﻿1
00:00:07,250 --> 00:00:09,541
...آنچه در «شهردار کینگزتاون» گذشت

2
00:00:09,541 --> 00:00:11,833
.دلیلی نداره تو مسئولیتش رو به عهده بگیری

3
00:00:11,916 --> 00:00:13,916
.فقط دارم به یه سری کار ناتموم می‌رسم

4
00:00:17,500 --> 00:00:18,958
چند تا مُهره‌ی شطرنج رو جابه‌جا کن

5
00:00:18,958 --> 00:00:20,291
.کریپ‌ها ممکنه از محوطه برن

6
00:00:20,291 --> 00:00:22,333
.میچ بود این‌جوری نمی‌کرد مایک
ریسک بزرگیه

7
00:00:22,333 --> 00:00:24,375
...هر از گاهی بد نیست یادشون بندازیم

8
00:00:24,375 --> 00:00:27,166
.اونان که زندونی‌اند، نه ما

9
00:00:29,208 --> 00:00:31,541
.اونا آدم‌شون رو می‌خوان، پسش بده

10
00:00:31,583 --> 00:00:32,708
.محوطه رو پس می‌گیری

11
00:00:32,750 --> 00:00:35,291
تو کدوم طرفی؟ طرف منی یا اونا؟

12
00:00:35,291 --> 00:00:37,583
دست من نیست کارها
.اینجا چطوری پیش میره

13
00:00:37,583 --> 00:00:39,041
،مامور ویژه آلدریچ هستم
.ایشون هم مامور ویژه پِری

14
00:00:39,041 --> 00:00:40,458
اشکالی نداره یه گپی بزنیم؟

15
00:00:40,458 --> 00:00:43,250
می‌خواستم ببینم دوست داری
.یه خبرچین حقوق‌بگیر باشی یا نه

16
00:00:43,250 --> 00:00:44,750
!آره! مدارکش رو رد کن بیاد

17
00:00:44,750 --> 00:00:46,500
...کاری که میخوایم انجام بدی اینه که

18
00:00:46,500 --> 00:00:48,083
...ببین، اوضاع از این قراره

19
00:00:48,083 --> 00:00:50,875
هر وقت خواستی بدونی
کی، کِی و کجا مسئول چیزیه

20
00:00:50,958 --> 00:00:52,958
.بیا پیش خودم

21
00:00:53,041 --> 00:00:56,291
من خیلی قانون شکنی کردم اونم وقتی
که مامورهای اف‌بی‌آی بغل دستم بودن

22
00:00:56,375 --> 00:00:58,916
پس اگه پاشدین اومدین اینجا که
جرم و جنایات شهری رو از بین برین

23
00:00:58,916 --> 00:01:01,875
بدونین که خونه‌ی خودتون هم
.خیلی تمیزکاری لازم داره

24
00:01:02,458 --> 00:01:03,458
باشه؟

25
00:05:26,541 --> 00:05:29,875
سلام، من اینجام. تو کجایی؟

26
00:05:35,125 --> 00:05:36,666
.سلام -
.سلام مایک -

27
00:05:36,708 --> 00:05:38,791
اجاره نامه به اسم کنی مایلزه، می‌شناسیش؟

28
00:05:38,791 --> 00:05:40,416
.آه... آره، آره

29
00:05:40,416 --> 00:05:42,458
همون که به خاطر شیشه داشتن
پنج سال حبس براش بریدن؟

30
00:05:42,458 --> 00:05:44,000
.آره آشپزخونه داشت

31
00:05:44,000 --> 00:05:45,625
.خب پس اون نیست

32
00:05:46,958 --> 00:05:49,291
خب پس کیه؟

33
00:05:49,291 --> 00:05:52,166
.امیدوار بودیم تو بدونی

34
00:05:52,500 --> 00:05:55,375
.آهای، اینور هنوز آتیش خاموش نشده

35
00:05:55,375 --> 00:05:57,708
!ای خدا! عجب اوضاعیه

36
00:06:05,666 --> 00:06:07,333
چیه؟ -
چی شد؟ -

37
00:06:08,791 --> 00:06:10,500
چی شده؟

38
00:06:16,208 --> 00:06:17,750
...خدایا

39
00:06:19,291 --> 00:06:21,583
...خدایا

40
00:06:37,875 --> 00:06:40,958
.باشه پس اگه خبری شد بهم بگو

41
00:06:41,000 --> 00:06:43,375
.باشه -
.رئیس پلیس اینجاست -

42
00:06:43,375 --> 00:06:44,750
.آره دیدمش

43
00:06:44,833 --> 00:06:47,541
میخوای بری؟

44
00:06:47,583 --> 00:06:49,875
.نه

45
00:06:52,500 --> 00:06:53,750
تو اول خبردار شدی؟

46
00:06:53,833 --> 00:06:54,916
.بله قربان

47
00:06:55,000 --> 00:06:56,250
همکارت مرخصیه؟ -
.اوهوم -

48
00:06:56,333 --> 00:06:58,166
پرونده رو میخوای؟ میخوام تکلیف روشن بشه

49
00:06:58,208 --> 00:06:59,875
اگه میخوای سه هفته دیگه بذاری بری

50
00:06:59,875 --> 00:07:01,416
.ترجیح میدم بدمش به یکی دیگه

51
00:07:01,500 --> 00:07:04,125
.رئیس من جایی نمیرم -
.خوبه -

52
00:07:04,208 --> 00:07:05,958
.خیلی خب. ایان مسئوله و تو هم در جایگاه دومی

53
00:07:05,958 --> 00:07:08,458
جیمی هم که فردا بیاد میتونه کمک بده، خب؟

54
00:07:09,625 --> 00:07:11,500
.سلام مایک

55
00:07:11,500 --> 00:07:13,583
.ترنت

56
00:07:13,958 --> 00:07:16,291
اطلاعات جدیدی دارین؟ -
...آره کنی -

57
00:07:16,291 --> 00:07:18,458
چند هفته پیش با زن سابقش
تو شهر دیده شده

58
00:07:18,500 --> 00:07:22,500
اونا سال 2011 طلاق گرفتن
و زنه یه بچه 5 ساله داره

59
00:07:22,666 --> 00:07:25,125
.نمیدونیم پدرش کی بوده ولی کنی نیست

60
00:07:25,125 --> 00:07:27,791
.زنه تا همین چند ماه پیش اوهایو بوده

61
00:07:27,791 --> 00:07:30,041
اینا رو از کجا میدونی؟

62
00:07:34,375 --> 00:07:37,333
.خیلی خب. من کنار می‌کشم

63
00:07:37,458 --> 00:07:40,666
.حرفه‌ای برید جلو آقایون. پرونده مهمیه

64
00:07:40,666 --> 00:07:43,333
.نمیخوام دیگه این آشغال آزاد بچرخه

65
00:07:44,916 --> 00:07:46,291
اسمش رو بذارین تو لیست
خبرچین‌های محرمانه حقوق‌بگیر

66
00:07:46,291 --> 00:07:49,291
چون نمیدونم چطور توضیح بدم این یارو
برای امرار معاش چه کار میکنه

67
00:07:49,291 --> 00:07:51,708
.ردیفه رئیس. حله -
.خیلی خب -

68
00:07:54,833 --> 00:07:57,625
یا بهتره کاری کنیم این آشغال
اصلا پاش به دادگاه نرسه

69
00:07:57,833 --> 00:07:59,708
هوم؟
.زده بچه رو کشته

70
00:07:59,833 --> 00:08:01,208
.خب بفرستینش زندان بخش

71
00:08:01,208 --> 00:08:03,041
.اینجوری هیچ‌وقت پاش به دادگاه نمیرسه

72
00:08:06,750 --> 00:08:08,250
مطمئنی از این بابت؟

73
00:08:09,875 --> 00:08:11,583
واقعا میخوای باشم؟

74
00:08:11,583 --> 00:08:14,000
،اگه بره زندان بخش
پاش به دادگاه میرسه یا نه؟

75
00:08:14,000 --> 00:08:15,708
...هی، نه! بی خیال! ببین -
ولی چی؟ -

76
00:08:15,708 --> 00:08:17,875
.به این سادگیا نیست که -
راه بهتری سراغ داری؟ -

77
00:08:17,916 --> 00:08:21,250
یعنی میگی این آشغال رو بفرستم
تو بند اعدامی‌ها لم بده پای تلویزیون

78
00:08:21,250 --> 00:08:23,916
و با مالیاتی که من میدم درخواست تجدید نظر
حکمش رو بده و ده سال دیگه زنده بمونه؟ عمرا

79
00:08:23,916 --> 00:08:26,416
اگه به من بود می‌گفتم با یه درخت
.بلند و طناب کوتاه دخلش رو بیاریم

80
00:08:26,416 --> 00:08:28,666
.اینجوری دیگه حداقل تقصیر افراد منم نمیشد

81
00:08:28,708 --> 00:08:30,291
.امشب همه بدجور جوش میارن

82
00:08:30,291 --> 00:08:32,791
شماها متوجه‌این که چه درخواستی دارین؟

83
00:08:32,791 --> 00:08:35,125
.من که درخواستی ندارم

84
00:08:35,125 --> 00:08:37,166
.تو داری

85
00:08:40,083 --> 00:08:41,083
.ایان

86
00:08:41,083 --> 00:08:43,041
خب گور باباش مایک. چه راهی بهتر از این؟

87
00:08:43,083 --> 00:08:44,916
.بی خیال بابا. این معامله با شیطانه

88
00:08:44,916 --> 00:08:48,916
و خودتم میدونی. یعنی خب وقتی حکمش رو
.دادن، بده رابرت یه گلوله حروم این کنه

89
00:08:49,000 --> 00:08:50,416
باشه؟ ایان؟

90
00:08:50,416 --> 00:08:52,083
ولی اگه نشد چی مایک؟

91
00:08:52,083 --> 00:08:54,500
اگه اونجوری نشد چی کار کنیم؟

92
00:08:55,458 --> 00:08:57,416
.استیوی، بزن بریم

93
00:08:57,416 --> 00:08:58,791
...یعنی

94
00:09:16,583 --> 00:09:18,708
هی...آم، میتونم ببینمش؟

95
00:09:18,708 --> 00:09:20,708
برای چی؟

96
00:09:21,666 --> 00:09:24,083
.انگیزه گرفتن

97
00:09:34,583 --> 00:09:36,333
...وای خدای من

98
00:09:36,458 --> 00:09:37,916
وقتی چیزهایی که من دیدم رو ببینی

99
00:09:37,916 --> 00:09:39,750
.می‌فهمی آدم‌ها شکننده‌ن

100
00:09:39,833 --> 00:09:41,333
.مثل تخم مرغ

101
00:09:41,333 --> 00:09:44,250
...نمیدونم تو چطور از پسش برمیای. خدایا

102
00:09:44,250 --> 00:09:47,291
خب وقتی بری دنبال یکی که آماده مرگ
.بوده اونقدرا ناراحت کننده نیست

103
00:09:47,375 --> 00:09:50,708
.معمولا یه لبخندی هم به لب دارن

104
00:09:51,708 --> 00:09:54,083
الان به نظرت اون آماده مرگ بود؟

105
00:09:54,083 --> 00:09:56,416
.بچه‌ها هیچ‌وقت آماده به نظر نمیان

106
00:09:59,958 --> 00:10:02,583
.خیلی خب ممنون

107
00:10:02,708 --> 00:10:04,791
.خیلی خب، بیایین شروع کنیم -
.شروع کردیم -

108
00:10:04,791 --> 00:10:06,833
.ایست بازرسی گذاشتیم -
کجا گذاشتین؟ -

109
00:10:06,875 --> 00:10:09,250
!همه جا

110
00:10:09,333 --> 00:10:11,166
.خوبه

111
00:11:10,458 --> 00:11:14,666
خیلی خب، میریم سمت خونه‌ای توی وودمور
.و خیابون صد و سی و چهارم

112
00:11:14,875 --> 00:11:17,416
.خیلی خب، خبری شد، بگو

113
00:11:17,416 --> 00:11:18,583
مایک، فرمانده شیفت میخواد بدونه میتونی

114
00:11:18,583 --> 00:11:21,166
تاریخ اسناد خبرچین محرمانه‌ای که بهت
دادن رو عقب بری یا نه تا برات امضا بزنه

115
00:11:21,166 --> 00:11:22,833
!ناسلامتی من خبرچین اف‌بی‌آیم‌ها

116
00:11:22,875 --> 00:11:24,791
.مایک، قوانین دیگه دست من نیست -
همین باید کافی باشه، نه؟ -

117
00:11:24,791 --> 00:11:26,541
استیوی تو هم پایه‌ای یا چی؟

118
00:11:26,541 --> 00:11:27,875
میخواین بزنین به سیم آخر؟ -
.آره -

119
00:11:27,875 --> 00:11:29,875
.پس عمرا از دستش بدم -
.خیلی خب -

120
00:11:30,333 --> 00:11:32,708
.حلال زاده پیداش شد

121
00:11:38,125 --> 00:11:39,250
.اومد

122
00:11:41,666 --> 00:11:43,000
ماجرا از چه قراره؟

123
00:11:43,125 --> 00:11:44,583
خیلی خب، تیمت آماده رفتنه

124
00:11:44,583 --> 00:11:46,500
.تیم دوم هم خونه اسپایویه تا حکم رو بده

125
00:11:46,583 --> 00:11:49,000
خب پس چرا نگفتین بیام همون جا؟

126
00:11:49,083 --> 00:11:51,125
.می‌خواستیم چند کلام باهات حرف بزنیم

127
00:11:51,166 --> 00:11:52,708
.خب بفرما

128
00:11:52,833 --> 00:11:54,791
.کاری که می‌کنیم غیرمجازه

129
00:11:54,791 --> 00:11:56,416
.آره

130
00:11:57,500 --> 00:12:01,541
پس نظرت چیه اگه بگم یه جوری عمل کن
که انگار اینجا افغانستانه؟

131
00:12:01,833 --> 00:12:03,333
.ایان تو بهتر از اینا منو می‌شناسی

132
00:12:03,333 --> 00:12:05,083
.جوابم مثبته

133
00:12:05,166 --> 00:12:07,875
این دیگه چه سوالیه؟ -
.درسته -

134
00:12:08,000 --> 00:12:10,083
.خیلی خب

135
00:12:10,208 --> 00:12:11,625
خبری شد، بگو. خب؟

136
00:12:11,625 --> 00:12:13,416
آره بگیرش. مراقب باش، خب؟ -
باشه باشه ردیفه مایک -

137
00:12:13,416 --> 00:12:14,875
.مراقب باش -
.ردیفه -

138
00:12:29,583 --> 00:12:31,208
.سلام رفیق

139
00:12:31,208 --> 00:12:33,541
بانی باید حرف بزنیم. یه ساعت دیگه میشه؟

140
00:12:33,541 --> 00:12:35,000
.اولش باید برم یه کاری رو انجام بدم

141
00:12:35,000 --> 00:12:36,500
.باشه رفیق

142
00:13:14,791 --> 00:13:17,250
!پلیس

143
00:13:23,791 --> 00:13:25,416
!لعنتی، لعنتی، لعنتی، لعنتی

144
00:13:25,458 --> 00:13:29,083
!باشه. ول کن. داری می‌کَنیش مرد

145
00:13:29,083 --> 00:13:31,041
!داری می‌کَنیش بابا

146
00:13:31,041 --> 00:13:33,208
.ول کن دیگه

147
00:13:33,333 --> 00:13:37,750
دقیقا میدونم با پولی که از شکایت کردن ازتون
.دستم میاد چی کار کنم

148
00:13:37,958 --> 00:13:39,958
...نمیتونی همچین کاری کنی

149
00:13:39,958 --> 00:13:41,083
اوضاع از این قراره

150
00:13:41,083 --> 00:13:45,291
در اختیار داشتن مواد مخدر به
قصد توزیع که ده سال حبس داره

151
00:13:45,416 --> 00:13:47,458
مقاومت در برابر دستگیری
.هم دو سال دیگه بهش اضافه می‌کنه

152
00:13:47,541 --> 00:13:50,041
اسپایوی، مجرمی که
اسلحه گرم هم داشته باشه

153
00:13:50,083 --> 00:13:51,541
.ده سال دیگه به حکمش اضافه میشه رفیق

154
00:13:51,625 --> 00:13:52,791
بگو ممکنه کنی کجا باشه

155
00:13:52,833 --> 00:13:54,416
.شاید دو تا از این موارد گزارش نشه

156
00:13:54,458 --> 00:13:56,625
..اسپایو ما دنبال تو نیستیم

157
00:13:56,666 --> 00:13:59,166
.ولی سوءتفاهم نشه دنبال یکی هستیم

158
00:13:59,250 --> 00:14:01,291
من شبیه خبرچین‌هام؟

159
00:14:02,666 --> 00:14:05,750
آخ. لعنتی

160
00:14:05,958 --> 00:14:07,666
.نه، نه، نه، نه، نه

161
00:14:07,666 --> 00:14:08,750
.فقط خوب بهش فکر کن

162
00:14:08,791 --> 00:14:11,000
.اسپایو، فردا دیگه همه اینا رو یادت میره

163
00:14:11,041 --> 00:14:16,666
یا به خاطر محافظت از کسی که یه بچه
پنج ساله و مادرش رو زنده زنده تو آتیش سوزونده

164
00:14:16,750 --> 00:14:19,916
.بیست سالی میفتی زندون. هوشمندانه رفتار کن

165
00:14:19,916 --> 00:14:22,083
آهان همون قضیه پلیس بد و پلیس خوبه؟

166
00:14:24,625 --> 00:14:27,041
پسرجون، این روزا دیگه
.خبری از پلیس خوب نیست

167
00:14:28,750 --> 00:14:29,958
.خیلی خب، فقط من و تو باشیم

168
00:14:30,041 --> 00:14:31,708
.به اون بگی انگار به همه گفتی

169
00:14:31,708 --> 00:14:34,291
.اون از مک‌لاسکی‌هاست. به اون میگم

170
00:14:48,000 --> 00:14:49,708
.سلام -
.باید بگردمت -

171
00:14:49,708 --> 00:14:51,208
.آره

172
00:14:55,916 --> 00:14:57,541
.بیا اینجا

173
00:15:12,791 --> 00:15:15,958
.دوک -
.مایک -

174
00:15:16,583 --> 00:15:19,250
.بیا یه قدمی بزنیم -
.باشه -

175
00:15:22,500 --> 00:15:26,416
.این که وحشتناکه -
آره، آره، آره، آره -

176
00:15:26,500 --> 00:15:29,041
.الان دیگه تو باند ما نیست
.مال خودت

177
00:15:29,083 --> 00:15:30,916
.بیشتر از این چیزا میخوام

178
00:15:30,958 --> 00:15:32,833
میتونی بگی برگرده؟

179
00:15:32,833 --> 00:15:35,291
یه کاری کنی حس امنیت کنه و نگهش داری؟

180
00:15:36,916 --> 00:15:38,791
ببین این اسمش خبرچینی نیست، خب؟

181
00:15:38,791 --> 00:15:41,666
.کنی الان مثل سم می‌مونه

182
00:15:41,666 --> 00:15:44,083
.من خودم بچه دارم

183
00:15:44,083 --> 00:15:46,666
.اگه باورت بشه یکی‌شون الان کالج درس میخونه

184
00:15:48,041 --> 00:15:50,041
دشمنِ دشمنم دوست من نیست

185
00:15:50,041 --> 00:15:53,041
فقط یه ادم دیگه‌ست که
.باید به خاطرش نگران باشم

186
00:15:53,041 --> 00:15:56,125
.آره پیت، اونا میخوان خودشون رو بزنن به اون راه

187
00:15:56,208 --> 00:15:58,083
.تو خوب باندت رو می‌چرخونی

188
00:15:58,250 --> 00:15:59,708
همه جنس‌هات میره یه جای دیگه

189
00:15:59,708 --> 00:16:02,083
.آدم‌هات هم خودشون رو درگیر چیزی نمی‌کنن

190
00:16:02,125 --> 00:16:04,583
.میتونی واقعا کمک‌مون کنی

191
00:16:04,583 --> 00:16:06,958
.واقعا میتونی

192
00:16:06,958 --> 00:16:09,083
«بهم گفتی «پیت

193
00:16:09,083 --> 00:16:10,541
!عه آره

194
00:16:10,541 --> 00:16:12,500
.یادمه اون موقع‌ها «پیتی» بودی

195
00:16:13,000 --> 00:16:16,208
.آره ولی الان به اینجا رسیدم

196
00:16:16,833 --> 00:16:18,458
ببین وقتی بگیرنش

197
00:16:18,500 --> 00:16:21,500
احتمالا می‌فرستنش زندون بخش

198
00:16:21,541 --> 00:16:22,750
.تا نوبت دادگاهش برسه

199
00:16:22,750 --> 00:16:26,666
وکیل تسخیریش قبل از اینکه از بازداشتگاه بره
.می‌فرستتش که تحت بازداشت حمایتی باشه

200
00:16:26,666 --> 00:16:28,458
.می‌بینم که داری راه میفتی

201
00:16:30,583 --> 00:16:33,875
یعنی میخوان قبل از اینکه
بره دادگاه کارش رو بسازن؟

202
00:16:33,916 --> 00:16:36,291
...نمیدونم. من که

203
00:16:37,833 --> 00:16:39,833
خودت چی میخوای؟

204
00:16:46,375 --> 00:16:48,166
.من اون پسربچه رو دیدم

205
00:16:50,250 --> 00:16:53,166
معلوم بود چقدر فریاد کشیده بود

206
00:16:55,750 --> 00:16:58,666
.پس... بدجوری میخوانش

207
00:17:00,000 --> 00:17:01,916
.با هر چی بگی هم موافقت می‌کنن

208
00:17:01,916 --> 00:17:05,166
چند ماه دیگه هم پشیمون
.میشن و میخوان پسش بگیرن

209
00:17:05,166 --> 00:17:06,750
.اینجوری که نمیشه

210
00:17:06,750 --> 00:17:08,416
.آره.

211
00:17:08,416 --> 00:17:10,666
.اونا میخوانش

212
00:17:10,666 --> 00:17:12,833
.پس همه باید باشن

213
00:17:12,833 --> 00:17:15,250
...سیاه‌پوست‌ها، مکزیکی‌ها، همه

214
00:17:16,333 --> 00:17:18,583
.این معامله با شیطانه برادر

215
00:17:19,958 --> 00:17:22,833
توصیه من چیه؟ به اون عوضی شلیک کنید
.یه چاقو هم عمدا اونجا بذارین و تمام

216
00:17:22,833 --> 00:17:24,708
.صد در صد باهات موافقم

217
00:17:26,375 --> 00:17:28,375
ولی اگه بخوان از راه دیگه‌ای برن چی؟

218
00:17:30,166 --> 00:17:32,166
سیاه‌پوست‌ها رو برام جور می‌کنی؟

219
00:17:32,166 --> 00:17:34,708
.همه رو برات جور می‌کنم

220
00:17:35,250 --> 00:17:37,125
اونا میدونن چقدر براشون آب میخوره؟

221
00:17:37,125 --> 00:17:38,791
.نه بابا

222
00:17:41,333 --> 00:17:44,791
.اگه این طرف‌ها پیداش شد خبرت می‌کنم

223
00:17:45,208 --> 00:17:47,041
.باشه ممنون

224
00:17:47,791 --> 00:17:50,916
مایک، باید همون‌جایی که
.پیداش می‌کنن بکشنش

225
00:17:51,416 --> 00:17:55,250
با اینکه دوست دارم آزادی عمل داشته باشم
ولی میدونیم که یه بهایی برای همه داره

226
00:17:55,458 --> 00:17:57,791
آره. ولی تو انجامش میدی دیگه؟

227
00:18:01,750 --> 00:18:03,500
چطور میتونم ردش کنم؟

228
00:18:03,500 --> 00:18:05,250
...آره

229
00:18:56,375 --> 00:18:59,208
.اولین برده آفریقایی زمانی پادشاه بود

230
00:18:59,291 --> 00:19:04,291
یک کاوشگر پرتقالی اون رو
.از سواحل شرق آفریقا ربود

231
00:19:05,750 --> 00:19:10,083
پادشاه التماس کرد. باهاشون معامله کرد

232
00:19:10,125 --> 00:19:12,750
قول داد اگه بتونه برگرده

233
00:19:12,875 --> 00:19:18,125
.سال بعدش در ازای آزادیش ده نفر رو بده

234
00:19:18,583 --> 00:19:20,458
.پس آزادش کردن

235
00:19:20,875 --> 00:19:25,916
سال بعدش همون کاوشگر رفت به همون منطقه

236
00:19:26,750 --> 00:19:31,291
و ده نفر به ساحل هدایت
.شدن و تقدیم اون شدن

237
00:19:32,375 --> 00:19:37,583
.سال بعدش بیش از 100 برده به اروپا برده شد

238
00:19:38,583 --> 00:19:41,583
.و سال بعدش اونا برده بیشتر خواستن

239
00:19:41,625 --> 00:19:46,666
.و سال‌های بعد بیشتر و بیشتر خواستن

240
00:19:47,666 --> 00:19:52,375
گفته می‌شد اون زمان تعداد برده‌ها اینقدر زیاد
بوده که میتونستی مسیر آفریقا تا آمریکا رو

241
00:19:52,375 --> 00:19:55,666
از روی شونه‌ی برده‌ها بری

242
00:19:55,666 --> 00:19:59,291
.بدون اینکه کفشت خیس بشه

243
00:19:59,291 --> 00:20:03,083
آیا برده داری بدون این معامله وجود داشت؟

244
00:20:03,083 --> 00:20:05,833
شاید بهتره این سوال رو بپرسیم که

245
00:20:06,083 --> 00:20:12,416
آیا اون معامله بدون میل به
داشتن برده وجود داشت؟

246
00:20:24,375 --> 00:20:27,041
سلام. چطور پیش رفت؟ -
...اسپایوی میگه -

247
00:20:27,041 --> 00:20:29,291
داشته به یه سری سرخپوست
.تو کولیج جنس می‌فروخته

248
00:20:29,291 --> 00:20:30,666
.عمرا پیش اونا بره

249
00:20:30,666 --> 00:20:32,250
.آره همین رو بگو -
ولی ارزش داره باهاشون حرف بزنی -

250
00:20:32,250 --> 00:20:33,416
.لابد یکی هست که مدیونش باشه

251
00:20:33,416 --> 00:20:34,750
.دوستی، قوم و خویشی. فقط ادامه بدین

252
00:20:34,750 --> 00:20:36,041
.خبری شد، بهمون بگو

253
00:20:36,041 --> 00:20:38,041
.باشه تو هم همینطور

254
00:20:50,708 --> 00:20:53,541
.آره. آره

255
00:20:55,458 --> 00:20:57,791
.بذار ببینم اینجا چی داریم. ردیفه

256
00:21:02,708 --> 00:21:07,000
سلام. نمیخوای تو راهت
برای رفیقت یه همبرگر بگیری؟

257
00:21:07,041 --> 00:21:09,375
.دارم از گشنگی می‌میرم

258
00:21:09,375 --> 00:21:10,875
.نه. بانی اونورا نمیام

259
00:21:10,875 --> 00:21:12,875
پس دنبال اون یارو معتاده هستی، نه؟

260
00:21:12,875 --> 00:21:14,083
.آره

261
00:21:14,083 --> 00:21:16,958
باشه. خب کمک میخوای؟

262
00:21:16,958 --> 00:21:18,416
.هنوز مطمئن نیستم

263
00:21:18,416 --> 00:21:20,250
.باشه. اگه کمک خواستی خبرم کن

264
00:21:20,250 --> 00:21:22,125
.کل شب همین‌جام

265
00:22:05,708 --> 00:22:08,875
...من چقدر احمقم

266
00:22:08,875 --> 00:22:10,500
.خیلی احمقم

267
00:22:10,875 --> 00:22:12,791
.خیلی احمقم

268
00:22:12,791 --> 00:22:15,041
.خیلی احمقم

269
00:22:18,916 --> 00:22:21,041
...احمق

270
00:22:37,583 --> 00:22:39,833
.سلام مایک

271
00:22:42,000 --> 00:22:44,500
مایک. آهای -
چیه؟ -

272
00:22:44,500 --> 00:22:46,500
چی شده؟ -
.قهوه -

273
00:22:47,541 --> 00:22:49,083
.آره

274
00:22:52,250 --> 00:22:56,333
میتونستم برم خونه‌ت و برات
کت و شلوار جدید بیارم ولی میدونی که

275
00:22:56,666 --> 00:22:58,583
.تو یه جایی تو جنگل زندگی می‌کنی

276
00:22:58,583 --> 00:23:01,083
.آره ممنون. مشکلی نیست

277
00:23:01,125 --> 00:23:02,625
.همین الانش هم مراجعه کننده داریم

278
00:23:02,708 --> 00:23:06,458
میشه ده دقیقه بهم وقت بدی؟

279
00:23:06,500 --> 00:23:09,208
.دو دقیقه بهت وقت میدم. اتاق انتظار پره

280
00:23:09,291 --> 00:23:11,458
صبحانه میخوری؟

281
00:23:11,500 --> 00:23:13,125
.سیگار میخوام

282
00:23:15,750 --> 00:23:17,291
اینقدر بد بود، نه؟

283
00:23:17,291 --> 00:23:19,333
.آره. آره

284
00:23:19,375 --> 00:23:21,208
میشه یه بسته سیگار برام بگیری؟

285
00:23:21,250 --> 00:23:23,208
.آره

286
00:23:44,541 --> 00:23:46,791
لعنتی، دو دقیقه شد؟

287
00:23:47,375 --> 00:23:50,291
آماده‌ای؟ -
.آره. آره -

288
00:23:50,291 --> 00:23:53,083
.کارلوس خمینز -
.کارلوس -

289
00:23:58,750 --> 00:24:01,625
برادرزاده‌م رو که می‌شناسی؟

290
00:24:01,625 --> 00:24:03,916
.آره

291
00:24:03,916 --> 00:24:06,541
.نیروهای ویژه هفته پیش برات کشتنش

292
00:24:13,000 --> 00:24:15,750
.آره. قسر در رفته بود

293
00:24:17,541 --> 00:24:20,958
.اگه نمی‌کشتیش خودم می‌کشتمش

294
00:24:21,500 --> 00:24:23,541
.خودمون این کار رو برات می‌کردیم

295
00:24:23,541 --> 00:24:25,375
.مایه سرخوردگی بود

296
00:24:25,375 --> 00:24:29,208
.آبرو برامون نذاشته بود
البته به خاطر این نیومدم

297
00:24:29,291 --> 00:24:31,708
.فقط می‌خواستم رک و راست حرفم رو بزنم

298
00:24:31,791 --> 00:24:36,166
.آره خب ما دنبال آدم‌هات نیستیم

299
00:24:36,291 --> 00:24:37,541
.میدونم مجوز نداشت

300
00:24:37,541 --> 00:24:38,625
ما مشکلی باهات نداریم مایک

301
00:24:39,541 --> 00:24:43,375
اومدم راجع به اون یارو معتاده که
زن و بچه‌ش رو فرستاد هوا صحبت کنم

302
00:24:43,750 --> 00:24:45,333
خب، اون چی؟

303
00:24:45,333 --> 00:24:46,666
.واسه مامواد درست میکرد

304
00:24:46,666 --> 00:24:48,875
.یه کم پول بهش بدهکاریم. لازمش میشه

305
00:24:48,875 --> 00:24:51,333
.پلیس بدجور سر این قضیه بهمون گیر داده

306
00:24:51,416 --> 00:24:53,333
بهشون بگو اگه بیاد دنبال بدهیش

307
00:24:53,416 --> 00:24:55,708
.بهشون خبر میدیم

308
00:24:55,750 --> 00:24:57,250
.بهشون میگم

309
00:24:57,291 --> 00:24:59,333
.ما نمیخوایم قاتی این جریان بشیم

310
00:24:59,458 --> 00:25:02,333
.ما اینجور آدم‌هایی نیستیم
.مهمه که مردم این رو بدونن

311
00:25:02,333 --> 00:25:04,416
.آره ردیفه. متوجه‌م

312
00:25:06,708 --> 00:25:10,708
.تو رو از اون قدیما یادمه. وقتی تو زندون بودی

313
00:25:12,166 --> 00:25:15,166
.محوطه ب. رئیسش تو بودی

314
00:25:15,208 --> 00:25:19,041
.آره. خیلی وقت پیش بود

315
00:25:19,125 --> 00:25:22,416
.آره اون موقع‌ها فرق داشت

316
00:25:24,083 --> 00:25:26,416
.نه واقعا

317
00:25:31,583 --> 00:25:33,791
.فعلا

318
00:26:05,666 --> 00:26:08,125
.آم تریسی

319
00:26:08,500 --> 00:26:10,541
ببخشید مزاحمت میشم

320
00:26:10,541 --> 00:26:14,333
.کایل، مایک رو برای شام میاره

321
00:26:14,375 --> 00:26:16,416
کایل، مایک رو میاره؟

322
00:26:17,000 --> 00:26:18,708
.خب من بهش گفتم

323
00:26:19,791 --> 00:26:21,041
قراره چی بپزیم؟

324
00:26:21,125 --> 00:26:23,666
.یه غذای مخصوص جشن و شادی

325
00:26:23,708 --> 00:26:27,041
حس و حال جشن و شادی داری؟ -
...نه ولی -

326
00:26:27,041 --> 00:26:29,708
در هر صورت میخوام همچین غذایی درست کنم

327
00:26:29,833 --> 00:26:31,250
.یه غذای خاص ایتالیایی

328
00:26:31,291 --> 00:26:34,333
ایتالیایی خوبه. اون میدونه؟

329
00:26:35,333 --> 00:26:37,208
چی رو؟

330
00:26:37,583 --> 00:26:40,291
...هیچی. هیچی. من فقط

331
00:26:41,041 --> 00:26:43,291
.پس تو ماشین می‌بینمت

332
00:26:43,291 --> 00:26:45,291
.عجله‌ای نیست هر وقت آماده بودی

333
00:27:06,250 --> 00:27:08,583
.مایک -
.سلام مایک -

334
00:27:08,625 --> 00:27:10,333
.سلام

335
00:27:11,666 --> 00:27:13,250
.انگاری جلسه رسمیه

336
00:27:13,250 --> 00:27:15,291
!کجاش به جلسه رسمی میخوره؟

337
00:27:15,833 --> 00:27:17,333
فقط می‌خواستم بدونم
.تا کجا پیش رفتی مایک

338
00:27:17,333 --> 00:27:18,500
همه چی حاضره؟

339
00:27:18,500 --> 00:27:21,125
چرا اول یارو رو پیدا نمی‌کنید
که بعد درباره‌ش حرف بزنیم؟

340
00:27:21,333 --> 00:27:22,541
.مایک بس کن -
.محض رضای خدا -

341
00:27:22,541 --> 00:27:24,083
به محض اینکه این آشغال حکمش رو بگیره

342
00:27:24,083 --> 00:27:25,833
.می‌فرستنش تحت بازداشت حمایتی

343
00:27:25,833 --> 00:27:28,250
.آره اونجوری دیگه هیچ غلطی نمیتونید بکنید

344
00:27:28,250 --> 00:27:30,625
خودتون هم میدونید. نمیتونیم
.هم بفرستیمش زندان بخش

345
00:27:30,625 --> 00:27:32,083
.کلانتری... خبرچین‌ها

346
00:27:32,083 --> 00:27:33,291
.می‌بینید؟ فقط به ضرر خودتون تموم میشه

347
00:27:33,291 --> 00:27:34,958
.نه یه فکر بهتری داریم

348
00:27:35,041 --> 00:27:36,208
واقعا؟ -
.اوهوم -

349
00:27:36,208 --> 00:27:37,958
.مایک آزادی مشروط داره

350
00:27:37,958 --> 00:27:40,291
.اگه تخلفی کنه صاف برمیگرده زندون

351
00:27:42,291 --> 00:27:44,000
.لابد زده به سرتون

352
00:27:44,916 --> 00:27:46,166
شوخی‌تون گرفته؟

353
00:27:46,250 --> 00:27:48,166
میخواین بفرستینش بند عمومی؟

354
00:27:48,250 --> 00:27:50,791
..امکان نداره. باید براش نگهبان بگیرین. باید

355
00:27:50,833 --> 00:27:53,541
وسط یورش به اون 
شلیک کنید دیگه. خب؟

356
00:27:53,541 --> 00:27:55,708
چون نمیتونید به توافقی
که باید بکنید پایبند باشین

357
00:27:55,708 --> 00:27:56,791
.امکان نداره

358
00:27:56,875 --> 00:27:58,916
.سلام رفقا. مایک -
.اینم از اد -

359
00:27:58,916 --> 00:28:00,583
خودتون بریدین و دوختین؟

360
00:28:00,583 --> 00:28:01,750
پس من اینجا چی کاره‌ام؟

361
00:28:01,750 --> 00:28:03,166
اد، بچه‌ها نظرشون چیه؟

362
00:28:03,166 --> 00:28:04,416
موافقیم. خوشحال میشیم
.نقشی داشته باشیم

363
00:28:04,416 --> 00:28:06,416
ببین، ببین اون خبرچین نیست

364
00:28:06,416 --> 00:28:07,833
.پشت آدم‌هاش رو هم خالی نمی‌کنه

365
00:28:07,833 --> 00:28:09,250
خیلی خب؟ شما بفرستینش پیش شما

366
00:28:09,291 --> 00:28:11,125
و طبق روال باید بره بند عمومی

367
00:28:11,125 --> 00:28:12,500
.و تمام -
.اوهوم -

368
00:28:12,791 --> 00:28:15,000
.چیزی هم نمیخواد درستکاری بشه -
مایک راهش همینه -

369
00:28:15,000 --> 00:28:17,125
!مایک داری الکی شلوغش می‌کنی‌ها

370
00:28:17,125 --> 00:28:18,875
سفیدپوست‌ها میزنن
.می‌کشنش تا یه خودی نشون بدن

371
00:28:18,875 --> 00:28:21,000
.باشه؟ اصلا نمیخواد کسی کاری بکنه

372
00:28:21,000 --> 00:28:24,333
ببین الان نگرانی‌مون از اینه که وکیل
تسخیریش درخواست حبس انفرادی بده

373
00:28:24,333 --> 00:28:26,750
و دفتر دادستانی ناحیه‌ای کوفتی
هم این کار رو می‌کنه

374
00:28:26,750 --> 00:28:29,125
.تا مطمئن بشن یارو محاکمه بشه

375
00:28:29,125 --> 00:28:30,750
.همینه -
...پس باید به محض اینکه -

376
00:28:30,750 --> 00:28:32,125
.وارد زندون میشه اتفاق بیفته

377
00:28:32,125 --> 00:28:34,250
.مایک، مایک. باید معجزه کنی

378
00:28:34,375 --> 00:28:35,875
.مایک، یارو زده بچه رو سوزونده

379
00:28:35,875 --> 00:28:38,375
.مایک، بگو لایقش نیست تا بکشیم عقب

380
00:28:38,375 --> 00:28:39,625
چطور میتونی این رو نخوای؟

381
00:28:39,625 --> 00:28:42,166
.بی خیال. فقط راست و ریسش کن مایک

382
00:28:44,833 --> 00:28:46,583
ولی به چه قیمتی؟

383
00:28:48,958 --> 00:28:52,041
.این کار کوفتی بهایی داره. یادتون باشه

384
00:28:52,125 --> 00:28:54,041
میخواین سر و کارتون با 2000تا مجرم بیفته؟

385
00:28:54,041 --> 00:28:57,666
که تا آخرعمرتون بابت
این قضیه ازتون اخاذی کنن؟

386
00:28:57,833 --> 00:28:59,375
هر کی رو که بگیرین

387
00:28:59,375 --> 00:29:01,583
 قاتل، گانگستر باشه

388
00:29:01,583 --> 00:29:04,000
.درباره این قضیه حرف میزنن

389
00:29:04,000 --> 00:29:07,166
جلو هرکی که پای حرف‌شون
بشینه درباره‌ش حرف میزنن

390
00:29:07,375 --> 00:29:10,000
.کسی حرف‌شون رو گوش نمیده -
.نه‌خیر -

391
00:29:10,000 --> 00:29:11,833
.میفهمی؟ گوش کن ببین چی میگم

392
00:29:11,958 --> 00:29:16,083
مایک، این درخواست منه. خب؟

393
00:29:22,083 --> 00:29:23,333
میتونی بفرستیش تو باشگاه؟

394
00:29:23,333 --> 00:29:26,833
.هرجا تو بگی میبرمش

395
00:29:27,708 --> 00:29:29,416
.پس باشه

396
00:29:31,333 --> 00:29:33,625
مایک، نمیخواد واسه این
.پست فطرت دلسوزی کنی

397
00:29:33,625 --> 00:29:35,541
.حقشه -
.من دلم واسه‌ش نمیسوزه -

398
00:29:35,541 --> 00:29:39,666
پس مشکل چیه رفیق؟ این چه فرقی با
کشتن اون  داره که میچ رو کشت؟

399
00:29:39,666 --> 00:29:40,875
.چون تو متوجه نیستی

400
00:29:41,541 --> 00:29:45,166
اونا این کار رو نمی‌کنن چون کار شرافتمندانه‌ایه

401
00:29:46,083 --> 00:29:48,458
.انگیزه‌شون اینه که مدیون‌شون بشین

402
00:29:48,541 --> 00:29:51,416
.اینجوری همه مدیون‌شون میشین

403
00:29:51,541 --> 00:29:53,083
و وقتی نتونید براشون جبران کنید

404
00:29:53,083 --> 00:29:55,958
.دیگه ازتون حساب نمیبرن رفقا

405
00:29:56,041 --> 00:29:57,666
مفهومه؟

406
00:29:57,666 --> 00:30:00,750
.آره؟ آره؟ آره؟ خیلی خب

407
00:30:03,208 --> 00:30:05,625
ببینید، اون فقط داره
.ازمون محافظت می‌کنه. همین

408
00:30:05,625 --> 00:30:07,166
.آره خیلی نگرانه

409
00:30:07,166 --> 00:30:09,375
ببینید رفقا، باور کنید، باور کنید
.که ما همه میخوایم این کار انجام بشه

410
00:30:09,375 --> 00:30:11,250
.و سوءتفاهم هم نشه زندان مال ماست

411
00:30:11,250 --> 00:30:13,250
!نه بابا؟ -
.مال اونا نیست -

412
00:30:13,333 --> 00:30:15,458
.مال اونا نیست -
...راستش مایک درست میگه -

413
00:30:15,458 --> 00:30:18,791
.موضوع اینه که من به هیچ جام نیست

414
00:30:24,041 --> 00:30:25,541
.سلام مایک -
...بِکا -

415
00:30:25,541 --> 00:30:28,791
.شماره کارلوس رو میخوام
.همون یارویی که صبح اومد پیشم

416
00:30:28,833 --> 00:30:30,958
میتونی برام بفرستیش؟ -
.آره -

417
00:30:31,000 --> 00:30:32,791
.ممنون

418
00:30:35,333 --> 00:30:37,916
بله؟

419
00:30:38,000 --> 00:30:39,250
چه برگری میخوای؟

420
00:30:39,250 --> 00:30:41,458
.از اون گنده‌هاش

421
00:30:41,708 --> 00:30:43,375
!ولی نذاری برام خیارشور بذارن‌ها

422
00:30:43,375 --> 00:30:44,708
.از خیارشور خوشم نمیاد

423
00:30:44,708 --> 00:30:47,625
.باشه، خیارشور نباشه
سیب زمینی سرخ کرده هم میخوای؟

424
00:30:47,708 --> 00:30:50,041
حالا چی شده اینقدر مهربون شدی؟

425
00:30:50,041 --> 00:30:54,500
!سیب‌زمینی سرخ‌کرده فنری بیار 
!سیب‌زمینی سرخ‌کرده فنری! ایول

426
00:31:05,000 --> 00:31:07,166
امکانش هست اینجا باشه؟ -
...شک دارم -

427
00:31:07,166 --> 00:31:08,375
.ولی واسه این آدم‌ها شیشه می‌پخته

428
00:31:08,375 --> 00:31:10,291
بیشتر شبیه یه اقدام قدم به قدم
.برای پیدا کردنشه

429
00:31:10,291 --> 00:31:12,541
.مامور ناظر آزادی مشروط کنی هم بالاخره اومد

430
00:31:12,541 --> 00:31:14,958
کی اینجا مسئوله؟ -
.من -

431
00:31:14,958 --> 00:31:16,625
.مک‌لاسکی. فکرش رو می‌کردم

432
00:31:16,666 --> 00:31:19,083
اگه کنی اینجا نیست من چرا اومدم؟

433
00:31:19,083 --> 00:31:21,625
خیلی محکم قلاده انداختی گردن کِنی، هان؟

434
00:31:21,625 --> 00:31:22,625
چی؟

435
00:31:22,625 --> 00:31:24,416
اصلا تا حالا به خودت زحمت دادی
بری محل زندگیش؟

436
00:31:24,416 --> 00:31:26,791
همونجایی که توش
آشپزخونه راه انداخته؟

437
00:31:26,791 --> 00:31:29,666
توی ایرلندی دیگه کار من رو
زیر سوال میبری؟ هان؟

438
00:31:29,708 --> 00:31:32,875
لابد شوخیت گرفته! حالا
میخوای بحث رو نژادی کنی برادر؟

439
00:31:32,875 --> 00:31:35,166
ناموسا؟ -
!جرئت داری یه بار دیگه بهم بگو برادر -

440
00:31:35,166 --> 00:31:38,625
نظرت چیه کار کوفتیت رو
انجام بدی بی‌عرضه 

441
00:31:38,750 --> 00:31:41,333
.کار کوفتیت رو انجام بده

442
00:31:47,083 --> 00:31:48,583
.وسط کار از این گه بازیا در نیارین

443
00:31:48,583 --> 00:31:50,791
جفت‌تون تا آخر این قضیه گوش به فرمان منید

444
00:31:50,791 --> 00:31:53,458
!و دیگه تحملش رو ندارم! بکش عقب

445
00:31:54,625 --> 00:31:58,125
و تو! بیست ساله کارت اینه و
اینجوری رفتار میکنی، خیکی؟

446
00:31:58,125 --> 00:32:00,708
فکر کردی ادم خاصی هستی؟
این بابا بچه رو پیدا کرده

447
00:32:00,708 --> 00:32:02,166
.و جسد سوخته مادرش رو از مبل جدا کرده

448
00:32:02,166 --> 00:32:05,041
برام نیست که چقدر سرت شلوغه

449
00:32:05,041 --> 00:32:09,125
این گندیه که تو زدی و خفه خون
.می‌گیری و باهاش کنار میای

450
00:32:32,666 --> 00:32:33,750
تف توش. جفت‌تون بزنید به چاک

451
00:32:33,750 --> 00:32:35,250
جیمی مسئولیت با توئه -
!لعنتی -

452
00:32:35,250 --> 00:32:36,541
.ایان و استیوی دنبال تیم بیایین

453
00:32:36,541 --> 00:32:37,791
.تو همین جا میمونی -
.بی خیال بابا -

454
00:32:37,791 --> 00:32:40,000
.تا قاتی نکردم گورت رو گم کن

455
00:32:40,000 --> 00:32:41,833
.بیا اینجا -
چه مرگته؟ -

456
00:32:41,833 --> 00:32:44,333
بیا اینجا. بیا اینجا -
چه مرگته؟ -

457
00:32:44,375 --> 00:32:46,791
.داری زیادی به خودت می‌گیری

458
00:32:46,833 --> 00:32:49,041
چطور میتونم نگیرم؟

459
00:32:49,333 --> 00:32:51,250
.بی خیال -
.هی مک‌لاسکی -

460
00:32:51,250 --> 00:32:53,041
.پسرا بیایین از اینجا بزنیم بیرون. یالا. بجنبید

461
00:32:53,041 --> 00:32:55,208
.بیخیالش شو، تقصیر ما نبود

462
00:32:55,208 --> 00:32:57,458
.یادت باشه تقصیر ما نبوده

463
00:32:58,958 --> 00:33:00,541
!یالا تیرانداز گنده‌بک

464
00:33:02,958 --> 00:33:05,541
.آروم باشی‌ها -
.باشه. باشه -

465
00:33:41,250 --> 00:33:42,708
.آره. آره

466
00:33:42,833 --> 00:33:44,625
!همین رو میخواستم

467
00:33:44,625 --> 00:33:46,791
.هی پاشو. صندلی رو بده رفیقم

468
00:33:46,791 --> 00:33:50,416
.تن لشت رو جمع کن دیگه. دوباره تکرار نمی‌کنم

469
00:33:51,875 --> 00:33:53,291
چه خبرا جیگر؟

470
00:33:53,375 --> 00:33:55,291
.اوضاع خوبه

471
00:34:00,000 --> 00:34:02,458
.آره

472
00:34:03,833 --> 00:34:05,500
پلیس‌ها سر این جریان آتیش سوزی
خیلی عصبانی شدن نه؟

473
00:34:05,500 --> 00:34:07,416
.آره بابا

474
00:34:07,916 --> 00:34:12,083
حالا اگه یه پسرکوچولو سیاه‌پوست مُرده بود
.اینقدر به هول و ولا نمیفتادن

475
00:34:12,166 --> 00:34:15,083
حتی با اینکه اون بچه دور و بر
.اون همه موادبزرگ شده بود

476
00:34:15,083 --> 00:34:17,875
مادرش که بیکار بود و باباش هم که قاتی بود

477
00:34:18,333 --> 00:34:21,666
ولی بازم پلیس‌ها فکر می‌کنن اون
بچه ممکن بود آینده خوبی داشته باشه

478
00:34:21,666 --> 00:34:23,916
اگه ببینن یه پسر بچه سیاه‌پوست مُرده چی؟

479
00:34:24,125 --> 00:34:27,833
فقط از روی تاسف سری تکون میدن
چون میدونن بچه هیچی شانسی نداشته

480
00:34:28,333 --> 00:34:31,958
برادر، داری برداشت اشتباهی از قضیه می‌کنی

481
00:34:32,041 --> 00:34:33,666
.بچه پنج ساله، بچه پنج ساله‌ست دیگه

482
00:34:33,750 --> 00:34:35,625
.برداشتم نیست

483
00:34:36,583 --> 00:34:38,166
.به چشم خودم می‌بینم

484
00:34:38,250 --> 00:34:39,958
.آره

485
00:34:39,958 --> 00:34:41,041
.خیلی خب ببین

486
00:34:41,041 --> 00:34:42,500
پس وقتی بگیرنش

487
00:34:42,666 --> 00:34:45,375
میخوان یه کاری کنن آزادی مشروطش رو
.نقض کنه و بفرستنش زندون

488
00:34:45,458 --> 00:34:47,916
.بندازش تو انفرادی رفیق. ازش محافظت کن

489
00:34:47,916 --> 00:34:49,916
.میخوان بفرستنش تو باشگاه

490
00:34:49,916 --> 00:34:53,041
.بعد هم قتلش رو بندازن گردن یه احمقی

491
00:34:53,041 --> 00:34:54,500
.با یه تیر دو نشون میزنن

492
00:34:54,500 --> 00:34:56,958
.میخوان قتل رو به روی خودشون نیارن

493
00:34:56,958 --> 00:34:59,250
.البته تا وقتی که همه پایه باشن

494
00:34:59,583 --> 00:35:01,250
.حسابی هرج و مرج میشه

495
00:35:01,291 --> 00:35:03,125
اصلا کی به کیه، نه؟

496
00:35:04,333 --> 00:35:05,958
چقدر میخوان خودشون رو به اون راه بزنن؟

497
00:35:06,041 --> 00:35:07,625
...خیلی

498
00:35:09,416 --> 00:35:11,708
تا کی؟

499
00:35:12,083 --> 00:35:14,166
کسی چه میدونه؟

500
00:35:14,291 --> 00:35:17,166
.رفیق! این اینقدر خوبه که باورم نمیشه

501
00:35:19,666 --> 00:35:21,458
اگه بخوان ما این کار رو بکنیم
!تا آخر عمر ازشون سواری می‌گیریم

502
00:35:21,458 --> 00:35:23,666
آره بابا. منم داشتم
.همین رو بهشون می‌گفتم

503
00:35:23,708 --> 00:35:25,208
.فقط حرف گوش نمیدن

504
00:35:25,208 --> 00:35:27,250
دیگه کیا هستن؟

505
00:35:28,041 --> 00:35:30,333
سفیدپوست‌ها هم هستن؟ -
.آره -

506
00:35:30,708 --> 00:35:32,958
یعنی میذارن این اتفاق بیفته؟ -
.آره -

507
00:35:33,041 --> 00:35:35,250
.خب خب خب

508
00:35:35,291 --> 00:35:37,250
تو باهاش حال نمی‌کنی، نه؟

509
00:35:37,333 --> 00:35:38,916
.نه بابا

510
00:35:38,958 --> 00:35:44,666
من و برادرهام فقط میخوایم
.تو این سگ دونی صلح برقرار کنیم

511
00:35:44,750 --> 00:35:46,750
.فقط درد رو کم کنیم

512
00:35:48,500 --> 00:35:51,625
.شاید بشه گفت تو تنها آدم روراست‌شونی

513
00:35:53,458 --> 00:35:56,958
.ولی این سد خود به خود باید بشکنه

514
00:35:56,958 --> 00:35:58,708
نمیشه همه سوراخ‌هاش رو پر کرد

515
00:36:00,541 --> 00:36:03,666
.یه وقتایی فقط باید بذاری اون سد بشکنه

516
00:36:03,666 --> 00:36:06,083
آره، خب بعدش چی؟

517
00:36:06,333 --> 00:36:07,833
.بعدش هیچی دیگه

518
00:36:08,291 --> 00:36:10,916
.باز دوباره همه چی از اول شروع میشه

519
00:36:13,625 --> 00:36:15,458
.ما پایه‌ایم

520
00:36:15,791 --> 00:36:17,833
اون یارو سفیدپوسته رو بفرستین طرف‌مون

521
00:36:17,833 --> 00:36:20,541
.دخل‌شو میاریم

522
00:36:38,083 --> 00:36:39,791
.بخوابین، بخوابین، بخوابین رو زمین لعنتی

523
00:36:47,916 --> 00:36:49,291
خوش می‌گذره اندی؟

524
00:36:49,291 --> 00:36:50,708
.خفه خون بگیر، همون جا وایسا

525
00:36:50,750 --> 00:36:53,375
!لازم نیست دوبار بهم بگی

526
00:36:55,875 --> 00:36:57,625
!یه مامور کشته شد
!یه مامور کشته شد

527
00:37:23,291 --> 00:37:25,208
.می‌کشمش‌ها. می‌کشمش‌ها

528
00:37:30,208 --> 00:37:32,500
.وای خدای من

529
00:37:32,791 --> 00:37:35,250
.افسر

530
00:37:35,333 --> 00:37:37,000
.یه آمبولانس برام خبر کنید

531
00:37:37,000 --> 00:37:38,833
.خواهش می‌کنم

532
00:37:40,375 --> 00:37:42,416
...افسر نه

533
00:37:43,916 --> 00:37:46,083
.یکی کمکم کنه

534
00:38:28,791 --> 00:38:31,125
ای بابا، اگه اینقدر نگرانی

535
00:38:31,208 --> 00:38:33,625
پس شاید آدم دزدی کردن نباشی. نظرت چیه؟

536
00:38:35,291 --> 00:38:37,833
...دوک -
.تف توش -

537
00:38:37,833 --> 00:38:39,708
.اون گفت بیام پیشت

538
00:38:39,708 --> 00:38:41,625
.گفت میتونی کمکم کنی

539
00:38:41,666 --> 00:38:43,708
.گفت بهت اعتماد کنم

540
00:38:43,750 --> 00:38:46,791
.رفیق من به فنا رفتم

541
00:38:46,833 --> 00:38:49,250
.من به فنا رفتم و نمیدونم چطور درستش کنم

542
00:38:49,291 --> 00:38:51,375
میشه لطفا کمکم کنی؟

543
00:38:51,375 --> 00:38:53,583
.آره -
...دوک -

544
00:38:58,541 --> 00:39:00,708
با این آچار چرخ خفه‌ت می‌کنم

545
00:39:00,708 --> 00:39:03,041
.چون نمیخوام دست بهت بزنم آشغال

546
00:39:03,041 --> 00:39:04,250
.حقمه

547
00:39:04,250 --> 00:39:06,750
.من یه احمقم -
.آره احمقی -

548
00:39:06,916 --> 00:39:10,541
.خیلی هم احمقی

549
00:39:14,666 --> 00:39:17,375
کارت ساخته ست، میدونی؟

550
00:39:17,416 --> 00:39:21,541
.همه... یعنی همه‌ها! میخوان بکشنت

551
00:39:21,625 --> 00:39:22,791
.از جمله خود من

552
00:39:22,791 --> 00:39:24,166
.یه حادثه بود

553
00:39:24,166 --> 00:39:26,750
...یه اشتباه احمقانه -
!نه! نه کنی -

554
00:39:26,750 --> 00:39:28,708
.حادثه موقع اسکی کردن پیش میاد

555
00:39:28,833 --> 00:39:32,583
فهمیدی؟ نه وقتی بغل دست
.پسرت مواد بپزی

556
00:39:32,625 --> 00:39:35,000
.احمق

557
00:39:39,916 --> 00:39:41,875
میتونم بهت اعتماد کنم؟

558
00:39:43,500 --> 00:39:47,125
.نه. نه، نمیتونی

559
00:39:47,125 --> 00:39:48,708
...میشه

560
00:39:48,708 --> 00:39:52,291
میشه حداقل حقیقت رو بهم بگی؟

561
00:39:53,750 --> 00:39:55,625
.آره، حقیقت رو بهت میگم

562
00:39:56,916 --> 00:39:59,875
چه بلایی سرم میاد؟

563
00:40:01,541 --> 00:40:03,500
.ای بابا. کنی

564
00:40:03,541 --> 00:40:05,708
میدونی چیه؟ پلیس پیدات می‌کنه

565
00:40:06,583 --> 00:40:08,333
.میخوان بگن آزادی مشروطت رو نقض کردی

566
00:40:08,333 --> 00:40:09,500
میندازنت تو هلفدونی

567
00:40:09,500 --> 00:40:11,208
.پنج دقیقه بعدش هم دخلت اومده

568
00:40:11,708 --> 00:40:13,125
اگه بازم قایم بشی

569
00:40:13,125 --> 00:40:15,166
اینقدر همه از دستت عصبانی‌ان

570
00:40:15,166 --> 00:40:17,833
که حتی آدمای خودتم میخوان بکشنت

571
00:40:17,958 --> 00:40:21,166
.تا پلیس‌ها دست از سرشون بردارن

572
00:40:21,791 --> 00:40:25,125
...پس اینجوری گزینه‌های زیادی ندارم

573
00:40:31,833 --> 00:40:34,166
.یه دونه داری

574
00:40:34,166 --> 00:40:35,916
.و من بهت میدمش

575
00:40:36,125 --> 00:40:37,916
نه اینکه برام مهم باشه چه بلایی سرت میاد

576
00:40:37,916 --> 00:40:40,750
بلکه چون نگرانم به خاطر تو
چه مشکلاتی پیش بیاد

577
00:40:40,750 --> 00:40:43,000
چه گزینه‌ای دارم؟

578
00:40:50,833 --> 00:40:54,000
.برو پاسگاه خودت رو تحویل بده

579
00:40:54,000 --> 00:40:56,375
.اینجوری محاکمه‌ت می‌کنن

580
00:40:56,500 --> 00:41:01,250
اونا هم تا وقتی بری دادگاه تحت بازداشت حمایتی
نگهت میدارن. به جرمت اعتراف می‌کنی

581
00:41:01,333 --> 00:41:03,250
و اگه یه ذره انسانیت تو وجودت باشه

582
00:41:03,333 --> 00:41:05,500
درخواست تجدید نظر توی
.حکم و این داستانا رو نمیدی

583
00:41:05,500 --> 00:41:08,333
بعد هم تو بند اعدامی‌ها می‌مونی

584
00:41:08,333 --> 00:41:10,375
.تا نوبتت بشه

585
00:41:11,666 --> 00:41:14,125
.و میتونی دعا کنی. میتونی التماس کنی

586
00:41:14,208 --> 00:41:17,500
هر کاری که بهش اعتقاد داری
.بکنی تا بخشیده بشی

587
00:41:24,291 --> 00:41:28,708
.باشه باشه. همین کار رو می‌کنم

588
00:41:29,416 --> 00:41:32,958
...باشه، میشه

589
00:41:32,958 --> 00:41:35,291
میشه منو ببری؟ میشه منو برسونی؟

590
00:41:35,291 --> 00:41:36,625
!عمرا

591
00:41:36,625 --> 00:41:38,166
لط..لطفا؟

592
00:41:38,166 --> 00:41:39,750
اگه تا دو دقیقه دیگه از اینجا نری

593
00:41:39,916 --> 00:41:41,291
.خودم می‌کشمت

594
00:41:43,291 --> 00:41:45,250
...این دیگه چه کوفتیه

595
00:42:59,250 --> 00:43:03,041
.بابت شام متاسفم

596
00:43:03,041 --> 00:43:05,541
...من... آم

597
00:43:09,291 --> 00:43:11,916
.روز طولانی‌ای بود

598
00:43:13,500 --> 00:43:15,208
میخوای درباره‌ش حرف بزنی؟

599
00:43:17,583 --> 00:43:19,166
...نه

600
00:43:19,166 --> 00:43:21,708
میشه یه چیزی بهت بگم؟

601
00:43:22,500 --> 00:43:25,125
.حالت رو بهتر می‌کنه. بهت قول میدم

602
00:43:28,750 --> 00:43:32,333
.نمیخوام هیچ چیز خوبی بشنوم

603
00:43:41,791 --> 00:43:43,041
حالا چی کار کنم؟

604
00:43:43,041 --> 00:43:45,041
.تو زنشی

605
00:43:45,041 --> 00:43:47,541
.نباید بهت نه بگه

606
00:43:48,708 --> 00:43:50,541
ولی آخه اینجوری؟

607
00:43:50,583 --> 00:43:53,500
.این تنها فرصتته

608
00:44:29,000 --> 00:44:31,625
آره. میدونی اول شیفتت
باید این کار رو بکنی، خب؟

609
00:44:31,708 --> 00:44:34,208
...کارت سوخت رو می‌گیری -
.کار من بود -

610
00:44:34,250 --> 00:44:36,416
.بنزین میزنی

611
00:44:36,500 --> 00:44:40,250
.ببخشید، کار من بود

612
00:44:40,291 --> 00:44:42,291
.بله؟ سلام

613
00:44:44,541 --> 00:44:46,125
.کار من بود

614
00:44:47,750 --> 00:44:49,666
!این رو بگیرین
!این  رو بگیرین

615
00:44:49,666 --> 00:44:53,458
...مقاومت نمی‌کنم. مقاومت نمی‌کنم

616
00:44:55,083 --> 00:44:57,000
.ای خدا -
.بذار بریم تو بازداشتگاه -

617
00:44:57,000 --> 00:44:58,916
.نه این آشغال رو سوار ماشین کن

618
00:44:58,916 --> 00:45:00,250
.منم به سروان زنگ میزنم

619
00:45:00,250 --> 00:45:02,708
.هی! داری میری خونه 

620
00:45:02,791 --> 00:45:04,791
.از در پشتی میبریمش -
.آره. منتظر تماسم باش -

621
00:45:04,791 --> 00:45:06,916
.منتظر تماس کوفتی من باش

622
00:45:08,208 --> 00:45:09,500
و بازداشتش می‌کنی؟

623
00:45:12,250 --> 00:45:13,958
منظورت چیه؟

624
00:45:14,500 --> 00:45:16,125
...بگو که بازداشتش کردین

625
00:45:16,208 --> 00:45:18,833
...بگو که بازداشتـ... 

626
00:45:20,958 --> 00:45:22,875
!لعنتی، لعنتی، لعنتی

627
00:45:22,958 --> 00:45:25,833
!لعنتی، لعنتی

628
00:45:31,458 --> 00:45:34,000
.حوله رو بهش بده

629
00:45:35,000 --> 00:45:37,625
.شب مهمونی رقص که نیست، یالا

630
00:45:37,625 --> 00:45:39,500
.خیلی خب. کافیه

631
00:45:42,750 --> 00:45:44,958
.بچرخ. خم شو

632
00:45:45,041 --> 00:45:46,666
.بپاش

633
00:45:46,833 --> 00:45:48,250
مهمون ویژه‌مون چطوره؟

634
00:45:48,458 --> 00:45:50,791
.تر و تمیز شده قربان

635
00:45:51,291 --> 00:45:55,041
حواست باشه وقتی افرادت میبرنش
.تجهیزات ضد شورش و شیلد پوشیده باشن

636
00:45:55,083 --> 00:45:57,916
.عزیزم، این آخرین حموم امشبت نیست

637
00:45:57,916 --> 00:45:59,875
.دیگه کاری باهات ندارم -
.بله قربان -

638
00:45:59,875 --> 00:46:01,250
انگار جوراب پوشیدنت به جاییمه

639
00:46:01,250 --> 00:46:03,291
بیا بریم، بیا بریم، بیا بریم

640
00:46:03,291 --> 00:46:05,666
.همینه پرنسس. راه بیفت

641
00:46:07,583 --> 00:46:09,333
.واینستا. نچرخ

642
00:46:09,333 --> 00:46:10,541
.سه متر جلوتر از من برو

643
00:46:10,541 --> 00:46:12,166
.اگه بچرخی بهت شوکر میزنم

644
00:46:12,250 --> 00:46:13,333
گرفتی؟

645
00:46:13,333 --> 00:46:15,375
چرا سه متر؟

646
00:46:16,583 --> 00:46:18,291
.چون من گفتم

647
00:46:19,041 --> 00:46:20,083
.یالا

648
00:47:22,375 --> 00:47:24,500
.رسیدن بخیر برادر

649
00:47:24,500 --> 00:47:26,333
.یه حادثه بود

650
00:47:26,333 --> 00:47:28,125
.مشکلی نیست که

651
00:49:42,166 --> 00:49:43,958
!آهای

652
00:49:45,833 --> 00:49:49,083
کسی کاری واسه این پسربچه نمی‌کنه؟

653
00:49:49,083 --> 00:49:50,375
یعنی مراسمی برگزار نمیشه؟

654
00:49:50,375 --> 00:49:52,250
قبلا آره ولی این روزا

655
00:49:52,333 --> 00:49:55,458
تا وقتی مطمئن نباشن
که متوفی دیندار بوده

656
00:49:55,541 --> 00:49:57,125
.مراسمی براش نمی‌گیرن

657
00:49:57,125 --> 00:50:01,250
گمونم چون آتئیست‌ها نمیخوان
.کسی تصادفا براشون دعا بخونه

658
00:50:02,833 --> 00:50:03,958
...پس نه

659
00:50:04,000 --> 00:50:05,750
.آقا من که نمیدونم

660
00:50:05,791 --> 00:50:07,375
میخوای یه مدت تنها باشی؟

661
00:50:07,458 --> 00:50:08,625
که چیزی بگی؟

662
00:50:08,625 --> 00:50:10,375
نه. مشکلی نیست. ممنون

663
00:50:10,375 --> 00:50:11,541
.ممنون رفیق

664
00:50:11,583 --> 00:50:13,000
.باعث میشه حالت بهتر بشه‌ها

665
00:50:13,000 --> 00:50:15,625
کی به حال من اهمیت میده؟

666
00:50:16,875 --> 00:50:20,250
صبر کنیم؟ -
.من ازش می‌پرسم -

667
00:50:20,333 --> 00:50:25,458
آقا میخواین قبل از اینکه کارمون رو
تموم کنیم یه مدت باهاش تنها باشید؟

668
00:50:25,541 --> 00:50:27,458
.مشکلی نیست‌ها

669
00:50:29,500 --> 00:50:31,708
.نه

670
00:50:34,541 --> 00:50:36,750
.ببخشید. ادامه بدین. تمومش کنین

671
00:50:36,750 --> 00:50:38,666
.ممنون

672
00:51:28,000 --> 00:51:30,625
:در قسمت بعد «شهردار کینگزتاون» خواهید دید

673
00:51:30,625 --> 00:51:32,041
.پسرا میخوان یه کم مواد براشون بفرستیم

674
00:51:32,041 --> 00:51:33,833
برای چی؟ -
.برای کشتن اون سفیدپوسته -

675
00:51:33,833 --> 00:51:35,083
.میدونی نمیتونم همچین کاری کنم

676
00:51:35,083 --> 00:51:36,166
.یه معامله‌ای کردیم‌ها

677
00:51:36,250 --> 00:51:38,500
.میخوان بهشون لطف کنی -
چه لطفی؟ -

678
00:51:38,583 --> 00:51:40,208
از اون غیرمعقول‌هاش -
کی؟ -

679
00:51:40,208 --> 00:51:41,708
.همه شون -
...وای خدایا -

680
00:51:42,458 --> 00:51:43,875
.عجب آشوبی اینجا به پا کردی

681
00:51:43,958 --> 00:51:45,750
آره خب همه می‌بینن من
.میتونم چه آشوبی به پا کنم

682
00:51:45,750 --> 00:51:46,958
.نگهبان‌ها دست از سرشون برنمیدارن

683
00:51:47,125 --> 00:51:49,291
.پلیس‌ها میریزن سرتون

684
00:51:49,375 --> 00:51:50,500
میخوای با دم شیر بازی کنی؟

685
00:51:50,500 --> 00:51:52,000
ببین به من پول میدن که تا بهشون مشاوره بدم

686
00:51:52,000 --> 00:51:53,333
.برای همینم بهت مشاوره میدم

687
00:51:53,333 --> 00:51:55,500
از هر جایی که اومدی

688
00:51:55,500 --> 00:51:56,791
.باید برگردی
