﻿1
00:00:04,754 --> 00:00:10,176
خب منو تو از اون دسته بازیکنایی نیستیم
که شکست بخوریم، انتخاب بشیم

2
00:00:10,427 --> 00:00:13,096
خیلی شبیه به همیم نه؟

3
00:00:14,931 --> 00:00:16,558
اینجا نمیتونی بیخیال باشی

4
00:00:16,558 --> 00:00:18,018
بیخیال باشی، کارت تمومه

5
00:00:18,685 --> 00:00:21,229
پس بیا هم دیگه رو له کنیم ایساگی

6
00:00:21,896 --> 00:00:23,982
رویاهای ما در خطره

7
00:00:24,441 --> 00:00:26,276
عین موش فرار نکن

8
00:00:26,276 --> 00:00:28,028
این بلولاکه، میدونی که؟

9
00:00:33,033 --> 00:00:34,534
هی، ایساگی

10
00:00:34,784 --> 00:00:39,247
میدونی چرا تیمم خواست با شما بازی کنه؟

11
00:00:39,664 --> 00:00:44,711
فکر کردیم میتونیم تو رو شکست بدیم ایساگی

12
00:00:45,003 --> 00:00:45,837
ها؟

13
00:00:47,297 --> 00:00:48,965
!ایساگی بریم جلوشو بگیریم

14
00:00:52,844 --> 00:00:53,803
اون، پاس داد؟

15
00:00:53,803 --> 00:00:55,305
بهم پاس بده کوتوله

16
00:00:56,431 --> 00:00:57,766
راه نداره

17
00:00:58,183 --> 00:00:59,434
‫از مون رد شد!

18
00:01:01,102 --> 00:01:04,481
من می‌خوام با شما نابغه ها آشنا بشم

19
00:01:07,567 --> 00:01:10,028
‫سیوش کرد!
‫قدرت کافی نداشت!

20
00:01:10,028 --> 00:01:12,572
‫ایساگی، توپ رو
‫میگیریم و ضد حمله می‌کنیم!

21
00:01:14,741 --> 00:01:15,867
حرکت کن

22
00:01:17,077 --> 00:01:19,370
گمشو از سر رام

23
00:01:25,919 --> 00:01:28,588
منو ناروهایا همینطوریم

24
00:01:28,588 --> 00:01:30,757
‫یک قدم کم داریم!

25
00:01:31,216 --> 00:01:36,137
،سلاح ناروهایا پشت دفاع قرارش میده
ولی اون نمی تونه کار رو تموم کنه

26
00:01:36,137 --> 00:01:40,767
‫شوت مستقیم من جلوی دروازه کار می کنه،
‫ ولی راهی واسه رسیدن بهش ندارم

27
00:01:41,684 --> 00:01:45,522
ما ادمایی معمولی هستیم با مشکلات مخالف

28
00:01:46,815 --> 00:01:49,192
‫کسی که بتونه اول غلبه کنه به محدودیت هاش...

29
00:01:49,776 --> 00:01:51,528
‫برنده این بازیه!

30
00:03:24,037 --> 00:03:27,457
قسمت 15
فرا گرفتن

31
00:03:30,418 --> 00:03:34,047
هر چقدر هم که اعصاب خورد کن باشه، حق با ناروهایا ست

32
00:03:34,130 --> 00:03:38,301
ایساگی، تو اونجوری نیستی
 که بتونی تنهایی بجنگی

33
00:03:38,718 --> 00:03:41,304
تو نابغه ای مثل بارو یا ناگی نیستی

34
00:03:41,638 --> 00:03:43,473
‫من و تو...

35
00:03:43,848 --> 00:03:46,059
آدمای معمولی هستیم

36
00:03:47,310 --> 00:03:51,356
من سلاحی ندارم که بتونم در موقعیت یک به یک
ازش استفاده کنم تا

37
00:03:51,356 --> 00:03:55,443
منو هم سطح ناگی و بارو قرار بده

38
00:03:55,944 --> 00:03:57,737
اگه در صف نابغه نباشم

39
00:03:57,737 --> 00:04:01,241
هیچ راهی وجود نداره بتونم بهترین مهاجم جهان بشم

40
00:04:01,741 --> 00:04:02,992
پیداش کن

41
00:04:03,409 --> 00:04:08,039
باید چیزی رو که توی این بازی کم دارم پیدا کنم

42
00:04:09,457 --> 00:04:10,667
بزن بریم ایساگی

43
00:04:11,292 --> 00:04:12,752
وقتشه به بازی برگردیم

44
00:04:12,752 --> 00:04:13,544
اره

45
00:04:14,462 --> 00:04:18,675
‫من نمی خوام به عنوان یه فرد معمولی
!از این جا بیرونم کنن

46
00:04:20,593 --> 00:04:22,887
‫هرترفندی که به ذهنم برسه رو امتحان میکنم!

47
00:04:23,179 --> 00:04:26,641
‫دریبل تنها راه برای تسلط به موقعیت‌ها نیست!

48
00:04:27,058 --> 00:04:29,560
اگه بتونم دوبه‌یک‌ـش کنم
حتی واسه یک ثانیه

49
00:04:29,560 --> 00:04:31,271
اون وقت با سرعت کم هم میشه ــــ

50
00:04:31,271 --> 00:04:33,231
سریع نیستی آقای معمولی

51
00:04:33,940 --> 00:04:36,401
باید ی راه دیگه پیدا کنم

52
00:04:36,401 --> 00:04:37,902
ایساگی، داره چیکار میکنه

53
00:04:37,902 --> 00:04:39,362
پسش بگیر

54
00:04:39,362 --> 00:04:40,238
بگیرش ناگی

55
00:04:40,697 --> 00:04:44,492
لعنتی آخرش دوباره به ناگی تکیه کردم

56
00:04:44,492 --> 00:04:47,161
ولی اين هيچ کمکي نميکنه

57
00:04:48,371 --> 00:04:51,332
این بازی فقط با این دو نفر ادامه دار میشه

58
00:04:51,332 --> 00:04:54,085
‫با این سرعت، من هرگز موفق نمیشم...

59
00:04:54,502 --> 00:04:57,005
  از این نابغه ها پیشی بگیرم

60
00:05:00,967 --> 00:05:08,141
نکنه، تغییر تاکتیک و کارهایی که کردم
واسه بهتر شدن کافی نیست؟

61
00:05:09,350 --> 00:05:10,143
‫لعنتی!

62
00:05:11,227 --> 00:05:15,106
اجازه نمیدم اینجا تموم بشه

63
00:05:15,606 --> 00:05:19,944
این یعنی که این اعمالم نیست که
باید تغییر بدم. بلکه طرز تفکرمه

64
00:05:21,237 --> 00:05:23,781
درگیر حالت سابقم نشو

65
00:05:24,490 --> 00:05:30,079
تغییر تنها زمانی آغاز میشه که همه
چیزی که قبلا بودی رو خراب کنی

66
00:05:33,958 --> 00:05:35,418
تمومه دیگه

67
00:05:37,378 --> 00:05:38,755
خب، نشد

68
00:05:39,464 --> 00:05:40,423
نایس ناگی

69
00:05:40,423 --> 00:05:41,883
توپ دوم

70
00:05:42,342 --> 00:05:44,844
‫گرفتمش! حالا من میتونم مقابله کنم!

71
00:05:44,844 --> 00:05:46,554
‫ایساگی پشت سرت!

72
00:05:46,554 --> 00:05:47,472
ها؟

73
00:05:49,766 --> 00:05:52,894
من تک به تک بهت نمی بازم

74
00:05:53,144 --> 00:05:54,854
‫ناروهایا!

75
00:05:54,854 --> 00:05:56,356
‫خوب نگاه کن ایساگی

76
00:05:56,356 --> 00:05:58,358
من برنده ام

77
00:05:58,358 --> 00:05:59,317
هنوز نه

78
00:05:59,650 --> 00:06:02,028
بهترین شوتتو نشونم بده، عمویی

79
00:06:03,488 --> 00:06:04,781
زود باش

80
00:06:06,240 --> 00:06:07,241
!پاس بده، کوتوله

81
00:06:19,670 --> 00:06:23,132
‫آه، لعنتی اوضاع بد سخت شد

82
00:06:24,425 --> 00:06:26,594
‫اگه یه گل دیگه بزنن...

83
00:06:27,345 --> 00:06:29,138
می بازیم

84
00:06:30,765 --> 00:06:33,518
ناگفته نمونه که حرکت قابل توجهی بود

85
00:06:33,518 --> 00:06:36,604
،اگه ناروهایا توپ رو ازم نقاپیده بود

86
00:06:36,604 --> 00:06:38,815
!می‌تونستیم که برای یه برگشت خفن تلاش کنیم

87
00:06:39,649 --> 00:06:42,777
‫اگه حرکت‌ـش رو می‌دیدم، می تونستم جلوشو بگیرم؟

88
00:06:42,944 --> 00:06:46,489
نه، از پشت و جایی که نمی‌تونستم
ببینم پرسم کرد

89
00:06:47,448 --> 00:06:50,118
.پس هیچ راجی وجود نداشت متوجهش بشم

90
00:06:50,827 --> 00:06:54,163
 ناروهایا توی نقطه کور من بود

91
00:06:55,081 --> 00:06:56,124
نقطه کور من؟

92
00:07:03,172 --> 00:07:05,049
صبر کن. صبر کن ببینم

93
00:07:05,466 --> 00:07:10,221
ناروهایا همیشه توی جایی
وامیسه که من نتونم ببینمش؟

94
00:07:10,847 --> 00:07:12,181
‫اگه اینطور باشه....

95
00:07:12,640 --> 00:07:14,058
که اینطور

96
00:07:14,058 --> 00:07:16,352
شاید من در تمام مدت اشتباه می کردم

97
00:07:16,686 --> 00:07:21,566
توی فوتبال، تک به تک فقط زمانی که
توپ دستته اتقاق نمی افته

98
00:07:22,275 --> 00:07:23,651
"حرکت بدون توپ"

99
00:07:23,985 --> 00:07:27,363
حتی زمانی که توپو نداری، هنوز یک به یک ـه

100
00:07:27,613 --> 00:07:33,077
‫اگه به هر حرکتی که در زمین انجام میشه
به عنوان بخشی از یک "تک به تک" مداوم فکر کنم

101
00:07:33,619 --> 00:07:38,291
‫این برعکس چیزی که من معمولی می‌دونستمش!

102
00:07:39,167 --> 00:07:40,251
هی ایساگی

103
00:07:40,251 --> 00:07:41,002
بریم

104
00:07:41,502 --> 00:07:42,211
‫اره!

105
00:07:42,211 --> 00:07:45,423
من یه گل می‌زنم

106
00:07:47,467 --> 00:07:51,971
حالا میدونم که ناروهایا همیشه تلاش میکنه
 تا نقطه کور منو پیدا کنه

107
00:07:52,346 --> 00:07:57,810
برو یه کتاب در مورد نحوه کار چشم انسان پیدا کن
و یه چیزی یاد بگیر  آشغال

108
00:07:58,436 --> 00:08:02,440
که اینطور. رین هم توی اون زمان از نقطه کور
 من سوء استفاده میکرد

109
00:08:02,690 --> 00:08:03,858
‫ایساگی! به من!

110
00:08:05,067 --> 00:08:08,362
قطعات پازل جدیدی که نیاز دارم رو پیدا کردم

111
00:08:10,740 --> 00:08:13,576
‫نقطه کور من و "حرکت بدون توپ"

112
00:08:13,910 --> 00:08:19,832
من این قطعات جدید رو تو مغزم می‌ریزم
و مفهوم فوتبالم رو دوباره نویسی می‌کنم

113
00:08:21,209 --> 00:08:25,713
اگه ببتونم برنده بشم، هيچ مشکلي ندارم
 که همه چيزو نابود کنه

114
00:08:27,215 --> 00:08:30,843
‫من دوباره و دوباره متولد می‌شم!

115
00:08:38,226 --> 00:08:41,395
هرکسی گل بعدی رو بزنه برنده اس

116
00:08:41,812 --> 00:08:44,315
اول باید توپ رو بگیریم

117
00:08:44,315 --> 00:08:47,318
‫ایساگی گوش میدی؟

118
00:08:52,323 --> 00:08:54,283
نقطه کور. حرکت بدون توپ

119
00:08:54,283 --> 00:08:56,244
نقطه کور. حرکت بدون توپ

120
00:08:56,244 --> 00:08:58,704
نقطه کور. حرکت بدون توپ

121
00:08:59,455 --> 00:09:01,165
هی ایساگی

122
00:09:01,374 --> 00:09:03,501
نیاز دارم خفه بشی، نابغه

123
00:09:04,377 --> 00:09:06,504
دارم به قسمت خوبش میرسم

124
00:09:07,630 --> 00:09:09,632
پس بهم بگو

125
00:09:09,882 --> 00:09:12,260
چی اینقدر بهت انگیزه میده؟

126
00:09:12,885 --> 00:09:14,887
خفه شو نابغه

127
00:09:14,887 --> 00:09:16,973
من دارم به قسمت خوبش میرسم

128
00:09:19,141 --> 00:09:22,562
حله، مهاجم. اون حرفت رو
می‌ریم برای برد» در نظر می‌گیرم»

129
00:09:23,271 --> 00:09:24,230
اره

130
00:09:33,906 --> 00:09:37,243
خوب، همه آماده ان؟

131
00:09:37,577 --> 00:09:39,453
ایتاداکیماس

132
00:09:39,453 --> 00:09:41,664
ایتاداکیماس

133
00:09:42,206 --> 00:09:44,125
دوباره کوفته ها؟

134
00:09:44,125 --> 00:09:45,251
‫یام!

135
00:09:45,251 --> 00:09:47,336
‫هی مال من بود!

136
00:09:47,336 --> 00:09:49,880
دعوا و شکایت نکنید

137
00:09:50,464 --> 00:09:54,302
اینا کوفته‌های مجانی ان که ابجی از سر کار آورده

138
00:09:54,302 --> 00:09:59,682
‫وقتی بزرگ شدم و از این زندگی فرار کردم،
‫ با ارزهای دیجیتال پول زیادی به دست میارم

139
00:09:59,682 --> 00:10:02,685
‫من یه عروس خوش‌بخت میشم!

140
00:10:02,685 --> 00:10:03,436
‫منم همینطور!

141
00:10:04,312 --> 00:10:06,314
از فقیر بودن متنفرم

142
00:10:07,690 --> 00:10:08,941
داداش داری چیکار میکنی؟

143
00:10:08,941 --> 00:10:13,446
‫وقتی شرایط سخت شد، لبخند بزن.
‫بدشانسی خود به خود ناپدید میشه

144
00:10:14,488 --> 00:10:15,990
بیخیال، خدایی؟

145
00:10:22,747 --> 00:10:25,625
بیاین همشو بخوریم

146
00:10:30,087 --> 00:10:35,593
مامان بابا دو سال از حادثه میگذره

147
00:10:36,344 --> 00:10:38,179
حال ما خوبه

148
00:10:41,724 --> 00:10:43,809
‫درست میشه آبجی

149
00:10:44,769 --> 00:10:47,146
‫وقتی یک فوتبالیست حرفه‌ای بشم،

150
00:10:47,897 --> 00:10:52,026
پول زیادی به دست میارم و
زندگی‌ای که درخورشی رو برات می‌سازم

151
00:10:52,943 --> 00:10:54,487
‫بعد، میتونم ...

152
00:10:56,030 --> 00:10:57,448
ناروهایا آساهی ساما
شما برای تبدیل شدن
به یک ورزشکار معتبر انتخاب شده اید

153
00:10:58,783 --> 00:11:00,076
‫از همه محافظت کنم...

154
00:11:01,786 --> 00:11:03,579
موفق باشی داداشی

155
00:11:03,579 --> 00:11:05,206
‫تو ستاره ناروهایا هستی!

156
00:11:05,206 --> 00:11:06,207
نبازی، باشه؟

157
00:11:06,207 --> 00:11:08,250
‫تو بهترین توی جهان هستی!

158
00:11:08,250 --> 00:11:09,377
آساهی

159
00:11:09,752 --> 00:11:11,671
بگیرش

160
00:11:19,178 --> 00:11:21,681
تمام تلاشت رو بکن آساهی

161
00:11:24,725 --> 00:11:26,727
باشه. رفتم

162
00:11:40,574 --> 00:11:44,995
‫حالا نمی‌تونی شوت همیشگیت رو
‫ به گوشه‌ی بالایی بزنی، پادشاه

163
00:11:44,995 --> 00:11:49,667
بارو، اون‌ها آماده‌ی شوت مستقیم از
اول بازی هستن، پس عملاً بی‌فایده‌س

164
00:11:49,667 --> 00:11:54,088
اگر به جاش فقط به دروازه
نزدیک‌تر بشیم، دو به یک اسونه

165
00:11:54,088 --> 00:11:56,090
‫بیا پاس کاری کنیم و __

166
00:11:56,090 --> 00:11:57,633
برگرد به رخت خوابت، آدم معمولی

167
00:11:57,967 --> 00:12:00,636
من تصمیم میگیرم که چه کار کنم

168
00:12:00,845 --> 00:12:04,765
من هر طور که بخوام زندگی میکنم
 و هر طور که بخوام پیروز میشم

169
00:12:06,225 --> 00:12:08,185
‫این ....

170
00:12:08,978 --> 00:12:10,187
‫فلسفه پادشاهی منه!

171
00:12:12,189 --> 00:12:14,066
‫سمت چپ به جای سمت راست؟

172
00:12:14,066 --> 00:12:16,318
‫لعنتی! این بهترین شوتیه که تا الان زده!

173
00:12:16,318 --> 00:12:18,946
‫تسلیم شو و بمیر، رعیت حقیر!

174
00:12:20,740 --> 00:12:21,949
‫یا خدا...

175
00:12:24,201 --> 00:12:25,536
‫توپ دوم!

176
00:12:27,204 --> 00:12:28,581
مال منه

177
00:12:29,165 --> 00:12:31,917
من می تونم قبل از ایساگی بهش برسم

178
00:12:31,917 --> 00:12:33,294
ناگی هم داره میاد

179
00:12:33,294 --> 00:12:36,088
یعنی باید به سمت چپ بره

180
00:12:36,088 --> 00:12:39,049
‫اگر بخوام کنترلش کنم، منو داخل محوطه
‫ جریمه گیر می دازن و توپ لو میره!

181
00:12:39,049 --> 00:12:40,926
‫کوتوله بهم پاس بده!

182
00:12:40,926 --> 00:12:42,595
‫چیکار کنم؟ پاس بدم؟

183
00:12:42,595 --> 00:12:44,221
‫این مطمئن تره...

184
00:12:44,805 --> 00:12:45,973
‫نه!

185
00:12:46,724 --> 00:12:51,812
‫چیزی که من در حال حاضر بهش نیاز دارم
‫ این مهارت ـه مقابل دروازه!

186
00:12:51,812 --> 00:12:54,482
‫برای رسیدن به این نابغه ها،

187
00:12:54,899 --> 00:12:57,318
‫من به یه شوت مستقیم نیاز دارم!

188
00:12:57,818 --> 00:13:00,029
‫با این گل،

189
00:13:00,029 --> 00:13:02,490
‫زندگیمو تغییر میدم!

190
00:13:09,163 --> 00:13:11,874
بزن بریم ایساگی، باهم ضد حمله می‌کنیم

191
00:13:12,249 --> 00:13:17,129
‫درست توی اون زمان، ناروهایا سعی کرد از
‫سلاح شوت مستقیم من تقلید کنه

192
00:13:17,588 --> 00:13:19,840
‫برای پیدا کردن قطعه ای که از دست داده تا بتونه گل بزنه،

193
00:13:19,840 --> 00:13:24,094
از بازی من الهام گرفت و تمام تلاشش رو کرد
 که محقق بشه

194
00:13:24,428 --> 00:13:25,846
که اینطور

195
00:13:25,846 --> 00:13:26,847
‫شبیه سازی!

196
00:13:28,182 --> 00:13:30,392
ادم معمولی
‫میانگین آدم معمولی در آدم معمولی!
آدم معمولی

197
00:13:30,935 --> 00:13:34,104
‫اگه بتونم اسلحه ام رو با ناروهایا ترکیب کنم،

198
00:13:34,438 --> 00:13:37,191
شاید بتونم با نابغه ها مقابله کنم

199
00:13:37,608 --> 00:13:38,400
‫ایساگی...

200
00:13:38,400 --> 00:13:40,152
‫تچ! ناگی رو یارگیری میکنم!

201
00:13:40,152 --> 00:13:41,445
‫بارو، جلوی ایساگی رو بگیر!

202
00:13:41,445 --> 00:13:42,863
بهم دستور نده، کوتوله

203
00:13:42,863 --> 00:13:46,367
‫من این الاغ رو هرجور بخوام له میکنم!

204
00:13:46,617 --> 00:13:47,952
‫حرکت بدون توپ

205
00:13:48,285 --> 00:13:52,540
‫چیزی که قبلاً از انجام بدون توپ غافل بودم، تماشای...

206
00:13:53,123 --> 00:13:55,167
حرکت چشمان طرف مقابل بود

207
00:13:55,459 --> 00:13:58,170
چشم انسان فقط می تونه اون چیزی رو که در مقابلش هست ببینه

208
00:13:58,587 --> 00:14:03,884
یعنی اگه بخوایم اطرافمون
رو ببینیم باید سرمون رو تکون بدیم

209
00:14:04,385 --> 00:14:08,848
‫فعلا بارو باید حواسش به من باشه جلوش

210
00:14:08,889 --> 00:14:13,310
‫ و ناگی هم که پشتش هست و با توپ می دوه

211
00:14:13,310 --> 00:14:16,313
اما غیرممکنه که به همزمان به هر دو مون نگاه کنه

212
00:14:16,313 --> 00:14:19,024
به همین دلیله که منتظر می مونم تا
فرصتی تو نقطه‌ی کورش

213
00:14:19,567 --> 00:14:21,110
!به دست بیارم

214
00:14:22,820 --> 00:14:25,489
،بارو در تلاش برای واکنش
سعی می‌کنه مسیرشو تغییر بده

215
00:14:25,489 --> 00:14:27,700
‫و من برعکس میرم!

216
00:14:28,158 --> 00:14:30,661
‫همین جا، ناگی. بهم پاس بده!

217
00:14:30,995 --> 00:14:33,372
که اینطور مهاجم

218
00:14:34,498 --> 00:14:37,501
‫من بارو رو تک به تک شکست میدم!

219
00:14:37,918 --> 00:14:40,129
هی، این ترفند منه

220
00:14:40,129 --> 00:14:43,591
تقلید ساده کافی نیست

221
00:14:43,591 --> 00:14:46,552
‫من باید فراتر برم...

222
00:14:46,552 --> 00:14:48,804
و به خود جدیدم برسم

223
00:14:51,348 --> 00:14:53,517
‫در قلمرو نابغه ها!

224
00:14:54,560 --> 00:14:57,479
‫این پسر فقط یه لحظه طول کشید...

225
00:14:58,272 --> 00:14:59,732
‫مهارتمو کامل...

226
00:15:01,442 --> 00:15:02,860
!یاد بگیره

227
00:15:07,698 --> 00:15:10,993
‫بازی تمام شد. امتیاز نهایی: 4 5

228
00:15:10,993 --> 00:15:11,952
ایساگی

229
00:15:11,952 --> 00:15:13,078
‫اره!

230
00:15:13,078 --> 00:15:18,083
برندگان تیم سفید، ایساگی یویچی و ناگی سیشیرو هستند

231
00:15:21,879 --> 00:15:22,755
چرا؟

232
00:15:24,632 --> 00:15:27,426
چرا من نیستم؟

233
00:15:28,677 --> 00:15:31,388
‫اگر اون شوت وارد شده بود...

234
00:15:34,516 --> 00:15:36,018
چرا؟

235
00:15:36,769 --> 00:15:38,312
‫چرا؟!

236
00:15:39,146 --> 00:15:41,398
لعنتی لعنتی

237
00:15:42,191 --> 00:15:45,319
نزديک بود ناروهايا

238
00:15:45,694 --> 00:15:49,531
بین من و تو، هر کدوم از ما می تونستیم ببریم

239
00:15:49,531 --> 00:15:50,574
حقیقت نداره

240
00:15:50,574 --> 00:15:51,241
چی؟

241
00:15:51,867 --> 00:15:55,412
من هم فکر می کردم من و تو مثل هم هستیم

242
00:15:56,080 --> 00:15:58,582
اما حالا که باختم، متوجه شدم

243
00:15:59,541 --> 00:16:04,338
من به سلاح شوت مستقیم تو نیاز داشتم

244
00:16:04,922 --> 00:16:08,300
‫پس سعی کردم ازش الگوبرداری کنم. ولی...

245
00:16:10,719 --> 00:16:14,264
تنها کاری که از پسش براومدم یه تقلید سطحی بود

246
00:16:15,474 --> 00:16:17,017
ولی تو متفاوت بودی

247
00:16:17,476 --> 00:16:22,606
توی اون لحظه اسلحه منو مال خودت کردی و بهش مسلط شدی

248
00:16:23,315 --> 00:16:28,779
به این دلیله که از تغییر نمی ترسی

249
00:16:29,488 --> 00:16:33,325
ایساگی، تو آدم معمولی نیستی

250
00:16:34,910 --> 00:16:37,913
‫تو همیشه آماده ای تا هر چیزی رو که هستی خراب کنی،

251
00:16:37,913 --> 00:16:41,250
‫ تا بتونی بهترین نسخه خودت رو از نو بسازی

252
00:16:41,875 --> 00:16:43,085
تو هم

253
00:16:43,669 --> 00:16:45,921
نابغه بودن، سزاوارته

254
00:16:47,089 --> 00:16:51,552
شکاف استعدادهای ما تو همینه

255
00:16:56,640 --> 00:16:58,767
ممنون ناروهایا

256
00:16:59,977 --> 00:17:04,398
بعد از رو به رو شدن با تو، حالا قوی تر شدم

257
00:17:04,648 --> 00:17:05,941
تمومش کن

258
00:17:06,525 --> 00:17:09,319
‫به دلسوزی تو نیاز ندارم.

259
00:17:10,112 --> 00:17:12,865
خب ایساگی کی رو میخوای انتخاب کنی؟

260
00:17:13,449 --> 00:17:16,493
‫بهم رحم نکن...

261
00:17:20,539 --> 00:17:22,458
میدونم، ناگی

262
00:17:23,208 --> 00:17:26,587
من... نه، ما پیشرفت می‌کنیم

263
00:17:27,921 --> 00:17:29,631
به ما ملحق شو بارو

264
00:17:30,340 --> 00:17:33,886
‫اینجا جایی نیست بهت تعظیم کنن

265
00:17:37,097 --> 00:17:38,140
‫ناروهایا، من -

266
00:17:38,140 --> 00:17:40,517
می‌دونم. لازم نیست چیزی بگی

267
00:17:41,935 --> 00:17:44,188
ممنون ایساگی

268
00:17:45,397 --> 00:17:46,982
برای زمین زدن من

269
00:17:48,442 --> 00:17:51,320
منم از طرف تو برنده میشم

270
00:17:51,320 --> 00:17:53,530
چی میگی ایساگی؟

271
00:17:54,364 --> 00:17:59,036
آدم دل‌رحم و ساده‌لوحی که این حرفو بزنه
توی کم‌ترین زمان ممکن دخلش اینجا اومده

272
00:18:00,079 --> 00:18:05,084
کار من دیگه این جا تمومه

273
00:18:15,636 --> 00:18:16,637
متاسفم

274
00:18:17,012 --> 00:18:21,850
به نظر میرسه اینجا همون جاییه که رویای من به پایان میرسه

275
00:18:23,560 --> 00:18:25,687
آرزوهایی هستن که محقق نمی‌شن

276
00:18:27,564 --> 00:18:28,398
ایساگی

277
00:18:29,608 --> 00:18:30,484
پیروزی

278
00:18:31,485 --> 00:18:32,820
‫تو باید...

279
00:18:33,320 --> 00:18:35,405
تا روز مرگت به پیروزی ادامه بدی

280
00:18:36,323 --> 00:18:37,157
باشه

281
00:18:40,035 --> 00:18:43,372
خداحافط نابغه ها

282
00:18:45,290 --> 00:18:52,005
بلولاک
انتخابی دوم
ناروها آساهی
رد صلاحیت شد

283
00:18:54,216 --> 00:18:56,760
‫بیست و چهار ساعت قبل

284
00:18:56,760 --> 00:18:58,971
واسه عضو سوم کی رو میخوای؟

285
00:18:58,971 --> 00:19:00,472
...بذار ببینم

286
00:19:00,472 --> 00:19:03,433
کسی که توانایی های ما رو تکمیل می کنه

287
00:19:03,433 --> 00:19:07,980
یک پاسور خوب که میدونه چطوری
تعادل یک تیم سه نفر رو کنترل کنه

288
00:19:08,647 --> 00:19:10,399
‫ها؟ اون پسر...

289
00:19:11,191 --> 00:19:14,778
با ناگی نبود؟
فکر کنم اسمش ریو باشه

290
00:19:15,404 --> 00:19:18,115
هی؟ حالت خوبه؟

291
00:19:18,740 --> 00:19:20,742
خفه شو. دست از سرم بردار

292
00:19:21,869 --> 00:19:26,957
شرط می بندم که حالش خرابه چون به طور غیرمنتظره‌ای
 توسط حیوون خونگی‌ـش، ناگی، رها شد

293
00:19:27,374 --> 00:19:28,125
ها؟

294
00:19:28,667 --> 00:19:30,043
ما هم مثل خودتیم

295
00:19:30,586 --> 00:19:33,589
ما می خوایم ایساگی و باچیرا رو به
خاطر اینکه ما رو پشت سر گذاشتن شکست بدیم

296
00:19:34,131 --> 00:19:37,634
چی میگی ریو؟ میخوای عضو بشی؟

297
00:21:10,602 --> 00:21:12,813
شما دوتا، آروم باشین

298
00:21:12,813 --> 00:21:15,524
‫فقط باید صحبت کنیم!

299
00:21:15,524 --> 00:21:17,609
ها؟ تو میخوای بخوابی؟

300
00:21:17,818 --> 00:21:18,986
دوباره میگم

301
00:21:19,403 --> 00:21:21,238
من میخوام روی این تخت بخوابم

302
00:21:21,238 --> 00:21:23,865
نه، اونی که روی این تخت می‌خوابه منم

303
00:21:23,865 --> 00:21:26,743
‫نبردی سخت بر سر تخت!

304
00:21:26,743 --> 00:21:30,372
اوم، منم دوست دارم روی اون تخت بخوابم

305
00:21:30,372 --> 00:21:32,457
‫تخت دوطبقه خیلی کوچیکه،

306
00:21:32,457 --> 00:21:35,669
و وقتی بالاییت تکون بخوره
خوابت به هم می‌ریزه

307
00:21:36,086 --> 00:21:38,297
پس من تخت یک نفره رو می گیرم

308
00:21:38,297 --> 00:21:40,424
بیا سنگ، کاغذ، قیچی کنیم کی تصمیم گیر بگیره

309
00:21:40,424 --> 00:21:42,926
به هر حال چه قانونی میگه که باید اول انتخاب کنی؟

310
00:21:42,926 --> 00:21:44,678
من قانون هستم

311
00:21:44,678 --> 00:21:48,932
‫تو باختی، پس پارس نکن و بمیر، پادشاه سابق!

312
00:21:49,558 --> 00:21:52,019
من به صورت انفرادی نباختم

313
00:21:52,019 --> 00:21:54,771
‫و قانون من مطلقه

314
00:21:54,771 --> 00:21:58,275
‫زندگی با من یعنی همین!

315
00:21:58,275 --> 00:22:00,986
!چقدر دردسر! چقدر رو مخ
‫تو رو مخی پادشاه!

316
00:22:01,903 --> 00:22:10,037
اشتباه از من بود که نفهمیدم
این دوتا توی یه تیم چه معنی‌ای دارن

317
00:22:14,166 --> 00:22:17,169
بلولاک وقت اضافه

318
00:22:17,169 --> 00:22:23,967
اون تمرین سخت بود
.بازی خوبی بود
‫هوم؟ ریو کجاست؟

319
00:22:24,217 --> 00:22:30,891
آه حدود 30 دقیقه پیش رفت مسواک بزنه و هنوز برنگشته

320
00:22:31,308 --> 00:22:33,977
هی! چیکار میکنی ریو؟

321
00:22:33,977 --> 00:22:35,354
حالت خوبه؟

322
00:22:35,729 --> 00:22:37,939
ناگی برمیگرده

323
00:22:38,398 --> 00:22:40,609
ناگی برنمیگرده

324
00:22:41,109 --> 00:22:42,861
ناگی برمیگرده

325
00:22:42,861 --> 00:22:43,653
ریو؟

326
00:22:43,653 --> 00:23:02,089
ناگی برنمیگرده
ناگی برمیگرده
ناگی برنمیگرده
ناگی برمیگرده
ناگی برنمیگرده
ناگی... برمیگرده

327
00:23:04,508 --> 00:23:07,969
فکر نکن وقتی برگشتی
من همچنان همون آدم قبلیم

328
00:23:10,222 --> 00:23:14,684
بـ-باید دخالت کنیم کنیگامی
وقتی برگرده با ناگی سرد رفتار میکنم
‫صبر کن، ریو!

329
00:23:15,102 --> 00:23:17,437
من با ناگی سرد نمی میشم

330
00:23:18,021 --> 00:23:20,023
من با ناگی سرد میشم

331
00:23:20,857 --> 00:23:23,443
من با ناگی سرد نمیشم
