﻿1
00:00:14,431 --> 00:00:18,435
«ناکلز»
«فصل اول- قسمت پایانی»

2
00:01:33,301 --> 00:01:37,180
.کار انجام شد
ناکلز داره میاد سمت شما

3
00:01:37,305 --> 00:01:38,890
ما در موقعیت هستیم

4
00:01:52,654 --> 00:01:54,239
تقریبا رسیده به پنت‌هاوس

5
00:01:54,364 --> 00:01:55,907
...به محض اینکه گیرش انداختین

6
00:01:56,032 --> 00:01:58,952
مامان و خواهرم رو بفرستید پایین
...پیش من، و ازتون خواهش میکنم

7
00:02:00,995 --> 00:02:02,122
به ناکلز آسیب نزنین

8
00:02:02,247 --> 00:02:04,541
قولی نمیدیم

9
00:02:29,023 --> 00:02:30,525
...یعنی چی

10
00:02:33,570 --> 00:02:35,405
این چیه دیگه؟

11
00:02:40,410 --> 00:02:41,661
!دالی

12
00:02:45,081 --> 00:02:46,249
ای بابا

13
00:02:46,374 --> 00:02:47,917
یه چیزی رو یادم رفت
بهتون بگم

14
00:02:49,669 --> 00:02:51,838
ناکلز تمام این حرفا رو شنیده

15
00:02:51,963 --> 00:02:53,381
با جنگجوی اشتباهی در افتادین

16
00:02:56,926 --> 00:02:59,220
اشتباه بزرگی بود. خیلی بزرگ

17
00:03:26,873 --> 00:03:27,999
...وای پسر

18
00:03:31,628 --> 00:03:34,380
!خودت رو نزن
!خودت رو نزن

19
00:03:38,176 --> 00:03:40,762
وید! چطوری اومدی اینجا؟

20
00:03:40,887 --> 00:03:43,264
،یواشکی از پله‌های پشتی اومدم بالا
..بعدش با کمک رفلکس‌های گربه‌ایم

21
00:03:43,264 --> 00:03:44,891
و توانایی ذاتیم برای اینکه
...دیگران منو نادیده بگیرن

22
00:03:44,891 --> 00:03:46,184
تونستم وارد اتاق بشم

23
00:03:46,309 --> 00:03:48,269
بعدشم، به هرحال اونا بیشتر
درگیر ناکلز بودن

24
00:03:48,394 --> 00:03:50,396
!اومدم نجاتتون بدم

25
00:03:50,563 --> 00:03:53,399
خداروشکر، واقعا به کمکت نیاز داریم -
نه مامان، نیاز نداریم -

26
00:03:53,399 --> 00:03:55,276
خودم تنهایی نجاتمون میدم

27
00:03:55,401 --> 00:03:56,778
واندا، لطفا دوباره این بحث رو شروع نکن

28
00:03:56,903 --> 00:03:58,738
آره، قهرمان بازی درنیار، واندا -
!ولی من قهرمان هستم -

29
00:03:58,863 --> 00:04:01,616
من انقدر اشتباهی
 ...به دست خودم دست‌بند زدم

30
00:04:01,741 --> 00:04:03,952
!که تام بهم شاه کلید داده

31
00:04:06,079 --> 00:04:08,414
!وید، تو ما رو نجات دادی

32
00:04:08,581 --> 00:04:10,500
چی کار میکنی؟ -
!نکن وید. بهم دست نزن -

33
00:04:10,667 --> 00:04:13,044
نکن! نه -
...انقدر دستت رو تکون نده. اگه تکون نخوری، من -

34
00:04:13,169 --> 00:04:14,879
!الان دارم یه کاری میکنم -
آخه چه کاری!؟ -

35
00:04:15,004 --> 00:04:16,381
...دارم یه کار اف بی آیی میکنم

36
00:04:16,506 --> 00:04:18,925
مفصل انگشت شستم رو از جا درمیارم
...تا بتونم دستم رو

37
00:04:19,050 --> 00:04:20,927
.از یکی از دستبندها بیارم بیرون
الان میکنم

38
00:04:21,052 --> 00:04:23,471
!آخ! آخ -
!خب بذار من آزادت کنم -

39
00:04:23,638 --> 00:04:25,390
!هم دردش کمتره هم سریع‌تره

40
00:04:25,515 --> 00:04:27,058
!چیزی نمونده. آخ

41
00:04:27,183 --> 00:04:29,477
داری از درد جیغ میکشی -
!آخ! دیگه چیزی نمونده -

42
00:04:29,644 --> 00:04:31,354
!بذار برادرت نجاتت بده

43
00:04:36,859 --> 00:04:38,236
...هنوز تموم نشده

44
00:04:42,490 --> 00:04:45,743
!نه! نمیذارم وید نجاتم بده
!عمرا

45
00:04:45,868 --> 00:04:47,870
!ناکلز

46
00:04:47,996 --> 00:04:50,123
بریم تو کارش

47
00:05:04,637 --> 00:05:06,180
این داستان همین‌جا تموم میشه

48
00:05:06,180 --> 00:05:08,975
.باشه. باشه
قبول، تو برنده شدی

49
00:05:09,100 --> 00:05:11,978
ناکلز، حالت خوبه؟ -
وید! جلو نیا -

50
00:05:15,440 --> 00:05:16,858
این بار دیگه نه

51
00:05:32,498 --> 00:05:34,250
!ولم کن -
!نه -

52
00:05:35,168 --> 00:05:37,545
!نه، من نمیتونم کشیده بشم اون تو
!کمکم کن

53
00:05:42,133 --> 00:05:43,301
این چیز خوبی نیست

54
00:05:56,731 --> 00:06:00,151
!رفیق
!کارت حرف نداشت

55
00:06:00,276 --> 00:06:03,071
.باورم نمیشه نقشه جواب داد
!ما موفق شدیم

56
00:06:03,196 --> 00:06:04,781
وید ویپل، باید عجله کنی

57
00:06:04,906 --> 00:06:07,075
!تورنومنت قهرمانان داره تموم میشه

58
00:06:07,200 --> 00:06:08,826
تورنومنت؟
...منظورت اینه که

59
00:06:08,951 --> 00:06:11,329
بله. بزرگترین پیروزیت هنوز
در انتظارته

60
00:06:11,496 --> 00:06:14,957
این آخرین فرصتته که با
!بزرگترین دشمنت رو به رو بشی

61
00:06:15,083 --> 00:06:17,168
...باید با احمقی که به عنوان پدرت میشناسی

62
00:06:17,293 --> 00:06:19,170
...در میدان مبارزه شخصی خودت

63
00:06:19,295 --> 00:06:21,172
در یک نبرد تن به تن تشریفاتی
 بجنگی تا مشخص بشه حق با کیه

64
00:06:21,297 --> 00:06:24,675
من که دوست دارم پنج دقیقه با اون مرد
توی یه نبرد تن به تن، تنها باشم

65
00:06:24,801 --> 00:06:26,719
وقتش رسیده که ارزش خودت رو به عنوان
...یک قهرمان

66
00:06:26,844 --> 00:06:28,679
،و یک جنگجو
ثابت کنی

67
00:06:28,805 --> 00:06:31,682
میدونی چیه؟
حق با توئه. وقتش رسیده

68
00:06:35,853 --> 00:06:38,231
...بالاخره فرصتش رو به دست آوردم

69
00:06:38,356 --> 00:06:39,315
...تا -
!موفق شدم -

70
00:06:41,317 --> 00:06:43,528
!موفق شدم

71
00:06:43,653 --> 00:06:45,488
گفتم که انجامش میدم -
واندا، اون چیز رو بذار کنار -

72
00:06:45,613 --> 00:06:48,408
زخم جنگیِ تاثیر گذاریه، واندا ویپل

73
00:06:49,325 --> 00:06:50,785
ممنون، ناکز

74
00:06:52,870 --> 00:06:55,498
...به دور نهایی از 

75
00:06:55,623 --> 00:06:57,959
تورنومنت قهرمانان بولینگ رسیدیم

76
00:06:58,084 --> 00:07:01,671
در شهر زیبای رینو در نوادا
...که من دوست دارم اسمش رو بذارم

77
00:07:01,796 --> 00:07:04,132
"لاس وگاس برای بازنده ها"

78
00:07:04,257 --> 00:07:07,176
یک بار دیگه، تیمِ مدعی
...قهرمانی از خارج اومده

79
00:07:07,301 --> 00:07:09,178
،جایی که توی لاین اشتباهی
بولینگ بازی میکنن

80
00:07:09,303 --> 00:07:13,516
دارم درمورد تیمی حرف میزنم
...به رهبریِ برنده 27 نوبت تورنومنت

81
00:07:13,641 --> 00:07:16,811
...بازیکن افسانه‌ای لاین‌های بولینگ

82
00:07:16,936 --> 00:07:21,774
!پیت... هفت تیر کش... ویپل

83
00:07:30,199 --> 00:07:33,119
ببین چقدر خودش رو تحویل میگیره -
واو، رفتارش رو نگاه کن -

84
00:07:33,244 --> 00:07:35,163
وجودش از اعتماد به نفس پر شده

85
00:07:35,288 --> 00:07:38,666
،این جمعیت برای پیت هفت‌تیرکش
دیوونه شده

86
00:07:38,791 --> 00:07:41,919
برای نمایش آماده این؟

87
00:07:45,923 --> 00:07:48,384
جوردن. گرتزکی -
بله -

88
00:07:48,551 --> 00:07:51,095
بریدی. وقتی به 
...ورزشکارانی فکر میکنید که

89
00:07:51,220 --> 00:07:53,931
،معنای جدیدی به ورزش خودشون بخشیدن
این اسامی توی ذهنتون میاد

90
00:07:54,056 --> 00:07:56,684
...و اگه پیت هفت‌تیرکش امروز برنده بشه

91
00:07:56,809 --> 00:08:00,438
به نظرم چهره اون هم باید
...روی مونت راشمورِ بولینگ

92
00:08:00,605 --> 00:08:02,356
حکاکی بشه

93
00:08:02,482 --> 00:08:04,692
دفعه بعدی که خواست
...فعالیت بعد مدرسه انجام بده

94
00:08:04,817 --> 00:08:06,736
می‌فرستیمش کلاس پیانو

95
00:08:06,861 --> 00:08:08,112
...و در کنار مدعی قهرمانی

96
00:08:08,237 --> 00:08:10,865
...تیم جوان تازه به دوران رسیده‌ای داریم که

97
00:08:10,990 --> 00:08:14,827
منتظرن طعم اولین شکوه قهرمانی رو بچشن

98
00:08:14,952 --> 00:08:18,873
رهبر اونا، معاون کلانتر شهر
...کوچیکی در مونتاناست

99
00:08:18,998 --> 00:08:21,000
...که از قضا

100
00:08:21,125 --> 00:08:24,295
!پسر گمشده‌ی پیت هفت‌تیرکش هم هست -
چی؟ -

101
00:08:24,420 --> 00:08:27,048
این قط یه ادعا ست -
بیاین یه داستان قشنگِ پدر پسری تعریف کنم -

102
00:08:27,173 --> 00:08:29,217
...شایعات میگن که پیت هفت‌تیرکش

103
00:08:29,342 --> 00:08:32,345
پسرش رو توی فروشگاه محلیِ
 ...تی‌جی مکس رها کرده

104
00:08:32,470 --> 00:08:35,181
،و حرفه‌ی بولینگ رو به وظایف پدریش
ترجیح داده

105
00:08:35,306 --> 00:08:37,683
میخوام بگم که، جدا از اینکه
...شما چه احساسی

106
00:08:37,808 --> 00:08:39,060
...درمورد رها کردن بچه‌ها دارین

107
00:08:39,101 --> 00:08:41,062
که البته خودم باهاش مخالفم-
منم همینطور -

108
00:08:41,187 --> 00:08:43,856
،قیمت جنسای تی جی مکس
از همه جا بهتره

109
00:08:43,981 --> 00:08:46,609
نه، منم میگم کاش بابام منو
توی فروشگاه تی جی مکس ول کرده بود

110
00:08:46,734 --> 00:08:50,154
ولی میدونین چیه؟ بیاین یه بار برای همیشه
...این حساب رو تسویه کنیم

111
00:08:50,279 --> 00:08:51,906
...و مدعی قهرمانی رو معرفی کنیم

112
00:08:52,031 --> 00:08:55,660
آقای وید ویپل

113
00:08:55,785 --> 00:08:58,412
!ایول

114
00:08:58,538 --> 00:09:01,207
!آره، وید! حواستون باشه، داره میاد
!برو بترکون، وید -

115
00:09:01,332 --> 00:09:03,084
!آماده باشید

116
00:09:10,800 --> 00:09:13,010
ببخشید، اون کجاست؟

117
00:09:13,135 --> 00:09:15,346
..من نمی... م -
...مگه الان اینجا -

118
00:09:15,471 --> 00:09:17,848
...من که گفتم که
!آقای وید ویپل

119
00:09:19,141 --> 00:09:22,478
شبیه اون سکانسِ "آوای موسیقی" شده -
بذار دوباره امتحان کنم -

120
00:09:22,478 --> 00:09:24,939
.شاید نشنیده
بذار خودم بشنوم

121
00:09:25,064 --> 00:09:27,400
بیاین یه بار برای همیشه این حساب رو تسویه کنیم
...و مدعی قهرمانی رو معرفی کنیم

122
00:09:27,525 --> 00:09:29,151
!وید ویپل

123
00:09:32,029 --> 00:09:34,907
وید؟ وید ویپل

124
00:09:38,119 --> 00:09:39,870
وای پسر - 
وید ویپل؟ -

125
00:09:39,996 --> 00:09:41,455
.پیش من نیست
نمی بینمش

126
00:09:41,581 --> 00:09:43,374
منظورت چیه که کشش بده؟

127
00:09:43,499 --> 00:09:45,501
...نمی‌تونم کشش بدم -
باید وقت رو پر کنیم. میدونین چیه؟ -

128
00:09:45,668 --> 00:09:47,712
بیاین یه سری حقایق جالب بگیم

129
00:09:47,837 --> 00:09:50,506
اوه. چقدر حیف شد

130
00:09:51,173 --> 00:09:54,093
...به نظر میاد که رقیب من

131
00:09:54,218 --> 00:09:55,803
رسما جا زده

132
00:09:57,054 --> 00:10:00,016
...که یعنی من، یک بار دیگه

133
00:10:01,142 --> 00:10:03,227
!برنده شدم

134
00:10:05,354 --> 00:10:09,358
اون جایزه رو.. بذار... زمین

135
00:10:10,860 --> 00:10:13,112
بابا

136
00:10:13,237 --> 00:10:16,073
واو، خیلی خب -
چقدر دراماتیک -

137
00:10:22,455 --> 00:10:23,873
اوه! ایناهاشش

138
00:10:24,790 --> 00:10:26,542
از دیدنم غافلگیر شدی؟

139
00:10:27,001 --> 00:10:28,919
نمیشه گفت غافلگیر شدم

140
00:10:29,754 --> 00:10:32,590
(تو هیچوقت تیز ترین(باهوش‌ترین
 خارِ بوته خار، نبودی

141
00:10:32,590 --> 00:10:34,216
...اصلا نمیدونم این یعنی چی

142
00:10:34,342 --> 00:10:36,260
ولی مطئنم یه جور توهینه

143
00:10:36,385 --> 00:10:38,137
،اگه میخواستم بهت توهین کنم
...پسر عزیزم

144
00:10:38,262 --> 00:10:40,556
...بهت میگفتم لقمه گنده‌تر از دهنت برداشتی

145
00:10:40,723 --> 00:10:42,099
...پات رو از گلیمت درازتر کردی

146
00:10:42,224 --> 00:10:43,434
...و ده تا ضربه بولینگ

147
00:10:43,559 --> 00:10:46,228
با تحقیرآمیزترین شکست عمرت، فاصله داری

148
00:10:46,354 --> 00:10:49,774
!لعنتی! من اینو شنیدم -
!این واقعا درد داشت -

149
00:10:49,899 --> 00:10:52,360
!شنیدم چی گفت
!اونم جلوی همه

150
00:10:52,485 --> 00:10:54,528
...و اگه من میخواستم به تو توهین کنم

151
00:10:54,654 --> 00:10:56,822
...میگفتم که بازیت ضعیف شده

152
00:10:56,947 --> 00:10:58,324
...لباست بوی بد میده

153
00:10:59,033 --> 00:11:00,910
و راستش رو بخوای، لهجه‌ت هم
قلابی به نظر میاد

154
00:11:01,035 --> 00:11:03,829
!خوب حالش رو گرفتی، عزیزم -
واقعا؟ آخریش هم خوب بود؟ -

155
00:11:03,954 --> 00:11:05,831
اوه! اصلا ما اجازه داریم
اینا رو بشنویم؟

156
00:11:05,956 --> 00:11:08,459
فکر نکنم -
!آخه اینا حرفای خصوصیه -

157
00:11:08,584 --> 00:11:11,962
برای آخرین بار بهت فرصت میدم، وید

158
00:11:12,088 --> 00:11:14,674
که همون کاری رو بکنی که
من سال‌ها پیش کردم

159
00:11:14,840 --> 00:11:17,802
راهت رو بکشی و بری

160
00:11:19,220 --> 00:11:21,681
چون امکان نداره
 بتونی برنده بشی، پسر عزیزم

161
00:11:24,517 --> 00:11:26,310
این آدمای دوست داشتنی رو می‌بینی؟

162
00:11:27,144 --> 00:11:30,898
همشون اومدن اینجا

163
00:11:31,023 --> 00:11:33,317
چون منو دوست دارن

164
00:11:38,280 --> 00:11:40,991
...و اصلا روحشون هم خبر نداره

165
00:11:41,117 --> 00:11:43,536
!که تو کی هستی

166
00:11:45,621 --> 00:11:46,580
جدی میگی، پیرمرد؟

167
00:11:46,706 --> 00:11:49,083
قراره منو بشناسن

168
00:11:52,336 --> 00:11:53,546
!واو -
!واو -

169
00:11:53,671 --> 00:11:55,715
!عجب ران پاهای وررشکاری داره

170
00:11:55,881 --> 00:11:57,550
ولی ببرشون زیر نور خورشید

171
00:11:57,675 --> 00:11:59,677
به نظرم قرار نبوده به اینا نگاه کنم

172
00:12:03,097 --> 00:12:05,224
بیاین شروع کنیم

173
00:12:06,392 --> 00:12:07,601
!باشه، وید

174
00:12:09,311 --> 00:12:11,355
وید، شلوارت رو بپوش داداش

175
00:12:11,480 --> 00:12:13,315
اینطوری باحال تره

176
00:12:17,361 --> 00:12:18,988
!پیت هفت‌تیرکش! پیت هفت‌تیرکش

177
00:12:19,113 --> 00:12:21,157
!پیت هفت‌تیرکش! پیت هفت‌تیرکش

178
00:12:21,282 --> 00:12:24,618
!پیت هفت‌تیرکش
!پیت هفت‌تیرکش! پیت هفت‌تیرکش

179
00:12:24,744 --> 00:12:27,413
!پیت هفت‌تیرکش! پیت هفت‌تیرکش

180
00:12:27,538 --> 00:12:29,331
!وید ویپل

181
00:12:29,457 --> 00:12:32,376
!وید ویپل! وید ویپل -
!وید ویپل! وید ویپل! وید ویپل -

182
00:12:32,501 --> 00:12:35,045
!پیت هفت‌تیرکش! پیت هفت‌تیرکش

183
00:12:35,171 --> 00:12:37,631
!وید ویپل! وید ویپل -
!وید ویپل -

184
00:12:37,757 --> 00:12:39,550
...با شروع رسمیِ

185
00:12:39,675 --> 00:12:42,178
...فینال تورنومنت قهرمانان

186
00:12:42,303 --> 00:12:44,305
ویپل در مقابل ویپل قرار داره

187
00:12:44,430 --> 00:12:45,890
من که خیلی مشتاقم

188
00:12:47,433 --> 00:12:49,852
!از دریچه انداختشون بیرون -
!واو -

189
00:12:49,977 --> 00:12:51,937
.بریم که داشته باشیم
حرکت بولینگ عالی بود

190
00:12:52,062 --> 00:12:53,022
آره

191
00:12:53,147 --> 00:12:54,774
اینطوری بازی میکنن

192
00:12:57,526 --> 00:12:59,487
!پیت هفت‌تیرکش
!پیت هفت‌تیرکش

193
00:12:59,612 --> 00:13:01,113
!پیت هفت‌تیرکش
!پیت هفت‌تیرکش

194
00:13:01,197 --> 00:13:04,825
!پیت هفت‌تیرکش! !پیت هفت‌تیرکش
!پیت هفت‌تیرکش

195
00:13:11,957 --> 00:13:14,835
پسر، بابات واقعا آدم کثافتیه، نه؟

196
00:13:15,628 --> 00:13:17,713
آره، خودم هم اخیرا
به همین نتیجه رسیدم

197
00:13:19,632 --> 00:13:21,091
آخیش

198
00:13:21,967 --> 00:13:24,887
.یهتره عقب نمونی، پسر جون
...البته مگه اینکه

199
00:13:25,012 --> 00:13:28,182
آماده باشی که پرچم سفید رو تکون بدی
و تسلیم بشی

200
00:13:28,307 --> 00:13:31,560
من وید ویپل هستم

201
00:13:31,727 --> 00:13:34,605
ستوان معاون
کوچک‌ترین شهرِ مونتانا

202
00:13:34,772 --> 00:13:37,483
.من معنی "تسلیم" رو نمیدونم
آب بده

203
00:13:39,568 --> 00:13:42,112
من هنوز بازی رو شروع نکردم

204
00:14:02,758 --> 00:14:05,386
!وید اصلا عقب نمیکشه

205
00:14:05,553 --> 00:14:09,223
ببین یارو چه جراتی داره -
این به اون در -

206
00:14:09,348 --> 00:14:11,809
 ببین، من دکتر نیستم
...ولی از نظر فنی

207
00:14:11,934 --> 00:14:14,311
...اونا خون یکسانی دارن -
میشه لطفا یه نوشیدنی بدین؟ -

208
00:14:14,436 --> 00:14:16,397
آره، حتما

209
00:14:18,566 --> 00:14:19,733
...هوم

210
00:14:19,859 --> 00:14:22,778
اینجا واقعا سیاره کوچیک عجیبیه

211
00:14:32,288 --> 00:14:34,206
!بوم

212
00:14:40,671 --> 00:14:42,548
!ایول

213
00:14:45,426 --> 00:14:47,011
!خودشه

214
00:15:06,447 --> 00:15:08,449
!اوه اوه

215
00:15:12,912 --> 00:15:15,581
پیت هفت‌تیرکش یکم نگران به نظر میاد

216
00:15:15,706 --> 00:15:18,667
آره، به نظر ترسیده -
...میدونی، به نظرم -

217
00:15:18,792 --> 00:15:20,753
رقیبش سرسخت‌تر از چیزیه که
انتظار داشته

218
00:15:20,878 --> 00:15:22,338
داری نگران میشی، پیرمرد؟

219
00:15:22,463 --> 00:15:25,299
نگران بشم؟
مسخره بازی درنیار

220
00:15:36,936 --> 00:15:39,647
انگار یه مشکلی پیش اومده

221
00:16:01,126 --> 00:16:03,462
ناکلز مورچه‌خورک

222
00:16:03,587 --> 00:16:06,757
باعث افتخاره که بالاخره دیدمت

223
00:16:26,902 --> 00:16:29,780
فکر میکردم بیشتر از این مقاومت کنی

224
00:16:33,575 --> 00:16:35,995
خودشه

225
00:16:36,161 --> 00:16:40,499
همه‌چیز به این قاب پایانی بستگی داره

226
00:16:42,334 --> 00:16:45,087
تو میتونی، پیت

227
00:17:01,186 --> 00:17:03,022
...اوه

228
00:17:19,121 --> 00:17:21,999
!ایول! عاشقتم میله جون -
محض رضای خدا -

229
00:17:23,292 --> 00:17:25,210
این لغزش به وید فرصت میده

230
00:17:25,335 --> 00:17:29,173
،اگه بتونه تمام میله ها رو بزنه
میتونه برنده تورنومنت بشه

231
00:17:31,633 --> 00:17:33,302
،میتونی جبرانش کنی
نگران نباش

232
00:17:33,302 --> 00:17:35,220
!واو -

233
00:17:35,345 --> 00:17:37,598
این یه دعوت به مبارزه بود -
!عجب کنایه باحالی -

234
00:17:37,723 --> 00:17:39,683
!یکی قراره یه توگوشی اساسی بخوره

235
00:17:39,850 --> 00:17:43,020
"راستی، خیلی خوب از اصطلاح "کنایه باحال
استفاده کردی

236
00:17:51,195 --> 00:17:52,571
چقدر خونسرده

237
00:17:58,827 --> 00:18:00,537
چقدر دراماتیک شده

238
00:18:00,662 --> 00:18:02,414
...چون کار به اینجا رسیده که

239
00:18:02,539 --> 00:18:04,374
اگه وید ویپل یک بار دیگه
...همه میله ها رو بزنه

240
00:18:04,500 --> 00:18:06,293
...در مسیر یه بازی بی نقص قرار میگیره

241
00:18:06,418 --> 00:18:09,171
و راهش برای قهرمانی تورنومنت باز میشه

242
00:18:09,296 --> 00:18:12,424
بماند که اینطوری
...یه غلبه احساسی پیدا میکنه

243
00:18:12,549 --> 00:18:14,384
...نسبت به مردی که باعث شد

244
00:18:14,968 --> 00:18:17,846
،وید بی پدر
...کوتوله

245
00:18:17,930 --> 00:18:22,142
آیا وید قدرت کافی برای
پایان دادن به این مبارزه رو داره؟

246
00:18:23,310 --> 00:18:25,729
خب، قدرتش رو داری پسر جون؟

247
00:18:25,854 --> 00:18:26,980
...آیا انقدر قوی هستی که

248
00:18:27,147 --> 00:18:29,233
پدرت رو توی نبرد شکست بدی؟

249
00:18:30,651 --> 00:18:32,903
میتونی هرکاری لازمه بکنی تا
...کاپ قهرمانی رو

250
00:18:33,028 --> 00:18:33,946
از آن خودت کنی؟

251
00:18:35,864 --> 00:18:38,700
یا تو هم مثل بقیه، یه احمق
هستی که اسمِ مستعار داره؟

252
00:18:39,785 --> 00:18:42,287
ویدِ جنگجو؟

253
00:18:45,624 --> 00:18:47,543
میدونم که قدرت کافی دارم، بابا

254
00:18:48,794 --> 00:18:49,837
واقعا؟

255
00:18:49,962 --> 00:18:50,963
...چون کل عمرم

256
00:18:51,088 --> 00:18:52,756
از جنگجوهای بزرگ درس گرفتم

257
00:18:52,881 --> 00:18:55,467
...از مادری درس گرفتم که

258
00:18:55,592 --> 00:18:57,636
،هیچوقت از مبارزه برای خانوادش
دست برنداشت

259
00:18:57,761 --> 00:19:00,472
،از خواهری درس گرفتم
...که هرچند یکم رومخه

260
00:19:00,597 --> 00:19:02,766
ولی فوق‌العاده نترس و کله شقه

261
00:19:04,560 --> 00:19:07,771
،ولی بیشتر از همه
...از بزرگترین جنگجوی کهکشان

262
00:19:07,896 --> 00:19:09,690
درس گرفتم

263
00:19:09,815 --> 00:19:12,025
که یادم داد جنگجوهای واقعی
...به این دلیل وجود دارن که

264
00:19:12,192 --> 00:19:13,986
قبل از اونا هم کسانی بودن

265
00:19:14,111 --> 00:19:16,864
،که راه رو نشونشون دادن
...و هیچوقت از مبارزه دست نکشیدن

266
00:19:16,989 --> 00:19:18,740
هرچقدر هم که نبرد سختی داشته باشن

267
00:19:19,783 --> 00:19:22,202
،برای همینه که بدون دوستم
...ناکلز مورچه خورک

268
00:19:22,327 --> 00:19:23,495
...هرگز نمی‌تونستم بیشترین نیرو

269
00:19:23,620 --> 00:19:26,540
و قدرتِ حقیقیم رو پیدا کنم

270
00:19:28,083 --> 00:19:29,501
...دیلن، معمولا انقدر زمان نمی‌بره تا

271
00:19:29,626 --> 00:19:32,671
بازیکن‌ها بازی رو شروع کنن -
آره، موافقم گری -

272
00:19:32,796 --> 00:19:35,757
به نظر میاد وید داره
برای خودش سخنرانی میکنه

273
00:19:37,384 --> 00:19:38,760
این خیلی غیرمتعارفه

274
00:19:38,886 --> 00:19:40,304
سخنرانی قشنگی بود

275
00:19:40,429 --> 00:19:43,015
ولی یه نکته کوچیک رو جا انداختی

276
00:19:44,224 --> 00:19:46,727
تو یه بازنده‌ای، وید

277
00:19:46,852 --> 00:19:48,645
...همیشه بودی

278
00:19:48,770 --> 00:19:51,899
و همیشه خواهی بود

279
00:20:02,034 --> 00:20:04,995
یه بازنده می‌تونه این کار رو بکنه؟

280
00:20:38,946 --> 00:20:40,030
!ایول

281
00:20:41,990 --> 00:20:44,701
!باورنکردنیه -
!تازه وارد موفق شد -

282
00:20:47,287 --> 00:20:48,789
!واو
!سرت رو بدزد

283
00:20:49,456 --> 00:20:51,667
ناکلز؟ -
وید ویپل -

284
00:20:51,792 --> 00:20:53,168
مردمت رو ببر یه جای امن

285
00:20:53,293 --> 00:20:55,837
...قبل از اینکه

286
00:20:59,216 --> 00:21:02,552
وید! کجا میری؟ -
!میرم به دوستم کمک کنم -

287
00:21:06,223 --> 00:21:08,100
ناکلز؟ -
!وید -

288
00:21:08,267 --> 00:21:09,768
!جلو نیا

289
00:21:09,893 --> 00:21:12,145
خب، اوضاع خیلی خطری‌تر شده

290
00:21:12,312 --> 00:21:16,233
.نگران نباش، مورچه‌خورک
همه چی به زودی تموم میشه 

291
00:21:16,358 --> 00:21:17,818
...من فقط یه چیز میخوام

292
00:21:17,943 --> 00:21:20,279
تا آخرین ذره‌ی قدرتت

293
00:21:23,615 --> 00:21:25,534
!ناکلز

294
00:21:28,036 --> 00:21:30,289
داری چه بلایی سرش میاری؟

295
00:21:35,877 --> 00:21:38,672
قدرتت مال منه، مورچه‌خورک

296
00:21:42,509 --> 00:21:44,511
...حالا دیگه یه هدف بیشتر نداری

297
00:21:44,636 --> 00:21:46,054
!مُردن

298
00:21:50,934 --> 00:21:52,269
!ناکلز! رفیق

299
00:21:52,394 --> 00:21:54,187
چه بلایی سرت آورد؟

300
00:21:54,354 --> 00:21:57,399
تو برای من مشکلات زیادی درست کردی

301
00:21:57,524 --> 00:21:59,693
حالا کاری میکنم که تاوانش رو بدی

302
00:22:05,032 --> 00:22:06,908
...پشت  یه لباس یه‌سرهِ فلزی قایم شدی

303
00:22:07,034 --> 00:22:10,329
و خیال کردی خیلی سرسختی؟

304
00:22:10,454 --> 00:22:13,040
.من ازت نمیترسم
!بیا منو بگیر

305
00:22:16,585 --> 00:22:17,878
خیلی خب، داشتم بلوف میزدم

306
00:22:22,632 --> 00:22:25,177
ها؟

307
00:22:25,344 --> 00:22:26,595
!واو

308
00:22:29,222 --> 00:22:30,474
کسی نیروی پشتیبانی خبر کرده؟

309
00:22:32,476 --> 00:22:34,561
فکر کردیم به یه دستِ کمکی
نیاز داشته باشی

310
00:22:36,021 --> 00:22:38,023
خدایا، عجب دیالوگ خوبی گفتی

311
00:22:43,653 --> 00:22:44,905
.خیلی خب، وید
بریم تو کارش

312
00:22:48,867 --> 00:22:50,077
بزن بریم

313
00:22:56,875 --> 00:22:59,586
ناکلز، امیدوارم بتونی حرفام رو بشنوی

314
00:22:59,711 --> 00:23:03,215
تو یادم دادی روی پای خودم واستم
!و مبارزه کنم

315
00:23:06,510 --> 00:23:08,512
و حالا ما از همیشه
...قوی تر هستیم

316
00:23:09,471 --> 00:23:10,639
!چون در کنار هم می‌جنگیم

317
00:23:12,849 --> 00:23:14,768
،قدرت واقعی یه جنگجو
از قلبش منشا میگیره

318
00:23:21,108 --> 00:23:22,484
!و قلب تو، الان از همیشه بزرگتره

319
00:23:24,903 --> 00:23:26,863
!تو میجنگی تا خانوادت رو مفتخر کنی

320
00:23:30,867 --> 00:23:33,245
!می‌جنگی تا از دوستات محافظت کنی

321
00:23:36,998 --> 00:23:39,292
و حالا یه هدف جدید داری که
براش بجنگی

322
00:23:42,587 --> 00:23:43,797
!خونه

323
00:23:52,180 --> 00:23:55,142
!ظاهرا که توپ‌هات تموم شده

324
00:24:00,897 --> 00:24:03,984
!اینجا خونه منه

325
00:24:11,658 --> 00:24:14,411
!نه! نه

326
00:24:14,536 --> 00:24:16,913
!قدرت من

327
00:24:21,668 --> 00:24:24,254
 [شعله‌های فلاکت]

328
00:24:24,379 --> 00:24:26,006
!شعله های فلاکت

329
00:24:27,340 --> 00:24:29,134
!بیا ببینم

330
00:24:43,899 --> 00:24:44,858
!کارش رو بساز، ناکز

331
00:24:56,786 --> 00:24:59,206
پیروزی از آن ماست

332
00:25:06,796 --> 00:25:08,965
خب، بفرمایید بچه ها

333
00:25:09,090 --> 00:25:11,384
اینم اثبات حرفی که
تمام این مدت میزدم

334
00:25:11,510 --> 00:25:13,178
...توی مسابقات قهرمانی کشوری بولینگ

335
00:25:13,303 --> 00:25:15,764
هر اتفاقی می‌تونه بیفته

336
00:25:15,931 --> 00:25:17,641
،میدونی گری
...من سرچ کردم و دیدم

337
00:25:17,766 --> 00:25:20,143
این اتفاق واقعا قبلا هم افتاده

338
00:25:20,268 --> 00:25:22,395
،توی تورنمنت 1974

339
00:25:22,521 --> 00:25:24,981
یه موجود فرازمینی اومده بوده

340
00:25:25,106 --> 00:25:27,776
ولی فکر کنم قرمز نبوده -
خب، شاید حق با تو باشه -

341
00:25:27,943 --> 00:25:30,946
،ولی اینو بهت میگم
این دفعه خیلی بیشتر خوش گذشت

342
00:25:31,071 --> 00:25:33,156
امشب عجب نمایشی داشتیم، رفقا -
خیلی خوش گذشت -

343
00:25:33,281 --> 00:25:35,992
انگار یه خبرایی هم
توی زمین بولینگ هست

344
00:25:38,578 --> 00:25:40,956
هی! این احمق بدبخت داره
!جایزه رو میدزده

345
00:25:40,956 --> 00:25:43,959
!دهنت رو ببند، بچه ننر لوس -
!اوه، نه -

346
00:25:44,042 --> 00:25:46,127
پیت هفت‌تیرکش داره جایزه رو میدزده

347
00:25:46,253 --> 00:25:47,546
!درحالیکه مسابقه رو باخته

348
00:25:47,671 --> 00:25:49,506
نمیدونم کتاب قوانین 
در این مورد چی نوشته، گری

349
00:25:50,382 --> 00:25:51,841
نه، فکرش هم نکن

350
00:25:52,008 --> 00:25:55,345
دستت رو از جایزه پسر من بکش، احمق

351
00:25:58,848 --> 00:26:01,142
!مامان، کارت حرف نداشت

352
00:26:01,268 --> 00:26:03,103
تاحالا فکر کردی 
عضو اف بی آی بشی؟

353
00:26:03,228 --> 00:26:05,313
خب اگه باعث بشه
...با دخترم بیشتر وقت بگذرونم

354
00:26:05,355 --> 00:26:06,648
خیلی دوست دارم بیام

355
00:26:11,820 --> 00:26:14,364
!موفق شدی، وید ویپل
!تو برنده شدی

356
00:26:14,489 --> 00:26:16,074
رفیق، ما موفق شدیم

357
00:26:47,772 --> 00:26:49,441
!هی، ناکلز

358
00:26:49,566 --> 00:26:52,485
چطوره موسیقی جاده‌ای جدید بذارم؟

359
00:26:52,611 --> 00:26:56,281
اسم این میکس رو گذاشتم
"ناکلز و وید جنگجو جمرز"

360
00:26:58,950 --> 00:27:00,910
این آهنگ فوق العاده چیه؟

361
00:27:01,077 --> 00:27:03,496
...نکنه این 

362
00:27:04,331 --> 00:27:06,499
!خودشه 

363
00:27:06,625 --> 00:27:08,376
...این

364
00:27:08,501 --> 00:27:10,629
!آهنگ مورد علاقه منه
