﻿1
00:00:08,425 --> 00:00:09,926
چطوری؟

2
00:00:10,427 --> 00:00:15,432
چطوری منو به زانو در اوردن
بدون اینکه حتی یه گل بزنم؟

3
00:00:16,266 --> 00:00:19,185
من قراره پادشاه زمین باشم

4
00:00:21,521 --> 00:00:26,192
من...قبلا توی زمین بازی میکردم

5
00:00:28,486 --> 00:00:30,697
ت-تو شگفت انگیزی بارو کن

6
00:00:32,073 --> 00:00:33,992
من استعداد داشتم

7
00:00:34,284 --> 00:00:37,287
‫من خیلی خوشحالم توی تیمم هستی!

8
00:00:38,580 --> 00:00:41,124
بقیه در نقش مکمل بودن

9
00:00:42,709 --> 00:00:46,546
شما باید تکون بخورید تا من گل بزنم

10
00:00:46,546 --> 00:00:47,797
‫باعث افتخارمه!

11
00:00:47,797 --> 00:00:49,382
‫ما الان شکست ناپذیریم!

12
00:00:49,382 --> 00:00:53,136
اونا خوشحالن حتی با اینکه
شخصیت فرعی هستن

13
00:00:53,136 --> 00:00:55,680
اصلا چرا فوتبال بازی میکنن؟

14
00:00:56,556 --> 00:00:58,808
پادشاه... منم

15
00:01:00,977 --> 00:01:07,317
‫از تلاش برای درک دیگران دست کشیدم و
‫ سبک فوتبال خودم رو دنبال کردم

16
00:01:08,109 --> 00:01:16,117
بعدش، یادم اومد که، فوتبال رو بخاطر اینکه
توش حس یه شاه رو دارم دوست ندارم

17
00:01:16,868 --> 00:01:20,747
و بدیهیه که این به این دلیل نبود
که من عاشق ضربه زدن به توپ بودم

18
00:01:21,331 --> 00:01:27,754
دوست‌ـش داشتم چون می‌تونسم از کسی که
کل عمرش رو وقف فوتبال کرده سبقت بگیرم

19
00:01:28,129 --> 00:01:32,092
و با گل هام اونا رو از روی صحنه
و مرکز توجه خارج کنم

20
00:01:33,593 --> 00:01:37,347
سبک فوتبال خودم رو جوری ساختم
تا اون حس شادی رو داشته باشم

21
00:01:40,809 --> 00:01:43,895
‫من بیشتر از هر کسی می دونم...

22
00:01:44,521 --> 00:01:48,817
که این احساس شادی بی نظیری‌ـه که

23
00:01:49,192 --> 00:01:51,653
 فقط در اختیار افراد واقعا قویه

24
00:03:23,620 --> 00:03:27,457
اگه گل بعدیو بزنن می‌بازیم ایساگی

25
00:03:27,999 --> 00:03:29,500
توپ دست ماست. بزن بریم یکی دیگه بزنیم

26
00:03:29,500 --> 00:03:31,461
آره، بیا از همین‌‌جا دوباره شروـــــ

27
00:03:35,256 --> 00:03:36,174
!برو تو گل

28
00:03:37,342 --> 00:03:38,509
‫خدایی؟

29
00:03:38,509 --> 00:03:39,302
‫یه شوت مستقیم!

30
00:03:40,511 --> 00:03:42,096
آ لعنتی

31
00:03:42,096 --> 00:03:43,848
کنیگامی، توپ لو رفته

32
00:03:43,848 --> 00:03:44,933
‫باشه!

33
00:03:44,933 --> 00:03:47,143
‫بیا بریم ریو! زمان ضدحمله‌ست ــ

34
00:03:49,062 --> 00:03:51,231
اگه می‌خوای امتحانش کن
کنیگامی هیکلی-کن

35
00:03:52,357 --> 00:03:54,317
!گندش بزنن، خیلی سریع سراغم اومد

36
00:03:54,901 --> 00:03:57,737
‫این‌طرف، کنیگامی!
!نباید نزدیک دروازمون توپ رو لو بدیم

37
00:03:57,737 --> 00:03:59,197
‫آفرین، ریو. بقیه‌ش با تو!

38
00:04:00,907 --> 00:04:01,824
‫چی؟

39
00:04:02,867 --> 00:04:04,994
‫اون حرکت منو خوند؟

40
00:04:04,994 --> 00:04:06,746
...نمی‌ذارم

41
00:04:07,038 --> 00:04:09,457
!همه چیز طبق خواسته‌ت پیش بره

42
00:04:10,208 --> 00:04:11,626
توپ لو رفت

43
00:04:15,505 --> 00:04:17,090
بالاخره اینجاست

44
00:04:17,423 --> 00:04:20,176
شانس بزرگ من برای رهبر شدن

45
00:04:20,718 --> 00:04:22,971
‫منطقه ایده آل واسه شوت من بازه

46
00:04:23,429 --> 00:04:25,556
اگه این چند متر آخر رو با لمس‌ اولیه‌ـم
،با توپ پشت سر بذارم

47
00:04:25,556 --> 00:04:28,393
‫می تونم یک شوت دقیق به سمت دروازه بزنم!

48
00:04:29,477 --> 00:04:32,021
سرعتت کمه، پادشاه

49
00:04:32,397 --> 00:04:34,482
من سریعترم

50
00:04:34,774 --> 00:04:35,984
احمق

51
00:04:35,984 --> 00:04:38,945
‫اگه پام به توپ بخوره بهم میرسه!

52
00:04:38,945 --> 00:04:40,905
لعنتی، لعنتی، لعنتی

53
00:04:41,281 --> 00:04:44,367
چیکار کنم؟ با وجود اینکه در محدوده نیستم شوت کنم؟

54
00:04:44,659 --> 00:04:46,077
لعنت بهش

55
00:04:46,661 --> 00:04:49,038
‫منطقه ایده آل من همونجاست!

56
00:04:49,664 --> 00:04:51,291
...فقط یه قدم دیگه

57
00:04:52,583 --> 00:04:53,876
.نمی‌رسم

58
00:05:01,384 --> 00:05:04,137
توپو... بده بیاد

59
00:05:34,834 --> 00:05:37,628
پاس خوبی بود نفله

60
00:05:40,214 --> 00:05:43,426
تو باید تکون بخوری تا من گل بزنم

61
00:05:46,846 --> 00:05:48,598
این چه حسیه؟

62
00:05:55,271 --> 00:05:58,775
این ناامیدیه که توی دلم چنگ زده؟

63
00:05:59,984 --> 00:06:03,237
این شکسته؟

64
00:06:04,989 --> 00:06:08,117
من، خودم قبول نکردم

65
00:06:08,117 --> 00:06:09,494
به زور ازم گرفت

66
00:06:11,162 --> 00:06:16,000
توی اون لحظه به ایساگی یویچی باختم

67
00:06:18,878 --> 00:06:20,588
سر رام وانسا

68
00:06:21,172 --> 00:06:22,256
وگرنه می‌کشمت

69
00:06:22,757 --> 00:06:24,926
تو هیچ استعدادی نداری

70
00:06:24,926 --> 00:06:29,097
می خوای پادشاه شخصاً تو رو خرد کنه؟

71
00:06:29,097 --> 00:06:30,723
بخواب، رعیت

72
00:06:31,057 --> 00:06:33,518
من تصمیم میگیرم که چیکار کنم

73
00:06:33,518 --> 00:06:37,647
ترجیح میدم بمیرم تا اینکه واسه یکی دیگه بازی کنم

74
00:06:38,314 --> 00:06:40,775
شما باید تکون بخورید تا من گل بزنم

75
00:06:42,485 --> 00:06:45,405
توی اون لحظه، اون پیشتاز بود

76
00:06:45,405 --> 00:06:49,033
و فوتبالی وجود نداشت که به من خدمت کنه

77
00:06:52,161 --> 00:06:54,956
من اصلا پادشاه نبودم

78
00:06:59,794 --> 00:07:01,921
جلوی ایساگیو اصلا نمیشه گرفت

79
00:07:01,921 --> 00:07:04,382
بعدی دیگه آخریش‌ـه

80
00:07:04,382 --> 00:07:07,135
به هرقیمتی شده نذارید توپ به ایساگی برسه

81
00:07:07,635 --> 00:07:10,388
درسته. فکر نمی‌کنم اگه توپ بهش برسه
بتونیم جلوشو بگیریم

82
00:07:11,347 --> 00:07:13,933
،بعد شروع مجدد توپ دست ماست
پس می‌ریم تو کار آخری‌ـش

83
00:07:14,267 --> 00:07:16,602
گل بعدی رو می زنیم و پیروز میشیم

84
00:07:17,019 --> 00:07:19,355
اگه توپ رو از ما بگیرن، باختیم

85
00:07:19,355 --> 00:07:21,899
در این صورت از سرعت من استفاده کنیم

86
00:07:21,899 --> 00:07:25,695
فعلا بهترین روش گل‌زنی‌مون همینه

87
00:07:25,695 --> 00:07:28,781
اوکی، پس این پلن کلی ـه

88
00:07:28,781 --> 00:07:32,743
اگه بخوایم همه چیز رو روی آخرین ضربه
بسپاریم، بهترین گزینه ماست

89
00:07:33,494 --> 00:07:35,079
ما برنده میشیم

90
00:07:35,079 --> 00:07:36,122
اره

91
00:07:36,122 --> 00:07:38,207
به خاطر برنده شدن این‌جام

92
00:07:40,042 --> 00:07:42,253
این توپ با اونا شروع میشه

93
00:07:42,753 --> 00:07:45,506
قبل از هر چیز دیگه ای باید توپ رو بگیریم

94
00:07:45,506 --> 00:07:46,716
درسته

95
00:07:46,716 --> 00:07:49,177
ولی ما باید مراقب چیگیری باشیم

96
00:07:49,802 --> 00:07:53,931
،حتی اگه یارگیری‌ـش هم بکنیم
می‌تونه توی دوی سرعت ازمون جلو بزنه

97
00:07:53,931 --> 00:07:57,602
‫و اگه مثل قبل اون رو کنترل کنه،
‫ سرعتش اصلا پایین نمیاد

98
00:07:57,894 --> 00:08:01,856
،اگه هردومون تو یه زمان شروع کنیم به سریع دویدن
غیرممکنه که بتونیم شکست‌ـش بدیم

99
00:08:02,148 --> 00:08:03,566
‫در این صورت...

100
00:08:04,609 --> 00:08:07,278
باید از قبل جلوشو بگیریم

101
00:08:08,112 --> 00:08:09,655
نقشه‌ای داری؟

102
00:08:09,655 --> 00:08:11,407
اره من حواسم به ریو ـــ

103
00:08:11,407 --> 00:08:13,159
دست نگه دار

104
00:08:13,576 --> 00:08:15,536
قراره با اونم در میون بذاریمش؟

105
00:08:15,870 --> 00:08:21,542
‫دفاع با سه نفر آسون تره و اگه گل بزنن،
‫ کارمون تمومه

106
00:08:22,668 --> 00:08:25,213
گفتن چیزی به پادشاهِ
بی‌تخت و تاج بی‌فایده‌ست

107
00:08:26,589 --> 00:08:30,760
من و تو تصمیم میگیریم که این آخرین
 نمایش چطوری رقم بخوره

108
00:08:31,302 --> 00:08:32,094
خیلی خب

109
00:08:39,769 --> 00:08:43,898
دفاع‌شون روی بستن مسیر چی‌گیری متمرکز شده؟

110
00:08:43,898 --> 00:08:47,276
در حالی که مسیر کنیگامی تقریباً بازه؟

111
00:08:47,652 --> 00:08:50,321
یعنی براشون مهم نیست که
اون سمتی پاسش بدم؟

112
00:08:50,613 --> 00:08:53,407
لعنتی من میخوام از سرعت چیگیری استفاده کنم

113
00:08:53,824 --> 00:09:00,248
‫اما با این حساب، هرپاسی که بهش داده بشه،
اون رو تو موقعیت بدی می‌ذاره
و ناگی تمرکز بالایی روی چیگیری داره

114
00:09:00,748 --> 00:09:03,918
اونا تاکتیک ما رو کاملاً دیدن

115
00:09:03,918 --> 00:09:04,544
‫کنیگامی!

116
00:09:05,503 --> 00:09:07,004
‫پس من یک تهدید نیستم، نه؟

117
00:09:07,004 --> 00:09:08,464
اما چیکار کنیم؟

118
00:09:08,756 --> 00:09:10,716
هر پاسی که دقیق نباشه خیلی خطرناکه

119
00:09:10,716 --> 00:09:12,885
سعی کنم از بارو رد شم؟

120
00:09:12,885 --> 00:09:15,346
نه، اینم خیلی خطرناکه

121
00:09:15,346 --> 00:09:16,722
ریو، دوباره

122
00:09:16,722 --> 00:09:19,850
فایده نداره،
من و کنیگامی نمیتونیم اینجا حمله کنیم

123
00:09:19,850 --> 00:09:22,478
‫نه. دارم به چی فکر می کنم؟

124
00:09:22,478 --> 00:09:24,105
من این پسر رو شکست میدم

125
00:09:24,105 --> 00:09:25,856
‫مسیر چیگیری...

126
00:09:26,440 --> 00:09:28,317
به زور باز میکنم

127
00:09:29,569 --> 00:09:30,528
نه هنوز

128
00:09:30,528 --> 00:09:32,071
اونم باید دخیل کنم

129
00:09:32,071 --> 00:09:33,447
‫لازم نیست ردش کنم

130
00:09:33,447 --> 00:09:35,741
یه مسیر باز تنها چیزیه که نیاز دارم

131
00:09:36,117 --> 00:09:37,451
‫یه لحظه‌ای انجامش می‌دم!

132
00:09:39,745 --> 00:09:40,454
دیدم

133
00:09:42,373 --> 00:09:43,791
بدو

134
00:09:44,208 --> 00:09:45,209
اوکی

135
00:09:46,043 --> 00:09:49,255
‫من برنده شدم ایساگی یویچی!

136
00:09:49,255 --> 00:09:50,965
همه چی رو به من بسپار

137
00:09:53,759 --> 00:09:54,885
...اون

138
00:09:54,885 --> 00:09:56,596
!داره کجا می‌ره

139
00:09:57,388 --> 00:10:00,558
می‌خواد که جلوی پاس‌ـم رو بگیره
...بهم نگو که

140
00:10:00,933 --> 00:10:07,898
یا دونستن اینکه نمی‌تونه جلوی چی‌گیری بگیره
داره سعی می‌کنه که... جلوی پاسم رو خودش بگیره؟

141
00:10:08,608 --> 00:10:10,276
‫پاس خوبی بود، ریو

142
00:10:11,277 --> 00:10:13,487
این چیزیه که ما منتظرش بودیم

143
00:10:13,821 --> 00:10:16,365
‫ها؟ شوخی می کنی

144
00:10:16,365 --> 00:10:20,161
تمام این وضعیت، نقشه‌ی اون بود؟

145
00:10:20,911 --> 00:10:24,874
،اگه نتونه توپ رو لمس کنه
چی‌گیری توپ رو می‌گیره و بازی تمومه

146
00:10:25,583 --> 00:10:26,834
بهش رسید

147
00:10:30,546 --> 00:10:36,093
‫اونا توی دقایق پایانی مسابقه
‫ همچنین ریسک بزرگی انجام دادن؟

148
00:10:36,510 --> 00:10:39,013
‫اوه، پسر خیلی نزدیک بود

149
00:10:39,388 --> 00:10:40,765
‫ت-توپ لو رفت

150
00:10:47,897 --> 00:10:49,231
بزن بریم نفله

151
00:10:51,817 --> 00:10:53,152
!بیا جلو بینم، پادشاه

152
00:10:54,111 --> 00:10:56,447
‫وقتی این چیزی رو به نام شکست پذیرفتم،

153
00:10:57,448 --> 00:11:03,204
‫برام کاملاً روشن شد که این زمین
‫ واسه گل های اون می درخشه

154
00:11:04,288 --> 00:11:07,875
عجیبه که حالم خوبه

155
00:11:07,875 --> 00:11:10,294
شاید چون من دیگه رهبر نیستم

156
00:11:10,795 --> 00:11:11,837
از این طرف

157
00:11:12,463 --> 00:11:13,714
‫من هم اینجا هستم!

158
00:11:14,006 --> 00:11:15,091
...اون

159
00:11:15,424 --> 00:11:16,884
‫دست نگه دار عوضی!

160
00:11:17,968 --> 00:11:20,137
!نمی‌ذارم هر جور که دلته اوضاع پیش بره، نابغه

161
00:11:20,137 --> 00:11:22,765
 دوباره تو، فضول خانوم؟

162
00:11:23,432 --> 00:11:25,393
تا حالا همچین حسی رو تچربه نکردم

163
00:11:26,352 --> 00:11:30,773
اون‌ها با این همه مسیر
برای گل‌زنی دست‌ـم انداختن

164
00:11:31,649 --> 00:11:34,985
،و بهم نشون می‌ده که، توی نقش فرعی‌ـم
می‌تونم پاس بدم و بعدش ببریم

165
00:11:35,861 --> 00:11:37,905
‫من می تونم یک قطعه حیاتی در گل بعدی‌مون باشم

166
00:11:38,823 --> 00:11:42,743
شما دو نفر خیلی برای من درخشان‌اید

167
00:11:43,160 --> 00:11:46,997
‫لعنتی، پس این تموم چیزیه که بودش

168
00:11:47,707 --> 00:11:51,460
تمومی‌ـه نقش فرعی‌هایی که
...تا الان با پاس‌هاشون منو تغذیه کردن

169
00:11:51,877 --> 00:11:53,879
اونا هم همچنین حسی داشتن

170
00:11:55,464 --> 00:12:00,094
...این حس شکست فقط و فقط با

171
00:12:00,511 --> 00:12:03,848
با سپردن گل به مهاجمای برتر
!می‌تونه نجات پیدا کنه

172
00:12:04,849 --> 00:12:06,767
با پاس من میتونیم برنده بشیم

173
00:12:07,268 --> 00:12:09,061
پس معنی "تیم" بودن همینه

174
00:12:10,312 --> 00:12:13,774
اینطوریه که من یه واکنش شیمیایی با اونا ایجاد میکنم

175
00:12:14,567 --> 00:12:18,738
،برای آدم شکست‌خورده‌ی نقش فرعی
این دلیل وجودیتش‌ـه

176
00:12:23,993 --> 00:12:24,952
این چیه؟

177
00:12:25,786 --> 00:12:27,079
چه خبره؟

178
00:12:27,496 --> 00:12:29,832
چی بهم چسبیده؟

179
00:12:30,207 --> 00:12:33,669
این آینده‌ایه که پس از این پاس در انتظار منه؟

180
00:12:34,712 --> 00:12:35,796
که اینطور

181
00:12:36,338 --> 00:12:37,882
‫سپردن گل به اونا...

182
00:12:39,925 --> 00:12:44,013
واقعاً ممکنه منو از این
احساس شکست نجات بده

183
00:12:44,764 --> 00:12:48,726
اما این فقط یه فرار از واقعیت
برای کسایی‌ـه که رویاهای خرد شده‌ای دارن

184
00:12:48,726 --> 00:12:52,605
کسی که طاقت انکار زندگی‌هایی
که تا الان تحت‌تاثیر قرار داده رو نداره

185
00:12:55,107 --> 00:12:58,277
درسته، این چیزی جز بهونه‌ی بازنده نیست

186
00:13:00,696 --> 00:13:02,948
‫من قبول نمی کنم...

187
00:13:05,659 --> 00:13:07,620
‫ در آینده مثل این...

188
00:13:09,872 --> 00:13:10,998
زندگی کنم

189
00:13:11,791 --> 00:13:13,250
یه ضربه‌ی الکی؟

190
00:13:13,709 --> 00:13:15,377
!و دریبل زاویه تند؟

191
00:13:15,711 --> 00:13:17,213
مسیری که باید ببینم همینه

192
00:13:18,672 --> 00:13:19,423
‫بارو!

193
00:13:19,423 --> 00:13:20,800
نمیدونستم همچین کاری از دستش بر می‌آد

194
00:13:20,800 --> 00:13:22,510
تچ، این بده

195
00:13:22,510 --> 00:13:24,762
‫اگه به ایساگی پاس بده،
‫ کارمون تمومه

196
00:13:25,137 --> 00:13:26,055
‫کدوم راه؟

197
00:13:26,055 --> 00:13:28,891
میخواد از کنارم دربیل بزنه؟

198
00:13:29,141 --> 00:13:31,811
‫نه، این حرکت فقط می تونه یه پاس باشه!

199
00:13:33,521 --> 00:13:35,731
چی؟ ضربه‌های پشت‌سر هم؟

200
00:13:35,731 --> 00:13:39,151
‫از ایساگی به عنوان طعمه استفاده کرد؟

201
00:13:39,151 --> 00:13:42,613
یه دریبل برق‌آسا با تغییر مسیرهایی
!که از قدرت دوندگی‌ـش کم نمی‌کنه

202
00:13:43,614 --> 00:13:44,824
این یارو واقعیه؟

203
00:13:45,866 --> 00:13:48,828
‫اون در این مرحله از مسابقه در حال تکامله؟!

204
00:13:49,161 --> 00:13:51,747
‫برو براش چیگیری!
‫بارو دیگه پاس نمیده!

205
00:13:52,706 --> 00:13:55,084
‫من می تونم اون رو ببینم!
‫ من می تونم اون رو احساس کنم!

206
00:13:55,084 --> 00:13:58,045
‫حالا که شکست رو میدونم، چیزی که باید ببینم اینه...

207
00:13:58,045 --> 00:14:01,590
یه مسیر معقول نیست که
،گل رو به نقش اول بسپره

208
00:14:01,590 --> 00:14:05,761
بلکه مسیری رو که فقط برای
...گل من وجود داره رو باید ببینم. این

209
00:14:06,345 --> 00:14:07,847
‫مسیر پیچ در پیچ رو!

210
00:14:09,265 --> 00:14:12,685
‫اون از ایساگی برای پنهان کردن
‫ حرکت بعدی خودش استفاده کرد؟

211
00:14:12,685 --> 00:14:15,312
مخفی شدن پشت نوری
...که از خودت ساطع می‌کنی

212
00:14:16,689 --> 00:14:19,650
‫حالا وقتشه که تو رو ببلعم!

213
00:14:20,568 --> 00:14:24,238
!اونا دارن همدیگه رو می‌بلعن

214
00:14:25,489 --> 00:14:27,658
این بیداری باروئه

215
00:14:29,243 --> 00:14:31,287
...بقیه رو می‌بلعه تا بتونه جلو بزنه

216
00:14:31,287 --> 00:14:33,372
‫این واکنش شیمیایی ماست!

217
00:14:33,747 --> 00:14:36,458
واقعا، همه‌شون رو پشت‌سر گذاشت؟

218
00:14:38,252 --> 00:14:40,421
من به یه نقش فرعی تنزل پیدا نمی‌کنم

219
00:14:41,213 --> 00:14:42,298
‫حرکت کن!

220
00:14:42,840 --> 00:14:50,264
‫اگه تو رهبر هستی، من خوشحالم که نقش شروری رو بازی
‫ می کنم که نور تو رو می بلعه!

221
00:14:53,142 --> 00:14:55,060
فوق العاده اس

222
00:14:55,769 --> 00:14:57,938
خوش برگشتی پادشاه

223
00:15:04,361 --> 00:15:08,449
‫این مسیر پر پیچ و خم، راه پادشاهی جدید منه

224
00:15:10,576 --> 00:15:12,036
...پادشاه

225
00:15:13,412 --> 00:15:14,955
.منم

226
00:15:17,458 --> 00:15:20,920
‫قسمت 18
صحنه ای برای رهبر

227
00:15:24,423 --> 00:15:26,342
نتیجه‌ی نهایی: 4-5

228
00:15:26,342 --> 00:15:31,597
گزینش دوم بلولاک
مرحله‌ی سوم: نبرد  3 بر3

229
00:15:32,306 --> 00:15:33,307
‫بارو!

230
00:15:35,517 --> 00:15:37,728
تیم سفید برنده اس

231
00:15:38,729 --> 00:15:39,897
‫ایساگی یویچی

232
00:15:40,064 --> 00:15:42,358
.اوه، نزد به قدش
ناگی سیشیرو

233
00:15:42,733 --> 00:15:44,443
‫بارو شوئی

234
00:15:45,110 --> 00:15:46,403
‫اول از همه...

235
00:15:47,196 --> 00:15:48,656
پس بگیر

236
00:15:49,531 --> 00:15:52,117
من نفله ام؟

237
00:15:53,994 --> 00:15:56,664
متاسفم من اشتباه میکردم

238
00:15:56,664 --> 00:15:58,874
‫تو واقعاً شگفت انگیزی، پسر!

239
00:15:59,083 --> 00:16:03,504
تچ. بودن در کنار تو منو از بازیم دور می کنه

240
00:16:03,712 --> 00:16:05,047
نایس شوت

241
00:16:06,423 --> 00:16:08,968
پیروزی پیروزی! ما بردیم

242
00:16:08,968 --> 00:16:11,053
...هی ناگی

243
00:16:11,053 --> 00:16:13,138
‫ازم دور شو، احمق

244
00:16:13,138 --> 00:16:16,558
با این حال ،جدی اون دریبلا عالی بودن

245
00:16:16,558 --> 00:16:18,268
چرا نگفته بودی از این کارا هم بلدی؟

246
00:16:18,811 --> 00:16:20,354
خفه شو

247
00:16:20,354 --> 00:16:22,314
یه‌دفعه‌ای سراغم اومد

248
00:16:22,314 --> 00:16:23,607
‫چطوری؟

249
00:16:24,608 --> 00:16:26,485
‫درباره خودت بیشتر بهم بگو

250
00:16:28,404 --> 00:16:34,451
همیشه فکر می‌کردم این زمین تنها متعلق به من و فقط منه

251
00:16:34,910 --> 00:16:38,038
‫من بودم در مقابل بقیه

252
00:16:38,664 --> 00:16:45,004
اما شما دو نفر اولین کسانی بودید
که نقش اصلی رو ازم قاپیدید

253
00:16:45,004 --> 00:16:48,257
‫بنابراین برای زنده موندن در بلولاک،

254
00:16:48,257 --> 00:16:52,052
‫راهی واسه تسلط بر زمین
‫عنوان شخصیت شرور پیدا کردم

255
00:16:52,886 --> 00:16:54,388
همش همینه

256
00:16:54,763 --> 00:16:58,350
خب، تیم مقابل خیلی قوی بود

257
00:16:58,350 --> 00:17:01,437
‫اگر اونا متوسط ​​بودن،
‫تو چنین احساسی پیدا نمی‌کردی

258
00:17:02,813 --> 00:17:04,648
.گمونم حق با توئه

259
00:17:04,648 --> 00:17:11,447
‫پس اینطوری بود که سلاح جدیدت
دریبل‌زنی ضربتی» متولد شد، ها؟»

260
00:17:11,822 --> 00:17:15,534
آره. تو واقعا شگفت انگیزی

261
00:17:15,534 --> 00:17:16,702
اهمیتی نمی‌دم

262
00:17:17,036 --> 00:17:24,752
‫آدم شرور یا نه، آرزوی من اینکه به عنوان
‫پادشاه زمین بهترین مهاجم جهان بشم

263
00:17:26,378 --> 00:17:31,258
من دیگه هیچوقت بهت نمیبازم ایساگی

264
00:17:32,968 --> 00:17:37,890
هی، این اولین باره ایساگی رو به اسم صدا می‌زنی

265
00:17:37,890 --> 00:17:39,224
ها؟ اوه

266
00:17:39,224 --> 00:17:41,685
انگار یکی فضولشه

267
00:17:41,685 --> 00:17:43,687
واقعاً آدم رو مخی هستی، آقای دردسرساز

268
00:17:43,687 --> 00:17:47,524
‫من آقای دردسرساز نیستم.
‫من ناگی هستم. منو هم به اسمم صدا کن

269
00:17:48,233 --> 00:17:50,986
ببندش، کنه

270
00:17:50,986 --> 00:17:53,655
هی، بی‌ادبی نکن

271
00:17:55,657 --> 00:17:56,617
ناگی

272
00:17:59,286 --> 00:18:00,788
بازی خوبی بود

273
00:18:00,788 --> 00:18:01,789
اره

274
00:18:07,044 --> 00:18:08,087
باور نکردنیه

275
00:18:08,629 --> 00:18:10,964
اون با استفاده از اون برش‌ها
سه تا بازیکن رو دریبل کرد

276
00:18:10,964 --> 00:18:14,635
و یک ضربه با دقت بی نظیر به
گوشه بالا سمت راست شلیک کرد

277
00:18:14,635 --> 00:18:18,972
فقط با توجه به تکنیک، اون یکی از استعدادهای برتر ژاپنه

278
00:18:18,972 --> 00:18:24,311
بارو شوئی کن
یعنی بیداری اونم توی محاسبات‌ـت بود، اگو-سان؟

279
00:18:24,311 --> 00:18:27,523
‫نه، اصلا.
تماما استعداد خودش بود

280
00:18:27,523 --> 00:18:28,565
ها؟

281
00:18:28,565 --> 00:18:30,067
گوش کن، آنری چان

282
00:18:30,609 --> 00:18:35,280
شکست پدیده ساده‌ایه که
باید در دنیای رقابت وجود داشته باشه

283
00:18:35,823 --> 00:18:40,536
‫حتی برای بهترین مهاجم جهان،
‫ بردن هر مسابقه غیرممکنه

284
00:18:41,286 --> 00:18:45,332
مهم اینه که از شکست چه برداشتی می کنی

285
00:18:45,666 --> 00:18:49,336
یه بازنده توسط زمینی که درش
بازی می‌کنه نادیده گرفته می‌شه

286
00:18:49,336 --> 00:18:53,048
برای یک مهاجم هیچ چیز بدتر از اون ناامیدی نیست

287
00:18:53,048 --> 00:18:59,513
و با این حال، خیلی از آدم های معمولی این ناامیدی
رو توی ذهن‌شون حک نمی کنن. اینه که مهمه

288
00:19:00,180 --> 00:19:03,225
اون‌هایی که به‌خاطر ناتوانی و عدم
،استعداد خودشون نادیده گرفته می‌شن

289
00:19:03,225 --> 00:19:08,272
از اعتراف به اشتباهات خودشون
می‌ترسن و ناخودآگاه بهونه میارن

290
00:19:08,272 --> 00:19:11,316
جوری که حتی خودشون هم متوجه‌ـش نمی‌شن

291
00:19:11,316 --> 00:19:14,319
نه، این تازه شروع کاره

292
00:19:14,319 --> 00:19:17,656
!درسته! هیچ «ته خطی» توی زندگی وجود نداره

293
00:19:17,990 --> 00:19:20,576
‫برای اینکه احساس نکنن همه چیز هدر رفته،

294
00:19:20,576 --> 00:19:24,079
 اونا خودشون رو فریب میدن و فکر می کنن
 که تسلیم نشدن پاسخ درستیه

295
00:19:24,621 --> 00:19:27,875
من اونو «دوپینگ رویایی» صدا می‌کنم

296
00:19:28,542 --> 00:19:33,964
،هدف‌شون قبلاً رسیدن به رویاشون بوده
اما حالا هدف‌شون تعقیب اون رویاست

297
00:19:33,964 --> 00:19:38,677
من هیچ علاقه ای به زباله هایی ندارم که

298
00:19:38,677 --> 00:19:40,721
با چسبیدن به خیال یک رویا خودشون رو گول می‌زنن

299
00:19:41,597 --> 00:19:45,434
اگه زندگیت رو برای رسیدن
به رویات سپری نکنی، بیهوده اس

300
00:19:45,851 --> 00:19:49,521
به همین خاطره که شکست
نقطه‌ی عطف رویای توئه

301
00:19:50,189 --> 00:19:55,235
‫اون چیزی که لازمه، قدرتیه که در اون لحظه
‫به طور کامل ناتوانی خودت رو درک کنی

302
00:19:57,654 --> 00:19:59,823
توانایی حس کردن درماندگی

303
00:20:00,908 --> 00:20:06,496
راهی وجود داره که فقط زمانی می‌تونی اون رو ببینی که
از مسیر رسیدن به رویای خودت دست بکشی

304
00:20:06,496 --> 00:20:09,750
و این مسیر به پتانسیل جدید تو منتهی میشه

305
00:20:10,250 --> 00:20:13,754
کسانی که با وجود ناامیدی به مبارزه ادامه میدن

306
00:20:13,754 --> 00:20:16,632
 قدرت رسیدن به رویاشون رو دارن

307
00:20:16,632 --> 00:20:19,885
‫حالا همه شما بازنده ها

308
00:20:20,928 --> 00:20:23,639
شما الان توی نقطه‌ی عطف خوتون قرار دارین

309
00:20:24,806 --> 00:20:27,267
خیلی نزدیک بودیم

310
00:20:27,768 --> 00:20:31,897
اگه اون پاس رو میگرفتم، گل میزدم و برنده میشدیم

311
00:20:32,648 --> 00:20:35,901
من به اندازه کافی خوب نبودم

312
00:20:36,360 --> 00:20:40,864
وقتی اونا قدرت واقعی خودشون
رو نشون دادن فرصتی نداشتم

313
00:20:41,240 --> 00:20:43,700
این واقعیته

314
00:20:44,409 --> 00:20:45,577
من باختم

315
00:20:45,994 --> 00:20:47,996
‫اصلا چرا به خودم زحمت دادم...

316
00:20:51,208 --> 00:20:53,502
خب، میخوای چیکار کنی ایساگی؟

317
00:20:53,877 --> 00:20:55,837
درسته. ما باید یکی رو انتخاب کنیم

318
00:20:56,171 --> 00:20:57,381
اره

319
00:20:58,048 --> 00:20:59,508
‫برای شکست دادن رین...

320
00:20:59,967 --> 00:21:02,886
‫و برگردونن باچیرا...

321
00:21:04,221 --> 00:21:06,014
‫هم تیمی مورد نیازم...

322
00:21:06,515 --> 00:21:07,724
‫خب...

323
00:21:10,102 --> 00:21:11,395
کی رو میخوای انتخاب کنی؟
