﻿1
00:00:16,975 --> 00:00:19,185
...آنچه گذشت

2
00:00:19,269 --> 00:00:19,811
یک دلبسته پنهان؟
جنی، این ممکنه نیمه‌گمشده‌ت باشه

3
00:00:19,811 --> 00:00:21,855
وقت زیادی رو با اون میگذرونی

4
00:00:21,938 --> 00:00:23,106
مانتی

5
00:00:23,189 --> 00:00:25,233
فقط کتاب باهم عوض میکنیم

6
00:00:25,316 --> 00:00:26,609
فراموش نکنیم که قصد ما اینه که از اینجا بریم

7
00:00:29,904 --> 00:00:31,197
نمیدونم

8
00:00:32,699 --> 00:00:34,868
لطفا. درستش میکنم. خواهش میکنم

9
00:00:34,951 --> 00:00:37,579
.نه، نمیتونی درستش کنی

10
00:00:37,662 --> 00:00:40,790
هیچوقت نتونستی درستش کنی
و بعد مردی. مسئله همینه

11
00:00:41,416 --> 00:00:42,917
مارو جایی قرار نیست ببری

12
00:00:43,001 --> 00:00:45,086
...تو به یک دور دیگه از

13
00:00:48,089 --> 00:00:50,800
آره، اگه دوست پسر شیطانی دیوونه سابقم
،منو تعقیب نمیکرد

14
00:00:50,884 --> 00:00:53,970
،و چارلز واقعا زنده بود

15
00:00:54,054 --> 00:00:56,681
 اونوقت اون میتونست
.یه گزینه خوب برای من باشه

16
00:01:05,148 --> 00:01:06,149
کریستال

17
00:01:08,151 --> 00:01:09,402
کریستال

18
00:01:12,238 --> 00:01:13,865
خوشحالم که برگشتی

19
00:01:16,576 --> 00:01:17,911
اوه، کریستال بیچاره

20
00:01:17,994 --> 00:01:20,121
من همچنین حسابی عصبانیم

21
00:01:20,205 --> 00:01:21,831
چه کارایی که قراره باهات بکنم

22
00:01:27,504 --> 00:01:29,589
کریستال؟ حالت خوبه؟

23
00:01:29,672 --> 00:01:31,758
آره، یه کابوس دیدم

24
00:01:32,550 --> 00:01:34,385
خوبم -
این همه جیغ و داد واسه یه کابوس بود؟ -

25
00:01:34,469 --> 00:01:36,346
هی، آروم

26
00:01:36,429 --> 00:01:39,265
...زنده‌ها چیزی از کابوس واقعی نمیدونن. جهنم

27
00:01:39,349 --> 00:01:41,267
جهنم بد بود. فهمیدیم

28
00:01:42,519 --> 00:01:44,229
میشه یه لحظه منو چارلز رو تنها بذاری؟

29
00:01:46,314 --> 00:01:47,440
یه کوچولو دیگه رفیق

30
00:01:49,609 --> 00:01:50,610
باشه پس

31
00:01:54,989 --> 00:01:56,616
پس این صحبت خوبی نیست

32
00:01:56,699 --> 00:01:58,118
...خب

33
00:01:58,201 --> 00:01:59,285
صحبت بدی هم نیست

34
00:02:00,328 --> 00:02:01,913
چارلز، من الان داشتم کابوس میدیدم

35
00:02:01,996 --> 00:02:03,998
...و داشتم فریاد میزدم، پس -
شرمنده -

36
00:02:04,082 --> 00:02:05,416
مسئله دیویده، نه؟

37
00:02:05,917 --> 00:02:06,918
اوهوم

38
00:02:07,460 --> 00:02:09,754
داره واقعا ذهنم رو بهم میریزه

39
00:02:10,880 --> 00:02:13,800
و اوضاع با تورو گیچ کننده میکنه

40
00:02:13,883 --> 00:02:16,010
،و دیدن مبارزه تو با پرستار شب

41
00:02:16,511 --> 00:02:17,554
.سنگین بود

42
00:02:17,637 --> 00:02:19,722
،اگه اینکارو نمیکردم
،ادوین برمی‌گشت جهنم

43
00:02:19,806 --> 00:02:21,182
.و من اینجا پیش تو ننشسته بودم

44
00:02:21,266 --> 00:02:23,017
فکر میکردم که ما هم مسیریم

45
00:02:23,560 --> 00:02:25,770
.حداقل دیشب اینطوری به نظر میومد

46
00:02:25,854 --> 00:02:28,439
ما هردومون داریم با یه سری مسائل کلنجار میریم

47
00:02:28,523 --> 00:02:31,401
من باید تمرکزم روی این باشه
که دیوید بهم نفوذ نکنه

48
00:02:31,484 --> 00:02:34,654
...و بفهمم که کی هستم و تو

49
00:02:36,281 --> 00:02:38,283
یه حواس‌پرتی خیلی بامزه هستی

50
00:02:39,701 --> 00:02:41,369
اما به نظرم باید دوست باشیم

51
00:02:43,079 --> 00:02:44,205
.فعلا

52
00:02:45,290 --> 00:02:46,124
آره

53
00:02:46,207 --> 00:02:47,542
...آره، البته

54
00:02:47,625 --> 00:02:48,835
کار درست همینه

55
00:02:50,753 --> 00:02:51,754
خیله خب

56
00:02:57,844 --> 00:03:01,055
سازگاری ضعیف قابل توجه میان"
"ماه‌های ثور و آریس

57
00:03:07,187 --> 00:03:10,315
آروم باش. آروم، رفیق

58
00:03:10,398 --> 00:03:12,525
آره،... میتونی کمکمون کنی؟

59
00:03:13,151 --> 00:03:16,404
ما مطمئن هستیم که به قتل رسیدیم

60
00:03:16,487 --> 00:03:19,699
بعدش درباره آژانس کارآگاهان جوان مرده شنیدیم

61
00:03:20,283 --> 00:03:21,326
همین اطرافه؟

62
00:04:27,058 --> 00:04:30,061
« سریال « کارآگاهن جوان مرده

63
00:04:38,069 --> 00:04:41,197
.نمیدونم چه اتفاقی افتاد
ما تازه قهرمان ایالتی شده بودیم

64
00:04:41,281 --> 00:04:42,615
جفتمون دانشگاه میشیگان قبول شده بودیم

65
00:04:42,699 --> 00:04:45,952
.خیلی خفن بود
دقیقا همونی که میخواستیم

66
00:04:46,035 --> 00:04:48,788
انگار شما در آغاز دوران بزرگی بودین

67
00:04:48,871 --> 00:04:50,790
آره! آره، اون درک میکنه

68
00:04:50,873 --> 00:04:52,834
و شاکر بودیم. فروتن

69
00:04:52,917 --> 00:04:55,670
،و بعدش یهویی
همه‌چی سیاه شد

70
00:04:55,753 --> 00:04:58,339
،میدونی ما هنوز اینجا توی شهر بودیم
.اما مرده بودیم

71
00:04:58,423 --> 00:05:00,425
پس معتقدید که یکی شما رو کشته؟

72
00:05:00,508 --> 00:05:03,720
پلیس‌ها میگن توو یه مهمونی
دچار مسمومیت الکلی شدیم، اما چرته

73
00:05:03,803 --> 00:05:06,014
ما بیشتر از دو سه تا پیک نخورده بودیم

74
00:05:06,097 --> 00:05:08,057
آره، الکل با تمرینات ما سازگاری نداشت

75
00:05:08,141 --> 00:05:11,227
.و چشمای رو ببین
.این به خاطر الکل خوردن زیاد نیست

76
00:05:12,145 --> 00:05:13,521
درسته، حق میگی

77
00:05:14,272 --> 00:05:15,773
یه لحظه به ما فرصت بدید صحبت کنیم

78
00:05:16,357 --> 00:05:17,608
باشه، البته

79
00:05:18,609 --> 00:05:19,819
و میتونیم پول هم بدیم

80
00:05:20,361 --> 00:05:21,362
اگه این کمکی میکنه

81
00:05:26,534 --> 00:05:28,828
خب من از این مدل ورزشکارا بدم میاد
اما اینا رو دوست دارم

82
00:05:28,911 --> 00:05:30,830
بچه‌های خوبین -
اوهوم -

83
00:05:30,913 --> 00:05:32,165
دقیقا مثل ما هستن، ادوین

84
00:05:32,248 --> 00:05:35,251
رفیقای مرده که بعد از اینکه
همه فراموش‌ کردنشون دنبال جواب هستن

85
00:05:35,960 --> 00:05:38,921
،به علاوه، خبری از جادوگر
...هیولا، مرغ دریایی شیطانی نیست. و

86
00:05:40,256 --> 00:05:41,174
میتونن پول هم بدن

87
00:05:41,257 --> 00:05:42,967
خب ممکه بازم پای یه جادوگر وسط باشه

88
00:05:43,051 --> 00:05:44,969
اما در غیر اینصورت من کاملا موافقم

89
00:05:45,053 --> 00:05:46,054
صبر کنین

90
00:05:46,512 --> 00:05:48,139
الان همه باهم سر یه پرونده توافق کردیم؟

91
00:05:50,224 --> 00:05:52,101
لطفا به سلامت به دست مادرم برس

92
00:06:14,457 --> 00:06:16,667
...خدای من، اون

93
00:06:16,667 --> 00:06:18,669
« دلبسته پنهانِ جنی »

94
00:06:24,842 --> 00:06:25,843
ممنون

95
00:06:46,364 --> 00:06:48,783
سلام نیکو، مانگا کایتای جادویی رو تموم کردی؟

96
00:06:48,866 --> 00:06:49,992
مکسین

97
00:06:51,244 --> 00:06:53,162
ما باید درباره جنی گرین صحبت کنیم

98
00:06:54,539 --> 00:06:57,083
...چرا ما باید

99
00:06:57,166 --> 00:06:58,292
من اصلا نمیشناسمش

100
00:06:58,793 --> 00:07:00,253
چی؟ کی؟

101
00:07:01,462 --> 00:07:02,463
چرا؟

102
00:07:09,011 --> 00:07:11,222
،اول، باید صحنه مرگ‌شون رو ببینیم

103
00:07:11,305 --> 00:07:14,350
بعد با شاهدین صحبت کنیم
.و یه لیست از مظنونین تشکیل بدیم

104
00:07:14,434 --> 00:07:16,894
یه حس تازگی میده مگه نه؟
کارای قدیمی

105
00:07:17,478 --> 00:07:19,564
یه کار خوب کارآگاهی کلاسیک

106
00:07:19,647 --> 00:07:22,859
بله. و امیدوارم این بار
...خبری از شکارچیان بچه زنده

107
00:07:22,942 --> 00:07:25,111
.که میخوان منو به جهنم برگردونن نباشه

108
00:07:25,194 --> 00:07:28,448
،خب اگه کسی دیگه‌ای پاش باز بشه
اونا رو هم از پرتگاه میندازم پائین

109
00:07:30,032 --> 00:07:31,409
،پرونده‌ها اولویتن

110
00:07:31,993 --> 00:07:34,120
اما من امروز مجبور شدم
برنامه‌م با مانتی رو کنسل کنم

111
00:07:34,662 --> 00:07:36,581
در عین حال، کریستال مارو کاشته

112
00:07:36,664 --> 00:07:38,791
همیشه داره لباس عوض میکنه

113
00:07:38,875 --> 00:07:42,170
،خب حالا که صحبت کریستال شد

114
00:07:43,212 --> 00:07:44,213
...باید بهت بگم

115
00:07:45,840 --> 00:07:47,925
منو کریستال عشق بازی کردیم

116
00:07:48,926 --> 00:07:49,760
شما همدیگه رو بوسیدید؟

117
00:07:49,844 --> 00:07:52,305
هی، صدات رو بیار پائین

118
00:07:52,930 --> 00:07:55,266
با وجود اون اهریمن 
،و نبود خاطراتش

119
00:07:55,349 --> 00:07:57,685
... اون تو دلش نیست رابطه‌ای رو شروع کنه و

120
00:07:58,686 --> 00:08:00,396
منم موافقت کردم

121
00:08:00,938 --> 00:08:03,316
میخوام اوضاع حرفه‌ای پیش بره

122
00:08:06,527 --> 00:08:07,528
...چی

123
00:08:09,155 --> 00:08:10,531
چیه؟ من آماده‌م

124
00:08:13,075 --> 00:08:14,785
سلام، سلام، سلام

125
00:08:14,869 --> 00:08:16,037
همه دارین میرین بیرون؟

126
00:08:16,120 --> 00:08:18,623
یه سری ورزشکار بیسبال
اینقدر عرق خوردن که مردن

127
00:08:18,706 --> 00:08:20,541
اما شاید هم به قتل رسیدن

128
00:08:20,625 --> 00:08:22,752
منظورت برد و هانتر هستش؟

129
00:08:22,835 --> 00:08:24,128
توی کل مدرسه این خبر پخش شده بود

130
00:08:24,212 --> 00:08:25,838
مگه تو مدرسه شبانه روزی نمیرفتی؟

131
00:08:25,922 --> 00:08:26,756
گری ویک؟

132
00:08:26,839 --> 00:08:30,426
" آره اما " نورث پورت تاونزند دراگونز
بزرگترین رقیب ما هستن

133
00:08:31,219 --> 00:08:32,970
همه برد و هانتر رو میشناختن

134
00:08:33,054 --> 00:08:34,764
کل شهر به مدت چندین ماه سوگواری کردن

135
00:08:34,847 --> 00:08:36,849
حتی یه رژه خیلی غمگین هم رفتن

136
00:08:36,933 --> 00:08:39,060
به اندازه قیافه تو که غمگین نبود

137
00:08:39,143 --> 00:08:42,647
نیکو، تو باید بذاری
ما اونا رو خفه کنیم

138
00:08:42,730 --> 00:08:45,274
اونا فقط شوخ طبعن

139
00:08:45,358 --> 00:08:47,652
بهرحال، با پرونده قتل احتمالی‌تون خوش بگذره

140
00:08:48,611 --> 00:08:50,613
تو با ما نمیای؟

141
00:08:52,156 --> 00:08:53,699
من خودم مشغول یه پرونده‌م

142
00:08:53,783 --> 00:08:58,246
فعلا نمیتونم دربارش صحبت کنم
اما خیلی خوبه

143
00:08:58,329 --> 00:08:59,997
بهرحال خوش بگذره

144
00:09:00,915 --> 00:09:03,626
!ایول به تیم صیادان گری ویک

145
00:09:03,709 --> 00:09:07,421
.ایول به تیم صیادان گری ویک
ایول به تیم صیادان گری ویک

146
00:09:09,006 --> 00:09:10,508
از اتاقم برو بیرون

147
00:09:10,591 --> 00:09:12,051
خدای من

148
00:09:12,134 --> 00:09:14,178
شما دوتا باید با من مهربون‌تر باشین

149
00:09:14,262 --> 00:09:17,765
.چون دوستام واقعا میخوان شما رو بکشن

150
00:09:17,848 --> 00:09:19,809
پس پرونده خودتو داری؟

151
00:09:19,892 --> 00:09:22,520
معمای بوی یک ماهی کثیفه؟

152
00:09:22,603 --> 00:09:24,730
اشغالی که دهنش بوی ماهی میده

153
00:09:24,814 --> 00:09:26,023
!خدای من

154
00:09:26,107 --> 00:09:29,569
هرچی میخواین بگین
اما امروز خیلی حس خوش‌شانسی میکنم

155
00:09:30,278 --> 00:09:32,822
خیله خب، این توپ جادویی طلسم شده خرابه

156
00:09:32,905 --> 00:09:35,992
چون همه‌ش میگه
" زیاد خوب به نظر نمیاد "

157
00:09:36,075 --> 00:09:37,285
،اما مهم نیست

158
00:09:37,368 --> 00:09:39,954
.چون امروز قراره زندگی یه نفر رو تغییر بدم

159
00:09:41,038 --> 00:09:43,457
بچه کوچولوم داره بزرگ میشه

160
00:09:44,000 --> 00:09:45,084
فکر میکنی جواب میده؟

161
00:09:45,084 --> 00:09:46,669
امروز قرار بود ادوین رو ببینم

162
00:09:46,752 --> 00:09:49,297
 اما بازم رفتن سراغ
یه پرونده مسخره دیگه

163
00:09:52,883 --> 00:09:55,428
خب، به غار اژدها خوش اومدین

164
00:09:57,013 --> 00:10:00,683
بچه‌ها دیگه اینجا نمیان

165
00:10:00,766 --> 00:10:02,602
گمونم باعث میشه
خیلی دلشون برای ما تنگ بشه

166
00:10:04,562 --> 00:10:05,563
ممنون

167
00:10:06,689 --> 00:10:09,817
حالا، دقیقا کجا مردید؟

168
00:10:10,318 --> 00:10:12,194
اونجا پیدامون کردن

169
00:10:12,278 --> 00:10:15,573
،اون روز صبح با گری ویک بازی داشتیم
.و من با یه ضربه امتیاز گرفتم

170
00:10:16,115 --> 00:10:19,577
اینجا اومدیم، با چندتا از بچه‌های تیم
...و دخترا

171
00:10:21,662 --> 00:10:23,039
بعدش همه‌چی یهو تاریک شد

172
00:10:23,122 --> 00:10:26,834
قبل از سیاهی چه اتفاقی افتاد؟
چیزی دیدین یا شنیدین؟

173
00:10:26,917 --> 00:10:29,337
چهره یا صدایی؟

174
00:10:29,420 --> 00:10:30,796
...فقط

175
00:10:30,880 --> 00:10:31,881
...مسخره‌س

176
00:10:32,715 --> 00:10:33,549
فقط درخت

177
00:10:33,633 --> 00:10:35,259
آره، درخت مرده

178
00:10:35,885 --> 00:10:37,219
یه درخت؟

179
00:10:38,638 --> 00:10:39,555
مثل اون یکی؟

180
00:10:39,639 --> 00:10:42,767
نه، خیلی پیچیده بود

181
00:10:42,850 --> 00:10:44,518
کلی چشم روش بود

182
00:10:45,102 --> 00:10:45,936
چشم؟

183
00:10:46,020 --> 00:10:47,021
چشمای شیطانی

184
00:10:47,563 --> 00:10:48,981
شاخه‌هاش مثل دست بود

185
00:10:50,524 --> 00:10:53,944
درختی که دارین میگین
ممکنه کاج ساق سفید باشه

186
00:10:54,028 --> 00:10:56,238
،یا شاید حتی یک افرای ژاپنی

187
00:10:56,322 --> 00:10:58,407
.که هیچکدوم بومی این منطقه نیستن

188
00:10:59,033 --> 00:11:01,661
خب هیچدوم از این
آشغالا حرفی برای گفتن ندارن

189
00:11:01,744 --> 00:11:05,206
پس لازم نیست تمام درختای
،عجیب این جنگل رو بغل کنم

190
00:11:05,289 --> 00:11:06,791
.اینجا به دردی نمیخوره

191
00:11:06,874 --> 00:11:09,085
...آیا درست میگم که این رویداد

192
00:11:10,461 --> 00:11:12,088
آدمای زیادی درش بودن؟ -
آره -

193
00:11:12,171 --> 00:11:14,882
.مهمونی‌های اژدها همیشه خفن بودن

194
00:11:14,965 --> 00:11:17,426
پس گمونم بریم سمت مدرسه
برای صحبت با شاهدین

195
00:11:20,262 --> 00:11:22,098
شما دو تا قیافتون مسخره‌ست

196
00:11:22,181 --> 00:11:24,558
به نظر من که عالی شدیم

197
00:11:24,642 --> 00:11:27,019
آره، شبیه جاسوس‌های برازنده هستیم

198
00:11:30,356 --> 00:11:32,233
ما مثلا باید خبرنگار باشیم

199
00:11:32,316 --> 00:11:33,901
.پس چارلز، اینقدر لهجه بریتانیایی نداشته باش

200
00:11:33,984 --> 00:11:36,112
ادوین، توئم کمتر ادوین باش

201
00:11:36,195 --> 00:11:38,197
عالی بودن

202
00:11:38,280 --> 00:11:41,158
هانتر همیشه برفای دم خونه
.مادرخوانده منو بیل میزد

203
00:11:43,994 --> 00:11:45,162
برد کمکم کرد تا جبر رو پاس بشم

204
00:11:45,830 --> 00:11:46,956
برد دوست پسر من بود

205
00:11:47,707 --> 00:11:49,500
خیلی دلم براش تنگ شده

206
00:11:49,583 --> 00:11:52,461
اون مهمونی چی؟
چیزی میتونی از اون شب بهم بگی؟

207
00:11:52,545 --> 00:11:54,630
به همه خیلی خوش گذشت

208
00:11:55,214 --> 00:11:56,841
.شاید زیادی خوش گذشت

209
00:11:59,009 --> 00:12:01,887
وایسا، شما واقعا خبرنگار هستید؟

210
00:12:03,597 --> 00:12:05,766
خدایا، نباید میرفتم

211
00:12:05,850 --> 00:12:07,685
برد بود هیچوقت منو ول نمیکرد

212
00:12:10,020 --> 00:12:12,231
نه کینه‌ای هست، نه مظنونی، نه سرنخی

213
00:12:13,149 --> 00:12:16,652
از زمان پرونده فرار فنویک پیکسی بزرگ
.در سال 97 اینقدر سردرگم نبودم

214
00:12:16,736 --> 00:12:19,530
.راستش، این مشکوکه که هیچکی حرف بدی دربارشون نزد

215
00:12:19,613 --> 00:12:20,823
آخه کی اینقدر خوبه؟

216
00:12:21,365 --> 00:12:23,033
هرکسی یه عیبی داره

217
00:12:24,285 --> 00:12:27,997
.بعضیا واقعا آدمای خوبین
.شاید اونا به طرز دیگه‌ای مردن

218
00:12:28,998 --> 00:12:30,207
کریستال

219
00:12:31,167 --> 00:12:34,253
یه سوسمار پشمالو پشتته

220
00:12:34,336 --> 00:12:36,839
هی، هی، تو

221
00:12:37,673 --> 00:12:38,674
دنبالم بیا

222
00:12:44,764 --> 00:12:46,557
سلام

223
00:12:48,642 --> 00:12:50,478
داشتی واسم دست تکون میدادی
یا کلا همینطوری؟

224
00:12:50,561 --> 00:12:53,606
میخوای حقیقت رو درباره برد و هانتر بدونی؟

225
00:12:53,689 --> 00:12:55,024
با ریچی دستپاچه صحبت کن

226
00:12:55,107 --> 00:12:56,442
اتاق سالنامه

227
00:12:57,818 --> 00:12:59,028
شتر دیدی ندیدی

228
00:13:05,451 --> 00:13:07,161
تو منو ندیدی

229
00:13:13,751 --> 00:13:16,045
تو دلبسته پنهان منو پیدا کردی؟

230
00:13:16,128 --> 00:13:17,129
اوهوم

231
00:13:17,171 --> 00:13:20,216
.اون باید پنهان باشه، نیکو
شیرینی قضیه به همینه

232
00:13:20,299 --> 00:13:23,052
...باشه، خب

233
00:13:23,135 --> 00:13:25,387
.خب من واسه شما دو تا قرار چیدم

234
00:13:25,471 --> 00:13:26,472
اینجا. امشب

235
00:13:26,889 --> 00:13:30,059
اما میشه یه لحظه اینقدر ترسناک نباشی

236
00:13:30,142 --> 00:13:32,645
و این امکان رو در نظر بگیری؟

237
00:13:32,728 --> 00:13:34,897
نه. نه

238
00:13:34,980 --> 00:13:36,190
.نه، نه ممنون

239
00:13:36,273 --> 00:13:38,943
من تمام افراد مجرد مناسب این شهر رو میشناسم

240
00:13:39,026 --> 00:13:41,320
کلی خانوم با کلی گربه

241
00:13:41,403 --> 00:13:43,447
.جنی، بهم اعتماد کن

242
00:13:43,531 --> 00:13:45,658
من اخیرا به خیلیا دارم کمک میکنم

243
00:13:46,450 --> 00:13:47,493
...و اگه این به این معنا باشه که

244
00:13:47,576 --> 00:13:50,871
تو لازم نیست دیگه تا ابد
تنها و شبح‌وار باشی چی؟

245
00:13:50,955 --> 00:13:52,039
هی، حواست باشه

246
00:13:54,583 --> 00:13:57,378
،نیکو من بهت گفتم
نامه‌های ناشناس منو اذیت نمیکنن

247
00:13:57,461 --> 00:13:58,587
...نامه‌های ناشناس

248
00:14:00,005 --> 00:14:01,340
.اونا نمیتونن منو نا امید نمیکنن

249
00:14:02,091 --> 00:14:03,092
غم انگیزه

250
00:14:03,801 --> 00:14:04,802
،خب

251
00:14:05,427 --> 00:14:07,471
،اگه امشب محشر نباشه

252
00:14:07,555 --> 00:14:11,267
من شخصا به مدت یه ماه
کف مغازه رو تمیز میکنم

253
00:14:18,148 --> 00:14:20,150
باشه

254
00:14:25,573 --> 00:14:29,118
ریچی دستپاچه. اسمش بهش میاد

255
00:14:29,201 --> 00:14:31,328
.طرف انگار داره از سیفلیس میمیره

256
00:14:31,412 --> 00:14:32,830
الان دیگه اون بیماری درمان داره

257
00:14:34,748 --> 00:14:36,125
خب، بریم داخل؟

258
00:14:36,458 --> 00:14:39,378
دوباره بگو که چرا داری
درباره اون ورزشکارای خرمگس ازم میپرسی؟

259
00:14:39,461 --> 00:14:41,297
خیلی متفاوت تشریح‌شون کردی

260
00:14:41,380 --> 00:14:42,965
دارم روی یه قطعه یاد بود کار میکنم

261
00:14:43,048 --> 00:14:45,467
.تراولر قبلا یکی درست کرده
چندین هفته پیش

262
00:14:46,260 --> 00:14:47,553
پس چرا میخوای با من صحبت کنی؟

263
00:14:47,636 --> 00:14:48,637
باشه

264
00:14:49,513 --> 00:14:51,223
ببین، معلومه تو این رو باورت نمیشه

265
00:14:51,307 --> 00:14:54,560
،من به شرایط مرگ اونا مشکوکم

266
00:14:54,643 --> 00:14:56,520
.و به من گفتن که با تو صحبت کنم

267
00:14:57,855 --> 00:14:59,315
حالا شد

268
00:14:59,940 --> 00:15:01,108
اون یه نفر درست بهت گفته

269
00:15:01,191 --> 00:15:02,568
.این فقط یه حدسه

270
00:15:02,651 --> 00:15:04,695
برای مثال گوشی اون‌ها هیچوقت پیدا نشد

271
00:15:04,778 --> 00:15:07,323
.گمونم فقط به نظر من این مسئله عجیبه

272
00:15:07,406 --> 00:15:09,742
اونا آشغالایی بودن که
با مردم مثل حیوون رفتار میردن

273
00:15:09,825 --> 00:15:10,826
مخصوصا دخترا

274
00:15:11,994 --> 00:15:14,872
اما همچنین شنیدم که اونا تحت یک
.عهد مخفی خودکشی مردن

275
00:15:14,955 --> 00:15:16,624
چی؟ -
.نه اونا فقط بهترین رفیق هم هستن -

276
00:15:16,665 --> 00:15:18,500
من فقط میخوام بدونم به نظرت کی اونا رو کشته

277
00:15:19,168 --> 00:15:20,169
یالا

278
00:15:20,920 --> 00:15:22,129
میدونم که تو نبودی

279
00:15:22,755 --> 00:15:23,797
از کجا میدونی؟

280
00:15:23,881 --> 00:15:25,090
،در اعماق وجودت

281
00:15:26,300 --> 00:15:27,343
سعیتو بکن، رفیق

282
00:15:27,426 --> 00:15:28,844
فکر میکنی بهتر از منی؟

283
00:15:43,525 --> 00:15:44,985
این دیگه چیه؟

284
00:15:51,575 --> 00:15:54,787
اگه دقیقا چیزی که میخوام بدونم
.رو بهم بگی میذارم دوباره صحبت کنی

285
00:15:55,829 --> 00:15:57,289
...وگرنه

286
00:16:03,921 --> 00:16:07,132
حالا، تو گفتی که برد و هانتر
با دخترا بد رفتاری میکردن

287
00:16:07,216 --> 00:16:09,301
منظورت مارن بود؟

288
00:16:13,806 --> 00:16:14,974
نه. نه

289
00:16:15,057 --> 00:16:16,850
نه، مارن نه

290
00:16:16,934 --> 00:16:18,602
شلبی کان، دوست  سابق برد

291
00:16:18,686 --> 00:16:22,356
،کسی نمیدونه چی بین اونا گذشته
اما بعد اون قضیه شلبی از مدرسه رفت

292
00:16:22,439 --> 00:16:23,941
اون بهم ریختش -
دروغگو -

293
00:16:24,608 --> 00:16:26,652
 اون فقط میخواد وجه
بچه‌های خوب رو خراب کنه

294
00:16:26,735 --> 00:16:28,320
شلبی شروع کرد به تعقیب برد

295
00:16:29,279 --> 00:16:31,198
،اون خشن شد
 تهدیدش میکرد

296
00:16:31,865 --> 00:16:33,826
بعدش، برد و هانتر یهویی مردن

297
00:16:34,702 --> 00:16:36,620
یه ماه بعد شلبی خودکشی کرد

298
00:16:36,704 --> 00:16:38,664
این نمیتونه تصادفی باشه

299
00:16:38,747 --> 00:16:41,625
میخوای بیشتر بدونی؟
!باید صحبت با مرده‌ها رو یاد بگیری، جادوگر

300
00:16:43,794 --> 00:16:45,004
چیکار کنیم؟

301
00:16:45,087 --> 00:16:48,674
یه روش خاص برای اظهار روح
کسی که خودکشی کرده وجود داره

302
00:16:48,757 --> 00:16:51,802
چارلز، من زنگوله نقره‌ای
برای اظهار رو میخوام

303
00:16:51,885 --> 00:16:53,637
زنگوله نقره‌ای، بله

304
00:16:56,223 --> 00:16:57,224
ممنون

305
00:16:58,642 --> 00:17:01,603
و حالا با احترام از شما دو تا میخوام
که از اینجا برید لطفا

306
00:17:01,687 --> 00:17:05,024
یک شخص زنده نباید نزدیک
اظهار روح باشه وگرنه کار نمیکنه

307
00:17:05,941 --> 00:17:07,317
،در مورد تو چارلز

308
00:17:07,401 --> 00:17:10,446
قربانیان خودکشی گم‌گشته و بی‌هدف
در جهان پرسه میزنن

309
00:17:10,529 --> 00:17:12,489
...گفتگو با اونا نیازمند

310
00:17:12,573 --> 00:17:13,407
زیرکی هستش

311
00:17:13,490 --> 00:17:15,242
،و اگرچه تو به شدت کاریزماتیک هستی

312
00:17:15,325 --> 00:17:19,788
.به نظر من زیرک بودن در منش تو جایی نداره

313
00:17:19,872 --> 00:17:21,165
بسپارش به من

314
00:18:07,836 --> 00:18:08,837
این دیگه چیه؟

315
00:18:09,922 --> 00:18:12,049
معذرت میخوام که مزاحمت شدم

316
00:18:12,132 --> 00:18:13,926
متوجه هستم که شما درد بزرگی رو محتمل شدین

317
00:18:14,593 --> 00:18:17,346
 من ادوین پین از
آژانس کارآگاهان جوان مرده هستم

318
00:18:17,429 --> 00:18:20,099
چطوری به اینجا برگشتم؟
من کلی راه رفته بودم

319
00:18:20,182 --> 00:18:23,894
متاسفم اما من و همکارانم
داریم روی پرونده مرگ دوستان تو کار میکنیم

320
00:18:23,977 --> 00:18:26,396
تو واقعا از اون سر دنیا منو احضار کردی

321
00:18:26,480 --> 00:18:27,981
تا درباره برد و هانتر صحبت کنی؟

322
00:18:28,065 --> 00:18:32,528
 من ترجیح میدم تا وقتی که پاهام
خونی بشه راه برم تا اینکه به اون عوضی‌ها فکر کنم

323
00:18:32,611 --> 00:18:33,779
زیرکی؟

324
00:18:33,862 --> 00:18:36,448
.خنده داره
کدوم کارآگاهی زیرک نیست؟

325
00:18:36,532 --> 00:18:40,035
نمیدونم. شاید کارآگاهی که
مشکلات خشم سرکوب شده نداره

326
00:18:40,119 --> 00:18:41,328
هی. چارلی پسر

327
00:18:42,371 --> 00:18:44,748
شما خوبین بچه‌ها؟

328
00:18:45,415 --> 00:18:46,416
شما اینجا چیکار میکنید؟

329
00:18:46,458 --> 00:18:48,669
.کلافه شدیم
میخوایم بدونیم جریان چیه

330
00:18:48,752 --> 00:18:51,755
.آره. ما بهتون پول دادیم
چیزی درباره قاتل ما پیدا نکردید؟

331
00:18:51,839 --> 00:18:53,549
مرگ شما حسابی گیج کننده‌س

332
00:18:53,632 --> 00:18:55,134
اما باید به ما اعتماد کنید

333
00:18:55,217 --> 00:18:57,052
...راستش احتمالش هست که حل کرده باشیم اما

334
00:18:57,136 --> 00:18:59,471
قاتل مارو پیدا کردید؟ -
به صورت قطعی مطمئن نیستیم -

335
00:18:59,555 --> 00:19:01,890
میدونی من چقد راه رفتم؟ -
اون شلبی هستش؟ -

336
00:19:01,974 --> 00:19:04,143
نه وایسا. اون مارو کشته؟

337
00:19:04,226 --> 00:19:05,227
یعنی چی؟

338
00:19:08,272 --> 00:19:10,732
هی شلبی. چرا اینکارو کردی؟

339
00:19:10,816 --> 00:19:11,733
عقب وایسا

340
00:19:11,817 --> 00:19:13,443
!تو

341
00:19:18,699 --> 00:19:20,159
!اون یه هیولاس! بیا بریم

342
00:19:30,711 --> 00:19:32,379
نمیخواستم اینطوری بشم

343
00:19:32,462 --> 00:19:34,590
...احساسات شدید میتونه باعث

344
00:19:36,383 --> 00:19:37,384
میتونه یک روح رو تغییر بده

345
00:19:38,302 --> 00:19:40,971
 مخصوصا زن‌هایی که
احساس میکنن مردا بهشون ظلم کردن

346
00:19:41,054 --> 00:19:43,015
احساس میکنن که ظلم شده بهشون؟

347
00:19:43,098 --> 00:19:44,808
...میتونی

348
00:19:46,393 --> 00:19:47,519
بگو چه اتفاقی افتاد

349
00:19:51,273 --> 00:19:52,900
من قبلا دو میدانی کار میکردم

350
00:19:52,983 --> 00:19:54,276
و کارم خوب بود

351
00:19:54,902 --> 00:19:56,528
واسه المپیک تمرین میکردم

352
00:19:57,863 --> 00:19:59,656
،و با برد دوست بودم

353
00:19:59,740 --> 00:20:02,492
اما بعدش برد و هانتر سر
...برنامه سفت و سختم

354
00:20:02,576 --> 00:20:03,869
.شروع کردن به مسخره کردنم

355
00:20:05,662 --> 00:20:08,999
گفتن من باید یکم شول کنم
پس بهم دارو دادن

356
00:20:09,082 --> 00:20:12,252
این یه دارو غیرقانونیه رفیق

357
00:20:12,336 --> 00:20:13,712
من آزمایش اعتیاد رو قبول نشدم

358
00:20:14,504 --> 00:20:17,716
.رد صلاحیت شدم
اسپانسر و بورسیه‌م رو از دست دادم

359
00:20:17,799 --> 00:20:19,092
بعدشم برد منو ول کرد

360
00:20:19,176 --> 00:20:21,011
گفت دیگه باحال نیستم

361
00:20:21,720 --> 00:20:24,556
من اونا رو نکشتم
اما وقتی مردن خوشحال شدم

362
00:20:24,640 --> 00:20:26,725
اینو بنویس. خوشحالم

363
00:20:29,645 --> 00:20:32,064
اما این کاری که کردن رو تغییر نداد

364
00:20:37,361 --> 00:20:41,073
تنها جونی که من گرفتم مال خودم بود
،که الان که کار از کار گذشته

365
00:20:42,032 --> 00:20:43,158
به کسی پیشنهادش نمیکنم

366
00:20:46,328 --> 00:20:47,329
کارمون تمومه؟

367
00:20:47,788 --> 00:20:49,039
من باید راه برم

368
00:20:59,508 --> 00:21:01,009
" همه دوسشون داشتن "

369
00:21:01,093 --> 00:21:03,971
آره چون همه بچه‌های خوب
به دوستشون مواد میدن

370
00:21:04,054 --> 00:21:05,222
تا آیندشون رو خراب کنن

371
00:21:05,305 --> 00:21:07,266
...آیا مطمئنیم که اونا

372
00:21:07,349 --> 00:21:09,476
واقعا؟
جفتمون مگه یه حرف رو نشنیدیم؟

373
00:21:09,559 --> 00:21:12,479
باور کن، همچین آدمایی
با جذابیتشون اغوات میکنن

374
00:21:12,562 --> 00:21:16,108
و باعث میشن احساس خوش‌شانسی کنی
.که با اونایی و بعد خاطراتت رو میگیرن

375
00:21:16,191 --> 00:21:19,945
آره اما 50 نفر گفتن اونا عالی بودن
...و بعدش یه نفر

376
00:21:20,028 --> 00:21:22,364
،کسی که خودش رو کشته چارلز
به خاطر اونا

377
00:21:23,323 --> 00:21:24,616
چرا ازشون دفاع میکنی؟

378
00:21:25,409 --> 00:21:28,412
چون همه که مثل دوست اهریمن سابق تو نیستن، کریستال

379
00:21:28,495 --> 00:21:29,538
واو

380
00:21:30,122 --> 00:21:32,499
باشه فهمیدم

381
00:21:32,582 --> 00:21:35,252
تو یه پسر خوب با مشکلات خشمی -
یعنی چی؟ -

382
00:21:35,335 --> 00:21:37,504
تو همیشه جوری رفتار میکنی انگار همه‌چی خوبه

383
00:21:37,587 --> 00:21:39,881
و بعد قاطی میکنی پرستار شب رو میزنی

384
00:21:40,507 --> 00:21:43,093
منو ادوین همیشه پیش تو مراقبیم

385
00:21:43,176 --> 00:21:45,387
جای اینکه بگیم
واقعا چه مرگته؟

386
00:21:46,179 --> 00:21:48,015
...اگر اجازه بدید پا در میانی کنم

387
00:21:48,974 --> 00:21:51,226
...این پرونده داره احساساتی رو پیش میکشه

388
00:21:51,310 --> 00:21:53,812
.که بهتره بعد از حل کردنش بهش رسیدگی بشه

389
00:21:56,440 --> 00:21:59,359
سلام کریستالم -
مارن هستم. دوست  برد -

390
00:21:59,443 --> 00:22:01,737
میخواستم بهت بگم که دروغ گفتم

391
00:22:01,820 --> 00:22:03,780
اون شب مهمونی یه چیز عجیب دیدم

392
00:22:03,864 --> 00:22:06,867
.فکرکنم بدونم کی برد و هانتر رو کشته
میتونیم دیدار کنیم؟

393
00:22:16,752 --> 00:22:17,753
.یه پسر عجیب هست

394
00:22:18,462 --> 00:22:21,923
...اون توی اتاق سالنامه کار میکنه و بهش میگن

395
00:22:22,007 --> 00:22:23,342
ریچی دستپاچه؟

396
00:22:24,259 --> 00:22:25,260
آره

397
00:22:26,094 --> 00:22:27,137
،آره، پس خبر داری

398
00:22:27,971 --> 00:22:29,931
اون یه روانی عوضی هستش

399
00:22:31,183 --> 00:22:33,060
،مدرک موثقی ندارم

400
00:22:34,061 --> 00:22:35,687
اما میدونم که از برد متنفر بود

401
00:22:36,688 --> 00:22:40,359
همیشه غر میزد که برد
اونو معتاد کرده

402
00:22:41,068 --> 00:22:43,612
،و نمیدونم
.اونا خوششون میومد که اون واسه‌ش خماری میکرد

403
00:22:43,695 --> 00:22:44,905
فکر میکردن خنده داره

404
00:22:45,489 --> 00:22:48,867
همچنین، برد بهش مالی ترکیب
.شده با یه چیز عجیب رو میفروخت

405
00:22:48,950 --> 00:22:51,828
خب این اولین باره که از یه آدم زنده
درباره داستان مواد می‌شنویم

406
00:22:51,912 --> 00:22:53,747
داستان داروهای غیرقانونی

407
00:22:53,830 --> 00:22:56,249
با صحبت‌های شلبی جور در میاد

408
00:22:56,333 --> 00:22:58,585
شاید بهتر باشه
بیفتیم دنبال این شخصیت مالی

409
00:22:58,668 --> 00:23:00,420
،ریچی اون شب توی مهمونی بود

410
00:23:01,421 --> 00:23:04,549
که خیلی عجیبه چون اون هیچوقت
به غار اژدها نمیومد

411
00:23:05,425 --> 00:23:07,344
،من دیدم که داشت به بچه‌ها زل میزد

412
00:23:08,220 --> 00:23:09,888
...انگار منتظر بود

413
00:23:12,224 --> 00:23:13,558
تا کاری بکنه

414
00:23:13,642 --> 00:23:17,312
.هی چیزی نیست
مارن، نگران نباش

415
00:23:17,396 --> 00:23:19,272
من خیلی ترسیدم

416
00:23:19,356 --> 00:23:22,275
میشه این بیرون نباشیم
جایی که کل دنیا میتونه مارو ببینه؟

417
00:23:22,984 --> 00:23:25,904
تو جین یا چیزی نمیخوای؟

418
00:23:25,987 --> 00:23:28,740
جین؟ منظورت ؟

419
00:23:28,824 --> 00:23:31,159
فقط روز سختی بود

420
00:23:33,412 --> 00:23:34,621
آره. البته

421
00:23:46,007 --> 00:23:47,342
توئم دیدیش؟

422
00:23:47,426 --> 00:23:48,635
مضطربه نه؟

423
00:23:49,261 --> 00:23:52,180
الان که کریستال حواسش رو پرت کرده
.باید یه سر و گوشی آب بدیم

424
00:23:54,641 --> 00:23:58,353
محض اطلاع، کمد آبی
.خیلی تازه و تمیز و پر از صابون‌های تزئینی بود

425
00:23:59,354 --> 00:24:01,940
خوبه. تو اتاقش رو پیدا کردی

426
00:24:02,023 --> 00:24:03,150
هی اینو ببین

427
00:24:04,401 --> 00:24:07,821
،کلی عکس هست
.اما عکسی از دوستش برد نیست

428
00:24:07,821 --> 00:24:08,989
عجیبه نه؟ -
خوب متوجه شدی، چارلز -

429
00:24:12,367 --> 00:24:14,035
این به نظرت شبیه چیه؟

430
00:24:20,000 --> 00:24:22,169
یه درخت درهم پیچیده با دست و چشم

431
00:24:24,754 --> 00:24:26,798
ادوین، وقتی مردن اینجا بودن

432
00:24:26,882 --> 00:24:27,883
درسته

433
00:24:28,884 --> 00:24:30,427
وقتشه خوب جستجو کنیم

434
00:24:35,640 --> 00:24:36,725
چارلز ببین

435
00:24:37,476 --> 00:24:39,853
یکی این قفسه رو تکون میداده

436
00:24:55,494 --> 00:24:56,495
این چیه پس؟

437
00:24:57,245 --> 00:24:58,163
میتونی بازش کنی؟

438
00:24:58,246 --> 00:24:59,539
البته که میتونم رفیق

439
00:25:14,012 --> 00:25:15,263
گوشی؟

440
00:25:16,056 --> 00:25:18,600
...گوشی اون طبقه پائینه. چرا باید

441
00:25:21,144 --> 00:25:23,104
وایسا، یادته ریچی چی گفت؟

442
00:25:24,231 --> 00:25:25,941
گوشی پسرا هیچوقت پیدا نشد

443
00:25:26,733 --> 00:25:27,734
کریستال

444
00:25:29,361 --> 00:25:30,862
گوشی پسرا طبقه بالا دست اونه

445
00:25:31,571 --> 00:25:32,572
کار اونه

446
00:25:33,031 --> 00:25:34,032
چیه؟

447
00:25:34,991 --> 00:25:36,576
...الان دیگه نمیخوایش یا

448
00:25:36,660 --> 00:25:37,661
...من

449
00:25:38,119 --> 00:25:40,038
الان یادم اومد که

450
00:25:40,121 --> 00:25:41,122
!فقط بخورش

451
00:25:41,665 --> 00:25:43,542
.باید بخوریش
!بخور

452
00:25:49,464 --> 00:25:50,465
مارن؟

453
00:25:50,590 --> 00:25:51,758
تو چیکار کردی؟

454
00:25:55,762 --> 00:25:57,764
« کاری که مارن کرد »

455
00:25:57,931 --> 00:25:59,808
!تو گفتی اونا فقط بین ما هستش

456
00:25:59,891 --> 00:26:01,726
گفتم مال منن

457
00:26:01,810 --> 00:26:03,812
الان دیگه هرکاری خواستم
باهاشون میکنم

458
00:26:03,937 --> 00:26:05,855
تو فرستادیش به هانتر؟

459
00:26:14,489 --> 00:26:16,908
ببخشید که سر قضیه عکس ناراحت شدم

460
00:26:17,909 --> 00:26:19,953
و ممنون که منو رسوندی خونه

461
00:26:21,288 --> 00:26:23,456
بابت پیروزی بزرگ تبریک میگم

462
00:26:30,547 --> 00:26:33,216
برد! برد! خدای من

463
00:26:45,186 --> 00:26:47,063
یالا، جواب بده

464
00:26:57,741 --> 00:26:58,742
...تو

465
00:26:59,242 --> 00:27:00,410
تو کشتی‌شون

466
00:27:01,620 --> 00:27:02,621
نه

467
00:27:03,330 --> 00:27:07,834
برد، عکسای منو واسه
،هانتر فرستاده بود

468
00:27:07,917 --> 00:27:10,670
.و میخواست واسه کل تیم بفرسته

469
00:27:10,754 --> 00:27:13,006
میدونستم که همچین کاری میکنن

470
00:27:13,089 --> 00:27:15,759
اونا زندگی شلبی رو نابود کردن
و براشون اصلا مهم نبود

471
00:27:16,426 --> 00:27:20,347
من فقط میخواستم وقتی بی‌هوشن
...گوشی‌هاشون رو بگیرم اما بعد

472
00:27:20,430 --> 00:27:22,223
...مارن تو لازم نبود -
نه -

473
00:27:22,307 --> 00:27:24,726
.بعدش اونا به هوش نیومدن
واسه همین مجبور شدم زنگ بزنم ریچی

474
00:27:25,477 --> 00:27:27,145
...و خدای من، اونا

475
00:27:27,812 --> 00:27:30,398
.اونا هر فرصتی میشد مسخره‌ش میکردن

476
00:27:30,982 --> 00:27:32,150
اون ازشون متنفر بود

477
00:27:33,652 --> 00:27:34,778
میدونستم کمک میکنه

478
00:27:36,404 --> 00:27:39,574
واسه همین جوری صحنه‌سازی کردیم
که انگار زیادی خوردن

479
00:27:41,993 --> 00:27:43,662
،اما بعد ریچی امروز بهم زنگ زد

480
00:27:43,745 --> 00:27:47,666
و گفت سراغ من رو گرفتی

481
00:27:48,458 --> 00:27:50,835
اینکه درباره شخصیت واقعیت دروغ میگی

482
00:27:51,711 --> 00:27:54,339
و من... ترسیدم

483
00:27:55,590 --> 00:27:56,633
...و من

484
00:27:58,593 --> 00:28:01,137
.خدایا... نزدیک بود تورم بکشم

485
00:28:01,721 --> 00:28:02,806
...من

486
00:28:02,889 --> 00:28:04,557
خیلی متاسفم، کریستال

487
00:28:05,308 --> 00:28:06,768
خیلی متاسفم

488
00:28:08,687 --> 00:28:09,979
متاسفم

489
00:28:20,198 --> 00:28:22,575
خب، اونا یه ماشین فرستادن دنبال ریچی

490
00:28:22,659 --> 00:28:24,786
باورم نمیشه مارن خودش رو تسلیم کرد

491
00:28:25,704 --> 00:28:28,081
گاهی، وقتی یه چیزی رو قبول میکنی

492
00:28:28,164 --> 00:28:30,291
دیگه نمیتونی به عنوان یک راز باهاش زندگی کنی

493
00:28:31,918 --> 00:28:34,587
ما باید حقیقت رو به پسرا بگیم

494
00:28:35,380 --> 00:28:37,090
زیاد حس رضایت نمیده

495
00:28:37,173 --> 00:28:39,843
من اصلا دلم نمیخواد چیزی به اون بچه‌ها بگم

496
00:28:40,468 --> 00:28:42,137
کاری که با مارن کردن اشتباه بود

497
00:28:42,220 --> 00:28:45,223
و اصلا ناراحت نیستم که
.دنیا از شر دوتا سمی خلاص شده

498
00:28:46,099 --> 00:28:47,100
کریستال، متاسفم

499
00:28:48,351 --> 00:28:49,978
بابت حرفام درباره دیوید

500
00:28:51,730 --> 00:28:53,690
منم بابت قضیه خشمت متاسفم

501
00:28:55,900 --> 00:28:56,901
...نه، تو

502
00:28:57,652 --> 00:28:58,903
زدی توی خال

503
00:28:59,571 --> 00:29:02,198
من یه سری مشکلات اساسی دارم
.که باید حل کنم

504
00:29:02,282 --> 00:29:03,408
متوجه‌م

505
00:29:03,992 --> 00:29:04,993
...فقط

506
00:29:05,535 --> 00:29:07,579
 واقعا دلم میخواست اونا
پسرای خوبی باشن

507
00:29:08,538 --> 00:29:11,708
گمونم هر سه تای ما جونمون رو
.به دست پسرایی که زیاده روی کردن از دست دادیم

508
00:29:12,876 --> 00:29:15,462
خیلی نقطه مشترک لعنتی

509
00:29:17,922 --> 00:29:21,551
.برای یک روز احساسات زیادی بود که هضم کنم

510
00:29:22,635 --> 00:29:23,970
من بهش عادت ندارم

511
00:29:24,804 --> 00:29:27,098
پس بریم سر کارمون؟

512
00:29:29,142 --> 00:29:30,143
لطفا؟

513
00:29:32,145 --> 00:29:34,022
.شما برید
من باید دوش بگیرم

514
00:29:34,105 --> 00:29:36,149
و خواب یه ماه رو بخوابم

515
00:29:47,535 --> 00:29:49,245
پس کار دوستم بود

516
00:29:49,788 --> 00:29:52,123
سر یه سری عکس مسخره

517
00:29:52,207 --> 00:29:53,917
...آخه

518
00:29:54,000 --> 00:29:57,754
اگه نمیخوای به کسی نشون ندم
...پس عکس برام نفرست دیگه

519
00:29:57,837 --> 00:29:59,756
فقط عکس نبود البته مگه نه؟

520
00:30:00,340 --> 00:30:02,175
شما اشغالا واقعا یه سری صدمه زدین

521
00:30:02,801 --> 00:30:04,260
 کارای بی‌رحمانه کردین

522
00:30:04,344 --> 00:30:07,347
چارلی پسر، کاری که تو داری میکنی
بهش میگن سرزنش قربانی

523
00:30:07,430 --> 00:30:10,517
شاید یکم زیاده روی کرده باشیم
اما آدمای خوبی هستیم

524
00:30:10,600 --> 00:30:12,101
لایق این نبودیم که مسموم بشیم

525
00:30:12,185 --> 00:30:13,353
منم همین فکرو میکردم

526
00:30:13,436 --> 00:30:15,480
بعد یه سری زندگی‌هایی که
کاملا نابود کردین رو دیدم

527
00:30:15,522 --> 00:30:16,856
تقصیر ما نیستش که بدبختا
جنبه یه شوخی رو ندارن، باشه؟

528
00:30:16,940 --> 00:30:19,359
.ما بهتر از شما هستیم
بهتر از آدمای این شهریم

529
00:30:19,442 --> 00:30:21,903
مرگ ما یک مصیبته، باشه؟

530
00:30:21,986 --> 00:30:24,072
!ما قرار بود بریم دانشگاه میشیگان

531
00:30:24,155 --> 00:30:26,574
خدایا، شما احمقا اصلا متوجه نیستین

532
00:30:27,283 --> 00:30:30,787
،حالا که میدونید قاتل شما کیه
کار ناتمام شما تموم شده

533
00:30:31,579 --> 00:30:33,122
دلیل دیگه‌ای ندارین که اینجا باشین

534
00:30:33,706 --> 00:30:35,500
این حرفت یعنی چی؟

535
00:30:37,460 --> 00:30:38,795
چارلز، شنیدی؟

536
00:30:40,505 --> 00:30:43,132
.وقت برای فرار نداریم
باید یه جایی پیدا کنیم قایم شیم

537
00:30:43,216 --> 00:30:45,051
...آره بهتره قایم شید، وگرنه ما

538
00:31:11,744 --> 00:31:13,746
« پرونده بسته شد »

539
00:31:18,751 --> 00:31:22,046
چارلز؟ -
!خیلی دلم میخواست آدمای خوبی باشن -

540
00:31:23,131 --> 00:31:25,008
...من دل بستم

541
00:31:25,592 --> 00:31:27,302
این کسیه که میخوام باشم

542
00:31:28,303 --> 00:31:29,596
یه آدم خوب

543
00:31:30,471 --> 00:31:33,099
اخیرا فقط احساس خشم دارم

544
00:31:34,642 --> 00:31:35,643
خدایا

545
00:31:37,061 --> 00:31:39,439
من نگرانم که نکنه من
شبیه برد و هانتر باشم

546
00:31:40,773 --> 00:31:41,941
و مثل بابام

547
00:31:44,319 --> 00:31:46,029
من نمیخوام آدم بدی باشم، ادوین

548
00:31:47,155 --> 00:31:48,156
چارلز

549
00:31:49,657 --> 00:31:54,579
من بیش از هفتاد سال رو
در بدترین جا با بدترین آدما گذروندم

550
00:31:55,830 --> 00:31:57,206
...و بهت قول میدم

551
00:31:58,875 --> 00:32:02,962
.آدم بدها نگران آدم بدی بودن نیستن

552
00:32:06,174 --> 00:32:07,175
واقعا؟

553
00:32:07,759 --> 00:32:10,219
به جرعت میگم همه ما
.نگران شخصیت واقعی خودمون هستیم

554
00:32:11,638 --> 00:32:12,639
در اعماق وجودمون

555
00:32:14,015 --> 00:32:15,099
.همه ما

556
00:32:17,226 --> 00:32:18,227
،اما تو

557
00:32:19,979 --> 00:32:21,481
...چارلز رولند

558
00:32:23,983 --> 00:32:25,610
.بهترین کسی هستی که من میشناسم

559
00:32:46,339 --> 00:32:47,966
اونوقت تو نگران چی هستی؟

560
00:32:51,886 --> 00:32:53,262
بیا اول به مورد تو رسیدگی کنیم

561
00:33:15,743 --> 00:33:18,454
کل روز حواسم بهت بود

562
00:33:19,580 --> 00:33:24,877
و باید بگم تو یه آدم داغون
.غمگین بدبختی

563
00:33:24,961 --> 00:33:27,338
خواهش میکنم برو پی زندگیت و منو ول کن

564
00:33:27,422 --> 00:33:28,923
،اگه بذاری برگردم 

565
00:33:29,966 --> 00:33:31,884
میتونم باز همه‌چی رو درست کنم

566
00:33:31,968 --> 00:33:34,387
خیلی راحت میشم

567
00:33:35,013 --> 00:33:36,597
.و توئم خیلی احساس آزادی میکنی

568
00:33:36,681 --> 00:33:40,018
اینو توی کله احمق شیطانیت فرو کن

569
00:33:40,101 --> 00:33:42,854
من آخر و عاقبتم مثل
مارن یا شلبی نمیشه

570
00:33:42,937 --> 00:33:45,606
هیچ پسری نمیتونه زندگی منو بهم بریزه

571
00:33:46,482 --> 00:33:48,818
 من یه راهی برای
پس گرفتن خاطراتم پیدا میکنم

572
00:33:49,402 --> 00:33:50,903
و تورو نابود میکنم

573
00:33:50,987 --> 00:33:52,572
موفق باشی کریستال

574
00:33:52,655 --> 00:33:57,577
تو نمیخوای مثل شلبی یا مارن بشی
چون پسرا باهاشون بد بودن؟

575
00:33:57,660 --> 00:33:59,412
!من که مثل اونا دوتا احمق نیستم

576
00:33:59,495 --> 00:34:00,663
!من یه اهریمنم

577
00:34:00,747 --> 00:34:05,001
!و من همیشه به چیزی که میخوام میرسم

578
00:34:06,335 --> 00:34:08,171
کریستال؟

579
00:34:08,796 --> 00:34:10,465
سلام

580
00:34:10,548 --> 00:34:11,591
خوبی؟

581
00:34:12,550 --> 00:34:14,260
نمیتونم از ذهنم بیرونش کنم

582
00:34:15,762 --> 00:34:17,597
...خدایا، اون یکسره برمیگرده. من

583
00:34:20,224 --> 00:34:23,436
امیدوارم خیلی رو مخ نبوده باشم که
این وقت شب آوردمت اینجا

584
00:34:23,519 --> 00:34:26,939
...آخه میدونم روح‌ها نمیخوابن اما

585
00:34:32,361 --> 00:34:33,362
...نه، من

586
00:34:35,948 --> 00:34:37,033
خوشحالم که اومدی

587
00:34:39,035 --> 00:34:41,788
راستش یه حرفی هست که میخوام بهت بگم

588
00:34:43,790 --> 00:34:45,083
واقعا؟

589
00:34:45,166 --> 00:34:46,167
آره

590
00:34:46,542 --> 00:34:47,543
...من

591
00:34:48,961 --> 00:34:49,962
...خب من

592
00:34:54,342 --> 00:34:56,844
به نظرم بهتره که دیگه همدیگه رو نبینیم

593
00:35:00,598 --> 00:35:01,808
...یا نمیدونم، من

594
00:35:03,726 --> 00:35:06,145
من یکم گیجم

595
00:35:06,896 --> 00:35:07,897
...من متوجه شدم که

596
00:35:08,898 --> 00:35:10,274
...ارتباط با انسان‌ها

597
00:35:11,734 --> 00:35:13,778
.وقتی زنده بودم هیچوقت برام کار آسونی نبود

598
00:35:16,989 --> 00:35:18,199
،و حالا که مردم

599
00:35:19,951 --> 00:35:22,537
.به نحوی بار این ارتباط سنگین‌تر شده برام
