﻿1
00:00:19,769 --> 00:00:21,688
واقعا کیه که بهش اهمیت بده؟

2
00:00:21,980 --> 00:00:24,649
[ سال ۲۰۱۰ - ارزش بیت‌کوین = ۰.۲۳ دلار ]

3
00:00:24,983 --> 00:00:26,901
من که اصلا اهمیتی به قیمتش نمی‌دم

4
00:00:26,943 --> 00:00:29,279
نه برام مهمه چطور معامله می‌شه، نه چطور
و نه این‌که کی معامله‌ش می‌کنه

5
00:00:29,362 --> 00:00:30,405
اگر اونقدر احمقید که روش سرمایه‌گذاری کنید

6
00:00:30,488 --> 00:00:32,282
مطمئن باشید که نهایتا
بابت این کارتون پشیمون می‌شید

7
00:00:32,907 --> 00:00:33,950
[ این پایان بیت‌کوین است - فوربز ]

8
00:00:33,950 --> 00:00:38,747
[ سال ۲۰۱۱ - ارزش بیت‌کوین = ۱۷.۵۱ دلار ]
بیت کوین کلاهبرداری محضه
به‌نظر میاد که بیت‌کوین
کلاهبرداری‌ای بیش نباشه

9
00:00:38,788 --> 00:00:41,708
پول اینترتی جادویی -
ارزش ذاتی‌ای نداره -

10
00:00:42,042 --> 00:00:43,001
[ طلای احمق‌ها - اسلیت ]

11
00:00:43,001 --> 00:00:45,920
[ سال ۲۰۱۳ - ارزش بیت‌کوین = ۱۳۱.۹۵ دلار ]
بیت‌کوین فاقد ارزشه

12
00:00:46,046 --> 00:00:49,007
اصلا چی باعث می‌شه ارزشمند باشه؟ -
کاملا چرنده -

13
00:00:49,049 --> 00:00:50,008
راه به جایی نمی‌بره

14
00:00:50,050 --> 00:00:51,926
[ احتمالا هیچ ارزشی نداره - وال استریت ژورنال ]

15
00:00:51,926 --> 00:00:55,972
[ سال ۲۰۱۷ - ارزش بیت‌کوین = ۳۵۶۹.۵۶ دلار ]
!فاتحه بیت‌کوین رو بخونید، مجددا
ترکیبی از یک حباب سوداگرانه، یک ترفند پانزی

16
00:00:56,056 --> 00:00:57,057
و یک فاجعه اقتصادیه

17
00:00:57,140 --> 00:00:58,808
هر کاری هم که بکنه
پول به شمار نمیاد

18
00:00:58,892 --> 00:01:01,603
هر چی که هست پول محسوب نمی‌شه

19
00:01:02,187 --> 00:01:03,688
[ پایان خواهد پذیرفت - سی‌ان‌بی‌سی ]

20
00:01:03,688 --> 00:01:07,442
[ سال ۲۰۲۱ - ارزش بیت‌کوین = ۵۵۷۲۴.۲۷ دلار ]
بیت‌کوین به زودی سقوط خواهد کرد

21
00:01:07,525 --> 00:01:09,986
امروز مراسم ختم بیت‌کوین را
برگزار خواهیم کرد

22
00:01:09,986 --> 00:01:12,280
علی‌رغم تمام پیش‌بینی‌ها
درباره نابودی و شکست

23
00:01:12,363 --> 00:01:15,241
بیت‌کوین تنها ۱۵ سال پس از راه‌اندازی

24
00:01:15,283 --> 00:01:17,744
به دهمین دارایی ارزشمند جهان تبدیل شده

25
00:01:17,786 --> 00:01:19,954
و به طور قابل توجهی
از وال استریت پیشی گرفته
[ رشد هزار درصدی از سال ۲۰۱۳، بیسیار بیش‌تر از داو ]

26
00:01:19,954 --> 00:01:22,916
یکی از بزرگ‌ترین سوال‌های بی‌پاسخ

27
00:01:23,291 --> 00:01:26,419
در رابطه با بیت‌کوین این است
که چه کسی آن را خلق کرد

28
00:01:26,461 --> 00:01:28,004
درباره خالقش سوالات بسیاری مطرح شده

29
00:01:28,046 --> 00:01:29,672
اما کسی این رو نمی‌دونه

30
00:01:29,714 --> 00:01:32,842
واژه‌ای داریم به نام نِرد
[ کسانی که دانشی قدرتمند در زمینه‌ خاصی دارند اما فاقد مهارت‌های اجتماعی‌اند ]

31
00:01:32,884 --> 00:01:34,177
و سال ۲۰۰۸

32
00:01:34,219 --> 00:01:36,805
با استفاده از نام مستعار ساتوشی ناکاموتو

33
00:01:36,846 --> 00:01:39,682
یکی‌شون بیت‌کوین رو از خودش اختراع می‌کنه

34
00:01:39,766 --> 00:01:40,809
ساتوشی ناکاموتو

35
00:01:40,892 --> 00:01:42,185
...ساتوشی -
ناکاموتو -

36
00:01:42,227 --> 00:01:44,521
که اگر اشتباه نکنم در ژاپنی

37
00:01:44,562 --> 00:01:46,356
به معنای پول بازی مونوپولیه

38
00:01:46,397 --> 00:01:48,191
ساتوشی ناکاموتو

39
00:01:48,274 --> 00:01:50,485
«خالق این «پول مونوپولی

40
00:01:50,527 --> 00:01:54,030
الان احتمالاً
یکی از ثروتمندترین افراد روی کره زمینه

41
00:01:54,072 --> 00:01:56,366
ما همه ساتوشی هستیم

42
00:01:58,409 --> 00:02:01,830
این شخصیت ناشناس
طرفداران زیادی پیدا کرده بود

43
00:02:01,871 --> 00:02:04,332
اگر پیش‌بینی تمام این تحلیلگران
اشتباه از آب دربیاد

44
00:02:04,374 --> 00:02:06,417
و بیت کوین همچنان به رشد خودش ادامه بده

45
00:02:06,501 --> 00:02:08,211
ارزش دارایی‌های ساتوشی می‌تونه

46
00:02:08,294 --> 00:02:10,255
به بیش از یک تریلیون دلار برسه

47
00:02:10,338 --> 00:02:12,173
بله درست شنیدید، تریلیون

48
00:02:12,257 --> 00:02:13,424
و این به این دلیله که ساتوشی

49
00:02:13,508 --> 00:02:15,552
مقدار بسیار زیادی بیت کوین در اختیار داره

50
00:02:15,635 --> 00:02:17,929
به‌اندازه‌ای که می‌تونه
سیستم رو به کل مختل کنه

51
00:02:18,012 --> 00:02:21,391
اما سال‌ها پیش، بدون این‌که
حتی ذره‌ایش رو خرج کنه

52
00:02:21,432 --> 00:02:23,393
ناپدید شد

53
00:02:23,476 --> 00:02:24,561
اما اگه روزی

54
00:02:24,644 --> 00:02:27,063
دوباره ظهور کنه تا داراییش رو نقد کنه

55
00:02:27,105 --> 00:02:28,398
چه اتفاقی میفته؟

56
00:02:28,439 --> 00:02:31,109
می‌تونه پادشاه جهان بشه

57
00:02:31,192 --> 00:02:32,443
ساتوشی ناکاموتو کیه؟

58
00:02:32,527 --> 00:02:34,571
فکر می‌کنین هویت واقعیش چی باشه؟

59
00:02:34,612 --> 00:02:36,573
به زبان ساده، هویت ساتوشی ناکاموتو

60
00:02:36,656 --> 00:02:38,199
...بزرگترین رمز و رازِ

61
00:02:38,283 --> 00:02:39,826
عصر اینترنته

62
00:02:39,909 --> 00:02:42,036
با وجود این‌که افراد زیادی تلاش کردن

63
00:02:42,078 --> 00:02:44,080
این سوال همچنان بی‌پاسخ باقی‌ مانده

64
00:02:44,122 --> 00:02:46,791
برنامه‌ امشب‌مون اینه که

65
00:02:46,875 --> 00:02:48,835
از هویت ساتوشی ناکاموتو

66
00:02:48,918 --> 00:02:51,296
خالق بیت‌کوین، پرده برداریم

67
00:02:51,379 --> 00:02:53,798
آیا فوت کرده
یا هنوز داره به زندگیش ادامه می‌ده؟

68
00:02:55,133 --> 00:02:57,802
اما احتمالا یکی این راز رو می‌دونسته

69
00:02:57,886 --> 00:02:59,345
مثلا شاید ایشون

70
00:02:59,429 --> 00:03:01,639
بازگشتش کار بسیار خطرناک و پرریسکیه

71
00:03:01,723 --> 00:03:03,975
اما شما هم به زودی خواهید فهمید

72
00:03:04,058 --> 00:03:05,768
ریسکش واقعا بالاست

73
00:03:05,852 --> 00:03:07,353
چه ریسکی؟

74
00:03:07,437 --> 00:03:10,273
خب اگه به عنوان ساتوشی معرفی بشید

75
00:03:10,315 --> 00:03:12,942
اون‌وقت تمام کشورهای دنیا

76
00:03:12,984 --> 00:03:14,527
میفتن دنبال‌تون

77
00:03:14,611 --> 00:03:17,280
یا ملت میفتن دنبال‌تون و سعی می‌کنن بدزدنش

78
00:03:17,322 --> 00:03:18,823
اما چرا قاتل

79
00:03:18,823 --> 00:03:20,074
باید به صحنه‌ی جرم بر‌گرده؟

80
00:03:20,074 --> 00:03:22,619
ساتوشی هیچ تلاشی
برای پس گرفتن داراییش نمی‌کنه

81
00:03:22,660 --> 00:03:24,996
آره خب چیزی نیست که
صرفا یه میلیون بیت‌کوینه

82
00:03:25,079 --> 00:03:26,956
به همین خاطر تمام تلاشش رو کرد

83
00:03:26,998 --> 00:03:29,959
تا هویتش مخفی باقی بمونه

84
00:03:30,043 --> 00:03:31,628
از قبل فکر همه چیز رو کرده بود

85
00:03:31,711 --> 00:03:34,505
خب همه چی همه چی هم نه

86
00:04:03,910 --> 00:04:07,497
« پول الکترونیکی: معمای بیت‌کوین »

87
00:04:07,956 --> 00:04:10,250
پول نقد -
باید هزارتا باشه -

88
00:04:10,333 --> 00:04:11,960
چند وقت یه بار ازش استفاده می‌کنید؟

89
00:04:12,001 --> 00:04:13,670
چه تفنگ خوبی

90
00:04:13,753 --> 00:04:16,673
احتمالا اکثر جاها
با کارت‌تون هزینه رو پرداخت‌ می‌کنید

91
00:04:16,965 --> 00:04:18,299
نکته مهم در مورد پول نقد اینه

92
00:04:18,341 --> 00:04:20,176
که وقتی پول رو تحویل می‌دید

93
00:04:20,551 --> 00:04:22,136
اما به‌نظر می‌رسید که داشتیم به صورت کامل

94
00:04:22,178 --> 00:04:24,514
از شر پول نقد راحت می‌شدیم

95
00:04:24,597 --> 00:04:27,183
و جهان در مسیر تبدیل
به جامعه‌ای بدون پول نقد گام برمی‌دارد

96
00:04:27,267 --> 00:04:28,977
دیگه پول نقد قبول نمی‌کنیم

97
00:04:29,060 --> 00:04:32,605
دیگه کسی دوست نداره پول نقد با خودش حمل کنه
این مشخصه... فاتحه‌ش خونده شد

98
00:04:32,647 --> 00:04:34,649
در واقع، بسیاری از المان‌های دلار

99
00:04:34,691 --> 00:04:37,318
منسوخ شدن چون این‌هایی که تو تصویر می‌بینید

100
00:04:37,360 --> 00:04:39,529
آیفون نداشتن

101
00:04:39,612 --> 00:04:41,281
اما اگه می‌خواستین از صفر شروع کنید

102
00:04:41,364 --> 00:04:43,992
چطور پولی برای عصر دیجیتال طراحی می‌کردین؟

103
00:04:45,702 --> 00:04:46,828
سال ۲۰۱۷ بود

104
00:04:46,869 --> 00:04:49,789
که توجهم به بیت‌کوین جلب شد

105
00:04:49,872 --> 00:04:51,332
و به عنوان فیلمسازی که

106
00:04:51,374 --> 00:04:53,459
...همیشه‌ دغدغه‌ی نظارت شدن به صورت آنلاین رو داشت

107
00:04:53,501 --> 00:04:54,794
همه چی الان به صفر و یک بدل شده

108
00:04:54,877 --> 00:04:56,713
و این چیزیه که به راحتی قابل ردیابیه

109
00:04:56,796 --> 00:04:58,172
این‌که بیت‌کوین

110
00:04:58,214 --> 00:05:01,509
قرار بود از حریم خصوصی فرد محافظت کنه
خیلی برام جذاب بود

111
00:05:02,051 --> 00:05:04,053
بیت کوین سعی داشت
به ارز اینترنت تبدیل بشه

112
00:05:05,888 --> 00:05:07,181
و ویژگی‌هایی داشت

113
00:05:07,265 --> 00:05:09,475
که سیستم مالی فعلی ازشون برخوردار نبود

114
00:05:09,517 --> 00:05:10,727
مبارزه کنید

115
00:05:10,977 --> 00:05:12,770
تعطیل کردنش عملا غیرممکن

116
00:05:12,854 --> 00:05:14,272
و همچنین کمیاب بود

117
00:05:14,355 --> 00:05:17,150
هرکسی به وسیله اینترنت به سادگی
می‌تونست بهش دسترسی داشته باشه

118
00:05:17,233 --> 00:05:19,402
مسئولیتش به عهده خود شخص بود

119
00:05:19,444 --> 00:05:21,237
و بسیار امن بود

120
00:05:21,321 --> 00:05:23,156
مگر این‌که مرتکب خطایی می‌شدید

121
00:05:23,698 --> 00:05:26,075
و از طریق فرآیندی به اسم استخراج بیت‌کوین

122
00:05:26,159 --> 00:05:27,577
توزیع می‌شد

123
00:05:27,618 --> 00:05:29,203
که خب در این زمینه تلاش هم کردم

124
00:05:29,954 --> 00:05:32,498
حتی اگر اخبارش رو هم دنبال نمی‌کردید

125
00:05:32,582 --> 00:05:34,250
احتمالا اسمش به گوش‌تون خورده بود

126
00:05:34,292 --> 00:05:37,295
ماینرها از کامپیوترهای قدرتمند

127
00:05:37,378 --> 00:05:39,589
برای حدس زدن رشته تصادفی اعداد

128
00:05:39,630 --> 00:05:42,050
و برنده شدن جایزه بیت کوین استفاده می‌کنند

129
00:05:42,091 --> 00:05:44,427
بیت‌کوین‌های جدید بدین صورت
وارد سیستم می‌شن

130
00:05:44,469 --> 00:05:45,887
این ریگ استخراج پیشرفته

131
00:05:45,928 --> 00:05:48,014
حکم بلیط لاتاری بیت‌کوین رو داره

132
00:05:48,097 --> 00:05:49,724
گفتی ۱۶۰۰وات؟

133
00:05:49,807 --> 00:05:52,185
برق زیادی مصرف می‌کنه

134
00:05:52,268 --> 00:05:54,854
اگه ریگ ماینینگ شما برای اولین بار در جهان

135
00:05:54,937 --> 00:05:56,981
معادل محاسباتی بلیط طلایی رو

136
00:05:57,065 --> 00:05:58,107
...کشف کنه

137
00:05:58,149 --> 00:06:00,568
پیداش کردم آقای سالت -
ایناهاش -

138
00:06:00,610 --> 00:06:02,820
مقداری بیت کوین تازه ضرب شده به دست میارید

139
00:06:02,904 --> 00:06:04,781
این یعنی یه سری‌ها پول زیادی از دست می‌دن

140
00:06:04,822 --> 00:06:06,240
احتمالا -
آره -

141
00:06:06,324 --> 00:06:08,701
هر ده دقیقه، شانس مجددی
برای برنده شدن وجود داره

142
00:06:08,785 --> 00:06:10,328
مثل تب طلایی بود

143
00:06:10,411 --> 00:06:12,663
که می‌تونستید به راحتی
و از توی خونه براش تلاش کنید

144
00:06:12,747 --> 00:06:15,083
اما دستگاه ماینر من خیلی خوش‌شانس نبود

145
00:06:15,124 --> 00:06:17,543
و عوض پول پیش پرداخت خرید خونه

146
00:06:17,627 --> 00:06:20,630
یه قبض برگ سنگین وبال گردنم شد

147
00:06:20,713 --> 00:06:22,965
گندش بزنن

148
00:06:23,007 --> 00:06:24,842
گهگاهی هم با قطع برق مواجه می‌شدم

149
00:06:24,926 --> 00:06:27,136
فکر نکنم جواب بده

150
00:06:27,178 --> 00:06:29,972
و این به این معنی بود
که باید بیت‌کوینم رو از صرافی بگیرم

151
00:06:30,014 --> 00:06:32,141
یه جورهایی شبیه خرید سهام بود

152
00:06:32,183 --> 00:06:33,142
و درست مثل سهام

153
00:06:33,226 --> 00:06:35,144
مردم امیدوار بودن
به وسیله‌ی این دارایی دیجیتال

154
00:06:35,186 --> 00:06:37,021
پولدار بشن

155
00:06:37,105 --> 00:06:39,982
بیاین با هم روراست باشیم
جذابیت واقعیش هم در همین نهفته بود

156
00:06:41,943 --> 00:06:43,986
توسط فرهنگ آنلاینی که دوست داشت

157
00:06:44,028 --> 00:06:46,072
موفقیت بیت‌کوین رو ببینه تقویت شد

158
00:06:46,155 --> 00:06:49,450
.باید خرید در کف انجام بدید
بیت‌کوین بخرید

159
00:06:49,534 --> 00:06:52,829
برای دور کردن مردم
از سیستم مالی‌ای ایجاد شده بود

160
00:06:52,912 --> 00:06:55,206
که به نظر می‌رسید به طور غیرمنصفانه‌ای
برخلاف منافع افراد عادی طراحی شده

161
00:06:55,289 --> 00:06:56,582
اگر هر سه‌تاش رو ببرید

162
00:06:56,666 --> 00:06:58,918
و به ترتیب باشن، کل جایزه مال خودتون می‌شه -
خدای من -

163
00:06:59,001 --> 00:07:00,336
اما باید ببرید

164
00:07:00,378 --> 00:07:02,547
و بیت کوین بارقه‌ای از امید رو
به مردم نشون داد

165
00:07:02,630 --> 00:07:04,549
که شاید بتونید از شرکت در مسابقه موش‌ها
به کل خلاص شید

166
00:07:04,632 --> 00:07:07,677
!وای نگاه‌شون کن
می‌تونی ماشین ببری

167
00:07:09,011 --> 00:07:11,806
از شما می‌خواست به جای دولت

168
00:07:11,889 --> 00:07:13,182
به ریاضیات اعتماد کنید

169
00:07:13,266 --> 00:07:15,143
وای نفهمیدم چی گفتم -
و سرانجام بر چالش‌های مدیکر غلبه کردیم -

170
00:07:15,184 --> 00:07:17,854
شاید به همین دلیل بود که در سال ۲۰۲۱
[ سال ۲۰۰۹ - ساتوشی بیت‌کوین را ایجاد کرد ]

171
00:07:17,895 --> 00:07:20,481
کل یک کشور بیت کوین رو پذیرفت
[ السالوادور بیت‌کوین را می‌پذیرد]

172
00:07:20,523 --> 00:07:22,483
چون سیستم مالی کشورشون

173
00:07:22,525 --> 00:07:24,652
به طور مغرضانه‌ای علیه‌شون بود

174
00:07:29,740 --> 00:07:31,868
،این کشور السالوادوره
کشوری در آمریکای لاتین

175
00:07:31,951 --> 00:07:34,579
،که سال‌ها تحت تأثیر خشونت گنگ‌ها

176
00:07:34,662 --> 00:07:36,873
فساد و جنگ داخلی قرار داشته

177
00:07:36,956 --> 00:07:38,791
بیش از دو دهه‌ست

178
00:07:38,875 --> 00:07:42,044
که به دلار آمریکا به عنوان ارز رسمی‌شون
تکیه کرده بودن

179
00:07:42,086 --> 00:07:44,046
که همین مسئله

180
00:07:44,130 --> 00:07:46,466
اهمیت اعلامیه رئیس جمهور رو شرح می‌ده

181
00:07:47,717 --> 00:07:49,051
بیت‌کوین‌بازها کجان؟

182
00:07:49,469 --> 00:07:51,596
قصد داشت آینده کشورش رو
به بیت کوین گره بزنه

183
00:07:51,596 --> 00:07:54,557
برای شروع، اون‌ها مقدار زیادی بیت‌کوین رو
...با استفاده از

184
00:07:54,807 --> 00:07:57,393
‫۱۰۵ میلیون دلار مالیات‌دهندگان خریداری کردن

185
00:07:57,477 --> 00:07:59,645
بعد از اون، این کشور بیت‌کوین رو

186
00:07:59,729 --> 00:08:01,689
به عنوان ارزی قانونی پذیرفت

187
00:08:01,772 --> 00:08:04,692
و ناگهان می‌شد از بیت‌کوین در کنار دلار

188
00:08:04,734 --> 00:08:07,236
برای پرداخت هزینه‌ی اقلام مختلف
مثلا صبحانه، ملک

189
00:08:07,320 --> 00:08:09,155
یا حتی مالیات استفاده کرد

190
00:08:09,155 --> 00:08:11,699
اعلام کردیم که السالوادور بیت کوین رو
به عنوان ارز قانونیش پذیرفته و استفاده خواهد کرد

191
00:08:14,494 --> 00:08:16,621
،اما اعتراضاتی شکل گرفت
شما هم مشاهده کردید، درسته؟

192
00:08:16,662 --> 00:08:19,040
شروع کردن به نشر اطلاعات غلط بین مردم

193
00:08:19,123 --> 00:08:20,291
بهشون گفتن بیت‌کوین چیز بدیه

194
00:08:20,374 --> 00:08:22,210
نباید ازش به عنوان ارز استفاده کنین

195
00:08:22,293 --> 00:08:24,086
چون نامرئیه و نمی‌تونین ببینینش

196
00:08:24,170 --> 00:08:26,506
آره. دقیقا

197
00:08:26,589 --> 00:08:28,341
اما همه‌ش دروغه. مزخرف گفتن

198
00:08:28,382 --> 00:08:29,967
رئیس جمهور قمار کرده
و فرض رو بر این گذاشته بود

199
00:08:30,009 --> 00:08:32,678
که کشورهای دیگه هم
تصمیم می‌گیرن به این جنبش بپیوندن

200
00:08:32,762 --> 00:08:35,973
تا  به سلطه دلار آمریکا پایان بدن

201
00:08:36,015 --> 00:08:37,225
اما چه کسی پشت این جنبش بود؟

202
00:08:37,725 --> 00:08:41,437
یادتونه درباره دوستم سمسون بهتون گفتم؟
کجاست؟

203
00:08:41,521 --> 00:08:43,314
سمسون

204
00:08:43,356 --> 00:08:45,691
این اقدام السالوادور رو

205
00:08:45,775 --> 00:08:47,735
به مرکز مالی جهان تبدیل می‌کنه

206
00:08:47,818 --> 00:08:49,946
این نقطه شروع چیزیه که می‌شه اون رو

207
00:08:49,946 --> 00:08:52,073
فوموی بیت‌کوین در سطح جهانی نامید
[ ترس از جا ماندن ]

208
00:08:52,114 --> 00:08:53,866
چطوره؟ خوش‌تون اومد؟

209
00:08:55,576 --> 00:08:57,286
پرواضح بود که مردی که در کنار رئیس‌ جمهور

210
00:08:57,370 --> 00:08:59,080
روی سن ایستاده بود در این اتفاق دخیل بود

211
00:08:59,330 --> 00:09:00,873
به همین خاطر باهاش تماس گرفتم

212
00:09:00,915 --> 00:09:03,876
سلام. داریم می‌ریم سوار هلیکپوتر شیم -
درسته. سلام -

213
00:09:03,918 --> 00:09:06,754
سمسون برای شرکتی کار می‌کرد

214
00:09:06,837 --> 00:09:08,589
که هدفش گسترش نفوذ بیت کوین در جهان بود

215
00:09:08,673 --> 00:09:10,508
سمسون خودش رو به نوعی

216
00:09:10,508 --> 00:09:13,386
سفیر دیپلماتیک بیت‌کوین می‌دونست

217
00:09:13,386 --> 00:09:15,513
و رئیس جمهور السالوادور هم
باهاش همچین رفتاری داشت

218
00:09:15,596 --> 00:09:18,516
سمسون سعی داشت

219
00:09:18,558 --> 00:09:20,309
سومین فرد ثروتمند مکزیک

220
00:09:20,393 --> 00:09:25,147
به نام عمو ریچی رو متقاعد کنه
[ ریکاردو سالیناس - عمو ریچی ]
تا از نیروگاهش برای استخراج بیت کوین
استفاده کنه

221
00:09:25,147 --> 00:09:26,732
خب می‌دونین آخه کسی دوست نداره

222
00:09:26,816 --> 00:09:29,485
تا ابد تو رده سوم جدول پولدارها بمونه

223
00:09:45,751 --> 00:09:48,629
،و وقتی پای ساتوشی
خالق بی‌نام و نشان بیت‌کوین به میون میومد

224
00:09:48,713 --> 00:09:52,133
تمام سرمایه‌گذارها مثل خود من
سوالاتی در این زمینه داشتن

225
00:09:52,758 --> 00:09:56,012
مهم‌ترین سوال بی‌پاسخ در این رابطه

226
00:09:56,095 --> 00:10:00,474
مسئله معمای حل نشده‌ی هویت ساتوشی ناکاموتوئه

227
00:10:00,474 --> 00:10:03,561
هیچ‌کس نمی‌دونه کیه یا چرا ناپدید شده

228
00:10:03,561 --> 00:10:05,438
چه بلایی سر بیت‌کوین‌هاش اومد؟

229
00:10:05,479 --> 00:10:06,981
در دسترس نیستن. نگران‌شون نباشید

230
00:10:07,023 --> 00:10:08,065
غیرقابل دسترسن؟ -
آره -

231
00:10:08,357 --> 00:10:10,276
هنوز در گردشن؟

232
00:10:10,318 --> 00:10:12,737
نه. هنوز دست نخورده سرجاشونن
تو بلاک‌چین قابل مشاهده‌ن

233
00:10:12,737 --> 00:10:14,530
بهشون می‌گن سکه‌های ساتوشی

234
00:10:14,530 --> 00:10:16,115
و حدودا یک میلیونی می‌شن

235
00:10:16,532 --> 00:10:18,618
و هرگز جابه‌جا نشدن؟ -
نه -

236
00:10:18,743 --> 00:10:21,537
تقریبا مطمئنم که کلیدش رو دور انداخته
و دیگه نمی‌شه ازشون استفاده کرد

237
00:10:21,954 --> 00:10:25,458
هرچیزی که بتونن جلوش رو بگیرن
دیر یا زود درش رو تخته می‌کنن

238
00:10:25,666 --> 00:10:28,044
برای همینه که ساتوشی ناپدید شد

239
00:10:28,461 --> 00:10:31,839
یادمه قبل از بیت‌کوین
یه چیزی بود به اسم ائی-گلد

240
00:10:31,922 --> 00:10:32,965
درسته

241
00:10:33,007 --> 00:10:34,800
و اف‌بی‌آی جلوشون رو گرفت

242
00:10:34,842 --> 00:10:36,719
قبل از راه‌اندازی بیت‌کوین

243
00:10:36,761 --> 00:10:40,306
ارز دیجیتالی وجود داشت
که با پشتوانه طلای واقعی پشتیبانی می‌شد

244
00:10:40,389 --> 00:10:42,975
و بنابر گزارش‌ها
سالانه چیزی در حدود دو میلیارد

245
00:10:43,059 --> 00:10:44,894
تراکنش انجام می‌داد

246
00:10:44,977 --> 00:10:46,812
ائی-گلد ارزیه که

247
00:10:46,854 --> 00:10:48,981
در حال حاضر دربین بسیاری از کاربران آنلاین

248
00:10:49,065 --> 00:10:50,566
محبوبیت زیادی پیدا کرده

249
00:10:50,816 --> 00:10:53,736
اون‌ها قول داده بودن که ائی-گلد اون ‌سال

250
00:10:53,819 --> 00:10:56,405
سال بعدش و حتی تا هزار سال دیگه عرضه بشه

251
00:10:56,489 --> 00:10:57,907
با این حال، برای دولت ایالات متحده

252
00:10:57,990 --> 00:11:00,368
اصلا اهمیتی نداشت
که وب سایت‌شون چه ادعایی کرده

253
00:11:00,451 --> 00:11:03,412
خالقش رو دستگیر و عملیات رو تعطیل کردن

254
00:11:03,496 --> 00:11:04,538
چه درسی از این ماجرا می‌گیریم؟

255
00:11:04,747 --> 00:11:06,791
اگر قصد دارید ارز دیجیتالی ایجاد کنید

256
00:11:06,874 --> 00:11:08,834
که دلار آمریکا رو به چالش بکشه

257
00:11:08,876 --> 00:11:10,544
عقل حکم می‌کنه

258
00:11:10,628 --> 00:11:13,547
که هویت‌تون رو مخفی نگه دارید

259
00:11:13,631 --> 00:11:16,258
و از اونجایی که ساتوشی ناپدید شد
و هرگز سکه‌هاش رو نقد نکرد

260
00:11:16,342 --> 00:11:19,345
به‌نظرم بهتره هویتش هیچ‌وقت افشا نشه

261
00:11:19,387 --> 00:11:21,597
یعنی خب

262
00:11:21,639 --> 00:11:23,849
اینطور نیست که استراتژی دقیقی
برای تبدیل بیت کوین

263
00:11:23,849 --> 00:11:26,185
به ارز جهانی و جایگزینی دلار آمریکا داشتن

264
00:11:26,268 --> 00:11:28,979
تا به ثروتمندترین فرد روی زمین
تبدیل بشن، درسته؟

265
00:11:29,689 --> 00:11:32,316
ساتوشی اصول اساسی نظریه بازی‌ پیرامونش رو
کاملا درک می‌کرد

266
00:11:32,400 --> 00:11:35,194
می‌دونست اگه بیت کوین رشد کنه

267
00:11:36,237 --> 00:11:37,571
میان سراغش

268
00:11:38,114 --> 00:11:40,491
اگر تمام کشورها بیت کوین رو می‌پذیرفتن

269
00:11:40,491 --> 00:11:42,368
و فرد ناشناسی وجود داشت
که بیش‌ترین سهم اون رو دراختیار داشته باشه

270
00:11:42,368 --> 00:11:44,787
اون‌وقت شخص مذکور
از قدرت قابل توجهی برخوردار می‌شد

271
00:11:44,829 --> 00:11:47,832
به‌نظر من که این هدیه رو
برای جهانیان خلق نکرده

272
00:11:47,873 --> 00:11:50,835
تا در آینده ازش به عنوان تهدید استفاده کنه

273
00:11:50,876 --> 00:11:54,463
بیش‌تر به فکر رفاه بشریت بود

274
00:11:54,547 --> 00:11:57,133
سیستم مالی فعلی اساساً ناقصه

275
00:11:57,216 --> 00:12:00,886
یک سری خانه پوشالی که بر روی هم سوار شده

276
00:12:00,970 --> 00:12:02,513
یک ساختار کاملا متزلزل

277
00:12:02,596 --> 00:12:04,223
و روزی همه‌ش فرو می‌ریزه

278
00:12:04,265 --> 00:12:08,436
و اون موقع‌ست که فرآیند هایپربیت‌کوین‌سازی
شروع می‌شه
[ جایگزین شدن بیت کوین به عنوان ارز ملی ]

279
00:12:08,602 --> 00:12:10,354
و هایپربیت‌کوین‌سازی دقیقا چیه؟

280
00:12:10,396 --> 00:12:12,231
...هایپربیت‌کوین‌سازی یعنی

281
00:12:12,273 --> 00:12:14,900
،می‌تونید به بیت‌کوین کسب درآمد کنید
به بیت‌کوین خرج کنید

282
00:12:14,984 --> 00:12:19,113
.و بیت‌کوین پس‌انداز کنید
دلار دیگه محلی از اعراب نداره

283
00:12:20,197 --> 00:12:21,699
تعدادی از کشورها

284
00:12:21,782 --> 00:12:24,118
از پدیده‌ی ابرتورم رنج می‌برن

285
00:12:24,326 --> 00:12:27,913
که باعث شده که ارزش پول‌شون به حدی کاهش پیدا کنه
که  کم‌تر از کاغذی که روش چاپ می‌شه بشه

286
00:12:27,997 --> 00:12:30,958
اما این اتفاق
هرگز برای دلار آمریکا رخ نمی‌ده

287
00:12:31,917 --> 00:12:32,460
یا ممکنه؟

288
00:12:32,543 --> 00:12:33,878
[ کتاب اول: پیدایش ]

289
00:12:35,713 --> 00:12:37,506
لیمن برادرز در حال ورشکستگیست
[ سال ۲۰۰۸ ]

290
00:12:37,590 --> 00:12:39,425
مشتریان وحشت کردن

291
00:12:39,467 --> 00:12:41,093
و منتظرن ببینن داو تا چه حد سقوط می‌کنه

292
00:12:41,177 --> 00:12:43,763
در سال ۲۰۰۸ جهان تقریباً متوجه شد

293
00:12:43,846 --> 00:12:46,265
که کل سیستم اقتصادی

294
00:12:46,348 --> 00:12:48,976
به زور و باتف سرهم‌بندی شده

295
00:12:49,059 --> 00:12:50,936
پیشنهاد رئیس جمهور، خزانه‌داری را
قادر می‌سازد

296
00:12:51,020 --> 00:12:55,065
تا ۷۰۰ میلیارد دلار وام‌های مشکل‌دار
خریداری کند

297
00:12:55,107 --> 00:12:57,902
به سختی می‌شد به موسسات مالی اعتماد کرد

298
00:12:57,943 --> 00:13:01,655
درک می‌کنم که مردم آمریکا
نگران این تغییرات هستند

299
00:13:01,906 --> 00:13:03,949
تنها کسب و کار پررونق در این بازه

300
00:13:04,033 --> 00:13:07,495
عکاسی از دلالان سهام افسرده بود

301
00:13:07,578 --> 00:13:10,790
در بحبوحه همین آشفتگی‌ها بود
که یک برنامه نویس مرموز
[ بیت کوین: یک سیستم نقدی الکترونیکی نظیر به نظیر ]

302
00:13:10,873 --> 00:13:13,542
که خودش رو ساتوشی ناکاموتو می‌نامید

303
00:13:13,626 --> 00:13:15,044
...بیت کوین

304
00:13:15,127 --> 00:13:17,838
یعنی یک سیستم نقدی الکترونیکی رو توسعه داد

305
00:13:17,880 --> 00:13:21,383
همه چیز از سوم ژانویه ۲۰۰۹ شروع شد

306
00:13:22,927 --> 00:13:25,471
روزی که اولین بلوک بیت‌کوین متولد شد

307
00:13:25,554 --> 00:13:27,807
اسم این بلوک، پیدایشه

308
00:13:27,848 --> 00:13:31,352
و تقریبا هر ده دقیقه یک‌ بار
یک بلوک جدید بوجود میاد

309
00:13:31,435 --> 00:13:34,814
و رکورد جدیدی
در پایگاه تراکنش‌های بیت‌کوین ثبت می‌شه

310
00:13:34,855 --> 00:13:36,774
که بهش بلاک‌چین می‌گن

311
00:13:36,857 --> 00:13:39,860
مثل یک گاوصندوق ریاضی غیرقابل تخریبه

312
00:13:39,944 --> 00:13:42,404
گاوصندوقی که به دقت ثبت می‌کنه
چه کسی مالک چه چیزیه

313
00:13:43,072 --> 00:13:45,533
و برای باز کردن قفل بیت‌کوین‌تون

314
00:13:45,574 --> 00:13:47,827
یه کلید مخفی احتیاج دارید

315
00:13:47,868 --> 00:13:50,496
که عملا یه رمزعبور تجملاتیه

316
00:13:50,538 --> 00:13:54,166
بیت‌کوین در حال حاضر صدها هزار بلوک داره

317
00:13:54,250 --> 00:13:57,962
اما، ساتوشی پیامی رو
در بلوک پیدایش پنهان کرد

318
00:13:58,045 --> 00:14:01,090
«وزیر دارایی در آستانه کمک مالی دوم به بانک‌ها»

319
00:14:01,632 --> 00:14:04,385
این به عنوانی از تایمز لندن اشاره داشت

320
00:14:04,468 --> 00:14:06,095
که صبح همون روز منتشر شده بود

321
00:14:06,762 --> 00:14:08,264
و به نوعی اعلان جنگی ظریف

322
00:14:08,347 --> 00:14:10,224
علیه قدرت‌های مالی جهان بود

323
00:14:10,307 --> 00:14:12,893
که به تازگی بیش از یک تریلیون دلار چاپ کرده بودن

324
00:14:12,977 --> 00:14:15,896
تا بی‌ملاحظگی بانک‌های بزرگ رو پوشش بدن

325
00:14:15,938 --> 00:14:17,606
در مقابل

326
00:14:18,023 --> 00:14:20,651
ساتوشی بیت کوین رو با مقدار عرضه ثابت ایجاد کرد

327
00:14:21,277 --> 00:14:23,237
به این معنی که هیچ کس نمی‌تونه
مقدار بیش‌تری ازش تولید کنه

328
00:14:23,320 --> 00:14:26,448
در کل فقط ۲۱ میلیون بیت‌کوین می‌شه
استخراج کرد

329
00:14:26,532 --> 00:14:29,785
سیستم به گونه‌ای طراحی شده بود
که ماینرها به مرور زمان

330
00:14:29,869 --> 00:14:31,745
درآمد کمتری داشته باشن

331
00:14:31,829 --> 00:14:33,247
تا سال ۲۱۴۰

332
00:14:33,330 --> 00:14:36,542
که استخراج دیجیتال اساساً به پایان می‌رسه

333
00:14:36,625 --> 00:14:37,918
ساتوشی در این رابطه می‌گه

334
00:14:38,002 --> 00:14:40,004
اگر بتونیم به طور مؤثر اون رو»
شرح بدیم

335
00:14:40,004 --> 00:14:42,423
مفهوم اون به خوبی
با آرمان‌های آزادی‌خواهانه همسوست

336
00:14:42,464 --> 00:14:45,467
با این‌حال من در زمینه کدنویسی
«نسبت به بیان و شرح مفاهیم مهارت بیش‌تری دارم

337
00:14:45,551 --> 00:14:47,720
به‌نظرتون سرمایه‌گذارانی که احتمال داره

338
00:14:47,803 --> 00:14:49,013
هویت واقعی ساتوشی رو بدونن

339
00:14:49,096 --> 00:14:51,640
اون رو مخفی نگه می‌دارن یا نه؟

340
00:14:53,726 --> 00:14:55,936
من که افشاش نمی‌کنم

341
00:14:55,978 --> 00:14:58,105
آدام بک هم همین‌طور

342
00:14:58,147 --> 00:15:01,108
رئیس سمسون یه رمزنگار

343
00:15:01,191 --> 00:15:04,737
.به اسم آدام بکه
که توجه من رو به خودش جلب کرد

344
00:15:04,820 --> 00:15:06,030
چون آدام بک

345
00:15:06,113 --> 00:15:08,741
ارتباط خیلی قوی‌ای با ساتوشی داره

346
00:15:08,824 --> 00:15:11,160
این‌طور که می‌گن اولی فردی بوده

347
00:15:11,243 --> 00:15:13,037
که ساتوشی باهاش در این زمینه صحبت کرده

348
00:15:13,078 --> 00:15:16,790
مردم به آدام فشار آوردن که ایمیل‌هایی
که ساتوشی بهش ارسال کرده بود رو

349
00:15:16,832 --> 00:15:18,626
منتشر کنه

350
00:15:18,626 --> 00:15:21,211
اما آدام انسان بسیار شریفیه

351
00:15:21,253 --> 00:15:24,298
معتقد بود که محتوای اون ایمیل‌ها
یک موضوع خصوصیه

352
00:15:24,381 --> 00:15:26,050
به همین‌خاطر هرگز این کار رو نکرد

353
00:15:26,133 --> 00:15:28,344
...من دیدم‌شون و

354
00:15:29,261 --> 00:15:30,346
خب واقعی‌ان

355
00:15:31,013 --> 00:15:33,641
اسم شرکت آدام، بلاک‌استریمه

356
00:15:33,682 --> 00:15:36,352
و نقش پررنگی در ماجرای السالوادور داشتن

357
00:15:36,435 --> 00:15:38,062
و حالا قصد دارن به کشورهای دیگه‌ای کمک کنن

358
00:15:38,145 --> 00:15:39,980
تا اون‌ها هم بیت‌کوین رو بپذیرن

359
00:15:40,022 --> 00:15:41,857
و این دست تلاش‌ها کمک می‌کنه

360
00:15:41,941 --> 00:15:44,109
بیت‌کوین روز به روز
به بدل شدن به استانداردی جهانی نزدیک‌تر بشه

361
00:15:44,151 --> 00:15:46,695
که به نوبه‌ی خودش می‌تونه ساتوشی رو

362
00:15:46,779 --> 00:15:49,073
به ثروتمندترین فرد این کره‌ی خاکی تبدیل کنه

363
00:15:49,156 --> 00:15:50,574
اما حالا این سوال براتون پیش میاد

364
00:15:50,658 --> 00:15:52,534
که آیا ساتوشی رابطه‌ای
با شرکت بلاک‌استریم داشته؟

365
00:15:53,327 --> 00:15:56,121
البته بر فرض این‌که هنوز زنده باشه

366
00:15:56,497 --> 00:16:00,125
بنابراین از سمسون خواستم
تا من رو به آدام بک معرفی کنه

367
00:16:00,167 --> 00:16:03,087
میکروفونت روشنه آدام؟ صدام رو داری؟ -
...چند لحظه -

368
00:16:03,170 --> 00:16:04,713
خیلی‌خب. وصل شد

369
00:16:05,714 --> 00:16:07,925
سال ۲۰۰۸ یک تعامل کوتاه

370
00:16:08,008 --> 00:16:11,178
از طریق ایمیل، با ساتوشی داشتم

371
00:16:11,261 --> 00:16:13,347
و خب این‌که چی شد رو اطلاعی نداریم

372
00:16:13,389 --> 00:16:15,849
یعنی نمی‌دونم الان زنده‌ست یا مُرده

373
00:16:16,308 --> 00:16:17,851
آِیا اسم مستعار دیگه‌ای رو
برای خودش انتخاب کرده؟

374
00:16:17,893 --> 00:16:19,186
آیا... آیا هنوز داره فعالیت می‌کنه؟

375
00:16:19,269 --> 00:16:20,604
این رو هم نمی‌دونیم

376
00:16:20,688 --> 00:16:24,358
کیف‌ پول ساتوشی
حکم یه صندوق بزرگ پر از پول رو داره

377
00:16:24,358 --> 00:16:25,609
که کسی دست به محتویاتش نزده

378
00:16:25,609 --> 00:16:27,611
می‌دونی، شبیه داستان‌های انجیل شده

379
00:16:27,611 --> 00:16:29,071
که چون سال‌ها پیش رخ داده

380
00:16:29,071 --> 00:16:30,864
هیچ‌کس نمی‌دونه دقیقا چه اتفاقی افتاده

381
00:16:31,281 --> 00:16:34,243
منظورم اینه که نمی‌شه
با قطعیت دراین خصوص صحبت کرد

382
00:16:35,035 --> 00:16:37,121
خب آدام، قصد داری در آینده‌ی نزدیک

383
00:16:37,204 --> 00:16:38,706
به السالوادور سفر کنی؟

384
00:16:38,789 --> 00:16:41,125
اخیرا خیلی سفر نکردم

385
00:16:41,208 --> 00:16:43,043
بیش‌تر اوقات در مالت هستم

386
00:16:43,127 --> 00:16:46,755
پس ترتیب یه مصاحبه رو در همون مالت می‌دیم

387
00:16:49,383 --> 00:16:52,219
البته اگر خودت هم موافق باشی

388
00:16:53,262 --> 00:16:54,596
مسئله‌ای نیست

389
00:16:55,806 --> 00:16:57,516
[ مالت ]

390
00:16:57,516 --> 00:16:59,101
موقعی که آدام به مالت نقل‌مکان کرد

391
00:16:59,184 --> 00:17:01,186
بیت‌کوین تازه پا به عرصه گذاشته بود

392
00:17:01,228 --> 00:17:02,521
هنوز ارزش چندانی نداشت

393
00:17:02,604 --> 00:17:04,898
پس احتمالا این مسئله که مالت

394
00:17:04,940 --> 00:17:07,735
یکی از بهشت‌های مالیاتی جهان
محسوب می‌شه هم کاملا تصادفیه

395
00:17:08,736 --> 00:17:10,446
چطور شد به مالت نقل‌مکان کردی؟

396
00:17:10,738 --> 00:17:13,198
سال ۲۰۰۹

397
00:17:13,240 --> 00:17:15,117
برای یه استارت‌آپ کار می‌کردم

398
00:17:15,200 --> 00:17:17,036
و پیش خودم فکر کردم
به عنوان یه کارمند دورکار

399
00:17:17,077 --> 00:17:18,245
دست به یه اقدام ماجراجویانه بزنم

400
00:17:18,328 --> 00:17:20,372
یه جای جالب برای زندگی پیدا کنم

401
00:17:20,956 --> 00:17:23,584
امنیت بیت‌کوین

402
00:17:23,625 --> 00:17:25,419
ریشه در رمزنگاری پشت اون داره

403
00:17:25,502 --> 00:17:27,713
«به همین دلیله که کلمه «رمز
در رمزارز هم استفاده می‌شه

404
00:17:27,755 --> 00:17:31,091
رمزنگارها حکم جادوگران ریاضی رو دارن

405
00:17:31,175 --> 00:17:34,094
که در ساخت قفل‌های دیجیتال مهارت دارن

406
00:17:34,178 --> 00:17:35,596
و ساتوشی

407
00:17:35,637 --> 00:17:37,765
برای خلق بیت‌کوین از چندتایی‌شون کمک گرفت

408
00:17:37,848 --> 00:17:40,851
به طور خاص، از چیزی به نام هش‌کش که آدام بک

409
00:17:40,934 --> 00:17:42,227
ابداع کرده بود

410
00:17:42,519 --> 00:17:46,273
و دوازده سال قبل از تولد بیت‌کوین
رویاش رو در سر داشت

411
00:17:46,899 --> 00:17:50,527
شما اولین نفری بودین
که ساتوشی باهاش صحبت کرده؟

412
00:17:50,611 --> 00:17:51,695
فکر می‌کنم بله

413
00:17:51,779 --> 00:17:53,447
یه ایمیل برام فرستاد

414
00:17:53,489 --> 00:17:55,991
گفت که می‌خواد مقاله‌ای منتشر کنه

415
00:17:56,450 --> 00:17:59,787
که بعدها به وایت‌ پیپر ساتوشی بدل شد

416
00:18:00,329 --> 00:18:04,166
و در رابطه با راه صحیح استناد به هش‌کش
سوال کرد

417
00:18:06,794 --> 00:18:10,506
هیچ‌وقت متن ایمیل‌هایی
که بهتون زده بود رو منتشر نکردین؟

418
00:18:11,548 --> 00:18:14,093
نه -
به‌خاطر حفظ حریم خصوصی بود؟ -

419
00:18:14,176 --> 00:18:16,011
چون ایمیل خصوصی بودن یا دلیل دیگه‌ای داشت؟

420
00:18:16,095 --> 00:18:17,429
...آره، اون زمان چیزی به نام

421
00:18:17,471 --> 00:18:20,474
عرفی وجود داشت که بهش «نتیکت» می‌گفتن

422
00:18:20,516 --> 00:18:22,851
یا همون آداب فضای مجازی
و خیلی رایج بود

423
00:18:22,935 --> 00:18:25,395
به این معنی که اجازه نداشتید
محتوای ایمیل کسی رو بدون رضایتش منتشر کنید

424
00:18:25,479 --> 00:18:27,314
اما در اون بازه‌ی زمانی
کسی بهش دسترسی نداشت

425
00:18:27,356 --> 00:18:28,774
پس نمی‌تونستم ازش اجازه بگیرم

426
00:18:28,899 --> 00:18:31,151
اما می‌تونیم نگاهی به افرادی که

427
00:18:31,235 --> 00:18:34,655
ساتوشی ازشون الهام یا کمک گرفته بود بندازیم

428
00:18:34,738 --> 00:18:36,490
یا همون سایفرپانک‌ها
[ دهه‌ی ۱۹۹۰ ]

429
00:18:39,451 --> 00:18:41,453
در اون زمان همه امیدوار بودن

430
00:18:41,495 --> 00:18:43,205
که چیزی به نام اینترنت

431
00:18:43,288 --> 00:18:45,874
عصر جدیدی از آزادی رو به ارمغان بیاره

432
00:18:45,958 --> 00:18:48,836
دنیایی رو تصور کنید که در اون بتونین

433
00:18:48,877 --> 00:18:50,879
هر کلمه‌ای که تا به حال نوشته شده رو

434
00:18:50,963 --> 00:18:53,090
از طریق یک بزرگراه اطلاعاتی
فورا مشاهده کنین

435
00:18:53,173 --> 00:18:55,342
با این حال، تنها تعداد معدودی از افراد

436
00:18:55,425 --> 00:18:57,970
پتانسیل تبدیل شدن اینترنت
به یک کابوس نظارتی رو پیش‌بینی کردن

437
00:18:58,053 --> 00:19:01,181
که می‌شد تو «سایفرپانک میلینگ لیست» پیداشون کرد
[ نام یک فروم آنلاین ]

438
00:19:01,223 --> 00:19:04,476
تمام رمزنگارانی که سرشون به تن‌شون می‌ارزید
توش عضو بودن

439
00:19:04,518 --> 00:19:06,395
سایفرپانک‌ها فعالان حوزه‌ی رمزنگاری‌ای هستن

440
00:19:06,478 --> 00:19:09,148
که بر این باورن که همه افراد
سزاوار حریم خصوصی شخصی هستن

441
00:19:09,189 --> 00:19:11,441
و این بدین معنی بود که در عصر دیجیتال

442
00:19:11,525 --> 00:19:13,902
به راهی برای تضمین امنیت ارتباطات‌تون
نیاز دارید

443
00:19:13,902 --> 00:19:16,488
در دنیای واقعی تا حد خوبی
می‌‌تونید حریم خصوصی‌تون رو حفظ کنید

444
00:19:16,530 --> 00:19:18,198
در دنیای آنلاین، روی کاغذ

445
00:19:18,282 --> 00:19:19,533
باید از همین امتیاز برخوردار باشید

446
00:19:19,575 --> 00:19:21,285
چرا باید صرفا به‌خاطر این‌که روش جدیدی رو
برای برقراری ارتباط انتخاب کردید

447
00:19:21,368 --> 00:19:23,203
این امتیاز رو از دست بدید؟

448
00:19:23,996 --> 00:19:27,332
اما ارتش و سازمان‌های اطلاعاتی

449
00:19:27,374 --> 00:19:30,127
به رمزنگاری به دید سلاحی جنگی نگاه می‌کردن

450
00:19:30,210 --> 00:19:31,962
و نمی‌خواستن سیستم امنیتی غیرقابل نفوذ

451
00:19:32,045 --> 00:19:33,005
در دسترس عموم قرار بگیره

452
00:19:33,046 --> 00:19:34,923
گفتمان عمومی بی‌لجام

453
00:19:35,007 --> 00:19:36,425
درباره تحقیقات رمزنگاری

454
00:19:36,508 --> 00:19:38,093
خطری برای امنیت ملی ما به همراه داشت
[ رمزنگاری، آینده در دستان ماست ]

455
00:19:38,177 --> 00:19:39,386
سایفرپانک‌ها جنگی تمام عیار

456
00:19:39,469 --> 00:19:41,722
علیه دولت آمریکا به راه انداختن

457
00:19:41,763 --> 00:19:44,016
یادمه تو دانشگاه نشسته بودم
و پیش خودم می‌‌گفتم

458
00:19:44,099 --> 00:19:46,018
این واقعا مضحکه

459
00:19:46,059 --> 00:19:48,562
بنابراین، آدام با پذیرفتن
وجهه‌ی پانک بودن خودش

460
00:19:48,645 --> 00:19:51,565
یک کد غیرقانونی ایجاد کرد
که به راحتی می‌شد اون رو پوشید

461
00:19:51,607 --> 00:19:54,234
که صرفا یک روش رمزگذاری بود

462
00:19:54,234 --> 00:19:56,069
و پوشیدن پیراهن هنگام عبور از مرز

463
00:19:56,069 --> 00:19:58,322
به طور بالقوه می‌تونست
به عنوان قاچاق اسلحه تلقی بشه

464
00:19:58,363 --> 00:20:00,240
بعضی‌ها اون رو روی بدن‌شون خالکوبی کردن

465
00:20:00,282 --> 00:20:02,409
تا بتونن موقع بحث ازش استفاده کنن

466
00:20:02,409 --> 00:20:03,994
مثلا: «حالا باز هم می‌تونم کشور رو ترک کنم؟

467
00:20:04,161 --> 00:20:06,121
«آخه این رو روی دستم خالکوبی کردم ها

468
00:20:06,455 --> 00:20:08,916
این‌که امروزه از برنامه‌های پیام‌رسان امن
استفاده می‌کنین رو

469
00:20:09,750 --> 00:20:12,878
مدیون آدام و رفقای سایفرپانکش هستید

470
00:20:12,961 --> 00:20:14,254
چون در این جنگ پیروز شدن
[ پیروزی در جنگ‌های رمزنگاری ]

471
00:20:14,338 --> 00:20:16,632
اما از یک مسئله حیاتی غافل شدن

472
00:20:16,715 --> 00:20:18,926
پول نقد الکترونیکی بدون مجوز برای اینترنت

473
00:20:19,009 --> 00:20:21,094
این واقعاً می‌تونست جهان رو بهبود ببخشه

474
00:20:21,136 --> 00:20:22,763
اون‌ها به این نتیجه رسیدن که در آینده‌ای

475
00:20:22,846 --> 00:20:25,057
که همه چیز قابل ردیابی و پیگیریه

476
00:20:25,140 --> 00:20:27,601
مردم به پول دیجیتال غیرقابل ردیابی
احتیاج پیدا می‌کنن

477
00:20:27,684 --> 00:20:29,978
و هدف غایی
کشف راه‌حلی برای این مسئله بود

478
00:20:30,062 --> 00:20:31,146
و منظور از پول

479
00:20:31,146 --> 00:20:32,522
شکل دیجیتالی اون

480
00:20:32,564 --> 00:20:35,192
مثل زمانی که از کارت بانکی
یا اعتباری استفاده می‌کنید نیست

481
00:20:35,234 --> 00:20:37,110
منظور ارزهای کاملاً غیرمتمرکز

482
00:20:37,152 --> 00:20:39,655
ایمن و مستقلیه

483
00:20:39,696 --> 00:20:43,408
که در سراسر جهان پخش شده و هیچ‌کس نمی‌تونه
کنترل‌شون کنه یا دستور به جمع‌آوری‌شون بده

484
00:20:43,450 --> 00:20:45,577
و این سیستم باید بدون تکیه به بانک

485
00:20:45,619 --> 00:20:48,247
دولت یا یک شرکت بزرگ
می‌‌تونست این اهداف رو محقق کنه

486
00:20:48,372 --> 00:20:51,708
می‌خوام براتون تعریف کنم که چطور پی‌پال

487
00:20:51,750 --> 00:20:53,252
پول و دوستم رو از چنگم درآورد

488
00:20:53,752 --> 00:20:56,296
در طی این سال‌ها چندین سایفرپانک به‌نام

489
00:20:56,380 --> 00:20:58,840
سعی کردن گره از این مشکل باز کنن

490
00:20:59,299 --> 00:21:01,009
اما امری غیرممکن تلقی می‌شد

491
00:21:01,093 --> 00:21:04,930
ولی ساتوشی ظهور و به نحوی راهکارش رو
پیدا کرد

492
00:21:04,972 --> 00:21:06,807
بعضی اوقات با تعدادی از متخصصین
این حوزه که راجع به بیت‌کوین

493
00:21:06,890 --> 00:21:10,018
صحبت کنید، برمی‌گردن می‌گن
کاری نداشت که، من هم می‌تونستم

494
00:21:10,560 --> 00:21:13,563
اما واقعا خیلی دشوارتر از اون چیزیه
که به‌نظر می‌رسه

495
00:21:13,647 --> 00:21:15,148
دارم به این فکر می‌کنم که کی ممکنه

496
00:21:15,190 --> 00:21:17,067
به صورت خستگی‌ناپذیر و شبانه‌روزی

497
00:21:17,150 --> 00:21:18,986
برای ابداع چیزی مثل بیت‌کوین کار کرده باشه

498
00:21:19,069 --> 00:21:21,280
می‌تونسته یکی از اعضای فروم بوده باشه

499
00:21:21,321 --> 00:21:23,073
که کسی اسم واقعیش رو نمی‌دونسته

500
00:21:23,156 --> 00:21:25,284
یا این‌که یه فرد جوان‌تر
دست به این کار زده باشه

501
00:21:25,867 --> 00:21:28,829
[ سوئیس ]

502
00:21:29,746 --> 00:21:31,415
می‌دونم این سوال

503
00:21:31,498 --> 00:21:33,375
،که ساتوشی کی بود
همیشه ناگزیر پیش میاد

504
00:21:33,458 --> 00:21:35,502
و اجتناب ازش کار سختیه

505
00:21:35,544 --> 00:21:37,713
اما این‌طور شنیدم که

506
00:21:37,796 --> 00:21:41,300
که رازی محافظت شده بوده

507
00:21:41,341 --> 00:21:42,801
و افرادی در جامعه بیت‌کوین

508
00:21:42,843 --> 00:21:44,678
از هویتش باخبر بودن

509
00:21:44,720 --> 00:21:47,055
اما حاضر نبودن افشاش کنن

510
00:21:47,055 --> 00:21:52,144
و شاید ساتوشی نه یک‌ نفر
بلکه گروهی از افراد بوده
که تا به امروز هم در حوزه‌ی بیت‌کوین فعالن

511
00:21:52,311 --> 00:21:55,355
ریچل رز از روزنامه‌نگاران کوین‌دسک بود

512
00:21:55,397 --> 00:21:57,149
که یکی از محبوب‌ترین رسانه‌های خبریه

513
00:21:57,232 --> 00:21:59,359
که کل حوزه‌ی رمزارزها رو پوشش می‌ده

514
00:21:59,443 --> 00:22:01,069
ریچل رز از زمانی که کوین‌دسک رو ترک کرد

515
00:22:01,153 --> 00:22:02,821
به یک آنارشیست در این حوزه تبدیل شد

516
00:22:02,863 --> 00:22:06,408
که به معنی استفاده از فناوری‌های خرابکارانه

517
00:22:06,491 --> 00:22:07,868
برای فرار از کنترل شدن توسط دولته

518
00:22:07,909 --> 00:22:09,703
امیدوار بودم حالا که اومدین اینجا فرصت کافی

519
00:22:09,745 --> 00:22:11,496
برای مصاحبه با امیر هم داشته باشید

520
00:22:11,538 --> 00:22:13,540
یکی از پنج توسعه‌دهنده‌ اولیه

521
00:22:13,582 --> 00:22:15,542
که ساتوشی باهاشون صحبت کرده

522
00:22:15,625 --> 00:22:17,836
کجای سوئیس سکونت داره؟ -
طبقه‌ی پایینه -

523
00:22:17,878 --> 00:22:19,796
اوه پس اینجاست. هم‌خونه‌ته

524
00:22:19,880 --> 00:22:22,257
که به طور کاملا اتفاقی دوستش بود

525
00:22:22,341 --> 00:22:23,425
خوش‌وقتم

526
00:22:23,717 --> 00:22:27,471
امیر تاکی یک انقلابی آنارشیست بریتانیایی-ایرانی

527
00:22:27,554 --> 00:22:29,348
و یکی از اولین برنامه نویسانیه

528
00:22:29,389 --> 00:22:32,184
که پس از خروج ساتوشی به بیت کوین کمک کردن

529
00:22:32,225 --> 00:22:34,269
هکرها به جای غر زدن ایرادها رو برطرف می‌کنن

530
00:22:34,353 --> 00:22:35,896
در راستای اصولِ« گور باباشون

531
00:22:35,979 --> 00:22:38,440
ریشه‌ی سیستم رو بخشکونِ» بیت‌کوین

532
00:22:38,523 --> 00:22:41,485
متعهدتر از این بابا پیدا نمی‌کنین

533
00:22:41,568 --> 00:22:43,028
...اسمش رو بذارم

534
00:22:43,111 --> 00:22:44,821
بازار مواد مخدر تقویت‌شده

535
00:22:44,905 --> 00:22:46,865
یا احیای بازار مرگ؟

536
00:22:47,240 --> 00:22:48,575
فعالان حوزه‌ی بیت‌کوین این روزها

537
00:22:48,658 --> 00:22:50,619
دیگه خیلی از من صحبتی به میون نمیارن

538
00:22:50,702 --> 00:22:53,080
دیگه عضوی از اون جامعه به شمار نمیام

539
00:22:53,121 --> 00:22:55,248
و بخشیش به این برمی‌گرده

540
00:22:55,290 --> 00:22:57,084
که در جنگ سوریه مبارزه کردم

541
00:22:58,752 --> 00:23:01,630
و دوسالی در حوزه رمزارز فعالیت نداشتم

542
00:23:02,464 --> 00:23:05,258
یه سری عکس کلاشینکف به دست ازش هست

543
00:23:05,342 --> 00:23:07,969
که زیرش تیتر زدن فعال حوزه‌ی بیت‌کوین
در سوریه با داعش می‌جنگد

544
00:23:08,762 --> 00:23:10,055
تقریبا می‌شه گفت سه سال شد

545
00:23:10,097 --> 00:23:12,974
چون یک سال بعد از اون هم
در حصر خانگی بودم

546
00:23:13,058 --> 00:23:14,309
وای. به چه جرمی؟

547
00:23:14,393 --> 00:23:16,645
نگرانی‌های امنیتی
به علت فعالیت‌های مشکوک تروریسمی

548
00:23:17,437 --> 00:23:20,440
چطور وارد حوزه‌ی بیت‌کوین شدی؟

549
00:23:20,482 --> 00:23:24,111
اولین بار در سال ۲۰۱۰
توجهم به بیت‌کوین جلب شد

550
00:23:25,487 --> 00:23:27,280
یه مقدار عمیق‌تر شدم

551
00:23:27,364 --> 00:23:29,282
کدهاش رو بررسی کردم

552
00:23:29,366 --> 00:23:31,535
کدش خیلی بد بود

553
00:23:31,618 --> 00:23:34,371
به‌نظر نمی‌رسید برنامه‌نویسش

554
00:23:34,454 --> 00:23:36,665
حرفه‌ای بوده باشه

555
00:23:37,249 --> 00:23:40,210
ولی خب بدک هم نبود

556
00:23:40,293 --> 00:23:42,462
یک خیزش رو به جلو محسوب می‌شد

557
00:23:42,546 --> 00:23:44,214
جالب بود

558
00:23:44,297 --> 00:23:45,590
تو اون روزها

559
00:23:45,674 --> 00:23:47,884
ساتوشی باهات ارتباط گرفت؟

560
00:23:47,968 --> 00:23:49,344
صرفا توی فروم‌ها

561
00:23:49,719 --> 00:23:51,805
ساتوشی فروم بیت‌کوین تاک رو ایجاد کرد

562
00:23:51,888 --> 00:23:54,558
جایی که علاقه‌مندان می‌تونستن
با ساتوشی

563
00:23:54,641 --> 00:23:56,977
که سرجمع ۵۷۵ تا پست درش نوشت
تعامل داشته باشن

564
00:23:57,060 --> 00:24:00,730
سبک و لحن پست‌ها آکادمیک و کسل‌کننده‌ بود

565
00:24:00,772 --> 00:24:02,607
مگر این‌که کسی اعصابش رو بهم می‌ریخت

566
00:24:02,649 --> 00:24:03,817
[ شرمنده وقت ندارم قانعت کنم ]

567
00:24:03,859 --> 00:24:05,819
که امیر موفق به انجام این کار شد

568
00:24:05,902 --> 00:24:09,781
...وقتی درباره ویکی‌لیکس پست گذاشتم

569
00:24:09,865 --> 00:24:11,825
ویکی لیکس، یک مجموعه آنلاینه

570
00:24:11,867 --> 00:24:13,660
که به انتشار اسرار دولتی معروفه

571
00:24:13,743 --> 00:24:15,996
و توسط دولت مورد هدف قرار گرفته بود

572
00:24:16,079 --> 00:24:18,999
دولت ایالات متحده ویزا، مسترکارت

573
00:24:19,082 --> 00:24:21,084
و پی پال رو تحت فشار قرار داد
تا همه کمک‌های مالی

574
00:24:21,168 --> 00:24:22,878
و وجوه‌شون رو مسدود کنن

575
00:24:22,961 --> 00:24:26,715
بنابراین امیر پیشنهاد کرد
به بیت‌کوین کمک مالی دریافت کنن

576
00:24:26,715 --> 00:24:29,092
[ آیا رسوایی ویکی‌لیکس می‌تواند به ارز مجازی جدیدی منجر شود؟ ]
پی‌سی ورد خبرش رو کار کرد

577
00:24:29,134 --> 00:24:32,679
ساتوشی نگران بود
که این پذیرش سریع توسط ویکی‌لیکس

578
00:24:32,721 --> 00:24:34,681
ناخواسته توجه سازمان‌های اطلاعاتی رو

579
00:24:34,723 --> 00:24:36,683
به خودش جلب کنه

580
00:24:36,766 --> 00:24:38,185
یکی از جملات مورد علاقه‌م از ساتوشی اینه

581
00:24:38,602 --> 00:24:40,937
ویکی لیکس آتشی به پا کرده»

582
00:24:41,021 --> 00:24:43,648
«که دودش چشم ما رو نشونه گرفته

583
00:24:43,690 --> 00:24:46,735
خیلی‌ها این ماجرا رو
علت کنار کشیدن ساتوشی می‌دونن

584
00:24:47,486 --> 00:24:48,820
فردای اون روز
[ ساتوشی به‌خاطر ماجرای ویکی‌لیکس وحشت‌زده می‌شود ]

585
00:24:48,862 --> 00:24:52,115
ساتوشی آخرین پستش رو در فروم می‌ذاره
[ دوازدهم دسامبر ۲۰۱۰ ]

586
00:24:54,201 --> 00:24:57,370
اما بدون این‌که صداش رو دربیاره

587
00:24:57,454 --> 00:24:58,955
با چند نفر خاص ارتباطش رو حفظ کرد

588
00:24:59,039 --> 00:25:01,833
عمدتا با فردی به نام گوین اندریسن

589
00:25:01,917 --> 00:25:04,294
که از اولین افرادی بود
که در بیت‌کوین مشارکت کرده بود

590
00:25:04,377 --> 00:25:05,712
من به نوعی به دنبال

591
00:25:05,795 --> 00:25:08,048
یک پروژه نرم‌افزار متن‌باز جالب

592
00:25:08,048 --> 00:25:11,009
برای مشارکت بودم
که به طور تصادفی به بیت کوین برخوردم 

593
00:25:11,384 --> 00:25:12,928
و شدیدا جذبش شدم

594
00:25:13,011 --> 00:25:15,055
وقتی ساتوشی خداحافظی کرد

595
00:25:15,096 --> 00:25:16,973
قدرت و کنترل رو

596
00:25:17,057 --> 00:25:19,392
بین افراد مختلف جامعه توزیع کرد

597
00:25:19,476 --> 00:25:20,685
گوین نماینده‌ی قشر کاملا متفاوتی

598
00:25:20,685 --> 00:25:23,021
از فعالان بیت‌کوین
نسبت به کسی مثل امیر بود

599
00:25:23,188 --> 00:25:26,691
اون می‌خواست
با دولت در این زمینه همکاری کنه

600
00:25:26,733 --> 00:25:28,985
یه آدم عادی بود. یه نسل بومری کاملا عادی

601
00:25:29,069 --> 00:25:32,906
به نظر می‌رسید هدف اصلی ساتوشی
عادی‌سازی بیت‌کوین بود

602
00:25:32,948 --> 00:25:35,951
و گوین ظاهری داشت که انگار
مستقیماً از یک کاتالوگ ال‌.‌ال بین بیرون اومده

603
00:25:36,034 --> 00:25:37,911
هر بار سعی می‌کردم تغییری درش بوجود بیارم

604
00:25:37,994 --> 00:25:40,747
.اون ردش می‌کرد
و من این‌طوری بودم که بابا برو 

605
00:25:40,789 --> 00:25:42,207
ساتوشی حتی در وب‌سایت بیت‌کوین

606
00:25:42,249 --> 00:25:45,627
آدرس ایمیل گوین رو جایگزین ایمیل خودش کرد

607
00:25:45,710 --> 00:25:48,213
و در ظاهر به‌نظر می‌رسید
دیگه گوین سخنگوی رسمی بیت‌کوین باشه

608
00:25:48,255 --> 00:25:51,841
بنابراین مسئولیت کارها رو
از ساتوشی ناکاموتو مرموز به عهده گرفتم

609
00:25:51,925 --> 00:25:54,553
اما نحوه‌ی مدیریت روابط عمومی گوین
به مذاق ساتوشی خوش نیومد

610
00:25:54,636 --> 00:25:56,096
و به سرعت نارضایتیش رو
به این صورت ابراز کرد

611
00:25:56,179 --> 00:25:57,931
کاش از من به عنوان یک چهره مرموز»

612
00:25:58,014 --> 00:26:00,100
و مبهم یاد نمی‌کردی

613
00:26:00,141 --> 00:26:03,436
رسانه‌ها این موضوع رو دست گرفته
«و بیت‌کوین رو در دسته ارزهای غیرقانونی قرار می‌دن

614
00:26:03,520 --> 00:26:06,940
بعد از اون گوین کاری کرد که عمیقا موجب شرمساری و آزردگی جامعه‌ی بیت‌کوین شد

615
00:26:07,023 --> 00:26:09,776
و باعث شد ساتوشی
برای همیشه رابطه‌ش رو قطع کنه

616
00:26:09,859 --> 00:26:13,071
در آخرین ایمیلی که بهش زدم
گفتم که با سیا صحبت کردم

617
00:26:13,154 --> 00:26:15,490
و قراره باهاشون جلسه‌ای داشته باشم

618
00:26:15,699 --> 00:26:17,242
[ گوین به سیا می‌رود ]

619
00:26:17,284 --> 00:26:18,952
گوین اندریسن اعلام کرد

620
00:26:18,994 --> 00:26:22,956
برای ارائه‌ی بیت‌کوین به سازمان سیا می‌ره

621
00:26:22,998 --> 00:26:25,458
همه شوکه شده بودن

622
00:26:25,542 --> 00:26:27,794
و می‌گفتن این چه کاریه؟

623
00:26:28,253 --> 00:26:30,255
و بعد از اون بود
که ساتوشی برای همیشه ناپدید شد

624
00:26:30,297 --> 00:26:32,382
از اون روز دیگه هیچ‌کس خبری ازش نداره

625
00:26:32,465 --> 00:26:33,925
و این اتفاق در بهترین زمان ممکن رخ داد

626
00:26:33,967 --> 00:26:38,179
چون مدت کوتاهی بعد از اون
اولین کاربرد مهم بیت‌‌کوین کشف شد

627
00:26:38,555 --> 00:26:40,056
خرید مواد

628
00:26:40,056 --> 00:26:41,141
[ سیلک‌رود بیت‌کوین را می‌پذیرد - ۲۰۱۱ ]

629
00:26:41,558 --> 00:26:43,435
همین الان یه بسته ویژه

630
00:26:43,518 --> 00:26:45,312
از سیلک‌رود برام رسید

631
00:26:45,353 --> 00:26:48,607
فرض کنید
وارد یه بازار آنلاین مثل آمازون شدید

632
00:26:48,690 --> 00:26:50,817
اما به جای خرید کالای خانه و کفش

633
00:26:50,859 --> 00:26:52,152
می‌تونید مواد های مختلف 

634
00:26:52,235 --> 00:26:54,779
و هر مواد مخدری که دل‌تون بخواد رو
ازش خریداری کنید

635
00:26:54,863 --> 00:26:56,865
«با تشکر و عشق»

636
00:26:56,948 --> 00:26:59,367
...مطمئنم افرادی بودن که

637
00:26:59,451 --> 00:27:01,578
به مواد علاقه‌مند بودن
بذارین تا همین حد بهش اشاره کنیم

638
00:27:01,661 --> 00:27:03,413
که در نهایت به پول کلانی دست پیدا کردن

639
00:27:03,872 --> 00:27:06,666
در حالی که این امر
باعث افزایش چشمگیر ارزش بیت کوین شد

640
00:27:06,708 --> 00:27:09,002
شهرتش رو به شدت خدشه‌دار کرد

641
00:27:09,085 --> 00:27:10,795
کاملا غیرقابل ردیابیه
و این من رو به این فکر می‌ندازه

642
00:27:10,837 --> 00:27:13,590
که شاید این ارز از ابتدا با هدف به‌کارگیری
در خرید و فروش مواد مخدر

643
00:27:13,673 --> 00:27:16,259
یا اسلحه به صورت غیرقانونی خلق شده

644
00:27:16,343 --> 00:27:19,596
با این‌که آنارشیست‌هایی مثل امیر
به شدت از این موضوع استقبال کردن

645
00:27:19,679 --> 00:27:21,931
موج جدید مشتاقان بیت‌کوین شرکتی
به دنبال ارتقای شهرتش بودن

646
00:27:22,015 --> 00:27:25,852
و می‌‌خواستن تصویر مثبت‌تر
و روشن‌تری ازش ارائه کنن

647
00:27:25,977 --> 00:27:28,188
مسیح بیت‌کوین امروز اینجاست
و به صورت تلفنی به جمع‌مون ملحق شده

648
00:27:28,229 --> 00:27:30,523
خوشحالیم دوباره باهات صحبت می‌کنیم راجر -
سلام به تمام مخاطبین عزیز -

649
00:27:30,565 --> 00:27:31,608
خیلی ممنون که دوباره بنده رو
به برنامه‌تون دعوت کردین

650
00:27:31,900 --> 00:27:34,235
راجر ور میلیون‌ها دلار

651
00:27:34,319 --> 00:27:36,696
در اولین استارت‌آپ‌های بیت‌کوین
سرمایه‌گذاری کرد

652
00:27:36,780 --> 00:27:39,240
و در نهایت تونست
به واسطه‌ی همین سرمایه‌گذاری‌ها میلیاردر بشه

653
00:27:39,324 --> 00:27:42,202
اما، زمانی که راجر برای اولین بار
در مورد بیت‌کوین شنید

654
00:27:42,285 --> 00:27:43,745
اتفاق عجیبی براش رخ داد

655
00:27:43,828 --> 00:27:46,873
که می‌شد بهش گفت یک تجربه‌ مذهبی

656
00:27:46,956 --> 00:27:49,417
به‌قدری به‌خاطر بیت‌کوین هیجان‌زده شدم
که یک هفته‌ی تمام نخوابیدم

657
00:27:49,417 --> 00:27:51,878
به طوری که مجبور شدن ببرنم بیمارستان
و بهم آرام‌بخش بزنن

658
00:27:51,878 --> 00:27:54,339
بین شما کسی هست

659
00:27:54,422 --> 00:27:55,674
که از دست پول چاپ کردن دولت

660
00:27:55,715 --> 00:27:57,759
برای تامین هزینه‌های جنگ با کل دنیا
خسته شده باشه؟

661
00:27:57,759 --> 00:27:59,219
خب پس بسه دیگه از ارز‌شون استفاده نکنین

662
00:27:59,260 --> 00:28:00,887
این واسه من عملا حکم رویایی رو داشت
که به حقیقت پیوسته بود

663
00:28:00,929 --> 00:28:03,056
تمام عمرم داشتم
برای رسیدن چنین روزی

664
00:28:03,098 --> 00:28:04,474
لحظه‌شماری می‌کردم پس طبیعی بود

665
00:28:04,557 --> 00:28:06,267
که با کمال‌میل تبلیغش کنم

666
00:28:06,351 --> 00:28:07,727
راجر مثل یک پیامبر

667
00:28:07,769 --> 00:28:10,271
بیت‌کوین رو هرجا و پیش هر کس
که می‌تونست تبلیغ می‌کرد

668
00:28:10,313 --> 00:28:13,149
و به همین دلیل بهش
لقب مسیح بیت‌کوین رو دادن

669
00:28:13,191 --> 00:28:14,859
در حال حاضر ارزشش هزار ینه

670
00:28:14,859 --> 00:28:17,028
اما اگر جهانی بشه

671
00:28:17,028 --> 00:28:19,406
ممکنه به میلیون هم برسه

672
00:28:19,447 --> 00:28:21,282
به‌نظر من اگر طبقه حاکمی

673
00:28:21,366 --> 00:28:24,411
به نام دولت وجود نداشت

674
00:28:24,494 --> 00:28:26,538
دنیای بهتری داشتیم

675
00:28:26,621 --> 00:28:27,997
اما دنبال هرج و مرج و آشوب هم نیستم
می‌خوام نظم برقرار باشه

676
00:28:28,081 --> 00:28:29,999
و همه چیز به خوبی پیش بره و مردم

677
00:28:29,999 --> 00:28:32,460
به صورت صلح‌آمیز با هم رفتار کنن
تا دنیا رو به مکانی منظم‌تر

678
00:28:32,460 --> 00:28:33,920
و موفق‌تر برای جهانیان تبدیل کنن

679
00:28:33,920 --> 00:28:35,630
به‌نظرت این‌که مردم
روی دارایی خودشون کنترل دارن

680
00:28:35,672 --> 00:28:37,298
و می‌تونن هروقت اراده کنن به راحتی
به صورت فرامرزی

681
00:28:37,340 --> 00:28:38,466
پول‌شون رو انتقال بدن، چیز خوبیه یا بد؟

682
00:28:38,466 --> 00:28:40,635
اگر فکر می‌کنی دولت‌ها اجازه می‌دن

683
00:28:40,677 --> 00:28:42,178
معاملات آزاد در سراسر مرزها

684
00:28:42,178 --> 00:28:44,097
بدون هیچ‌گونه کنترل ارزی صورت بگیره

685
00:28:44,097 --> 00:28:45,849
کاملا دچار توهم شدی

686
00:28:45,849 --> 00:28:46,891
این تصور واقعا مضحکه

687
00:28:49,686 --> 00:28:51,563
[ نیویورک‌سیتی ]

688
00:28:51,688 --> 00:28:54,399
نوریل روبینی یک اقتصاددان مشهوره

689
00:28:54,441 --> 00:28:57,986
که بیش‌تر با پیش‌بینی سقوط مالی سال ۲۰۰۸
شناخته شد

690
00:28:58,069 --> 00:29:00,864
و بهش  لقب دکتر دووم رو دادن

691
00:29:00,947 --> 00:29:02,657
مایه‌ی عذاب‌شونم
[ نوریل روبینی - اقتصاددان ]

692
00:29:02,657 --> 00:29:04,743
چون دشمن شماره‌ یک رمزارزهام

693
00:29:04,743 --> 00:29:07,996
...نوریل روبینی یا

694
00:29:08,079 --> 00:29:10,415
بزرگ‌ترین ترول رمزارز جهانه

695
00:29:10,415 --> 00:29:13,418
می‌دونین من معمولا می‌گم
که بهم نگین دکتر دووم
[ سرنوشت شوم؛ محکوم بودن به فنا ]

696
00:29:13,501 --> 00:29:15,128
من دکتر رئالیستم
[ واقع‌بین ]

697
00:29:15,962 --> 00:29:19,591
واقعا معتقدم که رمزارزها و حتی بلاکچین

698
00:29:20,341 --> 00:29:24,095
بزرگ‌ترین جریان زودگذر در تاریخ سیستم مالیه

699
00:29:24,596 --> 00:29:27,974
در دنیای رمزارزها
اگر کسی کلید خصوصی‌تون رو بدزده

700
00:29:28,057 --> 00:29:31,394
پول و ثروت‌تون از دست می‌ره

701
00:29:31,436 --> 00:29:33,271
برای همیشه. دود می‌شه می‌ره هوا

702
00:29:33,354 --> 00:29:34,606
این فرد ۲۲۵ میلیون دلار

703
00:29:34,689 --> 00:29:37,066
از دست داده

704
00:29:37,150 --> 00:29:39,444
هفت و نیم هزار بیت‌کوین

705
00:29:39,527 --> 00:29:41,738
روی هاردی بود که انداختمش دور

706
00:29:41,821 --> 00:29:43,698
اگه کسی کارت اعتباری من رو بدزده

707
00:29:43,740 --> 00:29:45,992
یا سپرده بانکیم رو برداشت کنه

708
00:29:46,075 --> 00:29:47,952
کافیه یه تماس بگیرم

709
00:29:48,036 --> 00:29:50,747
و صددرصد غرامتش رو بهم پرداخت می‌کنن

710
00:29:50,789 --> 00:29:52,415
ما دلایلی

711
00:29:52,457 --> 00:29:54,793
برای نظارت بر تراکنش‌های مالی داریم

712
00:29:54,876 --> 00:29:57,170
ممکنه بعضی دولت‌ها
از این قدرت سوء استفاده کنن

713
00:29:57,253 --> 00:30:00,006
اما هیچ کشور یا دولت متمدنی
در جهان وجود نداره

714
00:30:00,089 --> 00:30:02,884
که رمز ارزها رو به صورت رسمی بپذیره

715
00:30:02,967 --> 00:30:04,886
بالاخره روزی سرکوبی شکل می‌گیره

716
00:30:04,969 --> 00:30:06,554
و همه‌ش از بین می‌ره

717
00:30:06,596 --> 00:30:10,058
مسئله به چالش کشیدن و تضعیف فدرال رزرو

718
00:30:10,141 --> 00:30:13,436
و حذف واسطه‌های سنتی حاکم بر اقتصاد ملیه

719
00:30:13,520 --> 00:30:15,897
ساتوشی، هرکسی که بوده

720
00:30:15,980 --> 00:30:17,440
احتمالا فردی آرمان‌گرا بوده

721
00:30:17,482 --> 00:30:19,859
شاید واقعاً می‌خواسته از مردم

722
00:30:19,859 --> 00:30:23,780
در برابر سوء استفاده گسترده
از قدرت و مسائل مشابه محافظت کنه

723
00:30:23,822 --> 00:30:25,990
ریشه‌های ایدئولوژیک ارزهای دیجیتال

724
00:30:26,074 --> 00:30:29,786
از جمله بیت‌کوین و حتی خود ساتوشی

725
00:30:29,828 --> 00:30:32,539
به وضوح ضد دولت

726
00:30:32,622 --> 00:30:34,541
و مدافع آزادی بشرن

727
00:30:34,999 --> 00:30:37,085
اما مشکلی وجود داشت

728
00:30:37,126 --> 00:30:39,128
در حالی که ساتوشی متوجه این نکته بود

729
00:30:39,170 --> 00:30:43,007
که بیت‌کوین کاملا غیرقابل شناسایی
...و ردیابی نیست، بقیه تقریبا

730
00:30:43,091 --> 00:30:44,467
متوجه نبودن که قابل ردیابیه

731
00:30:44,551 --> 00:30:47,136
تا زمانی که تجزیه و تحلیل انجام نشد
متوجه نشدن

732
00:30:47,178 --> 00:30:50,473
رمزنگارانی که بررسیش کردن کم کم

733
00:30:50,557 --> 00:30:51,641
پیوندهایی رو پیدا کردن

734
00:30:51,724 --> 00:30:53,309
در واقع دنباله‌ای روی بلاکچین وجود داره

735
00:30:53,393 --> 00:30:54,394
که قابل نگاشته

736
00:30:54,477 --> 00:30:55,979
بنابراین، اگر شخصی

737
00:30:56,020 --> 00:30:57,897
که مقداری بیت‌کوین دزدیده، سعی کنه نقدش کنه

738
00:30:57,981 --> 00:30:59,482
می‌تونید وجوه دزدیده شده رو

739
00:30:59,566 --> 00:31:01,276
در  کیف‌ پول بیت‌کوین‌شون مشاهده کنید

740
00:31:01,317 --> 00:31:04,863
همون‌طور که افرادی که از قانون تخطی می‌کنن
دستگیر می‌شن

741
00:31:04,946 --> 00:31:07,115
امروز، اف‌بی‌آی با موفقیت درآمدهای مجرمانه رو

742
00:31:07,198 --> 00:31:10,159
از یک کیف پول بیت‌کوین ضبط کرد

743
00:31:10,159 --> 00:31:11,035
[ سال ۲۰۱۳ ]

744
00:31:11,077 --> 00:31:13,246
به همین‌ خاطر امیر گروهی از

745
00:31:13,329 --> 00:31:14,747
هکرهای مشکوک رو دور هم جمع کرد

746
00:31:14,831 --> 00:31:17,083
تا سعی کنن
مشکل حریم خصوصی بیت‌کوین رو حل کنن

747
00:31:17,166 --> 00:31:19,669
اون‌ها یک برنامه‌نویس جوان رو
به عنوان برنامه‌نویس ارشدشون استخدام کردن

748
00:31:19,711 --> 00:31:21,629
اسم این برنامه‌نویس، پیتر تاد بود

749
00:31:21,671 --> 00:31:24,173
پیتر تاد باهامون زندگی می‌کرد

750
00:31:24,257 --> 00:31:26,509
به همین واسطه باهاش آشنا شدم

751
00:31:26,551 --> 00:31:28,219
ما پیتر رو به عنوان پژوهشگر ارشدمون
منصوب کردیم

752
00:31:28,219 --> 00:31:30,680
ما پیتر رو به عنوان پژوهشگر ارشدمون
منصوب کردیم

753
00:31:30,722 --> 00:31:33,099
تا اون رو در مقابل گوین اندریسن قرار بدیم

754
00:31:34,225 --> 00:31:36,019
می‌دونین، ما تو یه اتاق خیلی سرد
نشسته بودیم

755
00:31:36,185 --> 00:31:36,394
[ پیتر تاد - از توسعه دهندگان اولیه بیت‌کوین ]

756
00:31:36,394 --> 00:31:37,395
چون تو ساختمان متروکه‌ای بودیم
که سیستم گرمایشی نداشت

757
00:31:37,395 --> 00:31:39,689
می‌دونین، ما تو یه اتاق خیلی سرد
نشسته بودیم

758
00:31:39,731 --> 00:31:41,482
که این خیلی غیرعادی بود

759
00:31:41,566 --> 00:31:42,775
با این حال

760
00:31:42,901 --> 00:31:45,486
این امکان رو برای حضور افرادی فراهم می‌کرد
که واقعاً موضوع را درک می‌کردن

761
00:31:45,528 --> 00:31:48,907
مهمه که به مردم فضای لازم
برای کار روی این چالش‌ها داده بشه

762
00:31:49,782 --> 00:31:51,993
[ سال ۲۰۲۲ - لتونی ]

763
00:31:52,035 --> 00:31:53,786
نه سال از اون روز می‌گذشت

764
00:31:53,870 --> 00:31:56,080
و پیتر همچنان در تلاش بود
که این مشکلات رو برطرف کنه

765
00:31:56,915 --> 00:31:59,334
بسیاری از مردم هستن که می‌خوان پول نقد

766
00:31:59,375 --> 00:32:02,211
و توانایی شما
برای انجام معاملات ناشناس رو حذف کنن

767
00:32:02,295 --> 00:32:05,173
که این مسئله بسیار نگران‌کننده‌ست

768
00:32:05,381 --> 00:32:09,594
[ پناهگاه متروکه جنگ جهانی دوم ]
این موضوع باید به عنوان یک مسئله‌ی حقوق بشری
مورد توجه جدی قرار بگیره

769
00:32:09,677 --> 00:32:11,179
چی شد که به غارنوردی علاقه‌مند شدی؟

770
00:32:11,262 --> 00:32:13,473
گروهی به اسم غارنوردان تورنتو وجود داشت

771
00:32:14,098 --> 00:32:16,851
البته خب کانادا هم
کشور ایده‌آلی برای غارنوردی نبود

772
00:32:19,062 --> 00:32:21,272
...اینجا می‌تونی ببینی

773
00:32:21,356 --> 00:32:24,400
استالاکتیت‌ها و استالاگمیت‌ها
نوعی ستون رو شکل دادن

774
00:32:24,442 --> 00:32:28,112
بنابراین، می‌شه گفت که حدودا سی، چهل سالی هست
که سقفش تکون نخورده

775
00:32:28,196 --> 00:32:29,739
بعیده که رو سرمون خراب شه

776
00:32:29,822 --> 00:32:31,783
اما یه روز این اتفاق میفته

777
00:32:31,866 --> 00:32:33,201
از تلاش‌های فردیت

778
00:32:33,284 --> 00:32:35,703
برای خلق ارز دیجیتال برام بگو

779
00:32:35,787 --> 00:32:37,830
...خب می‌دونی

780
00:32:37,914 --> 00:32:40,083
اواسط دهه‌ی ۲۰۰۰ بود

781
00:32:40,166 --> 00:32:43,044
که داشتم مدرک هنرهای زیبام رو می‌گرفتم

782
00:32:43,670 --> 00:32:45,713
سال ۲۰۰۷ بود که به
صورت پاره‌وقت در کنار تحصیل

783
00:32:45,755 --> 00:32:47,799
شروع به کار کردم
و سال ۲۰۰۸ تمام وقت مشغول کار بودم

784
00:32:47,882 --> 00:32:50,718
در نهایت سال ۲۰۰۹ تونستم تمومش کنم

785
00:32:50,802 --> 00:32:52,595
و فیزیک رو شروع کردم

786
00:32:52,929 --> 00:32:56,766
و مردم تو مقطعی بهت مشکوک نشدن و فکر نکردن
ممکنه خودت ساتوشی باشی؟

787
00:32:56,766 --> 00:32:57,725
چرا

788
00:32:57,934 --> 00:33:00,728
اما خب مردم به همه یه دور مظنون شدن

789
00:33:00,770 --> 00:33:03,398
حالا چرا فکر می‌کردن
تو مغز متفکر بیت‌کوین بودی؟

790
00:33:04,107 --> 00:33:05,483
...یکی‌شون

791
00:33:05,525 --> 00:33:08,069
یه سری ایمیل قدیمی که بین من و آدام بک
رد و بدل شده بود رو منتشر کرد

792
00:33:08,569 --> 00:33:10,363
پیتر تاد، کسی که به صورت خودآموز

793
00:33:10,446 --> 00:33:12,782
کد نویسی رو یاد گرفته بود
اولین بار در سال ۲۰۰۱

794
00:33:12,824 --> 00:33:15,451
به آدام بک ایمیل زده بود

795
00:33:15,493 --> 00:33:17,453
اون زمان تنها ۱۵ سالش بود

796
00:33:17,537 --> 00:33:19,288
اما مثل یک فرد پخته و نابغه

797
00:33:19,372 --> 00:33:21,666
درک عمیقی از پول‌ دیجیتال داشت

798
00:33:21,666 --> 00:33:25,420
پس عملا از تو تازه داشتی
کدنویسی یاد می‌گرفتی

799
00:33:25,670 --> 00:33:26,629
آره

800
00:33:26,713 --> 00:33:28,131
واقعا باورنکردنیه

801
00:33:28,172 --> 00:33:30,299
منطق کدنویسی رو خیلی خوب درک می‌کنم

802
00:33:30,383 --> 00:33:33,177
و زمان دبیرستان
به این مشکلات علاقه‌مند بودی؟

803
00:33:33,261 --> 00:33:35,596
من یک جوان آزادی‌خواه بودم

804
00:33:35,596 --> 00:33:38,891
و کاملاً برام واضح بود

805
00:33:39,267 --> 00:33:42,311
که کنترل پول

806
00:33:42,395 --> 00:33:43,479
کاملا در تضاد با آزادی بیانه

807
00:33:43,521 --> 00:33:47,358
و باید راهکاری
برای بانکداری غیرمتمرکز پیدا کنیم

808
00:33:48,067 --> 00:33:49,694
با گذر زمان پیتر

809
00:33:49,777 --> 00:33:52,155
به چهره‌ای جنجالی و حاشیه‌ساز تبدیل شد

810
00:33:52,238 --> 00:33:55,116
جنگ با پول نقد مسئله‌ایه که باید متوقف بشه

811
00:33:55,158 --> 00:33:57,118
و صادقانه بگم، تمام افرادی
که امروز در این جمع حاضرن

812
00:33:57,160 --> 00:34:00,079
اگه از پول نقد برای پرداخت‌هاشون
استفاده نمی‌کنن

813
00:34:00,163 --> 00:34:02,707
به عنوان عضوی از جامعه‌ی بیت‌کوین
براشون احترامی قائل نیستم

814
00:34:02,790 --> 00:34:04,000
یعنی... این یه واقعیته

815
00:34:04,083 --> 00:34:06,169
اگر برای پرداخت هزینه‌هاتون از اعتبار بانکی
استفاده می‌کنید واقعا لعنت بهتون

816
00:34:07,462 --> 00:34:08,337
این طرح هم مثل تمام موارد مشابه

817
00:34:08,337 --> 00:34:09,547
بالاخره روزی شکست می‌خوره

818
00:34:09,589 --> 00:34:11,883
پیتر همیشه سعی می‌کنه باهاتون مخالفت کنه

819
00:34:11,924 --> 00:34:14,969
ساز مخالف‌زن اعظمه

820
00:34:15,011 --> 00:34:17,096
می‌دونی، افرادی که واقعاً
از این مسائل سررشته دارن

821
00:34:17,680 --> 00:34:19,432
احتمالا خودشون به این نتیجه رسیدن

822
00:34:19,474 --> 00:34:22,060
که  کسی که به اندازه‌ای تبحر داشته
که تونسته بیت‌کوین رو خلق کنه

823
00:34:22,060 --> 00:34:24,562
اونقدری هم وارده
که هیچ ردی از خودش به جا نذاره

824
00:34:25,146 --> 00:34:28,232
اما ساتوشی
ردپای دیجیتال زیادی به جا گذاشته

825
00:34:28,316 --> 00:34:31,235
ولی خیلی نمی‌شه
ازش استفاده خاصی کرد، درسته؟

826
00:34:31,319 --> 00:34:34,322
چون ردپای دیجیتال لزوما نمی‌تونه
هویت کسی رو آشکار کنه

827
00:34:36,032 --> 00:34:37,825
این نکته رو یادت باشه که مسائلی که ممکنه
به چشم بقیه اشتباهات طرف تلقی بشه

828
00:34:37,909 --> 00:34:39,660
در واقع ممکنه اشتباهی عمدی بوده باشه

829
00:34:40,495 --> 00:34:43,581
اگر من ساتوشی بودم
تمامی مدارک و شواهدی که می‌تونستم

830
00:34:43,664 --> 00:34:45,750
هویتم رو باهاش ثابت کنم از بین می‌بردم

831
00:34:45,833 --> 00:34:48,044
این‌طوری آدم دیگه وسوسه نمی‌شه

832
00:34:51,172 --> 00:34:53,424
اما ساتوشی نیستی دیگه، درسته؟

833
00:34:53,925 --> 00:34:54,926
چرا من ساتوشی‌م

834
00:34:55,343 --> 00:34:56,427
ساتوشی ناکاموتو

835
00:34:56,427 --> 00:34:58,638
آره. آره. همه‌مون ساتوشی‌ایم -
آره -

836
00:35:03,893 --> 00:35:08,106
[ کتاب دوم: رستاخیز ]

837
00:35:08,231 --> 00:35:09,690
[ ریگا - لتونی ]

838
00:35:09,690 --> 00:35:11,359
گمونم میمونه

839
00:35:11,400 --> 00:35:14,070
آره -
بهتر می‌تونستن درش بیارن -

840
00:35:15,363 --> 00:35:16,948
چطور باهم آشنا شدین؟

841
00:35:17,240 --> 00:35:18,282
اولش به صورت آنلاین

842
00:35:18,366 --> 00:35:22,161
سال ۲۰۱۳ بود که به صورت جدی
علاقه‌مند شدم و دنبالش کردم

843
00:35:22,203 --> 00:35:24,872
یه حسی بهم می‌گفت احتمالا نتونم
درست ساز و کارش رو متوجه بشم

844
00:35:24,956 --> 00:35:25,832
گفتم حتما یه سری توسعه‌دهنده داره

845
00:35:25,873 --> 00:35:27,458
پس شاید بتونم پل ارتباطی‌ای به اون‌ها بزنم

846
00:35:27,500 --> 00:35:29,877
بنابراین آدام برای این‌که بتونه
ساز و کار بیت‌کوین رو درک کنه

847
00:35:29,961 --> 00:35:31,212
در فروم عضو می‌شه

848
00:35:31,295 --> 00:35:34,507
و برای اولین بار تعدادی پست منتشر می‌کنه

849
00:35:34,590 --> 00:35:35,716
تعداد خیلی زیادی

850
00:35:35,800 --> 00:35:38,010
تلاش می‌کنه نشون بده
در این زمینه تجربیاتی داره
[ مبدع هش‌کش ]

851
00:35:38,052 --> 00:35:40,304
و در همین حین بی‌سوادیش هم عیان می‌شه
[ بسیار گیج‌کننده‌ بود... ]

852
00:35:40,847 --> 00:35:43,307
من تو زمینه هنرهای زیبا تحصیل کرده بودم

853
00:35:43,391 --> 00:35:46,185
با این‌ حال سیستم بیت‌کوین رو
خیلی بهتر از آدام می‌فهمیدم

854
00:35:46,227 --> 00:35:48,896
بذارید داستان رو از اول براتون بگم
تا روشن شید. آدام یه رشته پست

855
00:35:48,980 --> 00:35:51,232
«با عنوان «این یارو آدام بک کیه؟
منتشر می‌کنه

856
00:35:51,274 --> 00:35:53,317
که البته تمامی اعضای جامعه‌ی بیت‌کوین
به خوبی می‌شناختنش

857
00:35:53,401 --> 00:35:55,903
.می‌شناختمش
می‌دونستم مبدع هش‌کشه

858
00:35:55,945 --> 00:35:57,613
با این حال وقتی وارد فروم شدی
مشخص بود که از هیچی سردرنمیاوردی

859
00:35:57,697 --> 00:36:01,242
همه تصور می‌کردن که خودش رو زده به نفهمی

860
00:36:01,284 --> 00:36:03,202
مدرکی که به خوبی می‌تونست ثابت کنه ساتوشیه

861
00:36:03,244 --> 00:36:05,371
برعکس -
نه ثابت می‌کرد که خودشی اتفاقا -

862
00:36:05,413 --> 00:36:07,582
فقط خود ساتوشی اینقدر تقلا می‌کنه

863
00:36:07,623 --> 00:36:09,792
که مطمئن شه هیچ‌کس شک نکنه ساتوشیه

864
00:36:09,876 --> 00:36:11,961
درضمن یادآوری کنم، همه ساتوشی‌ان

865
00:36:12,044 --> 00:36:14,922
.آره، همه به جز من
من ساتوشی نیستم

866
00:36:15,006 --> 00:36:17,425
اما مشکوک‌ترین نکته

867
00:36:17,508 --> 00:36:19,927
زمان ورودش به فروم بود

868
00:36:20,011 --> 00:36:22,013
آدام دقیقا همون روزی ثبت نام کرد

869
00:36:22,096 --> 00:36:25,933
که یک محقق اشکالی در کد بیت کوین کشف کرد

870
00:36:25,975 --> 00:36:28,769
اشکالی که به اون‌ها اجازه داد
ببینن ساتوشی چقدر بیت‌کوین استخراج کرده

871
00:36:28,853 --> 00:36:31,689
چیزی در حدود یک میلیون

872
00:36:31,772 --> 00:36:33,816
آدام نگران به‌نظر می‌رسید
و این مطلب رو در فروم پست کرد

873
00:36:33,900 --> 00:36:36,444
«شاید باید ازش محافظت کنیم»

874
00:36:36,485 --> 00:36:37,612
و نقشه‌ای در سر داشت

875
00:36:37,695 --> 00:36:40,281
من راهکاری بالقوه
برای تقویت حفظ حریم خصوصی بیت‌کوین داشتم

876
00:36:40,364 --> 00:36:44,076
می‌خواست کاری کنه
که بیت‌کوین کاملا غیرقابل شناسایی و ردیابی بشه

877
00:36:44,118 --> 00:36:47,705
و این به این معنی بود که ساتوشی می‌تونست
بدون این‌که کسی متوجه بشه

878
00:36:47,788 --> 00:36:49,040
ذخایرش رو خرج کنه

879
00:36:49,123 --> 00:36:50,625
با توسعه‌دهنده‌ها و برنامه‌نویس‌ها

880
00:36:50,708 --> 00:36:53,669
درباره چگونگی دستیابی به این هدف صحبت کردم

881
00:36:53,669 --> 00:36:56,005
حضور پررنگ و ناگهانی آدام در فروم‌ها 

882
00:36:56,005 --> 00:36:57,840
زمینه رو براش فراهم کرد
تا بتونه در عرض یک سال

883
00:36:57,924 --> 00:37:00,218
بلاک‌استریم رو راه‌اندازی کنه

884
00:37:00,218 --> 00:37:01,469
چالش‌های پیش روی بیت‌کوین

885
00:37:01,510 --> 00:37:03,554
توسط یک گروه کوچیک قابل حل نبود

886
00:37:03,638 --> 00:37:06,140
همو‌ن‌طور که پیتر و امیر سال قبل
در این زمینه تلاش کردن اما راه به جایی نبردن

887
00:37:06,224 --> 00:37:08,017
انجام این کار مسلتزم بودجه‌ هنگفت بود

888
00:37:08,017 --> 00:37:09,435
کار خطیری بود

889
00:37:09,477 --> 00:37:10,519
به همین خاطر شرکتی بزرگ

890
00:37:10,519 --> 00:37:11,854
و نیروی کار قابل توجهی می‌طلبید

891
00:37:11,896 --> 00:37:14,607
بلاک‌استریم می‌تونست
کاری رو بکنه که ساتوشی قادر به انجامش نبود

892
00:37:14,607 --> 00:37:16,525
سرمایه‌گذار جذب کنه
تیم بزرگی از متخصصین تشکیل بده

893
00:37:16,609 --> 00:37:19,654
و مشکلات فنی بیت‌کوین رو حل کنه

894
00:37:19,737 --> 00:37:22,573
می‌شد گفت بلاک‌استریم
نسخه شرکتی ساتوشیه، درسته؟

895
00:37:22,657 --> 00:37:26,661
اما چطور ریاست شرکتی رو به عهده گرفت

896
00:37:26,744 --> 00:37:28,829
که عملا مباشر بیت‌کوین شد؟

897
00:37:28,871 --> 00:37:30,164
سوال خوبی بود

898
00:37:30,248 --> 00:37:33,918
یکهو سروکله‌ش از ناکجاآباد پیدا شد

899
00:37:34,001 --> 00:37:36,504
و یه سرعت به جزء جدایی‌ناپذیر جامعه بدل شد

900
00:37:36,545 --> 00:37:40,216
جایی که می‌دونست می‌تونه
استعدادهای مدنظرش رو پیدا کنه

901
00:37:40,299 --> 00:37:42,009
وقتی بلاک‌استریم رو راه‌ انداختی

902
00:37:42,051 --> 00:37:43,678
سعی کردی پیتر رو با خودت همراه کنی؟

903
00:37:43,719 --> 00:37:46,514
راستش نه. و عمدی هم بود -
آره -

904
00:37:46,555 --> 00:37:48,975
باهم صحبت کردیم و به این نتیجه رسیدیم

905
00:37:49,016 --> 00:37:51,269
که بهتره من برای بلاک‌استریم کار نکنم

906
00:37:51,352 --> 00:37:53,604
تا این‌طوری تمام نیروها یک جا متمرکز نشن

907
00:37:55,273 --> 00:37:57,733
درحالی که پیتر خودش نخواست
در بلاک‌استریم مشغول به کار بشه

908
00:37:57,817 --> 00:38:00,820
دوستش گرگ مکسول به شرکت ملحق شد

909
00:38:00,861 --> 00:38:02,029
درحال حاضر در حال ایجاد زیرساخت‌هایی هستیم

910
00:38:02,113 --> 00:38:03,531
که بیت‌کوین در آینده
بهشون احتیاج پیدا می‌کنه

911
00:38:03,614 --> 00:38:06,200
در واقع گرگ در کنار آدام
از بنیان‌گذاران شرکت بود

912
00:38:06,284 --> 00:38:08,452
افرادی مثل گرگ مکسول

913
00:38:08,536 --> 00:38:10,538
به عنوان رهبران عقیدتی بیت‌کوین
شناخته می‌شدن

914
00:38:10,621 --> 00:38:12,999
گرگ دیگه خیلی دوست نداره مصاحبه کنه، درسته؟

915
00:38:13,040 --> 00:38:17,086
متقاعد کردن گرگ
...برای خارج شدن از خونه‌ش یه جورهایی

916
00:38:17,545 --> 00:38:21,132
:امکان‌پذیر نبود، گرگ در جواب من نوشت

917
00:38:21,382 --> 00:38:23,968
از سال‌ها آزار و اذیت»

918
00:38:24,051 --> 00:38:25,886
ناشی از تئوری‌های توطئه واقعا خسته شدم

919
00:38:25,928 --> 00:38:28,180
«و معتقدم که به اندازه کافی صحبت کردم

920
00:38:29,265 --> 00:38:32,059
یعنی فکر می‌کنین با ساتوشی همکاری می‌کردن؟

921
00:38:32,101 --> 00:38:34,562
خیلی مرموز بود. این سوال مطرحه

922
00:38:34,603 --> 00:38:36,731
که آیا آدام بلک خود ساتوشیه یا نه؟

923
00:38:36,981 --> 00:38:38,399
بحث‌های زیادی

924
00:38:38,482 --> 00:38:42,028
بر سر این‌که  کدوم یکی از این سایفرپانک‌ها
می‌تونن به صورت بالقوه ساتوشی باشن، وجود داشته

925
00:38:42,069 --> 00:38:44,947
هال فینی اولین تراکنش بیت کوین رو
دریافت کرد

926
00:38:45,031 --> 00:38:48,284
اما در سال ۲۰۱۴ بر اثر بیماری لو گریگ درگذشت

927
00:38:48,701 --> 00:38:50,036
یعنی خب یه جورهایی

928
00:38:50,119 --> 00:38:51,537
مغزش رو منجمد کردن

929
00:38:51,579 --> 00:38:53,331
پس اگه ساتوشی بوده باشه

930
00:38:53,414 --> 00:38:55,249
برای دسترسی به کلید ذخیره شده توی سرش

931
00:38:55,333 --> 00:38:57,251
باید بتونید بر پیچیدگی‌های
و چالش‌های کریونیک فائق بیاین

932
00:38:57,335 --> 00:39:00,629
کدهای ساتوشی کوچیک‌ترین شباهتی
به کد‌های هال‌ فینی نداشتن

933
00:39:00,671 --> 00:39:03,299
و وقتی که از هال در حال شرکت
در مسابقه دو ۱۶ کیلومتری عکس گرفته شده

934
00:39:03,382 --> 00:39:06,594
ساتوشی به یک سری افراد ایمیل زده

935
00:39:06,635 --> 00:39:10,514
در سال ۲۰۱۵ نیویورک تایمز
توجه همه رو به نیک سابو جلب کرد

936
00:39:10,598 --> 00:39:12,391
یک سایفرپانک منزوی که سابقا مفهومی

937
00:39:12,433 --> 00:39:14,226
شبیه به بیت‌کوین رو پیشنهاد کرده بود

938
00:39:14,268 --> 00:39:16,645
حاضرین جلوی دوربین بیاین

939
00:39:16,687 --> 00:39:19,357
و در مورد این مسائل مصاحبه کنید؟

940
00:39:19,357 --> 00:39:20,691
مدرک کلیدی که بر این مسئله صحه می‌‌ذاشت

941
00:39:20,775 --> 00:39:22,818
این بود که نیک تاریخ یکی از پست‌های وبلاگش رو
تغییر داده بود

942
00:39:22,860 --> 00:39:25,154
ظاهراً برای این‌که بقیه فکر کنن

943
00:39:25,196 --> 00:39:28,407
بعد از ایجاد بیت کوین
چنین ایده‌ای به ذهنش رسیده
[ انتشار وایت‌ پیپر ساتوشی - ۳۱ اکتبر ۲۰۰۸ ]
[ انتشار مطلب سابو درباره بیت گلد - ۲۷ دسامبر ۲۰۰۸ ]

944
00:39:28,491 --> 00:39:30,826
با این حال، ماه‌ها قبل از اون
اعلام کرده بود قصد داره

945
00:39:30,826 --> 00:39:33,579
برخی از نوشته‌های مورد علاقه‌‌ش رو
بازنشرکنه

946
00:39:33,579 --> 00:39:36,415
که این کمی از مشکوک بودن قضیه کم می‌کنه

947
00:39:36,457 --> 00:39:38,209
اگه خواستی می‌تونی
درخواستت رو ایمیل کنی

948
00:39:38,459 --> 00:39:40,378
ولی احتمال زیاد دست رد به سینه‌ت می‌زنم

949
00:39:41,879 --> 00:39:44,673
نفر بعدی وی دای‌ـه که یک رمزنگار مشهوره

950
00:39:44,715 --> 00:39:47,635
وی دای ادعا می‌کنه
هیچ عکس واقعی‌ای ازش در اینترنت موجود نیست

951
00:39:47,676 --> 00:39:49,512
اما حدس می‌زنه که ساتوشی فردیه

952
00:39:49,553 --> 00:39:51,680
که برای کار روی پروژه
انرژی و زمان کافی داشته

953
00:39:51,764 --> 00:39:54,809
و موظف به به انتشار مقالاتی
با نام واقعی خودش نبوده

954
00:39:54,850 --> 00:39:56,977
،علاوه بر اون لن ساسامن
...دیوید چام، دوریان ناکاموتو

955
00:40:00,106 --> 00:40:01,607
و کلی آدم دیگه هم هستن
که احتمال می‌ره ساتوشی باشن

956
00:40:01,690 --> 00:40:03,442
من ساتوشی‌ام

957
00:40:03,526 --> 00:40:04,402
باشه قبول

958
00:40:04,693 --> 00:40:07,738
بزرگ‌ترین منتقد رمزارزها خود ساتوشیه

959
00:40:08,364 --> 00:40:11,367
با این‌که می‌تونستیم
هر کدوم از این نظریه‌ها رو تشریح کنیم

960
00:40:11,409 --> 00:40:13,452
شواهدی که بر ساتوشی بودن آدام دلالت داشتن

961
00:40:13,536 --> 00:40:15,538
بسیار مستدل‌تر و محکم‌تر بودن

962
00:40:15,579 --> 00:40:17,790
به همین خاطر روی اون‌ها تمرکز می‌کنیم

963
00:40:17,873 --> 00:40:19,625
اگر چه تا مدت‌‌ها مردم به آدام

964
00:40:19,708 --> 00:40:22,211
مظنون نبودن. و این به این‌خاطر بود

965
00:40:22,294 --> 00:40:24,130
که آدام تنها فردی بود که اسمش به صراحت

966
00:40:24,213 --> 00:40:27,800
در متن وایت پیپر بیت‌کوین اومده بود

967
00:40:27,883 --> 00:40:30,970
اما آیا ممکنه که ساتوشی در تمام طول این مدت
خودش رو در معرض دید پنهان کرده باشه؟

968
00:40:31,053 --> 00:40:33,305
...تا حالا این کار رو نکردم

969
00:40:33,389 --> 00:40:35,683
مسئله‌ای نیست. از پسش برمیاین  -
فقط... با یک دست، درسته؟ -

970
00:40:35,766 --> 00:40:37,560
آدام هم درست مثل ساتوشی

971
00:40:37,601 --> 00:40:39,437
با لحنی سنجیده می‌نویسه

972
00:40:39,520 --> 00:40:40,938
و از املای مشابه اون برای کلمات استفاده می‌کنه

973
00:40:42,523 --> 00:40:44,817
آدام ادعا می‌کنه
که تا چهار سال پس از راه‌اندازی بیت‌کوین

974
00:40:44,900 --> 00:40:47,319
درگیر این موضوع نشده

975
00:40:47,403 --> 00:40:49,363
در سال ۲۰۱۳،  احساس کردم

976
00:40:49,363 --> 00:40:52,074
که خیلی زشته که اینقدر دیر
به قضیه ورود کردم

977
00:40:52,116 --> 00:40:54,410
و باید از همان ابتدا پتانسیلش رو
تشخیص می‌‌دادم

978
00:40:54,452 --> 00:40:55,828
...و

979
00:40:55,911 --> 00:40:57,204
موضوع اینه

980
00:40:57,288 --> 00:40:58,581
که در سال ۲۰۱۱

981
00:40:58,622 --> 00:41:00,541
می‌‌تونید ببینید در یک فهرست پستی‌

982
00:41:00,624 --> 00:41:02,626
آشکارا از بیت‌کوین دفاع می‌کرده

983
00:41:02,710 --> 00:41:06,172
و دیدگاه پیچیده‌ای درباره گسترش بیت‌کوین
به اشتراک می‌گذاشته

984
00:41:06,255 --> 00:41:08,757
با این حال عجیب‌تر از اون اینه که
در سال ۲۰۱۲

985
00:41:08,799 --> 00:41:12,052
شروع به انجام اصلاحات
در صفحه ویکی‌پدیا بیت‌کوین کرد

986
00:41:13,053 --> 00:41:16,223
و در نهایت بخش مربوط به ساتوشی رو
به صفحه بازگردوند

987
00:41:17,141 --> 00:41:20,144
صرفا داشتم سعی می‌کردم
یه اشتباه تاریخی رو اصلاح کنم

988
00:41:20,227 --> 00:41:23,439
و حتی اسامی دیگه‌ای
به فهرست مظنونین اضافه کرد

989
00:41:23,481 --> 00:41:25,983
صرفا اسم خودش رو در این بین نمیاورد
[ وی دای، نیک سابو، هال فینی ]

990
00:41:30,279 --> 00:41:32,490
ارزش شبکه ساتوشی در حال حاضر چقدره؟

991
00:41:32,573 --> 00:41:35,576
نمی‌دونم. چون حتی تعداد بیت‌کوین‌هاش هم

992
00:41:35,659 --> 00:41:37,620
دقیقا مشخص نیست

993
00:41:37,703 --> 00:41:40,331
اگه ساتوشی یک میلیون سکه
در اختیار داشته باشه

994
00:41:40,414 --> 00:41:42,374
حالا هرکی که باشه در صورتی که

995
00:41:42,458 --> 00:41:45,503
بیت‌کوین به ارز جهانی جدید تبدیل بشه

996
00:41:45,586 --> 00:41:47,796
اساساً نفوذ قابل توجهی پیدا می‌کنه، اینطور نیست؟ -
درسته -

997
00:41:47,838 --> 00:41:49,757
و این یعنی ساتوشی

998
00:41:49,840 --> 00:41:53,052
می‌تونه به یکی از ذی‌نفوذترین آدم‌های جهان
بدل بشه

999
00:41:56,889 --> 00:41:59,892
حتی کوچک‌ترین اشاره‌ای

1000
00:42:00,017 --> 00:42:01,685
به این‌که ساتوشی
به سکه‌هاش دسترسی داره

1001
00:42:01,685 --> 00:42:04,688
می‌تونست بازار رو به راحتی بهم بریزه

1002
00:42:04,688 --> 00:42:07,316
ترس و اضطراب بازار  عقل و منطق رو
تحت‌الشعاع قرار داده 

1003
00:42:08,734 --> 00:42:11,487
...اما فروش یک میلیون سکه به صورت یکجا

1004
00:42:11,529 --> 00:42:13,531
...اگر این بیت‌کوین‌ها دور انداخته شدن

1005
00:42:13,614 --> 00:42:16,075
می‌تونست مرگ بیت‌کوین رو رقم بزنه

1006
00:42:16,158 --> 00:42:18,619
و با افزایش مخاطرات

1007
00:42:18,661 --> 00:42:21,664
این مسئله که ساتوشی هنوز به بیت‌کوین‌هاش
دسترسی داشت یا نه اهمیت زیادی پیدا بود

1008
00:42:21,705 --> 00:42:23,582
اگه ساتوشی بودی

1009
00:42:23,666 --> 00:42:25,459
کلید این گنجینه رو کجا قایم می‌کردی؟

1010
00:42:25,501 --> 00:42:27,836
چی بگم. آخه خیلی بیت‌کوینه

1011
00:42:29,255 --> 00:42:32,132
فکر می‌کنی ساتوشی ممکنه چه کارش کرده باشه؟

1012
00:42:32,174 --> 00:42:34,093
...نمی‌دونم یعنی

1013
00:42:34,176 --> 00:42:37,680
بعضی‌ها حدس می‌زنن
که احتمالا حذف‌شون کرده باشه

1014
00:42:37,721 --> 00:42:40,057
اما ما که نمی‌دونیم، درسته؟

1015
00:42:40,516 --> 00:42:42,434
اما می‌تونستیم سردربیاریم

1016
00:42:42,518 --> 00:42:43,811
می‌دونید راهی وجود داره

1017
00:42:43,894 --> 00:42:46,564
که سکه‌هاتون رو به طور قطعی از بین ببرید

1018
00:42:46,647 --> 00:42:48,691
بهش می‌گن سوزوندن سکه‌ها

1019
00:42:48,732 --> 00:42:51,527
و به صورت عمومی انجام می‌شه
تا همه شاهدش باشن

1020
00:42:51,569 --> 00:42:54,154
روی بلاکچین

1021
00:42:56,365 --> 00:42:57,866
می‌تونید تمامش رو بسوزونید

1022
00:42:57,908 --> 00:43:01,203
این‌طوری اون عدم‌اطمینان جزئی که وجود داره
از بین می‌ره

1023
00:43:01,245 --> 00:43:04,123
اما ساتوشی همچین کاری نکرد

1024
00:43:04,206 --> 00:43:07,543
و این به این معنیه که ممکنه هنوز
بهشون دسترسی داشته باشه

1025
00:43:08,836 --> 00:43:10,879
اگه نگهش داشته باشه
قطعا وسوسه می‌شه

1026
00:43:10,921 --> 00:43:12,089
که مقداریش رو خرج کنه

1027
00:43:12,590 --> 00:43:14,091
پس ساتوشی مجبوره وسوسه تبدیل شدن

1028
00:43:14,174 --> 00:43:16,385
به ثروتمندترین فرد روی کره زمین

1029
00:43:16,468 --> 00:43:17,845
و احتمال این‌که این امر ممکنه اختراعش رو

1030
00:43:17,928 --> 00:43:20,139
به کل از مسیر خارج کنه رو خوب بسنجه

1031
00:43:22,725 --> 00:43:25,644
به‌نظرت امکان داره روزی هویتش کشف بشه؟

1032
00:43:25,728 --> 00:43:27,021
فکر نمی‌کنم. نه

1033
00:43:27,062 --> 00:43:28,772
این رو به این خاطر می‌گم

1034
00:43:28,856 --> 00:43:31,692
که تمام افرادی که بهشون مظنون شدن

1035
00:43:31,775 --> 00:43:34,069
دلایل مختلف و کاملا باورپذیری آوردن

1036
00:43:34,111 --> 00:43:35,779
که چرا نمی‌تونن ساتوشی باشن

1037
00:43:35,863 --> 00:43:37,281
جریان لیست رو که می‌دونین دیگه؟

1038
00:43:37,364 --> 00:43:40,200
مدت‌هاست داره دست به دست می‌چرخه -
درسته -

1039
00:43:41,368 --> 00:43:43,120
وی دای تو این لیست هست

1040
00:43:43,579 --> 00:43:47,124
نیک سابو، هال فینی

1041
00:43:47,207 --> 00:43:48,876
...خودت هم هستی و

1042
00:43:48,959 --> 00:43:52,254
و یه سری افراد مرموز دیگه

1043
00:43:52,296 --> 00:43:54,798
بله

1044
00:43:55,758 --> 00:43:57,593
راستش احتمال می‌دادم که فکر کنی ساتوشی‌ام

1045
00:43:57,635 --> 00:44:00,429
و نمی‌خوام این بخش صحبتم تو مستند باشه

1046
00:44:02,056 --> 00:44:04,433
خب بالاخره تو لیست مظنونین هستی دیگه -
آره. درسته -

1047
00:44:04,475 --> 00:44:05,768
...اما می‌‌دونی

1048
00:44:05,851 --> 00:44:07,770
می‌خواستم از نزدیک صحبت کنیم
تا این رو خوب متوجه بشی

1049
00:44:07,853 --> 00:44:11,106
که من به هیچ وجه ساتوشی نیستم

1050
00:44:15,861 --> 00:44:17,946
به‌نظرم اومد که در خوشبینانه‌ترین حالت ممکن

1051
00:44:18,030 --> 00:44:20,783
آدام بیش‌تر از چیزی که نشون می‌داد
توی این ماجرا دست داشت

1052
00:44:22,951 --> 00:44:26,246
[ میامی - سال ۲۰۲۲ ]

1053
00:44:26,246 --> 00:44:28,916
در همین حین سفیر بیت‌کوین بلاک‌استریم

1054
00:44:28,999 --> 00:44:32,044
سعی داشت بیت‌کوین رو
به استاندارد جهانی جدیدی بدل کنه

1055
00:44:32,127 --> 00:44:34,630
این یک لحظه حیاتی برای بیت کوینه

1056
00:44:34,672 --> 00:44:36,090
و ما باید از مزیت فعلی‌مون استفاده کنیم

1057
00:44:36,131 --> 00:44:39,510
من رابطی توی کره دارم اما اگه ترجیح می‌دی
...اول شانس‌مون رو در ویتنام امتحان کنیم

1058
00:44:39,593 --> 00:44:40,678
وای... آره

1059
00:44:40,886 --> 00:44:41,929
پس مشت رو بزن به افتخارش. پایه‌م -
پایه‌ای؟ خیلی‌خب -

1060
00:44:42,054 --> 00:44:44,264
من هم هستم

1061
00:44:44,264 --> 00:44:46,558
یار و حامی جدید سمسون

1062
00:44:46,642 --> 00:44:48,977
یکی از بزرگ‌ترین اینفلوئنسرهای
حوزه‌ی زیبایی یوتیوب بود

1063
00:44:49,019 --> 00:44:51,980
که حالا داشت علاوه بر آرایش
در زمینه‌های دیگه هم مشاوره می‌داد

1064
00:44:52,064 --> 00:44:54,566
با بیت‌کوین می‌تونید
در سایزهای کوچیک‌تر خریداریش کنید

1065
00:44:54,650 --> 00:44:58,570
هر بیت‌کوین معادل صد میلیون ساتوشیه
[ کوچک‌ترین واحد بیت‌کوین  ]

1066
00:44:58,654 --> 00:45:00,614
ارزش هیچی تا ابد صعودی نیست

1067
00:45:00,656 --> 00:45:01,782
ولی احتمالا بیت‌کوین استثنا باشه

1068
00:45:02,032 --> 00:45:03,784
به‌نظر من که کالیفرنیا باید
به عنوان یک کشور مجزا اعلام استقلال بکنه

1069
00:45:03,867 --> 00:45:05,411
.و بیت‌کوین رو به عنوان ارزش بپذیره
البته این صرفا نظر بنده‌ی حقیره

1070
00:45:05,494 --> 00:45:08,163
چهارمین تولید ناخالص داخلی دنیا رو داره، درسته؟

1071
00:45:08,205 --> 00:45:09,206
آره

1072
00:45:09,289 --> 00:45:11,166
داشتن به مراسم سیاسی‌ای که برای اندرو ینگ

1073
00:45:11,208 --> 00:45:12,209
ترتیب داده شده بود می‌رفتن

1074
00:45:12,209 --> 00:45:13,460
من اندرو ینگ هستم

1075
00:45:13,502 --> 00:45:16,296
یکی از نامزدهای دموکرات ریاست جمهوری
در سال ۲۰۲۰

1076
00:45:16,672 --> 00:45:19,550
کسی که به نوعی ایده درآمد پایه جهانی رو

1077
00:45:19,550 --> 00:45:20,467
مطرح کرد

1078
00:45:20,551 --> 00:45:23,262
می‌خوایم با اندرو درباره یو‌بی‌آی صحبت کنیم

1079
00:45:23,262 --> 00:45:24,388
ولی یوبی‌آیِ تو -
آره -

1080
00:45:24,430 --> 00:45:27,391
آره. درآمد بیت‌کوین جهانی

1081
00:45:27,433 --> 00:45:29,852
نه درآمد پایه‌ی جهانی. اون چرت و پرته

1082
00:45:29,893 --> 00:45:31,311
ما دنبال بیت‌کوینیم -
پایه راست کارمون نیست -

1083
00:45:31,311 --> 00:45:33,522
من بابت حداکثرگرا بودنم
به خودم می‌بالم

1084
00:45:33,605 --> 00:45:34,648
چقدر سم‌ام خدایی

1085
00:45:34,732 --> 00:45:36,608
اون‌هایی که از تو چشم‌های عکس پروفایل‌شون

1086
00:45:36,692 --> 00:45:38,694
لیزر زده بیرون

1087
00:45:38,777 --> 00:45:40,028
معمولا از این قشرن

1088
00:45:40,112 --> 00:45:42,781
یک جور سیستم اعتقاد و باور پولی بود

1089
00:45:42,865 --> 00:45:44,533
به دین جدیدتون خوش اومدین

1090
00:45:44,616 --> 00:45:48,078
باور به این‌‌که بیت‌کوین می‌تونه
تمام مشکلات دنیا رو حل کنه

1091
00:45:48,162 --> 00:45:49,455
بیت‌کوین همه چیز رو حل می‌کنه

1092
00:45:49,538 --> 00:45:51,999
و دلار داره یواش یواش منسوخ می‌شه

1093
00:45:52,082 --> 00:45:53,500
بیا. این ده دلار رو می‌بینی؟

1094
00:45:53,584 --> 00:45:56,295
به درد سطل زباله هم نمی‌خوره

1095
00:45:56,378 --> 00:45:58,756
که خب می‌تونه خیلی بره رو مخ

1096
00:45:58,797 --> 00:46:02,384
اما هدف نهایی‌شون این بود
که قرص نارنجی رو به کل دنیا بخورونن
[ برگرفته از ماتریکس، نارنجی: رنگ لوگو بیت‌کوین ]

1097
00:46:02,509 --> 00:46:05,637
بیت‌کوین مهم‌ترین ارزدیجیتاله

1098
00:46:05,637 --> 00:46:07,765
تونست سه میلیون نفر
که حساب بانکی نداشتن رو متقاعد کنه

1099
00:46:07,806 --> 00:46:09,183
یا خدا

1100
00:46:09,224 --> 00:46:11,518
تو السالوادور هیچ‌گونه حساب بانکی‌ای نداشتن

1101
00:46:11,935 --> 00:46:14,730
واقعا فکر می‌کنیم می‌‌تونین به هدفی
که درمورد درآمد پایه‌ی جهانی دارید برسید، منتها با بیت‌کوین

1102
00:46:14,730 --> 00:46:18,942
به کمک انرژی اضافی استخراجش می‌کنید
و به مردم بیت کوین می‌دین

1103
00:46:19,234 --> 00:46:22,863
اولین کشورهایی که این کار رو انجام می‌دن
می‌تو‌نن تا ابد پیشتاز باشن

1104
00:46:23,030 --> 00:46:25,240
پس باید مفصل‌تر درموردش صحبت کنیم -
آره -

1105
00:46:25,240 --> 00:46:27,659
اطلاعات تماست رو بهم می‌دی؟
چطوری می‌تونم باهات در ارتباط باشم؟

1106
00:46:27,701 --> 00:46:31,830
بسیاری از این دست جنبش‌های اتوپیایی
توسط گروهی از آرمان‌گراها شروع می‌شن

1107
00:46:31,914 --> 00:46:34,500
اما بعد گیر یه مشت آدم طماع میفتن

1108
00:46:34,583 --> 00:46:35,918
فرقه تشکیل می‌دن

1109
00:46:35,959 --> 00:46:38,337
و سیستم به چیزی شبیه
به یک مذهب و دین نو تبدیل می‌شه

1110
00:46:38,420 --> 00:46:39,546
عقاید خرافاتی و متعصبانه پیدا می‌کنن

1111
00:46:39,630 --> 00:46:41,548
و درنهایت تمام این آرمان‌شهرها

1112
00:46:41,632 --> 00:46:44,510
در زباله‌دان تاریخ محو می‌شن

1113
00:46:44,593 --> 00:46:46,470
همین بلا سر رمزارزها هم میاد

1114
00:46:47,805 --> 00:46:50,599
سمسون تصمیم گرفت
به منابع و و ارتباطات خودش تکیه کنه

1115
00:46:50,641 --> 00:46:52,267
به کسی با دایره‌ی ارتباطات و نفوذ گسترده‌
احتیاج داشت

1116
00:46:52,810 --> 00:46:55,437
این‌جا بود که پای شاهزاده‌ی صربستان
به ماجرا باز شد

1117
00:46:55,979 --> 00:46:57,523
در سال ۲۰۲۰ بود
که بالاخره همه چیز به‌نظر منطقی اومد

1118
00:46:57,523 --> 00:47:00,818
بین بیت‌کوین و سلطنت ارتباطاتی وجود داره

1119
00:47:00,901 --> 00:47:02,694
من هم الان دیگه یه حداکثرگرام

1120
00:47:02,778 --> 00:47:04,279
اون جد پدری‌مه

1121
00:47:04,321 --> 00:47:05,823
اون هم جد بزرگم

1122
00:47:05,906 --> 00:47:08,617
بله متوجه شدم. کِی نقاشیت رو
می‌کشن و به اینجا انتقال می‌دن؟

1123
00:47:08,659 --> 00:47:10,452
معلوم نیست

1124
00:47:10,494 --> 00:47:11,870
تمام مهارت‌های لازم

1125
00:47:11,954 --> 00:47:15,457
برای تماس با دیپلمات‌ها
و روسای جمهور رو داره

1126
00:47:15,541 --> 00:47:17,209
ارتباطات خانوادگی تنگانگی وجود داره

1127
00:47:17,292 --> 00:47:19,753
که می‌شه از طریق‌شون اقدام کرد
و این فرصت‌های زیادی رو پیش پای آدم می‌ذاره

1128
00:47:19,795 --> 00:47:21,296
تا همین چند سال پیش

1129
00:47:21,338 --> 00:47:24,383
مونته‌نگرو و صربستان
بخشی از یک کشور بودن

1130
00:47:24,466 --> 00:47:27,636
و خانواده‌ی شاهزاده فیلیپ
هنوز اونجا نفوذ داشتن

1131
00:47:27,678 --> 00:47:29,596
نخست وزیر اسپاجیچ

1132
00:47:29,638 --> 00:47:31,765
با توجه به موضع و موقعیت فعلیش
در ارتباط با بیت‌کوین

1133
00:47:31,807 --> 00:47:33,642
این رابطه می‌تونه شروع یک مشارکت سازنده

1134
00:47:33,725 --> 00:47:35,727
برای پیش‌برد اهداف‌ موردنظر
در این کشور باشه

1135
00:47:36,937 --> 00:47:38,605
خب مشخصا من طرفدار دو آتیشه بیت‌کوین

1136
00:47:38,605 --> 00:47:42,568
و فناوری‌ای هستم که به دنبالش آورد

1137
00:47:42,568 --> 00:47:44,653
اما از نقطه‌نظر سیاسی
پیشنهاد چالش‌برانگیزیه

1138
00:47:44,736 --> 00:47:46,655
باید ریسک‌های مختلفی رو درنظر بگیرید

1139
00:47:46,738 --> 00:47:49,825
به‌نظر من دولت
نباید روی بیت‌کوین سرمایه‌گذاری کنه

1140
00:47:49,908 --> 00:47:51,535
اگر ریسک‌گریز باشید، ممکنه فکر کنید

1141
00:47:51,618 --> 00:47:53,203
که دولت نباید اون رو نگه داره
که قابل درکه

1142
00:47:53,287 --> 00:47:56,373
اما، در صورت سقوط ارزهای فیات

1143
00:47:56,456 --> 00:47:58,917
.همه به سمت بیت کوین هجوم میارن
بنابراین هدف ما

1144
00:47:59,001 --> 00:48:00,878
ایجاد سیستم‌های موازیه

1145
00:48:00,961 --> 00:48:03,672
دلار، بیت‌کوینٍ؛ پزو، بیت‌کوین
ین، بیت‌کوین

1146
00:48:03,755 --> 00:48:05,299
اما ما ارز اختصاصی نداریم

1147
00:48:05,340 --> 00:48:09,177
بدون داشتن توانایی چاپ یورو
داریم ازش به عنوان ارزمون استفاده می‌کنیم

1148
00:48:09,261 --> 00:48:11,680
.و این به هیچ‌وجه منصفانه نیست
اصلا خوب نیست

1149
00:48:11,722 --> 00:48:13,849
شاید بهتر باشه به این دید بهش نگاه کنین

1150
00:48:13,891 --> 00:48:16,518
بیت‌کوین رو به عنوان پول بپذیرین

1151
00:48:16,560 --> 00:48:18,103
نیازی نیست مالیات بگیرین

1152
00:48:18,186 --> 00:48:19,897
...می‌تونین بیت‌کوین استخراج کنید -
درسته -

1153
00:48:19,897 --> 00:48:21,440
و تمام سرمایه‌ی موردنیازتون رو
از این طریق تامین کنید

1154
00:48:21,481 --> 00:48:24,067
برق نسبتا ارزانه

1155
00:48:24,151 --> 00:48:25,694
معمولاً کشورهای کوچک‌تر زیرک‌ترن

1156
00:48:25,777 --> 00:48:29,114
و بیش‌تر تمایل به پذیرش تغییرات دارن

1157
00:48:29,197 --> 00:48:31,408
چون به دنبال مزیت می‌گردن

1158
00:48:32,242 --> 00:48:33,535
فکر می‌کنم اید‌ه‌ی خوبی باشه

1159
00:48:33,619 --> 00:48:36,413
در حال حاضر این پتانسیل رو دارین
که به چراغ راهنمای اروپا بدل بشید

1160
00:48:36,496 --> 00:48:38,707
حالا مسئله اینه
که چطور باید این کار رو انجام بدیم؟

1161
00:48:38,790 --> 00:48:41,710
مکالمه بسیار خوبی
در مورد پذیرش بیت کوین داشتیم

1162
00:48:41,793 --> 00:48:45,255
و این‌که چه کار می‌تونن بکنن
و اون‌‌ها هم مثل کاستاریکا

1163
00:48:45,339 --> 00:48:47,007
نیروی برق آبی زیادی دارن

1164
00:48:47,049 --> 00:48:50,886
بنابراین می‌شه گفت
در همه جا پیشرفت‌های خوبی حاصل شده

1165
00:48:50,928 --> 00:48:53,931
چگونه چیزی با چنین ریشه‌های آنارشیستی

1166
00:48:53,931 --> 00:48:57,059
توسط کشورها پذیرش و استخراج شد؟

1167
00:48:57,142 --> 00:49:00,312
همه چیز از سال ۱۸۴۹ شروع شد

1168
00:49:00,395 --> 00:49:02,314
در کالیفرنیا طلا کشف شده بود

1169
00:49:02,397 --> 00:49:03,398
در ابتدا اگر تصمیم می‌گرفتید

1170
00:49:03,482 --> 00:49:04,983
،بیت‌کوین استخراج کنید
می‌تونستید این کار رو

1171
00:49:05,067 --> 00:49:06,568
از طریق کامپیوتر خونگی‌تون انجام بدین

1172
00:49:06,652 --> 00:49:08,362
که ساتوشی هم به همین طریق

1173
00:49:08,403 --> 00:49:11,365
به چیزی بیش از یک میلیون بیت‌کوین
دست یافته بود

1174
00:49:11,490 --> 00:49:13,158
‫ولی وقتی بیت‌کوین ارزش پیدا کرد...

1175
00:49:13,241 --> 00:49:14,451
‫در مدت زمان بسیار کوتاهی...

1176
00:49:14,618 --> 00:49:17,704
‫همه دچار تبی شده بودن که
‫فقط طلا می‌تونست برطرفش کنه

1177
00:49:17,788 --> 00:49:19,414
‫آدم‌ها ماینرهای
‫حرفه‌ای درست کردن...

1178
00:49:19,498 --> 00:49:20,666
‫تا شانس بردن‌شونو زیاد کنه

1179
00:49:20,749 --> 00:49:22,751
‫که باعث شد کار سریعتر پیش بره

1180
00:49:22,834 --> 00:49:24,670
‫هر چی آدم‌های بیشتری رقابت کنن،
‫شرایط سخت‌تر میشه

1181
00:49:24,711 --> 00:49:26,630
‫هر چی پیدا کردن طلا سخت‌تر شد...

1182
00:49:26,713 --> 00:49:29,508
‫استخراج صنعتی تبدیل به یک
‫رقابت تسلیحاتی میشه

1183
00:49:29,549 --> 00:49:31,969
‫سطل پشت سطل می‌اومد بیرون

1184
00:49:32,010 --> 00:49:35,055
‫جستجو برای ارزونترین انرژی،
‫سریعترین ماینرها...

1185
00:49:35,138 --> 00:49:36,515
‫جستجوی بلیت طلایی بعدی

1186
00:49:36,598 --> 00:49:39,810
‫ماینرهای بیت‌کوین روزی ۷۰
‫هزار دلار درآمدزایی می‌کنن

1187
00:49:39,851 --> 00:49:41,937
‫و اگه نشه ادامه‌ش داد، دیگه سودی نداره

1188
00:49:42,020 --> 00:49:44,523
‫وقتی طلا تموم شد، مردم هم گذاشتن رفتن

1189
00:49:44,564 --> 00:49:46,024
‫تا وقتی که بیشتر بازیکنهای
‫توی بازی...

1190
00:49:46,108 --> 00:49:49,194
‫میلیاردرهایی باشن که نیروگاه‌های
‫خودشونو می‌سازن...

1191
00:49:49,277 --> 00:49:52,072
‫یا کشورهایی که شبکه برق دارن

1192
00:49:52,155 --> 00:49:53,240
‫یه پرده‌برداری باشکوه ـه

1193
00:49:53,323 --> 00:49:55,534
‫فکر کنم چند صد تایی اینجا باشه

1194
00:49:55,617 --> 00:49:56,743
‫یه کانتینر ۴۰ فوتی ـه

1195
00:49:56,910 --> 00:50:00,497
‫که نیازمند نیم درصد از تمام
‫انرژی موجوده

1196
00:50:00,539 --> 00:50:04,126
‫و نیازمند افزایش مصرف انرژی خواهد بود...

1197
00:50:04,209 --> 00:50:06,086
‫چون ماینرهای بیشتری وارد رقابت میشن

1198
00:50:06,169 --> 00:50:08,714
‫و با اینکه شاید فکر کنین خیلی بد میشه...

1199
00:50:08,755 --> 00:50:10,799
‫منجر به یک فاجعه آب و هوایی میشه...

1200
00:50:10,882 --> 00:50:13,427
‫اگه تا حالا عبارت دلار نفتی رو
‫شنیده باشین...

1201
00:50:13,510 --> 00:50:15,053
‫به خاطر اینه که نیکسون
‫معیار طلا رو کنار گذاشت...

1202
00:50:15,095 --> 00:50:17,889
‫و دلار آمریکا رو به مبادله نفت گره زد

1203
00:50:17,931 --> 00:50:19,725
‫تاثیر این اقدام، به عبارت دیگر...

1204
00:50:19,766 --> 00:50:22,728
‫باثبات کردن دلار خواهد بود

1205
00:50:22,769 --> 00:50:24,646
‫که به تثبیت جایگاه دلار...

1206
00:50:24,730 --> 00:50:26,565
‫به عنوان ارز ذخیره جهانی کمک کرد...

1207
00:50:26,606 --> 00:50:29,234
‫ولی یه جورایی ما رو به نفت وابسته کرد

1208
00:50:29,276 --> 00:50:30,944
‫پس، شاید ماهیت پول اینطوری باشه...

1209
00:50:31,028 --> 00:50:33,530
‫که باید براساس چیزایی باشه
‫که مردم براش ارزش قائلن

1210
00:50:33,572 --> 00:50:36,450
‫که میشه گفت، ارزی که از برق گرفته میشه...

1211
00:50:36,533 --> 00:50:38,577
‫شاید یه تهدید واقعی برای دلار باشه...

1212
00:50:38,660 --> 00:50:40,454
‫اگه محبوبیت کسب کنه

1213
00:50:40,537 --> 00:50:42,789
‫با این فرض که واقعا نتیجه داد

1214
00:50:42,789 --> 00:50:45,792
‫[بیت‌کوین جز ارزهای اصلی می‌شود]
‫[۲۰۱۴]

1215
00:50:47,169 --> 00:50:49,880
‫ببینین، طراحی اصلی بیت‌کوین
‫یه نقص مرگبار داشت

1216
00:50:51,339 --> 00:50:52,799
‫خب، شرکت کامپیوتری عظیم دل
‫امروز اعلام کرد...

1217
00:50:52,883 --> 00:50:55,510
‫- که بیت‌کوین رو می‌پذیره.
‫- تیم ساکرامنتو کینگز بیت‌کوین رو می‌پذیره

1218
00:50:55,594 --> 00:50:58,555
‫اوراستاک اینک بیت‌کوین رو می‌پذیره

1219
00:50:58,597 --> 00:51:00,390
‫اگه تعداد زیادی آدم شروع می‌کردن
‫به استفاده از بیت‌کوین...

1220
00:51:00,432 --> 00:51:02,350
‫از کار می‌افتاد

1221
00:51:03,310 --> 00:51:04,770
‫به خاطر همون بلوک‌هاست...

1222
00:51:04,853 --> 00:51:07,314
‫که سیستم ردگیری بیت‌کوین رو می‌سازن...

1223
00:51:08,023 --> 00:51:10,859
‫همونا نمی‌تونن اطلاعات زیادی رو نگه دارن

1224
00:51:10,942 --> 00:51:12,569
‫کوچیکن. و باید ده دقیقه صبر کنی...

1225
00:51:12,611 --> 00:51:14,529
‫تا بلوک بعدی درست بشه

1226
00:51:15,530 --> 00:51:17,282
‫پس وقتی بیت‌کوین محبوب شد...

1227
00:51:17,324 --> 00:51:18,658
‫تراکنش شما ممکنه...

1228
00:51:18,742 --> 00:51:21,578
‫چندین ساعت و گاهی روزها
‫توی صف بمونه

1229
00:51:21,620 --> 00:51:24,081
‫و چون پول باید بلافاصله کار کنه...

1230
00:51:24,164 --> 00:51:25,916
‫این مسئله یه فاجعه بود

1231
00:51:25,999 --> 00:51:27,751
‫زمان تراکنش به شدت بالاست

1232
00:51:27,793 --> 00:51:29,795
‫افراد زیادی داره ثبات
‫بلند مدتش رو زیر سوال می‌برن

1233
00:51:29,878 --> 00:51:32,506
‫شرکت استرایپ از تجارت بیت‌کوین بیرون میاد

1234
00:51:32,589 --> 00:51:34,800
‫پس گوین، که هنوز یه جورایی...

1235
00:51:34,883 --> 00:51:36,468
‫هدایت‌کننده کشتی بیت‌کوین بود، اعلام کرد...

1236
00:51:36,551 --> 00:51:38,553
‫قطعا باید حداکثر اندازه بلوک رو...

1237
00:51:38,637 --> 00:51:40,013
‫افزایش بدیم

1238
00:51:40,097 --> 00:51:43,308
‫به عبارت دیگه، هر بلوک رو بزرگتر کنیم

1239
00:51:43,391 --> 00:51:45,644
‫تا جای بیشتری برای تمام
‫تراکنش‌ها باز بشه

1240
00:51:45,685 --> 00:51:47,312
‫ولی همه موافق نبودن

1241
00:51:47,354 --> 00:51:48,897
‫مشخصه فکر بدیه

1242
00:51:48,980 --> 00:51:50,023
‫اوه، همه این حرفها مزخرفه

1243
00:51:50,107 --> 00:51:52,442
‫این آدم‌ها دارن بیت‌کوین رو به فنا میدن

1244
00:51:53,026 --> 00:51:56,655
‫اختلافی که منجر به یه
‫جنگ عظیم بین بچه درسخون‌ها شد...

1245
00:52:04,079 --> 00:52:06,832
‫در حالی که فقط فضای بیشتری به
‫بلوک بیت‌کوین اضافه می‌شد؟

1246
00:52:06,915 --> 00:52:09,000
‫بچه درسخون‌ها چند تا دلیل خوب داشتن

1247
00:52:09,084 --> 00:52:11,253
‫برای مثال، اگه بتونی چیزی رو عوض کنی...

1248
00:52:11,336 --> 00:52:13,338
‫که در حد اندازه بلوک اساسی باشه...

1249
00:52:13,380 --> 00:52:16,007
‫می‌تونی مقدار موجود کلی رو...

1250
00:52:16,091 --> 00:52:18,343
‫از ۲۱ میلیون به ۱۰۰ میلیون برسونی؟

1251
00:52:18,385 --> 00:52:21,972
‫مردم ممکنه ایمان‌شون رو به
‫چیزی که بیت‌کوین رو بیت‌کوین کرده از دست بدن

1252
00:52:22,556 --> 00:52:23,056
‫اگرچه برای ایجاد چنین تغییری...

1253
00:52:23,056 --> 00:52:24,224
‫باید تقریبا همه رو با خودت موافق کنی

1254
00:52:24,307 --> 00:52:27,144
‫وگرنه، در جامعه تفرقه می‌افته

1255
00:52:27,185 --> 00:52:28,770
‫پس به جای تغییر بیت‌کوین...

1256
00:52:28,854 --> 00:52:32,315
‫طرفداران بلوک کوچیک یه
‫راه‌حل فنی پیچیده داشتن...

1257
00:52:32,357 --> 00:52:34,442
‫ولی انجامش سالها طول می‌کشید.
‫در همین حال...

1258
00:52:34,526 --> 00:52:36,945
‫طرفداران بلوک بزرگتر می‌خواستن
‫بیت‌کوین همین الان کار کنه...

1259
00:52:37,028 --> 00:52:38,530
‫نه در یه آینده فرضی

1260
00:52:38,572 --> 00:52:41,241
‫دولت به کُندی حرکت می‌کنه.
‫ما باید سریع حرکت کنیم...

1261
00:52:41,324 --> 00:52:42,659
‫و این پول رو برای تمام دنیا بسازیم...

1262
00:52:42,701 --> 00:52:44,452
‫قبل از اینکه سیاستمدارها
‫حتی بفهمن چه اتفاقی افتاده...

1263
00:52:44,536 --> 00:52:46,538
‫و با بلوک‌های بزرگتر وقت
‫دارن واکنش نشون بدن

1264
00:52:46,580 --> 00:52:49,541
‫جنگ خیلی بالا گرفت، و هر طرف...

1265
00:52:49,583 --> 00:52:52,127
‫طرف دیگه رو متهم به سعی
‫در نابودی بیت‌کوین می‌کنه

1266
00:52:52,210 --> 00:52:55,172
‫اغراق نمی‌کنم، مسئله مرگ و زندگی ـه

1267
00:52:55,255 --> 00:52:58,717
‫بچه‌های بیشتری در کشورهای
‫سرتاسر دنیا دارن می‌میرن...

1268
00:52:58,758 --> 00:53:01,136
‫چون آزادی اقتصادی کمتری دارن

1269
00:53:01,219 --> 00:53:02,888
‫اون مسیح بیت‌کوین نیست

1270
00:53:02,929 --> 00:53:04,431
‫اون یهودای بیت‌کوین ـه

1271
00:53:05,807 --> 00:53:07,559
‫اونه که سعی داره بیت‌کوین رو بکشه

1272
00:53:07,642 --> 00:53:09,227
‫با جدا شدن بیت‌کوین...

1273
00:53:09,311 --> 00:53:11,188
‫بین کلیسای بلوک‌های کوچیک...

1274
00:53:11,229 --> 00:53:12,606
‫و کلیسای بلوکهای بزرگ...

1275
00:53:12,689 --> 00:53:13,565
‫شاید پیش خودتون فکر کنین...

1276
00:53:13,648 --> 00:53:15,192
‫ساتوشی این وسط طرف کی رو می‌گرفت؟

1277
00:53:15,233 --> 00:53:17,152
‫به نظرم ساتوشی با گوین موافقت می‌کرد...

1278
00:53:17,235 --> 00:53:19,404
‫چون گوین رو یه نگهبان مسئول...

1279
00:53:19,487 --> 00:53:21,239
‫برای آینده این پروژه می‌دونست

1280
00:53:21,281 --> 00:53:22,824
‫ولی به این معنا نیست که تو رهبری

1281
00:53:22,908 --> 00:53:24,993
‫یعنی فقط کسی هستی که
‫به سوالات جواب میده

1282
00:53:25,076 --> 00:53:27,037
‫خب، به نظر می‌اومد ساتوشی...

1283
00:53:27,120 --> 00:53:29,706
‫قصد داشته نظراتش رو به همه بگه

1284
00:53:29,706 --> 00:53:31,708
‫ [ساتوشی ناپدید می‌شود]
‫بعد از سالها سکوت...

1285
00:53:31,750 --> 00:53:34,586
‫ساتوشی یه ایمیل به آدرس‌های
‫موجود در لیستش می‌فرسته...

1286
00:53:34,586 --> 00:53:35,587
‫ [ایمیل ساتوشی، ۲۰۱۵]

1287
00:53:35,921 --> 00:53:38,298
‫تا نگرانی‌شو ابراز کنه

1288
00:53:38,548 --> 00:53:41,801
‫از همون آدرسی فرستاده شده که
‫ساتوشی در ۲۰۰۸ ازش استفاده کرده

1289
00:53:42,552 --> 00:53:45,013
‫همونی که وایت پیپر پروژه رو منتشر کرد

1290
00:53:45,096 --> 00:53:47,140
‫حرفهاش واضح و خشن بودن...

1291
00:53:47,515 --> 00:53:49,935
‫و به شدت برخلاف نظر راجر، گوین...

1292
00:53:49,976 --> 00:53:51,519
‫و شرکتهای بزرگ بودن

1293
00:53:51,603 --> 00:53:54,022
‫این بحث وجود داره که...

1294
00:53:54,105 --> 00:53:56,441
‫این ایمیل اصل بود یا نه

1295
00:53:56,483 --> 00:53:59,653
‫ولی هر کسی به ایمیل ساتوشی
‫دسترسی داشته...

1296
00:53:59,736 --> 00:54:02,322
‫یه جورایی با بلوک‌استریم
‫همراستا بوده...

1297
00:54:02,405 --> 00:54:04,824
‫که در این بحث طرف اونا رو گرفته

1298
00:54:04,908 --> 00:54:07,452
‫در حالی که برخی اصل بودن
‫این ایمیل رو زیرسوال می‌برن...

1299
00:54:07,535 --> 00:54:11,289
‫ساتوشی رو بدون شک
‫طرف بلوک‌استریم قرار داد

1300
00:54:14,626 --> 00:54:17,837
‫و بعد، انگار که از بهشت
‫دیجیتال فرستاده شده باشه...

1301
00:54:18,255 --> 00:54:20,215
‫ساتوشی از خودش رونمایی کرد

1302
00:54:20,298 --> 00:54:22,509
‫به ظاهر یه مرد استرالیایی بود...

1303
00:54:24,052 --> 00:54:26,680
‫به اسم کریگ رایت

1304
00:54:26,680 --> 00:54:30,809
‫ [کریگ رایت ساتوشی است؟، ۲۰۱۶ ]
‫پس می‌خوای بهم نشون بدی
‫تو ساتوشی ناکاموتو هستی؟

1305
00:54:32,769 --> 00:54:33,895
‫بله

1306
00:54:33,979 --> 00:54:35,897
‫به نظرم واقعا کریگ همون ساتوشی ـه

1307
00:54:35,981 --> 00:54:37,232
‫در لندن باهاش آشنا شدم

1308
00:54:37,232 --> 00:54:40,360
‫ [گوین اندریسن، دانشمند ارشد،]
‫[بنیاد بیت‌کوین]
‫با آدمی که در سال ۲۰۱۰...

1309
00:54:40,443 --> 00:54:44,030
‫باهاش در ارتباط بودم، جور درمیاد...

1310
00:54:44,114 --> 00:54:48,201
‫و یه سری مدرک کریپتوگرافی هم ارائه داد

1311
00:54:48,285 --> 00:54:50,287
‫به طرز معجزه‌آسایی، این ساتوشی...

1312
00:54:50,370 --> 00:54:52,455
‫طرف گوین و راجر بود

1313
00:54:52,872 --> 00:54:54,499
‫اولش به نظر شگفت‌انگیز می‌اومد...

1314
00:54:54,541 --> 00:54:56,293
‫که ساتوشی برگشته و طرفدار بلوک بزرگتره

1315
00:54:56,376 --> 00:54:58,169
‫اندازه بلوک رو زیاد کنین

1316
00:54:58,211 --> 00:55:00,255
‫به سرعت مردم فهمیدن...

1317
00:55:00,338 --> 00:55:01,923
‫که این حرفها یه مشت مزخرفه

1318
00:55:02,007 --> 00:55:04,301
‫به نظر میاد اون مدرک رو جعل کرده...

1319
00:55:04,384 --> 00:55:07,012
‫با دستکاری زمان مدرک کریپتوگرافیش

1320
00:55:07,053 --> 00:55:08,847
‫کریگ رایت به شدت قابل باوره

1321
00:55:08,930 --> 00:55:11,433
‫به من که ثابت کرده...

1322
00:55:11,516 --> 00:55:12,684
‫طوری که هیچ شکی در موردش ندارم

1323
00:55:12,726 --> 00:55:14,394
‫ولی اگه به اندازه کافی
‫و عمیق جستجو کنین...

1324
00:55:14,477 --> 00:55:16,354
‫یه سری چیزهای ضد و نقیض پیدا میشه

1325
00:55:16,438 --> 00:55:19,649
‫آره، باید با احتیاط در
‫مورد این موضوع حرف بزنم...

1326
00:55:19,733 --> 00:55:22,235
‫چون یه زمانی ازم شکایت کرد

1327
00:55:22,319 --> 00:55:23,653
‫- کی شکایت کرد؟
‫- کریگ

1328
00:55:23,737 --> 00:55:24,946
‫- شکایت کرد...
‫- برای چی؟

1329
00:55:25,030 --> 00:55:26,448
‫به خاطر افترا. از خیلی‌ها شکایت کرد

1330
00:55:26,531 --> 00:55:28,742
‫خب، واقعا مشتاق شنیدنشم

1331
00:55:29,075 --> 00:55:30,160
‫برای من، کریگ رایت مثل
‫ضربه مرگ در جنگ بود

1332
00:55:31,161 --> 00:55:34,581
‫ضربه مرگ که زیادیه،
‫ولی یه چیزی شبیه این بود

1333
00:55:36,249 --> 00:55:37,876
‫ممنونم، کریگ

1334
00:55:39,002 --> 00:55:40,295
‫شانس اوردیم

1335
00:55:40,337 --> 00:55:42,005
‫جنگ بر سر اندازه بلوک
‫به جهت درستی رفت

1336
00:55:42,088 --> 00:55:44,174
‫جنگ اندازه بلوک تموم شد...

1337
00:55:44,257 --> 00:55:46,176
‫و طرفداران بلوک کوچیک برنده شده بودن

1338
00:55:46,885 --> 00:55:50,013
‫- پیروز تاریخ رو می‌نویسه
‫- آره

1339
00:55:50,096 --> 00:55:52,474
‫جایگاه خودشون به عنوان...

1340
00:55:52,515 --> 00:55:54,517
‫قدرت ایدئولوژیکی بر
‫بیت‌کوین رو تثبیت کردن

1341
00:55:54,893 --> 00:55:58,355
‫ولی، ساتوشی به همین آسونی
‫کنترل رو بدست گرفته بود؟

1342
00:56:00,357 --> 00:56:02,400
‫تقریبا ده سال برای طرفداران
‫بلوک کوچیک طول کشید...

1343
00:56:02,484 --> 00:56:03,985
‫تا نقشه‌شونو عملی کنن

1344
00:56:04,069 --> 00:56:05,695
‫از مزخرفات استارباکس نشنوم!

1345
00:56:05,779 --> 00:56:08,490
‫می‌تونی با بیت‌کوین قهوه بخری...

1346
00:56:08,531 --> 00:56:11,034
‫که برای همین کشورها حالا
‫تونستن از بیت‌کوین استفاده کنن

1347
00:56:11,117 --> 00:56:14,746
‫ولی نیازمند حمایت شرکت‌های
‫مثل بلوک‌استریم بود

1348
00:56:14,829 --> 00:56:17,540
‫به سلامتی. قرار نیست با
‫خوردن قهوه بگی به سلامتی.

1349
00:56:17,624 --> 00:56:19,334
‫و این شرکتها سهم بسیار
‫کوچیکی از...

1350
00:56:19,376 --> 00:56:22,504
‫هر تراکنش رو برمی‌دارن. یعنی...

1351
00:56:22,545 --> 00:56:24,798
‫پول نقد الکترونیکی بدون مجوز برای اینترنت

1352
00:56:25,215 --> 00:56:29,052
‫که نظریاتی رو تقویت کرد که
‫می‌گفتن انگیزه‌های پنهانی داشتن

1353
00:56:29,469 --> 00:56:31,012
‫حداقل ده سال و شایدم بیشتر
‫به تعویق افتاد...

1354
00:56:31,096 --> 00:56:33,473
‫به خاطر اینکه محدودیت
‫اندازه بلوک اعمال شد...

1355
00:56:33,515 --> 00:56:36,851
‫و احتمالا ماموران مخفی دولت
‫به این فرآیند کمک کردن

1356
00:56:36,935 --> 00:56:40,355
‫- آره، پس فکر کنم بشه گفت...
‫- پیتر تاد

1357
00:56:40,438 --> 00:56:41,523
‫ببخشید، چی گفتی؟

1358
00:56:41,564 --> 00:56:43,483
‫گفتم یکی از اونا پیتر تاد ـه

1359
00:56:44,234 --> 00:56:48,196
‫صبر کن. راجر فکر می‌کرد پیتر تاد
‫برای دولت کار می‌کرده؟

1360
00:56:49,531 --> 00:56:51,574
‫چه دلیلی داشتی که...

1361
00:56:51,658 --> 00:56:53,243
‫اون مامور بوده...

1362
00:56:53,326 --> 00:56:55,703
‫یا شاید با دولت همکاری می‌کرده؟

1363
00:56:55,787 --> 00:56:57,831
‫چیزهایی که ازشون طرفداری می‌کرد
‫که باید برای بیت‌کوین اتفاق بیافته...

1364
00:56:57,872 --> 00:57:00,208
‫بر ضد این ایده بود که بیت‌کوین...

1365
00:57:00,250 --> 00:57:01,751
‫به عنوان یه پول قابل استفاده بشه

1366
00:57:03,169 --> 00:57:04,379
‫قبل از سال ۲۰۱۳...

1367
00:57:04,421 --> 00:57:06,297
‫تقریبا تمام تاریخچه پیتر تاد...

1368
00:57:06,381 --> 00:57:08,425
‫انگار که از اینترنت پاک شدن

1369
00:57:09,551 --> 00:57:11,636
‫بالاخره وبسایت شخصی‌شو پیدا کردم

1370
00:57:11,719 --> 00:57:13,388
‫۲۰۰۱...

1371
00:57:13,430 --> 00:57:14,722
‫توی دبیرستان...

1372
00:57:14,764 --> 00:57:17,225
‫وقتی با سایفرپانک‌ها
‫ارتباط داشته...

1373
00:57:17,308 --> 00:57:18,726
‫به شوخی گفته...

1374
00:57:18,768 --> 00:57:21,396
‫یه دیکتاتور شرور میشه که
‫دنیا رو تصرف می‌کنه...

1375
00:57:21,438 --> 00:57:23,690
‫و بچگی افتضاحی داشته

1376
00:57:24,149 --> 00:57:26,484
‫پدرش یه اقتصاد‌دان بوده...

1377
00:57:26,568 --> 00:57:28,736
‫و مادرش بهش رمزنگاری رو یاد داده

1378
00:57:28,778 --> 00:57:31,739
‫و شاید پیتر تاد کار کرده باشه برای...

1379
00:57:31,781 --> 00:57:33,575
‫شرکتی که ژیروسکوپ برای...

1380
00:57:33,658 --> 00:57:35,952
‫پهپادهای ارتش تولید می‌کنه

1381
00:57:36,035 --> 00:57:39,831
‫بودن در سی‌آی‌ای قطعا
‫در رزومه‌ش نبود

1382
00:57:39,914 --> 00:57:41,666
‫یا هر اسم کوفتی که به سازمان
‫اطلاعات کانادا میدن

1383
00:57:41,666 --> 00:57:45,378
‫ولی، راجر یه موضوع مشکوک رو پیش کشید

1384
00:57:45,462 --> 00:57:48,089
‫بعدها یکی یه ایمیل ازش رو منتشر کرد...

1385
00:57:48,131 --> 00:57:49,257
‫و طرف خیلی واضح اعتراف کرد...

1386
00:57:49,340 --> 00:57:51,009
‫که پیتر برای دولت آمریکا کار می‌کرده

1387
00:57:51,092 --> 00:57:52,802
‫هر کسی که توی گوگل بگرده...

1388
00:57:52,886 --> 00:57:56,097
‫و ایمیل‌های درز کرده پیتر تاد
‫رو جستجو کنه می‌بینه...

1389
00:57:56,181 --> 00:57:59,517
‫در سال ۲۰۱۳ یه ایمیل...

1390
00:57:59,601 --> 00:58:01,644
‫منتشر شد که بین پیتر تاد...

1391
00:58:01,728 --> 00:58:04,481
‫و یه یارویی بود که خودشو
‫جان دیلون معرفی کرده بود

1392
00:58:04,564 --> 00:58:06,024
‫و در ایمیل‌ها...

1393
00:58:06,107 --> 00:58:09,194
‫پیتر تاد با اون آدم دیگه
‫دست به یکی کرده بود...

1394
00:58:09,277 --> 00:58:12,822
‫که با مقامات دولتی در ارتباط بود

1395
00:58:12,906 --> 00:58:14,824
‫جان دیلن ادعا می‌کرد...

1396
00:58:14,908 --> 00:58:16,784
‫کار روزانه‌م به اطلاعات مربوط میشه...

1397
00:58:16,826 --> 00:58:19,746
‫و به نسبت در جایگاه بالایی هستم

1398
00:58:19,829 --> 00:58:22,957
‫شاید امیر اون موقع از این
‫موضوع خبر نداشته

1399
00:58:23,791 --> 00:58:25,585
‫اگه به نظر بیاد یه چیزی
‫داره به وجود میاد...

1400
00:58:25,627 --> 00:58:28,463
‫که ممکنه جای دلار آمریکا
‫به عنوان ارز ذخیره جهانی رو بگیره...

1401
00:58:28,546 --> 00:58:30,673
‫دولت آمریکا و سازمان‌های سه حرفی...

1402
00:58:30,757 --> 00:58:33,676
‫قطعا و بدون هیچ شکی
‫هر کاری در توان‌شون باشه رو انجام میدن...

1403
00:58:33,760 --> 00:58:36,346
‫از جمله ایجاد اختلال مخفیانه
‫و یواشکی در پروژه‌هایی...

1404
00:58:36,429 --> 00:58:37,514
‫مثل بیت‌کوین

1405
00:58:37,889 --> 00:58:40,558
‫اگه دولت می‌خواسته بیت‌کوین رو خراب کنه...

1406
00:58:40,642 --> 00:58:43,144
‫یا سعی داشته به ساتوشی نزدیک بشه،
‫ممکنه چطور این کار رو بکنن؟

1407
00:58:43,228 --> 00:58:45,647
‫آدمی که به وضوح گفته برای
‫یه سازمان سه حرفی کار می‌کنه...

1408
00:58:45,688 --> 00:58:47,023
‫واقعا به پیتر تاد پول داده...

1409
00:58:47,106 --> 00:58:49,692
‫تا چیزی به نام جایگزینی
‫با کارمزد رو اعمال کنه

1410
00:58:49,776 --> 00:58:53,696
‫جان دیلن در کمال تعجب
‫مبلغ ناچیز ۵۰۰ دلار رو به عنوان جایزه...

1411
00:58:53,780 --> 00:58:55,823
‫برای هر کسی پیشنهاد داده که
‫بتونه جایگزینی با کارمزد رو طراحی کنه

1412
00:58:55,907 --> 00:58:58,535
‫در اصل یه سرویس مزایده بود

1413
00:58:58,618 --> 00:59:02,580
‫اگه پول بیشتری بدی، می‌تونی
‫بیت‌کوین‌تو سریعتر بفرستی

1414
00:59:02,664 --> 00:59:04,582
‫جایگزینی با کارمزد تلاشی بود...

1415
00:59:04,666 --> 00:59:07,544
‫برای درست کردن یکی از
‫مشکلات طراحی بیت‌کوین

1416
00:59:08,002 --> 00:59:10,505
‫چیزی که ساتوشی حدسش رو زده بود...

1417
00:59:10,588 --> 00:59:13,049
‫قبل از اینکه در فروم‌های
‫اینترنتی ناپدید بشه

1418
00:59:13,633 --> 00:59:16,386
‫و ساتوشی می‌دونست به کار بسیار
‫زیادی نیاز داره

1419
00:59:16,469 --> 00:59:19,514
‫پس چرا پیتر تاد باید
‫در ازای ۵۰۰ دلار این کار رو کرده باشه؟

1420
00:59:19,973 --> 00:59:23,268
‫در فروم‌ها، جان دیلن به وضوح
‫به پیتر تاد اشاره کرده و گفته...

1421
00:59:23,351 --> 00:59:25,895
‫یه بارم شده چند تا کد بنویس

1422
00:59:25,979 --> 00:59:28,481
‫و بنابراین در ۲۰۱۳...

1423
00:59:28,481 --> 00:59:31,401
‫ [مشکل طرح ساتوشی]
‫حدود سه سال بعد از ناپدید شدن ساتوشی...

1424
00:59:31,401 --> 00:59:34,112
‫ [پیتر تاد روش جایگزینی با]
‫[کارمزد را بوجود می‌آورد]
‫پیتر تاد این مشکل طراحی رو حل می‌کنه

1425
00:59:34,195 --> 00:59:35,863
‫من این نقش کوچیک رو ایفا کردم...

1426
00:59:35,947 --> 00:59:37,949
‫که این پَچ جایگزینی با
‫کارمزد رو بوجود بیارم

1427
00:59:38,032 --> 00:59:41,035
‫که از نظر طرفداران بلوک بزرگ
‫فکر افتضاحی بود...

1428
00:59:41,077 --> 00:59:43,663
‫چون ممکن بود برای ارسال مقداری بیت‌کوین...

1429
00:59:43,746 --> 00:59:45,540
‫هزینه تراکنش بالایی داشته باشه

1430
00:59:45,957 --> 00:59:47,834
‫پیتر تاد چه مامور دولت باشه یا نه...

1431
00:59:47,917 --> 00:59:50,003
‫بدون شک آدم خیلی باهوشیه

1432
00:59:50,044 --> 00:59:51,546
‫باید باهوش‌ترین آدم توی جمع باشه

1433
00:59:51,629 --> 00:59:52,880
‫همیشه می‌خواد بتونه ثابت کنه...

1434
00:59:52,964 --> 00:59:54,382
‫که باهوش‌ترین آدم توی جمع هست

1435
00:59:54,465 --> 00:59:56,843
‫پس اینجا کسی هست که...

1436
00:59:56,884 --> 00:59:58,553
‫الان برای دولت کار می‌کنه؟

1437
00:59:59,929 --> 01:00:01,764
‫چون اگه برای دولت کار می‌کنین،
‫به گمونم من یکی از آدم‌هایی هستم...

1438
01:00:01,848 --> 01:00:04,851
‫که داره مذاکرات با دولت رو انجام میده

1439
01:00:04,934 --> 01:00:06,394
‫حتی صحبت‌های توی ایمیل هم...

1440
01:00:06,436 --> 01:00:09,188
‫پیتر تاد رو خیلی باهوش نشون داده بود

1441
01:00:09,272 --> 01:00:10,398
‫ولی بعد از افشا...

1442
01:00:10,481 --> 01:00:12,567
‫جان دیلن برای همیشه ناپدید شد

1443
01:00:12,650 --> 01:00:14,944
‫تا جایی که می‌دونم،
‫پیتر تاد اصلا هیچکدوم از اینا رو انکار نکرد

1444
01:00:15,028 --> 01:00:17,572
‫فکر کنم الان دیگه این به
‫عنوان حقیقت قبول شده

1445
01:00:17,655 --> 01:00:19,699
‫برام سوال پیش اومد که...

1446
01:00:19,741 --> 01:00:22,869
‫شایدم به نحوی برای دولت کار می‌کرده

1447
01:00:22,952 --> 01:00:26,247
‫پس قدیما چقدر با بلاک‌استریم
‫رابطه نزدیکی داشتی؟

1448
01:00:26,289 --> 01:00:27,248
‫- من؟
‫- آره

1449
01:00:27,332 --> 01:00:29,584
‫بیشتر می‌رفتم دفترشون...

1450
01:00:29,667 --> 01:00:31,419
‫کل ردبول‌هاشون رو می‌خوردم

1451
01:00:31,461 --> 01:00:33,588
‫می‌رفتم تمام خوراکی‌هاشون رو می‌خوردم

1452
01:00:33,671 --> 01:00:35,340
‫آره، آره.
‫آخه هیچوقت بهم پولی ندادن...

1453
01:00:35,423 --> 01:00:37,842
‫ولی از راه‌های دیگه‌ دستمزدم رو درآوردم

1454
01:00:38,301 --> 01:00:41,763
‫پس اون فقط هدفمندانه با آدام صمیمی بود

1455
01:00:41,846 --> 01:00:44,307
‫خب، به نظر میاد که آدام
‫خیلی برات احترام قائله

1456
01:00:45,600 --> 01:00:48,895
‫به گمونم من ایده‌های منطقی‌ای دارم

1457
01:00:48,936 --> 01:00:51,898
‫اونقدرهام سخت نیست.
‫آدام به خیلی‌ها احترام می‌ذاره

1458
01:00:51,981 --> 01:00:54,275
‫- فکر کنم تو رو مثل پسرش می‌دونه.
‫- پسرش

1459
01:00:54,359 --> 01:00:56,069
‫آره.
‫یعنی، اولین باری که باهاش حرف زدم...

1460
01:00:56,110 --> 01:00:59,030
‫یه نوجوون بودم

1461
01:00:59,113 --> 01:01:00,406
‫احتمالا بخشی ازش هست

1462
01:01:01,824 --> 01:01:03,826
‫توطئه‌های زیادی درموردت دارن

1463
01:01:03,910 --> 01:01:05,119
‫خب، بایدم داشته باشن

1464
01:01:05,161 --> 01:01:07,705
‫مگه نمی‌دونی که من همزمان
‫برای سی‌آی‌ای، ان‌اس‌ای...

1465
01:01:07,789 --> 01:01:09,791
‫و همچنین کی‌جی‌بی کار می‌کردم؟

1466
01:01:09,874 --> 01:01:12,960
‫خب، به افشای ایمیلی که رخ داد اشاره دارن

1467
01:01:13,044 --> 01:01:15,088
‫اوه آره آره، اون چرت و پرت جان دیلن

1468
01:01:15,129 --> 01:01:17,465
‫- خودت پخشش کردی؟
‫- روحمم خبر نداره که اون یارو کیه

1469
01:01:17,548 --> 01:01:19,676
‫- واقعا؟
‫- یعنی آدم‌ها...

1470
01:01:19,759 --> 01:01:21,135
‫همیشه‌ی خدا بهت ایمیل می‌زنن...

1471
01:01:21,177 --> 01:01:24,138
‫و همه‌جور چرت و پرت‌هایی بهت میگن

1472
01:01:24,180 --> 01:01:26,140
‫به نظر میومد که اون موقع سعی داشتی
‫مشکلات زیادی رو...

1473
01:01:26,224 --> 01:01:28,476
‫- با اون حل کنی و...
‫- نه، یعنی...

1474
01:01:28,518 --> 01:01:29,769
‫و نگرانی‌هایی وجود داشت...

1475
01:01:29,852 --> 01:01:31,938
‫که به گمونم اون یارو جان دیلن...

1476
01:01:31,979 --> 01:01:33,981
‫ماموری چیزی بود و بعد...

1477
01:01:34,023 --> 01:01:36,025
‫یارو به صراحت ادعا کرد...

1478
01:01:36,109 --> 01:01:38,486
‫که برای سازمان اطلاعات آمریکا کار می‌کنه

1479
01:01:38,569 --> 01:01:40,488
‫ولی می‌دونین، اصلا راست گفته یا نه؟

1480
01:01:40,571 --> 01:01:42,365
‫کی می‌دونه آخه؟
‫یعنی...

1481
01:01:42,740 --> 01:01:43,825
‫مشکل این مسائل...

1482
01:01:43,866 --> 01:01:46,661
‫اینه که مردم همه‌جور
‫بازی عجیب و غریبی در میارن

1483
01:01:46,744 --> 01:01:47,870
‫ممکنه یه ترول 4چِین بوده باشه

1484
01:01:47,954 --> 01:01:49,622
‫واقعیت قضیه همینه

1485
01:01:49,706 --> 01:01:50,665
‫آدم نمی‌دونه

1486
01:01:50,707 --> 01:01:52,166
‫در اون مکاتبات ایمیل...

1487
01:01:52,208 --> 01:01:55,044
‫یکی از حرفای اون یارو جان دیلن بود...

1488
01:01:55,128 --> 01:01:56,295
‫که گفت...

1489
01:01:56,337 --> 01:01:58,923
‫اگه دولت آمریکا می‌خواست
‫بیت‌کوین رو به فنا بده...

1490
01:01:59,006 --> 01:02:02,093
‫- این یه استراتژی‌ه که ممکنه در پیش بگیرن
‫- خب، آره...

1491
01:02:02,176 --> 01:02:03,970
‫اگه می‌خواستی بری چوب
‫لای چرخ بیت‌کوین کنی...

1492
01:02:04,053 --> 01:02:06,848
‫یکی از کارهات باید این باشه که سعی کنی
‫جامعه کدنویس‌ها رو قانع کنی...

1493
01:02:06,931 --> 01:02:09,183
‫که برن به پنج دسته تقسیم بشن

1494
01:02:09,267 --> 01:02:12,687
‫که بعد از جنگ اندازه‌ی بلوک
‫همین اتفاق رخ داد

1495
01:02:13,062 --> 01:02:16,023
‫چون اگه نمی‌تونستی
‫بیت‌کوین رو تغییر بدی...

1496
01:02:16,065 --> 01:02:20,653
‫چرا ارز خودت رو نمی‌ساختی؟
‫ [کازینوی رمزارز]

1497
01:02:22,655 --> 01:02:24,657
‫[کتاب چهارم: برج بابل]

1498
01:02:27,034 --> 01:02:29,829
‫کمی بعد ده‌ها، بعدش صدها...

1499
01:02:29,912 --> 01:02:32,623
‫بعد هزاران ارزهای جایگزین فعال شدن...

1500
01:02:32,707 --> 01:02:33,875
‫هر ارز اعلام می‌کرد که...

1501
01:02:33,958 --> 01:02:36,043
‫یه چیزِ متفاوتی نسبت
‫به بیت‌کوین ارائه میده

1502
01:02:36,627 --> 01:02:38,337
‫اوج گرفتن که این غیرقابل باوره

1503
01:02:38,379 --> 01:02:40,381
‫صنعت رمزارز منفجر شد

1504
01:02:40,465 --> 01:02:44,677
‫بیت‌کانک....ت!

1505
01:02:44,761 --> 01:02:46,304
‫مثل بازار سهام...

1506
01:02:46,345 --> 01:02:48,222
‫می‌تونستی شرط ببندی که این آلت‌کوین‌ها...

1507
01:02:48,306 --> 01:02:50,016
‫ارزش‌شون رونق می‌گیره
‫و خیلی‌هاشون هم همینطور شدن...

1508
01:02:50,057 --> 01:02:53,603
‫که بعضی از ارزها ده برابر
‫یا صد برابر قیمتشون بالا رفت

1509
01:02:53,686 --> 01:02:55,021
‫وال‌استریت حالا رقیب داشت

1510
01:02:55,021 --> 01:02:57,106
‫اولین بار اینجا شنیدین!
‫بیت‌کوین به صفر میرسه!

1511
01:02:57,148 --> 01:02:59,984
‫رقابت عملا بدون نظارت

1512
01:03:00,067 --> 01:03:02,069
‫دوج‌کوین تا خود ماه!

1513
01:03:03,696 --> 01:03:04,989
‫که ماندگار نبود

1514
01:03:12,371 --> 01:03:16,167
‫و حالا...
‫اوه! آخ! صفر شد!

1515
01:03:16,209 --> 01:03:18,336
‫تا آخر سال، ترکیدن حباب بازار رمزارز...

1516
01:03:18,336 --> 01:03:21,589
‫ [سقوط بزرگ رمزارزها، ژانویه ۲۰۱۸]
‫بلندتر از سقوط بازار سهام
‫در اوایل دهه‌ی ۲۰۰۰ بود

1517
01:03:21,672 --> 01:03:25,218
‫ارزش بیت‌کوین از بالاترین حدش
‫به نصف قیمت رسید...

1518
01:03:25,301 --> 01:03:27,053
‫که کازینوی رمزارز...

1519
01:03:27,136 --> 01:03:30,640
‫کل صنعت رو به نظر احمق نشون می‌داد

1520
01:03:30,723 --> 01:03:33,100
‫افتضاحه.
‫آخه من تا الان...

1521
01:03:33,184 --> 01:03:34,936
‫بیشتر از صد هزار دلار از دست دادم

1522
01:03:35,019 --> 01:03:37,647
‫هی! ارزها دارن ریزش می‌کنن!

1523
01:03:37,688 --> 01:03:40,107
‫چرا دارن اینقدر سقوط می‌کنن؟

1524
01:03:40,191 --> 01:03:42,151
‫من تا حالا اینقدر توی زندگیم...

1525
01:03:42,235 --> 01:03:44,737
‫به عنوان یه شخص بالغ
‫گریه نکرده بودم

1526
01:03:44,821 --> 01:03:47,031
‫دردناکه. آم...

1527
01:03:48,157 --> 01:03:49,200
‫آره

1528
01:03:49,367 --> 01:03:51,994
‫این شت‌کوین‌ها کلا تلکه...

1529
01:03:52,078 --> 01:03:53,704
‫و کلاهبرداری بودن.
‫اگه شت‌کوین واقعی وجود داشت...

1530
01:03:53,788 --> 01:03:57,375
‫می‌شد ازشون به عنوان کود
‫واسه بارور کردن محصولات کشاورزی کرد

1531
01:03:57,458 --> 01:04:00,378
‫من ترجیح میدم مدفوع بخرم،
‫به معنای واقعی خود مدفوع رو بخرم...

1532
01:04:00,419 --> 01:04:02,880
‫که یه ارزشی داره، کود خوبیه...

1533
01:04:02,964 --> 01:04:04,048
‫تا اینکه شت‌کوین بخرم

1534
01:04:04,340 --> 01:04:07,093
‫پس بیت‌کوین چطور می‌تونه
‫خودش رو از بقیه جدا کنه؟

1535
01:04:08,719 --> 01:04:10,972
‫جوابش حداکثرگرایی بیت‌کوین بود

1536
01:04:11,055 --> 01:04:13,099
‫بیت‌کوین حرف نداره.
‫پول بی‌نقصیه

1537
01:04:14,934 --> 01:04:16,477
‫راه نجاتی از شت‌کوین‌ها بود

1538
01:04:16,561 --> 01:04:18,938
‫هدیه‌ای از بهشت

1539
01:04:19,021 --> 01:04:21,691
‫بیت‌کوین چیزیه که بهش لقاح مطهر می‌گن

1540
01:04:21,732 --> 01:04:24,110
‫راه‌حل تمام مشکلات دنیا

1541
01:04:24,193 --> 01:04:27,446
‫بخاطر ایده‌ای که بیت‌کوین
‫بی‌نقص خلق شد، می‌دونی؟

1542
01:04:27,530 --> 01:04:29,657
‫انگار از ذهن ساتوشی بوجود اومد...

1543
01:04:29,740 --> 01:04:32,159
‫تقریبا مثل هدیه‌ایه که
‫از طرف خدا دریافت شده...

1544
01:04:32,243 --> 01:04:35,371
‫که به طرز بی‌نقصی
‫در وایت پیپر بیان شده بود...

1545
01:04:35,413 --> 01:04:36,664
‫و بعد کدنویسی شده بود

1546
01:04:36,747 --> 01:04:37,790
‫این کلا یه افسانه‌ست

1547
01:04:37,957 --> 01:04:40,042
‫بنابراین بزرگ‌ترین خاصیت بیت‌کوین...

1548
01:04:40,084 --> 01:04:42,587
‫این شد که از قبل بی‌‌نقص بود...

1549
01:04:42,670 --> 01:04:46,090
‫اینو تقویت می‌کرد که هرگز نمی‌تونه
‫به طور اساسی تغییر کنه

1550
01:04:46,132 --> 01:04:49,844
‫که فرصتی برای بزرگ‌ترین رقیبش ایجاد کرد

1551
01:04:50,303 --> 01:04:52,430
‫اتریوم، ارزی که...

1552
01:04:52,513 --> 01:04:54,557
‫از همه لحاظ برعکس بیت‌کوین بود...

1553
01:04:54,599 --> 01:04:57,268
‫از جمله اینکه بنیان‌گذار
‫خیلی برجسته‌ای داشت

1554
01:04:57,351 --> 01:04:59,812
‫- کلاه واسه چیه؟
‫- اوه، آره...

1555
01:04:59,812 --> 01:05:01,814
‫ [ویتالیک بوترین، موسس اتریوم]
‫واسه پشه‌ها؟

1556
01:05:01,981 --> 01:05:03,983
‫برای اینکه شانس شناخته شدنم کمتر بشه

1557
01:05:03,983 --> 01:05:04,984
‫و ازم بخوان باهاشون سلفی بگیرم

1558
01:05:05,443 --> 01:05:07,528
‫پس بیت‌کوین یه بلاک‌چین ـه...

1559
01:05:07,612 --> 01:05:09,488
‫که برای یک برنامه طراحی شده

1560
01:05:09,572 --> 01:05:13,284
‫با کلاه تو چشم‌تری که

1561
01:05:13,326 --> 01:05:15,161
‫اتریوم عملا اجازه میده که مردم...

1562
01:05:15,244 --> 01:05:17,622
‫هرکاری که می‌خوان رو روش انجام بدن

1563
01:05:17,663 --> 01:05:19,707
‫مثل ان‌اف‌تی‌ها...

1564
01:05:19,790 --> 01:05:22,168
‫که عملا چیزهای مسخره‌ای‌ان...

1565
01:05:22,251 --> 01:05:23,711
‫که روی بلاک‌چین ذخیره شدن

1566
01:05:23,794 --> 01:05:26,172
‫- ما بخشی از یه اجتماع هستیم. هر دومون میمونیم.
‫- می‌دونم. آره، عاشقشم

1567
01:05:26,255 --> 01:05:28,966
‫بعضی از آدم‌ها پول
‫سرسام‌آوری بابت اینا دادن

1568
01:05:30,134 --> 01:05:32,887
‫تیم اتریوم حتی اعلامیه‌هاشون رو...

1569
01:05:32,970 --> 01:05:35,765
‫با رپ انجام دادن

1570
01:05:35,806 --> 01:05:38,267
‫♪ هی، فقط یه آپ‌کد پیش کامپایلر نیست ♪

1571
01:05:38,309 --> 01:05:41,020
‫♪ اومدیم که مقیاس نودهای
‫کامل‌‌مون رو حفظ کنیم ♪

1572
01:05:41,103 --> 01:05:43,356
‫♪ گواه سهام سخته، ولی اینو می‌دونم که ♪

1573
01:05:43,439 --> 01:05:46,317
‫♪ وقتی شارد رو یاد بگیریم
‫بازی رو عوض می‌کنیم ♪

1574
01:05:46,359 --> 01:05:49,028
‫والا خیلی خجالت‌آور بود، درسته؟

1575
01:05:49,111 --> 01:05:50,196
‫آره

1576
01:05:50,279 --> 01:05:51,614
‫گواه بی‌مزگی بود یا همچین چیزی

1577
01:05:51,656 --> 01:05:53,449
‫خیلی ناجور بود

1578
01:05:53,491 --> 01:05:56,410
‫طبیعیه که حداکثرگرا‌های بیت‌کوین
‫از اتریوم متنفر بودن

1579
01:05:56,494 --> 01:05:59,080
‫ولی با اتریوم چه میشه کرد؟
‫شت‌کوین بیشتری می‌سازی

1580
01:05:59,163 --> 01:06:01,624
‫راستش مدت زیادی نگذشت که...

1581
01:06:01,707 --> 01:06:04,001
‫ارزها از ۱۰ هزار به ۲۰ هزار تا رسیدن

1582
01:06:04,085 --> 01:06:05,836
‫مثل انفجار کامبرین

1583
01:06:09,340 --> 01:06:12,385
‫ولی چیزی که بهش انفجار کامبرین می‌گفتن...

1584
01:06:12,468 --> 01:06:15,346
‫اثر جانبی بسیار جدی داشت

1585
01:06:15,429 --> 01:06:17,556
‫چین حالا بهونه‌ای که نیاز داشت
‫رو به دست آورد...

1586
01:06:17,640 --> 01:06:20,434
‫تا تمام رمزارزها رو ممنوع کنه

1587
01:06:20,518 --> 01:06:22,520
‫تا بتونن ارز خودشون رو راه‌اندازی کنن

1588
01:06:22,561 --> 01:06:25,231
‫ارز چین داره دیجیتالی میشه...

1589
01:06:25,314 --> 01:06:27,984
‫که به اسم یوآن ایی‌چینی عرضه میشه

1590
01:06:28,025 --> 01:06:31,696
‫عملا یه شت‌کوین با پشتوانه دولتی بود

1591
01:06:31,779 --> 01:06:33,739
‫ارز دیجیتال‌شون تورم‌زا بود...

1592
01:06:33,823 --> 01:06:36,492
‫دولتشون اختیار کامل روی
‫کیف پول شما داشتن...

1593
01:06:36,575 --> 01:06:38,285
‫و مشکلات حریم خصوصی
‫بیت‌کوین رو گرفته بود...

1594
01:06:38,369 --> 01:06:39,912
‫و به یه ویژگی مثبت تبدیلش کرده بود

1595
01:06:39,996 --> 01:06:42,832
‫بانک خلق چین می‌تونه...

1596
01:06:42,873 --> 01:06:46,210
‫در تمام تراکنش‌ها سرک بکشه

1597
01:06:46,293 --> 01:06:49,714
‫پس دارن همه‌ چی رو خلق می‌کنن
‫تا نظارت بشه

1598
01:06:51,674 --> 01:06:53,718
‫بنابراین داشتن در هنگ کنگ اعتراض می‌کردن

1599
01:06:53,759 --> 01:06:54,844
‫و کاری که مردم باید می‌کردن
‫این بود که...

1600
01:06:54,885 --> 01:06:56,470
‫بلیت متروشون رو با پول نقد بخرن

1601
01:06:56,554 --> 01:06:58,389
‫- نمی‌تونستن از کارت‌شون استفاده کنن.
‫- اوهوم. آره

1602
01:06:58,472 --> 01:06:59,724
‫چون اونطوری می‌فهمیدن که...

1603
01:06:59,807 --> 01:07:01,225
‫توی اعتراضات شرکت کردی

1604
01:07:01,267 --> 01:07:02,852
‫پس چیز خیلی خطرناکیه

1605
01:07:02,893 --> 01:07:05,938
‫چیزیه که به مخفف
‫سی‌بی‌دی‌سی شناخته میشه...

1606
01:07:06,022 --> 01:07:08,524
‫یا همون ارز دیجیتال بانک مرکزی

1607
01:07:08,566 --> 01:07:10,985
‫با بیت‌کوین، هنوزم باید
‫تحقیقاتی انجام بگیره...

1608
01:07:11,068 --> 01:07:12,945
‫تا بفهمی که چه کسی صاحب چیه

1609
01:07:13,029 --> 01:07:14,989
‫و اگه احتیاط کنی، یا ساتوشی باشی...

1610
01:07:15,072 --> 01:07:18,242
‫و هیچوقت ارزهات رو خرج نکنی،
‫می‌تونی مخفی بمونی

1611
01:07:18,325 --> 01:07:21,454
‫ولی با سی‌بی‌دی‌سی، دولت
‫از هویتت با خبره...

1612
01:07:21,537 --> 01:07:23,998
‫و کیف پولت کنترل میشه

1613
01:07:24,081 --> 01:07:26,500
‫به عبارتی دیگه، اختراع ساتوشی...

1614
01:07:26,584 --> 01:07:29,962
‫موجب چیزی شده بود که
‫هدفش جلوگیری ازش بود

1615
01:07:30,921 --> 01:07:35,259
‫اگه بقیه کشورها هم این کارو می‌کردن چی؟

1616
01:07:37,261 --> 01:07:41,766
‫ [میامی]
‫ولی حداکثرگراها متقاعد
‫بودن که بیت‌کوین پیروز میشه...

1617
01:07:41,849 --> 01:07:43,684
‫و با رفتن به یه کنفرانس سالانه...

1618
01:07:43,768 --> 01:07:46,353
‫اعتقادشون رو به نمایش در میاوردن

1619
01:07:51,275 --> 01:07:51,734
‫این اعتقاد راسخ منه، نمی‌تونن
‫جلوی این ایده رو بگیرن

1620
01:07:51,734 --> 01:07:52,485
‫این اعتقاد راسخ منه، نمی‌تونن
‫جلوی این ایده رو بگیرن

1621
01:07:52,485 --> 01:07:54,612
‫آینده‌ی روشن نارنجی که بیت‌کوینه...

1622
01:07:54,695 --> 01:07:58,032
‫ما پیشتاز یک سیستم پولی جدید هستیم

1623
01:07:59,950 --> 01:08:01,869
‫انگار عضو یه فرقه هستی

1624
01:08:01,952 --> 01:08:04,163
‫آخر منو بد جلوه میدی

1625
01:08:04,205 --> 01:08:07,541
‫سناتور ایندیرا کمپیس تشریف آوردن...

1626
01:08:07,625 --> 01:08:09,168
‫تا خبری از مکزیک بهمون بدن

1627
01:08:09,251 --> 01:08:12,046
‫۶۷ میلیون نفر شامل...

1628
01:08:12,129 --> 01:08:13,339
‫سیستم مالی ما نیستن

1629
01:08:13,422 --> 01:08:16,175
‫به عنوان رییس جمهور مادیرا،
‫من به بیت‌کوین ایمان دارم

1630
01:08:16,217 --> 01:08:18,886
‫بیت‌کوین در پروسپرا...

1631
01:08:18,969 --> 01:08:20,888
‫به عنوان ارز قانونی عمل می‌کنه

1632
01:08:20,971 --> 01:08:23,557
‫یه اعلامیه‌ی کوچیک انجام میدم

1633
01:08:24,266 --> 01:08:27,228
‫من یه شرکت بیت‌کوین جدید به اسم ژان۳ دارم

1634
01:08:27,895 --> 01:08:29,855
‫تصمیم گرفتم بلاک‌استریم رو ترک کنم...

1635
01:08:29,939 --> 01:08:32,024
‫و بیشتر روی پذیرش بیت‌کوین
‫در سطح کشوری تمرکز کنم

1636
01:08:32,108 --> 01:08:35,069
‫پس فشار رو احساس می‌کردن؟

1637
01:08:36,487 --> 01:08:39,073
‫به گمونم بیت‌کوین خودش رو
‫پذیرش نمی‌کنه، درسته؟

1638
01:08:39,156 --> 01:08:42,451
‫خب، من می‌خواستم سریع‌تر پیش بره

1639
01:08:42,535 --> 01:08:45,246
‫پس اسم شرکتت، سه‌ژان هست؟

1640
01:08:45,329 --> 01:08:47,790
‫- ژان۳.
‫- توضیح بده چرا اسمش رو ژان۳ گذاشتی؟

1641
01:08:47,873 --> 01:08:50,209
‫سوم ژانویه‌ی ۲۰۰۹

1642
01:08:50,292 --> 01:08:51,544
‫این تاریخ شروع بیت‌کوینه، آره؟

1643
01:08:51,585 --> 01:08:53,212
‫- خب، تاریخ بوجود اومدن بلوک پیدایشه، درسته؟
‫- باشه!

1644
01:08:53,254 --> 01:08:54,922
‫هر سال، سوم ژانویه سالگرد...

1645
01:08:55,005 --> 01:08:57,424
‫- خلق بلوک پیدایشه
‫- ‌خب باشه، تو خوب سالگردها رو یادته

1646
01:08:57,508 --> 01:08:59,677
‫سمسون داشت بهم می‌گفت که اخیرا
‫سالگرد دیگه‌ای هست...

1647
01:08:59,718 --> 01:09:03,430
‫- که ازش خبر نداشتم.
‫- آره، تولد آدام پنجم آوریله

1648
01:09:05,474 --> 01:09:07,101
‫- این تاریخ تولد من نیست.
‫- شوخی خودمونی بود

1649
01:09:07,184 --> 01:09:09,812
‫- هست؟ باشه.
‫- شوخی خودمونی بود

1650
01:09:09,895 --> 01:09:11,355
‫پنجم آوریل...

1651
01:09:11,397 --> 01:09:14,024
‫تولد فرضی ساتوشی بوده

1652
01:09:14,108 --> 01:09:17,069
‫- می‌خواد یه عکس از اثر هنریش بگیره.
‫- باشه

1653
01:09:17,111 --> 01:09:19,405
‫- آستین نداره، درسته؟
‫- نه

1654
01:09:19,446 --> 01:09:21,115
‫- یه شنله؟ خیلی‌خب.
‫- شنله

1655
01:09:21,198 --> 01:09:24,034
‫داره بهتون خوش می‌گذره‌ها

1656
01:09:26,412 --> 01:09:28,581
‫خب، اون فکر می‌کنه که تو ساتوشی هستی

1657
01:09:28,622 --> 01:09:30,332
‫امیدوارم که چنین فکری نکنه

1658
01:09:30,416 --> 01:09:32,585
‫سعی کردم بهش توضیح بدم که نیستم

1659
01:09:32,626 --> 01:09:34,712
‫گفتم که می‌تونی برای آدام استدلال کنی...

1660
01:09:34,795 --> 01:09:36,046
‫و می‌تونی ادله قوی بیاری...

1661
01:09:36,130 --> 01:09:37,590
‫ولی دلیل نمیشه که قانع شده باشم

1662
01:09:37,673 --> 01:09:39,717
‫نه، ساتوشی یه تیم بود

1663
01:09:42,636 --> 01:09:43,888
‫شوخی کردم. شوخی کردم

1664
01:09:43,971 --> 01:09:46,599
‫حتی با جدا شدن از شرکت،
‫یکم تعجب کرده بودم...

1665
01:09:46,640 --> 01:09:50,477
‫که اینقدر داشت سر ساتوشی بودن
‫سر به سر آدام می‌ذاشت

1666
01:09:50,477 --> 01:09:52,479
‫آره، اون یه تروله. تروله

1667
01:09:52,479 --> 01:09:54,481
‫وقتی با دشمن‌هات داره مبارزه می‌کنه
‫آدم باحالی میشه

1668
01:09:54,607 --> 01:09:56,775
‫آره، آره، تا زمانی که ترول
‫طرف خودت باشه ردیفه

1669
01:09:56,775 --> 01:10:01,780
‫واقعا جو مناسبی برای پیش
‫بردن پذیرش کشوری نیست

1670
01:10:01,780 --> 01:10:03,782
‫ولی به گمونم سر به سر
‫دولت‌ها نمی‌ذاره، درسته؟

1671
01:10:12,124 --> 01:10:13,834
‫وای، پسر

1672
01:10:14,293 --> 01:10:16,921
‫ایالات متحده کم و بیش
‫در جنگ‌ها مبارزه کرده بود...

1673
01:10:17,004 --> 01:10:18,505
‫- تا وضعیت دلار رو...
‫- [پاناما]

1674
01:10:18,589 --> 01:10:20,257
‫به عنوان ارز ذخیره جهانی حفظ کنه
‫[کره جنوبی]

1675
01:10:20,341 --> 01:10:21,967
‫- بیاین قهوه سفارش بدیم.
‫- باشه.

1676
01:10:21,967 --> 01:10:23,385
‫ [سوئیس]
‫- اگه کشورهای بیشتری بیت‌کوین رو بپذیرن...
‫- [اندونزی]

1677
01:10:23,469 --> 01:10:25,304
‫- چطور ممکنه واکنش نشون بدن؟
‫- [هندوراس]

1678
01:10:25,346 --> 01:10:26,347
‫دروغ نمیگم

1679
01:10:26,430 --> 01:10:27,640
‫احتمالا سرتون خراب می‌شن...

1680
01:10:27,765 --> 01:10:30,476
‫چون مسئولین نمی‌خوان این اتفاق بیافته

1681
01:10:30,517 --> 01:10:33,520
‫تمامی ارزها به یک ارز تبدیل می‌شن
‫ [گواتمالا]

1682
01:10:33,604 --> 01:10:34,355
‫بیت‌کوین

1683
01:10:34,438 --> 01:10:35,856
‫اوضاع خیلی سریع تغییر می‌کنه

1684
01:10:35,940 --> 01:10:38,984
‫تاکر، فقط می‌خواستم سلام کنم.
‫کارت عالیه

1685
01:10:39,026 --> 01:10:40,945
‫این کارت منه

1686
01:10:41,028 --> 01:10:43,822
‫من شاهزاده‌ی دیوونه‌ای هستم که
‫داره در مورد بیت‌کوین حرف می‌زنه

1687
01:10:43,864 --> 01:10:46,158
‫ولی می‌دونی که چطوریه.
‫اول بهت می‌خندن

1688
01:10:47,159 --> 01:10:48,160
‫[آرژانتین]

1689
01:10:48,160 --> 01:10:49,161
‫حالت مخفی

1690
01:10:49,495 --> 01:10:51,830
‫این مخفی نیست.
‫یه هودیِ کاناداست

1691
01:10:51,830 --> 01:10:53,832
‫بیت‌کوین اختراع شد تا از
‫ثروتتون محافظت کنه...

1692
01:10:53,832 --> 01:10:55,834
‫که بخاطر تورم بر باد نره...

1693
01:10:55,834 --> 01:10:56,835
‫و فکر می‌کنم که آرژانتینی‌ها

1694
01:10:56,835 --> 01:10:57,836
‫بیشتر از بقیه دنیا اینو درک می‌کنن

1695
01:10:58,629 --> 01:11:00,506
‫کاری که بیت‌کوین با جامعه‌ها می‌کنه...
‫ [کاستاریکا]

1696
01:11:00,589 --> 01:11:02,758
‫کاری که با روابط انسان‌ها با پول می‌کنه...

1697
01:11:02,758 --> 01:11:06,387
‫ [جک دورسی، موسس توییتر]
‫با کشور، با یکدیگه،
‫به معنای واقعی همه‌چی رو تغییر میده

1698
01:11:07,137 --> 01:11:09,390
‫ولی چه مسیری رو در پیش می‌گیره؟

1699
01:11:09,390 --> 01:11:11,350
‫[کتاب پنجم: مهاجرت]

1700
01:11:11,350 --> 01:11:14,144
‫امروز، بیت‌کوین برای باری دیگر ریزش کرد

1701
01:11:14,186 --> 01:11:16,230
‫این یه مورد اضطراری بیت‌کوینـه

1702
01:11:16,313 --> 01:11:19,024
‫سقوط آزاد کامل.
‫هر اتفاقی ممکنه

1703
01:11:19,024 --> 01:11:20,025
‫[سوییس]

1704
01:11:20,776 --> 01:11:23,570
‫بحرانی بوجود اومده.
‫خبرنگارها دارن بهت زنگ می‌زنن

1705
01:11:23,654 --> 01:11:26,532
‫چی بهشون میگی؟

1706
01:11:27,074 --> 01:11:29,368
‫خب، مردم کوتاه‌مدت رو در نظر می‌گیرن...

1707
01:11:29,410 --> 01:11:31,704
‫و چرخه‌های خبری روزانه‌ست

1708
01:11:31,787 --> 01:11:35,124
‫ولی بیت‌کوین بیشتر از ده ساله که هست

1709
01:11:36,125 --> 01:11:37,126
‫تو بیت‌کوین قبول می‌کنی؟

1710
01:11:37,126 --> 01:11:38,127
‫بیت‌کوین؟

1711
01:11:38,544 --> 01:11:40,004
‫- آره.
‫- بله

1712
01:11:40,045 --> 01:11:42,047
‫خیلی خوبه

1713
01:11:42,047 --> 01:11:43,048
‫تا حالا کسی با بیت‌کوین بهت پول داده؟

1714
01:11:43,048 --> 01:11:44,049
‫بیت‌کوین نه

1715
01:11:45,050 --> 01:11:46,051
‫لونا کلاسیک

1716
01:11:47,428 --> 01:11:49,179
‫از بخت بدش...

1717
01:11:49,263 --> 01:11:50,556
‫در میان این فروپاشی

1718
01:11:50,639 --> 01:11:53,892
‫ [لونا شت‌کوینی بود که واقعا گند زد]
‫قیمت لونا به صفر سقوط کرد

1719
01:11:53,892 --> 01:11:54,893
‫تو لونا داری؟

1720
01:11:55,561 --> 01:11:58,230
‫- قبلا داشت.
‫- آره

1721
01:11:58,272 --> 01:11:59,982
‫مثل یه کلاهبرداری پانزی بود...

1722
01:12:00,065 --> 01:12:01,233
‫دارین به چیزی در حد

1723
01:12:01,275 --> 01:12:02,526
‫کلاهبرداری پانزی میداف نگاه می‌کنین

1724
01:12:02,568 --> 01:12:04,570
‫بعد از کلاهبرداری چند میلیون دلاری...

1725
01:12:04,653 --> 01:12:06,905
‫دارن به سلسیوس تهمت می‌زنن که...

1726
01:12:06,989 --> 01:12:08,198
‫مثل یه کلاهبرداری پانزی عمل می‌کنه

1727
01:12:08,282 --> 01:12:09,783
‫این بنیان‌گذارشون بود

1728
01:12:09,867 --> 01:12:13,078
‫کی اونقدر دیوونه‌ست که ارزهاش...

1729
01:12:13,120 --> 01:12:15,622
‫رمزارزهاش رو به کسی که بانک نیست بده؟

1730
01:12:15,706 --> 01:12:18,876
‫ولی آدم‌هایی که رمزارزهاشون
‫رو به این یارو سپردن...

1731
01:12:18,917 --> 01:12:20,252
‫میلیاردها ضرر کردن

1732
01:12:20,336 --> 01:12:22,755
‫این چرت و پرته!
‫من پول بی‌زبونم رو بهت دادم!

1733
01:12:22,838 --> 01:12:25,466
‫می‌خوام پسش بدی!
‫جریان چیه؟

1734
01:12:25,549 --> 01:12:27,468
‫انواع رمزارزها...

1735
01:12:27,551 --> 01:12:30,220
‫همچنان بی‌انتها درحال سرازیر شدن هستن

1736
01:12:30,262 --> 01:12:32,598
‫صاعقه جدیه؟

1737
01:12:33,766 --> 01:12:35,934
‫به گمونم باید گورمون رو گم کنین

1738
01:12:36,018 --> 01:12:38,937
‫ولی این توفان تموم نشده بود

1739
01:12:38,979 --> 01:12:40,439
‫اف‌تی‌اکس این هفته...

1740
01:12:40,522 --> 01:12:41,982
‫با اعلام ورشکستگی
‫سرمایه‌گذاران رو شوکه کرد

1741
01:12:42,066 --> 01:12:46,236
‫میلیون‌ها هزینه کرده بود تا
‫اسمش دیده و شناخته شده باشه

1742
01:12:46,320 --> 01:12:49,490
‫سم بنکمن فرید که به اسم
‫اس‌بی‌اف شناخته میشه...

1743
01:12:49,573 --> 01:12:52,493
‫مدیرعامل جوون و ژولیده‌ی
‫یه صرافی بزرگ واقع در آمریکا...

1744
01:12:52,576 --> 01:12:54,787
‫به اسم اف‌تی‌اکس بود

1745
01:12:54,870 --> 01:12:57,206
‫اف‌تی‌اکس؟
‫راه امن و راحتی برای وارد رمزارز شدنه

1746
01:12:57,289 --> 01:12:58,791
‫فکر نکنم

1747
01:12:58,832 --> 01:13:02,002
‫اون سر مشتری‌ها کلاه گذاشت
‫و میلیاردها دلار دزدی کرد

1748
01:13:02,544 --> 01:13:04,463
‫این بدتر از ترانوسـه

1749
01:13:04,546 --> 01:13:06,256
‫بدتر از میدافـه

1750
01:13:06,965 --> 01:13:09,676
‫و با اینکه به سیاستمدارها...

1751
01:13:09,760 --> 01:13:10,636
‫و خیریه‌های زیادی کمک مالی کرده بود...

1752
01:13:10,719 --> 01:13:12,554
‫اگه بتونم به بقیه آدم‌ها کمک کنم...

1753
01:13:12,638 --> 01:13:14,014
‫که به دنیا کمک کنن، همین کفایت می‌کنه

1754
01:13:14,306 --> 01:13:17,518
‫نتونست با رشوه دادن از زیر
‫دستگیر شدن قسر در بره

1755
01:13:17,601 --> 01:13:20,354
‫کلاهبرداری اونا بدتر
‫از گندکاری انرون بود...

1756
01:13:20,437 --> 01:13:23,399
‫به گفته‌ کسی که گندکاری
‫انرون رو جمع و جور کرد

1757
01:13:23,482 --> 01:13:24,817
‫اونا از کوئیک‌بوکس استفاده کردن

1758
01:13:24,858 --> 01:13:27,528
‫شرکت چند میلیارد دلاری
‫از کوئیک‌بوکس استفاده کرده

1759
01:13:27,611 --> 01:13:29,988
‫وقتی قانون‌گذاران ببینن که یه چیزی...

1760
01:13:31,365 --> 01:13:33,283
‫۶۰ میلیادر دلار پول
‫مردم عادی رو از دست میده...

1761
01:13:33,367 --> 01:13:35,202
‫معلومه که حرفی واسه گفتن دارن

1762
01:13:35,285 --> 01:13:36,495
‫‌خب، باشه، بیاین بریم

1763
01:13:36,578 --> 01:13:38,705
‫وزیر خزانه‌داری، جنت یلن...

1764
01:13:38,789 --> 01:13:40,541
‫یک دستور اجرایی رو اعمال کرد...

1765
01:13:40,624 --> 01:13:44,503
‫که بایدن برای مهار
‫صنعت رمزارز امضا کرده بود

1766
01:13:44,545 --> 01:13:46,797
‫خطراتی برای ثبات مالی وجود داره...

1767
01:13:46,839 --> 01:13:48,215
‫و ما نیاز به چارچوبی داریم

1768
01:13:48,382 --> 01:13:51,051
‫ولی این چه معنایی برای بیت‌کوین داره؟

1769
01:13:51,844 --> 01:13:54,638
‫حالا چون تو توهمی هستی،
‫دلیل نمیشه که کسی دنبالت نباشه

1770
01:13:55,264 --> 01:13:57,516
‫درواقع واقع‌بینانه‌تر از چیزیه که فکر می‌کنی

1771
01:13:58,809 --> 01:14:02,312
‫- سلام، ملینا.
‫- خوشحالم دوباره می‌بینمت
‫ [السالوادور]

1772
01:14:02,354 --> 01:14:04,356
‫سمسون به السالوادور برگشت...

1773
01:14:04,440 --> 01:14:06,066
‫که رییس‌جمهورش بخاطر پذیرش بیت‌کوین...

1774
01:14:06,150 --> 01:14:09,278
‫تحت فشار بین‌المللی بیشتری قرار گرفته بودن

1775
01:14:09,361 --> 01:14:10,946
‫حملات دارن بیشتر می‌شن

1776
01:14:11,029 --> 01:14:12,906
‫این آژانس تعیین اعتبار...

1777
01:14:12,990 --> 01:14:14,408
‫بدهی بلندمدت السالوادور رو کاهش داده

1778
01:14:14,491 --> 01:14:16,076
‫سعی دارن فشار بیارن

1779
01:14:16,160 --> 01:14:18,370
‫ولی رییس جمهور هیچ اهمیتی نمیده

1780
01:14:18,412 --> 01:14:20,038
‫صندوق بین‌المللی پول...

1781
01:14:20,122 --> 01:14:23,208
‫از السالوادور خواسته که مسیر تصمیم‌گیریش
‫در خصوص بیت کوین رو معکوس کنه

1782
01:14:23,292 --> 01:14:24,585
‫در پاسخ، بوکلی توییت زد...

1783
01:14:24,668 --> 01:14:27,629
‫خب، عهد بوقی‌ها.
‫شما هیچ حوزه قضایی‌ ندارین

1784
01:14:27,713 --> 01:14:30,883
‫ما مستعمره شما، حیاط خلوت
‫یا حیاط جلویی شما نیستیم

1785
01:14:30,924 --> 01:14:33,677
‫صندوق بین‌المللی روی کشورهایی که...

1786
01:14:33,760 --> 01:14:36,346
‫بهشون کمک میده، کنترل داره

1787
01:14:36,430 --> 01:14:38,724
‫و اینجاست که بیت‌کوین وارد عمل میشه

1788
01:14:38,807 --> 01:14:40,392
‫اولین باری که دیدمش، داشت می‌گفت...

1789
01:14:40,476 --> 01:14:43,228
‫ما آماده‌ایم که بخاطر
‫اعتقادمون بمیریم. همه‌مون!

1790
01:14:43,312 --> 01:14:44,730
‫آماده‌ایم که بخاطر اعتقادمون بمیریم

1791
01:14:44,813 --> 01:14:47,524
‫امیدوارم که آماده بوده باشن
‫چون دست‌های پشت پرده...

1792
01:14:47,566 --> 01:14:50,027
‫واسه خودشون نقشه‌ای داشتن

1793
01:14:52,863 --> 01:14:55,282
‫‌خب باشه، خبر اینه...

1794
01:14:56,158 --> 01:14:58,827
‫مسترکارت، ولز فارگو،
‫سیتی‌گروپ و بقیه شرکت‌ها...

1795
01:14:58,911 --> 01:15:01,246
‫یه پایلوت دلار دیجیتال
‫آزمایشی ۱۲ هفته‌ای...

1796
01:15:01,288 --> 01:15:03,290
‫با بانک فدرال رزرو نیویورک راه‌اندازی کردن.
‫اینو دیدین؟

1797
01:15:03,373 --> 01:15:05,959
‫من که ندیدم.
‫خب که چی، یه سی‌بی‌دی‌سی هستش؟

1798
01:15:07,461 --> 01:15:08,921
‫اوه، جالبه

1799
01:15:10,923 --> 01:15:13,258
‫- برنامه‌ات داره محقق میشه.
‫- میشه اینو بگیری؟

1800
01:15:13,342 --> 01:15:14,927
‫اوضاع داره وخیم میشه

1801
01:15:15,010 --> 01:15:17,262
‫میشه یه مقدار فیات بهت بدم؟

1802
01:15:18,972 --> 01:15:21,266
‫زیر پوشش رسوایی اف‌تی‌اکس...

1803
01:15:21,350 --> 01:15:22,559
‫ایالات متحده اعلام کرد...

1804
01:15:22,809 --> 01:15:26,813
‫به بررسی بازسازی دلار آمریکا
‫به عنوان یک سی‌بی‌دی‌سی می‌پردازه
‫ [ارز دیجیتال بانک مرکزی]

1805
01:15:27,606 --> 01:15:30,609
‫می‌دونین، همون چیزی که رسانه‌های غربی...

1806
01:15:30,692 --> 01:15:34,196
‫و سیاستمداران آمریکایی بخاطر
‫مشکلات حقوق انسانی محکومش کرده بودن

1807
01:15:34,488 --> 01:15:37,324
‫سی‌بی‌دی‌سی چینی‌ها یه ابزار نظارته

1808
01:15:37,783 --> 01:15:40,577
‫ولی حالا غرب حاضر بود
‫همین کارو انجام بده

1809
01:15:40,661 --> 01:15:42,788
‫فدرال رزرو حتی وایت پیپر
‫خودشون رو هم داشتن

1810
01:15:42,829 --> 01:15:44,790
‫همونطور که وایت پیپر ما
‫در این خصوص قید کرده...

1811
01:15:44,873 --> 01:15:48,377
‫یک سی‌بی‌دی‌سی آمریکا
‫همچنین می‌تونه در حفظ...

1812
01:15:48,377 --> 01:15:49,878
‫ [جروم پاول، رییس فدرال رزرو]
‫موضع بین‌المللی دلار کمک کنه

1813
01:15:49,962 --> 01:15:52,256
‫یک دلار دیجیتال...

1814
01:15:52,297 --> 01:15:55,133
‫که می‌تونه به طول کامل
‫جایگزین پول نقد بشه

1815
01:15:55,175 --> 01:15:57,302
‫و اونا تنها نبودن

1816
01:15:59,096 --> 01:16:01,807
‫۶۰ درصد بانک‌های مرکزی سراسر دنیا...

1817
01:16:01,890 --> 01:16:03,642
‫الان دارن روی سی‌بی‌دی‌سی‌ها کار می‌کنن

1818
01:16:03,725 --> 01:16:06,603
‫سی‌بی‌دی‌سی‌ها در واقع اقتدارگرایی ـه...

1819
01:16:06,687 --> 01:16:08,605
‫حتی از طرف دولت‌های غربی

1820
01:16:08,689 --> 01:16:12,025
‫من پروژه‌ی سی‌بی‌دی‌سی‌ها رو ترویج دادم

1821
01:16:12,109 --> 01:16:13,235
‫تا سال ۲۰۳۰...

1822
01:16:13,318 --> 01:16:16,196
‫بریت‌کوین، یک ارز دیجیتال بانک مرکزی...

1823
01:16:16,280 --> 01:16:17,406
‫راه‌اندازی میشه

1824
01:16:17,406 --> 01:16:25,789
‫چرا باید کشوری بیت‌کوین رو بپذیره...
‫وقتی می‌تونه خیلی راحت...
‫ارز دیجیتال خودش رو راه‌اندازی کنه...

1825
01:16:25,872 --> 01:16:28,125
‫پول عمومی دیجیتال
‫می‌تونه به بیرون روندن...

1826
01:16:28,125 --> 01:16:31,753
‫ [سناتور سوزان وارن، ماساچوست]
‫پول خصوصی دیجیتال جعلی کمک کنه
‫رقابت با فناوریش سخته...

1827
01:16:31,837 --> 01:16:33,547
‫پس اگه نمی‌تونی شکستشون بدی،
‫باید بهشون ملحق بشی

1828
01:16:33,797 --> 01:16:35,841
‫این می‌تونه بزرگ‌ترین تغییر
‫در رابطه با پول...

1829
01:16:35,882 --> 01:16:36,883
‫از زمان... نمی‌دونم...

1830
01:16:36,925 --> 01:16:39,177
‫تلفیق ارز بعد از جنگ داخلی باشه

1831
01:16:39,219 --> 01:16:40,554
‫وقتی ما سی‌بی‌دی‌سی داشته باشیم...

1832
01:16:40,637 --> 01:16:42,764
‫اونا در اساس هرگونه...

1833
01:16:42,848 --> 01:16:44,683
‫سیستم پرداخت جایگزین رو کمرنگ می‌کنن

1834
01:16:45,058 --> 01:16:47,352
‫پس آینده‌ی تراکنش وجوه...

1835
01:16:47,436 --> 01:16:49,521
‫یک بانکه که توسط دولت...

1836
01:16:49,563 --> 01:16:51,690
‫به همراه چند شرکت خصوصی...

1837
01:16:51,732 --> 01:16:53,191
‫و موسسات مالی اداره میشه

1838
01:16:53,400 --> 01:16:57,070
‫پس بانک‌ها ممکنه هنوزم کارهایی مثل
‫وام‌دهی رو انجام بدن

1839
01:16:57,446 --> 01:16:58,739
‫ولی یه روزی، حساب بانکی‌مون...

1840
01:16:58,822 --> 01:17:01,366
‫ممکنه مستقیم پیش خود فدرال رزرو باشن؟

1841
01:17:01,408 --> 01:17:02,868
‫اونا می‌تونن تمام
‫تراکنش‌هاتون رو بررسی کنن...

1842
01:17:02,951 --> 01:17:04,536
‫و انحصار کامل داده رو دارن

1843
01:17:04,620 --> 01:17:07,539
‫خب، به نظرم آدم سر دو راهی گیر می‌کنه

1844
01:17:07,581 --> 01:17:09,750
‫ممکنه به شدت مخرب از آب در بیاد

1845
01:17:11,877 --> 01:17:13,587
‫راهی وجود داره که بشه
‫سی‌بی‌دی‌سی‌ای راه‌اندازی کرد...

1846
01:17:13,670 --> 01:17:16,256
‫که برای مردم بد نباشه

1847
01:17:16,340 --> 01:17:18,508
‫- ولی مشکل اینجاست که اونا اینو نمی‌خوان.
‫- نه، البته که نه

1848
01:17:18,592 --> 01:17:20,052
‫خواهان حریم خصوصی نیستن

1849
01:17:20,719 --> 01:17:22,888
‫هرچه بیت‌کوین سریع‌تر پذیرفته بشه...

1850
01:17:22,929 --> 01:17:26,183
‫وقتی اوضاع خراب شد
‫دنیا در اوضاع بهتری قرار داره

1851
01:17:27,392 --> 01:17:29,311
‫و اوضاع هم داره خراب میشه

1852
01:17:29,311 --> 01:17:30,312
‫[مارس ۲۰۲۳]

1853
01:17:31,563 --> 01:17:34,399
‫همچنان عواقب فروپاشی...

1854
01:17:34,441 --> 01:17:36,401
‫بانک سیلیکون‌ولی و بانک سیگنچر ادامه دارد

1855
01:17:36,485 --> 01:17:37,611
‫بانک فرست ریپابلیک...

1856
01:17:37,736 --> 01:17:40,906
‫دومین ورشکستگی بانکی در تاریخ ایالات متحده

1857
01:17:40,947 --> 01:17:44,660
‫به دنبال شیوع بیماری همه‌گیر،
‫فدرال رزرو پول زیادی رو چاپ کرد

1858
01:17:45,118 --> 01:17:48,163
‫۱۳ تریلیون دلار.
‫باعث تورمی شد...

1859
01:17:48,246 --> 01:17:50,499
‫که طی ۴۰ سال اخیر دیده نشده بود

1860
01:17:50,582 --> 01:17:53,126
‫ناگهان، بانک‌ها ترازنامه‌های خطرناکی داشتن

1861
01:17:53,210 --> 01:17:54,252
‫هراس بانکی رخ داده بود...

1862
01:17:54,336 --> 01:17:57,422
‫و چهار بانک بزرگ یک‌شبه ورشکست شدن

1863
01:17:57,923 --> 01:18:00,384
‫مشابه اتفاقی که در سال ۲۰۰۹ رخ داد...

1864
01:18:00,425 --> 01:18:02,135
‫دولت پا پیش گذاشت تا جلوی...

1865
01:18:02,219 --> 01:18:03,720
‫یک فروپاشی کامل مالی رو بگیره

1866
01:18:03,804 --> 01:18:06,181
‫می‌تونم به اعضای کمیته اطمینان بدم...

1867
01:18:06,264 --> 01:18:08,642
‫که سیستم بانکداری ما سالم هست

1868
01:18:08,725 --> 01:18:10,268
‫در میان این بحران...

1869
01:18:10,310 --> 01:18:12,104
‫قانون‌گذاران از فرصتی استفاده کردن

1870
01:18:12,187 --> 01:18:14,147
‫وزارت خدمات مالی ایالت نیویورک...

1871
01:18:14,231 --> 01:18:17,609
‫دیشب یک بانک اجاره‌ای در نیویورک...

1872
01:18:17,651 --> 01:18:19,444
‫که به اسم سیگنچر شناخته می‌شد
‫رو تصاحب کرد

1873
01:18:19,528 --> 01:18:21,071
‫این عجیب بود...

1874
01:18:21,154 --> 01:18:23,824
‫چون بانک سیگنچر در واقع بی‌پول نشده بود

1875
01:18:24,282 --> 01:18:28,495
‫اما فرست ریپابلیک، بانک دیگه‌ای که
‫ورشکست شده بود، بی‌پول شده بود

1876
01:18:29,037 --> 01:18:30,539
‫ولی به جای اینکه درشون رو ببندن...

1877
01:18:30,622 --> 01:18:32,124
‫به طور کامل با کمک مالی
‫نجات پیدا کردن

1878
01:18:32,791 --> 01:18:36,211
‫فرقش اینجا بود که
‫سیگنچر تنها بانک بزرگی بود...

1879
01:18:36,294 --> 01:18:38,672
‫که به صنعت رمزارز خدمات می‌داد

1880
01:18:38,755 --> 01:18:42,134
‫قانون‌گذاران دارن واضح علامت میدن
‫ [بارنی فرنک، نماینده بازنشسته کنگره]

1881
01:18:42,175 --> 01:18:43,802
‫از ارز دیجیتال دوری کنین

1882
01:18:44,219 --> 01:18:46,638
‫ولی علامت بعدی به شکل...

1883
01:18:46,680 --> 01:18:48,640
‫ارائه خواهد شد

1884
01:18:48,682 --> 01:18:51,435
‫پس راجر ور، مسیح بیت‌کوین...

1885
01:18:51,518 --> 01:18:53,395
‫تازه در اسپانیا دستگیر شد

1886
01:18:53,478 --> 01:18:54,855
‫از قرار معلوم راجر...

1887
01:18:54,938 --> 01:18:58,150
‫۴۸ میلیون دلار مالیات بیت‌کوین نداده بود

1888
01:18:58,233 --> 01:19:01,027
‫می‌تونین حساب بانکی
‫خصوصی خودتون رو داشته باشین، درسته؟

1889
01:19:01,111 --> 01:19:04,156
‫بهش حساب بیت‌کوین میگن
‫و غیرممکنه که...

1890
01:19:04,197 --> 01:19:05,782
‫دولت حساب‌تون رو تصاحب کنه

1891
01:19:06,158 --> 01:19:08,660
‫ولی انگار می‌تونستن استردادش کنن...

1892
01:19:08,702 --> 01:19:11,288
‫با اینکه اون تابعیت ایالات متحده‌ی خودش رو
‫انصراف داده بود

1893
01:19:12,664 --> 01:19:14,374
‫می‌دونی، سوال واقعی اینه که...

1894
01:19:14,458 --> 01:19:15,834
‫هدف نهایی اقدامات سرکوب‌گرانه چیه

1895
01:19:15,876 --> 01:19:17,753
‫این مثالی از قانون‌گذارانیه...

1896
01:19:17,836 --> 01:19:20,005
‫که نمی‌تونن همونطور که دلشون می‌خواد...

1897
01:19:20,088 --> 01:19:22,174
‫- بزنن بیت‌کوین رو ممنوع کنن،
‫- درسته

1898
01:19:22,215 --> 01:19:24,843
‫به جاش، از این روش جایگزین فشار میارن...

1899
01:19:24,926 --> 01:19:27,512
‫تا برن کاری رو انجام بدن که
‫درواقع اجازه‌اش رو ندارن

1900
01:19:27,554 --> 01:19:29,431
‫الان دیگه همه موشک‌ها رو شلیک کردن، درسته؟

1901
01:19:29,514 --> 01:19:32,017
‫از بزرگ‌ترین صرافی‌ها شکایت کردن

1902
01:19:32,058 --> 01:19:33,602
‫کلی تهمت زدن

1903
01:19:33,685 --> 01:19:37,272
‫ولی هنوز کار بانک‌های بزرگ
‫و دولت تموم نشده بود

1904
01:19:37,898 --> 01:19:40,025
‫رمزارز، بیت‌کوین و این چیزها

1905
01:19:40,108 --> 01:19:41,860
‫اگه من دولت بودم، تعطیل‌شون می‌کردم

1906
01:19:41,943 --> 01:19:43,403
‫ما راهی برای انجام این کار داریم!

1907
01:19:43,487 --> 01:19:46,907
‫بنابراین سناتور وارن یه لایحه
‫دو حزبی معرفی کرد...

1908
01:19:46,990 --> 01:19:48,533
‫که عملا استفاده از بیت‌کوین...

1909
01:19:48,617 --> 01:19:50,869
‫به عنوان پول دیجیتال رو غیرقانونی می‌کرد

1910
01:19:50,952 --> 01:19:52,662
‫وقتی از بانک‌ها پرسیدن که
‫از این کار حمایت می‌کنن یا نه...

1911
01:19:52,704 --> 01:19:54,539
‫اونا به شدت خوشحال شدن

1912
01:19:54,581 --> 01:19:56,208
‫- نفر به نفر نظرتون رو بگید.
‫- صد درصد

1913
01:19:56,249 --> 01:19:58,418
‫- صد درصد
‫- صد درصد

1914
01:19:58,502 --> 01:19:59,836
‫صد درصد

1915
01:19:59,920 --> 01:20:01,880
‫- صد درصد، سناتور.
‫- خب، از صد درصد خوشم میاد!

1916
01:20:01,922 --> 01:20:05,217
‫ولی وال‌استریت برنامه‌ای داشت

1917
01:20:05,258 --> 01:20:06,843
‫بیاین تا جایی که میشه...

1918
01:20:06,885 --> 01:20:08,261
‫اونو وارد سیستم قانون‌گذاری شده‌ کنیم

1919
01:20:08,345 --> 01:20:11,014
‫بیت‌کوین قرار بود در بازار
‫سهام معامله بشه...

1920
01:20:11,056 --> 01:20:12,724
‫ولی درواقع صاحبش نمی‌شدی

1921
01:20:12,808 --> 01:20:16,186
‫بانک‌ها و صندوق‌های پوشش ریسک
‫برات نگهش می‌داشتن

1922
01:20:16,228 --> 01:20:17,979
‫این روزیه که از چرند بودن...

1923
01:20:18,063 --> 01:20:19,689
‫به دارایی قابل سرمایه‌گذاری تبدیل میشه

1924
01:20:19,731 --> 01:20:23,485
‫بیت‌کوین دیگه بخشی از صندوق بازنشستگی
‫و حقوق بازنشستگی میشه

1925
01:20:23,568 --> 01:20:26,321
‫بیت‌کوین رو در برنامه ۴۰۱شون بذارید
‫[برنامه مزایای بازنشستگی]

1926
01:20:26,404 --> 01:20:28,949
‫نقشش رو به عنوان طلای دیجیتال تثبیت می‌کنه

1927
01:20:33,620 --> 01:20:35,080
‫به نظر میومد تا زمانی که بیت‌کوین...

1928
01:20:35,163 --> 01:20:38,083
‫با دلار آمریکا رقابت نکنه...

1929
01:20:38,124 --> 01:20:40,919
‫تا زمانی که دولت‌ها بتونن
‫تمام تراکنش‌ها رو نظارت کنن...

1930
01:20:40,961 --> 01:20:43,088
‫بیاین یه ارز دیجیتال
‫بانک مرکزی راه‌اندازی کنیم

1931
01:20:43,171 --> 01:20:44,422
‫تو موافقی؟

1932
01:20:44,464 --> 01:20:45,799
‫آره، به نظرم وقتشه

1933
01:20:46,132 --> 01:20:50,303
‫تا زمانی که بیت‌کوین مثل
‫ارز دیجیتال عمل نکنه...

1934
01:20:50,387 --> 01:20:52,138
‫مجاز خواهد بود

1935
01:20:52,222 --> 01:20:53,765
‫چون راه‌حل حامیان بلوک کوچک...

1936
01:20:53,849 --> 01:20:55,767
‫یه جورایی نیاز به اجازه‌ی دولت داشت

1937
01:20:55,851 --> 01:20:58,603
‫اون آدمایی که می‌گفتن،
‫نیاز داریم که بیت‌کوین...

1938
01:20:58,645 --> 01:21:00,438
‫به خوبی جا بیافته...

1939
01:21:00,522 --> 01:21:02,357
‫توسط‌ها بانک‌ها پذیرفته بشه...

1940
01:21:02,440 --> 01:21:05,110
‫نمی‌فهمیدن که با این کار
‫دارن معامله‌ای می‌کنن...

1941
01:21:05,193 --> 01:21:07,612
‫که یه سری از ارزش‌های بیت‌کوین
‫رو به خطر می‌ندازه

1942
01:21:07,696 --> 01:21:10,949
‫درواقع حداکثرگراها به نظر
‫بیشتر نگران این بودن...

1943
01:21:11,032 --> 01:21:12,409
‫که بیت‌کوین به یک میلیون دلار برسه...

1944
01:21:12,492 --> 01:21:13,869
‫تا اینکه به عنوان پول ازش استفاده بشه

1945
01:21:13,952 --> 01:21:15,787
‫برای رسیدن به یک میلیون دلار،
‫باید به طور میانگین...

1946
01:21:15,871 --> 01:21:17,789
‫روزی ده هزار دلار بالا بریم

1947
01:21:18,290 --> 01:21:20,458
‫و اگه بیت‌کوین به یک میلیون دلار برسه...

1948
01:21:20,542 --> 01:21:22,460
‫اونوقت ساتوشی تریلیاردر میشه

1949
01:21:22,544 --> 01:21:24,921
‫و شایعاتی پخش شدن که...

1950
01:21:24,963 --> 01:21:26,673
‫شاید ساتوشی مداخله کنه

1951
01:21:26,756 --> 01:21:28,884
‫الان که ریسک خیلی بالایی وجود داره...

1952
01:21:28,967 --> 01:21:30,760
‫و بیت‌کوین در تار و پود...

1953
01:21:30,844 --> 01:21:32,846
‫سیستم مالی رخنه کرده...

1954
01:21:32,929 --> 01:21:35,056
‫و روی همه تاثیر می‌ذاره...

1955
01:21:35,140 --> 01:21:37,726
‫شاید سوال هویت ساتوشی...

1956
01:21:37,809 --> 01:21:40,645
‫از همیشه ضروری‌تر بود

1957
01:21:43,648 --> 01:21:45,650
‫[کتاب ششم: مکاشفه‌ها]

1958
01:21:49,654 --> 01:21:53,658
‫[سال ۲۰۲۳، جمهوری چک]

1959
01:21:57,662 --> 01:21:59,664
‫[خرابه‌های کارخانه ذوب آهن]

1960
01:22:03,668 --> 01:22:05,587
‫پیتر تا حالا تو رو...

1961
01:22:05,962 --> 01:22:09,215
‫- به یکی از ماجراجویی‌های غارنوردیش نبرده، آدام؟
‫- نه

1962
01:22:10,717 --> 01:22:12,719
‫خرابه‌های تمدن، ها؟

1963
01:22:12,802 --> 01:22:15,555
‫- آره.
‫- روزهای پایانی

1964
01:22:15,639 --> 01:22:18,934
‫وقتی به این همه چیزهای
‫متروکه نگاه می‌کنی...

1965
01:22:19,017 --> 01:22:20,685
‫به فکر چی می‌افتی؟

1966
01:22:20,727 --> 01:22:23,396
‫شاید به یه آینده‌ی غیرمتمرکزتر؟

1967
01:22:23,772 --> 01:22:25,523
‫از نظر ژئوپلیتیکی

1968
01:22:25,565 --> 01:22:28,193
‫گفتنش خالی از لطف نیست که...

1969
01:22:28,234 --> 01:22:31,196
‫باید از گشتن این مکان عالی تعریف کرد

1970
01:22:31,279 --> 01:22:32,697
‫- باشه.
‫- بدون مُردن

1971
01:22:35,575 --> 01:22:39,245
‫پس خیلی چیزها هست که اشاره‌ می‌کنن...

1972
01:22:39,329 --> 01:22:41,289
‫تو ساتوشی هستی...

1973
01:22:41,373 --> 01:22:44,876
‫و من مدتی مشغول بودم که
‫خلاف اینو ثابت کنم

1974
01:22:44,960 --> 01:22:46,461
‫می‌دونی، مثل ویرایش صفحه‌های ویکی‌پدیا؟

1975
01:22:46,544 --> 01:22:48,880
‫بخاطر این بود که می‌گفتم
‫چرا دارین اینو حذف می‌کنین؟

1976
01:22:48,964 --> 01:22:51,299
‫بیت‌کوین چیز مهمیه.
‫اختراع هوشمندانه‌ایه، درسته؟

1977
01:22:51,383 --> 01:22:54,386
‫تو به عنوان مظنون ساتوشی بودن اضافه شدی

1978
01:22:54,469 --> 01:22:55,971
‫- واقعا؟
‫- آره

1979
01:22:56,054 --> 01:22:58,556
‫خب، همینطوری باهاش موافقت نکن.
‫ازش مدرک بخواه

1980
01:22:58,598 --> 01:23:01,434
‫به نظر کار خیلی منطقی‌ نمیاد

1981
01:23:02,769 --> 01:23:04,020
‫آخه ایمیل‌های قدیمی‌ از تو هست...

1982
01:23:04,354 --> 01:23:07,440
‫که خیلی با کلمات دقیق
‫درمورد بیت‌کوین نظر دادی
‫ [بیت‌کوین یه کلاهبرداری هرمی نیست]

1983
01:23:07,524 --> 01:23:09,317
‫- یعنی...
‫- این دلیل نمیشه که تو ساتوشی باشی

1984
01:23:09,401 --> 01:23:11,194
‫- فقط به این معنیه که تو...
‫- آره. خب، به نظرم...

1985
01:23:11,236 --> 01:23:13,113
‫قبل از زمانی که میگی با بیت‌کوین آشنا شدی
‫درموردش می‌دونستی

1986
01:23:13,196 --> 01:23:15,657
‫تو بزرگ‌ترین مدرکی که نشون میده...

1987
01:23:15,740 --> 01:23:17,117
‫اون ساتوشیه رو از قلم انداختی

1988
01:23:17,200 --> 01:23:18,994
‫که میاد تو فروم بیت‌کوین تاک...

1989
01:23:19,077 --> 01:23:20,912
‫تو چه سالی بود، ۲۰۱۲ اینا؟ ۲۰۱۳؟

1990
01:23:20,996 --> 01:23:22,747
‫- ۲۰۱۳. هوم.
‫- آره، ۲۰۱۳

1991
01:23:22,831 --> 01:23:23,832
‫و هیچی حالیش نیست!

1992
01:23:23,915 --> 01:23:25,291
‫هیچی درمورد بیت‌کوین نمی‌دونه!

1993
01:23:25,834 --> 01:23:27,252
‫این اولین باری نبود که پیتر...

1994
01:23:27,335 --> 01:23:29,045
‫به این مدرک اشاره کرده بود

1995
01:23:29,087 --> 01:23:31,006
‫بهترین مدرک از اینکه اون ساتوشیه

1996
01:23:31,089 --> 01:23:33,008
‫- از ساتوشی نبودم.
‫- از ساتوشی بودنت

1997
01:23:33,091 --> 01:23:36,594
‫یعنی قصد اون بوده که آدام رو
‫به عنوان ساتوشی لو بده؟

1998
01:23:36,636 --> 01:23:39,597
‫فهمیدنش سخته، درسته؟
‫این سازمان‌های اطلاعاتی آب زیر کاهن

1999
01:23:39,639 --> 01:23:42,934
‫چندین ماه قبل، شروع به تحقیق کردن
‫درمورد پیتر تاد کردم...

2000
01:23:42,976 --> 01:23:45,145
‫سعی کردم انگیزه‌هاش رو درک کنم

2001
01:23:45,228 --> 01:23:47,772
‫به خصوص روی اون تبادل مکاتبات ایمیلی...

2002
01:23:47,856 --> 01:23:51,067
‫بین پیتر تاد و جان دیلن تمرکز کردم...

2003
01:23:51,109 --> 01:23:53,361
‫همون مامور دولت از قرار معلوم
‫که اون ۵۰۰ دلار مسخره رو...

2004
01:23:53,445 --> 01:23:57,032
‫برای ساخت روش جایگزینی با کارمزد
‫به پیتر پیشنهاد داده بود

2005
01:23:57,115 --> 01:23:59,826
‫به ظاهر ایمیل جان دیلن هک شده بود...

2006
01:23:59,909 --> 01:24:01,953
‫و ایمیل‌های اونا رو پخش کرده بودن

2007
01:24:01,995 --> 01:24:03,830
‫می‌خوام چیزهایی که...

2008
01:24:03,913 --> 01:24:05,457
‫اون شب درموردشون صحبت کردیم رو مرور کنم

2009
01:24:05,498 --> 01:24:07,876
‫بنابراین به یکی از ویرایشگرهای
‫تیمم زنگ زدم...

2010
01:24:07,959 --> 01:24:09,627
‫تا درمورد این سرنخ‌ها باهاش صحبت کنم

2011
01:24:09,669 --> 01:24:11,296
‫این یه زنجیره‌ ایمیل رمزگذاری شده‌ست...

2012
01:24:11,379 --> 01:24:14,132
‫و تنها کاری که بعد از هک کردنش کردی...

2013
01:24:14,174 --> 01:24:17,677
‫پخش کردن چیزیه که پیتر تاد رو
‫کله‌گنده جلوه می‌کنه؟

2014
01:24:18,136 --> 01:24:21,765
‫به نظرم همین باعث شد که واقعا فکر کنم...

2015
01:24:21,848 --> 01:24:25,060
‫شاید هر دو نفر یکی بودن

2016
01:24:25,143 --> 01:24:26,561
‫وقتی داشتم فایل‌ها رو بررسی می‌کردم...

2017
01:24:26,644 --> 01:24:28,646
‫فهمیدم که فقط من اینطوری فکر نمی‌کنم

2018
01:24:28,730 --> 01:24:31,941
‫گوین اندریسن و همچنین چند تا
‫از آدم‌های توی شرکت بلاک‌استریم...

2019
01:24:31,983 --> 01:24:34,486
‫مشکوک شده بودن که اونا یه نفرن

2020
01:24:34,527 --> 01:24:37,280
‫- یعنی، چرا حساب کاربری جان دیلن رو ساختی؟
‫- من نساختم

2021
01:24:37,322 --> 01:24:38,907
‫بیخیال!

2022
01:24:38,990 --> 01:24:41,076
‫نه. کار من نبود

2023
01:24:41,159 --> 01:24:43,912
‫اون داشت پلیس بده رو بازی می‌کرد.
‫تو پلیس خوبه رو بازی می‌کردی

2024
01:24:43,995 --> 01:24:46,581
‫پس فرضیه‌ی من درمورد جان دیلن...

2025
01:24:46,664 --> 01:24:48,917
‫اینه که پیتر از فرضیه‌ی
‫بازی غیر متعارف خوشش میاد

2026
01:24:49,000 --> 01:24:51,669
‫اونقدرهام با فرضیه‌ی بازی
‫غیر متعارف حال نمی‌کنم

2027
01:24:51,753 --> 01:24:52,921
‫ولی قطعا جالب بود که...

2028
01:24:53,004 --> 01:24:54,130
‫یارو بهم ایمیل بزنه

2029
01:24:54,672 --> 01:24:57,509
‫- باشه.
‫- قطعا اونقدرها حال کرده بودم که جوابش رو بدم

2030
01:24:57,550 --> 01:25:01,054
‫اوهوم

2031
01:25:01,137 --> 01:25:03,556
‫- باشه.
‫- تنها کسی که حرف پیتر رو باور می‌کنه خودشه

2032
01:25:03,640 --> 01:25:05,141
‫آره، بایدم همینطوری باشه

2033
01:25:05,183 --> 01:25:07,393
‫اگه پیتر تاد...

2034
01:25:07,477 --> 01:25:10,271
‫با یه مامور دولت در ارتباط نبوده
‫و اینو از خودش در آورده...

2035
01:25:10,605 --> 01:25:13,358
‫پس چرا باید همچین نقشه‌ی پیچیده‌ای بکشه؟

2036
01:25:13,441 --> 01:25:15,985
‫منم هر چی که می‌تونستم از پیتر تاد پیدا کنم
‫رو بررسی کردم...

2037
01:25:16,069 --> 01:25:17,695
‫حتی تا زمان اولین پیام‌هاش...

2038
01:25:17,737 --> 01:25:19,531
‫در فروم بیت‌کوین تاک

2039
01:25:19,572 --> 01:25:20,782
‫پیتر دوست داره بگه که...

2040
01:25:20,865 --> 01:25:22,742
‫اون درگیر بیت‌کوین نشده تا...

2041
01:25:22,826 --> 01:25:25,620
‫۲۰۱۴. اون موقع بود که به قول
‫معروف شغل روزمره‌ام رو ول کردم

2042
01:25:25,703 --> 01:25:27,497
‫ولی اون خیلی قبل‌تر...

2043
01:25:27,580 --> 01:25:29,541
‫در دسامبر ۲۰۱۰ ثبت نام کرده بود

2044
01:25:29,582 --> 01:25:30,583
‫اولین چیزی که نوشته بود...

2045
01:25:30,667 --> 01:25:33,128
‫درخواست دعوت به چیزی بود

2046
01:25:33,211 --> 01:25:35,505
‫ولی پست بعدیش که
‫چند روز بعد گذاشته بود...

2047
01:25:35,588 --> 01:25:37,048
‫خیلی فنی بود

2048
01:25:37,132 --> 01:25:40,385
‫و بعد تا ۲۰۱۲ دیگه چیزی ننوشته بود

2049
01:25:41,094 --> 01:25:43,388
‫ولی اون پست به شدت فنی بود...

2050
01:25:43,471 --> 01:25:48,184
‫که باعث شد درمورد همه‌چی تجدید نظر کنم

2051
01:25:48,226 --> 01:25:51,479
‫به قدری جا خورده بودم که فوری
‫به ویرایشگرم زنگ زدم

2052
01:25:51,938 --> 01:25:55,233
‫پس یه جورایی خجالت‌زده‌ام
‫که متوجه این نشدم

2053
01:25:56,109 --> 01:25:59,696
‫پس اولین پستش در تاریخ
‫هفتم دسامبر ۲۰۱۰ هست

2054
01:25:59,737 --> 01:26:02,991
‫ولی بعد سه روز دیگه‌اش
‫یه پست دیگه می‌ذاره

2055
01:26:03,408 --> 01:26:04,909
‫البته بخوام دقیق‌تر بگم...

2056
01:26:04,951 --> 01:26:07,078
‫اگه تراکنش دوم کارمزد تراکنش داشته باشه...

2057
01:26:07,162 --> 01:26:09,914
‫ورودی‌ها و خروجی‌ها نمی‌تونن
‫دقیقاً مطابقت داشته باشن

2058
01:26:09,956 --> 01:26:11,749
‫انگار داره جواب چیزی رو میده

2059
01:26:11,791 --> 01:26:13,376
‫آره

2060
01:26:14,252 --> 01:26:16,087
‫اوه، داره به ساتوشی جواب میده؟

2061
01:26:16,171 --> 01:26:18,006
‫داره به ساتوشی جواب میده، آره

2062
01:26:18,089 --> 01:26:20,133
‫آره، یک ساعت و نیم بعدش

2063
01:26:21,301 --> 01:26:23,511
‫ولی با دقت بخونش

2064
01:26:24,053 --> 01:26:26,306
‫داره پاسخ میده، دیوید؟

2065
01:26:27,932 --> 01:26:30,101
‫یا داره ادامه فکری رو میگه؟

2066
01:26:42,447 --> 01:26:46,993
‫پس ساتوشی داره برنامه‌ای
‫از آینده رو پیشنهاد میده...

2067
01:26:47,076 --> 01:26:49,454
‫که هنوز اختراع نشده

2068
01:26:49,495 --> 01:26:51,414
‫و پیتر تاد...

2069
01:26:51,497 --> 01:26:53,625
‫یه جورایی فکرش رو...

2070
01:26:53,708 --> 01:26:55,335
‫یک ساعت و نیم بعد ادامه میده

2071
01:26:56,002 --> 01:26:58,504
‫یکی که تازه این حساب
‫کاربری رو ساخته بود...

2072
01:26:58,588 --> 01:27:01,216
‫و تا حالا درمورد
‫بیت‌کوین چیزی ننوشته بود...

2073
01:27:01,299 --> 01:27:04,135
‫داشت جمله‌ ساتوشی رو کامل می‌کرد؟

2074
01:27:05,553 --> 01:27:08,056
‫با دانش زیادی از اینکه...

2075
01:27:08,139 --> 01:27:10,642
‫جایگزینی با کارمزد چطور کار می‌کنه

2076
01:27:10,683 --> 01:27:12,393
‫چیزی که یه روزی پیتر تاد...

2077
01:27:12,477 --> 01:27:15,188
‫شخصیتی رو براش خلق می‌کنه

2078
01:27:15,271 --> 01:27:16,981
‫ولی عجیب‌تر هم میشه، دیوید

2079
01:27:17,065 --> 01:27:19,609
‫پس می‌دونی، ما فکر کردیم که...

2080
01:27:19,651 --> 01:27:23,238
‫ساتوشی بخاطر ویکی‌لیکس...

2081
01:27:23,321 --> 01:27:25,240
‫از فروم بیت‌کوین تاک
‫رفته بود، درسته؟

2082
01:27:25,323 --> 01:27:27,200
‫ولی کِی ساتوشی...

2083
01:27:27,283 --> 01:27:29,202
‫از فروم بیت‌کوین تاک رفته بود؟

2084
01:27:29,827 --> 01:27:31,663
‫سه روز بعد از اینکه پیتر تاد...

2085
01:27:31,704 --> 01:27:34,499
‫- به این پست جواب یا اضافه می‌کنه.
‫- درسته

2086
01:27:34,582 --> 01:27:38,211
‫بعدش دیگه ساتوشی اصلا پستی نمی‌ذاره

2087
01:27:38,503 --> 01:27:40,296
‫سه روز بعد از ثبت نام در فروم بیت‌کوین تاک...

2088
01:27:40,338 --> 01:27:43,841
‫پیتر تاد جمله‌ ساتوشی رو تکمیل می‌کنه...

2089
01:27:43,925 --> 01:27:45,677
‫و بعد ناپدید میشه

2090
01:27:45,718 --> 01:27:47,387
‫به همراه ساتوشی

2091
01:27:49,055 --> 01:27:50,348
‫این چیزیه که به نظرم رخ داده

2092
01:27:50,431 --> 01:27:53,935
‫اون حساب کاربری جدیدی ساخته بود

2093
01:27:54,018 --> 01:27:55,561
‫بعد دو روز بعدش، می‌دونی...

2094
01:27:55,937 --> 01:27:58,898
‫پست ساتوشی رو می‌نویسه،
‫از حسابش بیرون میره...

2095
01:28:00,108 --> 01:28:01,859
‫دوباره وارد حساب میشه، ولی وارد...

2096
01:28:01,943 --> 01:28:03,486
‫حساب درستش نمیشه

2097
01:28:03,528 --> 01:28:06,698
‫و به جای ساتوشی، به عنوان
‫پیتر تاد پست می‌ذاره

2098
01:28:06,739 --> 01:28:09,867
‫و بعد چندتا پست دیگه
‫به عنوان ساتوشی می‌ذاره...

2099
01:28:09,951 --> 01:28:11,202
‫چون نمی‌خواد به نظر بیاد که...

2100
01:28:11,286 --> 01:28:12,620
‫ربطی به این داره

2101
01:28:12,704 --> 01:28:15,665
‫و پیتر تاد به مدت دو سال
‫آب میشه میره توی زمین

2102
01:28:17,250 --> 01:28:19,085
‫خیلی عجیبه

2103
01:28:19,168 --> 01:28:20,545
‫خیلی هم عجیبه

2104
01:28:21,838 --> 01:28:23,548
‫آخه خیلی مشکوک بود...

2105
01:28:23,589 --> 01:28:26,884
‫می‌خواستم پیتر توضیح بده که این چطور ممکنه

2106
01:28:26,926 --> 01:28:28,594
‫پست آخر ساتوشی...

2107
01:28:28,678 --> 01:28:31,306
‫یه هفته بعد از زمانی بود که
‫من تو فروم بیت‌کوین تاک ثبت نام کرده بودم

2108
01:28:31,681 --> 01:28:33,016
‫ولی...

2109
01:28:33,308 --> 01:28:35,184
‫درسته. و بعد تو ناپدید شدی

2110
01:28:35,601 --> 01:28:38,896
‫آره، بعد من ناپدید شدم

2111
01:28:41,190 --> 01:28:43,735
‫و ساتوشی هم همون موقع ناپدید شد

2112
01:28:43,818 --> 01:28:44,694
‫آره

2113
01:28:45,069 --> 01:28:47,405
‫واقعا باید زودتر به
‫بیت‌کوین توجه می‌کردم...

2114
01:28:47,488 --> 01:28:49,282
‫ولی می‌دونین، کارهای دیگه داشتم

2115
01:28:49,365 --> 01:28:52,744
‫تو حرف ساتوشی رو اصلاح کردی،
‫ولی یه جورایی به نظر میومد...

2116
01:28:52,827 --> 01:28:55,830
‫که داشتی فکری از ساتوشی رو ادامه می‌دادی

2117
01:28:55,913 --> 01:28:58,750
‫خب، ساتوشی سر طرز کار تراکنش‌ها...

2118
01:28:58,833 --> 01:29:00,752
‫یکم مخش هنگ کرده بود...

2119
01:29:00,835 --> 01:29:03,713
‫و سر این مسئله خیلی کسل کننده
‫حرفش رو اصلاح کردم

2120
01:29:03,921 --> 01:29:06,591
‫چرا پست سال ۲۰۱۰ رو پاک نکرده بودی؟

2121
01:29:06,674 --> 01:29:07,925
‫چرا باید پاک می‌کردم؟

2122
01:29:08,343 --> 01:29:09,469
‫خب...

2123
01:29:09,761 --> 01:29:12,722
‫آخه باعث میشه به نظر بیای که...

2124
01:29:12,764 --> 01:29:16,267
‫اون موقع دانش زیادی از بیت‌کوین داشتی و...

2125
01:29:16,309 --> 01:29:18,269
‫خب، آره.
‫من ساتوشی ناکاموتوام

2126
01:29:18,353 --> 01:29:20,438
‫یعنی...

2127
01:29:20,480 --> 01:29:22,857
‫این یه جورایی آخرین چیزیه
‫که آدم انتظار داره ساتوشی بگه

2128
01:29:22,940 --> 01:29:24,067
‫آه، ولی اصلش هم همینه

2129
01:29:24,150 --> 01:29:25,443
‫فراسطح قضیه هم همینه، درسته؟

2130
01:29:25,485 --> 01:29:28,029
‫چون می‌دونم که انتظار داری
‫ساتوشی ناکاموتو...

2131
01:29:28,112 --> 01:29:29,655
‫پست رو پاک کنه.
‫خودت الان گفتی که...

2132
01:29:29,739 --> 01:29:31,908
‫چرا ساتوشی ناکاموتو پست رو پاک نکرد؟

2133
01:29:31,949 --> 01:29:34,786
‫- پستی که جواب صحیح بهش داده شده بود؟
‫- آره، آره، همون پست

2134
01:29:34,869 --> 01:29:37,038
‫درسته؟
‫ولی بعد، سطح بعدیِ فراسطح رو پیاده کردم...

2135
01:29:37,121 --> 01:29:40,541
‫و پست رو حذف نکردم
‫تا آدم‌هایی مثل تو رو گیج کنم

2136
01:29:41,542 --> 01:29:43,294
‫پیتر واقعا این پستی که...

2137
01:29:43,378 --> 01:29:45,922
‫۱۳ سال پیش گذاشته بود رو
‫خیلی خوب یادش بود

2138
01:29:47,006 --> 01:29:48,257
‫آره...

2139
01:29:48,299 --> 01:29:50,551
‫نمی‌دونم.
‫تو داری ویدئوهایی دستش میدی...

2140
01:29:50,635 --> 01:29:53,763
‫- که قراره...
‫- آره. اوه، قراره محشر بشه

2141
01:29:54,347 --> 01:29:55,848
‫استراتژی پیتر تاد...

2142
01:29:55,932 --> 01:29:58,601
‫نظریه بازیش اینه که آدم‌ها رو گمراه کنه...

2143
01:29:58,643 --> 01:30:01,604
‫اوه نه، من ساتوشی‌ام.
‫من ساتوشی ناکاموتوام

2144
01:30:01,687 --> 01:30:02,814
‫به قدری موثر بود...

2145
01:30:02,897 --> 01:30:04,524
‫که اصلا اونو مظنونی درنظر نگرفته بودم

2146
01:30:04,982 --> 01:30:07,402
‫درواقع هیچکس بهش شک نکرده بود

2147
01:30:07,485 --> 01:30:10,071
‫پس فکر نمی‌کنی که پیتر باشه؟
‫یعنی امکان نداره؟

2148
01:30:10,154 --> 01:30:12,949
‫پیتر همون اوایل کنار زده شد

2149
01:30:12,990 --> 01:30:14,325
‫و حتی اشاره کردن بهش...

2150
01:30:14,367 --> 01:30:16,119
‫در تالارهای گفتمان، باعث می‌شد
‫مردم بهت بخندن

2151
01:30:16,202 --> 01:30:18,413
‫پیتر تاد اون موقع بچه‌ای بیش نبود

2152
01:30:18,496 --> 01:30:20,456
‫پس امکانش بود که...

2153
01:30:20,540 --> 01:30:23,167
‫پیتر تاد ممکنه ساتوشی باشه؟

2154
01:30:23,251 --> 01:30:25,253
‫وقتی شروع به بررسی کردن...

2155
01:30:25,336 --> 01:30:26,462
‫تمام سناریوها کنی...

2156
01:30:26,546 --> 01:30:29,382
‫خیلی چیزها جور در میان

2157
01:30:29,465 --> 01:30:30,675
‫ساتوشی طوری پیام می‌نوشت...

2158
01:30:30,758 --> 01:30:33,136
‫که انگار بر اساس تقویم تحصیلی بودن...

2159
01:30:33,219 --> 01:30:35,012
‫که در تابستون وقت بیشتری صرف می‌کرد

2160
01:30:35,096 --> 01:30:37,181
‫رفته بودم مدرک هنرهای زیبام رو بگیرم

2161
01:30:37,265 --> 01:30:40,685
‫بعد سبک نوشتاری بریتانیایی
‫و کانادایی هم بود

2162
01:30:40,768 --> 01:30:43,396
گروهی به اسم غارنوردان تورنتو وجود داشت

2163
01:30:43,479 --> 01:30:47,108
‫در سال ۲۰۰۱، وقتی پسره ۱۵ یا ۱۶ سالش بود...

2164
01:30:47,191 --> 01:30:49,569
‫به معنای واقعی سعی داشته بفهمه که...

2165
01:30:49,652 --> 01:30:52,155
‫چطور هش‌کش رو به ارز تبدیل کنه

2166
01:30:52,196 --> 01:30:54,323
‫بالاخره هر چی نباشه،
‫من سعی کردم بیت‌کوین رو اختراع کنم

2167
01:30:54,365 --> 01:30:56,617
‫و حسودم نیستم که ساتوشی زودتر اختراعش کرد

2168
01:30:56,701 --> 01:30:59,454
‫می‌دونی، وقتی برای اولین
‫بار کدهای بیت‌کوین رو دیدم...

2169
01:30:59,537 --> 01:31:01,956
‫با خودم گفتم که این کار
‫یه برنامه‌نویس حرفه‌ای نیست

2170
01:31:02,039 --> 01:31:03,666
‫که پیتر تاد هم حرفه‌ای نبود

2171
01:31:03,749 --> 01:31:06,502
‫برنامه‌نویس‌های سی‌ پلاس پلاس تایید کردن...

2172
01:31:06,544 --> 01:31:08,337
‫که ممکنه کار یکی از شما باشه

2173
01:31:08,379 --> 01:31:12,425
‫- فکر می‌کنی که زبان برنامه‌نویسی سی‌ پلاس پلاس بلدم؟
‫- آره. آره، البته

2174
01:31:12,508 --> 01:31:15,136
‫به نظر نمیاد که خوب تحقیق کرده باشی

2175
01:31:15,219 --> 01:31:16,512
‫آره

2176
01:31:16,846 --> 01:31:19,640
‫ولی اون رزومه قدیمی‌ایه که سعی کرده بود
‫از اینترنت پاک کنه...

2177
01:31:19,724 --> 01:31:23,227
‫نشون داده بود که اون یه سیستم رو از صفر
‫با سی پلاس پلاس نوشته بود

2178
01:31:23,644 --> 01:31:25,396
‫چرا باید در این مورد دروغ بگه؟

2179
01:31:25,438 --> 01:31:27,523
‫پس یه خرده تحقیق کرده. خوبه

2180
01:31:27,565 --> 01:31:30,234
‫و اگه موقع ساختن بیت‌کوین
‫۲۲ سالت بوده باشه...

2181
01:31:30,276 --> 01:31:33,196
‫تصور کنین که این چه بلایی سر روان‌تون میاره

2182
01:31:33,237 --> 01:31:34,739
‫اون خلاف‌گرای هرچی خلاف‌گراست

2183
01:31:34,822 --> 01:31:37,408
‫به نظرم اغلب اوقات مردم
‫متوجه این نکته‌ی ریز نمی‌شن

2184
01:31:37,492 --> 01:31:38,743
‫همیشه می‌خواد مطمئن بشه
‫که می‌تونه ثابت کنه...

2185
01:31:38,784 --> 01:31:40,244
‫که باهوش‌ترین آدم توی جمع هستش

2186
01:31:40,578 --> 01:31:41,871
‫خب، به نظرم اگه کار یه تیم بوده باشه...

2187
01:31:41,913 --> 01:31:43,414
‫بیشتر از دو نفر نبوده

2188
01:31:43,498 --> 01:31:46,584
‫اصلا به دو نفر نیازی نبود.
‫یه نفر هم می‌تونست بنویستش

2189
01:31:46,626 --> 01:31:49,170
‫ولی ساتوشی به کی می‌تونست اعتماد کنه که
‫آینده‌ی بیت‌کوین رو بهش بسپاره؟

2190
01:31:49,253 --> 01:31:50,963
‫آدام بک رازش رو مخفی نگه می‌داشت

2191
01:31:51,297 --> 01:31:54,217
‫شاید اولین نفری که در
‫سال ۲۰۰۸ ایمیل زده بود

2192
01:31:54,258 --> 01:31:56,427
‫یا ممکنه یه آدم جوون‌تر بوده باشه

2193
01:31:56,511 --> 01:31:57,762
‫کسی که می‌دونین...

2194
01:31:57,803 --> 01:31:59,722
‫تو رو مثل پسرش می‌دونه

2195
01:31:59,764 --> 01:32:00,890
‫دوباره بهم یادآوری کن که سر این...

2196
01:32:00,973 --> 01:32:02,517
‫قضیه‌ی تو رو مثل پسرش می‌دونه
‫منبعت چیه؟

2197
01:32:02,600 --> 01:32:04,852
‫دفعه قبل خودت گفتی

2198
01:32:04,936 --> 01:32:06,229
‫- چی؟
‫- نه

2199
01:32:06,270 --> 01:32:08,272
‫فکر کنم تو رو مثل پسرش می‌دونه

2200
01:32:08,356 --> 01:32:09,565
‫پسرش. آره

2201
01:32:09,649 --> 01:32:11,943
‫نه، شرمنده.
‫نه، قصد توهین ندارم...

2202
01:32:11,984 --> 01:32:13,861
‫من با گرگ مکسول خیلی از تو صمیمی‌ترم

2203
01:32:13,945 --> 01:32:15,404
‫خیلی بیشتر

2204
01:32:15,488 --> 01:32:19,158
‫گرگ مکسول که همراه با آدام بک
‫بلاک‌استریم رو بنیان‌گذاری کرد

2205
01:32:19,242 --> 01:32:20,451
‫این اتصال سست اساسی نیست

2206
01:32:20,493 --> 01:32:22,703
‫یه جورایی میشه میزان سستی رو انتخاب کرد

2207
01:32:22,787 --> 01:32:24,205
‫حفظ فاصله‌ شخصی با پیتر...

2208
01:32:24,288 --> 01:32:26,332
‫ما حرف زده بودیم که درواقع خیلی بهتره...

2209
01:32:26,415 --> 01:32:27,917
‫که من واسه بلاک‌استریم کار نکنم

2210
01:32:28,000 --> 01:32:30,795
‫برای حل مشکلات فنی بیت‌کوین...

2211
01:32:30,878 --> 01:32:32,672
‫که نمی‌تونستن به صورت ناشناس انجام بدن

2212
01:32:32,755 --> 01:32:35,841
‫باید به آدم‌ها فضا بدین
‫تا روی این مشکلات کار کنن

2213
01:32:35,925 --> 01:32:37,760
‫ولی اونا نیاز به پوشش داشتن...

2214
01:32:37,802 --> 01:32:39,554
‫هرکسی که به ایمیل
‫ساتوشی دسترسی داشت...

2215
01:32:39,637 --> 01:32:42,431
‫یه جورایی با بلاک‌استریم ارتباط داشته

2216
01:32:42,515 --> 01:32:44,267
‫تا علیه گوین اقدام کنه

2217
01:32:44,350 --> 01:32:46,102
‫قطعا باید...

2218
01:32:46,185 --> 01:32:47,645
‫حداکثر اندازه‌ی بلوک رو افزایش بدیم

2219
01:32:47,687 --> 01:32:48,980
‫این دلیل نمیشه که تو رهبر باشی

2220
01:32:49,021 --> 01:32:51,190
‫این یعنی کسی هستی
‫که جواب سوالات رو میده

2221
01:32:51,274 --> 01:32:54,068
‫و این سوال بزرگیه

2222
01:32:54,151 --> 01:32:58,030
‫اگه دلیل واقعی برای
‫استفاده از اسم ساتوشی...

2223
01:32:58,114 --> 01:32:59,615
‫برای ناشناس موندن...

2224
01:32:59,657 --> 01:33:02,702
‫بخاطر این بود که مردم
‫بیت‌کوین رو جدی بگیرن؟

2225
01:33:03,202 --> 01:33:05,663
‫تا باور کنن که توسط...

2226
01:33:05,746 --> 01:33:08,416
‫یکی از رمزنگاران مشهور ساخته شده...

2227
01:33:09,625 --> 01:33:12,461
‫نه یه بچه‌ای که هنوز مدرسه میره؟

2228
01:33:13,754 --> 01:33:16,757
‫- پس این اتفاقیه که فکر می‌کنم افتاده.
‫- هوم؟

2229
01:33:16,841 --> 01:33:19,343
‫- احتمالا. باشه؟
‫- احتمالا

2230
01:33:19,385 --> 01:33:21,971
‫فکر می‌کنم که جان دیلن...

2231
01:33:23,139 --> 01:33:26,350
‫به این خاطر بوجود اومد تا تو بهونه‌ای...

2232
01:33:26,392 --> 01:33:28,811
‫برای ساخت جایگزینی با کارمزد داشته باشی

2233
01:33:28,894 --> 01:33:31,439
‫مفهومی که سال‌ها پیش در نظر داشتی...

2234
01:33:31,522 --> 01:33:34,817
‫ولی واسه ساختش به یه جور پوشش نیاز داشتی

2235
01:33:34,859 --> 01:33:37,945
‫و برای پست سال ۲۰۱۰ات هم
‫نیاز به سرپوش داشتی

2236
01:33:38,029 --> 01:33:40,698
‫پست سال ۲۰۱۰ام؟
‫بیخیال بابا

2237
01:33:41,157 --> 01:33:43,034
‫آره، چون من ساتوشی بودم؟

2238
01:33:43,075 --> 01:33:44,535
‫یعنی، آره

2239
01:33:44,619 --> 01:33:46,954
‫می‌دونی، تو خیلی نگران
‫مسائل حریم خصوصی هستی

2240
01:33:47,038 --> 01:33:48,998
‫بنابراین با رفیق قدیمیت
‫آدام بک ارتباط برقرار کردی

2241
01:33:49,040 --> 01:33:50,583
‫گفتی که باید اینو یه کاریش کنیم...

2242
01:33:50,666 --> 01:33:52,627
‫باید به توسعه دهنده‌ها پول بدیم

2243
01:33:52,710 --> 01:33:54,253
‫ولی نمی‌تونی به بلاک‌استریم محلق بشی...

2244
01:33:54,337 --> 01:33:56,797
‫چون زیادی به نظر مشکوک میاد

2245
01:33:56,881 --> 01:33:59,759
‫- پس این کار رو نکردی.
‫- اعتراف می‌کنم، تو خیلی خلاقی

2246
01:33:59,842 --> 01:34:01,886
‫عجب فرضیه‌های عجیبی به ذهنت میرسه

2247
01:34:01,969 --> 01:34:03,137
‫مسخره‌ست...

2248
01:34:03,220 --> 01:34:05,681
‫ولی از اون فرضیه‌هاست
‫یکی که وقتش رو...

2249
01:34:05,765 --> 01:34:07,642
‫به عنوان روزنامه‌نگار مستندساز صرف می‌کنه
‫به ذهنش میرسه

2250
01:34:07,725 --> 01:34:09,644
‫پس آره، آره.
‫میگم، معلومه که من ساتوشی‌ام...

2251
01:34:09,727 --> 01:34:10,770
‫و کریگ رایت هم هستم

2252
01:34:10,853 --> 01:34:12,730
‫و آره، قطعا داشتم...

2253
01:34:12,772 --> 01:34:14,565
‫اون تیکه کوچیک درمورد کارمزدها
‫رو پوشش می‌دادم...

2254
01:34:14,649 --> 01:34:16,400
‫تا برم خودم رو جای ساتوشی بزنم

2255
01:34:16,484 --> 01:34:18,861
‫یا هم ساتوشی نباشم، حالا هر چی

2256
01:34:18,903 --> 01:34:22,573
‫پس چرا قضیه‌ی جان دیلن رو
‫از خودت در آوردی؟

2257
01:34:22,657 --> 01:34:25,242
‫- خب، همونطور که گفتم، من جان دیلن نیستم.
‫- باشه

2258
01:34:25,284 --> 01:34:27,787
‫ببخشید. من جان دیلن نیستم.
‫نمی‌دونم اون کیه

2259
01:34:27,870 --> 01:34:29,664
‫بهت هشدار میدم.
‫وقتی اینو توی مستند بیاری...

2260
01:34:29,747 --> 01:34:31,582
‫و یه مشت اهل بیت‌کوین‌ نگاهش کنن...

2261
01:34:31,666 --> 01:34:33,334
‫خیلی خنده‌دار میشه

2262
01:34:33,417 --> 01:34:35,795
‫- به نظرم...
‫- خب، فکر نکنم اونا از این نتیجه‌گیری...

2263
01:34:35,878 --> 01:34:37,713
‫خیلی خوشحال بشن،
‫چون تو الان دیگه...

2264
01:34:37,797 --> 01:34:38,964
‫در جامعه بیت‌کوین خیلی پرحاشیه هستی

2265
01:34:39,048 --> 01:34:41,425
‫نه، فکر کنم اگه این مسیر رو در پیش بگیری...

2266
01:34:41,509 --> 01:34:42,760
‫خیلی‌هاشون خیلی خوشحال می‌شن

2267
01:34:42,802 --> 01:34:45,429
‫چون قراره مثال دیگه‌ای از...

2268
01:34:45,471 --> 01:34:47,807
‫روزنامه‌نگارها باشه که اصل
‫قضیه رو متوجه نمی‌شن...

2269
01:34:47,890 --> 01:34:49,141
‫اونم طوری که خیلی خنده‌داره

2270
01:34:49,225 --> 01:34:50,685
‫اصل قضیه چیه؟

2271
01:34:50,768 --> 01:34:53,145
‫اصل قضیه اینه که بیت‌کوین
‫رو یه ارز جهانی کنیم

2272
01:34:53,229 --> 01:34:56,232
‫و آدم‌هایی مثل تو که چرت و پرت
‫حواس‌شون رو پرت می‌کنه...

2273
01:34:56,273 --> 01:34:58,359
‫احتمالا بتونن اینو خوب پیش ببرن

2274
01:35:03,072 --> 01:35:07,159
‫و انگار این برنامه داشت عملی می‌شد

2275
01:35:09,620 --> 01:35:10,746
‫با دخالت وال استریت...

2276
01:35:10,830 --> 01:35:12,665
‫در رساندن بیت‌کوین به اوجی جدید...

2277
01:35:12,665 --> 01:35:13,666
‫- اینو ببین!
‫- این چیه؟

2278
01:35:13,666 --> 01:35:15,668
‫اعداد مدام دارن بزرگ‌تر و بزرگ‌تر می‌شن

2279
01:35:15,668 --> 01:35:16,669
‫مقدار کلیک‌ها سر به فلک کشیدن

2280
01:35:16,669 --> 01:35:17,670
‫- آره.
‫- ما برگشتیم!

2281
01:35:18,629 --> 01:35:21,632
‫السالوادور به سود دهی رسید

2282
01:35:21,674 --> 01:35:24,301
‫ناگهان رییس‌جمهورها جواب
‫تماس سمسون رو می‌دادن

2283
01:35:25,803 --> 01:35:27,972
‫و رییس‌جمهور جدید آرژانتین...

2284
01:35:28,055 --> 01:35:30,641
‫بانک مرکزیش رو تعطیل کرد
‫و به مردم اجازه داد...

2285
01:35:30,725 --> 01:35:32,768
‫تا هرطور که می‌خوان از بیت‌کوین استفاده کنن

2286
01:35:32,852 --> 01:35:35,646
‫بیت‌کوین داشت به عنوان
‫یه ارز پیشرفت می‌کرد...

2287
01:35:35,688 --> 01:35:38,983
‫حتی اگه آمریکا استفاده‌اش به عنوان
‫پول نقد دیجیتال رو خنثی کرده باشه

2288
01:35:39,817 --> 01:35:43,362
‫شاید بخاطر طراحیش نبوده که بیت‌کوین رو
‫اینقدر غیرقابل توقف کرده

2289
01:35:43,904 --> 01:35:46,115
‫شاید ذات انسانی بود

2290
01:35:46,198 --> 01:35:48,325
‫یا هم صرفا از سر طمع بود

2291
01:35:49,368 --> 01:35:50,911
‫حتی خود دکتر دوم...

2292
01:35:50,995 --> 01:35:53,706
‫توکن مبتنی بر بلاک‌چین‌اش رو وارد بازار کرد

2293
01:35:55,207 --> 01:35:58,085
‫در دادگاه ثابت شد که
‫کریگ رایت کلاهبرداره...

2294
01:35:58,169 --> 01:36:00,546
‫ولی نیاز بود که آدام بالاخره...

2295
01:36:00,629 --> 01:36:02,506
‫ایمیل‌هاش با ساتوشی رو منتشر کنه

2296
01:36:02,590 --> 01:36:04,341
‫اون داشت حقیقت رو می‌گفت

2297
01:36:04,425 --> 01:36:07,511
‫و هرچه بیشتر گفتگوهای ساتوشی معلوم شد...

2298
01:36:07,595 --> 01:36:09,847
‫همینطورم نبوغ...

2299
01:36:09,930 --> 01:36:13,184
‫سختی‌ها و نابالغیش هم مشخص شد

2300
01:36:14,351 --> 01:36:16,020
‫ولی جاساز بیت‌کوین‌هاش چی؟

2301
01:36:16,103 --> 01:36:18,189
‫خب، می‌دونی...
‫یعنی، مطمئن که نیستم...

2302
01:36:18,272 --> 01:36:19,774
‫ولی شک من میگه که...

2303
01:36:19,857 --> 01:36:22,818
‫ساتوشی درواقع رفته تمام توانایی ساتوشی...

2304
01:36:22,902 --> 01:36:24,612
‫برای اینکه ثابت کنه که کی هست
‫رو نابود کرده

2305
01:36:24,987 --> 01:36:26,697
‫ولی ارزها رو نسوزونده

2306
01:36:28,407 --> 01:36:31,410
‫یا هم به روشی سوزونده باشه؟

2307
01:36:31,494 --> 01:36:33,454
‫چند ماه بعد از رویارویی با پیتر...

2308
01:36:33,537 --> 01:36:35,331
‫با این چت‌های قدیمی مواجه شدم...

2309
01:36:35,372 --> 01:36:38,042
‫که احتمالا نباید نگه داشته می‌شد...

2310
01:36:38,125 --> 01:36:39,418
‫که پیتر میگه...

2311
01:36:39,502 --> 01:36:41,629
‫من احتمالا متخصص برجسته جهان...

2312
01:36:41,712 --> 01:36:43,672
‫در خصوص اینکه چطور بیت‌کوین‌هاتون
‫رو فدا کنین هستم

2313
01:36:43,756 --> 01:36:46,425
‫و دقیقا هم چنین فداکاریی کردم...

2314
01:36:46,509 --> 01:36:48,886
‫و با دست هم انجامش دادم

2315
01:36:50,095 --> 01:36:53,641
‫سخت بود که اینو به عنوان یه اعتراف نخوند

2316
01:36:54,475 --> 01:36:56,060
‫انگار پیتر می‌خواست که حلقه اطرافیانش...

2317
01:36:56,101 --> 01:37:00,022
‫اعتماد کنن که اون واقعا
‫بیت‌کوین‌ها رو فدا کرده...

2318
01:37:00,439 --> 01:37:02,691
‫و تمام دسترسی به اونا رو نابود کرده

2319
01:37:03,442 --> 01:37:05,653
‫ولی این ثابتش نکرد

2320
01:37:06,529 --> 01:37:08,572
‫این بیت‌کوینه.
‫اعتماد نکن، تصدیقش کن

2321
01:37:08,614 --> 01:37:10,866
‫و بعضی وقت‌ها هم نمیشه تصدیقش کرد

2322
01:37:12,660 --> 01:37:14,078
‫اوهوم

2323
01:37:14,161 --> 01:37:16,413
‫و اگه پیتر تاد و دوست‌هاش در بلاک‌استریم...

2324
01:37:16,455 --> 01:37:19,166
‫درواقع پشت بیت‌کوین بودن...

2325
01:37:19,416 --> 01:37:21,836
‫اون همچنان آرمان‌گرا می‌موند؟

2326
01:37:21,919 --> 01:37:23,712
‫یا هنوزم...

2327
01:37:23,754 --> 01:37:26,006
‫کلیدهای ثروت دنیا رو نگه می‌داشت؟

2328
01:37:26,048 --> 01:37:29,468
‫محض احتیاط
