﻿1
00:01:59,480 --> 00:02:03,240
‫اسم انگلیسی: پسران
‫اسم دانمارکی: نگهبان

2
00:02:11,320 --> 00:02:15,040
‫صبح بخیر، دیشب خوب خوابیدی مینیک؟

3
00:02:15,200 --> 00:02:18,200
‫سلام ایوا. صبح بخیر فرانک

4
00:02:20,720 --> 00:02:24,680
‫صبح بخیر جیمی. خوب خوابیدی؟- آره

5
00:02:29,680 --> 00:02:33,120
‫صبح بخیر محمود. خوب خوابیدی؟

6
00:02:38,080 --> 00:02:40,080
‫صبح بخیر آلن

7
00:02:40,240 --> 00:02:45,520
‫دو پیمونه. من اینو هیچ وقت کامل پر نمیکنم

8
00:02:45,680 --> 00:02:50,120
‫بعد باید بزاریش اینجا

9
00:02:50,280 --> 00:02:54,640
‫کریستن به ایوا- تلاش کنی بزاریش این داخل

10
00:02:54,800 --> 00:02:58,440
‫بعد کلید قرمز و فشار میدی- میشنوم

11
00:02:58,600 --> 00:03:02,280
‫باز کن درو معتاد بیشرف

12
00:03:02,880 --> 00:03:03,960
‫هی آروم باش

13
00:03:04,080 --> 00:03:09,320
‫من یه ساعته بخاطر این عوضی اینجام. بیست نفر اینجا منتظره

14
00:03:10,360 --> 00:03:15,040
‫لسه! بقیه هم میخوان دوش بگیرن
 اون مرتیکه باید بیاد بیرون

15
00:03:15,200 --> 00:03:20,080
‫آروم باش. لسه ما نمیتونیم هر روز بخاطر این دعوا کنیم

16
00:03:20,240 --> 00:03:23,120
‫y نصف چهار برابر x

17
00:03:23,280 --> 00:03:27,920
‫و ایکس مساوی با سه. پس چهار برابر ایکس چند میشه؟

18
00:03:29,440 --> 00:03:31,560
‫سه چارتا؟

19
00:03:33,040 --> 00:03:35,240
‫بلدیش- دوازده

20
00:03:35,400 --> 00:03:37,880
‫درسته. بنویس

21
00:03:38,040 --> 00:03:40,440
‫باشه. خودم مینویسم

22
00:03:41,640 --> 00:03:43,280
‫اوکی

23
00:03:43,440 --> 00:03:46,040
‫دوازده تقسیم بر دو؟

24
00:03:49,920 --> 00:03:52,520
‫سلام اوا- سلام آرنه

25
00:04:02,280 --> 00:04:07,880
‫با یه پوزیشن مناسب شروع می کنیم.

26
00:04:10,880 --> 00:04:12,880
‫چشماتونو ببندید

27
00:04:14,200 --> 00:04:18,280
‫آروم و عمیق نفس بکشید

28
00:04:27,960 --> 00:04:32,000
‫با هر نفس ذهن خودتونو آروم کنید

29
00:04:32,160 --> 00:04:34,400
‫همینطور بدنتون

30
00:04:34,560 --> 00:04:36,960
‫و قلبتون

31
00:04:41,480 --> 00:04:43,640
‫حالا به خودتون نگاه کنید

32
00:04:43,800 --> 00:04:48,440
‫کینه هایی که در وجودتون هست رو پیدا کنید

33
00:04:49,840 --> 00:04:54,160
‫سعی کنید با مهربانی و شفقت بهشون نگاه کنین

34
00:04:54,320 --> 00:04:57,320
‫شما میتونید مهربانی رو جایگزین نفرت کنید

35
00:05:02,720 --> 00:05:04,960
‫سلام- سلام

36
00:06:23,800 --> 00:06:25,800
‫ایوا

37
00:06:27,680 --> 00:06:29,320
‫ایوا من باید یه کاری رو انجام بدم.

38
00:06:29,360 --> 00:06:30,080
‫یه لحظه صبر کن

39
00:06:31,680 --> 00:06:32,760
‫یه لحظه وایسا

40
00:06:33,440 --> 00:06:38,360
‫سامانه مشتریان دفتر مجازات های کیفری- انتقال زندانیان

41
00:07:39,200 --> 00:07:41,600
‫حتما باید برم دستشویی؟-بله

42
00:07:41,760 --> 00:07:43,760
‫یالا

43
00:09:57,640 --> 00:09:59,640
‫سلام  - سلام

44
00:10:02,280 --> 00:10:03,960
‫چیکار داری میکنی؟

45
00:10:04,280 --> 00:10:05,640
‫یه کم دیگه آماده ام

46
00:10:06,640 --> 00:10:10,600
‫داشتم فکر میکردم که اگه مشکلی وجود داره...

47
00:10:10,760 --> 00:10:11,240
‫چطور؟

48
00:10:12,720 --> 00:10:14,360
‫یه کم غیبت داشتی

49
00:10:15,640 --> 00:10:17,240
‫آره

50
00:10:17,400 --> 00:10:21,560
‫اگه بخوای میتونم شیفتت و بندازم آخر هفته

51
00:10:21,720 --> 00:10:23,840
‫نیازی نیست. مرسی

52
00:10:24,000 --> 00:10:29,240
‫خب اگه مشکلی هست... -گفتم نیست، ممنون

53
00:10:31,160 --> 00:10:33,160
‫حله.

54
00:10:40,720 --> 00:10:43,480
‫نامه از طرف لنسی 5- ممنونم

55
00:10:49,120 --> 00:10:51,120
‫اوکی. وایسا

56
00:10:54,360 --> 00:10:56,960
‫بیا

57
00:10:58,320 --> 00:11:00,320
‫بیا

58
00:11:01,600 --> 00:11:03,680
‫وایسا

59
00:11:06,000 --> 00:11:10,000
‫باید اینجا رو امضا کنی- راه بیفت

60
00:11:10,160 --> 00:11:13,400
‫امضا می کنی؟-  برو

61
00:11:17,960 --> 00:11:19,960
‫وایسا

62
00:12:00,800 --> 00:12:02,400
‫وایسا

63
00:12:12,960 --> 00:12:14,960
‫راه بیفت

64
00:12:18,960 --> 00:12:20,960
‫وایسا

65
00:12:21,120 --> 00:12:23,320
‫حله. راه بیفت

66
00:12:23,480 --> 00:12:25,480
‫برو

67
00:12:45,160 --> 00:12:47,920
‫عمیق تر نفس بکشید

68
00:12:49,640 --> 00:12:54,280
‫به آرومی نفستون رو خارج کنید.

69
00:12:56,800 --> 00:13:01,600
‫در این اتاق چه کسی آرام تر و ساکت تر است؟

70
00:13:03,920 --> 00:13:05,920
‫ساکت

71
00:13:09,480 --> 00:13:12,920
‫یک لحظه نفس خودتون رو حبس کنید

72
00:13:16,200 --> 00:13:18,360
‫و بعد رهاش کنید.

73
00:13:21,000 --> 00:13:23,120
‫متاسفم

74
00:13:46,560 --> 00:13:48,800
‫چه مشکلی پیش اومده؟

75
00:13:51,160 --> 00:13:54,160
‫باید به مادرت زنگ بزنی

76
00:13:59,680 --> 00:14:02,040
‫دوباره زنگ بزن.

77
00:14:03,680 --> 00:14:07,360
‫من الان نمیتونم حرف بزنم. تو یه جلسه ام

78
00:14:08,760 --> 00:14:10,560
‫خب

79
00:14:11,680 --> 00:14:14,480
‫همین کارو کن. خوبه.

80
00:14:16,640 --> 00:14:21,080
‫شرمنده. دختر کوچیکمه. اون

81
00:14:23,880 --> 00:14:28,200
‫اون داره زمان سختی رو میگذرونه. میدونی

82
00:14:29,880 --> 00:14:33,080
‫تو بچه داری؟  - نه

83
00:14:39,760 --> 00:14:42,680
‫برا چی اومدی اینجا ایوا؟

84
00:14:43,000 --> 00:14:45,040
‫خب. یه چیزی

85
00:14:47,240 --> 00:14:52,440
‫یه چیزی هست که.... وقتی من شروع کردم به کار کردن تو این زندان

86
00:14:52,600 --> 00:14:55,760
‫به شما نگفتم... چند نفر بودن که

87
00:14:55,920 --> 00:15:01,840
‫یه چیزایی راجبشون کاملا شفاف نبوده

88
00:15:02,000 --> 00:15:05,080
‫مربوط میشه به گذشته من

89
00:15:06,920 --> 00:15:11,200
‫باید اونارو میگفتم ولی نگفتم.

90
00:15:13,400 --> 00:15:16,080
‫و اونا باعث شده که این وضعیت پیش بیاد

91
00:15:16,240 --> 00:15:18,880
‫وضعیت؟ - بله

92
00:15:19,040 --> 00:15:21,560
‫کدوم وضعیت؟

93
00:15:24,320 --> 00:15:27,320
‫میشه گفت...

94
00:15:27,480 --> 00:15:30,640
‫من انگار یخ زده ام

95
00:15:30,800 --> 00:15:31,480
‫مشکلی داری؟

96
00:15:33,040 --> 00:15:33,440
‫بله

97
00:15:35,560 --> 00:15:39,560
‫ما نمی‌تونیم اطلاعاتی به غیر از اطلاعات کیفری رو بررسی کنیم

98
00:15:39,720 --> 00:15:43,280
‫و این خیلی واضحه.  پس منظورت ازین حرفا چیه؟

99
00:15:48,960 --> 00:15:52,160
‫راجب یه زندانیه؟

100
00:15:55,640 --> 00:15:58,080
‫نه - پس راجب یه زندانی نیست؟

101
00:15:58,240 --> 00:16:04,680
‫نه راجب یه همکاره تو بخش من

102
00:16:08,200 --> 00:16:13,920
‫خب راجبش با رئیس بخش خودت صحبت کردی؟

103
00:16:14,080 --> 00:16:16,680
‫نمیخوام اینکارو کنم

104
00:16:16,840 --> 00:16:20,680
‫نمیخوام همه چی رو خراب تر از این کنم

105
00:16:27,200 --> 00:16:32,440
‫من درست متوجه نمیشم که چرا اومدی راجبش با من حرف بزنی

106
00:16:32,600 --> 00:16:37,480
‫اگه یه مشکل شخصیه.... - من میخوام منتقل شم

107
00:16:37,640 --> 00:16:40,920
‫منتقل شی؟ -  بله

108
00:16:41,080 --> 00:16:43,600
‫به یه بخش دیگه

109
00:16:44,920 --> 00:16:47,680
‫همین؟ - بله

110
00:16:53,000 --> 00:16:56,960
‫توی همه بخش ها جاهای خالی وجود داره پس...

111
00:16:57,120 --> 00:17:00,720
‫من میخوام برم به بخش 0. - ببخشید؟

112
00:17:00,880 --> 00:17:04,440
‫من میخوام از بخش مرکزی برم بخش صفر

113
00:17:07,600 --> 00:17:10,800
‫مطمئنی؟ - بله

114
00:17:12,600 --> 00:17:15,560
‫اوکی. بزار ببینم چی میشه

115
00:18:01,800 --> 00:18:03,800
‫صبح بخیر

116
00:18:03,960 --> 00:18:05,960
‫اوا

117
00:18:08,600 --> 00:18:11,440
‫...هانسن. من باید شروع

118
00:18:34,400 --> 00:18:40,360
‫اون میخواست گند بزنه به سر تا پاش برا همین مجبور شدم بزنمش

119
00:18:40,520 --> 00:18:45,160
‫صبح بخیر - صبح بخیر

120
00:18:45,320 --> 00:18:49,600
‫کجا بودیم؟ آره. میخواست گند بزنه رو صورتش

121
00:18:53,120 --> 00:18:55,960
‫ما باید یه راه حل پیدا کنیم

122
00:18:56,120 --> 00:18:59,360
‫ایوا - بله

123
00:19:01,760 --> 00:19:04,680
‫من رامی ام. مدیر بخش- روز بخیر

124
00:19:04,840 --> 00:19:06,960
‫خوش اومدی- ممنونم

125
00:19:07,120 --> 00:19:09,800
‫تو از لانسی 5 اومدی؟ - آره

126
00:19:09,960 --> 00:19:11,600
‫بخش زندونیای ضعیف!

127
00:19:12,600 --> 00:19:13,760
‫من اونجوری صداشون نمیکنم

128
00:19:14,240 --> 00:19:17,720
‫ولی خوبه که چیزای جدید و امتحان کنی

129
00:19:18,840 --> 00:19:22,720
‫میتونی با برداشتن اونا شروع کنی

130
00:19:22,880 --> 00:19:25,400
‫حله

131
00:19:25,560 --> 00:19:29,400
‫و اینکه ما اینجا کراوات نمیزنیم

132
00:19:31,480 --> 00:19:37,360
‫جلسه صبحگاهی. صدای موزیک و قطع کن

133
00:19:39,320 --> 00:19:41,480
‫سیزده. غذا

134
00:19:47,320 --> 00:19:49,320
‫صبح بخیر

135
00:19:59,680 --> 00:20:01,840
‫پونزده. غذا

136
00:20:09,880 --> 00:20:11,880
‫صبح بخیر

137
00:20:22,760 --> 00:20:24,920
‫هفده. غذا

138
00:20:36,680 --> 00:20:39,120
‫هفده. یالا

139
00:20:44,040 --> 00:20:46,400
‫سریع

140
00:21:14,440 --> 00:21:16,440
‫نوزده. غذا

141
00:21:22,080 --> 00:21:24,640
‫آروم باش

142
00:21:27,000 --> 00:21:29,320
‫برش گردونید. حالا

143
00:21:31,480 --> 00:21:34,680
‫آروم باش. آروم باش

144
00:21:36,720 --> 00:21:39,920
‫تف میکنه. اوا بالش رو بیار

145
00:21:41,560 --> 00:21:43,720
‫سرشو بچرخون

146
00:21:45,200 --> 00:21:48,360
‫آروم. عجله نکن

147
00:22:10,640 --> 00:22:15,320
‫پنج دیقه تا اتمام هواخوری

148
00:23:58,160 --> 00:24:00,840
‫چه غلطی داری میکنی؟

149
00:24:01,000 --> 00:24:04,560
‫ها؟ چرا می خواستی بری تو سلول 17؟

150
00:24:05,920 --> 00:24:11,440
‫خودت خوب میدونی که ما نمیتونیم تنها بریم سراغ یه زندانی

151
00:24:11,600 --> 00:24:14,760
‫آره ولی... - ولی چی؟

152
00:24:14,920 --> 00:24:17,040
‫چی؟

153
00:24:17,200 --> 00:24:20,280
‫من یه صدایی از سلولش شنیدم

154
00:24:20,440 --> 00:24:24,600
‫میخواستم مطمئن شم همه چی مرتبه

155
00:24:29,840 --> 00:24:34,000
‫تا حالا این پرونده ها رو خوندی؟ ها؟

156
00:24:34,160 --> 00:24:36,160
‫نه

157
00:24:39,320 --> 00:24:41,320
‫واضحه

158
00:24:44,760 --> 00:24:48,680
‫میکل جان ایورسن. 25 ساله

159
00:24:48,840 --> 00:24:52,480
‫در حال گذراندن سال پنجم حبس شانزده ساله اش

160
00:24:52,640 --> 00:24:55,880
‫پنج سال قبل ازینم  تو زندان بوده

161
00:24:56,040 --> 00:24:59,840
‫شیش ماه حبس رو تو هورسرود گذرونده

162
00:25:00,000 --> 00:25:02,800
‫بخاطر دعوا با یه زندانی دیگه

163
00:25:02,960 --> 00:25:06,960
‫نیازی نیست که بخونی- این یکی و میخونم

164
00:25:07,120 --> 00:25:11,640
‫یه زندانیه دیگه هم سن خودش. سیمون هنسن. 19 ساله

165
00:25:13,440 --> 00:25:17,160
‫با هم دعواشون میشه

166
00:25:18,320 --> 00:25:21,760
‫وقتی دارم حرف میزنم منو نگاه کن

167
00:25:22,800 --> 00:25:24,800
‫منو ببین

168
00:25:25,960 --> 00:25:28,440
‫اونا با هم درگیر شدن

169
00:25:29,600 --> 00:25:36,400
‫ولی چیزی که زندانی 17 رو از یه زندانی معمولی جدا میکنه

170
00:25:36,560 --> 00:25:42,040
‫اینه که اون به چند تا مشت ساده راضی نشد

171
00:25:42,200 --> 00:25:45,400
‫نه. رفت به آشپرخونه عمومی

172
00:25:46,560 --> 00:25:51,440
‫و چاقو رو از کابلش باز کرد. کابل امنیتی

173
00:25:52,920 --> 00:25:57,840
‫چاقو رو برداشت و رفت به سلول اون پسره

174
00:25:58,000 --> 00:26:00,720
‫و پسرو با چاقو زد

175
00:26:00,880 --> 00:26:03,000
‫بارها و بارها

176
00:26:04,720 --> 00:26:06,720
‫تو قفسه سینش

177
00:26:08,040 --> 00:26:10,080
‫تو صورتش

178
00:26:11,160 --> 00:26:13,160
‫پایین گلوش

179
00:26:17,760 --> 00:26:20,480
‫کشتش

180
00:26:24,480 --> 00:26:30,880
‫اون مرد بخاطر قتل عمد به 16 سال حبس محکوم شد

181
00:26:33,880 --> 00:26:36,120
‫اون خطرناکه

182
00:26:36,280 --> 00:26:39,000
‫غیرقابل پیش بینیه

183
00:26:41,800 --> 00:26:44,640
‫مث همه کسایی که اینجان

184
00:26:44,800 --> 00:26:49,000
‫اونا برای توانبخشی مناسب نیستن. هیچکدومشون

185
00:26:52,600 --> 00:26:56,440
‫و تو شاید برای اینجا مناسب نباشی

186
00:26:56,600 --> 00:26:58,600
‫مناسبی؟

187
00:27:09,160 --> 00:27:11,200
‫امیدوارم سفر خوبی به خونه داشته باشی

188
00:27:50,920 --> 00:27:52,920
‫متاسفم

189
00:29:34,360 --> 00:29:36,360
‫میکل عزیزم

190
00:29:36,520 --> 00:29:40,960
‫تولدت مبارک. میبوسمت

191
00:29:59,080 --> 00:30:02,280
‫بعدی

192
00:30:02,440 --> 00:30:05,520
‫آروم- خفه شو

193
00:30:06,840 --> 00:30:09,080
‫سه تا سیگار

194
00:30:12,600 --> 00:30:14,600
‫بفرمایید

195
00:30:18,760 --> 00:30:20,760
‫بعدی

196
00:30:26,080 --> 00:30:28,080
‫پنج

197
00:30:30,560 --> 00:30:33,320
‫پنج تا سیگار- حله

198
00:30:42,000 --> 00:30:45,160
‫تو شماره هفدهی درسته؟ - آره

199
00:30:54,920 --> 00:30:57,200
‫متاسفم

200
00:30:58,480 --> 00:31:00,520
‫منظورت چیه؟

201
00:31:01,960 --> 00:31:04,920
‫تو سیگاری نداری

202
00:31:05,960 --> 00:31:10,640
‫دارم. شماره 17. یه کیف قرمزه. دوباره چک کن

203
00:31:18,640 --> 00:31:21,160
‫چیزی اینجا نیست

204
00:31:22,320 --> 00:31:25,240
‫بزار بیام تو - نمیتونم

205
00:31:25,400 --> 00:31:30,080
‫عوضی اون سیگارارو بده به من

206
00:31:30,240 --> 00:31:33,720
‫یالا. بده اون سیگارارو

207
00:31:33,880 --> 00:31:35,800
‫یه کلمه دیگه حرف بزنی میری انفرادی

208
00:31:35,880 --> 00:31:37,200
‫خفه شو مرتیکه آشغال

209
00:31:37,320 --> 00:31:40,680
‫انفرادی میخوای نه؟ راه بیفت

210
00:31:40,840 --> 00:31:43,920
‫آروم باش. آروم باش

211
00:31:44,080 --> 00:31:47,200
‫خفه شو. برو تو

212
00:31:47,360 --> 00:31:49,360
‫بعدی

213
00:31:55,040 --> 00:31:57,200
‫سه تا- اوکی

214
00:32:01,480 --> 00:32:03,480
‫بفرمایید

215
00:32:18,360 --> 00:32:19,280
‫بله؟

216
00:32:19,600 --> 00:32:21,280
‫شماره هفدهم. باید برم دستشویی

217
00:32:23,800 --> 00:32:25,800
‫سلام

218
00:32:27,200 --> 00:32:29,560
‫سلام

219
00:32:29,720 --> 00:32:32,800
‫دوباره تو. لعنت بهت

220
00:33:07,080 --> 00:33:09,440
‫شماره هفده. غذا

221
00:33:11,280 --> 00:33:13,520
‫برو تو لجن. عوضی

222
00:33:16,640 --> 00:33:19,640
‫روانی- بو بکش عوضی

223
00:33:22,600 --> 00:33:25,120
لعنتی

224
00:33:25,280 --> 00:33:27,400
‫بو بکش این لجنو

225
00:33:33,360 --> 00:33:36,080
‫لعنت بهت

226
00:33:39,960 --> 00:33:42,920
‫ببرش تو. ببرش

227
00:33:50,320 --> 00:33:52,320
‫دستبند

228
00:33:55,520 --> 00:33:57,640
‫دستبند و بزن

229
00:33:59,320 --> 00:34:02,320
‫ببرش  بالا. - ولم کن

230
00:34:04,080 --> 00:34:06,440
‫ولم کن

231
00:34:12,640 --> 00:34:15,200
‫شروع کن. شروع کن

232
00:34:38,560 --> 00:34:40,920
‫ایوا قهوه. - مرسی

233
00:34:44,200 --> 00:34:50,080
‫من فهمیدم اندازه دو نفر غذا میخوری - اندازه دونفرم کار میکنم

234
00:34:50,240 --> 00:34:53,440
‫قهوه ام داره تموم میشه

235
00:34:55,720 --> 00:34:59,000
‫سلام جن - صبح بخیر

236
00:34:59,160 --> 00:35:01,720
‫صبح بخیر

237
00:35:01,880 --> 00:35:05,280
‫سرحالی؟ - نه

238
00:35:05,440 --> 00:35:09,080
‫نگاهت سرحاله- مودت خوبه

239
00:35:09,240 --> 00:35:13,640
‫چرا؟ - میتونم باهات کار کنم

240
00:35:20,280 --> 00:35:22,280
‫لیست مهمان ها

241
00:35:33,480 --> 00:35:37,480
‫رامی. رامی. چیه؟

242
00:35:37,640 --> 00:35:40,400
‫جمعه برا شماره 17 مهمون میاد.

243
00:35:40,520 --> 00:35:41,360
‫باشه

244
00:35:41,800 --> 00:35:43,120
‫کی میاد؟

245
00:35:43,680 --> 00:35:44,520
‫نمی‌دونم

246
00:35:44,960 --> 00:35:46,440
‫مادرش احتمالا.

247
00:35:46,640 --> 00:35:47,560
‫مادرش؟

248
00:35:50,200 --> 00:35:52,840
‫آره. چرا میپرسی؟

249
00:35:53,000 --> 00:35:56,200
‫اون اجازه نداره که مهمون براش بیاد

250
00:35:56,360 --> 00:35:57,960
‫آره

251
00:36:00,920 --> 00:36:05,000
‫چرا نداره؟ بخاطر اینکه یه سطل لجن سمتت پرت کرده؟

252
00:36:06,400 --> 00:36:10,280
‫اون بخاطر اینکارش یه هفته تو انفرادی بود

253
00:36:10,440 --> 00:36:15,800
‫یه دوش درست حسابی هم گرفت. اگه من درست شنیده باشم

254
00:36:17,800 --> 00:36:23,160
‫برای اینکه نتونه مهمون براش بیاد به کارای بیشتری نیازه. خودت میدونی

255
00:36:26,480 --> 00:36:28,520
‫چیز دیگه ای نبود؟

256
00:37:28,760 --> 00:37:30,960
‫نگهبان حیاط

257
00:37:31,120 --> 00:37:32,520
‫چی شده؟

258
00:37:32,680 --> 00:37:33,480
‫گزارش معامله

259
00:37:39,280 --> 00:37:41,960
‫برید عقب. برید عقب

260
00:37:42,120 --> 00:37:44,640
‫سریع.  اینجارو ترک کنید

261
00:37:44,800 --> 00:37:48,800
‫خفه شو. ازش فاصله بگیر

262
00:37:48,960 --> 00:37:51,560
‫خفه شو

263
00:37:51,720 --> 00:37:55,040
‫وایسا روبروی دیوار و تو هم دهنتو ببند

264
00:38:02,960 --> 00:38:06,560
‫دستاتو  ببر کنار. کامل

265
00:38:06,720 --> 00:38:11,920
‫دستاتو بچرخون. دهن باز. زبون بیرون

266
00:38:12,080 --> 00:38:16,160
‫مرسی. دستارو سر. بچرخ

267
00:38:16,320 --> 00:38:19,920
‫بچرخ. یه پاتو ببر بالا

268
00:38:22,040 --> 00:38:26,320
‫حالا اون یکی. مرسی

269
00:38:26,480 --> 00:38:30,120
‫پاهات رو باز کن. بشین رو زانوهات

270
00:38:30,360 --> 00:38:31,400
‫چیزی پیدا کردی؟

271
00:38:31,440 --> 00:38:32,640
‫نه. تو چی؟

272
00:38:33,760 --> 00:38:36,040
‫هیچی

273
00:38:38,600 --> 00:38:39,360
‫من دیدمش.

274
00:38:39,480 --> 00:38:40,440
‫تو هیچی ندیدی

275
00:38:40,520 --> 00:38:41,560
‫خفه شو وایسا سر جات

276
00:38:42,200 --> 00:38:45,200
‫تو مرکز مشکل داریم. همه اینجا

277
00:38:45,800 --> 00:38:47,080
‫لباس زیرتو بپوش

278
00:38:48,920 --> 00:38:52,400
‫سریع- برو من حواسم بهش هست

279
00:38:52,560 --> 00:38:54,520
‫اگه مشکلی پیش اومد بهم خبر بده.

280
00:38:55,040 --> 00:38:56,480
‫همه به سمت حیاط

281
00:39:01,760 --> 00:39:05,200
‫هی وایسا. من بهت گفتم میتونی بری؟

282
00:39:05,360 --> 00:39:09,080
‫برگرد سرجات. برگرد سرجات

283
00:39:09,240 --> 00:39:11,600
‫برگرد

284
00:39:28,640 --> 00:39:31,440
‫دستا پشت گردن

285
00:39:31,600 --> 00:39:36,200
‫دستا پشت گردن. دهن باز.

286
00:39:46,400 --> 00:39:48,640
‫قورتش دادی؟

287
00:39:51,280 --> 00:39:54,280
‫پرسیدم قورتش دادی؟

288
00:39:55,480 --> 00:39:58,520
‫چیزی که تو حیاط گرفتی رو قورت دادی؟

289
00:39:58,680 --> 00:40:02,360
‫نمیدونم راجب چی حرف میزنی - خب

290
00:40:13,240 --> 00:40:15,840
‫هنوز وایسا

291
00:40:36,760 --> 00:40:38,920
‫بیا

292
00:40:39,080 --> 00:40:41,600
‫بگیرش. بگیرش

293
00:40:47,520 --> 00:40:49,520
‫پرش کن

294
00:40:50,640 --> 00:40:53,600
‫من یه مرد میخوام اینجا

295
00:40:53,760 --> 00:40:58,240
‫انجامش بده. الو.. من یه نمونه می خوام

296
00:40:58,400 --> 00:41:00,360
‫من هیچ کاری نکردم.

297
00:41:00,880 --> 00:41:02,360
‫پس چرا تو زندانی؟

298
00:41:11,600 --> 00:41:16,040
‫انجامش میدی وگرنه آژیر و میزنم

299
00:41:16,200 --> 00:41:18,560
‫معنیش اینه که یه هفته دیگه تو انفرادی ای

300
00:41:18,720 --> 00:41:23,120
‫و نمیتونی مادرتو ببینی

301
00:41:29,880 --> 00:41:32,520
‫یرگرد سر جات

302
00:41:45,440 --> 00:41:48,680
‫خیلی سادس. تا وقتی نمونه ندی از اینجا نمیری

303
00:42:06,360 --> 00:42:09,200
‫الان یادم افتاد...

304
00:42:10,240 --> 00:42:13,440
‫باغ و یادته؟

305
00:42:23,880 --> 00:42:28,280
‫اگه چیزی میدونی به منم بگو

306
00:42:35,360 --> 00:42:39,520
‫شرق 4. غرب 3

307
00:42:39,680 --> 00:42:43,880
‫جنوب 4. مرکز 5

308
00:42:44,040 --> 00:42:49,920
‫رئیس بخش خودمونو پیدا می کنیم و تو جناح شمالی موضع می گیریم

309
00:42:50,080 --> 00:42:54,840
‫در آخر، مدیریت تصمیم گرفته

310
00:42:55,000 --> 00:42:59,640
‫تعداد بازرسی ها افزایش پیدا کنه

311
00:42:59,800 --> 00:43:03,880
‫فردا ساعت 15 داخل زندان رو بازرسی می کنیم

312
00:43:04,040 --> 00:43:10,240
‫ما بطور ویژه دنبال اسلحه و مواد می گردیم

313
00:43:10,400 --> 00:43:15,000
‫سگ مواد یاب هم داریم. بقیه اطلاعاتو رئیس واحدتون بهتون میده

314
00:43:17,960 --> 00:43:19,160
‫کجا میری؟

315
00:43:19,200 --> 00:43:19,960
‫انبار.

316
00:43:20,720 --> 00:43:21,840
‫دستکش میخوام

317
00:43:22,720 --> 00:43:27,840
‫عجله کن. گروه رسیده به حیاط.

318
00:44:49,760 --> 00:44:54,800
‫آشغال نشونش بده
‫وایسا سر جات

319
00:44:54,960 --> 00:44:59,040
‫یالا آشغال
‫خفه شو

320
00:45:03,040 --> 00:45:06,360
‫مستقر شید. آماده باش

321
00:45:09,200 --> 00:45:13,080
‫موتن، ایوا. 16
‫رفتم داخل

322
00:45:13,240 --> 00:45:15,360
‫یالا- حله

323
00:45:34,240 --> 00:45:36,680
‫آماده اس؟ - بله قربان

324
00:45:36,840 --> 00:45:40,320
‫خوبه. سگ. سلول 17

325
00:45:43,400 --> 00:45:46,400
‫مارک سلول 17. ممنون. آماده باش

326
00:45:51,560 --> 00:45:54,920
‫شماره 17 بازرسی. درو باز کن

327
00:45:58,880 --> 00:46:01,480
‫آماده اید؟ - آره باز کن

328
00:46:03,160 --> 00:46:06,760
‫چاقو مال من نیست. مال من نیست

329
00:46:06,920 --> 00:46:10,880
‫یکی اینو گذاشته اینجا

330
00:47:40,040 --> 00:47:43,480
‫ما یه زندانی داریم که تو بیمارستان بستریه

331
00:47:43,640 --> 00:47:47,200
‫بیهوشه. دماغ و جمجمه اش شکسته

332
00:47:49,920 --> 00:47:54,000
‫دقیقا چه اتفاقی تو اون سلول افتاد؟

333
00:48:09,800 --> 00:48:12,800
‫... من وارد سلول شدم

334
00:48:18,800 --> 00:48:21,680
‫و اون کاری که باید میکرد رو انجام داد

335
00:48:22,800 --> 00:48:28,200
‫یه زندانی مسلح، وحشی و غیرقابل پیش بینی اون داخل بود

336
00:48:28,360 --> 00:48:33,080
‫که محکوم به قتل عمده

337
00:48:33,240 --> 00:48:35,840
‫تو یه دستش چاقو داشت

338
00:48:36,000 --> 00:48:40,720
‫و تو دست دیگه اش مقدار زیادی آمفتامین

339
00:48:40,880 --> 00:48:44,840
‫بنظر می رسید که بدحال باشه

340
00:48:45,000 --> 00:48:50,000
‫بخاطر همین اوا رفت داخل سلول. اون از خودش و همکاراش دفاع کرد

341
00:48:50,160 --> 00:48:53,440
‫اون فقط کارشو انجام داد - کار؟

342
00:48:53,600 --> 00:48:58,600
‫از کی تا حالا کار شما ضرب و شتم و بیهوش کردن زندانیاست؟

343
00:48:58,760 --> 00:49:01,120
‫به اندازه کافی صحبت کردید

344
00:49:01,280 --> 00:49:07,040
‫ما فقط به خاطر دستور بازرسی احمقانه شما الان اینجا نشستیم

345
00:49:07,200 --> 00:49:10,680
‫آروم باش

346
00:49:13,760 --> 00:49:17,440
‫این یه مسئله جدیه

347
00:49:17,600 --> 00:49:20,760
‫درسته؟ - بله

348
00:49:20,920 --> 00:49:26,640
‫ما مجبوریم که سوال بپرسیم- و ما هم مودبانه جواب دادیم

349
00:49:26,800 --> 00:49:31,600
‫پس میشه فرض کرد که بررسی مشکل به پایان رسیده؟

350
00:49:31,760 --> 00:49:34,560
‫آره، مگر اینکه

351
00:49:34,720 --> 00:49:39,840
‫مگر اینکه زندانی تصمیم بگیره به پلیس گزارش بده

352
00:49:40,000 --> 00:49:43,720
‫شما محکوم میشید به جرم استفاده غیرقانونی از زور و خشونت

353
00:49:43,880 --> 00:49:47,320
‫و مجازاتش میتونه زندان باشه

354
00:49:48,800 --> 00:49:51,240
‫زندان؟

355
00:49:51,400 --> 00:49:53,400
‫بله

356
00:50:06,160 --> 00:50:09,760
‫اون به پلیس اطلاع نمیده. مشکلی بوجود نمیاد

357
00:51:43,120 --> 00:51:45,120
‫سلام

358
00:51:49,320 --> 00:51:51,480
‫حالت چطوره؟

359
00:52:07,960 --> 00:52:09,960
‫چی میخوای؟

360
00:52:12,120 --> 00:52:14,960
‫... من فقط اومدم که بگم

361
00:52:16,080 --> 00:52:20,360
‫من فقط اومدم که بگم یه کم هوای تازه نمیخوای؟

362
00:52:38,400 --> 00:52:43,400
‫من میخوام بابت اتفاقی که تو بازرسی افتاد ازت عذرخواهی کنم

363
00:52:44,520 --> 00:52:47,280
‫از کوره در رفتم

364
00:52:51,680 --> 00:52:56,680
‫دارم برمیگردم به بخش قبلی خودم

365
00:52:56,840 --> 00:53:00,040
‫مرکز 0 جای درستی برای من نیست

366
00:53:00,200 --> 00:53:03,240
‫و دیگه امکانش نبود که ببینمت

367
00:53:03,400 --> 00:53:06,160
‫اون وکیله اومد به ملاقاتم

368
00:53:09,520 --> 00:53:12,240
‫فکر کنم باید بمونی

369
00:53:14,560 --> 00:53:17,040
‫چی؟

370
00:53:17,200 --> 00:53:21,680
‫میتونی هر روز بیای به انفرادی و منو بیاری اینجا؟

371
00:53:27,640 --> 00:53:29,640
‫آره

372
00:53:31,320 --> 00:53:35,520
‫من اسکجولد قرمز میکشم نه سیگار دیگه ای- اسکجولد قرمز

373
00:53:37,560 --> 00:53:40,240
‫برات میارم

374
00:53:47,440 --> 00:53:49,440
‫بیا

375
00:53:50,640 --> 00:53:53,360
‫کجا بودی؟ - نامه میدادم

376
00:53:53,520 --> 00:53:56,160
‫نیم ساعت؟ - بله

377
00:53:56,320 --> 00:54:00,400
‫شماره 14 وقتی نبودی به یکی حمله کرد. بهش رسیدگی میکنی؟

378
00:54:00,560 --> 00:54:02,840
‫آره حتما

379
00:54:34,560 --> 00:54:39,200
‫چرا تو همیشه روشن میکنی؟ بزار سیگارمو خودم روشن کنم

380
00:54:47,920 --> 00:54:50,440
‫تو میخوای؟ - نه مرسی

381
00:54:50,600 --> 00:54:52,760
‫چرا؟

382
00:54:52,920 --> 00:54:55,920
‫خوشم نمیاد

383
00:54:56,960 --> 00:54:59,080
‫یه نخ بردار

384
00:55:00,400 --> 00:55:02,400
‫بردار

385
00:55:13,080 --> 00:55:16,280
‫میتونم فندک داشته باشم؟

386
00:55:18,120 --> 00:55:20,720
‫فندک و بده به من

387
00:55:28,240 --> 00:55:29,520
‫شماره 17 فندکو بده به من

388
00:55:29,680 --> 00:55:30,320
‫میکل

389
00:55:32,120 --> 00:55:33,160
‫اسم من میکله

390
00:55:33,280 --> 00:55:37,520
‫اوکی میکل. فندکو بده به من میکل

391
00:55:50,800 --> 00:55:51,840
‫اسمت چیه؟

392
00:55:52,360 --> 00:55:53,480
‫من؟

393
00:55:55,400 --> 00:55:57,520
‫اسمم ایواست

394
00:56:03,920 --> 00:56:06,560
‫تو باشگاه یوگا میری

395
00:56:07,480 --> 00:56:09,000
‫دوست دارم امتحانش کنم

396
00:56:09,080 --> 00:56:11,160
‫من دیگه باشگاه نمیرم

397
00:56:11,280 --> 00:56:12,480
‫من دوست دارم مدرسه زندان هم برم.

398
00:56:12,600 --> 00:56:13,040
‫چی؟

399
00:56:18,240 --> 00:56:20,240
‫میخوام برم مدرسه

400
00:56:21,480 --> 00:56:23,520
‫میتونی بهم یه جا بدی؟

401
00:56:25,320 --> 00:56:29,160
‫نمیدونم. خیلی سخته

402
00:56:29,320 --> 00:56:33,320
‫یوسف  شماره 13 تو مدرسه‌س

403
00:56:33,480 --> 00:56:35,480
‫اون یه مجوز ویژه داره

404
00:56:35,560 --> 00:56:37,440
‫به منم یکی بده

405
00:56:39,240 --> 00:56:45,000
‫تو بخاطر داشتن مواد و سلاح به انفرادی محکوم شدی

406
00:56:48,440 --> 00:56:50,920
‫و این تقصیر کیه؟

407
00:56:53,160 --> 00:56:54,240
‫منظورت چیه؟

408
00:56:54,840 --> 00:56:56,520
‫خودت چی فکر میکنی؟

409
00:57:01,360 --> 00:57:06,200
‫یا بهم یه جا تو کارگاه میدی یا گزارشتو میدم.

410
00:57:06,320 --> 00:57:08,320
‫فهمیدی؟

411
00:57:54,160 --> 00:57:56,640
‫به دخمه‌ات خوش اومدی

412
00:58:08,760 --> 00:58:13,400
‫خب ما میدونیم که x نصف y

413
00:58:14,560 --> 00:58:19,360
‫و y با 20 برابره. پس x چنده؟

414
00:58:20,920 --> 00:58:24,600
‫مارکو - 10

415
00:58:24,760 --> 00:58:26,920
‫میخوای نشونمون بدی چطوری؟

416
00:58:28,360 --> 00:58:30,360
‫چشماتو ببند

417
00:58:33,000 --> 00:58:37,080
‫به آرومی نفس عمیق بکش

418
00:58:41,840 --> 00:58:45,880
‫اجازه بده نفس کشیدن ذهنتو آروم کنه

419
00:58:46,040 --> 00:58:48,280
‫و بدنت رو

420
00:58:48,440 --> 00:58:50,840
‫و قلبت رو

421
00:58:55,360 --> 00:58:59,200
‫تو هم انجام بده- حالا نگاهت رو بچرخون

422
00:59:02,120 --> 00:59:06,400
‫و ببین اگه کینه ای داری...- چشماتو ببند

423
00:59:10,160 --> 00:59:14,560
‫ببندشون. - با مهربونی و شفقت امتحانش کن

424
00:59:14,720 --> 00:59:16,720
‫چشماتو ببند

425
00:59:16,880 --> 00:59:21,280
‫ببین آیا میتونی تشخیصش بدی؟

426
00:59:25,520 --> 00:59:28,880
‫میتونه یه احساس باشه...

427
00:59:32,000 --> 00:59:34,400
‫احساس

428
00:59:35,640 --> 00:59:38,120
‫یا یه خاطره

429
00:59:42,200 --> 00:59:44,360
‫لحظه ای روش مکث کن

430
00:59:51,000 --> 00:59:53,360
‫و بزار بره

431
01:00:32,120 --> 01:00:34,240
‫ایوا

432
01:00:34,400 --> 01:00:36,640
‫فین- ببخشید

433
01:00:39,280 --> 01:00:40,520
‫تو از لانسی 5 اومده بودی؟

434
01:00:41,480 --> 01:00:42,320
‫چی؟

435
01:00:43,040 --> 01:00:46,520
‫بخش قدیمی تو لنسی 5 ؟

436
01:00:46,680 --> 01:00:50,440
‫تو لانسی 5 کد 13 داریم

437
01:00:50,600 --> 01:00:52,320
‫خودکشی

438
01:02:02,240 --> 01:02:04,240
‫صبح بخیر

439
01:02:06,120 --> 01:02:09,760
‫با خودنت زندانی آوردی؟ - نه

440
01:02:13,160 --> 01:02:16,240
‫فقط اومدم که... - شب خشن؟

441
01:02:16,400 --> 01:02:18,400
‫آره

442
01:02:24,000 --> 01:02:27,080
‫همین الان رسیدم

443
01:02:27,240 --> 01:02:29,480
‫قهوه؟

444
01:02:29,640 --> 01:02:32,440
‫چی؟ - قهوه میخوری؟

445
01:02:53,320 --> 01:02:55,560
‫من اونجا نبودم

446
01:02:56,680 --> 01:03:00,920
‫طبیعیه. ما نمیتونیم تو یه لحظه چند جا باشیم

447
01:03:01,080 --> 01:03:04,160
‫آره، ولی من باید اونجا میبودم

448
01:03:07,760 --> 01:03:09,880
‫من اونجا نبودم

449
01:03:11,720 --> 01:03:13,920
‫من هیچوقت پیشش نبودم

450
01:03:15,120 --> 01:03:19,160
‫اون منو نیاز داشت و من اونجا نبودم

451
01:03:25,040 --> 01:03:29,120
‫انقدر به خودت سخت نگیر

452
01:03:29,280 --> 01:03:32,040
‫ما بهترین خودمونو انجام میدیم

453
01:03:33,520 --> 01:03:36,160
‫این جزوی از کار ماست

454
01:03:38,440 --> 01:03:40,440
‫اینطور نیست؟

455
01:03:45,800 --> 01:03:48,920
‫پسر من هم تو زندان بود

456
01:03:51,120 --> 01:03:53,520
‫پسرت؟ - آره

457
01:03:53,680 --> 01:03:55,680
‫سیمون

458
01:04:05,840 --> 01:04:08,120
‫من نمیتونستم

459
01:04:11,200 --> 01:04:14,920
‫از وقتی خیلی کوچیک بود من نمیتونستم پیشش باشم

460
01:04:16,960 --> 01:04:19,440
‫نمیدونم...

461
01:04:20,640 --> 01:04:24,480
‫چه کار اشتباهی انجام داد ولی...

462
01:04:27,320 --> 01:04:30,880
‫اون هر روز عجیب و غریب تر می شد.

463
01:04:31,040 --> 01:04:33,800
‫بزرگتر. قوی تر.

464
01:04:33,960 --> 01:04:35,960
‫خب

465
01:04:38,840 --> 01:04:41,000
‫و یه روز

466
01:04:44,720 --> 01:04:47,320
‫دستگیرش کردن

467
01:04:47,480 --> 01:04:50,960
‫بخاطر ضربه و حمله شدید به یه نفر

468
01:04:54,920 --> 01:04:57,160
‫و محکوم شد

469
01:05:02,880 --> 01:05:05,120
‫رفت رندان

470
01:05:09,000 --> 01:05:11,880
‫و منم راحت شدم

471
01:05:12,040 --> 01:05:15,480
‫من فقط راحت نشدم. خوشحال شدم

472
01:05:16,920 --> 01:05:20,200
‫که از شرش خلاص شدم

473
01:05:21,400 --> 01:05:25,120
‫دیگه نیازی نبود مواظبش باشم

474
01:05:28,600 --> 01:05:30,880
‫تو زندان بود

475
01:05:36,720 --> 01:05:40,200
‫و هیچ وقت نمیدیدمش

476
01:05:55,920 --> 01:05:57,920
‫الان چی؟

477
01:06:02,800 --> 01:06:05,800
‫الان چیکار میکنه؟

478
01:06:05,960 --> 01:06:07,960
‫میبینیش؟

479
01:06:10,920 --> 01:06:12,920
‫اون...

480
01:06:15,800 --> 01:06:18,560
‫نمیدونم. ارتباطمونو از دست دادیم

481
01:06:43,280 --> 01:06:45,240
‫بله؟

482
01:06:45,400 --> 01:06:47,400
‫ایوا؟

483
01:06:50,760 --> 01:06:53,880
‫سلام. ایوا اونجایی؟

484
01:06:54,040 --> 01:06:56,200
‫اینجام. چی میخوای؟

485
01:06:57,600 --> 01:07:00,280
‫من با این سرو صدا نمیتونم بخوابم میشنوی؟

486
01:07:00,440 --> 01:07:01,040
‫نه

487
01:07:05,840 --> 01:07:07,120
‫چه کاری از دستم برمیاد؟

488
01:07:07,560 --> 01:07:08,280
مواد

489
01:07:08,520 --> 01:07:10,560
‫چی؟ - مواد

490
01:07:10,720 --> 01:07:14,560
‫برام بیار. میخوام بکشم

491
01:08:26,040 --> 01:08:28,040
‫میکل

492
01:08:33,800 --> 01:08:36,800
‫میکل؟ - چیه؟

493
01:08:36,960 --> 01:08:38,040
‫همین الان تمومش میکنیم

494
01:08:40,040 --> 01:08:41,160
‫من هنوز یه ساعت دیگه وقت دارم

495
01:08:41,240 --> 01:08:46,680
‫نه، ما همین الان همه اینارو تموم میکنیم. تمومه

496
01:08:49,040 --> 01:08:52,160
‫میخوام برگردم به بخش خودم

497
01:08:52,320 --> 01:08:56,880
‫و همه اینا تموم میشه

498
01:09:05,640 --> 01:09:07,840
‫حله

499
01:09:08,000 --> 01:09:10,280
‫منم گزارشتو میدم

500
01:09:11,520 --> 01:09:13,800
‫من میتونم ببرمت بیرون

501
01:09:22,200 --> 01:09:22,880
‫چی؟

502
01:09:23,120 --> 01:09:24,280
‫برای یه دیدار

503
01:09:24,720 --> 01:09:26,280
‫ولی باید به توافق برسیم

504
01:09:31,880 --> 01:09:33,480
‫بیرون اینجا؟

505
01:09:33,640 --> 01:09:38,880
‫آره. فکر نمیکنی مادرت از دیدنت خوشحال میشه؟

506
01:09:39,040 --> 01:09:44,760
‫درخواست بازدید شماره 9 رد میشه تا وقتی آزمایشش منفی شه

507
01:09:44,920 --> 01:09:49,040
‫من در خواست 5 ، 11 و 20 رو ارسال میکنم

508
01:09:49,200 --> 01:09:53,400
‫خوبه. ازشون محافظت میکنی

509
01:09:53,400 --> 01:09:56,880
‫خب حالا میرسیم به مجوز های خروج - مجوز خروج؟

510
01:09:58,240 --> 01:10:02,880
‫بله. طبق درخواست بخش 35 برای  زندانی شماره 17. میکل ایورسن

511
01:10:03,040 --> 01:10:06,440
‫تو در خواست دادی؟ - بله

512
01:10:06,600 --> 01:10:08,720
‫این چیه؟

513
01:10:08,880 --> 01:10:10,720
‫کنسلش کن.

514
01:10:12,120 --> 01:10:13,480
‫چجوری ارزشیابیش کردی؟

515
01:10:14,440 --> 01:10:19,120
‫طبق برآورد من اون رشد خیلی زیادی کرده

516
01:10:19,280 --> 01:10:23,320
‫اون اصلا شبیه اولین باری که دیدمش نیست

517
01:10:23,480 --> 01:10:28,760
‫اون داره تلاشم میکنه  با کتاب خوندن پیشرفت کنه

518
01:10:28,920 --> 01:10:33,840
‫با تمرکز بالایی درس میخونه، هیچ نشونه ای از خشونت تو رفتارش نیست

519
01:10:34,000 --> 01:10:39,680
‫این دیوونگیه که  اجازه بدیم یه مردی مثل اون بره بیرون توی جامعه

520
01:10:39,840 --> 01:10:45,080
‫البته. ولی اینجا ما کسی رو رها نمیکنیم توی جامعه

521
01:10:45,240 --> 01:10:49,840
‫اون فقط قراره یه ملاقات در حضور نگهبان ها با مادرش داشته باشه

522
01:10:50,000 --> 01:10:54,240
‫و یه پیاده روی کوتاه توی جایی بغیر از زندان

523
01:10:54,400 --> 01:10:56,520
‫بهر حال، این نیاز داره به اینکه...

524
01:10:56,680 --> 01:11:01,920
‫این براش خیلی خوبه که بتونه بیرون زندان مادرشو ببینه

525
01:11:10,040 --> 01:11:14,920
‫من درخواست رو ارسال میکنم. یه ملاقات شیش ساعته با حضور نگهبان ها

526
01:11:15,080 --> 01:11:18,280
‫و 2 افسر پلیس

527
01:11:18,440 --> 01:11:23,440
‫خوبه. بعدی. 14. درخواست سم زدایی

528
01:13:23,280 --> 01:13:26,200
‫اون برای منه؟ - آره

529
01:13:26,360 --> 01:13:29,040
‫مرسی عزیزم

530
01:13:29,200 --> 01:13:31,200
‫خیلی زیباست

531
01:13:36,840 --> 01:13:39,080
‫میخوای بشینی؟- کاناپه کجاست؟

532
01:13:39,320 --> 01:13:41,320
‫کاناپه؟ - آره

533
01:13:41,480 --> 01:13:46,360
‫خیلی وقت پیش انداختمش دور. پوسیده شده بود

534
01:13:48,440 --> 01:13:50,720
‫برو بشین.

535
01:13:55,560 --> 01:13:59,240
‫میتونم برم بالای راه پله؟ - آره حتما

536
01:14:00,400 --> 01:14:02,400
‫مرسی

537
01:14:11,080 --> 01:14:12,560
‫بیا تو

538
01:14:12,920 --> 01:14:14,360
‫نه مرسی همینجا میمونم

539
01:14:14,680 --> 01:14:16,840
‫بیا

540
01:14:18,000 --> 01:14:21,040
‫مزاحم نمیشم

541
01:14:21,200 --> 01:14:25,560
‫نیستی. من میخوام که

542
01:14:25,720 --> 01:14:28,680
‫تو نزدیک تر باشی به ما

543
01:14:32,200 --> 01:14:34,240
‫واقعا؟

544
01:14:34,400 --> 01:14:36,400
‫ممنونم

545
01:15:13,200 --> 01:15:16,520
‫چه گل  زیبایی

546
01:15:17,760 --> 01:15:18,640
‫همین چند دقیقه پیش اینو گفتی

547
01:15:19,840 --> 01:15:20,840
‫آره

548
01:15:38,240 --> 01:15:40,640
‫من میرم مدرسه زندان

549
01:15:40,800 --> 01:15:43,160
‫مدرسه؟ واقعا؟

550
01:15:43,960 --> 01:15:44,640
‫آره

551
01:15:46,320 --> 01:15:48,640
‫خیلی عالیه

552
01:15:48,800 --> 01:15:51,040
‫چی میخونی؟

553
01:15:53,800 --> 01:15:58,360
‫ریاضی و زبان مادری

554
01:15:58,520 --> 01:16:00,760
‫خوبه

555
01:16:01,800 --> 01:16:06,120
‫همینطور... اعداد رو یاد میگیرم

556
01:16:07,520 --> 01:16:10,360
‫یوگا رو هم شروع کردم

557
01:16:10,520 --> 01:16:12,520
‫یوگا؟

558
01:16:14,200 --> 01:16:17,120
‫آره. مثل یه...

559
01:16:17,280 --> 01:16:20,600
‫مثل تراپی میمونه

560
01:16:20,760 --> 01:16:24,480
‫عالیه

561
01:16:25,800 --> 01:16:28,400
‫تو واقعا داری تلاش میکنی

562
01:16:35,360 --> 01:16:38,600
‫دوست داری بیشتر درس بخونی؟

563
01:16:42,040 --> 01:16:44,920
‫ینی چی؟ - منظورم بعد از اونه

564
01:16:46,600 --> 01:16:49,440
‫بعد از چی؟

565
01:16:49,600 --> 01:16:51,960
‫بعد از...

566
01:16:52,120 --> 01:16:55,080
‫وقتی از زندان آزاد شدی

567
01:16:58,120 --> 01:17:02,280
‫شاید تا حالا راجبش فکر نکردی. اوکیه

568
01:17:02,440 --> 01:17:05,320
‫هدف مگه همین نیست؟

569
01:17:07,040 --> 01:17:08,200
‫ببخشید چی؟

570
01:17:08,320 --> 01:17:13,880
‫مگه هدف ازینکارا این نیست که آموزش ببینن و زودتر به جامعه برگردن؟

571
01:17:14,040 --> 01:17:16,440
‫قطعا همینه

572
01:17:16,600 --> 01:17:21,240
‫این عالیه که شما این فرصت ها رو پیش پاش گذاشتین

573
01:17:21,400 --> 01:17:23,520
‫بله

574
01:17:23,680 --> 01:17:26,680
‫من بهت افتخار میکنم

575
01:17:29,680 --> 01:17:33,000
‫ایوا کمکم کرد. درسته

576
01:17:34,240 --> 01:17:37,160
‫چه دوستانه

577
01:17:37,320 --> 01:17:38,240
‫مطمئن نیستم

578
01:17:38,400 --> 01:17:39,800
‫معلومه که دوستانه بوده

579
01:17:41,240 --> 01:17:42,240
‫اون منو کتکم زد

580
01:17:42,520 --> 01:17:43,160
‫چی؟

581
01:17:47,720 --> 01:17:50,960
‫اون منو کتک زد

582
01:17:53,880 --> 01:17:58,200
‫افتادم بیمارستان

583
01:17:58,360 --> 01:18:01,280
‫غیر اینه؟

584
01:18:04,000 --> 01:18:06,000
‫چی؟

585
01:18:07,080 --> 01:18:11,120
‫نه. این... ما مجبور شدیم.. اون...

586
01:18:11,280 --> 01:18:13,280
‫چته؟

587
01:18:14,520 --> 01:18:16,520
‫میکل چته؟

588
01:18:17,520 --> 01:18:18,920
‫شوخی کردم

589
01:18:19,440 --> 01:18:21,160
‫این شوخی نبود

590
01:18:23,000 --> 01:18:25,240
‫معذرت میخوام ...

591
01:18:25,280 --> 01:18:25,800
‫هیچی نگو

592
01:18:25,920 --> 01:18:26,680
‫تمومش کن

593
01:18:26,760 --> 01:18:27,400
‫ساکت!

594
01:18:28,400 --> 01:18:29,680
‫اون الان سر کارشه

595
01:18:31,280 --> 01:18:36,280
‫وظیفه اش این نیست که کیک بخوره یا حرف بزنه. وظیفش اینه که خفه شه

596
01:18:51,760 --> 01:18:52,800
‫کجا میری؟

597
01:18:52,880 --> 01:18:53,400
‫بالا

598
01:18:53,960 --> 01:18:57,400
‫تو اینجایی که منو ببینی نه اتاقتو

599
01:18:58,840 --> 01:19:01,320
‫بشین

600
01:19:01,480 --> 01:19:03,880
‫همه چی اوکیه میکل

601
01:19:12,400 --> 01:19:16,600
‫حالا یه تیکه از کیکی برات پختم و بخور

602
01:19:16,760 --> 01:19:20,360
‫و مثل یه آدم عادی رفتار کن

603
01:19:20,520 --> 01:19:24,000
‫میتونی؟ میتونی؟

604
01:19:24,160 --> 01:19:26,960
‫بسه . بسه

605
01:20:52,280 --> 01:20:54,520
‫ساعت 3 شده

606
01:21:00,840 --> 01:21:03,680
‫ساعت 3

607
01:21:03,840 --> 01:21:06,400
‫میکل

608
01:21:06,560 --> 01:21:08,560
‫باید بریم

609
01:21:12,680 --> 01:21:15,400
‫امیدوارم دفعه بعدی بهتر باشه

610
01:21:16,800 --> 01:21:18,840
‫منظورت چیه

611
01:21:21,200 --> 01:21:26,120
‫دیدار بعدی. میخوام زمان بیشتری بیرون باشم

612
01:21:26,280 --> 01:21:29,160
‫و آخر هفته هم باشه

613
01:21:29,320 --> 01:21:32,800
‫باید براش التماس کنی

614
01:21:34,840 --> 01:21:36,840
‫نه

615
01:21:39,040 --> 01:21:41,280
‫تو باید التماس کنی

616
01:21:45,520 --> 01:21:48,360
‫میکل، ما روی یه دیدار...

617
01:21:49,800 --> 01:21:51,800
‫توافق کردیم

618
01:21:53,160 --> 01:21:55,880
‫یه دیدار.  حالا همه چی تمومه

619
01:22:06,360 --> 01:22:10,800
‫من میخوام برگردم به بخش قبلیم. - منم باهات میام

620
01:22:14,440 --> 01:22:16,640
‫تو منو با خودت میبری

621
01:22:18,920 --> 01:22:22,720
‫بهم تو بخش قبلیت یه جا میدی

622
01:22:24,680 --> 01:22:26,680
‫میفهمی؟

623
01:22:29,720 --> 01:22:33,200
‫میشنوی دارم بهت چی میگم؟

624
01:22:33,360 --> 01:22:34,720
‫میفهمی؟ تو انجامش میدی....

625
01:22:34,760 --> 01:22:36,320
‫من مادر سیمونم

626
01:22:45,280 --> 01:22:47,560
‫چی؟

627
01:22:49,080 --> 01:22:51,360
‫من مادر سیمونم

628
01:22:53,960 --> 01:22:57,120
‫بسه! بسه!

629
01:23:07,400 --> 01:23:09,400
‫وایسا!

630
01:23:26,520 --> 01:23:28,520
‫ایوا

631
01:23:44,120 --> 01:23:46,880
‫ایوا . من دارم میشنوم

632
01:24:55,120 --> 01:24:58,840
‫پیداش کردم

633
01:25:52,920 --> 01:25:55,080
‫ما رسیدیم

634
01:25:56,600 --> 01:25:58,760
‫حله

635
01:26:03,560 --> 01:26:05,560
‫دارن میان

636
01:26:59,200 --> 01:27:00,960
‫بیا اینجا تا دستبندتو باز کنم.

637
01:27:03,040 --> 01:27:04,320
لعنت بهت

638
01:27:04,440 --> 01:27:05,640
‫اومدم اینجا که دستبندتو باز کنم.

639
01:27:05,720 --> 01:27:06,680
لعنت بهت

640
01:27:07,120 --> 01:27:08,440
‫گمشو برو

641
01:27:08,960 --> 01:27:11,280
‫بیا دستبندتو بده بازش کنم.

642
01:27:11,360 --> 01:27:15,040
‫برو گورت رو گم کن آشغال

643
01:27:15,480 --> 01:27:18,360
بیشرف لعنت بهت

644
01:27:18,520 --> 01:27:21,360
‫اوکی بریم

645
01:27:21,520 --> 01:27:25,000
‫برو گمشو برو

646
01:28:40,320 --> 01:28:42,320
‫حالت خوبه؟

647
01:28:46,320 --> 01:28:48,320
‫آره

648
01:28:50,200 --> 01:28:52,200
‫مطمئنی؟

649
01:28:58,760 --> 01:29:02,480
‫گفتن قراره برگردی به لانسی 5

650
01:29:08,920 --> 01:29:12,120
‫همه رو نمیشه نجات داد

651
01:29:13,280 --> 01:29:15,560
‫کاریش نمیشه کرد

652
01:29:20,880 --> 01:29:23,040
‫مراقب خودت باش
