﻿1
00:00:51,750 --> 00:00:56,166
حدود 15 دقیقه دیگه اجرا شروع میشه
لطفا سر جاهاتون بشینین

2
00:00:56,166 --> 00:00:58,041
به یوک گومو خوش اومدین

3
00:00:58,041 --> 00:01:01,916
یه رقص سنتی کره‌ای با طبل
که توسط گروه هنری بین‌المللی سئول اجرا میشه

4
00:01:01,916 --> 00:01:03,458
محض اینکه اتفاقی افتاد

5
00:01:03,458 --> 00:01:08,125
خروجی اضطراری در هر دو سمت تئاتر
و پشت قرار داره

6
00:01:08,125 --> 00:01:10,708
لطفا هنگام تماشای اجرا از خوردن پرهیز کنین

7
00:01:14,958 --> 00:01:17,541
مامان، کفش‌های رقص جدیدم رو نذاشتی؟

8
00:01:17,541 --> 00:01:19,416
الان فقط کفش‌های تمرینم رو دارم

9
00:01:19,416 --> 00:01:22,958
من که بهت گفتم از جاکفشی برشون دار

10
00:01:25,666 --> 00:01:28,208
ولی من از تو خواستم که بذاریشون تو کیفم

11
00:01:28,208 --> 00:01:30,125
برای اجرای امروزم بهشون نیاز دارم

12
00:01:30,125 --> 00:01:32,375
درست میگی! ببخشید

13
00:01:32,375 --> 00:01:35,958
سر کار خیلی سرم شلوغ بود
حواسم سر جاش نبود

14
00:01:35,958 --> 00:01:39,625
چون همیشه کارت بیشتر از من برات اولویت داره

15
00:01:39,625 --> 00:01:41,291
...ببخشید این یونگا. دفعه بعد

16
00:01:41,291 --> 00:01:43,583
بیخیال‌. دیگه باید برم

17
00:01:43,583 --> 00:01:45,333
...فایتینگ دخترم

18
00:01:54,541 --> 00:01:56,583
(مشتری شین یه بین)

19
00:01:58,916 --> 00:02:00,458
سلام، خانوم شین

20
00:02:00,458 --> 00:02:03,208
من چند دقیقه دیگه میرسم خدمتتون

21
00:02:17,791 --> 00:02:19,583
یک دقیقه مونده تا پرده بره بالا

22
00:02:48,458 --> 00:02:50,250
دیگه وقتشه، خانوم

23
00:05:04,375 --> 00:05:09,333
(مامان)

24
00:05:14,375 --> 00:05:22,333
(مشکلی نیست)

25
00:05:27,416 --> 00:05:34,833
(یک سال بعد)

26
00:06:03,708 --> 00:06:04,833
اوکی، یه بار دیگه میتونم بپوشمش

27
00:06:04,875 --> 00:06:08,000
(دبیرستان یونگ وون)

28
00:06:13,875 --> 00:06:14,958
این چیه؟

29
00:06:14,958 --> 00:06:18,458
دوباره دوش نگرفتی؟
موهات خیلی چربن

30
00:06:18,458 --> 00:06:21,125
موهای خودتو بگو شبیه کلاه گیس لگو شده

31
00:06:21,166 --> 00:06:23,083
گرمه، مگه نه؟-
آره-

32
00:06:23,083 --> 00:06:26,041
ادکلن رو روش خالی کردی؟-
بوی خیلی خوبی داره، درسته؟-

33
00:06:26,708 --> 00:06:28,208
برای من نه
خیلی هم بنجله

34
00:06:28,208 --> 00:06:30,208
نگهش دار

35
00:06:30,208 --> 00:06:33,000
فقط برای اینکه سوءتفاهم نشه
من اونقدرا هم سردم نیست

36
00:06:33,000 --> 00:06:35,333
مردم دوست دارن در مورد مسائل پیش داوری کنن

37
00:06:35,375 --> 00:06:36,583
و این همون کاریه که تو داری انجام میدی

38
00:06:36,625 --> 00:06:40,125
تو فکر کردی چون خودت سردته
منم سردمه

39
00:06:40,166 --> 00:06:43,458
ولی چون نمیخوام بحث کنم
نگهش میدارم

40
00:06:43,458 --> 00:06:45,750
چقدر حرف میزنی
خب حالا بگو میپوشیش یا نه؟

41
00:06:45,750 --> 00:06:47,291
آره-
بیا بریم پس-

42
00:06:54,125 --> 00:06:56,791
بعد میای میگی چرا لباسم تنگه

43
00:06:57,583 --> 00:07:01,208
یا، من هنوز یه خانوم جوون در حال رشدم

44
00:07:01,208 --> 00:07:02,708
اگه خوردی
من اونا رو بخورم

45
00:07:04,708 --> 00:07:07,875
ناری، چطوری وقتی این همه میخوری
چاق نمیشی و لاغری؟

46
00:07:07,916 --> 00:07:09,583
چطوری؟

47
00:07:09,583 --> 00:07:10,875
لطف خداست

48
00:07:10,916 --> 00:07:12,208
خدای من

49
00:07:12,208 --> 00:07:14,833
اونو ببین. دهنش گشاده

50
00:07:14,833 --> 00:07:16,666
خیلی میخوره

51
00:07:19,625 --> 00:07:21,333
اون برای دو نفر کافیه

52
00:07:21,333 --> 00:07:24,833
پس چطور اینقدر لاغره؟-
لابد چربی‌هاش رو قایم کرده-

53
00:07:24,875 --> 00:07:28,083
بهتره که یکم چربی زیر لباسش قایم کرده باشه

54
00:07:29,958 --> 00:07:31,833
من تموم کردم

55
00:07:37,000 --> 00:07:39,833
ناری خیلی خوش‌شانسه
رقاص خوبی هم هست

56
00:07:39,833 --> 00:07:42,833
با اون مادر سخت گیرش
بایدم خوب باشه

57
00:07:42,875 --> 00:07:44,250
واقعا ناراحت کننده‌ست

58
00:07:44,250 --> 00:07:48,333
آره بیا ما همون معمولی و متوسط بمونیم
من به همین راضیم

59
00:07:49,833 --> 00:07:51,208
من سیر سیر شدم

60
00:07:51,250 --> 00:07:54,166
پس چرا هنوز داری میخوری؟

61
00:07:55,208 --> 00:07:57,041
چون تنهاست

62
00:08:16,541 --> 00:08:17,625
داری چیکار میکنی؟

63
00:08:17,625 --> 00:08:19,041
من هویج دوست ندارم

64
00:08:19,041 --> 00:08:19,875
هوس مردن کردی؟

65
00:08:19,875 --> 00:08:23,916
من توی مهدکودک کل
جوونه‌های لوبیای تو رو می‌خوردم

66
00:08:23,916 --> 00:08:27,458
خودت دوست داشتی-
آره، ولی تو رو بیشتر دوست داشتم-

67
00:08:29,125 --> 00:08:30,500
بخور

68
00:08:32,875 --> 00:08:34,666
امروز چندمه؟

69
00:08:36,833 --> 00:08:38,708
ای عوضی کوچولو

70
00:08:42,000 --> 00:08:45,375
ها؟ اون به من گفت عوضی؟

71
00:08:58,291 --> 00:08:59,666
جاییت درد میکنه؟

72
00:08:59,708 --> 00:09:00,458
دل درد داری؟

73
00:09:11,166 --> 00:09:12,791
شنیدی؟-
چی رو؟-

74
00:09:12,791 --> 00:09:15,375
او این یونگ داره از امکانات شرکت مجانی استفاده میکنه

75
00:09:15,375 --> 00:09:17,333
چی؟ بورسیه داره؟

76
00:09:17,375 --> 00:09:20,083
خدایا عدالتت رو شکر-
این چیزی بود که شنیدم-

77
00:09:20,125 --> 00:09:21,666
تو نمی‌دونستی؟

78
00:09:21,666 --> 00:09:24,625
اونا هزینه بچه‌های تک والدی رو میدن

79
00:09:24,666 --> 00:09:28,500
این یونگ تک والد نیست
مادرش پارسال فوت کرد

80
00:09:28,500 --> 00:09:30,916
اون پدر نداره؟-
هیچوقت نداشته-

81
00:09:30,916 --> 00:09:31,708
واقعا؟

82
00:09:31,708 --> 00:09:33,791
خب، من که میدونم اون مفت و مجانی اینجاست

83
00:09:33,791 --> 00:09:38,125
یعنی نمیدونه این عادلانه نیست؟-
ماها همه باید پول بدیم-

84
00:09:38,125 --> 00:09:40,625
اون اینقدرا هم کارش خوب نیست
که رشته‌ش رقص باشه

85
00:09:40,666 --> 00:09:43,916
تو هم همینطور-
هیچکدوممون نیستیم-

86
00:09:43,916 --> 00:09:45,458
ناری استثناست

87
00:09:45,458 --> 00:09:47,833
تا یه ماه دیگه لازم نیست ببینیمش

88
00:09:47,875 --> 00:09:50,875
سونبه‌ها اینقدر درگیر آماده شدن برای دانشگاهن
که وقتی برای اجرا ندارن

89
00:09:50,916 --> 00:09:56,375
این عادلانه نیست که اون
مفت و مجانی با ما اینجا باشه

90
00:09:56,375 --> 00:09:58,166
مگه نه، ناری؟

91
00:09:59,333 --> 00:10:01,875
راستش من بهش حسودیم میشه

92
00:10:01,875 --> 00:10:04,083
به اون حسودیت میشه؟ چرا؟

93
00:10:04,083 --> 00:10:09,041
کاش مامان منم غیبش میزد
اینجوری دیگه غرغرهاشو نمی‌شنیدم

94
00:10:11,291 --> 00:10:13,458
بیاین بریم گرم کنیم

95
00:10:20,791 --> 00:10:23,041
آخ

96
00:10:23,041 --> 00:10:24,875
یا او این یونگ، دیوونه شدی؟

97
00:10:24,875 --> 00:10:27,416
اون از عمد بهت زیرپایی زد؟-
چی؟-

98
00:10:27,416 --> 00:10:30,500
من یه مفت خورم که سرم به کار خودمه

99
00:10:33,791 --> 00:10:35,541
یا

100
00:10:35,541 --> 00:10:38,625
اینجا یه شرکت حرفه‌ای هنرهای نمایشیه

101
00:10:38,625 --> 00:10:43,083
دخترایی که پول میدن
تا اینجا باشن رو اذیت نکن

102
00:10:43,083 --> 00:10:46,416
اونا نباید پشت سر بقیه حرف بزنن

103
00:10:46,416 --> 00:10:48,750
فکر کنم پول نباشه
ادب و تربیت هم نیست

104
00:10:48,750 --> 00:10:53,708
شرمنده، سعی کردم با یوتیوب یاد بگیرم، نشد

105
00:11:01,666 --> 00:11:02,958
بسه

106
00:11:03,000 --> 00:11:05,000
دوستا که دعوا نمیکنن، درست میگم؟

107
00:11:05,000 --> 00:11:06,666
دوستا؟

108
00:11:08,125 --> 00:11:09,583
بیاین بریم

109
00:11:27,166 --> 00:11:29,000
بله، بیا تو

110
00:11:33,666 --> 00:11:35,750
میخواستین منو ببینین، خانم رئیس؟

111
00:11:36,416 --> 00:11:39,541
بیا وقتی باهم تنهاییم
تشریفات رو بذاریم کنار

112
00:11:39,541 --> 00:11:41,291
بله، استاد

113
00:11:44,416 --> 00:11:46,583
نمایششون در چه حاله؟

114
00:11:46,583 --> 00:11:49,916
فکر میکنم باید سرعت تمرینشون رو بیشتر کنم

115
00:11:49,916 --> 00:11:54,208
درسته. آماده شدن برای نمایش
سالگرد 60 سالگی آسون نیست

116
00:11:54,208 --> 00:11:59,166
نمیتونم بهت بگم چقدر خوشحالم که تو اینجایی

117
00:11:59,166 --> 00:12:00,958
لطف دارین

118
00:12:01,000 --> 00:12:03,250
تمام سالهایی که اینجا گذروندم

119
00:12:03,250 --> 00:12:06,708
رقصنده خوب و کوشایی مثل تو ندیدم

120
00:12:06,708 --> 00:12:09,791
حالا هم که طراح رقصمونی کارت درسته

121
00:12:09,791 --> 00:12:12,416
شما به من لطف دارین

122
00:12:12,416 --> 00:12:14,583
...برای همین داشتم فکر میکردم

123
00:12:15,375 --> 00:12:20,541
چرا مدیر هنری‌مون هم نمیشی؟

124
00:12:21,750 --> 00:12:23,041
من؟

125
00:12:23,041 --> 00:12:28,166
تو طراح رقص اصلیمونی
و من میدونم که کارت رو عالی انجام میدی

126
00:12:38,916 --> 00:12:41,416
آروم نفس بکشین! عجله نکنین

127
00:12:51,000 --> 00:12:52,750
ببخشید

128
00:12:52,750 --> 00:12:54,458
من امروز میخوام اجرای
چوبشون رو ببینم

129
00:12:54,458 --> 00:12:57,958
...ولی ما هنوز اجرای چوب رو تمرین نکردیم

130
00:12:57,958 --> 00:12:59,625
همین الان

131
00:13:20,875 --> 00:13:22,833
هوانگ سونگ یون کمر و بازوهات رو صاف کن

132
00:13:22,833 --> 00:13:24,000
کو جی اون، نفس عمیق بکش

133
00:13:24,000 --> 00:13:26,166
کیم می کیونگ، ژستت رو حفظ کن

134
00:13:26,166 --> 00:13:29,083
او این یونگ، نمیتونی با ریتم پیش بری؟

135
00:13:31,041 --> 00:13:32,041
دوباره

136
00:13:51,000 --> 00:13:52,250
یکی یکی

137
00:14:06,750 --> 00:14:11,000
این یونگ، لبخند هیچ فایده‌ای نداره
اگه نتونی ژستت رو حفظ کنی

138
00:14:11,000 --> 00:14:12,375
بله-
بعدی-

139
00:14:16,750 --> 00:14:17,750
بعدی

140
00:14:22,208 --> 00:14:23,458
بعدی

141
00:14:41,166 --> 00:14:44,166
یکم به نقشت به عنوان شخصی که مرکز وایمیسه
احترام بذار

142
00:14:44,166 --> 00:14:45,500
دوباره

143
00:14:57,708 --> 00:14:59,125
دوباره

144
00:15:11,958 --> 00:15:14,083
به جای 6 طبل
با اجرای چوب پیش میریم

145
00:15:14,083 --> 00:15:16,708
از رپرتوار چوب‌ها و طبل‌های سوگو استفاده میکنیم

146
00:15:16,708 --> 00:15:19,458
...ولی این خیلی یهوییه

147
00:15:19,458 --> 00:15:23,916
هر تنبلی‌ای ببینم سریع از اجرا میذارمش کنار

148
00:15:23,916 --> 00:15:24,958
چی؟

149
00:15:24,958 --> 00:15:27,916
...ولی ما ماه‌هاست داریم سخت تمرین میکنیم

150
00:15:27,916 --> 00:15:30,916
کوشا بودن بهونه‌ای برای
کمبود مهارت یا استعداد نمیشه

151
00:15:30,916 --> 00:15:33,791
...رئیس همیشه برنامه رو انتخاب میکنه

152
00:15:33,791 --> 00:15:37,916
من باهاشون صحبت کردم
از این به بعد شما طبق گفته من پیش میرین

153
00:15:37,916 --> 00:15:40,958
دوباره وقتی آماده بودین
رپراتور رو نگاه میکنم

154
00:16:15,166 --> 00:16:18,083
اگه این هفته دوباره گمش کنیم، چی؟

155
00:16:18,708 --> 00:16:20,375
...من نمیدونم چیکار کنم

156
00:16:20,375 --> 00:16:22,291
(خدمات اجتماعی)

157
00:16:22,291 --> 00:16:24,458
میتونیم یکم بیشتر صبر کنیم

158
00:16:33,500 --> 00:16:36,583
دیگه برای امشب بسه-
باشه-

159
00:16:52,541 --> 00:16:54,083
آیگو

160
00:16:54,083 --> 00:16:57,291
مجبورم میکنه این موقع شب
...آشغال ببرم بیرون

161
00:16:57,291 --> 00:16:59,666
میتونست زودتر اینکارو بکنه

162
00:16:59,666 --> 00:17:01,125
بفرمایین-
ممنونم-

163
00:17:01,125 --> 00:17:03,333
ممنونم. دوباره بهمون سر بزنین

164
00:17:04,291 --> 00:17:07,541
اومدی-
میبینین که-

165
00:17:07,541 --> 00:17:10,083
چی باعث شده امروز بیای اینجا؟

166
00:17:10,083 --> 00:17:12,000
چیزی برا استرس دارین؟

167
00:17:12,000 --> 00:17:14,791
معلومه بچه جون. ما همه چی داریم

168
00:17:17,250 --> 00:17:18,875
این چیه؟-
بفرما-

169
00:17:18,875 --> 00:17:21,000
(پینگ فونگ ویتا سی)
این برای بچه‌ها نیست؟

170
00:17:21,000 --> 00:17:22,458
درسته

171
00:17:22,458 --> 00:17:23,916
ها؟

172
00:17:23,916 --> 00:17:25,416
مثل یه طلسم میمونه

173
00:17:25,416 --> 00:17:29,750
کل غم‌هات رو میشوره میبره
تا نخوردی قضاوت نکن

174
00:17:29,750 --> 00:17:31,625
...چرا اصلا به خودم زحمت دادم

175
00:17:33,791 --> 00:17:34,833
چقدره؟

176
00:17:34,833 --> 00:17:37,250
...برای یه مشتری وی‌آی‌پی مثل تو

177
00:17:37,250 --> 00:17:38,166
میشه 500 وون

178
00:17:38,208 --> 00:17:40,625
چقدر روش کشیدین؟-
رازه-

179
00:17:40,625 --> 00:17:42,125
لابد 500 وون

180
00:17:42,125 --> 00:17:44,666
ولی جایی تکی گیرت نمیاد

181
00:17:44,666 --> 00:17:47,000
چون تویی تکی بهت فروختم

182
00:17:47,000 --> 00:17:48,875
دفتر حسابو میدین؟

183
00:17:53,416 --> 00:17:55,375
تاریخ 23ام نوامبر. 500 وون

184
00:17:55,375 --> 00:17:57,833
میدونم

185
00:17:57,833 --> 00:17:59,041
حله

186
00:18:02,166 --> 00:18:04,125
اتفاقی افتاده؟

187
00:18:04,125 --> 00:18:06,583
چیزی شبیه این دارین؟

188
00:18:06,583 --> 00:18:11,375
یه چیزی که بخوابونتم
و 20 سال دیگه بیدارم کنه

189
00:18:11,375 --> 00:18:13,208
معلومه که داریم ولی گرونه

190
00:18:13,208 --> 00:18:14,375
چقدره؟

191
00:18:14,375 --> 00:18:15,791
رازه

192
00:18:15,791 --> 00:18:18,916
همیشه در جواب همه چی میگین رازه

193
00:18:18,916 --> 00:18:20,916
من یکی دیگه از اینا میبرم

194
00:18:20,916 --> 00:18:23,708
پس یکی بخر، دوتا ببر بهت میدم

195
00:18:23,708 --> 00:18:26,250
سود خوبی میکنی-
دارین الکی میگین-

196
00:18:26,250 --> 00:18:28,250
باید بفروشم که بتونم قبض‌هام رو بدم

197
00:18:28,250 --> 00:18:30,208
با این شوخی‌های خز و خیلت

198
00:18:30,208 --> 00:18:31,791
میشه 500 وون-
بزنین به حسابم-

199
00:18:31,791 --> 00:18:33,958
نرو. من حوصله‌م سر رفته-
نمیخوام-

200
00:18:33,958 --> 00:18:36,708
نمیخوای نخواه

201
00:18:36,708 --> 00:18:39,250
اگه خنده داره بخند
چرا جلوی خودتو میگیری

202
00:19:16,333 --> 00:19:18,000
ببخشید

203
00:19:18,000 --> 00:19:19,541
این یونگا؟

204
00:19:21,750 --> 00:19:23,875
...مثل اینکه هنوز بیداره

205
00:19:29,166 --> 00:19:31,250
منم نمیخوام اینکارو انجام بدم

206
00:19:31,250 --> 00:19:33,958
ولی ما روی کرایه خونه حساب میکنیم

207
00:19:34,750 --> 00:19:37,541
...تو هنوز خیلی بچه‌ای

208
00:19:38,333 --> 00:19:41,458
باید به جای اینکارا بری با فک و فامیلات زندگی کنی

209
00:19:41,458 --> 00:19:44,125
من این واحدو تا هفته دیگه خالی میخوام

210
00:20:23,000 --> 00:20:24,458
(خریدار: به این قیمت میفروشیش؟)

211
00:20:33,791 --> 00:20:35,333
(پیشنهاد جدید برای چراغ چوبی)

212
00:20:35,333 --> 00:20:36,958
...صبرکن، ولی

213
00:20:39,916 --> 00:20:41,750
باشه، قبوله

214
00:20:43,250 --> 00:20:44,583
باشه

215
00:20:57,125 --> 00:21:00,333
ولی چون تاریخ انقضاش گذشته فقط 600 وون میدم

216
00:21:57,666 --> 00:21:59,375
همینجوری! خوبه

217
00:21:59,375 --> 00:22:01,458
کلاس امروز تموم شد. کارتون خوب بود

218
00:22:01,458 --> 00:22:03,583
ممنون

219
00:22:23,083 --> 00:22:24,708
تو با پاک دو یون قرار میذاری؟

220
00:22:24,708 --> 00:22:27,083
چرا باید با دوستم قرار بذارم؟

221
00:22:27,083 --> 00:22:29,333
پس اون میتونه باهاش قرار بذاره؟

222
00:22:29,333 --> 00:22:31,458
از پاک دو یون خوشت میاد؟

223
00:22:31,458 --> 00:22:33,166
دارم بهش فکر میکنم

224
00:22:33,166 --> 00:22:36,125
من فکر میکردم تو ازش خوشت میاد-
چرا؟-

225
00:22:36,125 --> 00:22:39,458
شما همیشه باهم غذا میخورین-
چه ربطی داره؟-

226
00:22:39,458 --> 00:22:42,208
شاید، ولی این یعنی یه چیزی بینتون هست

227
00:22:43,708 --> 00:22:45,416
جی اون. سونگ یون

228
00:22:45,416 --> 00:22:47,625
شما امروز تا دیروقت میمونین؟

229
00:22:49,083 --> 00:22:52,875
ناریا، میشه ماهم توی کلاس خصوصی
این هفته‌ت شرکت کنیم؟

230
00:22:52,875 --> 00:22:54,625
...نمیدونم

231
00:22:54,625 --> 00:22:56,375
باید از استادم بپرسم

232
00:22:56,375 --> 00:22:59,250
اذیتت نمیکنیم
هرکاری تو بگی میکنیم

233
00:22:59,250 --> 00:23:00,833
باشه

234
00:23:00,833 --> 00:23:03,708
ممنون-
بای بای. خوش بگذره-

235
00:23:03,708 --> 00:23:05,041
آخ، درد داشت

236
00:23:05,041 --> 00:23:06,541
چیزی دلت نمیخواد بخوری؟

237
00:23:06,541 --> 00:23:08,125
دوکبوکی چطوره؟

238
00:23:23,625 --> 00:23:26,708
ناری شبیه عروسک‌ها نیست؟-
کدوما؟-

239
00:23:26,708 --> 00:23:30,791
اونایی که توی جعبه موسیقین
و میتونن تا ابد بچرخن

240
00:23:30,791 --> 00:23:33,500
درسته، اون بعضی وقتا شبیه آدما نیست

241
00:23:34,791 --> 00:23:36,083
چی شده؟

242
00:23:38,708 --> 00:23:40,666
ترسیدین؟
اومدیم یکم خوش بگذرونیم

243
00:23:40,916 --> 00:23:43,041
این چه کاریه-
چرا چراغ‌ها رو خاموش میکنین؟-

244
00:23:43,041 --> 00:23:46,208
مامان من شام رفته بیرون-
مامان منم رفته سونا-

245
00:23:46,208 --> 00:23:48,000
شما اون داستان رو‌ شنیدین؟

246
00:23:48,000 --> 00:23:49,041
کدوم داستان؟

247
00:23:49,041 --> 00:23:52,500
داستان همون روحی که
..‌‌.‌‌ساختمون هنری ما رو تسخیر کرده

248
00:23:52,500 --> 00:23:53,333
یه روح؟

249
00:23:53,333 --> 00:23:57,708
...سال‌ها پیش یه دختری بود که مثل ناری خوب می‌رقصیده

250
00:24:04,333 --> 00:24:09,625
اون همیشه کارش خوب بود
و همین باعث حسادت نفر دوم میشد

251
00:24:09,625 --> 00:24:12,333
یا، چرا من باید دوم باشم؟

252
00:24:12,333 --> 00:24:15,291
یا، نپر وسط داستان-
...به هرحال-

253
00:24:15,291 --> 00:24:18,291
...حسادت چشمای رقصنده دوم رو کور کرده بود

254
00:24:18,291 --> 00:24:22,333
برای همین یه نقشه ریخت تا کاری کنه
که اون دختر دیگه نتونه برقصه

255
00:24:22,333 --> 00:24:24,166
از سحر و جادو استفاده کرد

256
00:24:25,666 --> 00:24:27,000
و خِرچ

257
00:24:27,750 --> 00:24:33,208
رقصنده نفر اول پاش رو
طی یه تصادف از دست داد

258
00:24:33,208 --> 00:24:38,041
و نمی‌تونست دیگه برقصه
و جون خودش رو گرفت

259
00:24:38,041 --> 00:24:43,583
و روحش همش توی این ساختمون ظاهر میشده

260
00:24:43,583 --> 00:24:46,583
و دنبال یه پا میگرده
که بهش بخوره و بتونه باهاش برقصه

261
00:24:47,541 --> 00:24:51,125
پاهای منو نبر! من خیلی هم کارم خوب نیست

262
00:24:52,041 --> 00:24:54,958
من که بهت گفتم باورش میکنه

263
00:24:58,208 --> 00:24:59,625
ها؟

264
00:25:00,333 --> 00:25:03,208
همتون داشتین سر به سرم میذاشتین؟--
آره-

265
00:25:03,833 --> 00:25:06,208
تو هم گولش رو خوردی, آره؟
دست خودم نبود-

266
00:25:06,208 --> 00:25:07,875
ولی خوب بود

267
00:25:12,541 --> 00:25:14,458
...صبر کن

268
00:25:14,458 --> 00:25:16,416
...من فکر کنم اون روح رو دیدم

269
00:25:24,500 --> 00:25:26,250
نزدیک بود گیر بیفتم

270
00:25:26,250 --> 00:25:29,541
چرا هنوز اینجان؟ من دارم از گرسنگی میمیرم

271
00:25:37,500 --> 00:25:39,833
آقای پاک-
سلام خانوم-

272
00:25:39,833 --> 00:25:42,083
شب بخیر

273
00:25:42,083 --> 00:25:44,375
شرمنده که مزاحمتون شدم

274
00:25:44,375 --> 00:25:47,333
و مثل همیشه ازتون ممنونم-
نه، من ممنونم-

275
00:25:56,166 --> 00:25:58,416
ما دیگه میریم خونه

276
00:25:58,416 --> 00:25:59,750
باشه

277
00:26:02,208 --> 00:26:03,625
شب بخیر

278
00:26:29,083 --> 00:26:30,875
تو اینجا چیکار میکنی؟

279
00:26:34,750 --> 00:26:36,625
...شـ

280
00:26:36,625 --> 00:26:38,750
شما هم یه لقمه میخواین؟

281
00:26:41,250 --> 00:26:43,375
جریان چیه؟

282
00:26:43,375 --> 00:26:45,000
...خب

283
00:26:45,916 --> 00:26:47,791
...من هنوز شام نخوردم

284
00:26:47,791 --> 00:26:51,291
منظورم این نیست که
چرا اینجا خوابیدی؟

285
00:26:51,291 --> 00:26:54,333
اوه... بخاطر اینکه
جای دیگه‌ای برای رفتن ندارم

286
00:26:54,333 --> 00:26:56,000
پس خونه‌ت چی؟

287
00:26:56,000 --> 00:26:57,375
بیرونم کردن

288
00:26:57,375 --> 00:26:58,958
فامیل چی؟

289
00:27:03,375 --> 00:27:05,958
این دلیل نمیشه یواشکی
بیای اینجا تلپ شی

290
00:27:07,791 --> 00:27:09,208
ببخشید

291
00:27:09,208 --> 00:27:11,416
چند وقته؟

292
00:27:14,541 --> 00:27:16,958
یه هفته شده-
یه هفته-

293
00:27:19,958 --> 00:27:22,333
و گیر هم نیفتادی

294
00:27:22,333 --> 00:27:24,916
...لعنتی خیلی

295
00:27:24,916 --> 00:27:27,125
خیلی سخت بود

296
00:27:27,125 --> 00:27:28,791
همینجا صبر کن

297
00:27:44,625 --> 00:27:48,041
(مادر، یی یون هوا، متوفی)

298
00:28:02,333 --> 00:28:04,458
...اون نمی‌تونه

299
00:28:21,708 --> 00:28:23,416
کیفت رو بردار

300
00:28:39,750 --> 00:28:41,083
استاد

301
00:28:43,916 --> 00:28:45,500
چیه؟

302
00:28:45,500 --> 00:28:47,375
...این فقط

303
00:28:47,375 --> 00:28:49,750
...من یه چندتا چیز دیگه هم دارم

304
00:29:17,875 --> 00:29:19,958
از این اتاق فقط اینا بود

305
00:29:42,250 --> 00:29:44,416
اون از اموال شرکت نیست؟

306
00:29:44,416 --> 00:29:48,416
مال منه، جای خیلی خوبی قایمش کردم
مگه نه؟

307
00:30:10,041 --> 00:30:14,000
استاد، ما داریم کجا می‌ریم؟

308
00:30:14,000 --> 00:30:16,916
دیگه دیروقته. میتونی بری هتل

309
00:30:18,333 --> 00:30:20,750
اونایی که سنشون کمه همچین اجازه‌ای ندارن

310
00:30:21,708 --> 00:30:23,875
پس برو سونا

311
00:30:23,875 --> 00:30:28,500
بعد از ساعت 10 بیرونم میکنن
کافه‌های وبتون و گیم‌نت‌ها هم همینطور

312
00:30:31,541 --> 00:30:34,416
هیچ دوستی نداری که بتونی بری خونشون بخوابی؟

313
00:30:34,416 --> 00:30:38,458
داشتنش رو که دارم
ولی پسره، اشکالی نداره؟

314
00:30:41,958 --> 00:30:46,375
باور کنین هیچ جا بهتر از اتاق تمرین نمی‌شه

315
00:30:46,375 --> 00:30:50,541
سر خوابیدنم یکم اذیت میشم

316
00:30:50,541 --> 00:30:52,333
آبش هم چون سنگینه باعث میشه جوش بزنم

317
00:30:52,333 --> 00:30:56,125
و حتی با صدای کلید چراغ برق هم بیدار میشم

318
00:30:56,125 --> 00:30:59,208
من واقعا توی اتاق تمرین راحت می‌خوابم

319
00:30:59,208 --> 00:31:02,916
نمیخوام مزاحم کسی بشم
بیاین برگردیم

320
00:31:02,916 --> 00:31:04,666
دور بزنین

321
00:31:04,666 --> 00:31:06,250
ساکت باش

322
00:31:16,916 --> 00:31:19,458
فقط دو سه روزی اینجا میمونی
که من ببینم باید چیکار کنم

323
00:31:19,458 --> 00:31:21,333
دوتامون اونم اینقدر زیاد؟

324
00:31:30,916 --> 00:31:32,833
چرا اینقدر رمزتون دور و درازه؟

325
00:31:33,541 --> 00:31:35,833
اگه یادت نمونه
این بیرون گیر میکنی

326
00:31:53,583 --> 00:31:56,166
وای

327
00:32:02,583 --> 00:32:04,333
اتاق من کجاست؟

328
00:32:05,250 --> 00:32:06,708
دنبالم بیا

329
00:32:18,208 --> 00:32:20,208
اوه، خدای من

330
00:32:32,375 --> 00:32:33,625
وای

331
00:32:33,625 --> 00:32:37,416
لابد خیلی مایه دارین
واسه خودتون اتاق تمرین دارین

332
00:32:37,416 --> 00:32:40,750
این پایین باشی
برای هر دوتامون راحت‌تره

333
00:32:40,750 --> 00:32:43,041
اینجا خیلی بهتر از رختکنه

334
00:32:43,041 --> 00:32:46,000
اوه، اینجا عالیه، محشره

335
00:32:46,875 --> 00:32:48,083
اینجا چندتا قانون داریم

336
00:32:48,083 --> 00:32:51,041
اولا فقط میتونی توی جاهایی که
اجازه دادم بمونی

337
00:32:51,041 --> 00:32:54,291
دوما تا وقتی اینجایی هیچ کاری نکن

338
00:32:54,291 --> 00:32:57,666
...واسم سواله-
و آخریش، هیچ سوالی نپرس-

339
00:32:59,083 --> 00:33:01,708
این همه آینه رو خودتون تنهایی تمیز میکنین؟

340
00:33:01,708 --> 00:33:05,625
وای خیلی برق میزنن
چجوری هرروز تمیزشون میکنین؟

341
00:33:06,291 --> 00:33:08,250
این زبونت رو از کجا آوردی؟

342
00:33:08,250 --> 00:33:09,708
عه؟ آخی

343
00:33:09,708 --> 00:33:11,791
مامانم هم همیشه همینو میگفت

344
00:33:11,791 --> 00:33:14,458
میگفت اگه بیفتی توی آب
اولین نفر میری ته دریا

345
00:33:14,458 --> 00:33:16,541
تا با ماهیا حرف بزنی

346
00:33:23,291 --> 00:33:24,416
استاد

347
00:33:26,583 --> 00:33:27,416
دیگه چیه؟

348
00:33:27,416 --> 00:33:29,375
دستشویی کجاست؟

349
00:33:38,250 --> 00:33:40,875
چقدر وسواسیه

350
00:33:51,416 --> 00:33:54,333
یا خدا، داروخونه راه انداخته؟

351
00:34:41,875 --> 00:34:43,166
اینم از این

352
00:35:09,958 --> 00:35:12,791
انگار اینجا هم مثل خونه خودمونه
خالی خالیه

353
00:35:19,375 --> 00:35:20,916
چیکار میکنی؟

354
00:35:22,000 --> 00:35:24,208
میخواستم آب بردارم

355
00:35:29,708 --> 00:35:31,375
نباید الان مدرسه باشی؟

356
00:35:31,375 --> 00:35:32,833
امروز که شنبه‌ست

357
00:35:34,333 --> 00:35:36,833
استاد شما اصلا غذای درست درمون نمیخورین؟

358
00:35:42,291 --> 00:35:44,041
این چیه؟

359
00:35:57,416 --> 00:35:59,666
چرا باید یکی حاضر باشه اینو بخوره؟

360
00:36:00,791 --> 00:36:02,833
حالم به هم خورد

361
00:36:02,833 --> 00:36:06,416
تا حالا کسی بهتون نگفته
کربوهیدرات کلید خوشبختیه؟

362
00:36:06,416 --> 00:36:09,416
...چون هیچی نمیخورین بهتون میگن جادوگ

363
00:36:09,416 --> 00:36:11,291
جادوگر؟

364
00:36:13,583 --> 00:36:15,458
خبر داشتین؟

365
00:36:15,458 --> 00:36:17,708
میشه تا قبل اینکه لک بندازه پاکش کنی؟

366
00:36:17,708 --> 00:36:18,708
بله

367
00:36:31,500 --> 00:36:32,625
چیکار میکنی؟

368
00:36:32,625 --> 00:36:34,666
دیگه وقتش شده-
وقت چی؟-

369
00:36:34,666 --> 00:36:37,541
...که بسته‌ی عاشقان گوشت منقضی بشه

370
00:36:37,541 --> 00:36:42,458
...شصت، پنجاه و نه، پنجاه و هشت

371
00:36:42,458 --> 00:36:44,666
خوش اومدین-
خوش اومدین-

372
00:36:51,333 --> 00:36:53,583
(بسته‌ی نهار عاشقان گوشت)

373
00:37:02,333 --> 00:37:04,833
این 50 ثانیه دیگه تاریخ مصرفش میگذره

374
00:37:04,833 --> 00:37:06,708
مشکلی نیست، حسابش کنین

375
00:37:07,791 --> 00:37:09,083
بله حتما

376
00:37:16,958 --> 00:37:19,166
رسید میخواین؟-
نه ممنون-

377
00:37:20,625 --> 00:37:22,208
ممنون از شما

378
00:37:28,000 --> 00:37:29,458
لعنتی

379
00:37:32,750 --> 00:37:34,583
(بسته‌ی نهار میگو)

380
00:37:35,416 --> 00:37:36,541
چیه؟

381
00:37:36,541 --> 00:37:38,208
مهمون من

382
00:37:39,541 --> 00:37:41,458
گرونترینش هم هست

383
00:37:41,458 --> 00:37:43,083
کارت درسته

384
00:37:49,583 --> 00:37:51,416
سلام-
سلام-

385
00:38:01,000 --> 00:38:02,833
چرا امروز این همه بسته‌ی نهار اومده؟

386
00:38:02,833 --> 00:38:04,583
خودتون سفارش دادین

387
00:38:04,583 --> 00:38:06,291
چک کنین

388
00:38:11,291 --> 00:38:12,750
پاک دو یون

389
00:38:12,750 --> 00:38:15,208
نگو که تو یه صفر جلوی سفارش اضافه کردی

390
00:38:15,208 --> 00:38:18,708
نه بابا، کار من نیست
من که اصلا تا حالا سفارش ندادم

391
00:38:18,708 --> 00:38:20,875
حالا چیکار کنیم؟

392
00:38:20,875 --> 00:38:24,458
اگه میتونستم کمک میکردم
ولی الان دیگه کفگیرم خورده ته دیگ

393
00:38:29,958 --> 00:38:31,916
بیا تقسیمشون کنیم-
باشه-

394
00:38:31,916 --> 00:38:34,000
باشه، تقسیم کنیم

395
00:38:34,000 --> 00:38:35,291
موافقم

396
00:38:44,208 --> 00:38:45,250
این چیه؟

397
00:38:45,250 --> 00:38:48,666
اگه قبول کنین از حسابم کم کنین
واسه شماست

398
00:38:48,666 --> 00:38:50,166
من به میگو حساسیت دارم

399
00:38:50,166 --> 00:38:52,791
پس قرص بخورین
یه نگاه به دور و برتون بندازین

400
00:38:52,791 --> 00:38:54,958
خب نمیتونم میگو بخورم، بذار عوضش کنم

401
00:38:54,958 --> 00:38:57,000
چه مشتری مشکل پسندی

402
00:38:57,000 --> 00:38:59,000
آجوشی پس این یکی رو بردارین

403
00:38:59,000 --> 00:39:00,875
خب

404
00:39:00,875 --> 00:39:02,791
مارماهی کبابی؟ نه، خیلی چربه

405
00:39:02,791 --> 00:39:05,333
هرچی بهتون میدم بگیرین دیگه

406
00:39:05,333 --> 00:39:06,958
داری میترسونیم دختر کوچولو

407
00:39:06,958 --> 00:39:08,541
اصلا اینا چین؟

408
00:39:08,541 --> 00:39:10,458
نکنه کامیون موادغذایی سرقت کردی؟

409
00:39:10,458 --> 00:39:13,750
یه افتضاح به بار اومده
دارم سعی میکنم درستش کنم

410
00:39:13,750 --> 00:39:16,875
...یادم نیست تقصیر خودم بوده یا اون پسره

411
00:39:16,875 --> 00:39:19,458
همون پسری که میشناسمش؟

412
00:39:19,458 --> 00:39:20,958
آره

413
00:39:20,958 --> 00:39:23,833
یه خبرایی بین تو و دو یون هست، آره؟

414
00:39:24,708 --> 00:39:26,875
این حرفا چیه؟

415
00:39:26,875 --> 00:39:29,208
انکار که نمیکنی، میدونستم

416
00:39:29,208 --> 00:39:32,250
حالا دو یون کجاست؟
باید مردونه با هم حرف بزنیم

417
00:39:32,250 --> 00:39:34,333
یه جایی داره سهم خودشو میکنه توی پاچه‌ یکی

418
00:39:34,333 --> 00:39:39,083
این چند روز کجا بودی؟
نکنه مشتری یه داروخونه دیگه شدی؟

419
00:39:39,083 --> 00:39:42,333
یه اتفاقایی افتاده
یه جای دیگه میمونم

420
00:39:42,333 --> 00:39:44,875
کجا؟-
یه جایی-

421
00:39:44,875 --> 00:39:48,125
قلعه جادوگر-
چی چی؟-

422
00:39:48,125 --> 00:39:52,625
یه جادوگر بداخلاق
...سرد و بی احساس اونجاست

423
00:39:58,083 --> 00:40:01,583
هیچ وقت ازدواج نکرده و
تنها توی یه قلعه قدیمی زندگی میکنه

424
00:40:25,625 --> 00:40:30,333
تنهاییاش رو با اذیت کردنِ
پرنسس مهربونمون پر میکنه

425
00:40:30,333 --> 00:40:33,041
یه لحظه وایسا ببینم

426
00:40:33,041 --> 00:40:35,708
لابد اون پرنسس مهربون هم تویی؟

427
00:40:35,708 --> 00:40:37,250
مشکلیه؟

428
00:40:37,916 --> 00:40:40,208
این تیپ شخصیت اصلی مورد علاقه‌م نیست

429
00:40:40,208 --> 00:40:42,583
نمیتونم تمرکز کنم-
ولش کنین-

430
00:40:42,583 --> 00:40:44,791
چقدر از حسابم مونده؟

431
00:40:44,791 --> 00:40:46,708
امروز حقوق گرفتم

432
00:40:46,708 --> 00:40:48,791
جدی؟ 157,500 وون شده

433
00:40:48,791 --> 00:40:50,500
پونصد هم بهت تخفیف میدم

434
00:40:53,583 --> 00:40:54,958
...پس

435
00:40:55,708 --> 00:40:57,458
ماه دیگه حسابم رو صاف میکنم

436
00:40:57,458 --> 00:41:01,375
اگه واسه اون بسته‌های نهار
به شربت معده نیاز پیدا کردی بیا همینجا

437
00:41:02,333 --> 00:41:03,416
بله؟

438
00:41:05,958 --> 00:41:07,791
عه، سول‌آ؟

439
00:41:08,833 --> 00:41:10,916
میتونم بعدا مزاحمتون بشم

440
00:41:10,916 --> 00:41:13,125
نه، منم دارم میرم دیگه

441
00:41:13,125 --> 00:41:16,250
هی، چرا اون شالی که برات خریدم رو نپوشیدی؟

442
00:41:16,250 --> 00:41:18,958
خوشرنگش رو واست انتخاب کردم

443
00:41:18,958 --> 00:41:21,083
حس خوبی نداشتم یکیشون رو بردارم

444
00:41:22,500 --> 00:41:24,375
هنوزم مثل قدیما سخت گیری

445
00:41:24,375 --> 00:41:28,666
بازم میام بهتون سر میزنم
زیاد با کار خودتون رو خسته نکنین

446
00:41:28,666 --> 00:41:32,708
باشه، دیدن شاگردای قدیمیم با هم
خیلی حالم رو خوب میکنه

447
00:41:40,375 --> 00:41:42,875
امشب میای جلسه‌ی مراسم قدردانیش؟

448
00:41:42,875 --> 00:41:44,291
آره

449
00:41:44,291 --> 00:41:46,000
پس میبینمت

450
00:41:46,000 --> 00:41:48,708
خیلی خوشحال شدم دیدمتون خانم-
منم همینطور-

451
00:41:48,708 --> 00:41:50,208
بازم میام پیشتون

452
00:41:56,083 --> 00:41:58,125
اوضاع نمایش خوب پیش میره؟

453
00:41:59,083 --> 00:42:02,250
بله، حواسم هست همه چی
خوب و بی نقص پیش بره

454
00:42:02,250 --> 00:42:06,208
هنوزم همون آدم وسواسی
و دقیق همیشگی هستی خانم هوانگ

455
00:42:32,666 --> 00:42:34,458
واسه امروز کافیه

456
00:42:37,916 --> 00:42:41,916
انگار دخترا امروز استرسشون بیشتر شده

457
00:42:41,916 --> 00:42:45,125
توی تعطیلات زمستونی
ساعت تمرین رو میبریم بالا

458
00:42:45,125 --> 00:42:46,458
بله

459
00:42:47,125 --> 00:42:50,083
حرف مهمی میخوام بهتون بزنم

460
00:42:50,083 --> 00:42:54,625
برای اینکه اجرای نهایی بی نقص باشه
هفته دیگه اودیشن انفرادی برگزار میشه

461
00:42:54,625 --> 00:42:58,750
کسایی که قبول نشن
اجازه رفتن روی صحنه رو ندارن

462
00:42:58,750 --> 00:43:01,208
پس حتما حسابی آماده بیاین

463
00:43:19,375 --> 00:43:21,833
...باید شمشیر رو مینداختی زمین

464
00:43:21,833 --> 00:43:24,666
یعنی اگه اودیشن رو قبول نشیم
دیگه جزء نمایش نیستیم؟

465
00:43:24,666 --> 00:43:27,750
همینو گفت دیگه-
چیکار کنیم؟-

466
00:43:27,750 --> 00:43:31,333
...اگه نتونیم توی آخرین نمایش برقصیم هم

467
00:43:31,333 --> 00:43:33,625
وقتتون رو با نگرانی تلف نکنین
برین تمرین کنین

468
00:43:47,125 --> 00:43:49,916
مدیر هوانگ، چرا یهویی اودیشن گذاشتین؟

469
00:43:49,916 --> 00:43:53,041
چون توی اجرای گروهی
مهارت فردی خیلی مهمه

470
00:43:53,041 --> 00:43:55,625
خب اونایی که رد میشن دلسرد نمیشن؟

471
00:43:57,041 --> 00:43:59,833
واقعا این طرز فکر به نفعشونه؟

472
00:43:59,833 --> 00:44:02,583
من کسی که کامل آماده نباشه رو
نمیذارم بره روی صحنه

473
00:44:03,291 --> 00:44:05,041
...آخه خانم مدیر

474
00:44:05,041 --> 00:44:06,250
الو؟

475
00:44:06,250 --> 00:44:08,458
خانم هوانگ سول‌آ؟

476
00:44:08,458 --> 00:44:12,000
از بخش رفاه کودک و نوجوانِ
منطقه کانگسو تماس گرفتم خدمتتون

477
00:44:12,000 --> 00:44:12,666
بله

478
00:44:12,666 --> 00:44:16,916
چون نوجوونی که درباره‌ش
پرسیده بودین قیم قانونی نداره

479
00:44:16,916 --> 00:44:19,208
طبق قانون باید وارد سیستم سرپرستی بشه

480
00:44:19,208 --> 00:44:22,666
مدتیه داریم تلاش میکنیم
پیداش کنیم ولی موفق نشدیم

481
00:44:48,375 --> 00:44:50,541
چرا نمیری خونه؟

482
00:44:51,291 --> 00:44:54,416
راستش، فکر کردم با شما بیام

483
00:44:56,333 --> 00:44:57,541
سوار شو

484
00:45:08,750 --> 00:45:09,833
چیه؟

485
00:45:09,833 --> 00:45:11,750
هیچی

486
00:45:12,583 --> 00:45:14,500
تا ایستگاه میرسونمت

487
00:45:14,500 --> 00:45:15,916
چرا؟

488
00:45:15,916 --> 00:45:18,250
من کار دارم، تو برو خونه

489
00:45:18,250 --> 00:45:19,541
آهان

490
00:45:20,500 --> 00:45:22,166
...رمز در-
یادمه-

491
00:45:22,166 --> 00:45:24,583
198012121004

492
00:45:26,208 --> 00:45:28,750
گفتین اگه یادم نمونه راهم نمیدین

493
00:45:36,375 --> 00:45:39,166
استاد یواش رانندگی کنین
تا دیروقت هم بیرون نمونین

494
00:45:57,958 --> 00:46:01,875
نظرتون چیه بعد نمایش
بعدازظهر بذاریمش؟

495
00:46:01,875 --> 00:46:03,333
من که موافقم

496
00:46:03,333 --> 00:46:07,958
دعوتنامه‌هاش رو آماده میکنم
هزینه‌هاش هم پای خودم

497
00:46:07,958 --> 00:46:11,750
این کمترین کاریه که میتونم
واسه گروه ناری عزیزم بکنم، مگه نه؟

498
00:46:11,750 --> 00:46:13,958
از رئیس دست و دلبازمون
کمتر از اینم انتظار نمیره

499
00:46:13,958 --> 00:46:16,000
خانم رئیس حسابی تحت تاثیر قرار میگیره

500
00:46:16,000 --> 00:46:18,416
پس همه چی ردیفه دیگه؟

501
00:46:18,416 --> 00:46:20,250
آره-
عالیه-

502
00:46:20,250 --> 00:46:23,625
هه جونگ، شنیدم دخترت بازم مسابقه رو برده

503
00:46:23,625 --> 00:46:26,500
کار شاقی نکرده-
من که حسودیم میشه-

504
00:46:26,500 --> 00:46:28,500
خوش به حالت، یه بچه داری که
لازم نیست هی بهش غر بزنی

505
00:46:28,500 --> 00:46:31,500
میگن شبیه جوونیای سول‌آعه

506
00:46:31,500 --> 00:46:35,166
همیشه پرتلاش، همیشه مرکز توجه

507
00:46:35,166 --> 00:46:39,708
فقط نصف سول‌آ هم باشه
دیگه از چی خدا بخوام؟

508
00:46:42,625 --> 00:46:44,291
خیلی خوشمزه‌ست

509
00:46:45,458 --> 00:46:49,458
واقعا میخوای بچه‌ت شبیه سول‌آ بشه؟

510
00:46:49,458 --> 00:46:50,916
منظورت چیه؟

511
00:46:50,916 --> 00:46:55,416
راستش رو بخوای هیچ وقت بجز استعدادش
به چیز دیگه‌ایش حسودیم نمیشد

512
00:46:55,416 --> 00:46:59,208
خیلی خوب میدونستم
چقدر تلاش میکنه تا بالا بمونه

513
00:47:00,125 --> 00:47:01,333
خب مگه این بده؟

514
00:47:01,333 --> 00:47:05,166
تا حالا دیدی سول‌آ از ته دل
روی صحنه لبخند بزنه؟

515
00:47:05,166 --> 00:47:08,375
یون هوا اونی بود که
همیشه ظاهرا خوشحال بود

516
00:47:08,375 --> 00:47:12,583
به خوبی سول‌آ نبود ولی
با تمام وجود عاشق رقصیدن بود

517
00:47:12,583 --> 00:47:15,708
یون هوا کیه؟-
یادته که-

518
00:47:15,708 --> 00:47:19,208
همون دختری که چون از
پس هزینه‌ها برنمیومد مجبور شد ول کنه بره

519
00:47:19,208 --> 00:47:22,083
آهان، همونی که پارسال فوت کرد؟-
واقعا؟-

520
00:47:22,083 --> 00:47:24,708
من باید برگردم دفتر

521
00:47:24,708 --> 00:47:27,291
واقعا؟ میدونیم چقدر سرت شلوغه

522
00:47:27,291 --> 00:47:29,000
باشه عزیزم برو

523
00:47:29,000 --> 00:47:32,208
حیف شد که-
تولد هه جونگ نزدیکه؟-

524
00:47:32,208 --> 00:47:34,916
راست میگه-
هرچی میخواین بگین-

525
00:47:34,916 --> 00:47:37,166
باشه اشکال نداره

526
00:48:05,458 --> 00:48:07,083
چیکار میکنی؟-
عه-

527
00:48:07,083 --> 00:48:08,833
شام درست میکنم

528
00:48:16,458 --> 00:48:18,166
کی بهت گفته این کار رو کنی؟

529
00:48:18,166 --> 00:48:21,000
فقط یکی دوتا قاشق ازش امتحان کنین استاد

530
00:48:21,000 --> 00:48:22,916
یالا

531
00:48:22,916 --> 00:48:24,750
بهت گفته بودم هیچ کاری نکنی

532
00:48:28,958 --> 00:48:30,958
ببخشید

533
00:48:30,958 --> 00:48:36,625
بخاطر تولدتون میخواستم واستون شام درست کنم

534
00:48:55,833 --> 00:48:57,041
چطور شده؟

535
00:48:58,125 --> 00:48:59,125
بد نیست

536
00:48:59,125 --> 00:49:00,791
واقعا؟

537
00:49:00,791 --> 00:49:03,916
تنها چیزی که ازم برمیاد
یه سوپ تولد درست و حسابیه

538
00:49:03,916 --> 00:49:06,208
همیشه واسه تولد مامانم درست میکردم

539
00:49:07,541 --> 00:49:11,291
تولد منو از کجا بلد بودی؟-
از پروفایل پیامرسانتون-

540
00:49:17,833 --> 00:49:20,125
استاد، از اینم بخورین

541
00:49:20,125 --> 00:49:22,166
کنار برنج عالی میشه

542
00:49:22,166 --> 00:49:23,833
تولد بدون برنج که تولد نیست

543
00:49:23,833 --> 00:49:26,291
شکم سیر، آدم رو زنده نگه میداره

544
00:49:26,291 --> 00:49:29,625
زندگی با آب سبزیجات و قرص که
اسمش زندگی نیست

545
00:49:37,416 --> 00:49:39,083
استاد

546
00:49:39,083 --> 00:49:41,916
نظرتون درباره قرار ناشناس چیه؟

547
00:49:42,625 --> 00:49:45,000
قرار ناشناس؟-
آره-

548
00:49:45,000 --> 00:49:48,916
من یه داروساز خوش تیپ و زرنگ میشناسم

549
00:49:48,916 --> 00:49:50,791
به این چیزا فکر نکن، غذات رو بخور

550
00:49:51,750 --> 00:49:53,833
ولی بهش فکر کنین

551
00:49:58,916 --> 00:50:03,791
زود باشین استاد بخورین، سلامتی با حسابی خوردن
شروع میشه نه که فقط غذا سالم باشه

552
00:50:03,791 --> 00:50:05,125
انقدر به جون من غر نزن

553
00:50:05,125 --> 00:50:10,000
من فقط نگرانتونم، میخوام حالتون خوب باشه

554
00:50:10,000 --> 00:50:11,333
خوردنت تموم شده برو پایین

555
00:50:11,333 --> 00:50:16,208
نه فعلا نمیرم، ناسلامتی امشب تولدتونه

556
00:50:16,208 --> 00:50:18,791
هیچ وقت کم نمیاری نه؟

557
00:50:18,791 --> 00:50:22,958
باشه، هروقت غذاتون تموم شد
صدام کنین، من ظرفا رو میشورم

558
00:50:31,250 --> 00:50:33,666
استاد عجله نکنین، خوب غذاتون رو بجویین

559
00:50:33,666 --> 00:50:36,083
برنج رو بریزین توی سوپ و هورت بکشین
خیلی میچسبه

560
00:50:37,166 --> 00:50:38,750
هورت بکشین

561
00:51:07,708 --> 00:51:08,625
این همه وسیله واسه چیه؟

562
00:51:08,625 --> 00:51:11,250
امروز قرار بود آخرین روزم اینجا باشه

563
00:51:12,250 --> 00:51:17,291
چون نوجوونی که درباره‌ش پرسیده بودین
قیم قانونی نداره، طبق قانون باید وارد سیستم سرپرستی بشه

564
00:51:20,208 --> 00:51:22,708
وسایلت رو فعلا بذار بمونه-
چی؟-

565
00:51:22,708 --> 00:51:25,583
هنوز دارم پیگیری میکنم
فعلا به وسیله‌هات دست نزن

566
00:51:53,083 --> 00:51:54,708
مریض شدین؟

567
00:51:57,000 --> 00:51:58,458
سرم درد میکنه

568
00:52:01,666 --> 00:52:03,083
از اینا میخواین؟

569
00:52:03,083 --> 00:52:04,875
مثل جادو میمونه

570
00:52:06,958 --> 00:52:10,708
همیشه اخماتون رو از هم باز میکنه
حالتون هم خوب میکنه

571
00:52:11,416 --> 00:52:13,208
بذارش همونجا

572
00:52:20,750 --> 00:52:22,166
باز چیه؟

573
00:52:23,291 --> 00:52:26,708
نمیشه یکم آهنگای باحال‌تر گوش کنیم؟

574
00:52:26,708 --> 00:52:27,833
چجور آهنگی؟

575
00:52:40,875 --> 00:52:44,166
...عجب سلیقه‌ای

576
00:52:56,916 --> 00:52:59,041
جمع بشین

577
00:52:59,041 --> 00:53:03,125
اجرای شما ممکنه تنها نمایشی باشه که
یه نفر توی کل عمرش میبینه

578
00:53:03,125 --> 00:53:04,416
دوباره

579
00:53:12,791 --> 00:53:14,833
کو جی اون

580
00:53:14,833 --> 00:53:17,083
جات رو با او این یونگ عوض کن

581
00:53:17,083 --> 00:53:18,083
بله؟

582
00:53:26,416 --> 00:53:27,666
دوباره

583
00:53:41,041 --> 00:53:44,625
خسته نباشین، واسه امروز تا همینجا کافیه

584
00:53:45,750 --> 00:53:48,041
ممنون

585
00:54:39,916 --> 00:54:42,541
سلام-
سلام-

586
00:54:54,375 --> 00:54:58,416
چرا بخاطر اینکه فقیرم و
پدر و مادر ندارم ازم بدشون میاد؟

587
00:55:00,708 --> 00:55:02,958
کی؟ کی ازت بدش میاد؟

588
00:55:04,458 --> 00:55:07,416
یه سری از بچه‌ها

589
00:55:17,958 --> 00:55:20,666
بنظرت بخاطر این چیزاست که ازت بدشون میاد؟

590
00:55:20,666 --> 00:55:22,458
پس دیگه واسه چی میتونه باشه؟

591
00:55:22,458 --> 00:55:24,833
آدما واقعا عجیبن

592
00:55:24,833 --> 00:55:27,500
...اگه چاق نشی بهت حسودی میکنن

593
00:55:27,500 --> 00:55:31,583
اگه توی اوج بی پناهی
لبخند بزنی بازم بهت گیر میدن

594
00:55:31,583 --> 00:55:34,625
نمیدونم چرا، ولی اینجورین

595
00:55:36,333 --> 00:55:37,708
آجوشی

596
00:55:37,708 --> 00:55:40,541
چیزی هست واسش بتونم بخورم خوب بشم؟-
واسه چی؟-

597
00:55:41,416 --> 00:55:46,041
اینکه یه روز خیلی بد رو فراموش کنم

598
00:55:46,041 --> 00:55:47,750
معلومه که هست

599
00:55:49,500 --> 00:55:57,083
یه چیزی هست یه وقتایی آدم رو یکم گیج میکنه
ولی حافظه‌ت رو میبره سرخط

600
00:55:57,083 --> 00:55:58,750
توی یه بطری سبز رنگه

601
00:55:59,708 --> 00:56:06,208
چند قلپ بخوری غم و غصه‌ت یادت میره
ولی به بچه‌ها نمیفروشنش

602
00:56:08,166 --> 00:56:10,875
زندگی واسه بچه‌ها خیلی ناعادلانه‌ست

603
00:56:10,875 --> 00:56:12,250
چرا؟

604
00:56:13,333 --> 00:56:17,625
ما هم اندازه بزرگا استرس میکشیم
ولی باید تحملش کنیم

605
00:56:21,458 --> 00:56:28,500
یه چیزی دارم، به اندزاه اون بطری سبزا
تاثیرگذار نیست ولی همچین بدم نیست

606
00:56:29,541 --> 00:56:31,583
از ویتامین دیگه خسته شدم

607
00:56:31,583 --> 00:56:33,333
از اونام نیست

608
00:56:35,083 --> 00:56:41,166
تا حالا بچه‌ای رو ندیدم
اینو ببینه و خوشحال نشه

609
00:56:41,166 --> 00:56:43,000
منم یه وقتایی ازش میخورم

610
00:56:51,375 --> 00:56:52,750
خوب نیست؟

611
00:57:04,458 --> 00:57:07,750
آجوشی چرا توی یه همچین روزی اینو میدین بهم؟

612
00:57:09,791 --> 00:57:11,791
هروقت مریض میشدم

613
00:57:12,666 --> 00:57:15,958
مامانم یه آبنبات چوبی مثل این بهم میداد

614
00:57:20,875 --> 00:57:24,791
نمیشه که هی ادای اینایی که
از همه چی خبر دارن رو دربیارین

615
00:57:25,750 --> 00:57:30,916
حالا هم بخاطر این آبنبات مسخره‌تون
هی تصویرش میاد جلوی چشمم

616
00:57:33,000 --> 00:57:35,625
یادمه فقط سرش داد میزدم

617
00:57:35,625 --> 00:57:38,041
حتی روز آخرمون

618
00:57:38,041 --> 00:57:40,333
هیچ وقت نشد ازش معذرت خواهی کنم

619
00:57:42,541 --> 00:57:45,166
...آخه چرا باید

620
00:57:46,083 --> 00:57:49,125
چرا باید الان اینو بهم بدین؟

621
00:58:22,083 --> 00:58:25,125
(او این یونگ)

622
00:58:27,291 --> 00:58:29,500
...میدونی ساعت چنده

623
00:58:32,250 --> 00:58:33,791
بله؟

624
00:58:50,541 --> 00:58:52,416
سلام-
ببخشید-

625
00:58:52,416 --> 00:58:55,000
...دنبال این یونگ اومدم

626
00:58:55,000 --> 00:58:56,208
جادوگر

627
00:58:57,208 --> 00:58:58,291
جان؟

628
00:58:59,375 --> 00:59:01,250
این یونگ اونجاست

629
00:59:15,250 --> 00:59:17,166
میخواین؟

630
00:59:17,166 --> 00:59:18,708
ممنون

631
00:59:19,666 --> 00:59:21,291
یکی هم از اینا بگیرین؟

632
00:59:26,958 --> 00:59:29,250
یکم پیش بدجور زد زیر گریه

633
00:59:30,958 --> 00:59:33,041
حتما خیلی داره بهش سخت میگذره

634
00:59:36,000 --> 00:59:43,958
میگن جدایی برای اونی که میذاره میره زود تموم میشه
ولی واسه اونی که جا میمونه هیچ وقت تمومی نداره

635
00:59:45,708 --> 00:59:49,000
انگار هنوزم از مامانش خداحافظی نکرده

636
00:59:59,625 --> 01:00:02,083
توی خودش ریختن دردی رو دوا نمیکنه

637
01:00:03,791 --> 01:00:06,291
بهتره گریه کنه، حتی شده وسط داروخونه

638
01:00:06,291 --> 01:00:09,958
خوشحالم یکی رو داره که بهش تکیه کنه

639
01:00:12,583 --> 01:00:15,250
من که نتونستم واسش کاری کنم

640
01:00:15,250 --> 01:00:19,958
از اونا نیست که خیلی نشون بده
ولی مطمئنم خیلی قدرتون رو میدونه

641
01:00:19,958 --> 01:00:23,041
جای خواب و غذا بهش دادین

642
01:00:32,666 --> 01:00:36,041
تو کی اومدی؟-
اون گریه‌ت رو درآورده؟-

643
01:00:36,041 --> 01:00:39,666
دنبال دارو اومدی؟-
مامانم یه عالمه بسته‌ی نهار خورده-

644
01:00:43,875 --> 01:00:45,500
واقعا شما نمیخورین؟

645
01:00:45,500 --> 01:00:48,541
مگه این غذای موردعلاقه‌ت نیست؟
بخور دیگه

646
01:00:57,625 --> 01:00:59,791
این یونگ، چرا میرقصی؟

647
01:00:59,791 --> 01:01:01,583
چون مامانم رو خوشحال میکرد

648
01:01:01,583 --> 01:01:03,875
چون از پس هزینه‌هاش برنمیومد
مجبور شد ولش کنه

649
01:01:03,875 --> 01:01:06,666
استاد شما میشناسینش دیگه؟
گفته بود با هم دوست بودین

650
01:01:07,916 --> 01:01:09,375
آره

651
01:01:09,375 --> 01:01:13,083
فکر کنم واسه همین میخواست رقص رو ادامه بدم

652
01:01:13,083 --> 01:01:14,833
خودت دوستش نداری؟

653
01:01:14,833 --> 01:01:16,833
چرا، دوستش دارم

654
01:01:16,833 --> 01:01:19,125
ولی الان این مهم نیست
چون میخوام ولش کنم

655
01:01:19,125 --> 01:01:22,041
من که نمیخوام مثل بقیه
توی رشته رقص تحصیل کنم

656
01:01:22,041 --> 01:01:25,166
فقط دلم میخواد زودتر بزرگ بشم

657
01:01:25,166 --> 01:01:26,041
چرا؟

658
01:01:26,041 --> 01:01:31,375
چون میتونم هرکاری دلم بخواد انجام بدم
کسیم نمیتونه بهم دستور بده

659
01:01:32,500 --> 01:01:34,416
واسه بزرگا هم همچین اوضاع فرقی نداره

660
01:01:34,416 --> 01:01:39,041
ماها هم خیلی وقتا نمیتونیم
اونجوری که دلمون میخواد زندگی کنیم

661
01:01:39,791 --> 01:01:41,125
چه حیف

662
01:01:42,250 --> 01:01:47,166
ولی تو الان اونقدری بزرگ شدی که
خودت انتخاب کنی

663
01:01:47,166 --> 01:01:51,166
فقط هنوز نمیدونی چی میخوای

664
01:01:51,166 --> 01:01:54,583
اگه رقص رو دوست داری تا تهش برو

665
01:01:54,583 --> 01:01:57,125
اگه آخرش دیدی جواب نداد
اون موقع بیخیال شو

666
01:01:57,125 --> 01:01:59,875
ولی نه تا وقتی که واقعا همه تلاشت رو نکردی

667
01:02:00,625 --> 01:02:04,833
تلاش بکنم بهتر میشم؟

668
01:02:06,250 --> 01:02:08,250
شاید

669
01:02:08,250 --> 01:02:10,416
ولی از هیچ تلاشی نکردن بهتره

670
01:02:13,291 --> 01:02:15,708
استاد، چرا شما توی همه چیز
انقدر سخت تلاش میکنین؟

671
01:02:17,208 --> 01:02:19,208
چون مادرم رو خوشحال میکنه

672
01:02:20,125 --> 01:02:23,125
مامانم میگفت خیلی تحسین برانگیز بودین

673
01:02:23,125 --> 01:02:25,375
بنظرم هنوزم همونجوری‌این

674
01:02:28,000 --> 01:02:29,625
ممنون

675
01:02:34,583 --> 01:02:35,916
اگه آماده‌ای بریم دیگه

676
01:02:52,541 --> 01:02:54,416
توی تعطیلات تنبل بازی درنیارین

677
01:02:54,416 --> 01:02:57,250
قراره به عنوان سال بالایی برگردین
پس حسابی آماده بشین

678
01:02:57,250 --> 01:02:58,375
چشم

679
01:02:58,375 --> 01:03:00,291
نمی‌تونین دندون رو جیگر بذارین، هان؟

680
01:03:00,291 --> 01:03:02,958
دردسر درست نکنین-
چشم-

681
01:03:02,958 --> 01:03:05,583
خب. نماینده‌ی کلاس؟

682
01:03:05,583 --> 01:03:07,458
کلاس تعطیله-
ممنون-

683
01:03:07,458 --> 01:03:08,875
(تعطیلات زمستونی خوش و امنی داشته باشین)

684
01:03:24,333 --> 01:03:27,958
چه خبره؟

685
01:03:27,958 --> 01:03:31,666
به عنوان زوج برمی‌گردن-
این یونگ خیلی خوش‌شانسه-

686
01:03:51,708 --> 01:03:54,458
...شاید شلوارها رو امتحان کنیم و

687
01:03:54,458 --> 01:03:55,541
...این گروه

688
01:03:55,541 --> 01:03:57,791
بیاین این رو تایید کنیم

689
01:04:36,208 --> 01:04:37,208
آره

690
01:05:51,625 --> 01:05:54,958
فکر کنم بد نباشه

691
01:06:41,458 --> 01:06:43,250
(یی یون هوا)

692
01:06:53,166 --> 01:06:55,083
تموم تلاشم رو می‌کنم

693
01:07:34,916 --> 01:07:36,708
بعدی، او این یونگ

694
01:07:36,708 --> 01:07:37,916
بله

695
01:08:02,375 --> 01:08:03,666
همینه

696
01:08:03,666 --> 01:08:05,583
پیشرفت زیادی بود، این یونگ

697
01:08:06,791 --> 01:08:08,250
ممنون

698
01:08:09,250 --> 01:08:11,541
بعدی، چه ناری

699
01:08:31,583 --> 01:08:36,000
ناری، چی شده؟ به اعصابت مسلط باش

700
01:08:47,916 --> 01:08:49,333
بسه

701
01:08:50,000 --> 01:08:51,958
از اول شروع می‌کنم-
نه-

702
01:08:51,958 --> 01:08:55,208
استاد-
همه فقط یه فرصت دارن-

703
01:08:55,208 --> 01:08:57,375
اگه وسط اجرا روی صحنه اتفاق می‌افتاد
دوباره شروع می‌کردی؟

704
01:08:58,125 --> 01:09:00,333
همین یه فرصت نشون میده که مهارت مهمه

705
01:09:00,333 --> 01:09:03,583
تماشاچی می‌فهمه کی
یه رقاص حواسش پرت شده

706
01:09:05,458 --> 01:09:08,208
امیدوارم این برات یه درس بشه

707
01:09:08,208 --> 01:09:09,666
برگرد عقب

708
01:09:09,666 --> 01:09:11,500
بعدی، کو جی یون

709
01:09:13,000 --> 01:09:14,916
بیاین این یونگ رو دعوت کنیم-
حتما-

710
01:09:14,916 --> 01:09:18,041
شاید کار داشته باشه ولی بیا بپرسیم

711
01:09:18,041 --> 01:09:19,666
این یونگ، امروز چه کاره‌ای؟

712
01:09:19,666 --> 01:09:22,333
باید کار کنی؟-
نه. چرا؟-

713
01:09:22,333 --> 01:09:24,250
بیا باهامون دوکبوکی بخور

714
01:09:24,250 --> 01:09:26,000
فکر کردم شما دوتا ازم خوشتون نمیاد

715
01:09:26,000 --> 01:09:29,166
معلومه که نه، ما همه دوستیم

716
01:09:29,166 --> 01:09:32,208
خیلی دو رو هستین-
گذشته‌ها گذشته-

717
01:09:32,208 --> 01:09:34,458
بیا باهامون. مهمون من هستین-
بریم-

718
01:09:34,458 --> 01:09:36,291
ناری نمیاد؟

719
01:09:36,291 --> 01:09:38,583
نه، اون خوراکی نمی‌خوره

720
01:09:40,875 --> 01:09:42,916
هی، جی اون. سونگ یون

721
01:09:42,916 --> 01:09:44,416
شما دوتا چتونه؟

722
01:09:44,416 --> 01:09:46,625
چیه؟ تو که دوکبوکی دوست نداری

723
01:09:46,625 --> 01:09:48,291
از کی؟

724
01:09:48,291 --> 01:09:50,458
عاشق دوکبوکی‌ام
می‌دونی که عاشق غذا خوردنم

725
01:09:50,458 --> 01:09:52,791
ولی بعدش بالا میاری

726
01:09:52,791 --> 01:09:56,916
می‌دونیم که بالا میاری تا وانمود کنی ذاتا لاغری

727
01:09:58,500 --> 01:10:00,083
تو بهشون گفتی

728
01:10:02,083 --> 01:10:05,291
ظاهر مهربون داری اما از پشت
به مردم خنجر می‌زنی

729
01:10:05,291 --> 01:10:07,250
باشه هرچی تو بگی

730
01:10:07,916 --> 01:10:10,625
چرا همه چیز برات یه شوخیه؟

731
01:10:10,625 --> 01:10:12,166
چرا همه چیز رو اینقدر بزرگ جلوه می‌کنی؟

732
01:10:12,166 --> 01:10:15,375
چون داری مفت مفت از بقیه ما استفاده می‌کنی

733
01:10:15,375 --> 01:10:17,708
عزت نفست نداری؟-
ندارم-

734
01:10:17,708 --> 01:10:20,208
ولی بهونه‌ت برای این همه گوشت تلخیت چیه؟

735
01:10:20,208 --> 01:10:23,041
گوشت تلخ نیستم، عوضی

736
01:10:23,041 --> 01:10:25,000
می‌فهمم که دوستم نداری

737
01:10:25,000 --> 01:10:28,250
یه مفت‌خور بیچاره‌م و
همین تو رو عصبانی می‌کنه

738
01:10:28,250 --> 01:10:30,791
ولی چرا برات مهمه؟

739
01:10:31,583 --> 01:10:34,458
همین که کنارت باشم، اذیتم می‌کنه

740
01:10:34,458 --> 01:10:37,458
نه به خاطر اینکه تو گند زدی؟

741
01:10:37,458 --> 01:10:38,791
آره، چه ناری

742
01:10:38,791 --> 01:10:42,375
می‌ترسی این یونگ جای تو رو بگیره؟

743
01:10:42,375 --> 01:10:44,250
چی گفتی؟

744
01:10:44,250 --> 01:10:47,916
شما دوتا تو این گروه بود و
نبودتون حس نمی‌شه پس مواظب باشین

745
01:10:47,916 --> 01:10:50,541
خیلی جالبه، تو که فقط به لطف مادرت اینجایی

746
01:10:50,541 --> 01:10:53,083
قبلا واسه همین خودشیرینی می‌کردی
حالا ورق برگشته

747
01:10:53,083 --> 01:10:55,958
چه ناری، خودت رو دست بالا نگیر
خیلی داغونی

748
01:10:55,958 --> 01:10:57,250
چی؟

749
01:10:57,958 --> 01:11:01,291
شماهایین که اصلا رقص بلد نیستین

750
01:11:02,458 --> 01:11:06,333
فایده‌ نداره که با یه از خودراضی
مثل تو هم کلوم بشیم

751
01:11:06,333 --> 01:11:08,041
برات متاسفم

752
01:11:09,875 --> 01:11:10,708
آخ

753
01:11:10,708 --> 01:11:12,708
برای من متاسفی؟

754
01:11:14,583 --> 01:11:17,166
آره، چون بهونه‌هات بچه‌گونه‌ست

755
01:11:17,166 --> 01:11:19,916
حتی نمی‌تونی رک و پوست کنده
بگی ازم بدت میاد

756
01:11:19,916 --> 01:11:23,375
چی می‌دونی؟ هیچی نمی‌فهمی، بی‌خبری

757
01:11:23,375 --> 01:11:25,333
حداقل می‌دونم چی می‌خوام بگم

758
01:11:25,333 --> 01:11:27,458
هیچ‌ حقی نداری این رو بهم بگی

759
01:11:27,458 --> 01:11:28,791
آخ

760
01:11:28,791 --> 01:11:30,666
سلیطه

761
01:11:30,666 --> 01:11:33,291
ناری-
ولم کن-

762
01:11:33,291 --> 01:11:34,625
از روم بلند شو

763
01:11:34,625 --> 01:11:36,666
ولم کن

764
01:11:39,333 --> 01:11:41,208
بس کنین

765
01:12:07,291 --> 01:12:09,916
از اونجایی که امروز کارمون با اودیشن تموم شد

766
01:12:09,916 --> 01:12:14,458
می‌خواستم با جی‌ اون و
این‌ یونگ، دوکبوکی بخورم

767
01:12:14,458 --> 01:12:18,791
ناری اودیشنش رو خراب کرد و
...کل روز غمبرک زده بود

768
01:12:18,791 --> 01:12:22,333
نمی‌تونستیم بریم طرفش و
یا ازش بخوایم باهامون بیاد

769
01:12:22,333 --> 01:12:24,000
...من فقط

770
01:12:25,791 --> 01:12:30,125
...فکر کردم چون خراب کردم من رو کنار گذاشتن

771
01:12:30,125 --> 01:12:32,208
عمدا حذفش نکردیم

772
01:12:32,208 --> 01:12:35,333
همه می‌خوان خوب عمل کنن

773
01:12:36,375 --> 01:12:40,083
...امروز برای اولین بار ازم تعریف شد

774
01:12:40,083 --> 01:12:43,500
همه تو این چند روز عصبی بودن

775
01:12:44,166 --> 01:12:47,541
همه‌مون می‌ترسیم از نمایش حذف بشیم

776
01:12:47,541 --> 01:12:51,250
شاید دلیلش اینه که
همه‌مون نگران و مضطرب هستیم

777
01:12:51,250 --> 01:12:53,916
مرکز بودن حتما خیلی سخته

778
01:12:53,916 --> 01:12:57,083
همیشه باید خوب باشی
نباید حتی یه بارم بد باشی

779
01:12:57,958 --> 01:13:00,875
حتما بار سنگینیه

780
01:13:01,875 --> 01:13:04,166
...واقعا می‌خواستم خوب باشم

781
01:13:05,166 --> 01:13:06,625
خیلی متاسفم

782
01:13:11,041 --> 01:13:12,541
عذر می‌خوام، خانم

783
01:13:12,541 --> 01:13:15,666
همه دخترها گفتن که می‌خوان خوب عمل کنن

784
01:13:17,458 --> 01:13:20,625
مشکل تو خواسته‌هامونه؟

785
01:13:22,333 --> 01:13:24,583
یا تو روش‌هامونه؟

786
01:15:45,000 --> 01:15:48,541
نگران نباش. خودم حلش می‌کنم

787
01:15:48,541 --> 01:15:52,375
اون‌ها نمی‌تونن به خاطر یه
دختر اینطوری از نمایش حذفت کنن

788
01:15:53,125 --> 01:15:57,500
بدون تو مگه چی می‌تونن به دست بیارن؟

789
01:15:57,500 --> 01:15:59,875
تقصیر من بود-
چی؟-

790
01:16:01,041 --> 01:16:02,666
همه‌ش تقصیر منه

791
01:16:02,666 --> 01:16:04,791
چطوری تقصیر توئه؟

792
01:16:04,791 --> 01:16:08,875
نه. حتی اگه کار اشتباهی هم کرده باشی

793
01:16:08,875 --> 01:16:12,791
یه دختر بی‌ارزش مثل اون
اصلا جایی تو این گروه نداره

794
01:16:14,125 --> 01:16:16,291
اصلا چه چیز خاصی داره؟

795
01:16:16,291 --> 01:16:18,250
واقعا این‌قدر مهمه؟

796
01:16:18,250 --> 01:16:19,750
چی رفته توی جلدت؟

797
01:16:19,750 --> 01:16:23,250
از زندگی تو دنیایی که تو برام ساختی بدم میاد

798
01:16:23,250 --> 01:16:24,125
ناری

799
01:16:24,125 --> 01:16:27,041
می‌خوام زندگی خودم رو داشته باشم

800
01:16:27,041 --> 01:16:31,958
خیلی تلاش کردم که خوشحالت کنم
ولی دیگه نمی‌دونم

801
01:16:33,958 --> 01:16:37,583
فکر می‌کنی خودت تنهایی
می‌تونستی به اینجا برسی؟

802
01:16:37,583 --> 01:16:41,791
تو بهترین شدی چون من پشتت بودم

803
01:16:44,375 --> 01:16:47,541
تحمل کردم چون دلم برات می‌سوخت

804
01:16:47,541 --> 01:16:48,416
چی؟

805
01:16:48,416 --> 01:16:54,208
تو گفتی هیچ‌وقت به خاطر استاد سول‌آ
نتونستی مرکز باشی

806
01:16:54,208 --> 01:16:56,458
ولی هنوزم اون گوشه موندی

807
01:16:56,458 --> 01:16:59,458
الانم فقط داری نقش یه
همسر و یه مادر رو بازی می‌کنی

808
01:17:04,125 --> 01:17:05,833
دیگه چی؟

809
01:17:07,458 --> 01:17:11,750
بعد از همه‌ی چیزهایی که
این سال‌ها برات فدا کردم، این‌ها رو میگی؟

810
01:17:11,750 --> 01:17:14,583
اون فداکاری‌ها فقط واسه دل خودت بود

811
01:17:14,583 --> 01:17:17,666
چرا من رو مجبور می‌کنی
کاری رو بکنم که خودت نتونستی؟

812
01:17:17,666 --> 01:17:21,875
من دخترتم، نه کسی که باید جات رو بگیره

813
01:17:23,125 --> 01:17:26,833
هر بار این‌طوری حرف می‌زنی
حس خفگی بهم دست میده

814
01:17:26,833 --> 01:17:28,750
بذار به حال خودم بمیرم

815
01:17:49,000 --> 01:17:51,458
(مامان)

816
01:17:51,458 --> 01:17:53,458
هی، چه ناری

817
01:17:54,791 --> 01:17:56,625
چی تو رو به اینجا کشونده؟

818
01:17:58,250 --> 01:18:01,125
وای، هنوز اون دم‌اسبی محکم رو داری

819
01:18:03,375 --> 01:18:05,125
تنهام بذار. گم شو

820
01:18:06,041 --> 01:18:08,291
اجازه میدی این‌طوری باهات حرف بزنه؟

821
01:18:08,291 --> 01:18:09,125
لعنتی، نه

822
01:18:09,125 --> 01:18:11,000
پاشو، عوضی

823
01:18:11,000 --> 01:18:12,625
پاشو

824
01:18:13,791 --> 01:18:15,916
ولم کن و برو گم شو

825
01:18:15,916 --> 01:18:17,875
...دل و جیگر داری‌ها

826
01:18:17,875 --> 01:18:19,708
کجا داری میری، هان؟

827
01:18:19,708 --> 01:18:21,333
...برگرد اینجا-
هی-

828
01:18:21,333 --> 01:18:23,083
دارین چیکار می‌کنین؟

829
01:18:23,083 --> 01:18:24,791
تو دیگه کدوم خری هستی؟

830
01:18:24,791 --> 01:18:26,791
دوستشم

831
01:18:26,791 --> 01:18:28,583
این دیگه چیه؟

832
01:18:31,083 --> 01:18:34,291
قبل از اینکه لهت کنم، بزن به چاک

833
01:18:37,333 --> 01:18:38,791
چه ناری

834
01:18:38,791 --> 01:18:42,000
مامانت هنوزم کیسه‌های خرید پخش می‌کنه؟

835
01:18:45,166 --> 01:18:46,541
هی

836
01:19:04,166 --> 01:19:04,958
هی

837
01:19:04,958 --> 01:19:07,250
انصاف نیست که همه‌تون باهم بریزین سرمون

838
01:19:07,958 --> 01:19:10,125
نوبتی بیاین یا یه کاری بکنین دیگه

839
01:19:10,958 --> 01:19:12,750
چه مسخره

840
01:19:13,791 --> 01:19:16,083
ولی تمرین‌های هوازی خوبه‌ها

841
01:19:37,666 --> 01:19:39,458
اون چی بود؟

842
01:19:40,250 --> 01:19:42,458
مگه تو دعوا خوب نیستی؟

843
01:19:43,708 --> 01:19:45,833
نه، واقعا داغونم

844
01:19:47,000 --> 01:19:49,041
پس چرا پریدی وسط ماجرا؟

845
01:19:50,125 --> 01:19:51,583
...خب

846
01:19:52,291 --> 01:19:55,458
فکر کردم شاید بتونم بترسونمشون

847
01:20:09,125 --> 01:20:12,041
هی، چرا این‌قدر ازم بدت میاد؟

848
01:20:12,041 --> 01:20:16,875
خوشگلی، خوب می‌رقصی و مادرت هم پولداره

849
01:20:16,875 --> 01:20:18,250
...فقط

850
01:20:19,916 --> 01:20:22,708
حسودیم می‌شه هر طوری که
دلت می‌خواد زندگی می‌کنی

851
01:20:24,208 --> 01:20:27,583
بی‌خیال و با اعتماد به‌ نفس به نظر میای

852
01:20:29,958 --> 01:20:33,333
انگار تنها آدم خوشحال دور و بری

853
01:20:33,333 --> 01:20:36,458
دارم تظاهر می‌کنم

854
01:20:36,458 --> 01:20:39,375
روحتم خبر نداره که تنها بودن چقدر سخته

855
01:20:40,541 --> 01:20:42,625
چرا؟

856
01:20:42,625 --> 01:20:44,833
مگه پاک دو یون ازت خوشش نمیاد؟

857
01:20:47,708 --> 01:20:49,833
ازش خوشت میاد؟

858
01:20:49,833 --> 01:20:51,916
خل شدی؟ معلومه که نه

859
01:20:53,583 --> 01:20:55,875
خب، یکم خوشم میاد

860
01:20:57,000 --> 01:20:59,000
ولی گفتی ازش بدت میاد

861
01:20:59,000 --> 01:21:01,000
اوایلش باید ناز کنی دیگه

862
01:21:05,916 --> 01:21:07,708
اوف

863
01:21:07,708 --> 01:21:08,750
وای، از گرسنگی مردم

864
01:21:08,750 --> 01:21:10,583
...اوف

865
01:21:14,125 --> 01:21:15,541
منم همین‌طور

866
01:21:19,333 --> 01:21:21,125
اوه خدا

867
01:21:21,125 --> 01:21:22,958
موهات

868
01:21:28,500 --> 01:21:31,416
من رو نخندون، درد می‌گیره

869
01:21:35,333 --> 01:21:39,666
خانم، من مسئولیت این اتفاق رو قبول می‌کنم

870
01:21:39,666 --> 01:21:43,083
می‌شه اجازه بدین دخترها نمایش رو اجرا کنن؟

871
01:21:43,083 --> 01:21:44,583
سول‌آ

872
01:21:45,583 --> 01:21:47,083
بله؟

873
01:21:47,083 --> 01:21:50,166
به نظرت دلیل این شلوغ‌کاری چی بود؟

874
01:22:01,375 --> 01:22:02,791
...خب

875
01:22:03,791 --> 01:22:06,250
یه چیزی برای گفتن دارم

876
01:22:16,041 --> 01:22:19,250
واقعا متاسفم

877
01:22:26,041 --> 01:22:28,916
متاسفم که این‌قدر رفتارم بد بود

878
01:22:31,250 --> 01:22:33,083
منم متاسفم

879
01:22:33,791 --> 01:22:35,583
شما دوتا چی؟

880
01:22:37,750 --> 01:22:39,625
بجنبین بابا

881
01:22:39,625 --> 01:22:41,500
چرا یهو داریم عذرخواهی می‌کنیم؟

882
01:22:41,500 --> 01:22:47,250
پس چی؟ ترجیح میدی
نمایش لغو شه و استاد سول‌آ بره؟

883
01:22:48,583 --> 01:22:52,833
شما دوتا بعضی وقت‌ها خیلی مصنوعی‌ رفتار
می‌کنین ولی آدم‌های بدی نیستین

884
01:23:01,833 --> 01:23:03,458
ببخشید-
منم همین‌طور-

885
01:23:06,625 --> 01:23:08,625
منم متاسفم

886
01:23:09,291 --> 01:23:11,041
ببخشید

887
01:23:12,500 --> 01:23:18,208
فقط وقتی خودمون خوشحال باشیم
می‌تونیم شادی رو پخش کنیم

888
01:23:18,208 --> 01:23:23,083
بهتره دست در دست هم جلو بریم
تا اینکه تنها با عجله جلو بزنیم

889
01:23:23,833 --> 01:23:29,416
همین‌طوری که راهنمایی‌شون می‌کنی
این احساس رو حفظ کن

890
01:23:32,166 --> 01:23:35,041
حتما، خانم

891
01:23:36,250 --> 01:23:37,541
بله؟

892
01:23:44,541 --> 01:23:46,041
خانم رئیس

893
01:23:46,041 --> 01:23:47,333
...خب

894
01:23:48,416 --> 01:23:50,375
ناری می‌خواد یه چیزی بگه

895
01:23:52,833 --> 01:23:55,625
...خانم، من

896
01:23:55,625 --> 01:23:59,500
همه‌ش تقصیر ماست
استاد سول‌آ هیچ کاری نکرده

897
01:23:59,500 --> 01:24:02,375
راست میگه. همه‌‌ش تقصیر ماست

898
01:24:02,375 --> 01:24:06,625
واقعا دلمون می‌خواد استاد سول‌آ بمونه

899
01:24:07,291 --> 01:24:08,833
بله، لطفا

900
01:24:08,833 --> 01:24:12,250
می‌بینم که خوب تربیتشون کردی

901
01:24:16,875 --> 01:24:20,416
...خب راجع‌ به نمایشمون

902
01:24:21,166 --> 01:24:23,666
وقتی فقط چند روز به نمایش مونده
نباید تمرین کنین؟

903
01:24:24,666 --> 01:24:26,458
ممنون-
ممنون-

904
01:24:26,458 --> 01:24:28,750
بریم-
عجله کنین-

905
01:25:01,750 --> 01:25:03,708
اول اون رو بررسی کن

906
01:25:09,291 --> 01:25:10,416
سلام-
سلام-

907
01:25:10,416 --> 01:25:12,833
قشنگ هستن-
جی اون من رو ببینین-

908
01:25:21,166 --> 01:25:24,375
تا چند دقیقه دیگه پرده میره بالا
چرا هنوز آماده نیستی؟

909
01:25:24,375 --> 01:25:26,541
بیا، ابروهات رو درست می‌کنم

910
01:25:35,541 --> 01:25:37,375
ممنون، استاد

911
01:25:37,375 --> 01:25:38,833
بابت چی؟

912
01:25:39,666 --> 01:25:41,083
...فقط

913
01:25:42,208 --> 01:25:43,708
همه‌چیز

914
01:25:47,041 --> 01:25:49,916
همیشه مرکز توجه هر جایی که باشی، هستی

915
01:25:49,916 --> 01:25:52,291
ازش لذت ببر

916
01:25:52,291 --> 01:25:56,041
تا وقتی که تو خوشحالی، بقیه هم که
تماشات می‌کنن خوشحال میشن

917
01:25:59,166 --> 01:26:01,958
گریه نکن، آرایشت خراب می‌شه

918
01:26:01,958 --> 01:26:03,416
باشه

919
01:26:04,416 --> 01:26:08,208
پنج دقیقه تا بالا رفتن پرده مونده
وقتی آماده شدین، برین پشت صحنه

920
01:26:08,208 --> 01:26:09,750
چشم

921
01:26:29,208 --> 01:26:33,625
به هنرهای بین‌المللی سئول خوش اومدین

922
01:26:33,625 --> 01:26:38,708
از اینکه برای جشن
شصتمین سالگرد ما اینجایین، ممنونیم

923
01:26:39,500 --> 01:26:43,416
امشب نمایشی ویژه براتون آماده کردیم

924
01:26:43,416 --> 01:26:48,041
نمایش نهایی دانش‌ آموزان جوان گروه رقص ماست

925
01:26:48,041 --> 01:26:53,250
اون‌ها مدت زیادی تمرین کردن تا
استعدادشون رو پرورش بدن

926
01:26:53,250 --> 01:26:57,375
در حالی که با تعهد بی‌وقفه‌شون به رویاهاشون می‌رسن

927
01:26:57,375 --> 01:27:03,375
لطفا با حمایت مهربونانه‌تون و

928
01:27:03,416 --> 01:27:09,375
با یه تشویق گرم ازشون استقبال کنین

929
01:31:02,500 --> 01:31:03,791
وای، زهره ترک شدم

930
01:31:04,875 --> 01:31:07,166
باید در بزنین

931
01:31:07,166 --> 01:31:09,583
چرا باید تو خونه خودم در بزنم؟

932
01:31:09,583 --> 01:31:11,625
چرا صبحونه ندارم؟

933
01:31:11,625 --> 01:31:13,625
شما که صبحونه نمی‌خورین

934
01:31:13,625 --> 01:31:16,666
الان می‌خورم. زود باش

935
01:31:18,166 --> 01:31:20,083
با ژامبون

936
01:31:20,083 --> 01:31:21,208
استاد

937
01:31:21,208 --> 01:31:23,291
این روزها داره گوشت به تنتون میفته

938
01:31:23,291 --> 01:31:25,750
نباید مراقبش باشین؟

939
01:31:25,791 --> 01:31:28,125
سوخت‌وساز بدنم زیاده

940
01:31:40,041 --> 01:31:42,750
اول سوپ رو بخورین، طعمش عالیه

941
01:31:48,750 --> 01:31:52,833
انقدر ژامبون نخورین! چند بار
باید بهتون تذکر بدم؟

942
01:31:52,833 --> 01:31:55,625
انقدر ور ور می‌کنی که نمی‌تونم بشنوم

943
01:32:00,916 --> 01:32:02,750
آه، بی‌خیال

944
01:32:03,541 --> 01:32:05,125
متاسفم برات

945
01:32:05,125 --> 01:32:08,541
اون به ماده علاقه‌مند شده

946
01:32:09,791 --> 01:32:15,458
شیر نر دراین  دوران
نزدیک شیر ماده می‌شه

947
01:32:15,541 --> 01:32:17,166
(دونگ ووک‌شی)

948
01:32:18,750 --> 01:32:20,875
...چی؟ دونگ ووک

949
01:32:20,875 --> 01:32:22,541
دونگ ووک‌شی، هان؟

950
01:32:22,541 --> 01:32:24,791
نمی‌خواستین بهم بگین؟

951
01:32:26,291 --> 01:32:29,291
تو هم نامزد داری

952
01:32:29,291 --> 01:32:31,750
گفتم بهتون، اون نامزدم نیست

953
01:32:31,791 --> 01:32:34,208
دست‌های همدیگه رو گرفته بودین

954
01:32:34,208 --> 01:32:36,208
همدیگه رو بغل کردین؟

955
01:32:36,208 --> 01:32:38,625
بغل کردین-
نه، این‌جوری نیست-

956
01:32:38,625 --> 01:32:39,500
کی؟

957
01:32:39,500 --> 01:32:40,916
نه، اینطور نیست-
کی بودش؟-

958
01:32:40,916 --> 01:32:43,666
بجنب دیگه-
کی همدیگه بغل کردین؟-

959
01:32:45,208 --> 01:32:48,166
دونگ ووک‌شی-
بغل و موچ-

960
01:32:48,166 --> 01:32:49,791
بغل کردین همدیگه رو، نه؟

961
01:32:49,791 --> 01:32:51,541
کی، کجا، چطوری؟ تعریف کن
