﻿1
00:00:39,600 --> 00:00:43,600
همه شخصیت ها، نامها، سازمانها، گروه ها ساختگی ست
  و تمامی دستورالعمل های ایمنی حیوانات، رعایت شده  

2
00:00:50,760 --> 00:00:51,640
به عشقت نیاز دارم

3
00:00:53,960 --> 00:00:54,960
!عشق تو

4
00:00:56,440 --> 00:00:57,600
...عشق تو

5
00:00:58,960 --> 00:01:01,400
میتونه کمکم کنه انسان بشم

6
00:01:01,880 --> 00:01:04,320
عشق من؟

7
00:01:06,040 --> 00:01:07,520
گفتی عشق؟

8
00:01:07,600 --> 00:01:08,560
درسته

9
00:01:09,720 --> 00:01:12,960
...فقط خون سرشار از عشق تو

10
00:01:14,400 --> 00:01:16,040
میتونه منو به انسان، تبدیل کنه

11
00:01:18,480 --> 00:01:19,320
خون من؟

12
00:01:29,920 --> 00:01:31,400
چرا باید خون من باشه؟

13
00:01:31,920 --> 00:01:33,560
چون تو بیدارم کردی

14
00:01:36,160 --> 00:01:37,360
...هیچ انسانی

15
00:01:38,240 --> 00:01:40,520
نمیتونه تابوت یه خون آشام رو باز کنه

16
00:01:41,800 --> 00:01:44,040
ولی تو، تونستی این کار
غیرممکن رو انجام بدی

17
00:01:47,480 --> 00:01:48,840
...از اون مهم تر

18
00:01:48,920 --> 00:01:51,120
!گازمم گرفتی

19
00:01:57,120 --> 00:01:58,360
فکر کنم از اونجا بود که شروع شد

20
00:01:58,720 --> 00:02:02,440
از اون لحظه به بعد
  یه اتصالی بینمون شکل گرفت

21
00:02:03,240 --> 00:02:04,600
اتصال؟

22
00:02:05,560 --> 00:02:08,720
هرموقع که تو توی خطر میوفتی
جای گازی که گرفتی، تیر میکشه

23
00:02:09,080 --> 00:02:11,640
انگار که داری برام یه سیگنال میفرستی

24
00:02:13,760 --> 00:02:14,960
...و مهمتر از همه

25
00:02:18,240 --> 00:02:19,280
چشمات

26
00:02:20,800 --> 00:02:23,760
من بازتاب خودم رو فقط توی
چشمای تو، میتونم ببینم

27
00:02:26,960 --> 00:02:28,560
اون دفعه گفتی

28
00:02:29,120 --> 00:02:31,040
که خون من برات سمی ـه

29
00:02:32,440 --> 00:02:34,560
سمی تر از اون چیزی که حتی یه
خون آشام بتونه بخوره

30
00:02:34,960 --> 00:02:37,000
پس چرا حالا داری این چیزا رو میگی؟

31
00:02:37,520 --> 00:02:39,040
...اگه زودتر بهم گفته بودی

32
00:02:39,120 --> 00:02:40,240
ترکم میکردی

33
00:02:43,800 --> 00:02:45,720
چون مردم از خون آشاما میترسن

34
00:02:47,080 --> 00:02:50,080
اگه میدونستی که من برای انسان شدن
... باید خونت رو بخورم

35
00:02:51,440 --> 00:02:52,880
بازم پیشم می موندی؟

36
00:02:58,200 --> 00:03:01,320
خب، حالا باید چیکار کنیم؟

37
00:03:02,640 --> 00:03:04,200
تو به خون من نیاز داری

38
00:03:04,560 --> 00:03:06,760
یعنی من میمیرم؟-
 برای خودت نتیجه گیری نکن-

39
00:03:07,880 --> 00:03:09,840
نگفتم که قراره جونتو بگیرم

40
00:03:10,440 --> 00:03:13,080
...فقط امیدوارم خون سمی تو

41
00:03:13,440 --> 00:03:17,240
از مملو از عشق و گرما بشه

42
00:03:18,520 --> 00:03:21,080
و ازت میخوام گرمات رو با
... من به اشتراک بزاری

43
00:03:22,520 --> 00:03:25,200
چون فقط یه روز تا انسان شدن، فاصله داشتم

44
00:03:28,280 --> 00:03:29,320
جناب سئون اوه هیول

45
00:03:30,600 --> 00:03:34,080
خون آدما به گروه های آ، بی، یا اُ تقسیم میشن

46
00:03:35,160 --> 00:03:37,920
خون مملو از عشق؟

47
00:03:39,000 --> 00:03:40,480
نمی فهمم

48
00:03:40,600 --> 00:03:42,120
اصلا چیزی درباره اش نمی دونم

49
00:03:49,840 --> 00:03:52,680
من باید یه نیمه خون آشام
با یه زخم روی بدنش پیدا کنم

50
00:03:53,520 --> 00:03:55,480
...این تنها راه برای از بین بردن

51
00:03:56,600 --> 00:03:57,720
!این نفرین لعنتیه

52
00:03:58,960 --> 00:04:00,160
گرچه ساده نیست

53
00:04:00,960 --> 00:04:04,600
هم پدرم و هم پدربزرگم
 به بدترین شکل شکست خوردن

54
00:04:06,240 --> 00:04:08,760
و نمیدونم چقدر زمان برام مونده

55
00:04:08,960 --> 00:04:10,800
نمیخواد بیشتر توضیح بدین

56
00:04:10,880 --> 00:04:13,600
من به هر قیمتی که شده
به این نفرین، پایان میدم

57
00:04:13,680 --> 00:04:16,320
!منم هر طوری بتونم، کمکتون میکنم

58
00:04:41,640 --> 00:04:42,560
آقای کو

59
00:04:45,000 --> 00:04:46,920
شبیه یه مرده متحرک شدی

60
00:04:47,760 --> 00:04:49,040
گمونم اوضاع خوب پیش نمیره

61
00:04:49,120 --> 00:04:51,720
میشه پیش من درباره مرگ و این چیزا
حرف نزنی؟

62
00:04:51,800 --> 00:04:52,680
!درسته

63
00:04:53,640 --> 00:04:54,560
!شرمنده

64
00:05:01,440 --> 00:05:03,480
همه چیو بهش گفتم

65
00:05:06,120 --> 00:05:07,440
...بهش گفتم که برای انسان شدن

66
00:05:08,520 --> 00:05:10,600
نیاز به خون سرشار از عشقش دارم

67
00:05:10,880 --> 00:05:12,640
واقعا؟

68
00:05:13,160 --> 00:05:14,120
واکنشش چی بود؟

69
00:05:14,200 --> 00:05:15,240
حرفمو باور نکرد

70
00:05:15,320 --> 00:05:17,120
منظورت چیه باور نکرد؟

71
00:05:17,200 --> 00:05:19,280
گفت که نمیتونه درک کنه که یه نفر
خون پر عشق داشته باشه

72
00:05:20,000 --> 00:05:21,520
و گفت از این چیزا اصلا سر در نمیاره

73
00:05:23,280 --> 00:05:25,920
گمونم درک کردنش برای انسانها، سخته

74
00:05:31,200 --> 00:05:33,560
فقط کسایی که عاشق شدن
میتونن عشق رو درک کنن

75
00:05:34,560 --> 00:05:36,960
من هیچ وقت  از کسی عشق نگرفتم

76
00:05:37,080 --> 00:05:38,840
پس نمیتونم به کسی  عشق بورزم

77
00:05:40,560 --> 00:05:42,840
سوای از همه اینها، من هنوز
درگیر دوست داشتن خودمم

78
00:05:43,760 --> 00:05:47,200
 ...از همچین آدمی خون پر عشق خواستم

79
00:05:51,160 --> 00:05:53,080
گلی که روی درخت خشکیده، شکوفا میشه

80
00:05:53,920 --> 00:05:55,000
!چه رقت انگیز

81
00:05:59,440 --> 00:06:00,320
این چیه؟

82
00:06:00,920 --> 00:06:03,160
قبل باز کردنش، حسابی
!از نظر ذهنی خودتو آماده کن

83
00:06:04,440 --> 00:06:05,680
مگه چیه حالا؟

84
00:06:19,600 --> 00:06:20,600
دیدی؟

85
00:06:20,920 --> 00:06:21,880
چی بهت گفتم؟

86
00:06:22,400 --> 00:06:23,840
اون یه روانی تمام عیاره

87
00:06:24,720 --> 00:06:27,760
این چیزیه که سئون اوه هیول داشت؟

88
00:06:28,240 --> 00:06:30,480
من یه جای مخفی تو زیرزمین
سایبان کویر پیدا کردم

89
00:06:31,120 --> 00:06:32,720
به دنبال یه حسی رفتم اون پایین

90
00:06:33,320 --> 00:06:34,560
و به این برخوردم

91
00:06:39,720 --> 00:06:42,000
چرا باید همچین چیزی که چند قرن عمرشه
پیش اون باشه؟

92
00:06:48,400 --> 00:06:50,720
انگار دارم به خود گذشته ام، نگاه میکنم

93
00:06:54,440 --> 00:06:56,000
باید بفهمم

94
00:06:56,080 --> 00:06:57,240
این زن کیه

95
00:06:57,520 --> 00:06:58,800
شاید نتونم اطمینانی بگم

96
00:06:59,640 --> 00:07:01,280
اما مطمئنم مغزت سوت میکشه

97
00:07:02,600 --> 00:07:03,720
منظورت چیه؟

98
00:07:04,720 --> 00:07:05,920
چیز بیشتری میدونی؟

99
00:07:12,880 --> 00:07:13,960
اول پول خدماتمو رد کن بیاد

100
00:07:33,040 --> 00:07:34,920
دیشب خوب خوابیدی؟

101
00:07:35,000 --> 00:07:36,960
بعد شنیدن این چیزا چطور
میتونم راحت خوابیده باشم؟

102
00:07:38,920 --> 00:07:40,000
پس حتما خسته ای

103
00:07:40,840 --> 00:07:44,480
کل شب داشتم به چیزی که گفتی فکر میکردم

104
00:07:44,680 --> 00:07:45,680
خب؟

105
00:07:46,000 --> 00:07:47,960
به هر حال، فکر نکنم شدنی باشه

106
00:07:49,080 --> 00:07:50,160
آها

107
00:07:51,880 --> 00:07:54,000
اصلا اینکه بهت خون بدم
 ذهنمو درگیر نکرده

108
00:07:54,080 --> 00:07:55,640
چون بالاخره مثل اهدای خون میمونه

109
00:07:56,160 --> 00:07:58,880
اما چیزی که تو میخوای
 خون پر عشقه

110
00:08:00,200 --> 00:08:02,720
چطور میشه یه آدم
 خون پرعشق داشته باشه؟

111
00:08:03,520 --> 00:08:05,240
اصلا مگه میشه؟

112
00:08:05,760 --> 00:08:07,520
...به جای اینکه بگی نمیشه

113
00:08:07,600 --> 00:08:09,120
چرا امتحان نمیکنی؟

114
00:08:09,440 --> 00:08:10,880
منم تمام تلاشمو میکنم

115
00:08:11,120 --> 00:08:12,880
هیچ تلاشی نمیتونه خون یه نفرو عوض کنه

116
00:08:14,600 --> 00:08:17,040
به هر حال این چیزی نیست
...که دست خودم باشه

117
00:08:17,480 --> 00:08:19,600
!پس خیلی امیدوار نشو

118
00:08:20,840 --> 00:08:21,840
خیله خب

119
00:08:29,760 --> 00:08:30,920
الو؟

120
00:08:32,360 --> 00:08:33,320
چی؟

121
00:08:34,480 --> 00:08:36,040
وایسا، دو شیک سونبه چی؟

122
00:08:37,200 --> 00:08:38,200
بله

123
00:08:38,280 --> 00:08:39,600
ممنون که خبر دادین

124
00:08:40,760 --> 00:08:42,240
واسه دوشیک سونبه، اتفاقی افتاده؟

125
00:08:42,320 --> 00:08:43,720
غش کرده و رفته بیمارستان

126
00:08:43,800 --> 00:08:45,440
من دارم میرم-
باشه-

127
00:08:50,520 --> 00:08:52,080
به نظر میاد خیلی نگران اونه

128
00:08:56,840 --> 00:09:00,640
از روی واکنشش، میشه گفت
نباید خیلی ناامید باشم

129
00:09:08,520 --> 00:09:13,320
مرکز درمانی گوکیل جون کانگ

130
00:09:15,960 --> 00:09:16,920
بیا داخل

131
00:09:22,240 --> 00:09:24,080
...این هه، چطور

132
00:09:24,160 --> 00:09:25,440
سونبه، خوبی؟

133
00:09:26,600 --> 00:09:27,520
چی؟

134
00:09:28,240 --> 00:09:29,520
...خب، میدونی

135
00:09:33,280 --> 00:09:35,160
نمیخواستم تو این وضع، منو ببینی

136
00:09:35,240 --> 00:09:37,000
الان نگران اینی؟

137
00:09:37,360 --> 00:09:39,600
دکتر چی گفت؟ نتایج آزمایشات اومدن؟

138
00:09:40,200 --> 00:09:41,720
شنیدم یهویی غش کردی

139
00:09:43,200 --> 00:09:44,680
چرا میخندی؟

140
00:09:44,760 --> 00:09:46,480
این وضعیت کجاش خنده داره

141
00:09:46,560 --> 00:09:48,200
به این حس و حال ترسیده ات، میخندم

142
00:09:48,280 --> 00:09:49,240
سونبه

143
00:09:49,640 --> 00:09:52,280
نتایج آزمایشم سالم بودن
مشکلی ندارم

144
00:09:52,800 --> 00:09:54,360
مطمئنی؟-
آره-

145
00:09:58,240 --> 00:10:00,000
...اگه میدونستم

146
00:10:00,080 --> 00:10:02,520
به جای کراوات برات مکمل می خریدم

147
00:10:02,840 --> 00:10:04,560
این خیلی بهتر از یه هدیه ست

148
00:10:05,520 --> 00:10:07,280
اینکه اومدی بیمارستان دیدنم

149
00:10:08,280 --> 00:10:09,400
...و نگرانمی

150
00:10:10,800 --> 00:10:13,760
پس داشتن کسی که بهت اهمیت بده
همچین حسی داره

151
00:10:25,600 --> 00:10:26,800
دیدم بیرون ساختمونی، اومدم

152
00:10:27,040 --> 00:10:29,360
تابلو نیست؟ اومدم تو رو ببینم آقای سئون

153
00:10:30,520 --> 00:10:32,440
دلت برام تنگ نشده بود؟

154
00:10:32,520 --> 00:10:34,600
بعد گفتم اون حرفا، اصلا بهم زنگ نزدی

155
00:10:36,960 --> 00:10:38,960
ببین، زیر چشمام چه پفی کرده

156
00:10:39,280 --> 00:10:41,120
از کنجکاوی، اصلا خواب به چشمم نیومد

157
00:10:42,760 --> 00:10:45,240
ببخشید، همچین قصدی نداشتم

158
00:10:46,320 --> 00:10:47,600
خانم جو، داخله؟

159
00:10:47,680 --> 00:10:48,800
...خب

160
00:10:49,600 --> 00:10:52,080
وقتی شنید دوشیک سونبه بیمارستانه
با عجله زد بیرون

161
00:10:52,360 --> 00:10:53,520
مدیر شین؟

162
00:10:54,440 --> 00:10:55,440
مریضه؟

163
00:10:55,520 --> 00:10:57,880
من از جزئیاتش خبر ندارم

164
00:10:58,000 --> 00:11:00,640
خب، بریم حرف خودمونو ادامه بدیم؟

165
00:11:06,000 --> 00:11:06,960
بفرمایید داخل

166
00:11:14,880 --> 00:11:17,480
من یه جای مخفی تو زیرزمین
سایبان کویر پیدا کردم

167
00:11:20,280 --> 00:11:21,680
چی میخواستین بگین؟

168
00:11:25,200 --> 00:11:26,920
یه مدتی که ذهنمو درگیر کرده

169
00:11:27,800 --> 00:11:29,200
اونجا چی هست؟

170
00:11:29,640 --> 00:11:30,600
میشه ببینم؟

171
00:11:38,720 --> 00:11:40,320
اگه راحت نیستی مشکلی نیست

172
00:11:45,480 --> 00:11:46,400
اشکالی نداره

173
00:11:47,240 --> 00:11:48,520
میتونی بری نگاه کنی

174
00:11:58,000 --> 00:11:58,960
اوه خدا

175
00:11:59,920 --> 00:12:01,840
تو اینجا میمونی؟

176
00:12:05,360 --> 00:12:06,480
!چه شگفت انگیز

177
00:12:07,680 --> 00:12:09,360
...انگار که توی یه دنیای دیگه ام

178
00:12:10,560 --> 00:12:12,920
انگار زمان خیلی وقت پیش
تو این اتاق، متوقف شده

179
00:12:16,000 --> 00:12:17,000
وای خدا

180
00:12:18,320 --> 00:12:19,560
این چه باحاله

181
00:12:20,360 --> 00:12:23,080
به نظر میاد از اینجا
!خوشت اومده

182
00:12:23,200 --> 00:12:24,200
آره واقعا

183
00:12:26,320 --> 00:12:28,000
... میگن اتاق آدم

184
00:12:28,360 --> 00:12:30,280
نشون دهنده شخصیت اون آدمه

185
00:12:36,720 --> 00:12:38,160
...اما به دلایلی

186
00:12:38,240 --> 00:12:40,000
یکم غریب به نظر میاد

187
00:12:44,000 --> 00:12:47,760
تنها موندن تو همچین جای مخفی ای
بهت حس غربت نمیده؟

188
00:12:51,160 --> 00:12:54,720
جای بهتری برای انتظار کشیدن نیست

189
00:12:55,680 --> 00:12:57,080
...اینجا بدون اینکه متوجه گذر زمان بشی

190
00:12:57,880 --> 00:13:00,520
میتونی مدتها منتظرش بمونی

191
00:13:01,000 --> 00:13:03,600
احیانا، اینا درباره همون زنیه که
اسمش هه سون ـه؟

192
00:13:04,800 --> 00:13:07,240
اولین بار که بیرون عمارت
همدیگه رو دیدیم، اینطوری صدام زدی

193
00:13:07,880 --> 00:13:09,760
 حتی یه روز هم نشد که
بدون فکر تو، بگذره

194
00:13:11,720 --> 00:13:14,760
اونقدر دوستش داشتی که به محض دیدنم

195
00:13:16,000 --> 00:13:17,400
چرا بهم زدین؟

196
00:13:20,520 --> 00:13:21,720
ما بهم نزدیم

197
00:13:23,400 --> 00:13:25,800
اون خیلی وقت پیش، فوت کرد

198
00:13:26,760 --> 00:13:27,800
!به خاطر من

199
00:13:31,040 --> 00:13:32,480
...وقتی اولین بار همو دیدیم

200
00:13:33,040 --> 00:13:35,360
انگار که هه سون به زندگی برگشته بود

201
00:13:35,800 --> 00:13:37,000
...به خاطر همین بدون اینکه بفهمم

202
00:13:45,120 --> 00:13:46,160
معذرت میخوام

203
00:13:46,360 --> 00:13:48,560
نباید این حرفا رو میزدم

204
00:13:49,720 --> 00:13:50,800
لطفا حرفمو فراموش کن

205
00:13:53,040 --> 00:13:54,360
میخوای ببینی اینجا چی هست؟

206
00:13:56,760 --> 00:13:58,920
حتما خیلی دوستش داشتی

207
00:14:01,200 --> 00:14:04,600
از اینکه درباره دوست دختر
سابقت بشنوم، ناراحتم میکنه

208
00:14:05,560 --> 00:14:08,880
اما نمیتونم عصبانی یا ناراحت بشم

209
00:14:10,960 --> 00:14:13,320
حس عجیبیه

210
00:14:14,360 --> 00:14:15,840
... نمیدونم چرا

211
00:14:17,320 --> 00:14:19,680
!همه چی...عجیبه

212
00:14:25,080 --> 00:14:27,000
...آقای سئون، هر چی که به تو مربوط میشه

213
00:14:28,160 --> 00:14:30,120
...اومدن من به این عمارت

214
00:14:30,200 --> 00:14:32,160
...و اینجا دیدنت

215
00:14:33,680 --> 00:14:36,040
و جوری که نگاهم میکنی
... و باهام حرف میزنی

216
00:14:36,760 --> 00:14:37,840
اینا چیه ؟

217
00:14:39,880 --> 00:14:41,000
...ما

218
00:14:41,920 --> 00:14:43,000
واسه هم چی هستیم؟

219
00:14:52,200 --> 00:14:53,280
...چیزی

220
00:14:54,320 --> 00:14:55,680
به یاد میاری؟

221
00:15:00,800 --> 00:15:01,720
آقای سئون اوه هیول

222
00:15:02,920 --> 00:15:04,120
خونه ای؟

223
00:15:08,360 --> 00:15:11,400
چطوری همیشه تو همچین لحظاتی
یهو پیداش میشه؟

224
00:15:16,480 --> 00:15:17,440
سلام

225
00:15:19,480 --> 00:15:21,000
خانم جو، برگشتی

226
00:15:21,280 --> 00:15:23,400
اومده بودم یکم با
آقای سئون حرف بزنم

227
00:15:23,480 --> 00:15:25,000
که اینطور

228
00:15:25,080 --> 00:15:26,040
اوه خدا

229
00:15:26,120 --> 00:15:27,920
انگار موقع انجام کاری که نباید، مچمونو گرفتی

230
00:15:28,000 --> 00:15:28,880
اینطور نیست

231
00:15:28,960 --> 00:15:31,840
نه، اصلا به همچین چیزی فکر نکردم

232
00:15:31,920 --> 00:15:33,680
شوخی میکنم

233
00:15:33,760 --> 00:15:35,400
خیلی سخت میشه باهات شوخی کرد

234
00:15:38,400 --> 00:15:40,960
یه وقت دیگه صحبتمونو ادامه میدیم

235
00:15:42,760 --> 00:15:43,680
حتما

236
00:16:00,680 --> 00:16:03,680
داشتید درباره چیز مهمی حرف میزدین؟

237
00:16:05,040 --> 00:16:07,040
نه-
!نه و نگمه-

238
00:16:07,120 --> 00:16:10,520
و گرنه تو زیرزمین چیکار می کردین

239
00:16:12,640 --> 00:16:15,320
تو دوست نداری کسی بیاد
 تو محل زندگیت

240
00:16:15,400 --> 00:16:16,880
حتی نمیزاری تمیزش کنم

241
00:16:19,800 --> 00:16:22,560
احیانا امروز، درباره هه سون بهش گفتی؟

242
00:16:24,480 --> 00:16:26,200
چرا باید بهش بگم

243
00:16:27,560 --> 00:16:29,480
وقتی اون اصلا، زندگی قبلیشو به یاد نمیاره

244
00:16:30,320 --> 00:16:33,000
و منم نتونستم انسان بشم؟

245
00:16:34,160 --> 00:16:35,680
...زندگی های قبلی و تناسخ ها

246
00:16:36,840 --> 00:16:38,520
به هر حال، باورشون نمیکنه

247
00:16:38,840 --> 00:16:39,960
!توام همینطور

248
00:16:40,880 --> 00:16:44,400
گفتی باور نداری خون مملو از عشق
 وجود داشته باشه

249
00:16:48,320 --> 00:16:49,280
راستی

250
00:16:50,560 --> 00:16:52,600
حال دو شیک سونبه چطوره؟ خوبه؟

251
00:16:53,440 --> 00:16:55,160
آره، خوشبختانه، حالش خوبه

252
00:17:00,760 --> 00:17:01,680
خودت خوبی؟

253
00:17:02,400 --> 00:17:03,400
به نظر خسته میای

254
00:17:06,200 --> 00:17:08,400
گمونم اینکه بعد مدتها
دوباره رفتم بیمارستان

255
00:17:08,480 --> 00:17:10,440
یکم مضطربم کرده

256
00:17:12,080 --> 00:17:15,360
مادرم ناخوش احوال بود
و مدت زیادی تو بیمارستان بود

257
00:17:16,960 --> 00:17:20,080
...به خاطر همین دیدن مریضا با اون لباسا

258
00:17:20,160 --> 00:17:21,600
منو یاد اون وقتا میندازه

259
00:17:22,520 --> 00:17:23,800
تحملش یکم سخته

260
00:17:24,800 --> 00:17:27,120
حتما دلت خیلی برای مادرت تنگ شده

261
00:17:27,440 --> 00:17:29,200
معلومه، خیلی

262
00:17:30,960 --> 00:17:34,600
مادرم دلش میخواست مدتها، کنارم بمونه

263
00:17:43,680 --> 00:17:45,680
چرا انقدر با ترحم
 بهم نگاه میکنی؟

264
00:17:47,600 --> 00:17:48,720
نه بابا

265
00:17:50,120 --> 00:17:51,240
فقط داشتم فکر میکردم

266
00:17:52,520 --> 00:17:54,280
... برام سوال پیش اومد

267
00:17:54,680 --> 00:17:57,920
که اگه منم از دنیا برم
کسی دلتنگم میشه

268
00:17:58,800 --> 00:18:01,760
چرا باید همچین فکری به سرت بزنه
وقتی خون آشام ها، فناناپذیرن، ها؟

269
00:18:04,280 --> 00:18:05,400
درسته

270
00:18:06,880 --> 00:18:08,800
نمیدونم چرا همچین چیزی، به ذهنم اومد

271
00:18:10,520 --> 00:18:11,640
تو برو داخل

272
00:18:11,880 --> 00:18:13,480
من میرم یه هوایی بخورم

273
00:18:28,800 --> 00:18:30,240
هیونگنیم، عقلتو از دست دادی؟

274
00:18:30,640 --> 00:18:33,080
چرا همه چیو بهش گفتی؟

275
00:18:34,080 --> 00:18:37,080
منم فکر میکنم بی ملاحظگی کردی

276
00:18:39,800 --> 00:18:42,520
بهش گفتم چون پرسید من
چطور میتونم انسان بشم

277
00:18:44,200 --> 00:18:46,840
گمونم تو حرف ساده به نظر میاد

278
00:18:46,920 --> 00:18:51,000
به اون پسره سونبه دانشگاهش
به هم نزدیک نشده بودن مگه؟

279
00:18:51,400 --> 00:18:52,760
منم همین فکرو میکردم

280
00:18:52,840 --> 00:18:53,960
اما اشتباه میکردم

281
00:18:55,560 --> 00:18:59,000
به همین سادگیا در قلبشو
به روی اون باز نمیکنه

282
00:18:59,080 --> 00:19:02,440
اینطور بگیم بهتره که اصلا قلبش در نداره
که بخواد بازش کنه

283
00:19:02,880 --> 00:19:04,760
اون دیواری دور خودش کشیده
که نمیشه شکستش

284
00:19:06,640 --> 00:19:08,680
انسان نشدن تو، تقصیر کیه؟

285
00:19:08,760 --> 00:19:10,800
اون اصلا وجدان نداره؟

286
00:19:10,880 --> 00:19:13,880
باید تمام تلاششو بکنه
گندکاریشو جمع کنه

287
00:19:14,200 --> 00:19:15,720
من داستانشو شنیدم

288
00:19:15,800 --> 00:19:18,480
و به نظر میاد خیلی سخت بزرگ شده

289
00:19:19,680 --> 00:19:21,800
مادرش تو بچگیش فوت کرده

290
00:19:21,880 --> 00:19:23,640
و پدرشم گم شده

291
00:19:24,160 --> 00:19:26,520
عشق رو بیخیال، همین که تونسته
دووم بیاره، به حد کافی سخت بوده

292
00:19:27,120 --> 00:19:28,360
من اینو نمیدونستم

293
00:19:29,320 --> 00:19:31,600
و مدام تلاش میکردم، عاشقش کنم

294
00:19:31,800 --> 00:19:32,880
صبر کن

295
00:19:33,280 --> 00:19:35,360
گفتی پدرش گم شده؟

296
00:19:35,480 --> 00:19:36,280
آره

297
00:19:36,960 --> 00:19:38,480
هر چند، من هیچ وقت ندیدمش

298
00:19:38,560 --> 00:19:41,160
اون باید نواده پیشخدمت جو بوده باشه

299
00:19:41,240 --> 00:19:42,800
که از من و عمارت محافظت میکرده

300
00:19:43,160 --> 00:19:44,600
حس وحشتناکی داشتم

301
00:19:45,280 --> 00:19:46,840
پس گم شده-
آره-

302
00:19:47,720 --> 00:19:49,560
به نظرم یه بوهایی میاد

303
00:19:49,640 --> 00:19:51,760
میدونم از اون موقع بو میاد

304
00:19:51,840 --> 00:19:52,880
پاهاتو نشستی، نه؟

305
00:19:52,960 --> 00:19:54,320
وای خدا، جدی میگی؟

306
00:19:54,400 --> 00:19:55,480
انگار چیز جدیدیه

307
00:19:56,560 --> 00:19:57,640
چیکار میکنی؟ هی

308
00:19:58,040 --> 00:19:59,320
واقعا؟-
خوشبوئه که -

309
00:20:00,080 --> 00:20:03,320
...با این بدهیات که رو هم جمع شدن

310
00:20:03,600 --> 00:20:06,120
بعید میدونم بتونی سر وقت
پولمو پس بدی

311
00:20:06,200 --> 00:20:07,720
میخوای آتیششو تندتر کنی؟

312
00:20:07,800 --> 00:20:09,560
چی شده؟-
گندش بزنن-

313
00:20:10,160 --> 00:20:11,120
چیه؟

314
00:20:12,400 --> 00:20:13,480
جریان چیه؟

315
00:20:14,640 --> 00:20:15,640
خوب گوش بدین

316
00:20:16,240 --> 00:20:17,960
تو این دنیا، هیچی مجانی نیست

317
00:20:18,040 --> 00:20:21,080
زندگی، همش بده بستونه

318
00:20:22,160 --> 00:20:23,520
برای رسیدن به چیزی که میخوای

319
00:20:23,520 --> 00:20:25,200
باید چیزی که دیگران میخوان رو بهشون بدی

320
00:20:25,720 --> 00:20:27,800
تو به خون پر عشق اون احتیاج داری

321
00:20:27,920 --> 00:20:29,040
فکر کردی مفتی مفتی
خونشو بهت میده؟

322
00:20:29,360 --> 00:20:30,240
آها

323
00:20:30,320 --> 00:20:31,200
چی؟؟

324
00:20:33,600 --> 00:20:34,720
خب حالا اگه اون خون پر عشقشو بهت بده

325
00:20:34,800 --> 00:20:37,960
تو در ازاش، بهش چی میدی؟

326
00:20:39,880 --> 00:20:42,240
...چه کاری میتونم

327
00:20:43,480 --> 00:20:44,560
براش بکنم؟

328
00:20:44,640 --> 00:20:47,760
خوب فکر کن که به چی احتیاج داره

329
00:20:47,840 --> 00:20:49,040
بالاخره جوابتو پیدا میکنی

330
00:20:53,360 --> 00:20:56,320
چطور میتونم کمکش کنم وقتی نمیدونم
چیکار میتونم بکنم؟

331
00:20:57,360 --> 00:21:00,520
برای داشتن خون سرشار از عشق
باید چیکار کرد؟

332
00:21:06,360 --> 00:21:09,120
آدمایی مثل تو باید سعی کنن عشق رو
از تو کتابا یاد بگیرن

333
00:21:09,440 --> 00:21:11,800
چرا یه نفر باید برای دوست داشتن دیگران
نیاز به استعداد داشته باشه؟

334
00:21:11,880 --> 00:21:13,160
اگه یکیو دوست داری، تمومه دیگه

335
00:21:14,120 --> 00:21:16,960
اگه فکر کردن بهش باعث میشه لبخند بیاد روی لبت
...یا دلت براش تنگ میشه

336
00:21:17,160 --> 00:21:18,480
و میخوای کنارش باشی

337
00:21:18,560 --> 00:21:20,280
این اسمش عشقه

338
00:21:22,480 --> 00:21:24,360
فانتزی های تو ذهنتو فراموش کن

339
00:21:24,800 --> 00:21:26,160
اونقدر که فکر میکنی، داستان نداره

340
00:21:38,440 --> 00:21:40,720
چرا یه نفر باید برای دوست داشتن دیگران
نیاز به استعداد داشته باشه؟ 

341
00:21:40,800 --> 00:21:42,200
اگه یکیو دوست داری، تمومه دیگه

342
00:21:43,080 --> 00:21:45,800
اگه فکر کردن بهش باعث میشه لبخند بیاد روی لبت
...یا دلت براش تنگ میشه 

343
00:21:46,040 --> 00:21:47,160
و میخوای کنارش باشی

344
00:21:48,000 --> 00:21:49,600
این اسمش عشقه

345
00:21:59,960 --> 00:22:00,960
حالت خوبه؟

346
00:22:01,480 --> 00:22:02,360
خوبم

347
00:22:02,440 --> 00:22:03,680
وای خدا

348
00:22:05,200 --> 00:22:08,640
خوب فکر کن که به چی احتیاج داره

349
00:22:09,080 --> 00:22:10,120
بالاخره جوابتو پیدا میکنی

350
00:22:11,760 --> 00:22:12,760
...راستی

351
00:22:17,240 --> 00:22:18,040
...خب

352
00:22:21,800 --> 00:22:23,360
میخوام یه پیشنهادی بدم

353
00:22:23,440 --> 00:22:26,320
که کمک میکنه راحت تر
به افکارت سرو سامون بدی

354
00:22:26,760 --> 00:22:28,040
مثلا؟

355
00:22:31,960 --> 00:22:33,520
...برای انجام یه معامله

356
00:22:34,560 --> 00:22:36,520
باید شرایطش رو بپذیریم

357
00:22:38,000 --> 00:22:41,400
من نخواستم مفتی خونت رو بگیرم

358
00:22:42,080 --> 00:22:45,240
اگه خون سرشار از عشقت
...رو بهم بدی

359
00:22:45,320 --> 00:22:48,360
منم اون جوری که باید و شاید
برات جبران میکنم

360
00:22:48,480 --> 00:22:50,320
واقعا؟ چه جوری؟

361
00:22:51,000 --> 00:22:52,120
...خب

362
00:22:52,400 --> 00:22:56,400
مطمئنم همون اندازه که من
...میخوام انسان بشم

363
00:22:56,720 --> 00:22:59,000
...توام اینو میخوای

364
00:23:02,400 --> 00:23:03,560
ادامه بده

365
00:23:03,640 --> 00:23:05,200
اون چیزی که خیلی
میخوامش، چیه؟

366
00:23:08,560 --> 00:23:09,560
...من

367
00:23:11,000 --> 00:23:12,360
از این عمارت میرم

368
00:23:14,080 --> 00:23:16,200
اگه از خون سرشار از
...عشقت بهم بدی

369
00:23:16,400 --> 00:23:19,480
این عمارت، تمام و کمال
برای خودت میشه

370
00:23:20,840 --> 00:23:23,040
نظرت چیه؟
وسوسه‌ات میکنه؟

371
00:23:26,960 --> 00:23:28,760
جدی میگی؟

372
00:23:29,640 --> 00:23:30,600
صد البته

373
00:23:30,680 --> 00:23:32,600
خون آشام‌ها هیچوقت
قول‌های تو خالی نمیدن

374
00:23:32,680 --> 00:23:34,600
...خب، منظورم این نبود

375
00:23:35,480 --> 00:23:39,360
قرار بود بعد از اینکه خون من رو خوردی
و انسان شدی از عمارت بری؟

376
00:23:39,880 --> 00:23:40,720
چطور؟

377
00:23:41,240 --> 00:23:42,640
چه مشکلی داره؟

378
00:23:45,840 --> 00:23:46,680
آها

379
00:23:47,680 --> 00:23:51,200
البته پولی که بهت بدهکارم رو پس میدم

380
00:23:51,480 --> 00:23:54,760
از اون آدما نیستم که بدون تسویه
...بدهی‌هاشون برن، پس

381
00:23:54,880 --> 00:23:56,840
نیازی نیست نگران باشی

382
00:24:01,760 --> 00:24:02,920
خب نظرت چیه؟

383
00:24:03,520 --> 00:24:04,640
پایه‌ای؟

384
00:24:11,400 --> 00:24:12,840
...داشتم به این فکرمیکردم که

385
00:24:13,080 --> 00:24:14,760
در ازای خونـم، چی بهم میدی؟

386
00:24:16,080 --> 00:24:17,920
پس از این خونه میری؟

387
00:24:18,120 --> 00:24:19,120
آره

388
00:24:19,640 --> 00:24:22,600
خیلی خب، متوجه شروط شدم
بزار درموردش فکر کنم

389
00:24:24,520 --> 00:24:25,480
...آخه

390
00:24:33,520 --> 00:24:35,000
کار اشتباهی کردم؟

391
00:24:39,560 --> 00:24:40,880
ما بهم نزدیم

392
00:24:40,960 --> 00:24:42,880
اون خیلی وقت پیش، فوت کرد

393
00:24:43,800 --> 00:24:44,800
!به خاطر من

394
00:24:45,520 --> 00:24:46,880
اصلا با عقل جور درنمیاد

395
00:24:47,240 --> 00:24:49,760
!دقیقا! اصلا با عقل جور درنمیاد

396
00:24:50,680 --> 00:24:51,640
چی؟

397
00:24:52,200 --> 00:24:54,320
فکر کردم میدونی چقدر
...عاشق پولـم ولی

398
00:24:54,840 --> 00:24:57,040
این همه‌ی چیزیـه که
بهم میدی؟

399
00:24:58,080 --> 00:25:00,200
ارزش چیزی که برات آوردم
بیشتر از این حرفاست

400
00:25:00,320 --> 00:25:04,040
لباسـهای برندی که میپوشی
ماشینی که میرونی

401
00:25:04,440 --> 00:25:06,000
کی پول اونها رو داده؟

402
00:25:06,080 --> 00:25:07,240
به همین زودی یادت رفت؟

403
00:25:07,320 --> 00:25:09,480
این فرق داره

404
00:25:13,240 --> 00:25:14,480
نمیخوای با من کار کنی؟

405
00:25:14,560 --> 00:25:16,000
ما حرفه ای هستیم

406
00:25:16,080 --> 00:25:18,280
دستمزد منصفانه‌ای برای کارم میخوام

407
00:25:18,880 --> 00:25:21,880
اگه این جوری نمیشه پس
هرکس میره دنبال کار خودش

408
00:25:21,960 --> 00:25:23,840
حرفات تموم شد؟-
...کلی حرف دیگه برای زدن دارم ولی-

409
00:25:23,920 --> 00:25:26,000
ولی چون سرم شلوغه
ادامه نمیدم

410
00:25:34,480 --> 00:25:35,920
به چی خیره شدی؟

411
00:25:36,600 --> 00:25:37,560
فرصت‌های شغلی

412
00:25:37,640 --> 00:25:39,840
کار شیفت شب تو شرکت
خدمات تحویل چطوره؟

413
00:25:39,920 --> 00:25:41,160
شب کار کردن خوبه

414
00:25:41,240 --> 00:25:42,160
سلامتیـمون رو نابود میکنیم

415
00:25:42,280 --> 00:25:44,560
ارزشش رو داره وقتی حتی به
سختی میتونیم خون بخریم؟

416
00:25:44,920 --> 00:25:46,080
اینجوری فکر میکنی؟

417
00:25:46,200 --> 00:25:47,800
خب پس هایپرمارکت چطوره؟

418
00:25:48,640 --> 00:25:51,520
مطمئنی میتونی با آدمای مستی که
شب‌ها قشقرق به پا میکنن، کنار بیای؟

419
00:25:53,920 --> 00:25:54,800
درسته

420
00:25:55,400 --> 00:25:57,400
پس بیا توی رستوران
ظرف‌ها رو بشوریم

421
00:25:57,480 --> 00:25:59,720
انتظار داری با این دست‌های
...نرم و لطیف

422
00:25:59,800 --> 00:26:01,480
پاشم برم ظرف بشورم؟

423
00:26:01,880 --> 00:26:03,320
اینو نمیخوام، اونو نمیخوام

424
00:26:03,400 --> 00:26:04,960
مسخره ام کردی؟

425
00:26:05,040 --> 00:26:07,120
حتی اگه شغل پاره وقت
...هم باشه بازم باید

426
00:26:07,560 --> 00:26:09,680
ترندهای روز رو بخونی

427
00:26:09,960 --> 00:26:11,240
ترندهای روز به یه ورم

428
00:26:11,320 --> 00:26:12,600
بزار ببینم

429
00:26:12,680 --> 00:26:14,960
کدوم شغل کمتر
...خسته کننده‌ست و

430
00:26:15,040 --> 00:26:17,480
حقوق روزانه خوبی میده؟

431
00:26:18,600 --> 00:26:19,560
!همینـه

432
00:26:31,000 --> 00:26:32,000
خوب به نظر میام؟

433
00:26:33,200 --> 00:26:34,920
مطمئنا این یکی محشره

434
00:26:35,280 --> 00:26:36,760
امروز میتونم احساساتم
رو کنترل کنم

435
00:26:37,440 --> 00:26:40,280
سئوپ، بازیگری فرعی خیلی بهتر
از اون چیزیـه که فکر میکنی

436
00:26:40,360 --> 00:26:44,040
تنها کاری که باید بکنی اینکه که
واکنش های مناسب صحنه نشون بدی

437
00:26:44,120 --> 00:26:45,400
و اوناهم پول خوبی میدن 

438
00:26:45,640 --> 00:26:47,520
 برای آدمایی مثل ما
این شغل خیلی خوبیه

439
00:26:50,120 --> 00:26:52,120
خیلی خب
همگی گوش کنین

440
00:26:52,920 --> 00:26:56,560
شما میشینین اینجا و از نودل‌تون
...لذت میبرین و

441
00:26:56,640 --> 00:26:57,960
به محض اینکه شخصیت اصلی
...وارد اتاق شد

442
00:26:58,040 --> 00:27:00,720
فرار می کنین، باشه؟

443
00:27:00,800 --> 00:27:03,040
باشه-
ببخشید! باید این جاجانگمیون رو بخورم؟-

444
00:27:03,120 --> 00:27:06,360
خوردن جاجانگمیون مهمترین
جزء این صحنه‌ست

445
00:27:06,600 --> 00:27:09,600
باید تا جایی که میشه با ولع بخورین
و ازش لذت ببرین، فهمیدین؟

446
00:27:09,680 --> 00:27:10,960
لعنتی

447
00:27:11,520 --> 00:27:12,800
چیکار کنیم؟

448
00:27:12,880 --> 00:27:14,640
ما کاملا آماده نشون داده احساساتـمونیم

449
00:27:14,720 --> 00:27:17,160
تا جایی که میشه ازش لذت ببرین

450
00:27:20,280 --> 00:27:22,520
مرکز پزشکی گوکیل جونگانگ

451
00:27:26,160 --> 00:27:27,440
قربان، خیلی خوبه که برگشتین

452
00:27:28,120 --> 00:27:29,520
نمیخوای چیزی بهم بگی؟

453
00:27:31,080 --> 00:27:31,920
آها

454
00:27:32,560 --> 00:27:34,240
...راستش قرار بود برم

455
00:27:34,320 --> 00:27:35,960
ممنون-
جان؟-

456
00:27:36,160 --> 00:27:37,360
به خاطر اینکه از طرف من
بهش زنگ زدی

457
00:27:39,840 --> 00:27:40,920
خواهش میکنم

458
00:27:42,480 --> 00:27:44,240
اون چیزی که ازت
خواسته بودم چی شد؟

459
00:27:47,160 --> 00:27:48,320
بفرمایین

460
00:27:50,080 --> 00:27:52,120
...آدمای کمی تو زندگی سئون اوه هیول هستن

461
00:27:52,240 --> 00:27:53,880
که کمی مشکوکن

462
00:27:54,320 --> 00:27:55,880
باید بیشتر درموردش
تحقیق کنم

463
00:28:00,120 --> 00:28:01,440
میریم دفتر؟

464
00:28:02,280 --> 00:28:03,240
نه

465
00:28:04,000 --> 00:28:06,560
یه کاری هست که باید
قبلش انجام بدم

466
00:28:16,440 --> 00:28:17,400
آه

467
00:28:19,240 --> 00:28:20,200
چیزی شده؟

468
00:28:20,560 --> 00:28:22,040
دوشیک سونبه، چرا میخواستی منو ببینی؟

469
00:28:22,760 --> 00:28:24,200
حالت بهتره؟

470
00:28:24,560 --> 00:28:26,000
رک و پوست کنده میپرسم

471
00:28:27,440 --> 00:28:29,320
تا کی قراره تو مهمون خونه بمونی؟

472
00:28:30,720 --> 00:28:31,840
منظورت چیه؟

473
00:28:31,920 --> 00:28:33,680
ازت میخوام از سایبان کویر بری

474
00:28:34,840 --> 00:28:36,920
... اینکه با این هه تو یه خونه زندگی میکنی

475
00:28:37,000 --> 00:28:38,560
نگران و عصبیم میکنه

476
00:28:39,080 --> 00:28:40,520
حرفت خیلی بی ادبانه‌ست

477
00:28:40,600 --> 00:28:42,000
جنابعالی کی باشی که
بهم میگی برم؟

478
00:28:42,680 --> 00:28:44,200
....اگه جایی برای موندن نداری

479
00:28:44,760 --> 00:28:46,400
خودم برات یه جا جور میکنم

480
00:28:46,480 --> 00:28:48,600
حتی اگه بخوای میتونم
برات کار پیدا کنم

481
00:28:52,600 --> 00:28:54,320
...وقتی که به خواسته‌ام رسیدم

482
00:28:55,080 --> 00:28:58,280
خودم با پای خودم میرم
پس نگران نباش

483
00:29:02,640 --> 00:29:03,840
و اون وقت خواسته‌ات چیه؟

484
00:29:05,240 --> 00:29:06,440
هرچیزی که بخوای بهت میدم

485
00:29:08,800 --> 00:29:10,400
شک دارم به این راحتی باشه

486
00:29:11,760 --> 00:29:13,600
حرفای امروزمون رو، نشنیده میگیرم

487
00:29:31,120 --> 00:29:32,760
مسافرخانه سایبان کویر

488
00:29:32,840 --> 00:29:34,240
رزرو : 0

489
00:29:38,160 --> 00:29:39,720
مدیر نا هه وون

490
00:29:42,920 --> 00:29:44,120
بله مدیر نا

491
00:29:44,200 --> 00:29:45,240
خانم جو

492
00:29:45,320 --> 00:29:47,960
اگه وقتت آزاده، میشه همدیگه رو
ببینیم و باهم حرف بزنیم؟

493
00:29:48,240 --> 00:29:49,560
امروز؟

494
00:29:50,360 --> 00:29:53,560
ازتون خواستم بیرون ببینیم همو
چون خیلی می اومدم مهمون خونه

495
00:29:53,640 --> 00:29:54,680
امیدوارم مشکلی نداشته باشین

496
00:29:54,800 --> 00:29:55,600
مشکلی نیست

497
00:29:56,320 --> 00:29:58,320
خب، اداره مهمون خونه چطور پیش میره؟

498
00:29:59,280 --> 00:30:02,840
راستش، اونقدری که فکر میکردیم
 مشتری نداریم

499
00:30:03,680 --> 00:30:04,880
راحت نیست

500
00:30:04,960 --> 00:30:06,880
ولی بازم همه تلاشمو میکنم

501
00:30:08,600 --> 00:30:11,000
صرفا تلاش بیشتر ضامن موفقیت نیست

502
00:30:12,080 --> 00:30:14,320
با وجود مهمون خونه های سئول

503
00:30:14,600 --> 00:30:16,880
روابط عمومی در وهله اول خیلی مهمه
اگه میخوای خودی نشون بدی

504
00:30:17,240 --> 00:30:19,040
درسته، البته

505
00:30:20,160 --> 00:30:21,800
راستش من یه فکری دارم

506
00:30:22,120 --> 00:30:23,520
حاضری بهم کمک کنی؟

507
00:30:23,600 --> 00:30:24,520
منظورتون چیه؟

508
00:30:24,800 --> 00:30:27,000
نظرت راجع به مهمونی
تو سایبان کویر چیه؟

509
00:30:27,880 --> 00:30:29,000
یه مهمونی؟

510
00:30:29,080 --> 00:30:31,680
به صورت تصادفی مهمون دعوت میکنیم

511
00:30:31,760 --> 00:30:33,480
و میزاریم از مهمونی لذت ببرن

512
00:30:33,880 --> 00:30:36,440
اگه بگیم باید به سبک قدیمی
لباس بپوشن و بیان مهمونی

513
00:30:36,520 --> 00:30:38,440
مطمئنم که تو شبکه های اجتماعی، میترکونه

514
00:30:38,960 --> 00:30:39,960
نظرت چیه؟

515
00:30:41,080 --> 00:30:43,560
...به نظر فکر خوبی میاد، ولی

516
00:30:43,640 --> 00:30:47,480
خب؟ نگران هزینه ها نباش
حسابی بریز و بپاش کن

517
00:30:47,560 --> 00:30:48,560
میدونی منظورم چیه، درسته؟

518
00:30:51,440 --> 00:30:52,680
نقشت خیلی مهمه

519
00:30:53,800 --> 00:30:56,120
میخوام به آقای سئون نزدیکتر بشم

520
00:30:56,880 --> 00:30:59,280
میخوام تیپ بزنم و ازش بخوام قرار بزاریم

521
00:31:00,280 --> 00:31:01,440
ميتونم رو کمکت حساب کنم؟

522
00:31:20,040 --> 00:31:22,120
...فقط خون سرشار از عشق تو

523
00:31:22,200 --> 00:31:24,080
میتونه منو به انسان، تبدیل کنه

524
00:31:24,440 --> 00:31:27,080
میخوام به آقای سئون نزدیکتر بشم 

525
00:31:27,160 --> 00:31:29,640
میخوام تیپ بزنم و ازش بخوام قرار بزاریم

526
00:31:29,720 --> 00:31:30,800
ميتونم رو کمکت حساب کنم؟

527
00:31:35,920 --> 00:31:37,000
یه مهمونی؟

528
00:31:37,560 --> 00:31:41,760
مدیر نا برای تبلیغ مهمون خونه، پیشنهاد کرد

529
00:31:42,120 --> 00:31:43,000
واقعا؟

530
00:31:43,000 --> 00:31:44,400
ولی چرا هیجان زده نیستی؟

531
00:31:45,680 --> 00:31:47,440
انگار يکی داره مجبورت ميکنه که اين کارو بکنی

532
00:31:48,400 --> 00:31:51,000
مهمونی گرفتن کلی زحمت داره

533
00:31:51,080 --> 00:31:54,320
...از چیدمان گرفته تا غذا پختن

534
00:31:55,000 --> 00:31:57,600
...درجا باهاش موافقت کردم اما

535
00:31:57,720 --> 00:31:59,120
نگران نباش

536
00:31:59,200 --> 00:32:01,400
من استاد مهمونی گرفتنم

537
00:32:02,040 --> 00:32:04,360
بزار بعد مدتها، جادوی خودمو نشون بدم

538
00:32:04,920 --> 00:32:07,280
حالا که اینقدر اعتماد بنفس داری
گردن خودته

539
00:32:07,640 --> 00:32:09,040
من دخالت نميکنم

540
00:32:27,240 --> 00:32:28,920
...وقتی که به خواسته‌ام رسیدم

541
00:32:29,640 --> 00:32:32,760
خودم با پای خودم میرم
پس نگران نباش

542
00:32:37,680 --> 00:32:39,320
یعنی دنبال چیه؟

543
00:32:46,120 --> 00:32:47,280
بفرمایید مدیر نا

544
00:32:47,360 --> 00:32:48,560
بهتری؟

545
00:32:50,840 --> 00:32:51,760
اوه

546
00:32:52,160 --> 00:32:53,520
بله، بهترم

547
00:32:54,080 --> 00:32:55,520
بابت نگرانیتون ممنونم

548
00:32:56,000 --> 00:32:57,000
باعث دلگرمیه

549
00:32:58,120 --> 00:33:01,040
به هر حال زنگ زدم چون آخر این هفته
یه مهمونی تو سایبان کویر هست

550
00:33:01,120 --> 00:33:02,480
میتونی بیای؟

551
00:33:02,760 --> 00:33:03,720
یه مهمونی؟

552
00:33:03,800 --> 00:33:05,400
واسه تبليغ مهمون خونه ست

553
00:33:05,480 --> 00:33:07,680
فکر کردم مهمونی به سبک قدیمی، جالب باشه

554
00:33:09,240 --> 00:33:10,600
خب، روابط عمومی مهمه

555
00:33:10,800 --> 00:33:11,960
آره

556
00:33:12,400 --> 00:33:15,600
ولی امیدوارم به آقای سئون هم نزدیکتر بشم

557
00:33:16,120 --> 00:33:16,960
ببخشید؟

558
00:33:17,040 --> 00:33:20,720
اون روز هم باید بیشتر
تو چشم خانم جو باشی

559
00:33:21,240 --> 00:33:22,160
کی میدونه؟

560
00:33:22,360 --> 00:33:24,440
این مهمونی میتونه فرصت خوبی باشه

561
00:33:25,360 --> 00:33:26,320
درسته

562
00:33:26,400 --> 00:33:28,040
به هر حال، حسابی تیپ بزن

563
00:33:28,120 --> 00:33:29,040
بعدا میبینمت

564
00:33:54,760 --> 00:33:57,080
خانم جو تدارکات مهمونی خوب پیش میره؟

565
00:34:09,720 --> 00:34:12,000
این رنگ وحشتناکه

566
00:34:13,360 --> 00:34:15,960
این یکی با هویج مو نمیزنه

567
00:34:17,040 --> 00:34:18,360
خدای من

568
00:34:19,720 --> 00:34:20,920
...این

569
00:34:21,840 --> 00:34:24,320
قبلا عاشقش بودم، الان دمده شده

570
00:34:29,320 --> 00:34:31,720
لباسی که تو مهمونی میپوشی
 خیلی مهمه

571
00:34:32,560 --> 00:34:34,720
نمیتونم با اینا بیام که

572
00:34:39,480 --> 00:34:40,760
خیاطی اوشیو

573
00:34:41,360 --> 00:34:44,600
خودشه، یه دست کت و شلوار جدید میگیرم

574
00:34:52,840 --> 00:34:53,880
خوش اومدین

575
00:34:55,560 --> 00:34:57,080
آقای عشق خون گاو، چی شده اومدی اینجا؟

576
00:34:57,160 --> 00:35:00,560
واسه این آخر هفته
به یه کت و شلوار نیاز دارم

577
00:35:00,800 --> 00:35:02,840
میتونین تا اون موقع
یه کت و شلوار سفارشی، آماده کنین؟

578
00:35:02,920 --> 00:35:04,280
آخر این هفته؟-
بله-

579
00:35:04,920 --> 00:35:07,920
پس اول اندازه هاتونو میگیرم

580
00:35:08,000 --> 00:35:10,200
ولی برای این آخر هفته
 یه دست بهت قرض میدم

581
00:35:10,280 --> 00:35:12,760
اسمتون چیه؟-
سئون اوه هیول-

582
00:35:13,000 --> 00:35:14,240
سئون چی؟

583
00:35:14,520 --> 00:35:15,720
سئون اوه هیول

584
00:35:15,800 --> 00:35:18,000
سئون اوه هیول؟-
بله-

585
00:35:18,200 --> 00:35:21,120
اسم کمیابی دارین
 آقای سئون اوه هیول

586
00:35:22,400 --> 00:35:23,480
صبر کن ببینم

587
00:35:23,560 --> 00:35:24,480
سئون اوه هیول؟

588
00:35:25,280 --> 00:35:27,640
اسمتون سئون اوه هیوله؟

589
00:35:28,080 --> 00:35:29,040
بله

590
00:35:35,520 --> 00:35:39,280
اینجا کت و شلوار های سفارشی
 داریم که به اندازه شما دوخته شدن

591
00:35:45,880 --> 00:35:46,840
حرف نداره

592
00:35:47,160 --> 00:35:48,080
دستتون درد نکنه

593
00:35:49,040 --> 00:35:50,960
این یه هدیه عالی میشه

594
00:35:51,240 --> 00:35:53,560
اوه، حتما برای یکی دیگه ست

595
00:35:54,280 --> 00:35:55,280
...به هر حال

596
00:35:55,960 --> 00:35:58,800
ممکنه کمی طول بکشه که بیاد ببره

597
00:35:58,880 --> 00:36:01,040
میتونی تا اون موقع نگهش داری؟

598
00:36:01,120 --> 00:36:02,120
حتما

599
00:36:02,200 --> 00:36:03,400
میتونم انجامش بدم

600
00:36:07,880 --> 00:36:11,320
یکی اومد گفت اگه آقایی به اسم
سئون اوه هیول اومد

601
00:36:11,400 --> 00:36:13,200
این کت و شلوار رو بهش بدم

602
00:36:13,440 --> 00:36:15,160
بپوش ببین اندازه ست یا نه

603
00:36:17,320 --> 00:36:18,440
...اون مرد

604
00:36:18,920 --> 00:36:21,720
هر از گاهی می اومد و
هزینه نگهداری کت و شلوار رو می داد

605
00:36:21,800 --> 00:36:23,880
ولی مدتی میشه ندیدمش

606
00:36:24,320 --> 00:36:27,360
نمیتونستم بندازمش دور، چون یه روز
ممکن بود یکی بیاد دنبالش

607
00:36:27,440 --> 00:36:29,360
همینطوری تو انبار مونده بود 

608
00:36:29,440 --> 00:36:31,960
در نهایت، صاحب هدیه
 اومد سراغش

609
00:36:33,280 --> 00:36:36,680
میدونی کی ازت خواست که نگهشون داری؟

610
00:36:37,720 --> 00:36:40,480
نمیدونم والا، اسمشو نگفت

611
00:36:42,360 --> 00:36:43,360
حالا یادم اومد

612
00:36:43,440 --> 00:36:47,960
بهم گفت اگه بگم اون عمارت قدیمیو
اداره می کرده، میشناسیش

613
00:36:54,480 --> 00:36:57,320
پس کار پدر گمشده پیشخدمت جو بوده

614
00:36:57,640 --> 00:37:00,000
که فروشگاه این کت و شلوارها رو
براتون نگه میداشت؟

615
00:37:00,080 --> 00:37:01,800
بله-
کت و شلوار برای ما هم هست؟-

616
00:37:04,360 --> 00:37:06,720
میمرد برای ما هم کت و شلوار میگرفت؟

617
00:37:06,840 --> 00:37:08,040
اشغال

618
00:37:08,400 --> 00:37:11,880
هی میاومده هزینه نگهداری رو میداده

619
00:37:12,440 --> 00:37:14,720
اما یهو دیگه خبری نشده

620
00:37:14,800 --> 00:37:17,400
ممکنه بلایی سرش اومده باشه

621
00:37:17,760 --> 00:37:18,840
احتمالا

622
00:37:19,600 --> 00:37:21,840
طلاها رو پیدا کرده و فلنگو بسته

623
00:37:21,920 --> 00:37:23,160
امکان نداره

624
00:37:23,800 --> 00:37:25,600
اهلش نیست

625
00:37:25,680 --> 00:37:27,600
اونقدری به فکر بوده که کت و شلوار آماده کرده

626
00:37:27,680 --> 00:37:29,480
شک ندارم یه اتفاقی افتاده

627
00:37:29,560 --> 00:37:31,840
پیشخدمت جو چیزی نمی دونه؟

628
00:37:31,920 --> 00:37:34,520
...درسته، باید برم باهاش حرف بزنم

629
00:37:35,000 --> 00:37:36,520
راستی چرا اومدی اینجا؟

630
00:37:36,600 --> 00:37:38,160
اومدی پز کت و شلوارتو بدی؟

631
00:37:38,800 --> 00:37:39,680
درسته

632
00:37:40,280 --> 00:37:42,280
یه درخواستی ازتون داشتم

633
00:37:43,520 --> 00:37:46,160
قراره این آخر هفته، یه مهمونی
تو سایبان کویر، برگزار بشه

634
00:37:46,760 --> 00:37:47,680
یه مهمونی؟-
یه مهمونی؟-

635
00:37:47,800 --> 00:37:50,840
رقص، موسیقی،  و عشق و حال

636
00:37:51,200 --> 00:37:53,280
درست مثل قدیما

637
00:37:53,360 --> 00:37:55,400
هیچ جایی بهتر از اینجا
برای عاشق شدن نیست

638
00:37:56,760 --> 00:37:59,280
...تصمیم دارم کاری کنم پیشخدمت جو

639
00:37:59,360 --> 00:38:00,920
ستاره ـی این جشن بشه

640
00:38:03,600 --> 00:38:06,680
این برای 30 نفر زیاد هم هست

641
00:38:08,160 --> 00:38:09,600
خب، همینو میبرم

642
00:38:09,880 --> 00:38:10,840
همشو؟

643
00:38:13,200 --> 00:38:14,000
عجیبه

644
00:38:14,360 --> 00:38:16,280
همش خون گاو می خریدی

645
00:38:17,960 --> 00:38:20,160
آخر این هفته تو سایبان کویر مهمونیه

646
00:38:20,400 --> 00:38:23,120
اگه وقت دارین، بیاین

647
00:38:24,240 --> 00:38:27,120
نمیخوام حس و حال جوونا رو خراب کنم

648
00:38:27,200 --> 00:38:29,880
فقط آخر شب خیلی سر و صدا نکنین

649
00:38:29,960 --> 00:38:32,200
باشه، مزاحم نمیشیم

650
00:38:32,760 --> 00:38:33,720
یکم بیشتر میزارم برات

651
00:38:34,480 --> 00:38:35,520
ممنونم

652
00:38:40,040 --> 00:38:41,800
باید میگفتی باهات بیام

653
00:38:43,160 --> 00:38:44,200
چرا خودت همشو میاری؟

654
00:38:45,320 --> 00:38:47,000
والا پیدات نبود

655
00:38:48,560 --> 00:38:49,680
اون چیه؟

656
00:38:50,240 --> 00:38:51,400
یه کت و شلواره؟

657
00:38:53,520 --> 00:38:54,520
...نگو که

658
00:38:55,560 --> 00:38:57,600
اینجوریا نیست، هدیه ست

659
00:38:57,920 --> 00:38:59,960
هدیه از طرف کی؟ مدیر نا

660
00:39:03,120 --> 00:39:05,160
چی؟ چیه؟

661
00:39:05,440 --> 00:39:06,880
از طرف کیه؟

662
00:39:09,000 --> 00:39:09,840
!از طرف پدرت

663
00:39:11,320 --> 00:39:12,200
چی؟

664
00:39:15,360 --> 00:39:18,800
این لباس  از طرف پدرته

665
00:39:20,000 --> 00:39:21,320
بابام؟

666
00:39:25,360 --> 00:39:27,840
خیاطی اوشیو

667
00:39:47,120 --> 00:39:50,040
احتمالا چهار یا پنج سال پیش
سفارش داده

668
00:39:50,920 --> 00:39:52,880
سرنخی بهت میده؟

669
00:39:55,120 --> 00:39:56,200
اصلا

670
00:39:57,560 --> 00:40:00,400
من همه جا رو گشتم اما انگار نه انگار

671
00:40:01,800 --> 00:40:03,080
فایده نداشت

672
00:40:04,520 --> 00:40:07,320
نگرانش بودم و دلخور شدم

673
00:40:08,800 --> 00:40:11,160
اما الان هیچ حسی ندارم

674
00:40:15,760 --> 00:40:18,320
اصلا به احتمال زنده بودنش
 فکر نکردی؟

675
00:40:21,800 --> 00:40:24,720
یه روز به ذهنم رسید

676
00:40:25,720 --> 00:40:29,120
که اگه زنده بود

677
00:40:30,280 --> 00:40:32,360
نمی خواست پیداش کنم

678
00:40:33,480 --> 00:40:35,280
...شاید میخواست کلا

679
00:40:35,360 --> 00:40:38,080
من و مامان رو فراموش کنه

680
00:40:40,320 --> 00:40:43,960
حتی وقتی مامان نفس های آخرشو میکشید
هم پیداش نشد

681
00:40:44,040 --> 00:40:46,400
شاید چیزی باعث شده نتونه بیاد

682
00:41:09,120 --> 00:41:10,160
دو شیک

683
00:41:17,120 --> 00:41:19,880
این هه، شنیدم فردا تو سایبون کویر مهمونیه

684
00:41:20,240 --> 00:41:21,760
مدیر نا زنگ زد

685
00:41:21,960 --> 00:41:23,680
ای وای، پاک یادم رفته بود

686
00:41:26,480 --> 00:41:28,600
خودم میخواستم بهت زنگ بزنم

687
00:41:28,880 --> 00:41:30,640
سونبه، حالت بهتره؟

688
00:41:32,000 --> 00:41:33,880
به لطف تو، الان خوبم

689
00:41:34,560 --> 00:41:35,800
از نگرانیت ممنونم

690
00:41:36,600 --> 00:41:38,080
خیلی به خودت فشار نیار

691
00:41:38,160 --> 00:41:40,240
اگه حالت خوب بود
بیا مهمونی

692
00:41:41,160 --> 00:41:42,480
باشه، فردا میبینمت

693
00:42:15,920 --> 00:42:18,240
تا ابد طول میکشه

694
00:42:18,960 --> 00:42:21,040
باید میزها رو بچینیم و غذا درست کنیم

695
00:42:21,120 --> 00:42:22,640
کلی کار سرمون ریخته

696
00:42:22,720 --> 00:42:24,960
واسه همین نیرو کمکی خبر کردم

697
00:42:25,360 --> 00:42:26,400
چی؟

698
00:42:26,720 --> 00:42:28,400
هیونگ نیم-
هیونگ نیم-

699
00:42:28,480 --> 00:42:29,320
وایسا ببینم

700
00:42:29,880 --> 00:42:30,960
...شماها

701
00:42:33,240 --> 00:42:34,280
دوباره دیدیم همو

702
00:42:35,600 --> 00:42:36,960
گاز نمیگیرن

703
00:42:37,760 --> 00:42:40,960
بدون اونها نمیشه
 مهمونی گرفت

704
00:42:41,320 --> 00:42:42,280
من خبرشون کردم

705
00:42:42,600 --> 00:42:45,360
دست تنها بودیم
کمک حالمون میشن

706
00:42:45,840 --> 00:42:47,920
سلام، ما قبلا ندیدیم همو

707
00:42:48,280 --> 00:42:49,640
من رز هستم

708
00:42:50,720 --> 00:42:53,000
ما به خاطر گل روی هیونگ اینجاییم
پس فکر نکن خبریه

709
00:42:53,760 --> 00:42:55,640
کلی کار سرمون ریخته

710
00:42:56,880 --> 00:42:57,800
ما رو ببخشید

711
00:43:01,080 --> 00:43:02,720
باید بهم میگفتی

712
00:43:02,800 --> 00:43:04,880
اگه می گفتم اجازه میدادی؟

713
00:43:05,560 --> 00:43:08,240
التماس بخشش کردن، از اجازه گرفتن بهتر بود

714
00:43:08,320 --> 00:43:09,320
چی؟

715
00:43:10,240 --> 00:43:11,200
ببخشید

716
00:43:13,880 --> 00:43:14,840
!بریم به کارمون برسیم

717
00:43:16,640 --> 00:43:17,680
یک، دو، سه

718
00:43:20,680 --> 00:43:21,840
آدمها همیشه این کار رو میکنن؟

719
00:43:21,920 --> 00:43:23,560
چرا این-
یا خدا-

720
00:43:24,800 --> 00:43:26,200
قبلا اینجا مهمونی گرفتی؟

721
00:43:26,600 --> 00:43:28,080
چی؟ نه بابا

722
00:43:28,160 --> 00:43:30,200
...مهمونی کاری نداره که

723
00:43:30,280 --> 00:43:32,640
...فقط کافیه برای 100 نفر غذا درست کنیم

724
00:43:33,960 --> 00:43:35,160
گفتی 100 نفر؟

725
00:43:35,880 --> 00:43:36,800
!جشنه ها

726
00:43:37,480 --> 00:43:38,960
کمه تازه

727
00:43:39,040 --> 00:43:41,000
ولی من اندازه 30 نفر گوشت خریدم

728
00:43:41,800 --> 00:43:43,160
خیلی سنگینه

729
00:43:43,240 --> 00:43:44,800
باید بسپریش به آدما

730
00:43:48,360 --> 00:43:50,720
سایبان کویر

731
00:43:50,840 --> 00:43:52,280
باورم نمیشه هنوز داریش

732
00:43:56,160 --> 00:43:57,360
منو یاد قدیما میندازه

733
00:43:58,480 --> 00:44:01,280
بعد از 100 سال دیدنش
 حس و حال دیگه ای داره

734
00:44:01,640 --> 00:44:02,800
یادش بخیر

735
00:44:03,120 --> 00:44:04,160
موافق نیستی، هیونگ نیم؟

736
00:44:06,400 --> 00:44:07,560
الان وضعم بهتره

737
00:44:08,040 --> 00:44:09,680
هنوز شماها رو دارم، مگه نه؟

738
00:44:18,720 --> 00:44:21,280
یکی اومد گفت اگه آقایی به اسم
سئون اوه هیول اومد

739
00:44:21,360 --> 00:44:23,040
این کت و شلوار رو بهش بدم

740
00:44:40,000 --> 00:44:41,200
این چیه دیگه؟

741
00:44:41,840 --> 00:44:43,440
کد لباسو یادت رفته؟

742
00:44:43,720 --> 00:44:45,080
قانون قانونه

743
00:44:46,040 --> 00:44:48,440
فقط خودت نباید خوشتیپ باشی

744
00:44:49,080 --> 00:44:50,960
اون چی؟

745
00:44:51,280 --> 00:44:52,920
همینجور بیکار نمون
اینا رو بده بهش

746
00:44:53,840 --> 00:44:55,640
برو دیگه-
باشه-

747
00:45:04,440 --> 00:45:05,400
بفرمایید

748
00:45:06,360 --> 00:45:07,960
این چیه دیگه ؟

749
00:45:08,840 --> 00:45:10,760
چیزی که یه مهمونی رو کامل میکنه، لباس مناسبه

750
00:45:11,040 --> 00:45:13,320
بیا امروز شیک و پیک کنیم
و حسابی خوش بگذرونیم

751
00:45:15,800 --> 00:45:16,920
ممنونم

752
00:45:17,800 --> 00:45:19,960
باید از ...رز تشکر کنی

753
00:45:20,560 --> 00:45:22,640
من فقط تحویلش دادم

754
00:45:23,240 --> 00:45:25,480
بابت حرفی که زدی، تشکر کردم

755
00:45:27,040 --> 00:45:31,960
فکر کنم اولین نفری هستی که گفتی
بهم خوش بگذره

756
00:45:34,520 --> 00:45:35,840
این که دیگه تشکر نداره

757
00:45:38,240 --> 00:45:39,160
پس لباساتو عوض کن

758
00:45:40,600 --> 00:45:42,720
میتونم یه چیزی بپرسم؟

759
00:45:45,880 --> 00:45:49,000
چرا میخوای عاشق بشی؟

760
00:45:49,720 --> 00:45:53,120
عشقی که قلبتو بلرزونه
چه چیز خاصی داره مگه؟

761
00:45:57,640 --> 00:45:58,760
یه بار یکی گفت

762
00:46:00,440 --> 00:46:02,040
 " ...همونطور که فقط یه قلب داری"

763
00:46:03,360 --> 00:46:04,560
"فقط یه بار میتونی واقعا عاشق یکی باشی"

764
00:46:06,480 --> 00:46:08,080
یه عشق واقعی

765
00:46:09,000 --> 00:46:10,760
...دوست داشتن فقط یه نفر

766
00:46:12,360 --> 00:46:15,160
تا لحظه ای که قلبم از حرکت بمونه

767
00:46:18,360 --> 00:46:20,720
فقط میخوام همچین عشقی رو تجربه کنم

768
00:46:22,480 --> 00:46:23,680
همش همین

769
00:46:41,000 --> 00:46:43,160
خیلی عجیب شدم

770
00:47:01,320 --> 00:47:02,400
چرا پوزخند میزنی؟

771
00:47:03,200 --> 00:47:04,160
بهم نمیاد؟

772
00:47:10,040 --> 00:47:12,920
لباس های قدیمی، خیلی بیشتر از
لباسای این دوره، بهت میاد

773
00:47:13,640 --> 00:47:14,760
حالا این حرفت یعنی چی؟

774
00:47:15,480 --> 00:47:16,800
مثلا تعریفه ؟

775
00:47:17,160 --> 00:47:18,120
خوشگل شدی

776
00:47:18,560 --> 00:47:19,560
بهت میاد

777
00:47:22,560 --> 00:47:24,480
مهمان خانه سایبان کویر

778
00:47:25,080 --> 00:47:26,640
این خونه کامل واسم جدیده

779
00:47:28,640 --> 00:47:29,720
!همگی بفرمایین داخل

780
00:47:31,040 --> 00:47:33,280
داریم میریم داخل-
اونا چیه؟-

781
00:47:33,600 --> 00:47:35,080
بفرمایین داخل، خوبه

782
00:47:35,880 --> 00:47:38,200
منم یه کت و شلوار
عین مال تو داشتم

783
00:47:38,440 --> 00:47:40,120
درسته، بفرمایین تو

784
00:47:40,360 --> 00:47:41,480
بعدی

785
00:47:43,280 --> 00:47:45,000
بفرمایین، خوش بگذره

786
00:47:45,400 --> 00:47:46,960
این مراسم، یه موفقیت تمام و کماله

787
00:47:47,440 --> 00:47:48,400
همینو بگو

788
00:47:49,680 --> 00:47:50,680
آقای سئون

789
00:48:01,680 --> 00:48:03,120
به سایبان کویر، خوش اومدین

790
00:48:06,720 --> 00:48:07,680
چطور شدم؟

791
00:48:10,120 --> 00:48:11,720
به زیبایی یک گل هستین

792
00:48:13,000 --> 00:48:15,480
ممنون که برگزاری این جشن رو
پیشنهاد کردین، مدیر نا

793
00:48:15,560 --> 00:48:16,840
نیازی به تشکر نیست

794
00:48:24,080 --> 00:48:25,200
خانم جو

795
00:48:26,840 --> 00:48:28,880
واسه برگزاری مهمونی
خیلی به زحمت افتادی

796
00:48:30,680 --> 00:48:31,800
میدونی باید چیکار کنی، درسته؟

797
00:48:32,320 --> 00:48:33,160
روت حساب میکنم

798
00:48:38,240 --> 00:48:41,320
اوه هیول، بیا اونجا عکس بگیریم

799
00:48:41,400 --> 00:48:43,080
حتما، بیا همین کارو بکنیم

800
00:48:54,320 --> 00:48:55,280
این هه

801
00:48:55,400 --> 00:48:57,200
سلام، سونبه

802
00:48:58,280 --> 00:49:00,480
هیچ وقت فکرشم نمیکردم اینطوری
ببینمت، خیلی بهت میاد

803
00:49:01,200 --> 00:49:02,680
توام خیلی عالی شدی، سونبه

804
00:49:03,800 --> 00:49:05,360
یه لحظه همینجا بمون

805
00:49:05,440 --> 00:49:06,800
میرم نوشیدنی بیارم

806
00:49:07,040 --> 00:49:07,960
باشه

807
00:49:11,360 --> 00:49:12,440
بفرما

808
00:49:12,520 --> 00:49:13,720
از جشن لذت ببر

809
00:49:27,280 --> 00:49:28,240
داری چیکار میکنی؟

810
00:49:31,040 --> 00:49:32,960
اومدم یکم هوای تازه بخورم

811
00:49:34,720 --> 00:49:36,600
تو جشن بهت خوش نمی گذشت؟

812
00:49:36,680 --> 00:49:39,000
منم اومدم بیرون یه هوایی به سرم بخوره

813
00:49:42,200 --> 00:49:44,560
خیلی تاثیرگذار بودی، اوه هیول

814
00:49:45,720 --> 00:49:46,560
منظورت چیه؟

815
00:49:46,640 --> 00:49:49,480
واسه عشق همه کاری کردی

816
00:49:51,360 --> 00:49:52,920
این عمارت رو ساختی

817
00:49:53,400 --> 00:49:54,760
و میزبان میهمانی های بزرگ بودی

818
00:49:55,720 --> 00:49:58,440
تو این مورد، تحسینت میکنم

819
00:50:01,560 --> 00:50:03,120
الان تازه فهمیدی؟

820
00:50:05,120 --> 00:50:07,040
اصلا نمیشه یه ذره ازت تعریف کرد

821
00:50:07,760 --> 00:50:11,320
از لحظه ای که تو این عمارت دیدمت

822
00:50:11,400 --> 00:50:13,680
زندگیم لذتبخش تر شد

823
00:50:15,760 --> 00:50:18,720
انگار که پدرم منو کشونده اینجا
تا تو رو ببینم

824
00:50:22,920 --> 00:50:24,440
این عمارتو دوست دارم

825
00:50:26,400 --> 00:50:27,480
راستش

826
00:50:28,000 --> 00:50:30,320
اینجا رو دوست دارم
چون تو اینجایی

827
00:50:33,760 --> 00:50:36,200
پس تو بندهای قراردادمون، تجدیدنظر کن

828
00:50:37,160 --> 00:50:39,440
یه پیشنهاد دیگه بده که
رفتنت جزء ـش نباشه

829
00:50:45,480 --> 00:50:46,720
!خانم جو-
!خانم جو-

830
00:50:47,000 --> 00:50:48,600
!خانم جو-
!خانم جو-

831
00:50:49,040 --> 00:50:50,600
!خانم جو-
!خانم جو-

832
00:50:50,680 --> 00:50:52,680
!خانم جو-
!خانم جو-

833
00:50:53,000 --> 00:50:54,560
!خانم جو-
دارن تو رو صدا میزنن ها-

834
00:50:55,360 --> 00:50:57,120
!خانم جو-
!خانم جو-

835
00:50:57,200 --> 00:50:58,800
!خانم جو-
!خانم جو-

836
00:51:00,640 --> 00:51:02,560
اسمم سئون اوه هیول ـه-
جو این هه-

837
00:51:02,640 --> 00:51:04,560
از مدفوع دوری میکنی چون بو گند میده
نه واسه اینکه ترسناکه

838
00:51:04,640 --> 00:51:06,080
!چه بانوی جوان وحشتناکی

839
00:51:06,280 --> 00:51:08,720
روزم به خاطر تو به اندازه کافی، سخت بوده

840
00:51:11,000 --> 00:51:13,160
بریم خونه

841
00:51:20,360 --> 00:51:21,400
...منم

842
00:51:22,400 --> 00:51:24,040
چون تو اینجایی، اینجا رو دوست دارم

843
00:51:59,400 --> 00:52:01,760
چیزی هست که درباره عمارت بدونین؟

844
00:52:01,840 --> 00:52:04,240
ولی فکر نمی کنم از اون موقع
دیگه دیده باشمش

845
00:52:04,320 --> 00:52:06,640
حس بدی در این  رابطه دارم

846
00:52:06,720 --> 00:52:08,800
از سئون اوه هیول خوشت میاد، درسته؟

847
00:52:09,480 --> 00:52:11,920
شما دو تا صحنه رقص رو به آتیش کشوندین

848
00:52:12,000 --> 00:52:12,680
از هوا بوی عشق رو حس میکنم

849
00:52:12,680 --> 00:52:13,760
اونقدری که فکرشو میکنی
آدم خطرناکی نیست

850
00:52:13,840 --> 00:52:14,920
"آدم؟"

851
00:52:15,000 --> 00:52:18,560
شاید استخدام یه خون آشام برای اینکه
واسمون خبر بیاره، ایده خوبی باشه

852
00:52:18,640 --> 00:52:21,480
مرگ هه سون، به خاطر تو بود؟

853
00:52:21,560 --> 00:52:22,400
گفتی دلت واسم تنگ شده

854
00:52:22,400 --> 00:52:24,840
پس تموم کاری که باید بکنیم اینه که
جو این هه رو از اونجا بیرون کنیم

855
00:52:25,200 --> 00:52:27,640
فکر میکنم دوستت دارم سئون اوه هیول

856
00:52:27,640 --> 00:52:28,240
!سئون اوه هیول
