﻿1
00:00:10,051 --> 00:00:13,430
همه شون بازیکنای خوبی ان، پر از انرژی

2
00:00:13,513 --> 00:00:15,098
خیلی ازت ممنونم

3
00:00:15,932 --> 00:00:19,394
،اگه درست یادم باشه
دوتا بازی توی فرانسه مونده

4
00:00:19,477 --> 00:00:20,311
آره

5
00:00:22,272 --> 00:00:23,440
...تو

6
00:00:24,149 --> 00:00:25,150
سلام

7
00:00:33,783 --> 00:00:36,202
:کاپیتان سوباسا
آرک تیم ملی نوجوانان

8
00:00:36,244 --> 00:00:39,539
مگه اینهمه مدت مقاومت نکردیم؟

9
00:00:39,539 --> 00:00:43,710
فکر نکنم هیچ جوره بذاریم اینطوری تموم شه

10
00:00:43,710 --> 00:00:47,630
پشیمانی های ما شعاری هستن برای آینده

11
00:00:47,630 --> 00:00:50,717
ستون های مقاومت ما، صدای شماهاست

12
00:00:50,717 --> 00:00:53,219
ما به خاطر قوی بودن برنده نمی شیم

13
00:00:53,219 --> 00:00:55,096
به خاطر اینه که برنده ها همیشه قوی ان

14
00:00:55,096 --> 00:00:58,308
تا روزی که همچنان میخندیم

15
00:00:58,308 --> 00:01:02,145
دیگه نباید دنبال بهونه برای تسلیم شدن باشیم

16
00:01:02,145 --> 00:01:06,483
باید هرچه قدر که میتونیم، به چالش بکشیمش

17
00:01:11,988 --> 00:01:14,824
!تاریخی که با تو ساخته شد

18
00:01:20,955 --> 00:01:22,040
!ما همه یکی هستیم

19
00:01:22,040 --> 00:01:24,375
!بترکونید! حمله حمله حمله

20
00:01:24,375 --> 00:01:29,506
!دنبال جاهایی باشید که بهترین ها بودن

21
00:01:29,506 --> 00:01:35,053
تا آخرین لحظه

22
00:01:35,053 --> 00:01:37,388
!بیاید متحد باشیم

23
00:01:38,348 --> 00:01:41,101
آرزوهات به آینده میرسن

24
00:01:41,101 --> 00:01:45,980
!صدای ما میره و راه رو برامون باز میکنه

25
00:01:46,981 --> 00:01:53,321
!حمله حمله حمله
!حمله حمله حمله

26
00:01:54,906 --> 00:02:05,375
قسمت 13
پیمانی در آسمان پرستاره
دنبال ترکیب تیم فرانسه بودم
و سریع فهمیدم که
بچه های سائوپائولو توی
تورنومنت پاریسن

27
00:02:06,084 --> 00:02:09,671
تو مهاجم مشهورِ تیم ملی برزیلی

28
00:02:09,754 --> 00:02:12,674
همون روبرتو هونگوی برزیلی-ژاپنی

29
00:02:12,841 --> 00:02:15,343
نمیذارم دوباره بخوای خلافشو بگی

30
00:02:16,678 --> 00:02:21,307
ازت میخوام که
به سوباسا نگی من توی پاریسم

31
00:02:25,353 --> 00:02:29,816
بازم حق دیدنشو از دست دادم

32
00:02:31,609 --> 00:02:36,030
ولی خب درسته که به خاطر سوباسا اینجام

33
00:02:37,448 --> 00:02:40,118
من به خاطر ترس از دست دادنِ
،بیناییم فوتبالو بیخیال شدم

34
00:02:40,201 --> 00:02:42,412
و با غم هام توی مشروب غرق شدم

35
00:02:42,996 --> 00:02:47,125
سوباسا کسی بود که به من
قدرت زندگی داد

36
00:02:47,625 --> 00:02:48,835
!بگیر که اومد

37
00:02:56,217 --> 00:02:59,512
!خیلی خب، برو

38
00:02:59,929 --> 00:03:01,639
اون توپی که داشت توی آسمون پرواز میکرد

39
00:03:02,557 --> 00:03:05,643
همون بهم امید زندگی داد

40
00:03:06,769 --> 00:03:08,438
بگیرش

41
00:03:09,814 --> 00:03:11,649
مراقب باش، از سر راه برو کنار

42
00:03:17,030 --> 00:03:19,824
شوتم رو دفع کرد

43
00:03:34,631 --> 00:03:38,509
،واکابایاشی
میخوام چالشم رو بپذیرم

44
00:03:41,638 --> 00:03:44,891
تو... سوباسا اوزورایی

45
00:03:45,391 --> 00:03:49,145
درسته. من سوباسا اوزورام

46
00:03:49,896 --> 00:03:51,147
سوباسا اوزورا

47
00:03:51,898 --> 00:03:56,236
همون لحظه بود که
اون اسم توی قلبم حک شد

48
00:03:56,319 --> 00:03:57,153
...و

49
00:03:59,030 --> 00:04:00,406
.داره پرواز میکنه

50
00:04:09,082 --> 00:04:10,291
!گل شو

51
00:04:14,337 --> 00:04:16,047
!توپ هنوز اوت نشده

52
00:04:17,131 --> 00:04:21,928
اصولاً اهل حیف و میل نیستم، ولی این
مسابقه ارزش هدر دادن انرژی رو داره

53
00:04:27,100 --> 00:04:33,731
،خودشه! اون مرد روبرتو هونگوئه
یکی از مهاجم های تیم ملی برزیلی

54
00:04:34,190 --> 00:04:36,276
...با این پاس

55
00:04:37,151 --> 00:04:38,778
!برنده تعیین میشه

56
00:04:55,503 --> 00:04:57,463
تونست، گل شد

57
00:04:57,797 --> 00:05:00,967
...سوباسا با شوت من گل زد

58
00:05:01,342 --> 00:05:03,219
سرنوشت ما رو به هم رسوند

59
00:05:04,554 --> 00:05:08,808
سوباسا اوزورا، من روبرتو هونگو

60
00:05:09,058 --> 00:05:10,059
از دیدنت خوشوقتم

61
00:05:11,644 --> 00:05:15,106
روبرتو هونگو، من خوب میشناسمت

62
00:05:15,189 --> 00:05:17,025
هزاربار همه بازیاتو دیدم

63
00:05:17,984 --> 00:05:21,696
مرسی. منم از دیدنت خوشحالم

64
00:05:25,491 --> 00:05:27,618
توپو قاپ زد

65
00:05:43,968 --> 00:05:44,802
!بگیر که اومد

66
00:05:58,691 --> 00:06:00,068
چی؟

67
00:06:07,367 --> 00:06:08,659
!رفت تو گل

68
00:06:08,826 --> 00:06:10,036
!وای

69
00:06:10,328 --> 00:06:11,537
!خیلی خب

70
00:06:11,704 --> 00:06:12,622
چی؟

71
00:06:13,581 --> 00:06:14,540
سوباسا؟

72
00:06:18,753 --> 00:06:19,670
امکان نداره

73
00:06:19,754 --> 00:06:21,047
!چی؟ هی

74
00:06:28,679 --> 00:06:30,848
خوب به نظر میاد، سوباسا

75
00:06:30,932 --> 00:06:31,849
!واقعا؟

76
00:06:32,016 --> 00:06:32,850
آره

77
00:06:36,312 --> 00:06:38,147
خیلی خب، دوباره

78
00:06:49,784 --> 00:06:51,786
!بزن بریم

79
00:06:55,123 --> 00:06:56,874
!رفت تو گل

80
00:06:57,083 --> 00:07:00,420
!واو، فوق العاده ست

81
00:07:01,671 --> 00:07:02,880
گل شد؟

82
00:07:05,466 --> 00:07:07,218
!گل شد

83
00:07:07,760 --> 00:07:10,638
!ویوا، سوباسا

84
00:07:16,602 --> 00:07:18,688
تو بی نظیری سوباسا

85
00:07:18,771 --> 00:07:20,606
او او، اووووووو

86
00:07:25,403 --> 00:07:29,240
میشه گفت هرچیزی که بلد بودم
رو به سوباسا یاد دادم

87
00:07:29,740 --> 00:07:31,909
...ولی مهم تر از همه

88
00:07:32,577 --> 00:07:33,453
.سوباسا

89
00:07:33,536 --> 00:07:35,163
چیه، روبرتو؟

90
00:07:35,413 --> 00:07:36,414
یادت نره

91
00:07:36,998 --> 00:07:38,666
که توپ دوست توئه

92
00:07:42,211 --> 00:07:45,965
توپ منتظره تا باهاش بازی کنی

93
00:07:47,341 --> 00:07:50,553
توپ دوستته؟

94
00:07:51,971 --> 00:07:54,765
سوباسا کلی تمرین و تکرار کرد

95
00:07:55,349 --> 00:07:57,143
...به خاطر همین من

96
00:07:57,643 --> 00:08:03,316
من شخصاً سوباسا رو تمرین میدم تا
بازیکن شماره یک جهان شه

97
00:08:03,691 --> 00:08:04,525
!روبرتو

98
00:08:04,609 --> 00:08:07,612
!پس لطفاً بذارین سوباسا رو ببرم برزیل

99
00:08:10,072 --> 00:08:11,199
!سوباسا

100
00:08:12,533 --> 00:08:13,868
روبرتو

101
00:08:14,285 --> 00:08:17,413
درسته که دیگه
نمیتونی فوتبال بازی کنی؟

102
00:08:18,122 --> 00:08:19,248
آره

103
00:08:19,332 --> 00:08:21,459
واقعا؟ نمیتونی؟

104
00:08:22,043 --> 00:08:26,380
آره، نمیتونم حتی یه بار دیگه
هم برم تو زمین

105
00:08:31,385 --> 00:08:32,512
...روبرتو

106
00:08:33,012 --> 00:08:35,348
برزیل یه کشور فوتبالیه مگه نه؟

107
00:08:36,349 --> 00:08:42,021
همینطوره. همه عاشق فوتبالن

108
00:08:43,064 --> 00:08:46,400
روبرتو، من میام برزیل

109
00:08:47,109 --> 00:08:51,030
ولی سوباسا رو نبردی

110
00:08:58,579 --> 00:09:00,164
رد میشه

111
00:09:01,832 --> 00:09:05,753
الان دیگه سوباسا فقط میوا رو رو به روی
خودش داره

112
00:09:05,920 --> 00:09:10,633
!این یعنی بردِ نانکوتسو

113
00:09:16,013 --> 00:09:21,269
توپ تور دروازه رو پاره میکنه
!و میره تو آسمون

114
00:09:24,522 --> 00:09:28,943
!و اینم سوت پایان بازی

115
00:09:29,110 --> 00:09:30,444
!خیلی خب سوباسا

116
00:09:30,528 --> 00:09:32,405
!از پسش براومدیم! بردیم

117
00:09:33,239 --> 00:09:34,740
!بردیم

118
00:09:35,157 --> 00:09:41,789
.تبریک میگم سوباسا
به جز این هیچ حرفی نداره

119
00:09:42,582 --> 00:09:45,668
توی این تورنومنت هم بهتر شدی

120
00:09:46,752 --> 00:09:53,384
همه جور رقیبی رو دیدی، از همه شون یاد گرفتی
و این باعث شد مدام برنده شی

121
00:09:53,843 --> 00:09:59,765
و همونطور که قول داده بودی، تونستی
یه قهرمان ملی شی

122
00:10:01,100 --> 00:10:05,521
...ولی سوباسا
من نمیتونم قولمو نگه دارم

123
00:10:06,063 --> 00:10:08,482
برنده شدن توی تورنومنت
یعنی برزیل، یعنی روبرتو

124
00:10:10,568 --> 00:10:13,237
این یعنی خدانگهدار، سوباسا

125
00:10:16,866 --> 00:10:22,455
سوباسای عزیزم"
...منو ببخش، ولی نمیتونم

126
00:10:22,538 --> 00:10:25,041
تو رو با خودم ببرم برزیل

127
00:10:25,625 --> 00:10:30,087
همونطور که میدونی، وضعیت چشم من که
مشکل شبکیه داره

128
00:10:30,338 --> 00:10:32,923
منو از فوتبال بازی کردن دور نگه میدداره

129
00:10:33,424 --> 00:10:38,012
،برای کسی مثل من که فوتبال زندگیشه
شوک این اتفاق خیلی بزرگ بود

130
00:10:38,721 --> 00:10:41,599
ولی کسی که به من دلیل زندگی داد

131
00:10:42,141 --> 00:10:44,310
تو بودی سوباسا

132
00:10:45,936 --> 00:10:48,981
نبوغ و استعداد تو منو سرپا نگه داشت

133
00:10:49,231 --> 00:10:52,735
و دوست داشتم تمرینت بدم تا
بهترین بازیکن دنیا بشی

134
00:10:54,236 --> 00:10:55,488
،ولی سوباسا

135
00:10:55,905 --> 00:10:59,325
.نمیتونم ببرمت برزیل

136
00:11:00,409 --> 00:11:04,705
اگه اینکارو کنم، خانواده اوزورا
رو از هم جدا میکنم

137
00:11:05,706 --> 00:11:08,250
و خانواده ها باید با هم بمونن

138
00:11:10,086 --> 00:11:14,423
ولی دلیل اصلی ای که نمیتونم
ببرمت خودمم

139
00:11:15,466 --> 00:11:23,099
دلیلش مهم نیست، بازم جا زدم، و به
عنوان یه بازیکن فوتبال، این یعنی من بازنده ام

140
00:11:23,683 --> 00:11:30,106
نمیتونم به کسی که تازه زندگی واقعی
فوتبالیشو شروع کرده چیزی یاد بدم

141
00:11:44,286 --> 00:11:45,413
...روبرتو

142
00:11:48,916 --> 00:11:50,042
!روبرتو

143
00:11:52,503 --> 00:11:53,713
!روبرتو

144
00:11:59,385 --> 00:12:00,386
...روبرتو

145
00:12:01,262 --> 00:12:02,388
چرا؟

146
00:12:04,807 --> 00:12:07,393
چرا تنها رفتی؟

147
00:12:07,518 --> 00:12:09,979
!!!روبرتو

148
00:12:12,398 --> 00:12:14,734
:کاپیتان سوباسا
آرک تیم ملی نوجوانان

149
00:12:17,528 --> 00:12:19,655
‫تاریخ تولد سپتامبر 7 / قد 180 CM
‫‫وزن 75 KG / گروه خونی O

150
00:12:21,657 --> 00:12:26,245
همونطور که فکر می کردم، حتی بدون
من هم سوباسا پیشرفت کرده

151
00:12:26,620 --> 00:12:28,998
واقعاً نابغه ست

152
00:12:30,666 --> 00:12:36,589
اوایل امسال، همه دوستام به خاطر
یه ویدیو از فوتبال ژاپن تعجب کرده بودن

153
00:12:37,256 --> 00:12:39,216
اون بچه بی نظیره

154
00:12:39,300 --> 00:12:41,969
آره، اون یه سر و گردن از همه بالاتره

155
00:12:43,804 --> 00:12:46,223
روبرتو، به موقع اومدی

156
00:12:46,307 --> 00:12:50,227
،تیم ژاپن زیر 15ساله
و یه کس دیگه ایه اصلا

157
00:12:56,525 --> 00:12:58,986
شانسی پیداش کردم

158
00:12:59,069 --> 00:13:03,657
دنبالش گشتم، و فهمیدم که رویاش اینه
که یه فوتبالیست حرفه ای توی برزیل شه

159
00:13:04,617 --> 00:13:08,829
نتونستم جلوی اشکامو بگیرم

160
00:13:10,289 --> 00:13:14,627
و دیروز که دیدم سوباسا از همیشه
...با مهارت تره

161
00:13:16,170 --> 00:13:17,630
...ولی روبرتو

162
00:13:17,713 --> 00:13:23,719
سوباسا فکر میکنه به دلایل دیگه ای
نبردیش برزیل

163
00:13:24,887 --> 00:13:28,766
فکر میکنه به اندازه کافی خوب نبوده

164
00:13:28,974 --> 00:13:33,604
فکر میکنه اگه تموم مهارت های لازم برای
،بازی توی برزیل رو داشته باشه

165
00:13:33,687 --> 00:13:36,774
.اونوقت میتونی با خودت ببریش

166
00:13:38,067 --> 00:13:41,111
پس برای خودش یه هدف تعیین کرد

167
00:13:41,195 --> 00:13:44,281
،تا توی فوتبال برزیل موفق شه

168
00:13:44,365 --> 00:13:48,911
توی سه سال راهنماییش قول  داد که به کسی نبازه

169
00:13:49,286 --> 00:13:50,913
به خودش گفت که اگه نتونه
،از پس این کار بربیاد

170
00:13:50,996 --> 00:13:55,918
پس اونقدری خوب نیست که توی
برزیل فوتبالیست شه

171
00:13:57,294 --> 00:14:00,256
...با پیروی از دفتری که براش گذاشتی

172
00:14:04,927 --> 00:14:08,222
سوباسا بیش از هر کسی تلاش کرد

173
00:14:12,726 --> 00:14:13,978
...و

174
00:14:15,062 --> 00:14:19,567
،این تابستون
سوباسا تونست به هدفش برسه

175
00:14:22,194 --> 00:14:23,404
،توی سه سال راهنمایی

176
00:14:24,029 --> 00:14:27,283
توی هیچ مسابقه رسمی ای
به هیچکس نباخت

177
00:14:30,661 --> 00:14:33,205
،با سه بار برنده شدن توی ژاپن

178
00:14:33,706 --> 00:14:37,751
سوباسا بدون هیچ شکی بعد از
تموم کردن دبیرستان میره برزیل

179
00:14:38,586 --> 00:14:39,712
خواهش میکنم

180
00:14:40,212 --> 00:14:44,717
سوباسا امیدواره بره برزیل و تو
مربیش باشی، روبرتو

181
00:14:44,842 --> 00:14:48,846
این بار، رویای سوباسا رو تحقق ببخش

182
00:14:53,726 --> 00:14:56,437
آرژانتین با یه اختلاف زیاد برنده میشه

183
00:15:03,110 --> 00:15:05,779
ایتالیا در برابر آرژانتین

184
00:15:07,573 --> 00:15:09,408
...این

185
00:15:10,367 --> 00:15:13,454
خیلی جلوشون سختی کشیدیم

186
00:15:14,580 --> 00:15:19,001
..حتی اگه هرناندز بازی نکنه هم

187
00:15:22,588 --> 00:15:25,674
یه بازیکن فوق العاده
برای اولین بار

188
00:15:25,758 --> 00:15:27,843
توی این تورنومنت نوجوانان
در فرانسه ظهور کرده

189
00:15:28,093 --> 00:15:32,598
این بار حتی از اشنایدر هم رد شد و
پنج تا گل به تنهایی زد

190
00:15:32,681 --> 00:15:33,557
...خوان

191
00:15:33,641 --> 00:15:34,683
.دیاز...

192
00:15:34,892 --> 00:15:37,770
و نه تنها گل زد

193
00:15:37,937 --> 00:15:41,231
،بلکه به عنوان یه هافبک
بازی رو کاملاً در اختیار داشت

194
00:15:41,815 --> 00:15:45,319
،و برای فوتبال آرژانتین
،کسی که زاده شده تا فوتبال بازی کنه

195
00:15:45,402 --> 00:15:48,405
!یکی از اون بازیکن هایی که صد سال یه بار ظاهر میشه

196
00:15:48,822 --> 00:15:50,908
الان داریم با خوان مصاحبه میکنیم

197
00:15:51,200 --> 00:15:54,662
،توی بازی ژاپن و ایتالیا
شماره ده ژاپن رو دیدی؟

198
00:15:54,745 --> 00:15:58,582
که تیم ایتالیا رو با اون سبک
دریبل آمریکای جنوبی فلج کرد؟

199
00:15:59,249 --> 00:16:02,044
،وقتی دیدمش
با خودم گفتم منم میتونم این کارو کنم

200
00:16:02,127 --> 00:16:04,797
خب، دلیل اینکه پنج تا گل زدم

201
00:16:04,880 --> 00:16:09,426
اینه که دروازه بان ایتالیا فرق داشت این بار

202
00:16:15,516 --> 00:16:18,644
امروز نتونستم به مصاف هرناندز برم

203
00:16:18,727 --> 00:16:24,775
ولی واقعاً دوست دارم جلوی شماره ده ژاپن
بازی کنم

204
00:16:26,110 --> 00:16:27,194
.سوباسا

205
00:16:28,404 --> 00:16:29,905
.خوان دیاز

206
00:16:31,699 --> 00:16:34,952
نانکوتسو, شیزوکا

207
00:16:45,963 --> 00:16:47,381
مرسی که منتظر موندین

208
00:16:47,840 --> 00:16:49,508
بازم بازی ایتالیاست؟

209
00:16:49,591 --> 00:16:50,718
آره

210
00:16:50,968 --> 00:16:53,929
فکر میکردم چندین بار بخوای ببینیش

211
00:16:54,013 --> 00:16:56,473
خب آخه میساکی هم بازی کرد

212
00:16:56,557 --> 00:16:59,476
بهش گفتی که بازیا رو دنبال میکنی؟

213
00:16:59,893 --> 00:17:00,936
آره

214
00:17:01,020 --> 00:17:02,938
چی میگه؟

215
00:17:03,022 --> 00:17:06,483
.اوه چیز خاصی نگفت
فقط تشکر کرد که حامی بود

216
00:17:06,734 --> 00:17:09,903
آره... میساکی همینه

217
00:17:10,612 --> 00:17:13,282
بازی بعدی با آرژانتینه؟

218
00:17:13,365 --> 00:17:16,493
آره، فکر کنم خیلی خوب باشن ولی

219
00:17:16,744 --> 00:17:19,496
اصلاً نگران به نظر نمیای

220
00:17:19,830 --> 00:17:21,248
،چیزی نمیشه

221
00:17:21,331 --> 00:17:23,250
!سوباسا برنده میشه

222
00:17:28,589 --> 00:17:29,757
مربی میکامی

223
00:17:31,550 --> 00:17:36,138
میتونم نظرتون رو در مورد بازی
آرژانتین بدونم؟

224
00:17:36,346 --> 00:17:39,767
...خب، مطمئن نیستم که بتونم نظر قطی بدم

225
00:17:41,435 --> 00:17:42,519
!مربی

226
00:17:44,021 --> 00:17:45,564
!همه شون رفتن

227
00:17:45,647 --> 00:17:47,274
هان؟ رفتن؟

228
00:17:47,441 --> 00:17:50,277
هیچکدوم از بازیکنا تو اتاقشون نیستن

229
00:17:50,527 --> 00:17:51,653
چی؟

230
00:18:02,706 --> 00:18:05,709
خوان دیاز از آرژانتین

231
00:18:05,793 --> 00:18:09,296
،درست همونطور که سوباسا می گفت
دنیا جای بزرگیه

232
00:18:09,379 --> 00:18:11,924
هرروز بازیکنای فوق العاده می بینیم

233
00:18:12,257 --> 00:18:16,595
نه که فقط ژاپن رو دیدیم، نمیدونیم
دنیا چه خبره

234
00:18:16,678 --> 00:18:21,266
،آره. اومدن به اروپا، خانه فوتبال
واقعاً اینو بهم ثابت کرد

235
00:18:24,061 --> 00:18:27,189
اولین بازیمون توی تور در برابر هامبورگ بود

236
00:18:28,232 --> 00:18:32,945
باعث شد بفهمم که چه قدر مهارت ندارم

237
00:18:33,737 --> 00:18:35,948
کارل هینز اشنایدر

238
00:18:39,159 --> 00:18:42,371
واقعاً فهمیدم که بازیکنای فوق العاده ای
توی دنیا هستن

239
00:18:43,288 --> 00:18:49,670
اینکه بتونیم بدون سوباسا برنده شیم
برام نابود شد

240
00:18:49,795 --> 00:18:52,214
و بعدش، دومین بازی با برمن

241
00:18:52,422 --> 00:18:56,677
،شستر که نیمه زمین تو دستش بود
هیچکاری نتونستیم بکنیم

242
00:18:57,553 --> 00:19:02,015
ولی همون باخت باعث شد
بیشتر تلاش کنین

243
00:19:02,266 --> 00:19:03,225
میسوگی

244
00:19:04,393 --> 00:19:08,063
تا اینجا اومدیم و دیگه برای
برگشتن خیلی دیره

245
00:19:08,230 --> 00:19:09,481
هیوگا

246
00:19:09,815 --> 00:19:12,651
ما دیگه راهمونو شروع کردیم

247
00:19:13,152 --> 00:19:16,196
درسته، و هدفمون توی دنیا برده

248
00:19:16,280 --> 00:19:18,240
نمیتونیم برگردیم

249
00:19:19,867 --> 00:19:22,703
،سوباسا توی نیمه زمین
داشتیم با هم رقابت می کردیم

250
00:19:22,786 --> 00:19:25,164
ولی حالا توی یه تیمیم

251
00:19:25,247 --> 00:19:28,625
،مهم نیست چه قدر سخت باشه
این تیم میتونه به همه چیز غلبه کنه

252
00:19:29,084 --> 00:19:31,044
!میتونیم دنیا رو هم شکست بدیم

253
00:19:31,128 --> 00:19:32,921
!آره

254
00:19:33,046 --> 00:19:37,384
امشب، رویا و آرزوی و هدف همه شون یکی میشه

255
00:19:37,801 --> 00:19:40,888
،رویای دور و درازِ کودکی سوباسا

256
00:19:40,971 --> 00:19:46,894
که خیلی بزرگتر از برنده شدن ژاپن بود
و تبدیل شدن به بازیکن شماره یک جهانه

257
00:19:47,352 --> 00:19:52,649
سوباسا دوستای خوبی پیدا کرد
که همراهش در راستای اون رویا حرکت می کردن

258
00:19:52,983 --> 00:19:55,027
این خوشحالش میکرد

259
00:19:57,529 --> 00:20:00,407
تا ژاپن بتونه به شماره یک جهان تبدیل شه

260
00:20:00,866 --> 00:20:04,703
بیاید تورنومنت رو برنده شیم بچه ها

261
00:20:04,786 --> 00:20:05,913
!خیلیخب

262
00:20:06,288 --> 00:20:10,918
درسته که بازیکن خوب کم نیست، ولی هدف
!ما تغییر نمی کنه

263
00:20:11,376 --> 00:20:14,671
آره. فینال جلوی آلمانیم و کلی
خرده حساب هست که باید صافش کنیم

264
00:20:15,047 --> 00:20:18,425
،سوباسا، برای رسیدن به اونجا
باید بازی با آرژانتین رو ببریم

265
00:20:19,092 --> 00:20:23,972
تعیین میشه که بهترین هافبک کیه، تو یا دیاز

266
00:20:25,349 --> 00:20:28,685
یه مسابقه بین دوتا نابغه، خوان دیاز و سوباسا

267
00:20:32,272 --> 00:20:35,692
کجا رفتن؟ دیر وقته

268
00:20:37,069 --> 00:20:38,362
!مربی

269
00:20:44,826 --> 00:20:45,953
بچه ها

270
00:20:46,036 --> 00:20:47,621
چی شد؟

271
00:20:48,622 --> 00:20:52,209
مربی، میخوایم فردا هم برنده شیم

272
00:20:52,584 --> 00:20:56,421
وقتشه که نتیجه سختی هامون رو ببینیم

273
00:20:56,505 --> 00:20:58,757
دیگه باید ببینیم چی میشه، نه؟

274
00:20:58,840 --> 00:20:59,841
درسته

275
00:21:00,175 --> 00:21:03,220
اگه آرژانتین رو ببریم میریم فینال

276
00:21:03,512 --> 00:21:07,224
،و در نهایت
آلمان رو شکست میدیم و تورنومنت رو می بریم

277
00:21:07,808 --> 00:21:09,977
همینکارو میکنیم مربی

278
00:21:25,367 --> 00:21:27,244
!شوتِ توپخونه ای

279
00:21:34,501 --> 00:21:36,086
خیلی خب

280
00:21:37,379 --> 00:21:41,091
ناپلئون فرانسوی
اشنایدرِ آلمانی رو دنبال میکنه

281
00:21:41,174 --> 00:21:43,510
تا دومین هت تریکش رو داشته باشه

282
00:21:44,094 --> 00:21:51,018
امروز، فرانسه کاستا ریکا  رو توی بازی اول
شکست داد و بلیط فینال رو به دست آورد

283
00:21:52,394 --> 00:21:55,897
،و برای تعیین حریف بعدی

284
00:21:55,981 --> 00:22:00,569
مسابقه بین ژاپن و آرژانتین
شروع میشه

285
00:22:20,047 --> 00:22:25,969
هی، پاس بی نظیری که بهت دادم رو ببین

286
00:22:25,969 --> 00:22:32,309
بهترینه و کل شهر تشویقش میکنن

287
00:22:32,309 --> 00:22:38,315
سامبای پروانه، سامبای زیگ زاگی

288
00:22:38,315 --> 00:22:43,236
حتی پیرزن ها هم در موردش حرف میزنن

289
00:22:43,945 --> 00:22:50,452
پس، اگه داریمش، کی هستیم؟

290
00:22:50,452 --> 00:22:56,792
توپ میچرخه و میچرخه

291
00:22:58,085 --> 00:23:04,091
!اینور اونور ضربه و دریبل

292
00:23:04,091 --> 00:23:10,222
!یه روز، با یه شوت صاعقه ای گل میزنم

293
00:23:10,222 --> 00:23:16,269
!وقتی این اتفاق افتاد، یه ابرقهرمان میشم

294
00:23:16,269 --> 00:23:22,275
!اینور اونور ضربه و دریبل

295
00:23:22,275 --> 00:23:28,573
!این جوون باانگیزه تو زمینه

296
00:23:41,503 --> 00:23:46,758
قسمت بعدی
هیچوقت تسلیم نشو
