 --> 00:32:12,833
کاراگاه گيل ميشه يه وقتي به ما بديد؟

309
00:32:13,541 --> 00:32:15,083
البته جنيفر

310
00:32:15,416 --> 00:32:19,166
جويي هکرها چقدر خطرناکند؟

311
00:32:20,958 --> 00:32:25,291
خوب هکرها نفوذ ميکنند به سيستمهاي خصوصي و
همگاني کامپيوتري و اطلاعات رو ميدزدند

312
00:32:25,416 --> 00:32:29,125
و کامپيوترها رو ويروسي ميکنند

313
00:32:29,250 --> 00:32:30,958
اين آدمها تروريست هستند

314
00:32:48,458 --> 00:32:49,708
صبح بخير آقايون

315
00:32:49,875 --> 00:32:51,250
لطفا بنشينيد

316
00:32:52,041 --> 00:32:55,041
ميبينم که هنوز سياه پوشيدي ايجين

317
00:32:55,375 --> 00:32:58,958
يه بار ديگه من رو ايجين صدا نمي کني

318
00:32:59,125 --> 00:33:00,583
يک مزاحم ناشناخته

319
00:33:00,750 --> 00:33:06,083
به يک حساب انحصاري نفوذ کرده به تمام سيستم
ما دست پيدا کرده

320
00:33:07,333 --> 00:33:09,708
صراحتا شما براي حفاظت از چي پوا ميگيريد

321
00:33:10,416 --> 00:33:14,708
يک نفر به راحتي حافظه من رو خونده با رمزهاي
رايج

322
00:33:14,875 --> 00:33:18,791
همانطور که به دقت من گفتم بيشترين اسم رمز

323
00:33:18,958 --> 00:33:23,875
عشق...راز...و خدا است

324
00:33:24,041 --> 00:33:27,833
ميشه لطفا اسم رمزش رو عوض کنيد؟

325
00:33:29,041 --> 00:33:31,875
هکر ويروس نصب کرده

326
00:33:32,625 --> 00:33:34,083
ويروس؟

327
00:33:37,083 --> 00:33:41,875
ديروز برنامه مختص مدل آموزشي تانکر

328
00:33:42,041 --> 00:33:46,083
اشتباها فکر کرد مخزن خاليه و توش آب سرازير
کرد

329
00:33:46,250 --> 00:33:47,875
ببخشيد؟

330
00:33:48,666 --> 00:33:51,500
يه قانون کوچک واژگون شد

331
00:33:51,666 --> 00:33:56,500
يه ويروس توي کامپيوتر گيبسون مسئوليتش رو به
عهده گرفته

332
00:33:56,666 --> 00:33:57,750
چي يادداشت گذاشته؟

333
00:34:02,583 --> 00:34:07,833
تا زماني که 5 ميليون دلار جا به جا نشه يه
شماره حساب ذکر شده تا 7 روز

334
00:34:08,000 --> 00:34:10,916
پنج تا تانکر رو توي ناوگان الينگسون واژگون
ميکنم

335
00:34:11,083 --> 00:34:13,458
چي بود اون يه ويروسه

336
00:34:13,625 --> 00:34:15,541
لئوناردو داوينچي

337
00:34:15,958 --> 00:34:20,333
مشکل اينه که ما 26 تا کشتي در دريا داريم که
نميدونيم کدوم آلوده است

338
00:34:20,625 --> 00:34:24,416
پس کنترل کشتي ها رو دستي انجام بديد

339
00:34:24,583 --> 00:34:26,041
ديگه چنين چيزي نداريم دوک

340
00:34:26,166 --> 00:34:28,541
کشتيها کاملا کامپيوتري شده اند

341
00:34:28,708 --> 00:34:31,166
کيه به کشتيراني ماهواره اي دارند

342
00:34:31,333 --> 00:34:36,083
که مربوطشون ميکنه به شبکه و ويروس هر جايي که
در دنيا هستند

343
00:34:36,500 --> 00:34:38,291
خوب ما بايد چي کار کنيم؟

344
00:34:39,500 --> 00:34:42,666
خوب خوشبختانه شما يه مامور امنيتي با استعداد
داريد

345
00:34:42,833 --> 00:34:46,583
من تلفن هکر رو رديابي کردم سازمان امنيت
امروز صبح آوردش اونجا

346
00:34:46,750 --> 00:34:51,333
من فايلهاش رو براي کد اصلي ويروس جستجو ميکنم
و بعد ميتونم پاکش کنم

347
00:34:51,500 --> 00:34:54,750
ببين ما انتظار داريم همين الان اين کار رو
بکني باشه؟

348
00:34:56,625 --> 00:34:59,791
چقدر ديگه؟ سريعا روش کار کنيم

349
00:34:59,958 --> 00:35:04,416
براي سازماني به بزرگي ما اين يه اتفاق رايجه
نگران چيزي نباش

350
00:35:05,541 --> 00:35:08,125
ون بيرون سازمان اطلاعات داره کمکمون ميکنه
100 درصد

351
00:35:09,958 --> 00:35:11,166
با هم در تماسيم

352
00:35:11,708 --> 00:35:13,500
همه اش درباره چه مزخرفي بود؟

353
00:35:13,666 --> 00:35:16,958
من بايد سريع باشم هکر فايل آشغال من رو کپي
کرده

354
00:35:17,125 --> 00:35:18,083
چي؟

355
00:35:18,375 --> 00:35:21,875
من آقاي داوينچي رو اختراع کردم پس ميتونستيم
به سازمان اطلاعات خبر بديم

356
00:35:22,041 --> 00:35:25,458
و اونها هکر رو دستگير ميکردن و اموالش رو
تصزف ميکردن کاري که ما نميتونستيم

357
00:35:25,625 --> 00:35:32,083
من نميخوام براي اين برم زندان آروم باش به 25
ميليون دلار فکر کن

358
00:35:32,250 --> 00:35:38,583
ولي تو يه ويروسي اختراع کردي که يه فاجعه
جهاني به بار مياره

359
00:35:38,750 --> 00:35:41,666
قط براي دستگير کردن چند تا بچه هکر؟

360
00:35:41,833 --> 00:35:43,625
اساسا بله

361
00:35:44,333 --> 00:35:47,166
خداي من...تو مريضي

362
00:35:47,500 --> 00:35:48,666
من درستش ميکنم

363
00:35:49,875 --> 00:35:54,000
هر وقت که بخوام ميتونم کنسلش کنم هيچ کدي
احتياج ندارم

364
00:35:54,375 --> 00:35:56,541
ولي اين حمايت عالي که ديسک رو توقيف کرد

365
00:35:56,708 --> 00:35:59,708
اجازه ميده بفهمم که چقدر از فايل آشغال من رو
کپي کرده

366
00:36:00,916 --> 00:36:01,875
بگيرش

367
00:36:03,458 --> 00:36:06,125
چرا بهت اعتماد کردم؟

368
00:36:07,875 --> 00:36:11,916
فايل رو بگير وگرنه همه اسباب بازي هات رو از
دست ميدي

369
00:36:19,625 --> 00:36:23,541
برنامه ويروس رو پيدا کردي؟

370
00:36:24,041 --> 00:36:28,166
نه اون با خيلي باهوشه يا خيلي خنگه

371
00:36:31,208 --> 00:36:34,833
پس شايد يه جا قايمش کرده يا يه همدست داره

372
00:36:37,708 --> 00:36:42,375
ما تا اطلاع جرم آزادش ميکنيم.....تجسس رو
ادامه ميدهيم تا شايد به ديسک تو برسيم

373
00:36:47,916 --> 00:36:52,041
خونه مضنون جويي پاردلا

374
00:36:52,166 --> 00:36:55,250
مضنون توسط مادرش داره آموزش داده ميشه

375
00:36:55,916 --> 00:36:57,125
به اين مزخرفات گوش کن

376
00:36:57,666 --> 00:37:02,208
اين جهان ماست دنياي الکترون و زيبايي انتقال
اطلاعات

377
00:37:02,375 --> 00:37:04,375
ما بدون مليت زندگي ميکنيم

378
00:37:04,541 --> 00:37:09,291
بدون نژاد و مذهب

379
00:37:09,458 --> 00:37:12,625
تو جنگ ... قتل ...خيانت ...و دروغ

380
00:37:12,791 --> 00:37:16,458
و سعي ميکني به ما بقبولاني که نفع خودمان است
ما هنوز جنايت کاريم

381
00:37:16,625 --> 00:37:21,083
بله من يک جنايت کارم جرمم کنجکاويه

382
00:37:21,250 --> 00:37:25,833
من يک هکر هستم و اين بيانيه من است

383
00:37:27,250 --> 00:37:28,875
درسته؟بيانيه؟

384
00:37:29,083 --> 00:37:30,041
ممکنه من رو متوقف کنيد

385
00:37:30,208 --> 00:37:32,958
ولي همه ما رو نمي تونيد

386
00:37:34,125 --> 00:37:35,250
اين باحاله

387
00:37:35,416 --> 00:37:37,458
باحاله آره باحاله

388
00:37:37,625 --> 00:37:38,750
تو فکر ميکني باحاله؟

389
00:37:38,916 --> 00:37:43,875
باحاله باحال نيست....مزخرفه

390
00:37:52,000 --> 00:37:54,041
ميتونم امشب بيام خونت؟

391
00:37:55,083 --> 00:37:56,333
اين يارو چشه؟

392
00:37:56,500 --> 00:37:59,625
پدر و مادرش وودستاک رو از دست دادن و تا حالا
چاخان کرده

393
00:37:59,791 --> 00:38:01,583
شنيديد جويي بيچاره چي شده؟

394
00:38:03,500 --> 00:38:06,250
آره احتمالا يه ربطي به اون بانکه داره

395
00:38:06,458 --> 00:38:08,250
فکر ميکني ميتونه يه گيبسون هک کنه؟

396
00:38:09,541 --> 00:38:12,875
باهاش حرف زدي؟ نه

397
00:38:13,041 --> 00:38:17,000
مامانش گفت براي 3 زندگي آينده اش تحت تعليمه
حق نداره با دوستاي کامپيوتريش باشه

398
00:38:17,416 --> 00:38:19,500
سازمان اطلاعات واقعا منتظره که دستگيرش کنه

399
00:38:19,958 --> 00:38:22,458
امشب يه مهموني گنده است ميخواي بري؟

400
00:38:23,083 --> 00:38:24,291
خونه کيت

401
00:38:25,625 --> 00:38:26,583
فکر کنم

402
00:38:44,083 --> 00:38:46,041
داري چه غلطي ميکني؟

403
00:38:46,458 --> 00:38:47,666
طاعون

404
00:38:47,958 --> 00:38:49,208
طاعون

405
00:38:50,375 --> 00:38:51,291
گيل

406
00:38:52,250 --> 00:38:53,833
فکر کنم يه چيزي پيدا کرديم

407
00:38:54,208 --> 00:38:57,250
کپي هارد

408
00:38:59,083 --> 00:39:00,583
ديد مورفي

409
00:39:02,458 --> 00:39:04,583
سازمان اطلاعات تکون نخور

410
00:39:04,708 --> 00:39:05,416
چي؟

411
00:39:05,541 --> 00:39:06,875
خفه شو

412
00:39:08,708 --> 00:39:11,125
چي کار کردي؟ دهن رو ببند

413
00:39:13,291 --> 00:39:14,166
خدا

414
00:39:14,791 --> 00:39:17,541
فقط بشين روي تخت و دستات رو جايي بگذار که ما
ببينيم

415
00:39:19,500 --> 00:39:21,791
سال 1988 بود

416
00:39:21,916 --> 00:39:26,708
و اين ويروس مزخرف 1500 سيستم رو خراب کرد

417
00:39:29,791 --> 00:39:31,333
1 ,507.

418
00:39:31,458 --> 00:39:33,250
هفت سال دارالتاديب بودي

419
00:39:34,166 --> 00:39:36,833
بدون کامپيوتر و حتي تلفن تن

420
00:39:38,416 --> 00:39:41,000
جهنم بوده نه صفر خونسرد؟

421
00:39:42,666 --> 00:39:47,166
يه ويروس توي سيستم کامپيوتري اليکسون هست

422
00:39:47,291 --> 00:39:49,708
تو اولين مضنون ما هستي

423
00:39:49,833 --> 00:39:53,291
تا زماني که چيزهات رو بگرديم و ردي پيدا نکنيم

424
00:39:53,416 --> 00:39:58,166
ما اومديم که مطمئن شيم که جويي پاردلا درگير
اين ويروس است

425
00:39:58,458 --> 00:40:03,666
او و يا احتمالا همدستش يه ديسک دارند که آقاي
بلفورد براي از کار انداختن ويروس بهش احتياج
دارن

426
00:40:04,833 --> 00:40:06,875
ازت ميخوايم که به ما کمک کني

427
00:40:07,000 --> 00:40:07,583
گيل

428
00:40:20,250 --> 00:40:21,375
بازنده

429
00:40:24,125 --> 00:40:26,791
نميتونم باور کنم تو فقط 11 سالت بوده وقتي
اين رو نوشتي

430
00:40:30,041 --> 00:40:32,083
واقعا يه ويروس جالب توجه است

431
00:40:34,666 --> 00:40:35,666
ديد

432
00:40:37,458 --> 00:40:42,375
من ميدونم چطور ممکنه به دوستات پز بدي ولي ما
هکر هستيم

433
00:40:42,541 --> 00:40:47,166
براي ما چيزي به اسم خانواده و دوست وجود نداره

434
00:40:47,375 --> 00:40:52,166
ما هر کدوم يه کشوريم با دوستان موقتي و دشمنان

435
00:40:55,291 --> 00:40:56,958
شبيه يک عهدنامه

436
00:40:58,750 --> 00:41:01,250
ببخشيد ... شما کي هستيد؟

437
00:41:06,083 --> 00:41:08,250
من کسي ام که تو رو ميفهمم

438
00:41:09,125 --> 00:41:11,791
حالا ميتونيم هم پيمان بشيم؟

439
00:41:14,125 --> 00:41:17,750
نه من با ديگران خوب بازي نمي کنم

440
00:41:33,416 --> 00:41:35,958
لعنتي

441
00:41:36,458 --> 00:41:39,291
نگاه کن با کدوم دوستات بازي ميکني

442
00:41:39,458 --> 00:41:45,333
مدرکي که از تو هست ميتونه بندازت زندان هيچ
دانشگاهي قبولت نميکته آينده اي نداري

443
00:41:46,208 --> 00:41:50,083
از هر چيزي يا کسي که دوست داري طرد ميشي

444
00:41:53,583 --> 00:41:55,250
باهات در تماسم

445
00:41:56,750 --> 00:41:58,916
اين خوبه و ديد

446
00:42:00,500 --> 00:42:03,458
از دردسر دوري کن باشه؟ داغونم کن

447
00:42:04,958 --> 00:42:06,041
متشکرم

448
00:42:50,750 --> 00:42:53,458
سلام من اسمم ويکي و معتادم

449
00:42:54,958 --> 00:42:57,500
سلام من اسمم هنک و معتادم

450
00:42:59,958 --> 00:43:01,333
اسم من جويي ولي

451
00:43:02,500 --> 00:43:03,583
من معتاد نيستم

452
00:43:04,750 --> 00:43:06,000
نه واقعا گوش کنيد

453
00:43:06,208 --> 00:43:07,875
من با کامپيوترم يه مشکل پيدا کردم خوب؟

454
00:43:08,000 --> 00:43:12,041
وکيلم به قاضي گفته من معتادم ولي من به
کامپيوترم معتاد نيستم

455
00:43:12,500 --> 00:43:13,416
نه واقعا

456
00:43:14,166 --> 00:43:15,250
من واقعا معتاد نيستم

457
00:43:15,625 --> 00:43:16,541
نيستم

458
00:43:18,208 --> 00:43:19,541
ميتونم بازم قهوه بخورم؟

459
00:43:24,208 --> 00:43:26,666
بيا اين رو نگاه کن اين ديوانه وار عاليه

460
00:43:26,791 --> 00:43:28,916
يه مودم بي پي اس 28.8

461
00:43:29,083 --> 00:43:32,000
آره ديس پلي؟ ماتريکس فعال

462
00:43:32,125 --> 00:43:34,250
يک ميليون رنگ سايکودليک

463
00:43:34,375 --> 00:43:35,958
پسر خيلي باحاله

464
00:43:36,875 --> 00:43:39,666
ميخوامش ميخوام بچه هام مال اون باشه

465
00:43:39,958 --> 00:43:41,833
شرط ميبندم تو نور فوق العاده است چراغ رو
خاموش کن

466
00:44:03,666 --> 00:44:05,875
مورفي ضايعت کرد؟

467
00:44:06,041 --> 00:44:12,416
من خودم را با عنوان نظامي پوسانده ام و به
سيستم پليس نفوذ کردم

468
00:44:12,583 --> 00:44:13,833
منحرف

469
00:44:14,583 --> 00:44:16,166
درباره چي حرف ميزني؟

470
00:44:16,708 --> 00:44:18,583
الان هکش کردم

471
00:44:19,083 --> 00:44:20,625
تبريک ميگم

472
00:44:21,333 --> 00:44:25,291
من دسترسي پيدا کردم به همه اطلاعات ثبت شده
از پدر و مادر ديد مورفي

473
00:44:26,375 --> 00:44:31,791
پدر و مادرش 5 سال پيش از هم جدا شدند دو سال
يعد آشتي کردند...پارسال طلاق گرفتند

474
00:44:31,916 --> 00:44:33,041
دعوا داشتند

475
00:44:33,208 --> 00:44:35,375
پسره مادرش رو انتخاب ميکنه

476
00:44:35,791 --> 00:44:36,750
خوب؟

477
00:44:38,125 --> 00:44:43,333
خوب مادرش رو بگيريم خودش رو گرفتيم

478
00:45:24,833 --> 00:45:26,458
چه غلطي داري ميکني؟

479
00:45:27,375 --> 00:45:29,208
باحاله دارم نگاه ميکنم

480
00:45:30,750 --> 00:45:33,416
زياديت ميکنه آره؟

481
00:45:44,583 --> 00:45:46,875
با اين تايپي که ميکني اميدوارم بازي در نياري

482
00:45:53,791 --> 00:45:55,541
سرعتش کشنده است

483
00:45:56,916 --> 00:46:00,625
سه برابر پنتيومه

484
00:46:00,750 --> 00:46:04,041
يه چيزهاي ديگه هم داره

485
00:46:04,166 --> 00:46:06,291
ولي ميدونستي

486
00:46:06,916 --> 00:46:08,583
قطعا

487
00:46:09,000 --> 00:46:11,208
ريسک همه چيز رو عوض ميکنه

488
00:46:11,333 --> 00:46:13,791
آره ريسک خوبه

489
00:46:18,791 --> 00:46:21,958
مطمئني اين دستگاه ماماني حروم نميشه؟

490
00:46:24,291 --> 00:46:26,708
کرش اوور رايد اين چي بود؟

491
00:46:27,000 --> 00:46:31,166
با بهترين ها قاطي شو مثل بقيه بمير

492
00:46:31,833 --> 00:46:32,833
آره

493
00:46:37,583 --> 00:46:38,958
داري با من بازي ميکني؟

494
00:46:39,083 --> 00:46:40,166
قمار کنيم

495
00:46:41,250 --> 00:46:44,541
اگر من بودم تو غلامم ميشي

496
00:46:46,625 --> 00:46:47,625
غلامت؟

497
00:46:48,166 --> 00:46:49,375
آرزوش ميکني

498
00:46:50,333 --> 00:46:53,333
کارهام رو ميکني؟ اسکن ميکني جعل ميکني هر
کاري بخوام

499
00:46:53,458 --> 00:46:55,375
قبول و اگر من بردم؟

500
00:46:55,500 --> 00:46:57,833
اولين بچه ام رو مي زام

501
00:46:57,958 --> 00:47:00,375
دوست ميشيم نمي بري

502
00:47:01,583 --> 00:47:02,791
و اون روز بايد لبخند بزني

503
00:47:02,916 --> 00:47:05,583
نمي بازم

504
00:47:06,333 --> 00:47:09,541
ولي خوب ادامه بده

505
00:47:15,916 --> 00:47:18,750
خوب اين قرار داده مسابقه

506
00:47:18,875 --> 00:47:22,666
اذيت کردن مامور سازمان امنيت ريچارد گيل و پس
گرفتن يکي براي جويي

507
00:47:28,208 --> 00:47:32,416
تصميم در آخر مشخص ميشه با راي دو به يک هيچ
فرجامي نيست

508
00:47:36,583 --> 00:47:41,333
فقط از تلفن کدهاي دسترسي و اسم رمزهاي مجموعه
ات استفاده ميکني

509
00:47:41,458 --> 00:47:42,875
هيچ کمکي از ما نمي توني بگيري

510
00:47:48,166 --> 00:47:49,583
با مني؟

511
00:47:51,625 --> 00:47:53,041
سوال نداري؟

512
00:47:53,166 --> 00:47:56,875
کي به خويشاوند بعدي خبر ميده؟

513
00:48:48,875 --> 00:48:53,458
يه مرد سفيد نا اميد دنبال يه دوست دانا ميگردد

514
00:48:53,583 --> 00:48:55,916
 روياها را به واقعيت تبديل کند

515
00:48:56,458 --> 00:48:57,875
خوش اومدی

516
00:49:41,041 --> 00:49:44,333
هي....هي....ميدوني من کيم؟

517
00:49:44,458 --> 00:49:46,333
ميدوني من کيم؟

518
00:50:09,458 --> 00:50:13,791
اينجا حسابداريه آقا شما دوباره يکي از
کارمندهاي ما سوال کرده بوديد ريچارد گيل؟

519
00:50:13,916 --> 00:50:14,791
آره

520
00:50:14,916 --> 00:50:18,750
مدارک ما نشون ميده که مرده من چي شدم؟

521
00:50:18,875 --> 00:50:20,208
مرده مرده؟

522
00:50:20,333 --> 00:50:23,500
آره مثل يه جنازه

523
00:50:23,625 --> 00:50:26,875
خيلي جالبه حتي مثل يک قهرمان

524
00:50:27,916 --> 00:50:29,041
آره هرچي

525
00:50:30,083 --> 00:50:31,375
چند چنديم؟

526
00:50:34,500 --> 00:50:35,500
مساوي

527
00:50:37,625 --> 00:50:40,166
بيخيال...به خاطر اينکه آقاي گيل دفعتا مرد

528
00:50:40,291 --> 00:50:43,583
تو بايد راند بعدي رو شروع کني باشه

529
00:50:44,625 --> 00:50:46,041
اگر من بردم

530
00:50:47,416 --> 00:50:48,958
سر قرار پيراهن مي پوشي

531
00:50:50,083 --> 00:50:51,083
و اگر من بردم

532
00:50:52,125 --> 00:50:53,500
تو پيراهن مي پوشي

533
00:50:58,791 --> 00:50:59,708
قبول

534
00:51:06,250 --> 00:51:07,125
قبول

535
00:51:09,625 --> 00:51:11,250
آنقدر مرد هستي که به قولت بچسبي؟

536
00:51:22,291 --> 00:51:23,291
ممنون

537
00:51:36,791 --> 00:51:41,291
ميخواستي بدوني من کيم؟

538
00:51:41,416 --> 00:51:43,416
سفارش جديد جهان

539
00:51:43,541 --> 00:51:46,875
دولتها و سازمانها به آدم هايي احتياج داره
مثل تو

540
00:51:47,000 --> 00:51:48,666
و من

541
00:51:48,791 --> 00:51:53,375
ما سامورايي هستيم گاوچرونهاي کيبورد

542
00:51:53,458 --> 00:51:55,375
و همه آدمهاي ديگه اون بيرون

543
00:51:55,541 --> 00:51:59,625
يه کله گاوند

544
00:51:59,791 --> 00:52:01,916
مو

545
00:52:02,041 --> 00:52:06,125
به کمکت احتياج دارم تو هم به کمک من احتياج
داري

546
00:52:06,250 --> 00:52:09,250
بذار کمکت کنم شجاع بشي

547
00:52:10,625 --> 00:52:11,666
درباره اش فکر کن

548
00:52:13,125 --> 00:52:16,208
حال لپ تاپ رو ببر

549
00:52:17,458 --> 00:52:19,500
بهم بگو که ديسک کجاست

550
00:52:26,125 --> 00:52:28,000
رقت انگيزي

551
00:52:29,833 --> 00:52:34,375
باشه ديگه حبس نيستي

552
00:52:57,083 --> 00:53:00,000
چه خبر؟ بايد باهات حرف ميزدم

553
00:53:00,125 --> 00:53:03,875
من يه فايل آشغال کپي کردم توش که آشغاله

554
00:53:04,000 --> 00:53:06,166
يه چيز مهمه

555
00:53:06,291 --> 00:53:11,000
جويي فايلهاي آشغال توش اطلاعات متفرقه است
اطلاعاتي که پاک شده اند پسر

556
00:53:11,125 --> 00:53:13,125
اينها رو از الينکسون کپي کردم خوب؟

557
00:53:13,250 --> 00:53:16,083
از من درباره اش مي پرسند براي من يه نگاهي مي
اندازي؟

558
00:53:19,291 --> 00:53:20,791
لعنتي سوتي دادي

559
00:53:22,250 --> 00:53:23,250
لعنتي

560
00:54:08,541 --> 00:54:11,416
دارم نگات ميکنم

561
00:54:14,625 --> 00:54:15,833
بيدار شو

562
00:54:17,708 --> 00:54:18,791
رامون؟

563
00:54:19,291 --> 00:54:20,208
بلندشو

564
00:54:22,833 --> 00:54:24,958
سازمان امنيت تکون نخور

565
00:54:25,083 --> 00:54:26,250
قرار ملاقات

566
00:54:26,375 --> 00:54:30,083
شما به خاطر سو استفاده از کامپيوتر در سال
هزارونهصدوهشتادوشش دستگير شده ايد

567
00:54:34,041 --> 00:54:36,416
خوب منتظر چي هستيد؟ دستگيرم کنيد

568
00:54:47,791 --> 00:54:50,041
يه تلفن ميتوني بکني

569
00:54:51,333 --> 00:54:52,666
نه

570
00:54:53,458 --> 00:54:55,083
فهميدي؟

571
00:55:10,166 --> 00:55:12,083
اپراتور؟

572
00:55:12,208 --> 00:55:14,250
من در شماره گيري دچار مشکل شدم کدوم شماره؟

573
00:55:14,375 --> 00:55:16,333
555 4202.

574
00:55:16,458 --> 00:55:18,041
همين الان ممنون

575
00:55:19,625 --> 00:55:21,791
سلام؟ منم به گل نشستم

576
00:55:21,916 --> 00:55:26,208
جويي چاخان نميکرد واقعا الينکسون رو هک
کرده...اون ديسک وفايل رو به من داد

577
00:55:26,333 --> 00:55:29,166
تعقيبش کردند و من الان تو زندانم يه جرمي
دارند به من مي بندند

578
00:55:29,291 --> 00:55:32,958
و من خبر ندارم چيه مثل وارد کردن يه ويروسي
به اسم داوينچي

579
00:55:33,083 --> 00:55:35,083
و همش درباره شماها ازم مي پرسند

580
00:55:35,208 --> 00:55:36,791
فکر ميکني ما رو بگيرند؟ آره

581
00:55:36,916 --> 00:55:39,958
بهتر ببيني توي اون ديسکه چيه چون برامون
پاپوش درست کردند

582
00:55:40,083 --> 00:55:42,208
همون جايي که اون چيز رو اون دفعه گذاشتم

583
00:56:18,208 --> 00:56:18,791
سلام

584
00:56:21,041 --> 00:56:22,375
حالا ميفهمم که همه سر و صداها براي چيه

585
00:56:29,416 --> 00:56:30,958
مهمون داري

586
00:56:34,541 --> 00:56:36,708
اتاق قشنگيه به کمکت احتياج داريم

587
00:56:38,708 --> 00:56:40,916
درست ميشنوم؟

588
00:56:43,458 --> 00:56:46,708
نه ... بچه ها آتش بس موقت ما براي هدف مهمتري
اينجاييم

589
00:56:46,875 --> 00:56:49,083
يه بيدار باش از نسل نين تندو

590
00:56:49,208 --> 00:56:50,916
ما خواستار دسترسي آزاد به اطلاعاتيم

591
00:56:51,041 --> 00:56:53,708
خوب اين با يه مسئوليتي شروع ميشه

592
00:56:53,958 --> 00:56:58,166
وقتي بچه بودم بچگونه حرف ميزدم بچگونه
ميفهميدم بچگونه فکر ميکردم

593
00:56:58,291 --> 00:57:01,333
ولي وقتي مرد شدم چيزهاي بچگونه رو کنار گذاشتم

594
00:57:01,875 --> 00:57:05,000
اين سخن يونانيه ميدوني؟

595
00:57:05,125 --> 00:57:08,833
فصل 3 1 شعر 1 1 ... ميدوني؟ بجنب

596
00:57:13,250 --> 00:57:15,625
فريک و جويي دستگير شدند

597
00:57:15,750 --> 00:57:18,125
ما به کمکت احتياج داريم که ببيني توي اون
ديسک چيه؟

598
00:57:18,333 --> 00:57:19,375
نميتونم

599
00:57:19,875 --> 00:57:23,125
هر کسي به اون ديسک دست بزنه دستگير ميشه من
نميتونم دستگير بشم

600
00:57:23,250 --> 00:57:24,458
متاسفم

601
00:57:28,750 --> 00:57:31,000
شايد من بايد برم توالت

602
00:57:38,791 --> 00:57:40,291
چت شده؟

603
00:57:41,291 --> 00:57:45,833
ميدونم ما داشتيم بازي ميکرديم ولي ما بايد
باهم باشيم واقعا به کمکت احتياج داريم

604
00:57:47,458 --> 00:57:49,291
من واقعا به کمکت احتياج دارم

605
00:57:51,583 --> 00:57:54,000
متاسفم نميتونم

606
00:57:58,458 --> 00:58:00,000
ميتوني يه کپي ازش  بگيري؟

607
00:58:00,125 --> 00:58:04,083
و قايمش کنيم در صورتي که دستگير شديم يه چيزي
بشه براي وکيلمون

608
00:58:04,208 --> 00:58:06,166
يه چيزي براي رشوه دادن؟

609
00:58:10,791 --> 00:58:12,833
از خودتون پذيرايي کنيد دوستتون اين کارو کرد

610
00:58:12,958 --> 00:58:14,458
ممنون

611
00:58:20,666 --> 00:58:23,083
باشه کپي اش ميکنم

612
00:58:23,291 --> 00:58:24,250
ممنون

613
00:58:31,541 --> 00:58:33,416
دختره دختره اون ديسکي که من ميخوام رو داره

614
00:58:34,708 --> 00:58:37,166
بهت گفتم که من با ديگران خوب بازي نميکنم

615
00:58:37,958 --> 00:58:39,875
لپ تاپت رو روشن کن

616
00:58:40,708 --> 00:58:42,875
بذار يه فايل دريافت کنه

617
00:58:50,791 --> 00:58:54,916
لارن مورفي الان يه تبهکار تحت تعقيبه در
ايالت واشنگتون

618
00:58:56,333 --> 00:58:59,666
به خاطر جعل اسناد ... دزدي.... و مواد مخدر

619
00:58:59,791 --> 00:59:04,041
الان مشروط آزاده ولي وقتي دستگير بشه محاکمه
نميشه

620
00:59:04,166 --> 00:59:08,375
مستقيما به زندان ميره

621
00:59:08,500 --> 00:59:14,375
و بعد من اين فايل رو مثل اولش ميکنم و مادرت
ناپديد ميشه

622
00:59:14,500 --> 00:59:15,708
اين مزخرفه

623
00:59:16,333 --> 00:59:20,250
چي ميتونم بهت بگم؟ کامپيوترها هيچ وقت دروغي
نميگن بچه

624
00:59:21,333 --> 00:59:27,083
مادرت سرکار دستگير ميشه بهش دستبند مي زنند ومیگردنش

625
00:59:27,166 --> 00:59:29,875
و کاري از دست تو ساخته نيست و ميميري

626
00:59:30,750 --> 00:59:33,041
بچه منو نترسون

627
00:59:33,500 --> 00:59:38,125
چيزهاي بهتري از مرگ هست که من همش رو ميتونم
انجام بدم

628
01:00:17,500 --> 01:00:18,666
باهام حرف بزن

629
01:00:18,791 --> 01:00:22,333
من دارمش ولي کيت نميدونه توش چيه

630
01:00:22,458 --> 01:00:24,458
اومد پيش من تا بفهمه چيه

631
01:00:25,333 --> 01:00:28,166
اون ويروس رو درست نکرده کاريش نداشته باش

632
01:00:28,291 --> 01:00:32,125
بچه جون نگران نباش

633
01:00:32,250 --> 01:00:33,750
اگر بيگناهه مشکلي نداره

634
01:00:35,416 --> 01:00:38,166
مادرت در امنيته خوب؟

635
01:02:00,833 --> 01:02:01,791
کيت گوش کن

636
01:02:02,541 --> 01:02:03,666
صبر کن

637
01:02:03,833 --> 01:02:06,583
بايد يه چيزي بهت بگم يه ثانيه صبر کن

638
01:02:06,875 --> 01:02:10,083
خيلي تر و تميزه انگار يه هکر نوشتش

639
01:02:10,791 --> 01:02:12,500
بيا اينجا اين رو ببين

640
01:02:13,125 --> 01:02:14,916
خيلي متراکمه

641
01:02:15,958 --> 01:02:17,583
ببين مريضه پسر

642
01:02:18,083 --> 01:02:19,541
ناکامله

643
01:02:20,916 --> 01:02:24,458
يه عمر طول ميکشه بفهمي چيه من قهوه درست ميکنم

644
01:02:27,833 --> 01:02:29,291
مشغول شو

645
01:03:49,541 --> 01:03:53,375
اين يه ويروس نيست....يه کرمه چي ميخوره؟

646
01:03:53,541 --> 01:03:55,333
ميجوه ! اينها رو ميبيني؟

647
01:03:55,458 --> 01:03:58,708
اين تمام داد و ستد هاي مالي الينکسونه

648
01:03:58,875 --> 01:04:02,375
از ميليون دلار تا 10 دلاري که يکي براي بنزين
داده

649
01:04:02,541 --> 01:04:04,500
کرم از هر معامله مقدار کميش رو ميخوره

650
01:04:04,666 --> 01:04:07,125
هيچ کس نميفهمه چون پوله واقعا کم نشده

651
01:04:07,291 --> 01:04:09,083
فقط اطلاعات جا به جا شده

652
01:04:09,250 --> 01:04:13,458
وقتي کرم آماده شد ردپا رو پاک ميکنه

653
01:04:13,583 --> 01:04:16,000
جويي قبل از اينکه که اون ردپاش رو پا کنه اين
رو هک کرده

654
01:04:16,166 --> 01:04:20,208
تا اين لحظه چي؟ دو برابر سرعت اوليه اش رو
داره

655
01:04:20,375 --> 01:04:23,041
با اين حساب کي تموم ميشه؟ تا دو روز

656
01:04:23,208 --> 01:04:27,791
فقط با حساب کردن اين بخش حدود بيست و يک
ميليون دلار خورده

657
01:04:29,125 --> 01:04:32,125
هرکي اينو نوشته ميخواسته بندازه گردن يکي

658
01:04:35,166 --> 01:04:39,375
ما بايد بقيه فايل رو بگيريم و ببينيم پولها
کجا ميرن قبل از اينکه کرمه ناپديد بشه

659
01:04:39,541 --> 01:04:41,875
پس ميفهميم کي درستش کرده

660
01:04:42,041 --> 01:04:43,250
من ميدونم کي نوشته

661
01:04:43,750 --> 01:04:44,625
چي؟

662
01:04:44,750 --> 01:04:46,416
مامور امنيت الينکسون

663
01:04:47,041 --> 01:04:50,125
من يه کپي از ديسک بهش دادم

664
01:04:50,291 --> 01:04:51,166
چکار کردي؟

665
01:04:51,333 --> 01:04:53,041
من نميدونستم توش چيه

666
01:04:53,166 --> 01:04:57,166
اوه پسر تو يه احمق بزرگي

667
01:04:57,541 --> 01:04:59,083
تو يه آماتوري پسر

668
01:04:59,958 --> 01:05:01,041
براي چي اومد پيش تو؟

669
01:05:01,208 --> 01:05:03,000
من سابقه دارم

670
01:05:03,416 --> 01:05:05,041
من صفر خونسرد بودم

671
01:05:05,166 --> 01:05:11,333
در يک روز 1507 تا سيستم رو شدخت بزرگترين
تخريبي سيستم کامپيوتري در تاريخ

672
01:05:11,500 --> 01:05:14,500
صفحه اول نيويورک تايمز ده آگوست 1988

673
01:05:15,833 --> 01:05:17,541
من فکر کردم تو سياه بودي پسر

674
01:05:18,166 --> 01:05:20,500
پسر ! اين صفر خونسرده

675
01:05:21,416 --> 01:05:22,500
لعنتي

676
01:05:22,666 --> 01:05:24,041
اين صفر خونسرده

677
01:05:25,458 --> 01:05:27,000
آره عاليه

678
01:05:27,458 --> 01:05:28,375
چي کار کنيم؟

679
01:05:28,541 --> 01:05:29,791
من درستش ميکنم چطوري؟

680
01:05:29,791 --> 01:05:31,541
واقعا؟‌چطوری؟

681
01:05:31,916 --> 01:05:33,125
من گيبسون رو هک ميکنم

682
01:05:33,291 --> 01:05:35,291
ردت رو ميگيرن

683
01:05:35,458 --> 01:05:37,250
پليسها با تفنگ پيدات ميکنند

684
01:05:37,375 --> 01:05:38,625
مهم نيست

685
01:05:38,791 --> 01:05:41,958
حتي اگه اسم و رمز رو داشتي ده دقيقه طول
ميکشه که بري تو

686
01:05:42,125 --> 01:05:43,750
و باز بايد فايل رو پيدا کني

687
01:05:43,875 --> 01:05:46,125
پليس 5 دقيقه اي ميگيرت

688
01:05:46,666 --> 01:05:49,333
واي پدرمون رو در میارن

689
01:05:49,458 --> 01:05:51,958
هيچ وقت يه پسر رو نفرست کار زنونه بکنه

690
01:05:52,125 --> 01:05:54,583
خوب پسر بريم خريد

691
01:06:31,916 --> 01:06:33,833
خيلي خوب همون جا بمونيد

692
01:06:39,083 --> 01:06:40,416
لعنتي

693
01:06:40,541 --> 01:06:42,583
سيستم دفاع من

694
01:06:48,333 --> 01:06:49,875
ون از اينجا رفت

695
01:06:53,208 --> 01:06:56,708
مغزتو از دست دادي......دستور العمل اوپس

696
01:07:02,583 --> 01:07:03,583
هي

697
01:07:04,166 --> 01:07:05,166
يه کاميون

698
01:07:32,958 --> 01:07:37,166
اونها يه مخزن گنده فايل آشغال دارند

699
01:07:39,958 --> 01:07:43,541
چقدر ميدونند؟ همه چير رو نميدونند ولي همين
کافيه که گرفتاري درست کنند

700
01:07:43,875 --> 01:07:46,541
گفتي کرمه غير قابل رديابيه؟

701
01:07:46,666 --> 01:07:49,625
آره براي مردم عادي...ولي اونها هکر هستند

702
01:07:49,750 --> 01:07:53,416
ولي نگران نباش تنها کاري که بايد بکنيم به
کار انداختن وبروس داوينچيه

703
01:07:54,083 --> 01:07:57,000
بعد همشون کنار زده ميشن به کار بندازيش؟

704
01:07:57,125 --> 01:08:00,875
نميتوني اين کار رو بکني هيچ کس حرف گناهکار
رو باور نميکنه

705
01:08:01,000 --> 01:08:06,875
بعلاوه تا زماني که اونها حقيقت رو بفهمند ما
خيلي وقته که با پولها رفتيم

706
01:08:07,625 --> 01:08:10,750
ببين هيچ درست و غلطي نيست

707
01:08:10,958 --> 01:08:13,833
برام خيلي خسته کننده است

708
01:08:14,833 --> 01:08:18,416
سي سال زندان به نظر خيلي مزخرف مياد

709
01:08:18,750 --> 01:08:20,208
توجيح ميدي طرف کي باشه؟

710
01:08:20,333 --> 01:08:22,916
ما يا اونها؟

711
01:08:36,375 --> 01:08:41,791
پنج ميليون رو جابه جا کن به حساب ذکر شده در
عرض 7 روز

712
01:08:41,916 --> 01:08:44,958
پنج تانکر رو در ناوگان الينکسون واژگون ميکنم

713
01:08:45,083 --> 01:08:47,458
ويروس فردا ساعت 10:30 عمل ميکنه

714
01:08:47,583 --> 01:08:50,291
و اون هکرها تلاش دارند دوياره به سيستم ما
نفوذ کنند

715
01:08:50,416 --> 01:08:53,416
من اصرار دارم فعاليت شديدترين رو آغاز کنيد

716
01:08:53,541 --> 01:08:57,500
يا خود الينکسون مسئوليت سازمان امنيت رو به
عهده مي گيرد

717
01:09:01,166 --> 01:09:04,583
حکم بازداشت کيت ليبي با نام مستعار سوزش اسيد

718
01:09:04,708 --> 01:09:07,125
امانوئل گلدن اشتان با اسم قاتل زنجيره اي

719
01:09:07,250 --> 01:09:10,208
دي مورفي با اسم کرش رايدر و همچنين

720
01:09:10,333 --> 01:09:15,250
صفر خونسرد و پول کوک با اسم حضرت نيکون

721
01:09:15,583 --> 01:09:18,041
ما فردا ساعت 9 ميگ گيريمشون

722
01:09:19,875 --> 01:09:20,916
جاسوس ميفرستيم توشون

723
01:09:21,041 --> 01:09:23,083
همون طور که اونها تو ما قرستادند

724
01:09:28,291 --> 01:09:32,875
اين کيته سلام سوزش.... يه مشکل کوچيک پيدا
کرديم

725
01:09:50,916 --> 01:09:52,000
ما چي داريم؟

726
01:09:52,125 --> 01:09:56,666
پنجاه تا اسم رمز به اضافه هرچي اون کله گنده
توي الينکسون پيدا کرد

727
01:09:56,791 --> 01:09:58,416
زياده درسته؟

728
01:09:58,750 --> 01:10:00,583
نميدونم چند تا ولي

729
01:10:01,541 --> 01:10:02,666
مخم سوت ميکشه

730
01:10:02,791 --> 01:10:04,291
بچه ها اين رو گوش کنيد

731
01:10:05,166 --> 01:10:06,791
ويروس داوينچي چيه؟ چي؟

732
01:10:06,916 --> 01:10:11,708
اين يه يادداشت در مورد اينکه چهاردهم با اون
نفت کشها چي کار کنند

733
01:10:12,833 --> 01:10:14,166
چه نفت کشي؟

734
01:10:16,208 --> 01:10:20,000
مغزتو از دست دادي امروز سيزدهمه هنوز اتفاقي
نيوفتاده

735
01:10:20,208 --> 01:10:22,875
چهاردهم همون روزي که کار کرم تموم ميشه

736
01:10:25,625 --> 01:10:29,208
ويروس داوينچي هموني نيست که به خاطرش جويي رو
انداختن زندان؟

737
01:10:29,333 --> 01:10:33,333
ببين تانکرهاي نفت الينکسون ويروسيند

738
01:10:33,625 --> 01:10:34,750
اونها هکرها رو ماخذه ميکنند

739
01:10:34,875 --> 01:10:35,875
لعنتي

740
01:10:36,166 --> 01:10:38,125
يه ويروس و يه کرم؟

741
01:10:38,291 --> 01:10:39,833
هدف گنده ميشه

742
01:10:45,875 --> 01:10:47,750
کجا ميري؟

743
01:10:47,875 --> 01:10:48,875
من يه فکري دارم؟

744
01:10:49,500 --> 01:10:51,833
ما فقط چند ساعت تا دستگيريمون وقت داريم

745
01:10:51,958 --> 01:10:54,875
آروم باشيد .. من کمک ميگيرم

746
01:10:55,000 --> 01:10:56,625
خبرت ميکنم باشه؟

747
01:10:59,125 --> 01:11:00,125
مياي؟

748
01:11:04,625 --> 01:11:06,666
شايد قدرت باهات باشه پسر

749
01:11:11,666 --> 01:11:14,666
بايد با اون پسر ها حرف بزنم

750
01:11:31,458 --> 01:11:33,250
من از اين خوشم نمياد

751
01:11:38,250 --> 01:11:40,500
من اصلا از اين خوشم نمياد

752
01:11:40,791 --> 01:11:42,875
چي ميخواين؟

753
01:11:46,833 --> 01:11:48,916
ما با دوستي نيومديم؟

754
01:11:51,041 --> 01:11:53,708
ما به کمک شما احتياج داريم اگر که کمک کنيد

755
01:11:55,000 --> 01:11:57,208
به خودش مطمئنه محکمه

756
01:11:58,250 --> 01:11:59,291
دختره رو نگه داريم

757
01:11:59,458 --> 01:12:00,583
خوش تيپ رو بندازيم دور

758
01:12:07,583 --> 01:12:12,375
ويروسي به اسم داوينچي نفت کشها رو توي دريا
تخليه ميکنه فردا ساعت 10:30 صبح

759
01:12:12,750 --> 01:12:15,208
و يه جورايي مرتبطه به کرمي که پول مي دزده

760
01:12:15,375 --> 01:12:20,208
ما به کمکتون احتياج داريم که گيبسون رو هک
کنيم و ويروس رو بکشيم و برنامه کرم رو کپي
کنيم

761
01:12:20,791 --> 01:12:23,625
چه سريع و بامزه است

762
01:12:24,125 --> 01:12:26,791
ميبيني خيلي سرمون شلوغه

763
01:12:26,958 --> 01:12:33,041
يه برنامه تلويزيوني که ترجيح ميده بي اسم
بمونه به برنامه ما علاقه نشون داده

764
01:12:33,958 --> 01:12:35,375
بيا بريم کيت

765
01:12:38,250 --> 01:12:39,625
صبر کن

766
01:12:40,500 --> 01:12:42,500
کسي نگفت نه

767
01:12:43,083 --> 01:12:47,291
ولي شما به عاملهاي بيشتر از ما احتيج داريد

768
01:12:47,833 --> 01:12:48,791
يه ارتش لازم داريد

769
01:12:48,958 --> 01:12:54,125
درسته ارتش الکترونيکي اگر من بودم توي

770
01:12:54,291 --> 01:12:58,166
اينترنت يه وضعيت اضطراري بزرگ اعلام ميکردم

771
01:12:58,916 --> 01:13:00,375
هکرهاي تمام جهان

772
01:13:00,666 --> 01:13:02,291
چطوري به پليس اهميت مي ديد؟

773
01:13:22,916 --> 01:13:24,416
يه خبري شده

774
01:13:24,541 --> 01:13:27,125
کيته مرکز شهر بيا بزينمش

775
01:14:35,750 --> 01:14:36,833
لعنت

776
01:14:37,833 --> 01:14:38,791
لعنت

777
01:14:59,541 --> 01:15:01,458
جويي درستش کردي؟

778
01:15:05,958 --> 01:15:08,666
گوش کنيد از بهترين ويروسهاتون استفاده کنيد
که برامون زمان بخريد

779
01:15:08,791 --> 01:15:10,625
ما بايد بريم تو فايل طاعون و فايل کرم رو کپي
کنيم

780
01:15:13,166 --> 01:15:15,208
کار کوچيکيه که الان انجام ميشه

781
01:15:16,083 --> 01:15:18,791
زنجيره اي.... برو تلفنها رو درست کن به گوشم

782
01:15:21,041 --> 01:15:22,833
جويي جاش رو بگير

783
01:15:24,041 --> 01:15:25,958
چي من؟ جاش رو بگير اين کار رو بکن؟

784
01:15:26,166 --> 01:15:27,583
تو ميتوني

785
01:15:28,625 --> 01:15:29,625
حاضر؟

786
01:15:31,333 --> 01:15:32,958
من خاموش شدم

787
01:16:24,125 --> 01:16:27,666
چي شده؟ هيچي يه اشتباه کوچيکه

788
01:16:27,791 --> 01:16:31,000
يه مشکل کوچيک با تو تبديل به يه فاجعه ميشه

789
01:16:37,166 --> 01:16:39,166
يه ويروس جديد وارد اطلاعات شده؟

790
01:16:39,291 --> 01:16:40,541
چي شده؟

791
01:16:40,666 --> 01:16:42,791
داره حافظه رو ميخوره چي کار کنم؟

792
01:16:42,916 --> 01:16:44,083
احمق بنويس شيريني

793
01:16:44,208 --> 01:16:46,125
الان دورشون ميکنم

794
01:16:50,375 --> 01:16:52,916
يه باگ داره حمله ميکنه و فايلها رو از بين
ميبره

795
01:16:53,041 --> 01:16:55,416
ضد ويروس رو روشن کن موقعيت سيستم رو گزارش بده

796
01:17:02,750 --> 01:17:04,291
بمير لعنتي

797
01:17:07,958 --> 01:17:09,541
خرگوشها تو سيستم اند

798
01:17:09,666 --> 01:17:10,541
بهشون يه فلوشات بزن

799
01:17:10,666 --> 01:17:13,416
خرگوش؟ فلو شات؟ يکي با من حرف بزنه

800
01:17:13,541 --> 01:17:17,666
خرگوش انقدر تکثير ميشه تا مثل سرطان همه جارو
بگيره

801
01:17:17,791 --> 01:17:18,875
سرطان؟

802
01:17:19,708 --> 01:17:23,833
قايق برو برو

803
01:17:23,958 --> 01:17:26,333
يواش يواش از رودخونه

804
01:17:26,458 --> 01:17:29,375
خوشي با خوشي

805
01:17:29,500 --> 01:17:31,916
زندگي يه روياست

806
01:17:33,541 --> 01:17:35,166
از بين ميره

807
01:17:36,041 --> 01:17:37,791
گيبسون خيلي سريع داره پيدامون ميکنه

808
01:17:53,458 --> 01:17:56,291
يه عالمه فايل آشغال اينجاست من وقت بيشتري
ميخوام

809
01:18:03,000 --> 01:18:07,750
اونها توي ايستگاه مرکزي اند طبقه پايين

810
01:18:07,875 --> 01:18:09,333
خرابکاري نکنيد

811
01:18:09,458 --> 01:18:12,583
از اينجا بريد سريعتر

812
01:18:13,000 --> 01:18:14,833
همه حرکت کنند...بريد کنار

813
01:18:14,958 --> 01:18:16,625
ايستگاه مرکزي

814
01:18:20,916 --> 01:18:24,750
بازي تموم شد آخرين شانسته که نري زندان

815
01:18:24,875 --> 01:18:26,208
آنقدر خوب نيستي که من رو شکست بدي

816
01:18:26,333 --> 01:18:30,000
شايد نيستم ولي ما به خوبي تو هستيم

817
01:18:30,125 --> 01:18:32,583
احمقي تمومش کن

818
01:18:33,666 --> 01:18:36,375
فقط تمومش کن

819
01:18:40,166 --> 01:18:41,625
دير کرديم؟

820
01:18:47,541 --> 01:18:48,875
بزن بريم

821
01:18:57,833 --> 01:18:59,416
باشه. من آمادم

822
01:18:59,416 --> 01:19:01,000
بزن بریم

823
01:19:55,833 --> 01:19:59,250
ما آلودگي حجيمي داريم

824
01:19:59,375 --> 01:20:00,625
از جاهاي دشواري وارد ميشه

825
01:20:00,750 --> 01:20:03,250
به سمت هسته مرکزي ميره کي؟

826
01:20:03,375 --> 01:20:05,416
سيستم پردازش مرکزي ... مغز؟

827
01:20:05,541 --> 01:20:07,625
سرطان! مغز! مغز! سرطان

828
01:20:08,291 --> 01:20:09,416
چه خبره؟

829
01:20:09,541 --> 01:20:11,916
کوتاه بگم طوفان آشغال

830
01:20:13,958 --> 01:20:15,833
حرکت کنيد برو

831
01:20:56,958 --> 01:20:58,541
پيداش کردم

832
01:20:59,250 --> 01:21:00,541
پيداش کردم

833
01:21:25,083 --> 01:21:27,541
دوست من اين آخرشه

834
01:21:29,208 --> 01:21:30,500
ممنون از تلفنت

835
01:21:34,083 --> 01:21:35,125
لعنتي

836
01:21:35,291 --> 01:21:36,583
گرفتم

837
01:21:37,250 --> 01:21:38,500
الکي مشغول نشو جويي؟

838
01:21:40,000 --> 01:21:43,500
ويروس رو ول کن برو سراغ کرم تو از همه
نزديکتري

839
01:21:45,000 --> 01:21:48,500
اين ريشه است...فاصله...فضاي کار

840
01:21:48,625 --> 01:21:51,375
فاصله ... آشغال...فاصله

841
01:21:54,625 --> 01:21:56,208
بريد کنار

842
01:21:59,625 --> 01:22:01,916
بريد کنار...ايست

843
01:22:05,916 --> 01:22:06,500
بياييد

844
01:22:32,583 --> 01:22:33,291
خوبه...درسته

845
01:22:35,166 --> 01:22:36,250
گيبسون رو بکش

846
01:22:36,375 --> 01:22:37,375
شنيدم

847
01:22:43,333 --> 01:22:46,291
بدو ! اين همه چيزيه که داري؟

848
01:22:46,875 --> 01:22:49,291
بذار ببينم چه کار ديگري ميتوني بکني

849
01:22:49,416 --> 01:22:54,333
با مني؟ شما بچه هاي شر؟ بياييد اينجا

850
01:22:58,041 --> 01:22:59,833
اونها تو هسته مرکزي اند

851
01:22:59,958 --> 01:23:01,166
کمک

852
01:23:03,833 --> 01:23:06,750
تانکرها متوقف شدند

853
01:23:06,875 --> 01:23:08,625
ويروس ازشون بيرون رفت

854
01:23:08,750 --> 01:23:10,250
درست شد

855
01:23:23,416 --> 01:23:25,208
مزخرف

856
01:23:37,583 --> 01:23:38,583
آره

857
01:23:40,875 --> 01:23:42,416
بياين از اينجا بريم

858
01:23:42,541 --> 01:23:43,291
ايست

859
01:24:03,333 --> 01:24:05,541
حقوق ما رو پايمال ميکنند

860
01:24:05,708 --> 01:24:08,708
آزادي اطلاعات رو پايمال ميکنند

861
01:24:08,875 --> 01:24:10,041
پايمال

862
01:24:10,333 --> 01:24:11,416
پايمال

863
01:24:11,708 --> 01:24:12,708
پايمال

864
01:24:13,625 --> 01:24:15,333
کره زمين رو هک کنيد

865
01:24:15,625 --> 01:24:17,500
کره زمين رو هک کنيد خفه شو برو تو ماشين

866
01:24:17,666 --> 01:24:19,458
کره زمين رو هک کنيد

867
01:24:19,708 --> 01:24:21,041
کره زمين رو هک کنيد

868
01:24:28,750 --> 01:24:30,958
سلام گرفتيمشون

869
01:24:31,125 --> 01:24:33,000
خوبه در هنگام ارتکاب به جرم

870
01:24:33,958 --> 01:24:36,166
مشکلي از طرف اونها ديگه برات پيش نمياد

871
01:24:49,541 --> 01:24:54,166
من خوب؟ من اين کار رو کردم اون هيچي از
کامپيوتر نميدونه

872
01:24:55,875 --> 01:24:57,583
اون فقط دوستمه

873
01:25:00,416 --> 01:25:02,875
و پيشنهاد ميکنم که در رفتارت تجديد نظر کني

874
01:25:03,000 --> 01:25:04,708
چون در هوا معلقي

875
01:25:04,833 --> 01:25:06,625
و من سيفون رو روت ميکشم

876
01:25:08,291 --> 01:25:11,458
قربان خانم مورفي ميخواد شما رو ببينه

877
01:25:18,750 --> 01:25:21,708
ديوونه شدي ؟ چي کار ميکني؟ دارم کمکت ميکنم

878
01:25:28,208 --> 01:25:29,916
ديد؟ چيه؟

879
01:25:31,291 --> 01:25:32,375
متشکرم واسه کمک

880
01:25:38,875 --> 01:25:41,000
پسرت دردسر بزرگيه

881
01:25:41,333 --> 01:25:45,708
او از تعليقش تجاوز کرده و درگير فعاليت هاي
جنايتکارانه شده

882
01:25:46,583 --> 01:25:48,791
پسر من يه نابغه است

883
01:25:48,916 --> 01:25:53,041
اون يه چيزهايي رو ميفهمه که تو 100 سالت هم
که بشه نميفهمي

884
01:25:53,166 --> 01:25:55,791
و او هيچ .قت براي اذيت ديگران ازش استفاده
نکرده

885
01:25:55,916 --> 01:25:57,958
پرسنل خبري که خواسته بوديد اينجا هستند

886
01:25:58,083 --> 01:26:00,208
خوبه...چون من يه چيزهايي دارم که بهشون بگم

887
01:26:00,458 --> 01:26:04,291
طي تجسس هاي انجام شده پسر شما 30جرم مربوطه

888
01:26:04,458 --> 01:26:06,833
شما دستگير ميشيد اگر اين کار رو بکنيد

889
01:26:06,958 --> 01:26:08,750
حتي اگر بميرم هم اهميت نميدم

890
01:26:08,875 --> 01:26:11,583
خانم مورفي همين جا بمونيد

891
01:26:13,625 --> 01:26:15,500
اون عاليه

892
01:26:17,000 --> 01:26:17,666
آره

893
01:26:19,166 --> 01:26:21,500
و حمله به شبکه کامپيوتري الينکسون

894
01:26:21,666 --> 01:26:24,750
اين آخرين جاسوسي کامپيوتري است که ميشه؟

895
01:26:24,750 --> 01:26:29,000
نه متاسفانه هکرها براي امنيت ملي مثل قبر
ميمونند

896
01:26:29,125 --> 01:26:32,083
اين رويداد بي شک اثبات ميکنه که ما بودجه
بيشتري

897
01:26:32,208 --> 01:26:34,750
براي اينکار احتياج داريم ما مداخله کرديم

898
01:26:34,916 --> 01:26:37,208
سلام اين منم قاتل زنجيره اي

899
01:26:37,333 --> 01:26:42,500
اولين حضورم در برنامه جهاني است

900
01:26:43,083 --> 01:26:45,333
آره درسته

901
01:26:45,500 --> 01:26:49,000
من اينجام تا براي شما اين نقشه کثيف رو توضيح
بدم...يه چيزي از الينکسون

902
01:26:50,083 --> 01:26:50,916
ولي براي چي؟

903
01:26:51,083 --> 01:26:53,625
سلطه بين المللي؟نه

904
01:26:53,791 --> 01:26:57,083
يه چيز چسبناک تر

905
01:26:57,541 --> 01:27:03,291
يک ويروس يه اسم داوينچي که اگر فعال ميشد
باعث واژگوني تانکرهاي الينکسون ميشد

906
01:27:03,416 --> 01:27:08,125
و انداختند تقصير هکرهاي بي گناه ولي اين
ويروس در واقع يک سرپوش بود

907
01:27:08,250 --> 01:27:15,083
خوب؟حفاظت از چه چيز آنقدر اهميت داره که يه
نفر چنين ويروس کثيفي رو خلق کنه

908
01:27:15,208 --> 01:27:18,041
ويروس ضد جامعه و ويرانگري رو

909
01:27:18,166 --> 01:27:19,250
ولي چرا؟

910
01:27:19,791 --> 01:27:22,333
ميتونه براي پوشاندن تخريبهاي يک برنامه کرم
باشه؟

911
01:27:22,458 --> 01:27:25,541
يه کرمي که داشت 25 ميليون دلار رو ميدزديد

912
01:27:25,791 --> 01:27:27,875
اسم رمز اين کرم مکنده متعلق است به مارکر
والاس

913
01:27:27,875 --> 01:27:30,916
مدير روايط عمومي شرکت الينکسون اوه خداي من

914
01:27:31,041 --> 01:27:32,958
و اجين بلفورد

915
01:27:33,083 --> 01:27:34,708
مامور امنيت کامپيوتر 

916
01:27:37,250 --> 01:27:42,125
اين چيه؟يه حساب بانکي بي نام در باهاما کجا
پول ها رو ذخيره کرده؟

917
01:27:42,250 --> 01:27:43,333
فکر کنم

918
01:27:43,458 --> 01:27:45,208
بد شانس

919
01:27:47,083 --> 01:27:48,250
اوو

920
01:27:48,375 --> 01:27:50,250
احساس خدا بودن کردم

921
01:27:55,458 --> 01:27:56,791
طاعون

922
01:27:59,291 --> 01:28:00,291
کمدي ارورها

923
01:28:06,625 --> 01:28:12,333
من با يه کامپيوتر حتي بلد نيستم کار کنم برو
عقب يه معامله کنيم

924
01:28:12,458 --> 01:28:18,291
گوش کن...اجين بلفورد من ميدونم مادرش کجاست

925
01:28:18,416 --> 01:28:20,875
ولم کن....من يه وکيل ميخوام

926
01:28:31,458 --> 01:28:33,416
بفرماييد آقاي ببيج

927
01:28:33,541 --> 01:28:37,625
رواز به توکيو 14 ساعت طول ميکشه چيز ديگه اي
نمي خواين؟

928
01:28:37,750 --> 01:28:40,125
يه بالش فقط

929
01:28:46,458 --> 01:28:47,541
ممنون

930
01:28:50,000 --> 01:28:51,833
خواهش ميکنم

931
01:28:51,958 --> 01:28:54,666
چي شده؟ ولم کن؟مهماندار؟

932
01:28:54,791 --> 01:28:57,500
هيچ وقت ديگه با اين پرواز نميام

933
01:29:02,125 --> 01:29:04,250
پيراهن بهت مياد

934
01:29:05,333 --> 01:29:07,208
تو ميتونستي خوش تيپ تر باشي

935
01:29:13,958 --> 01:29:15,833
بريم شنا کنيم؟

936
01:29:18,375 --> 01:29:21,375
نميتونم باور کنم اونها تصميم گرفتند تو برنده
شي

937
01:29:22,375 --> 01:29:26,750
اونها تصميم نگرفتند...فکر کردند تنها راهيه
که من با يکي قرار بذارم

938
01:29:29,958 --> 01:29:31,125
بهرحال

939
01:29:32,916 --> 01:29:34,625
و کاملا خوبي

940
01:29:35,000 --> 01:29:36,458
تو نخبه اي

941
01:29:38,208 --> 01:29:39,375
آره؟

942
01:29:39,916 --> 01:29:44,625
اگر از اول اين رو گفته بودي خودن رو از اين
همه دردسر خلاص ميکردي

943
01:29:56,708 --> 01:29:58,166
ايول

944
01:30:11,750 --> 01:30:12,958
تو ميدوني

945
01:30:14,916 --> 01:30:18,833
من خارق العاده بودم خوب
