﻿1
00:00:49,799 --> 00:00:52,302
(ملکه اشک‌ها)
(قسمت دوم)

2
00:00:52,844 --> 00:00:53,928
...خب، من

3
00:00:54,554 --> 00:00:56,723
...میخواستم

4
00:00:57,348 --> 00:00:58,516
ها؟

5
00:00:58,600 --> 00:01:00,727
... بگم که

6
00:01:02,979 --> 00:01:03,980
...من

7
00:01:05,607 --> 00:01:07,650
خب؟-
معذرت میخوام-

8
00:01:10,653 --> 00:01:12,822
"بخاطر امروز"

9
00:01:13,698 --> 00:01:17,202
"و همه کارایی که تاالان کردم"

10
00:01:17,285 --> 00:01:20,663
"قول میدم دیگه تکرار نشه
از حالا به بعد رفتارمو درست میکنم"

11
00:01:21,331 --> 00:01:24,125
حرفی که میخواستم بزنم

12
00:01:25,585 --> 00:01:26,711
همین بود

13
00:01:26,795 --> 00:01:29,005
ولی چرا فقط 3 ماه دیگه زنده ای؟

14
00:01:29,089 --> 00:01:30,715
چطور ممکنه؟

15
00:01:31,382 --> 00:01:33,843
من بدون تو چطور زندگی کنم؟

16
00:01:35,261 --> 00:01:36,262
چطور میشه؟

17
00:01:37,055 --> 00:01:39,182
اونقدر گیجم

18
00:01:39,724 --> 00:01:41,267
که نمیدونم چی بگم

19
00:01:46,523 --> 00:01:47,732
جدی میگی؟

20
00:01:47,774 --> 00:01:49,943
آره احمق

21
00:01:50,610 --> 00:01:52,070
خودت گفتی بدون من نمیتونی زندگی کنی

22
00:01:53,279 --> 00:01:57,617
منظورم این نبود که حالا حتما و قطعا بدون تو دووم نمیارم

23
00:01:58,368 --> 00:02:00,161
فقط داشتم فکر میکردم

24
00:02:01,871 --> 00:02:04,290
امکانش هست یا نه
کنجکاو بودم

25
00:02:04,374 --> 00:02:07,127
دقیقا، واسه همینم باید باهم بمیریم

26
00:02:08,002 --> 00:02:12,632
قبلنا یه همچین چیز رسمی ای بوده
بهش میگفتن سونجانگ

27
00:02:12,757 --> 00:02:14,134
با همسراشون دفن میشدن

28
00:02:15,176 --> 00:02:16,177
درسته

29
00:02:16,803 --> 00:02:18,680
سونجانگ

30
00:02:18,763 --> 00:02:21,057
آره سونجانگ

31
00:02:22,350 --> 00:02:25,854
اون دنیا میتونی باهام بهتر رفتار کنی

32
00:02:25,979 --> 00:02:26,771
بدم نیستا

33
00:02:30,150 --> 00:02:33,361
همیشه خدا عادت داری با قیافه پوکرت

34
00:02:33,486 --> 00:02:34,737
جوکای وحشتناک بگی

35
00:02:35,738 --> 00:02:36,739
فکر کردی دارم جوک میگم؟

36
00:02:39,909 --> 00:02:40,869
پس جدی میگی؟

37
00:02:40,952 --> 00:02:42,453
دارم میگم اینقدر دراماتیک نباش

38
00:02:47,709 --> 00:02:48,877
بهم بگو

39
00:02:52,213 --> 00:02:53,756
دکتر دقیقا چی گفت؟

40
00:02:54,674 --> 00:02:56,509
کجات مشکل داره؟

41
00:02:57,093 --> 00:02:59,429
...دکتر واقعا گفت فقط 3 ماه مونده

42
00:03:01,806 --> 00:03:03,683
یعنی فقط 3 ماه زنده ای؟

43
00:03:08,563 --> 00:03:09,564
الو پروفسور

44
00:03:10,648 --> 00:03:11,649
نتیجه آزمایش؟

45
00:03:13,902 --> 00:03:17,238
میتونید برایم ایمیل کنید؟
وقت ندارم حضوری بیام

46
00:03:38,134 --> 00:03:39,552
باید بریم جایی

47
00:03:41,512 --> 00:03:43,139
امروز وقتت آزاده که، اره؟

48
00:03:43,181 --> 00:03:44,599
ماشین پایین منتظره

49
00:03:48,603 --> 00:03:49,771
من نمیام

50
00:03:52,607 --> 00:03:55,151
هنوز نگفتم کجا قراره بریم-
مهم نیست-

51
00:03:55,276 --> 00:03:57,278
من با تو هیچ جا نمیام

52
00:03:59,739 --> 00:04:01,491
الان کجا داری میری؟

53
00:04:02,909 --> 00:04:05,370
نمیدونم
فعلا هیچ فکری ندارم که کجا میخوام برم

54
00:04:16,172 --> 00:04:18,299
(مرکز پزشکی دانشگاه سانگمین)

55
00:04:40,321 --> 00:04:42,323
برخلاف تومورهای معمول

56
00:04:42,949 --> 00:04:46,119
اینا تومورهای کرکی شکل و پراکنده ان

57
00:04:53,251 --> 00:04:54,127
صبر کنید ببینم

58
00:04:55,211 --> 00:04:57,630
من کی اومدم اینجا؟

59
00:04:57,714 --> 00:04:59,090
بله؟

60
00:05:01,092 --> 00:05:03,094
مطمنم توی لابی بودم

61
00:05:03,636 --> 00:05:04,804
چجوری اومدم اینجا؟

62
00:05:05,722 --> 00:05:07,140
انگار تلپورت کردم

63
00:05:07,682 --> 00:05:09,309
قبلا همچین اتفاقی افتاده؟

64
00:05:10,310 --> 00:05:12,312
دفعه آخر بهتون گفتم

65
00:05:12,437 --> 00:05:17,400
...گاهی اوقات سردرد داشتم و همه چیزو فراموش میکردم، و بعضی وقتا

66
00:05:17,483 --> 00:05:20,111
مشتریای ویژه‌مون کلاسای هنری که نیمه اول سال برگزار میکردیم رو دوس داشتن

67
00:05:20,236 --> 00:05:21,321
...ما از هنرمندای مشهور دعوت کردیم

68
00:05:21,404 --> 00:05:22,947
رسته هم قراره بیاد

69
00:05:22,989 --> 00:05:24,449
...این روزا، کفیت خواب

70
00:05:28,328 --> 00:05:30,788
ده دقیقه؟ نیم ساعت؟

71
00:05:30,830 --> 00:05:35,084
گاهی وقتا یادم نمیاد توی چندساعت اخیر چیکارا کردم

72
00:05:56,564 --> 00:05:57,398
خانم هونگ

73
00:05:58,608 --> 00:06:02,111
فکر میکردم برنامه‌هاتون رو برای دیدن مدیر بک هیون‌وو لغو کردید

74
00:06:02,236 --> 00:06:03,363
چرا هنوز اینجایید؟

75
00:06:05,073 --> 00:06:07,033
من حتی یه قرار مهم رو فراموش کردم

76
00:06:35,728 --> 00:06:37,438
چرا زودتر نیومدین پیشم؟

77
00:06:38,189 --> 00:06:40,733
فکر میکردم چرت زدن و گیجیم

78
00:06:40,858 --> 00:06:42,068
بخاطر خستگیه

79
00:06:42,151 --> 00:06:45,279
هیچ درد فیزیکی ای نداشتم

80
00:06:46,030 --> 00:06:47,031
...خب

81
00:06:49,242 --> 00:06:50,701
مشکلی دارم؟

82
00:06:50,827 --> 00:06:53,329
کلود سیتوم دارید
بیماری نادریه

83
00:06:53,371 --> 00:06:55,498
موارد زیادی ازش توی دنیا نیست

84
00:06:55,540 --> 00:06:58,793
میتونم بگم شما توی کره اولین مورد هستین

85
00:07:02,338 --> 00:07:04,632
به جراحی نیازدارم؟-
نه-

86
00:07:06,551 --> 00:07:10,596
آهان، پس با دارو درمان میشه

87
00:07:10,638 --> 00:07:12,723
مورد شما یه کم پیچیده تره

88
00:07:13,349 --> 00:07:15,518
چون با تومورهای معمولی فرق داره

89
00:07:15,560 --> 00:07:18,479
یه توده تومور واضح نیست

90
00:07:18,521 --> 00:07:23,109
سلول‌های تومور سرتاسر جمجه شما پراکنده شدن

91
00:07:24,652 --> 00:07:26,404
توی یه منطقه گسترده پخش شدن

92
00:07:26,529 --> 00:07:29,407
متمرکزترین قسمت توده سمت لوب تمپورال سرتونه
(تمپورال: ناحیه گیجگاهی)

93
00:07:29,449 --> 00:07:32,910
فکر میکنم دلیل از دست رفتن حافظه موقتتون هم همینه

94
00:07:33,828 --> 00:07:35,037
این یه بیماری نادره

95
00:07:35,079 --> 00:07:38,291
علائم نامشخص و برای هر مورد به یه شکل دیده میشن

96
00:07:39,167 --> 00:07:42,753
اگه پیشروی کنه ممکنه دچار توهم و اختلال شخصیت هم بشید

97
00:07:43,379 --> 00:07:46,674
مشکل اینه که دارو هم مسئله رو حل نمیکنه

98
00:07:47,258 --> 00:07:48,926
جراحی هم خطرناکه

99
00:07:49,510 --> 00:07:53,139
چون سلولهای سرطانی خیلی پخش شدن

100
00:07:54,974 --> 00:07:56,017
خانم هونگ؟

101
00:07:59,729 --> 00:08:00,563
خانم هونگ؟

102
00:08:04,108 --> 00:08:05,318
خوبید؟

103
00:08:15,453 --> 00:08:17,288
فهمیدم-
بله؟-

104
00:08:17,371 --> 00:08:19,999
پس این مورد برای مردم عادیه

105
00:08:20,791 --> 00:08:22,126
فهمیدم

106
00:08:22,168 --> 00:08:24,837
حالا بهم بگین چه درمانی میتونم دریافت کنم؟

107
00:08:24,879 --> 00:08:27,340
من درباره بیماری خودم میخوام بدونم نه بقیه

108
00:08:27,423 --> 00:08:29,967
شنیدم دارین برای یه بیمارستان کودکان جدید پول جمع میکنید

109
00:08:30,009 --> 00:08:32,053
من میتونم اونو حل کنم

110
00:08:32,178 --> 00:08:33,471
پس بهم بگین

111
00:08:34,680 --> 00:08:36,307
چطوری از شرش راحت بشم

112
00:08:36,349 --> 00:08:37,642
با چیزایی  که من میدونم

113
00:08:37,767 --> 00:08:40,561
در حال حاضر هیچ درمان دارویی براش وجود نداره

114
00:08:41,479 --> 00:08:44,106
در بهترین حالت میتونیم بهتون دارو بدیم

115
00:08:44,148 --> 00:08:46,484
تا سردردها و از دست رفتن حافظه موقتتون رو کم کنه

116
00:08:47,151 --> 00:08:49,987
...با این حال، توی این مرحله بیماری، غیر ممکنه که

117
00:08:51,239 --> 00:08:52,657
الان دارین القا میکنین

118
00:08:53,783 --> 00:08:56,410
که قراره به زودی بمیرم

119
00:08:57,411 --> 00:08:59,288
خیلی خب، بهم بگین

120
00:08:59,372 --> 00:09:01,207
کی میمیرم؟

121
00:09:01,749 --> 00:09:03,918
انطور که از گسترش سلولهای سرطانی میبینم

122
00:09:05,253 --> 00:09:07,838
فکر کنم حدودا 3 ماه وقت دارید

123
00:09:14,554 --> 00:09:16,138
اون چی میدونه آخه؟

124
00:09:16,222 --> 00:09:18,057
اون دکتره پس بهتر میدونه

125
00:09:20,393 --> 00:09:21,519
من بدن خودمو بهتر میشناسم

126
00:09:23,020 --> 00:09:25,189
داری عین پیرزنای لجباز حرف میزنی

127
00:09:25,231 --> 00:09:27,650
تو تا حالا دیدی من غذای فوری یا ناسالم بخورم؟

128
00:09:28,359 --> 00:09:29,569
نه-
دقیقا-

129
00:09:29,610 --> 00:09:31,279
تو کل عمرم هیچوقت نوشابه نخوردم

130
00:09:31,320 --> 00:09:34,907
تو فکر کردی من از آب سبزیجاتی که میخوردم راضی بودم؟

131
00:09:35,491 --> 00:09:38,578
بخاطر استرسم صبحا مدیتیشن داشتم و شبا یوگا

132
00:09:39,370 --> 00:09:41,914
اگه تغلیظ کننده اکسیژن کم بود مراقب نفسام بودم

133
00:09:42,039 --> 00:09:45,459
از همون بدو تولد حواسم به سلامتیم بود

134
00:09:45,960 --> 00:09:46,794
فهمیدم

135
00:09:49,130 --> 00:09:50,131
آروم باش

136
00:09:52,049 --> 00:09:55,052
ممکنه کسایی که مراقب سلامتیشون نیستن، نوشیدنی میخورن، سیگار میکشن

137
00:09:55,177 --> 00:09:57,847
هرچی دلشون میخواد میخورن، و حواسشون به تنفسشون نیست

138
00:09:57,888 --> 00:09:59,599
هم به این بیماری مبتلا نشن

139
00:10:00,349 --> 00:10:01,142
پس چرا من؟

140
00:10:02,143 --> 00:10:03,311
منم نمیدونم

141
00:10:04,353 --> 00:10:05,229
خیلی خب

142
00:10:05,730 --> 00:10:08,274
قبول دارم مریضم
ولی چرا نمیتونم درمانش کنم

143
00:10:09,066 --> 00:10:11,277
آدما به ماه سفر کردن، ماشینا هم خودران شدن

144
00:10:11,319 --> 00:10:14,280
چرا نباید بتونن یه تومور رو از سر من دربیارن؟

145
00:10:15,698 --> 00:10:16,949
مسخرست

146
00:10:19,994 --> 00:10:21,370
چطوره

147
00:10:22,496 --> 00:10:26,542
فردا بریم بیمارستان و دوباره چک کنیم؟

148
00:10:27,501 --> 00:10:28,502
واسه چی؟

149
00:10:29,003 --> 00:10:31,547
باید مطمئن بشیم
اگه تشخیص اشتباه باشه چی؟

150
00:10:35,509 --> 00:10:37,887
اگه اشتباه شده باشه چیکار میکنی؟

151
00:10:39,472 --> 00:10:40,931
خیلی خوشحال میشم

152
00:10:44,268 --> 00:10:47,938
پس بیا بریم همه چیزو دوباره بررسی کنیم

153
00:10:48,981 --> 00:10:50,733
تو الان حالت دست خودت نیست

154
00:10:52,151 --> 00:10:55,029
...فعلا همه چیزو فراموش کن و استراحت کن

155
00:10:56,072 --> 00:10:57,490
فکر کردی میتونم بخوابم؟

156
00:10:58,449 --> 00:10:59,408
درسته

157
00:11:01,744 --> 00:11:03,329
منم خیلی شوکه‌ام

158
00:11:04,538 --> 00:11:06,499
نمیدونم منم امشب خوابم ببره یا نه

159
00:11:50,084 --> 00:11:51,919
امروز حقیقتا حس و حالش

160
00:11:54,088 --> 00:11:55,631
با دیروز فرق داره

161
00:12:07,768 --> 00:12:10,271
آهنگ میخونی؟ واقعا؟
میخوای همراهش دفن شی؟

162
00:12:11,439 --> 00:12:12,440
من ناراحتم

163
00:12:15,776 --> 00:12:16,861
قراره راهمون رو از هم جدا کنیم

164
00:12:16,944 --> 00:12:21,407
سه ماه دیگه حتی بدون طلاق هم از هم جدا میشیم

165
00:12:26,328 --> 00:12:27,329
نه

166
00:12:29,874 --> 00:12:31,292
نخند

167
00:12:34,128 --> 00:12:35,171
ناراحت باش

168
00:12:42,553 --> 00:12:43,554
هه‌این؟

169
00:12:47,767 --> 00:12:50,394
صبر کن ببینم، قرار بود نخوابه اصلا

170
00:12:52,730 --> 00:12:53,647
چیشده؟

171
00:13:03,783 --> 00:13:04,658
هی

172
00:13:09,038 --> 00:13:10,790
ساعت 7 صبحه

173
00:14:07,346 --> 00:14:08,639
چی؟

174
00:14:09,557 --> 00:14:10,099
چیشده؟

175
00:14:11,684 --> 00:14:14,770
حتما خیلی حالت خوبه که اینو میگی

176
00:14:17,189 --> 00:14:18,482
حتی پوستتم بهتر شده

177
00:14:19,900 --> 00:14:21,110
انگار خوب خوابیدی

178
00:14:21,193 --> 00:14:23,320
من تمام شب وول میخوردم و میچرخیدم

179
00:14:27,783 --> 00:14:28,659
من؟

180
00:14:30,202 --> 00:14:31,412
پوستم؟

181
00:14:32,538 --> 00:14:33,539
نه بابا چی میگی

182
00:14:34,123 --> 00:14:36,375
عمرا اینجوری باشه

183
00:15:05,779 --> 00:15:07,531
بذار بهت هشدار بدم

184
00:15:08,115 --> 00:15:09,909
فقط تویی که اینو میدونیا

185
00:15:09,950 --> 00:15:11,827
اگه کسی بفهمه مقصر تویی

186
00:15:13,579 --> 00:15:14,413
فهمیدم

187
00:15:15,289 --> 00:15:17,750
ولی میخوای تا ابد راز نگهش داری؟

188
00:15:17,791 --> 00:15:18,751
آره

189
00:15:19,919 --> 00:15:21,712
خانواده‌ت نباید بدونن؟

190
00:15:21,837 --> 00:15:24,173
معلومه که نه
اونا آخرین نفرین که میخوام بفهمن

191
00:15:24,298 --> 00:15:25,883
...ولی من فکر میکنم

192
00:15:26,008 --> 00:15:29,470
خیلی نزدیک پیوستن به کلاب تیریلیون دلاریم

193
00:15:30,179 --> 00:15:33,223
میدونی پدربزرگ وقتی فروشگاه بزرگ رو بهم داد، چی بهم گفت

194
00:15:33,349 --> 00:15:35,559
"اگه یک تیریلیون فروش داشته باشی"

195
00:15:35,643 --> 00:15:38,270
"جای بابات تورو انتخاب میکنم"

196
00:15:40,981 --> 00:15:43,859
الان تو میخوای خرابش کنی؟
اونم وقتی تا اینجا اومدم؟

197
00:15:45,277 --> 00:15:46,904
بخاطر همین نمیخوای بهشون بگی؟

198
00:15:47,029 --> 00:15:49,490
هونگ سوچول ازون آدماییه که خودش زنگ میزنه

199
00:15:49,573 --> 00:15:51,909
به دکتر تا همه چیو در موردم تایید کنه

200
00:15:52,493 --> 00:15:55,037
فکر کردی مامانم با اون فرقی داره؟

201
00:15:55,871 --> 00:15:57,915
اگه در مورد بیماریم بفهمن

202
00:15:58,457 --> 00:16:00,292
از خونه پرتم میکنن بیرون

203
00:16:00,960 --> 00:16:04,380
همه سر دارایی هام تو سروکله هم میزنن

204
00:16:09,468 --> 00:16:11,470
نمیذارم اینجوری بشه

205
00:16:11,553 --> 00:16:12,930
حتی اگه از رو جسد من رد بشن

206
00:16:29,530 --> 00:16:33,200
بنظرت چرا پدربزرگ میخواد قبل از صبحونه منو ببینه؟

207
00:16:33,283 --> 00:16:35,619
یعنی میخواد قبل از صبحونه خوردن به حرفم گوش کنه

208
00:16:35,703 --> 00:16:36,704
و تمومش کنه؟

209
00:16:36,829 --> 00:16:38,372
بنظرت چرا میخواد ببیندت؟

210
00:16:39,999 --> 00:16:41,041
شاید مسئله

211
00:16:41,125 --> 00:16:43,669
در مورد اون برند قهوه ایه که میخواستم توی نیویورک راه بندازم

212
00:16:43,752 --> 00:16:46,630
همونی که از راه اندازیش خیلی مطمئن بودی؟

213
00:16:46,714 --> 00:16:48,549
آره ولی اشتباه میکردم

214
00:16:48,632 --> 00:16:52,928
اون آشغالا منو کنار گذاشتن و تصمیم گرفتن با یوم سانگجین کار کنن

215
00:16:54,513 --> 00:16:57,099
چرا این دنیا پر عوضیه؟

216
00:17:00,060 --> 00:17:01,562
بنظرت پدربزرگ میدونه؟

217
00:17:01,687 --> 00:17:03,689
خودمم تازه فهمیدم

218
00:17:03,731 --> 00:17:06,025
واسه راه انداختن هر کسب و کاری ریسک لازمه

219
00:17:06,150 --> 00:17:09,319
نگران نباش، یه اتفاق غیرمترقبه بود که واسه این معامله پیش اومد

220
00:17:10,070 --> 00:17:12,865
...آره راس میگی غیر متر

221
00:17:12,990 --> 00:17:16,618
یه اتفاق غیر مترقبه بود که واسه اون معامله پیش اومد

222
00:17:17,119 --> 00:17:19,204
ولی هنوزم میترسم عصبانی بشه

223
00:17:21,123 --> 00:17:23,333
پدربزرگته ها، شیطان که نیست

224
00:17:24,460 --> 00:17:25,919
اعتماد بنفس داشته باش و بهش بگو

225
00:17:28,213 --> 00:17:29,339
آره باید بگم، مگه نه؟-
آره-

226
00:17:34,470 --> 00:17:36,055
چطور اینقدر به درد نخوری؟

227
00:17:37,389 --> 00:17:39,099
پدربزرگ اتفاقی که واسه ای معامله افتاد

228
00:17:39,892 --> 00:17:41,810
...فقط بخاطر شرایط غیرمترق..متر

229
00:17:41,894 --> 00:17:43,771
چی؟ اتفاقی که برای معامله افتاد؟

230
00:17:45,189 --> 00:17:47,399
کدوم رو میگی؟

231
00:17:47,900 --> 00:17:49,860
راه اندازی قهوه ارگانیک نیویورک

232
00:17:49,902 --> 00:17:51,153
بحثتون همین نبود؟

233
00:17:51,278 --> 00:17:53,238
دارم در مورد اون هشت میلیارد

234
00:17:53,280 --> 00:17:56,575
مالیات شرکتی که زیاد از حد پرداخت کردی

235
00:17:56,700 --> 00:17:58,118
حرف میزنم

236
00:17:58,994 --> 00:18:00,454
چی؟-
تیم حقوقی هیون‌وو-

237
00:18:00,579 --> 00:18:03,791
متوجه شدن و میخوان یه اصلاحیه براش رد کنن

238
00:18:04,833 --> 00:18:08,170
اگه اون نبود پوله هپلی میشد

239
00:18:08,962 --> 00:18:10,214
برادرزنت

240
00:18:10,339 --> 00:18:12,049
مدیر مالیه؟

241
00:18:12,132 --> 00:18:13,467
همین الان اخراجش کن-
ولی-

242
00:18:13,550 --> 00:18:16,095
در مورد اون کار قهوه هم خیلی مطمئن بودی

243
00:18:16,220 --> 00:18:19,139
اونم خرابکاری کردی؟

244
00:18:19,223 --> 00:18:20,557
نه-
اوهو-

245
00:18:21,433 --> 00:18:25,437
چرا هیچ غلط درستی نمیکنی؟

246
00:18:25,479 --> 00:18:27,898
هیچی از هه‌این یاد نگرفتی؟

247
00:18:28,649 --> 00:18:30,234
ها؟-
ببینیدی-

248
00:18:30,359 --> 00:18:32,194
یه زری بزن احمق

249
00:18:32,319 --> 00:18:33,320
حرف بزن نکبت

250
00:18:33,362 --> 00:18:35,030
اون دهن بیصاحابتو باز کن

251
00:18:35,114 --> 00:18:36,740
من-
جوابمو بده احمق-

252
00:18:36,824 --> 00:18:38,992
میخوام جواب بدم ولی نمیتونم

253
00:18:39,118 --> 00:18:39,993
خب حرف بزن

254
00:18:40,119 --> 00:18:41,787
نفسم بالا نمیاد

255
00:18:44,998 --> 00:18:46,250
چی؟

256
00:18:46,959 --> 00:18:48,085
پاشو

257
00:18:56,343 --> 00:18:58,929
دکتر جونگ فکر میکنن اختلال پانیکه

258
00:19:03,100 --> 00:19:05,727
حتما پدربزرگ بهت فشار آورده

259
00:19:05,769 --> 00:19:07,312
تقصیر هیوون‌ووعه

260
00:19:07,437 --> 00:19:10,858
چرا اینقدر کارش خوبه؟

261
00:19:12,818 --> 00:19:14,069
معذرت میخوا مادر

262
00:19:14,111 --> 00:19:16,572
تقصیر برادر منه

263
00:19:16,655 --> 00:19:17,823
عزیزم اینطور نیست

264
00:19:17,948 --> 00:19:20,492
هیونگ این همه تلاش کرد فقط یه اشتباه کرده

265
00:19:20,617 --> 00:19:23,120
هشت میلیارد که اونقدرا جدی نیست

266
00:19:23,162 --> 00:19:24,580
هشت میلیارد وون؟

267
00:19:25,289 --> 00:19:28,834
اینا بخاطر هشت میلیارد اتفاق افتاده؟؟

268
00:19:30,419 --> 00:19:31,503
هیون‌وو کجاست؟

269
00:19:32,087 --> 00:19:33,839
واقعا متاسفم

270
00:19:35,507 --> 00:19:37,009
ولی نتایج همونه

271
00:19:38,552 --> 00:19:42,097
منظورتون اینه که واقعا فقط 3 ماه براش مونده؟

272
00:19:42,139 --> 00:19:44,349
دقیقا 3 ماه؟-
نمیتونم دقیق بگم-

273
00:19:45,350 --> 00:19:47,519
این خیلی بیمسئولیتیه دکتر

274
00:19:47,603 --> 00:19:49,855
شما 30 ساله که متخصص مغز و اعصابید

275
00:19:49,980 --> 00:19:53,734
لطفا درصد دقیق بهمون بدید
یه عدد دقیق بهمون بگید

276
00:19:53,859 --> 00:19:55,319
بسه، پاشو بریم

277
00:19:56,153 --> 00:19:58,030
نه هه‌این، باید بشنوم

278
00:20:00,240 --> 00:20:02,701
خیلی خب پس، من میرم

279
00:20:09,625 --> 00:20:10,667
دکتر

280
00:20:12,002 --> 00:20:14,379
اگه دقیقتر بگید ممنونتون میشم

281
00:20:14,421 --> 00:20:16,632
من الان زندگیم رو یه خط باریکه

282
00:20:37,152 --> 00:20:38,362
مسخرست

283
00:20:39,655 --> 00:20:40,656
من فرق دارم

284
00:20:47,579 --> 00:20:48,538
تو اینجا چیکار میکنی؟

285
00:20:48,580 --> 00:20:51,291
چرا هیون‌وو گوشیشو جواب نمیده؟
تو دفتره؟

286
00:20:51,416 --> 00:20:52,960
منم پرسیدم شما اینجا چیکار میکردی؟

287
00:20:53,043 --> 00:20:55,712
حالا اگه سوچول 8 میلیارد بیشتر پرداخت کرده باشه مگه چی میشه؟

288
00:20:55,837 --> 00:20:59,132
هیون‌وو میتونست مسئله رو تو سکوت حل کنه

289
00:20:59,258 --> 00:21:00,968
پدربزرگت با سوچول بدرفتاری کرد

290
00:21:01,009 --> 00:21:03,679
حتما خودش یه جوری فهمیده
هیون‌وو همچین کاری نمیکنه

291
00:21:03,762 --> 00:21:05,430
منو چی فرض کردی؟

292
00:21:05,514 --> 00:21:07,432
میدونم کار تو بوده

293
00:21:09,017 --> 00:21:11,228
من وقت این چیزا رو ندارم
...من

294
00:21:13,063 --> 00:21:14,940
الان حواسم پرت موضوع مهمتریه

295
00:21:15,023 --> 00:21:16,191
...سوچول

296
00:21:18,277 --> 00:21:19,319
امروز حمله عصبی بهش دست داده

297
00:21:21,071 --> 00:21:22,072
آهان

298
00:21:25,659 --> 00:21:27,160
حتما خیلی ترسیدی مامان

299
00:21:30,038 --> 00:21:31,039
ولی مامان

300
00:21:31,790 --> 00:21:35,168
بهت گفتم منم امروز موضوع مهمی برام پیش اومده

301
00:21:36,837 --> 00:21:37,963
اصلا برات سوال نیست که چی؟

302
00:21:39,464 --> 00:21:42,968
مسئله بزرگ باشه یا کوچیک تو خودت همیشه از پسش برمیای

303
00:21:45,178 --> 00:21:46,179
درسته

304
00:21:47,389 --> 00:21:48,640
من خودم حواسم

305
00:21:49,599 --> 00:21:50,684
به کارم هست

306
00:21:50,809 --> 00:21:52,519
شما هم باید بری
اینجا محل کار منه

307
00:21:52,602 --> 00:21:54,354
هی نمیخواد بزنیش تو سرم

308
00:21:54,479 --> 00:21:55,397
اومدم هیون‌وو رو ببینم

309
00:21:57,316 --> 00:21:58,108
مامان اینقدر مارو اذیت نکن

310
00:21:58,108 --> 00:21:59,234
وگرنه تا روزی که بمیرم هرچقدرم پریشون و درمونده باشم

311
00:21:59,776 --> 00:22:03,196
بازم پسرتو عذاب میدم

312
00:22:03,905 --> 00:22:06,325
چی؟-
تا عمر دارم عذابش میدم-

313
00:22:07,576 --> 00:22:08,618
اینطوریه؟

314
00:22:09,202 --> 00:22:11,163
فکر کردی منم میشینم یه گوشه نگاه میکنم؟

315
00:22:23,467 --> 00:22:24,968
چرا اینجا غذا میخوری؟

316
00:22:25,010 --> 00:22:27,846
هی من حتی تو جلسات دفتر حقوقی خودمونم حس امنیت ندارم

317
00:22:27,888 --> 00:22:30,849
یه جای عمومی مثل اینجا امنیتش بیشتره

318
00:22:31,725 --> 00:22:32,642
چرا ؟

319
00:22:34,603 --> 00:22:38,899
چون سر زندگیم ریسک کردم که عیله کویینز باشم

320
00:22:40,567 --> 00:22:41,610
چرا اونوقت؟

321
00:22:43,445 --> 00:22:46,198
بعد از دیدن گریه تو خیلی فکر کردم

322
00:22:46,782 --> 00:22:48,575
کمکت میکنم
بیا طلاقت رو بگیریم

323
00:22:53,872 --> 00:22:56,708
آهان اون-
تصمیم آسونی نبود-

324
00:22:57,459 --> 00:22:59,211
دارم روی شغلم ریسک میکنم

325
00:22:59,336 --> 00:23:01,129
باشه ولی این کارو نکن

326
00:23:01,880 --> 00:23:02,756
چرا؟

327
00:23:05,717 --> 00:23:07,177
نمیخوام طلاق بگیرم

328
00:23:08,887 --> 00:23:12,099
نمیخوای؟ هی مگه نمیگفتی دیگه برات قابل تحمل نیست؟

329
00:23:13,058 --> 00:23:14,059
...خب

330
00:23:14,142 --> 00:23:16,645
آره چون فکر میکردم قرار نیست هیچوقت تموم بشه

331
00:23:17,687 --> 00:23:20,857
ولی الان یه چیزی میبینم

332
00:23:22,401 --> 00:23:23,652
که مطمئنم تمومه

333
00:23:23,777 --> 00:23:25,320
منظورت چیه؟ چجوری تمومه؟

334
00:23:27,197 --> 00:23:28,281
...خب

335
00:23:28,907 --> 00:23:31,827
خدا خودش یه جدایی بی خطر بهم اعطا کرده

336
00:23:31,868 --> 00:23:33,537
بذار اینجوری بگیم

337
00:23:33,620 --> 00:23:35,330
عین آدم حرف بزن ببینم چی میگی

338
00:23:50,095 --> 00:23:53,098
نیم ساعت دیگه بیا بخش اول پارکینگ هانگانگ جاموون

339
00:24:10,907 --> 00:24:12,117
چه غلطی داریم میکنیم؟

340
00:24:12,868 --> 00:24:15,328
حرفی که میخوام بهت بزنم محرمانه ست

341
00:24:16,830 --> 00:24:19,082
اگه کسی بفهمه تو مقصری-
خب-

342
00:24:19,583 --> 00:24:21,168
مسئله چیه؟

343
00:24:37,767 --> 00:24:38,727
جدی میفرمایید؟

344
00:24:39,269 --> 00:24:41,897
همون موقع که میخواستم کاغذای طلاق رو بهش بدم بهم گفت

345
00:24:41,938 --> 00:24:43,607
که فقط 3 ماه دیگه زندست

346
00:24:44,858 --> 00:24:46,776
امروز باهم رفتیم پیش دکترش

347
00:24:47,777 --> 00:24:48,612
وای هیون‌وو

348
00:24:50,655 --> 00:24:52,157
هی

349
00:24:52,199 --> 00:24:54,743
خیلی عجیبه، چی بگم من؟

350
00:24:54,868 --> 00:24:55,827
...اولا

351
00:24:56,536 --> 00:24:58,538
بیا باهم دست بدیم-
نکن-

352
00:24:59,080 --> 00:25:01,249
راس میگی نباید خوشحالیتو نشون بدی

353
00:25:01,333 --> 00:25:03,418
بذار نقش عوضی با من باشه

354
00:25:03,460 --> 00:25:06,338
پس فرشته بخت باهات یار شده

355
00:25:06,379 --> 00:25:09,341
اگه طلاق میگرفتی

356
00:25:09,466 --> 00:25:10,717
یه وونم بهت نمیرسید

357
00:25:10,759 --> 00:25:12,677
همین چند ثانیه نجاتت داد

358
00:25:12,761 --> 00:25:16,056
چی؟ این عین کوئینز مال تو میشه؟

359
00:25:18,016 --> 00:25:19,017
تو

360
00:25:20,519 --> 00:25:22,687
فکر کردی اونا اینقدر احمقن؟-
منظورت چیه؟

361
00:25:22,771 --> 00:25:24,648
قبل از ازدواج چیزی امضا کرده؟

362
00:25:24,689 --> 00:25:26,316
در مورد عدم تقسیم دارایی هاش؟

363
00:25:26,358 --> 00:25:28,401
میدونی که وقتی شکایت کنی مهم نیست
مگه اینکه

364
00:25:28,527 --> 00:25:30,111
توی وصیت نامه‌ش نوشته باشه

365
00:25:30,237 --> 00:25:32,239
آره توی وصیت نامه‌ش

366
00:25:33,323 --> 00:25:34,491
نوشته

367
00:25:34,616 --> 00:25:35,408
جدی؟

368
00:25:37,410 --> 00:25:38,411
آره

369
00:25:39,287 --> 00:25:41,039
قبل از ازدواجمون این کارو کرده

370
00:25:41,998 --> 00:25:44,167
حاضر نشده چیزی برای من بذاره

371
00:25:44,251 --> 00:25:47,212
حتی قبل از ازدواج

372
00:25:47,337 --> 00:25:48,338
محضریشم کرده

373
00:25:49,339 --> 00:25:51,508
پولدارا واقعا با همه فرق دارن

374
00:25:51,550 --> 00:25:53,009
خیلی دقیق عمل میکنن

375
00:25:53,093 --> 00:25:54,177
اشکالی نداره

376
00:25:55,053 --> 00:25:56,638
من فقط خوشحالم

377
00:25:57,180 --> 00:26:01,226
که سه ماه دیگه میتونم صحیح و سالم از دستشون فرار کنم

378
00:26:03,937 --> 00:26:06,856
ولی درموردش فکر کن

379
00:26:06,898 --> 00:26:11,778
چرا خدا بهت 3 ماه وقت داده؟

380
00:26:12,571 --> 00:26:13,572
هیون‌وو

381
00:26:15,365 --> 00:26:16,366
وکیل بک

382
00:26:16,408 --> 00:26:18,535
بیا حرفه ای صحبت کنیم

383
00:26:18,618 --> 00:26:21,788
تو میدونی که اون اختیار داره و میتونه توی این سه ماه وصیت نامه‌‌ش رو تغییر بده

384
00:26:21,830 --> 00:26:24,457
فقط باید این سه ماه اونو جذب خودت کنی و کاری کنی

385
00:26:24,541 --> 00:26:27,377
با خودش فکر کنه
"وای اون حتما خیلی منو دوس داره"

386
00:26:27,419 --> 00:26:32,507
"من باید فروشگاه کوئینز رو قبل از مرگ دودستی تقدیم عشقم کنم"

387
00:26:35,510 --> 00:26:36,511
چی داری میگی؟

388
00:26:36,636 --> 00:26:39,598
سه ماه بعد از دوسال خدمت سربازی که چیزی نیست

389
00:26:39,681 --> 00:26:41,266
اینجوری بهش فکر کنی ساده تر میگذره

390
00:26:41,308 --> 00:26:43,059
با همه وجودت

391
00:26:43,977 --> 00:26:44,978
بهش عشق بورز

392
00:26:50,233 --> 00:26:51,318
تو

393
00:26:52,819 --> 00:26:54,654
واقعا فکر میکنی

394
00:26:57,449 --> 00:26:58,658
من اینقدر مادی گرام؟

395
00:27:08,460 --> 00:27:09,294
برای چی هست؟

396
00:27:09,878 --> 00:27:11,838
امروز سالگرد عروسیمونه

397
00:27:12,589 --> 00:27:15,967
خب؟
دو سال پیش رزرو کردم و یه سوپرایز آماده کردم

398
00:27:16,051 --> 00:27:18,595
ولی تو ناراحت شدی و بهم گفتی بساط راه نندازم

399
00:27:19,095 --> 00:27:21,306
خب؟-
خب سال پیش چیزی آماده نکردم-

400
00:27:21,389 --> 00:27:23,391
ولی تو بازم ناراحت شدی که من واقعا گوش کردم

401
00:27:23,475 --> 00:27:25,602
و گفتی میخوام بمیرم

402
00:27:26,353 --> 00:27:28,688
اینجایی در مورد ناسازگاری من صحبت کنی؟

403
00:27:28,772 --> 00:27:30,482
نه البته که نه

404
00:27:32,817 --> 00:27:34,944
کدوم آدمی برای یه ناسازگار دسته گل میبره؟

405
00:27:35,570 --> 00:27:38,657
پس ازدواج ما اینقدر خوب بوده که برای سالگردش

406
00:27:38,740 --> 00:27:39,699
برام گل بیاری؟

407
00:27:42,077 --> 00:27:43,078
راستش رو بگم

408
00:27:43,912 --> 00:27:45,246
نمیتونم جواب بله بهش بدم

409
00:27:46,247 --> 00:27:49,167
ولی همیشه میتونیم عاشقانه اش کنیم مگه نه؟

410
00:27:53,296 --> 00:27:54,297
سالگرد

411
00:27:59,469 --> 00:28:00,720
ازدواجمون مبارک

412
00:28:19,572 --> 00:28:21,032
یه گلدون برام بیار

413
00:28:22,575 --> 00:28:23,576
اوضاع چطوره؟

414
00:28:24,244 --> 00:28:27,247
دعوا کردن یا چیزی شده؟

415
00:28:27,330 --> 00:28:29,332
نه نکردن به جاش

416
00:28:29,916 --> 00:28:31,918
به جاش؟-
نزدیک تر شدن-

417
00:28:32,919 --> 00:28:34,254
نزدیک تر؟-
آره-

418
00:28:34,838 --> 00:28:38,049
اون خیلی ازش مراقبت میکنه شبیه خود همیشگیش نیست

419
00:28:38,258 --> 00:28:40,552
این میز همیشه برای ده نفر بوده؟

420
00:28:42,429 --> 00:28:43,513
دوازده تاس

421
00:28:52,939 --> 00:28:54,524
همیشه فقط ما دوتا بودیم

422
00:28:58,611 --> 00:28:59,821
ولی اینقدر دور از هم مینشستیم

423
00:29:02,615 --> 00:29:03,450
از الان

424
00:29:05,577 --> 00:29:06,995
اینجا میشینم

425
00:29:29,559 --> 00:29:33,354
معایب زیادی توی قرارداد وجود داره

426
00:29:34,022 --> 00:29:36,649
باید هزینه ی بازسازی فروشگاه رو تهیه کنیم

427
00:29:36,733 --> 00:29:40,028
فکر نمیکنم برای طرف ما با توجه به مشهوریت برند

428
00:29:40,111 --> 00:29:42,071
ضرر زیادی باشه

429
00:29:42,155 --> 00:29:44,783
درسته اما نیاز نیست برای مدت معینی بمونن

430
00:29:44,991 --> 00:29:46,075
بیاین بگیم برای آوردن اونا

431
00:29:46,159 --> 00:29:47,911
پنج میلیون وون خرج کنیم

432
00:29:47,994 --> 00:29:50,789
اگه بخوان بعد از یه سال برن
حقی نداریم جلوشونو بگیریم

433
00:29:50,872 --> 00:29:52,248
حتی اگه متوجه شدن باید خسارت هم بدیم

434
00:29:52,499 --> 00:29:54,584
که مردم محصولات تقلبی میفروشن

435
00:29:58,880 --> 00:29:59,839
خوبی؟

436
00:30:02,550 --> 00:30:03,718
صبر کن من خوبم

437
00:30:03,802 --> 00:30:04,886
حرف نزن بزار بگم

438
00:30:05,637 --> 00:30:07,472
لطفا زنگ بزن آمبولانس-
ببخشید؟-

439
00:30:10,058 --> 00:30:10,975
من خوبم

440
00:30:11,059 --> 00:30:12,352
واقعا؟

441
00:30:13,770 --> 00:30:15,271
فقط یکم آب پرید تو گلوم

442
00:30:18,441 --> 00:30:19,859
واقعا؟-
آره-

443
00:30:19,943 --> 00:30:20,944
خب؟

444
00:30:21,778 --> 00:30:22,946
میتونیم ادامه بدیم؟

445
00:30:23,738 --> 00:30:24,572
بله قربان

446
00:30:25,990 --> 00:30:27,408
نیازی به آمبولانس نیست

447
00:30:32,580 --> 00:30:33,873
اون چش شده؟

448
00:30:33,957 --> 00:30:35,583
فقط داره تلاش میکنه زنده بمونه

449
00:30:35,667 --> 00:30:36,835
خدافظ قربان

450
00:30:36,918 --> 00:30:38,628
بعدا بهتون زنگ میزنم خدافظ

451
00:30:41,297 --> 00:30:42,423
اگه همینطور وایمیساد

452
00:30:42,507 --> 00:30:45,468
اون عصبانی میشد که کاری نکرده

453
00:30:46,052 --> 00:30:48,596
واقعا براش دلم میسوزه

454
00:30:56,020 --> 00:30:57,939
سرده باید داخل منتظر میموندی

455
00:31:02,861 --> 00:31:04,487
داری یخ میزنی

456
00:31:05,989 --> 00:31:07,824
اگه سرما بخوری چی؟

457
00:31:09,909 --> 00:31:10,994
خدای من

458
00:31:13,371 --> 00:31:14,706
خب بله

459
00:31:15,707 --> 00:31:16,583
خوبی؟

460
00:31:17,500 --> 00:31:19,252
لازمه زنگ بزنم آمبولانس؟

461
00:31:19,294 --> 00:31:20,295
اومد

462
00:31:38,646 --> 00:31:39,814
خوبه

463
00:31:42,400 --> 00:31:44,193
خدای من

464
00:31:44,277 --> 00:31:45,862
به جاش باید دعوا کنن

465
00:31:46,863 --> 00:31:48,031
اون چش شده؟

466
00:31:54,621 --> 00:31:55,747
بهت نگفته بودم؟

467
00:31:56,456 --> 00:31:57,624
اینقدر دراماتیک نباش

468
00:32:00,084 --> 00:32:03,171
هه این نمیدونم چطوری دراماتیک باشم

469
00:32:10,178 --> 00:32:11,304
این دراماتیک بودنه

470
00:32:22,190 --> 00:32:23,149
ببخشید

471
00:32:33,701 --> 00:32:36,120
نمیدونم چرا

472
00:32:36,204 --> 00:32:38,665
هیون وو منو یاد گریس کلی میندازه

473
00:32:39,374 --> 00:32:41,042
اون با یه شاه ازدواج نکرده؟

474
00:32:41,125 --> 00:32:43,252
اون منو یاد دیانا میندازه-
اشتباهه-

475
00:32:43,336 --> 00:32:45,672
اون دوتا طلاق گرفتن

476
00:32:45,755 --> 00:32:46,881
ببخشید-
می سون-

477
00:32:46,965 --> 00:32:49,175
اومدم موهامو درست کنی نه که از جاش بکنی

478
00:32:49,258 --> 00:32:50,718
گفتم که ببخشید

479
00:32:50,802 --> 00:32:54,597
شاید به خاطر اینه که ما خونه داریم
ولی تو خوب باهامون رفتار نمیکنی

480
00:32:54,681 --> 00:32:56,182
موافقم-
باهامون روراست باش-

481
00:32:56,265 --> 00:32:58,518
وقتی در مورد قیافه ی هیون وو صحبت میکنیم
اذیت میشی؟

482
00:32:58,601 --> 00:33:01,145
هیون وو همیشه خوش تیپ بوده

483
00:33:01,229 --> 00:33:02,230
همچین چیزی نیست

484
00:33:02,313 --> 00:33:03,523
درسته

485
00:33:03,606 --> 00:33:04,440
شنیدی؟

486
00:33:04,607 --> 00:33:05,733
در مورد چی؟-
دختر مغازه ی الکتریکی-

487
00:33:05,817 --> 00:33:08,236
همونی که خانواده ی شوهرش دکترن؟-
آره-

488
00:33:09,696 --> 00:33:11,197
دارن طلاق میگیرن-
واقعا؟-

489
00:33:11,280 --> 00:33:12,615
واقعا؟-
آره-

490
00:33:12,699 --> 00:33:14,993
خدای من-
خدای من-

491
00:33:15,076 --> 00:33:17,912
آیگو همچین چیز بزرگی هم نیست

492
00:33:17,996 --> 00:33:19,622
طلاق این روزا یه چیز عادیه

493
00:33:19,706 --> 00:33:22,542
حتی برنامه های تلویزیونی هست که
زوج های طلاق یافته رو نشون میده

494
00:33:22,625 --> 00:33:25,211
این روزا طلاق گرفتن بی شرمی نیست

495
00:33:25,294 --> 00:33:28,381
مادرش باید از دیدن همسایه هاش خجالت بکشه

496
00:33:28,464 --> 00:33:32,385
همیشه پز میداد که دامادش قراره دکتر بشه

497
00:33:32,468 --> 00:33:33,886
فکر میکردم اونم یه دکتره

498
00:33:33,970 --> 00:33:36,597
همیشه وقتی بقیه حالشون خوب نبود بهشون نصیحت میکرد

499
00:33:36,681 --> 00:33:38,474
همینو بگو-
چرا دارن جدا میشن؟

500
00:33:38,558 --> 00:33:39,726
خیلی متفاوتن

501
00:33:39,809 --> 00:33:41,269
قبلا بهت گفتم

502
00:33:41,352 --> 00:33:44,897
ازدواج وقتی زن و شوهر با هم فرق کنن
موندگار نیست

503
00:33:48,192 --> 00:33:50,403
ولی نمیگم همیشه اوضاع همینطوریه

504
00:33:51,404 --> 00:33:53,406
هیون وو ازدواج خوبی داره؟

505
00:33:53,489 --> 00:33:55,700
البته که داره

506
00:33:55,783 --> 00:33:57,410
ولی میدونی که چی میگن؟

507
00:33:57,493 --> 00:34:00,163
اون سئولی ها به آدمایی مثل ما
از بالا نگاه میکنن

508
00:34:00,246 --> 00:34:01,247
درسته

509
00:34:01,330 --> 00:34:04,125
و هیون وو با یه خانواده ی مرفه ازدواج کرده

510
00:34:05,251 --> 00:34:07,420
زن داداشم اینطوری نیست

511
00:34:07,503 --> 00:34:10,006
درسته مطمئنم

512
00:34:11,215 --> 00:34:13,801
پس چرا برای تولد شصت سالگی پدرت نیومده بود؟

513
00:34:15,136 --> 00:34:17,972
مردم از اون موقع دارن حرف میزنن

514
00:34:18,056 --> 00:34:19,891
چی میگن؟-
که اونا با هم خوب نیستن-

515
00:34:19,974 --> 00:34:21,851
فکر میکنن هیون وو باهاش خوب رفتار نمیشه

516
00:34:21,934 --> 00:34:23,853
فقط اونایی که با همدیگه خوب رفتار نمیکنن

517
00:34:23,936 --> 00:34:26,773
میرن جشن های تولد و اینطوری تظاهر میکنن

518
00:34:26,856 --> 00:34:28,941
ولی کسایی که با بقیه خوب باشن

519
00:34:29,067 --> 00:34:30,068
فهمیدم ولی چرا عصبانی شدی؟

520
00:34:31,152 --> 00:34:32,528
چرا باید عصبانی باشم؟

521
00:34:32,612 --> 00:34:35,490
پس مشتت رو باز کن
وگرنه یکی رو میزنی

522
00:34:39,827 --> 00:34:41,788
سرم درد میکنه-
اون چشه؟-

523
00:34:41,871 --> 00:34:43,498
عصبانیه-
فهمیدم-

524
00:34:43,581 --> 00:34:45,374
کل بدنم امروز درد میکنه

525
00:34:45,458 --> 00:34:46,459
چیزا رو ننداز

526
00:34:46,542 --> 00:34:49,212
پینکی داره نگاه میکنه میدونی؟

527
00:34:52,173 --> 00:34:54,133
هیون وو اون احمق

528
00:34:54,217 --> 00:34:57,470
فهمیدم خوندن حقوق توی دانشگاه اونو مغرور کرده

529
00:34:57,553 --> 00:35:00,264
برای همین سخته که توی یه خونواده ی مرفه
چاپلوسی کنه

530
00:35:00,348 --> 00:35:03,142
ولی بهتر نیست چاپلوسیشون رو کنه؟

531
00:35:03,226 --> 00:35:05,603
البته هر ماه چاپلوسی بچه مدرسه ای ها رو میکنم

532
00:35:05,686 --> 00:35:07,563
چرا؟-
بخاطر همین اونا برای ماه دیگه ثبت نام کردن-

533
00:35:07,647 --> 00:35:09,816
هی دست منم نیست که توی کار
نگهش داشته

534
00:35:09,899 --> 00:35:11,359
اصلا دهنمه

535
00:35:11,442 --> 00:35:14,987
خدای من امروز خیلی خوشگل شدی
پوستت میدرخشه

536
00:35:15,071 --> 00:35:18,157
با این مدل موی جدید ده سال جوون تر شدی
اینا چیزی هست که میگم

537
00:35:18,241 --> 00:35:20,034
آرزو داشتم هیون وو مثل ما بود

538
00:35:20,118 --> 00:35:21,160
خدای من

539
00:35:21,244 --> 00:35:22,912
زیادی لوسش کردم

540
00:35:24,080 --> 00:35:26,958
مامان نباید یه کاری بکنی؟

541
00:35:27,041 --> 00:35:30,086
اون شاید واقعا طلاق بگیره-
طلاق مسئله ی بزرگی نیست-

542
00:35:30,670 --> 00:35:31,546
عسلم

543
00:35:32,130 --> 00:35:34,841
مردم وقتی فکر میکنن لبه ی مرگن طلاق میگیرن

544
00:35:35,383 --> 00:35:36,801
پس اینطوری طلاق بهتره

545
00:35:38,469 --> 00:35:39,720
نودل ها خوشمزه هستن

546
00:35:40,304 --> 00:35:41,389
بازم روغن میخوای؟

547
00:35:42,140 --> 00:35:43,432
آره یکم بیشتر بریز

548
00:35:52,817 --> 00:35:55,570
برای هر کدومتون با توجه به نتیجه ی

549
00:35:55,653 --> 00:35:57,655
آزمایش خون هفته ی پیش یه غذای متفاوت درست کردم

550
00:35:58,531 --> 00:36:00,783
برای معاون مدیر رژیم کم کربوهیدرات درست کردم

551
00:36:04,537 --> 00:36:05,413
پدربزرگ کجاس؟

552
00:36:05,496 --> 00:36:09,125
برای معاینه ی پزشکی فردا باید غذا نخوره

553
00:36:09,208 --> 00:36:12,628
شرط میبندم تا 120 سالگی زنده میمونه

554
00:36:13,212 --> 00:36:15,214
مال من گوشت نداره

555
00:36:15,298 --> 00:36:17,216
به خاطر کلسترولته

556
00:36:20,136 --> 00:36:20,803
بله؟

557
00:36:20,887 --> 00:36:23,639
فردا یه احضاریه میگیری

558
00:36:23,723 --> 00:36:26,684
میخوام یه شکایت در مورد اینکه چطوری فروشگاهت رو

559
00:36:26,767 --> 00:36:29,228
توی زمین من توی گوانگ گیو ساختی انجام بدم

560
00:36:29,520 --> 00:36:32,190
وقتی ساخت و ساز شروع شد در موردش صحبت کردیم

561
00:36:32,273 --> 00:36:34,025
و همچین زمین بزرگی هم نبود

562
00:36:34,108 --> 00:36:37,987
گوش کن همه ی جنگ ها وقتی شروع میشه که یه شرکت

563
00:36:38,070 --> 00:36:40,406
بره توی زمین یه شرکت دیگه-
من اجازه ات رو داشتم-

564
00:36:40,406 --> 00:36:42,450
اجازه دادم ولی وکیل شیم مخالفه

565
00:36:43,201 --> 00:36:46,245
شایعاتی پخش شده که من چقدر باهات خوب رفتار میکنم

566
00:36:46,329 --> 00:36:47,914
و شاید مجبور بشم مالیات بدم

567
00:36:47,914 --> 00:36:49,248
پس میخوای الان که ساختمون

568
00:36:49,332 --> 00:36:50,416
ساخته شده شکایت کنی؟

569
00:36:50,499 --> 00:36:51,959
هنوز بازش نکردی

570
00:36:52,043 --> 00:36:55,129
آها پس باید خرابش کنم؟

571
00:36:55,213 --> 00:36:58,341
هه این اون نمیخواد این پرونده رو کش بده

572
00:36:58,424 --> 00:37:00,092
فقط میخواد مذاکره کنه

573
00:37:00,885 --> 00:37:02,803
هیون وو-
بله قربان-

574
00:37:02,887 --> 00:37:05,556
باهاش بهش نظارت کن و یه تدبیر مناسب پیدا کن

575
00:37:08,017 --> 00:37:09,227
یه تدبیر مناسب؟

576
00:37:10,895 --> 00:37:14,690
یعنی چی؟ باید بترسم و عقب بکشم؟

577
00:37:14,732 --> 00:37:16,275
وقتی گفتی شروعش کن منظورت این بود؟

578
00:37:16,776 --> 00:37:18,736
داری منو با یه شکایت قانونی تهدید میکنی

579
00:37:18,819 --> 00:37:20,196
چیزی که دارم میگم

580
00:37:20,279 --> 00:37:21,197
فکر کنم

581
00:37:23,950 --> 00:37:25,117
معذرت میخوام

582
00:37:26,410 --> 00:37:28,788
ولی از اونجایی که شکایت پر کردین

583
00:37:28,871 --> 00:37:31,207
ما نگاهش میکنیم و بهتون جواب میدیم

584
00:37:31,749 --> 00:37:34,418
هر چند مطبوعات در مورد این اتفاقات خبر دار میشن

585
00:37:34,502 --> 00:37:36,879
و ممکنه مشکلاتی توی پایین رفتن سهام و اتفاقای دیگه پیش بیاد

586
00:37:36,963 --> 00:37:38,881
باید پدربزرگش رو خبردار کنم

587
00:37:39,173 --> 00:37:41,008
بله خانم پس تموم شد

588
00:37:44,553 --> 00:37:46,764
میخوای از خونواده ات یه راز نگهش داری

589
00:37:47,515 --> 00:37:48,349
ولی؟

590
00:37:48,432 --> 00:37:51,644
ولی اونا شک نمیکنن اگه اتفاقی بیوفته

591
00:37:51,727 --> 00:37:54,522
اگه تموم بدنت و مشتات بلرزه؟

592
00:37:56,190 --> 00:37:59,694
درسته میدونم دور از شخصیت رفتار کردم

593
00:38:00,444 --> 00:38:01,862
ولی تو چی؟

594
00:38:02,863 --> 00:38:05,449
تو حرف مادرم رو قطع کردی و طرف من رو گرفتی

595
00:38:05,533 --> 00:38:07,243
حتی با عشق توی چشمای من نگاه کردی

596
00:38:11,038 --> 00:38:13,124
تو بیشتر مشکوکی

597
00:38:14,875 --> 00:38:16,127
فقط مثل همیشه رفتار کن

598
00:38:18,754 --> 00:38:20,881
کی تا حالا برام میگو پوست کندی؟

599
00:38:27,930 --> 00:38:29,015
غیر ممکنه

600
00:38:29,098 --> 00:38:31,892
چطور میتونیم بعد از سال ها غریبه بودن عوضش کنیم؟

601
00:38:31,976 --> 00:38:32,977
ولی سه سال پیش

602
00:38:33,060 --> 00:38:34,478
مسئله این نبود؟-
چی بود؟-

603
00:38:34,562 --> 00:38:35,730
عاشق نبودین؟

604
00:38:36,522 --> 00:38:38,733
اون-
شما از همه ی سختی ها گذشتین-

605
00:38:38,816 --> 00:38:41,110
اون با یه هلی کوپتر به دیدنت اومد

606
00:38:41,235 --> 00:38:43,446
خب اون عشق نبود؟

607
00:38:45,781 --> 00:38:48,993
فکر میکنی تو یادت رفته ولی بدنت یادشه

608
00:38:49,076 --> 00:38:50,328
عشق هم همینه

609
00:38:50,411 --> 00:38:52,496
ممکنه یادت رفته باشه چطوری اینکارو بکنی

610
00:38:52,580 --> 00:38:55,082
ولی وقتی بری سراغش قلبت یادشه

611
00:38:55,166 --> 00:38:56,876
ولی این مثل شنا نیست

612
00:38:56,959 --> 00:38:59,211
البته که هست عاشق بودن چیز خاصی نیست

613
00:39:01,589 --> 00:39:02,798
عجیبه مگه نه؟

614
00:39:03,883 --> 00:39:05,760
ما ازدواج کردیم چون عاشق بودیم

615
00:39:06,927 --> 00:39:08,554
پس چرا اون عشق ناپدید شده؟

616
00:39:08,637 --> 00:39:10,348
به عنوان یه وکیل طلاق

617
00:39:10,431 --> 00:39:13,851
به نظر من مشکل اینه که ازدواج انحصاریه

618
00:39:14,602 --> 00:39:15,436
زوج ها حتی به خودشون زحمت امتحان کردنم نمیدن

619
00:39:15,436 --> 00:39:17,021
برای همینه ناامید میشن و دعوا میکنن

620
00:39:17,104 --> 00:39:20,066
و بعدش میان پیش من
ازدواج عاشق موندن

621
00:39:25,029 --> 00:39:27,573
اینطوری فکر میکنی؟-
فکر میکنم بهترین کار اینه ازدواج نکنی

622
00:39:28,324 --> 00:39:30,743
اگه میخوای مدت زیادی عاشق باشی

623
00:40:01,524 --> 00:40:04,235
لطفا اینو به عنوان نشانه ی عشق و وفاداری من بپذیر

624
00:40:13,327 --> 00:40:14,537
عسلم

625
00:40:15,871 --> 00:40:17,665
دیوونه ای؟ اون عسل تو نیست

626
00:40:17,748 --> 00:40:19,250
زمان زیادی ندیدمت منشی کیم

627
00:40:20,126 --> 00:40:21,377
سلام خانم

628
00:40:23,462 --> 00:40:26,257
دارین ازدواج میکنین؟ شما دوتا؟

629
00:40:26,340 --> 00:40:27,675
و توی کره؟

630
00:40:28,509 --> 00:40:29,552
درسته

631
00:40:30,010 --> 00:40:31,929
باید شنیده باشی توی زندانم

632
00:40:32,513 --> 00:40:33,848
برای همین برگشتی

633
00:40:33,931 --> 00:40:35,433
ولی چقدر حیف

634
00:40:35,516 --> 00:40:38,144
من آزاد شدم

635
00:40:45,776 --> 00:40:46,610
آروم باش عسلم

636
00:40:49,113 --> 00:40:50,489
بهت چی گفتم؟

637
00:40:50,573 --> 00:40:52,408
گفتم از جونت میگذرم

638
00:40:52,491 --> 00:40:56,662
تا وقتی که از کشور بری و سر به زیر باشی

639
00:40:56,745 --> 00:40:58,122
درسته-
خب چطور جرات کردی-

640
00:40:58,122 --> 00:40:58,998
جلوی همه ی خانواده ات وقتی

641
00:40:59,081 --> 00:41:00,332
به من خیانت کردی ازدواج کنی؟

642
00:41:07,339 --> 00:41:08,340
عسلم

643
00:41:09,508 --> 00:41:10,551
عسلم

644
00:41:19,018 --> 00:41:20,060
عسلم

645
00:41:22,021 --> 00:41:23,606
عسلم

646
00:41:40,498 --> 00:41:43,209
خانم شما خون

647
00:41:43,292 --> 00:41:44,585
مال من نیست

648
00:41:48,130 --> 00:41:50,090
کجا؟-
روی گونه اتون-

649
00:41:50,716 --> 00:41:52,885
وقتی توی آزادی مشروط هستین نباید اینکارو بکنین

650
00:41:52,968 --> 00:41:55,638
ممکنه برای تجاوز و افترا مجازات سنگین تری بهتون بدن

651
00:41:55,721 --> 00:41:59,308
تجاوز؟ کاری که با اون خائن ها کردم خیلی بیشتر از اینا بوده

652
00:42:01,185 --> 00:42:03,521
باید بهت نشون بدم تجاوز واقعی چطوریه؟

653
00:42:03,604 --> 00:42:06,565
اگه اینکارو بکنین تا 60 سالگی پشت میله های زندون میمونین

654
00:42:06,649 --> 00:42:07,858
این خوبه؟

655
00:42:09,276 --> 00:42:11,028
با وکیلشون حلش کردم

656
00:42:11,111 --> 00:42:12,071
چقدر؟

657
00:42:12,154 --> 00:42:13,864
میخواین بدونین؟-
ولش کن-

658
00:42:13,948 --> 00:42:16,200
برای ساختن یه استخر توی خونه اشون کافیه

659
00:42:16,283 --> 00:42:17,826
نباید اینکارو میکردین

660
00:42:18,953 --> 00:42:20,371
هنوزم ازشون بدتون میاد؟

661
00:42:24,959 --> 00:42:26,418
سیگار میکشی؟

662
00:42:26,502 --> 00:42:28,170
ترک کردم-
چون من میکشم-

663
00:42:28,254 --> 00:42:31,674
یاد گرفتم چطوری سیگار بکشم
چون همه ی شوهرهای قبلیم بهم خیانت کردن

664
00:42:34,677 --> 00:42:35,928
نمیتونین اینجا سیگار بکشین

665
00:42:36,011 --> 00:42:37,304
بریم

666
00:42:38,013 --> 00:42:39,223
بریم؟ کجا؟

667
00:42:42,434 --> 00:42:43,394
لعنت

668
00:42:43,477 --> 00:42:45,312
برای بیرون اومدن از زندان مردم

669
00:42:47,064 --> 00:42:49,233
ولی الان که بیرونم جایی برای رفتن ندارم

670
00:42:51,402 --> 00:42:52,403
باید برین خونه

671
00:42:53,988 --> 00:42:55,823
رئیس منتظرتونه

672
00:43:06,083 --> 00:43:07,251
بوم جا

673
00:43:07,334 --> 00:43:10,129
شنیدم کل روز غذا نخوردیی

674
00:43:18,178 --> 00:43:20,973
اینکه از گشنگی بمیرم یا نه چه ربطی به شما داره؟

675
00:43:21,056 --> 00:43:23,309
شما به خاطر اینکه اهمیت نمیدادی
منو انداختی پشت میله های زندان

676
00:43:23,392 --> 00:43:26,395
خدای من من که اینکارو نکردم

677
00:43:26,478 --> 00:43:30,816
تو به یه زن بی گناه حمله کردی

678
00:43:30,899 --> 00:43:32,860
برای همین تنبیه شدی

679
00:43:34,653 --> 00:43:35,988
فهمیدم

680
00:43:36,071 --> 00:43:38,574
اون زن کسی که مامانم رو کشته و خانم این خونه شده

681
00:43:38,657 --> 00:43:40,868
کاملا بی گناهه

682
00:43:40,951 --> 00:43:43,746
اون خانم این خونه نیست

683
00:43:43,829 --> 00:43:45,914
اون توی شجره ی خانوادگی نیست

684
00:43:45,998 --> 00:43:49,043
تنها کاری که کردم این بود که آروم موهاش رو گرفتم
ولی شدم گناهکار

685
00:43:49,126 --> 00:43:51,712
نمیتونی بگی آروم بوده وقتی دیسکش جابه جا شده

686
00:43:51,795 --> 00:43:55,507
دقیقا پس برو سر کار خودت و
بزار برای جا به جا کردن دیسکش بمیرم

687
00:44:01,722 --> 00:44:03,766
هی بوم جا

688
00:44:04,433 --> 00:44:06,393
تو در موردش اشتباه میکنی

689
00:44:06,477 --> 00:44:09,605
سول هی هیچ چیزی از ما نمیخواد

690
00:44:09,688 --> 00:44:11,899
اون به ثروت یا این خانواده علاقه ای نداره

691
00:44:13,359 --> 00:44:16,278
این حتی ترسناک تره

692
00:44:16,362 --> 00:44:20,199
چه نقشه ی بزرگی داره که باهات زندگی میکنه
و چیزی ازت نمیخواد؟

693
00:44:20,282 --> 00:44:23,535
تو فقط یه پیرمرد با یه تن پول هستی

694
00:44:24,912 --> 00:44:27,122
هی

695
00:44:27,790 --> 00:44:28,957
خدای من

696
00:44:29,041 --> 00:44:32,544
تو فکرم کی قراره عاقل بشه

697
00:44:32,628 --> 00:44:36,840
الان که توی پنجاه سالگیه نباید امید داشته باشم درسته؟

698
00:44:36,924 --> 00:44:38,509
نزار اذیتت کنه

699
00:44:38,592 --> 00:44:41,470
راستی میدونم من برات چیزی نیستم

700
00:44:41,553 --> 00:44:44,098
ولی اصلا به بازی اهمیت نمیدی

701
00:44:45,391 --> 00:44:46,475
منظورت چیه؟

702
00:44:51,021 --> 00:44:53,315
خدای من-
خیره شدن به تخته فایده ای نداره-

703
00:44:54,024 --> 00:44:55,651
باید صحنه ی بزرگتر رو ببینی

704
00:44:56,402 --> 00:44:57,236
درست میگی

705
00:44:59,321 --> 00:45:02,116
اگه از ترس فرار کنی گیر میوفتی

706
00:45:08,163 --> 00:45:10,499
ولی اگه بخوای ببر رو بگیری

707
00:45:10,582 --> 00:45:14,086
بدون آماده شدن

708
00:45:15,170 --> 00:45:16,839
همه چیز رو میبازی

709
00:45:16,922 --> 00:45:18,173
خدای من

710
00:45:19,133 --> 00:45:22,469
برای همینه که جانگ گی میتونه بهت درس زندگی بده

711
00:45:50,914 --> 00:45:52,332
من قصرت رو گرفتم

712
00:45:53,542 --> 00:45:55,169
الان شاه به کجا فرار میکنه؟

713
00:45:55,252 --> 00:45:56,462
کیش و مات

714
00:45:58,714 --> 00:46:00,799
اینو پیش بینی کردی؟

715
00:46:01,675 --> 00:46:03,635
یا فقط خوش شانس بودی؟

716
00:46:04,344 --> 00:46:05,596
مطمئن نیستم

717
00:46:06,930 --> 00:46:09,850
حالا که باختی باید یه لطفی بهم بکنی

718
00:46:09,933 --> 00:46:11,101
چیه؟

719
00:46:11,185 --> 00:46:14,730
وقتی یکی بود بهت میگم

720
00:46:23,697 --> 00:46:24,990
عسلم اونو دیدی؟

721
00:46:25,115 --> 00:46:27,117
فکر کنم یه ستاره ی دنباله دار دیدم

722
00:46:27,993 --> 00:46:31,497
نمیدونستم توی سئول هم میشه دیدشون

723
00:46:31,580 --> 00:46:34,166
قبل از داشتن هه این هم رویای ستاره ی دنیاله دار داشتی

724
00:46:37,252 --> 00:46:40,088
هیجان زده بودی چون فکر کردی بچه ی دختر داری

725
00:46:40,172 --> 00:46:43,634
مطمئن نیستم اصلا یادم نمیاد

726
00:46:44,968 --> 00:46:47,429
عسلم اینقدر به هه این سخت نگیر

727
00:46:48,972 --> 00:46:52,226
تا کی میخوای بزاری گذشته ات شکارت کنه؟

728
00:46:52,851 --> 00:46:55,145
باید ولش کنی و به جلو حرکت کنی

729
00:46:56,730 --> 00:46:58,524
اون موقع هم همینو گفتی بابات هیچ مشکلی نمیخواست

730
00:46:58,524 --> 00:46:59,900
برای همین اطاعت کردی

731
00:46:59,983 --> 00:47:02,694
هنوزم نمیتونم درک کنم
چرا سو وان باید میمرد

732
00:47:02,778 --> 00:47:05,906
فقط یه تصادف بود هیچ کس مقصر نیست

733
00:47:05,989 --> 00:47:08,784
درست میگی تقصیر هیچ کس نیست

734
00:47:08,867 --> 00:47:10,577
ولی سو وان رفته

735
00:47:12,246 --> 00:47:15,290
هنوزم ناراحتم و هر روز درد میکشم

736
00:47:16,208 --> 00:47:17,209
برای بقیه

737
00:47:18,377 --> 00:47:20,337
برای تو فقط یه چیز توی گذشته اس

738
00:47:20,420 --> 00:47:22,172
ولی من هر روز اون لحظه رو میبینم

739
00:47:24,383 --> 00:47:26,927
با روزی که بچه ام رو از دست دادم تسخیر شدم

740
00:47:29,596 --> 00:47:32,391
پس انتظار نداشته باش منطقی باشم

741
00:48:19,146 --> 00:48:21,398
چرا هنوز نیومده خونه؟

742
00:48:23,525 --> 00:48:24,776
واقعا مریضه؟

743
00:48:26,236 --> 00:48:27,654
اون استقامت زیادی داره

744
00:48:29,573 --> 00:48:35,037
راستش رو بخوام بگم
شانس زنده موندنش خیلی کمه

745
00:48:35,120 --> 00:48:37,122
ولی معجزه ممکنه اتفاق بیوفته

746
00:48:37,831 --> 00:48:38,916
ببخشید؟

747
00:48:39,541 --> 00:48:42,628
چقدر احتمال داره معجزه رخ بده؟

748
00:48:42,711 --> 00:48:44,588
معمولا رخ میدن؟

749
00:48:44,671 --> 00:48:46,089
توی سی سال دکتریم

750
00:48:46,924 --> 00:48:50,928
خیلی از مریض ها رو دیدم که معجزه وار

751
00:48:51,011 --> 00:48:54,389
حتی از بیماری ناامید تری خوب شدن

752
00:48:54,473 --> 00:48:56,308
امیدت رو از دست نده

753
00:48:58,477 --> 00:49:00,145
(موارد بالینی برای تومورهای مغزی)

754
00:49:02,689 --> 00:49:04,524
تومور بدخیم)
(درمان را رها نکنید

755
00:49:14,952 --> 00:49:18,080
سه ماه زمان داده بودن ولی سی ساله هنوز زنده اس

756
00:49:18,705 --> 00:49:19,539
سی سال؟

757
00:49:20,832 --> 00:49:22,000
واقعا؟

758
00:49:26,046 --> 00:49:29,007
نمیدونستم اینقدر شایعه

759
00:49:30,842 --> 00:49:33,929
فکر کنم پیش بینی دکتر همیشه درست نیست

760
00:49:34,805 --> 00:49:36,640
این... خدای من

761
00:49:37,599 --> 00:49:38,934
این خلاف داراما هاست

762
00:49:39,393 --> 00:49:45,399
تومور بعد از بیدار شدن از بین رفته
یه پرونده ی غیر ممکن پزشکی

763
00:49:46,024 --> 00:49:49,027
چطور ممکنه پزشکی غیر ممکن باشه؟

764
00:49:50,112 --> 00:49:51,697
این واقعیت

765
00:49:53,323 --> 00:49:55,659
پزشکی مدرنه؟ واقعا؟

766
00:51:10,442 --> 00:51:15,238
(بیماران شدید هم میتوانند بهبود پیدا کنند)
[با اینکه گفتن سه ماه زنده میمونه، ولی سی ساله که داره نفس میکشه]

767
00:51:28,960 --> 00:51:31,421
[درمان معجزه وار سرطان‌ پانکراسم]

768
00:51:31,505 --> 00:51:32,589
[اونایی که دو دستی به امید چسبیدن]

769
00:51:43,058 --> 00:51:44,059
هی، هه این

770
00:51:46,686 --> 00:51:48,063
کی اومدی؟

771
00:51:52,734 --> 00:51:54,694
چرا اینجا خوابیدی؟
برو روی تخت بخواب

772
00:51:56,655 --> 00:51:58,281
درسته، باید اینکارو بکنم

773
00:52:00,200 --> 00:52:01,034
تو هم

774
00:52:02,619 --> 00:52:03,453
شب بخیر

775
00:52:16,716 --> 00:52:17,592
هیون وو

776
00:52:19,636 --> 00:52:20,512
بله؟

777
00:52:21,847 --> 00:52:22,722
راستشو بخوای

778
00:52:23,765 --> 00:52:27,811
بهت مشکوک بودم

779
00:52:30,063 --> 00:52:31,189
چی؟

780
00:52:35,193 --> 00:52:38,655
فکر کردم از شنیدن اینکه دارم میمیرم خوشحال میشی

781
00:52:39,531 --> 00:52:42,367
فکر کردم واسه همینه که اینقدر باهام خوبی

782
00:52:44,661 --> 00:52:46,705
بهت مشکوک بودم

783
00:52:47,539 --> 00:52:48,957
که نکنه نیت بدی داشته باشی

784
00:52:51,334 --> 00:52:52,335
اعتراف میکنم

785
00:52:52,961 --> 00:52:54,129
یخورده مشکوک بودم

786
00:52:55,046 --> 00:52:58,008
نمیدونستم دنبال این چیزا میری

787
00:53:06,683 --> 00:53:11,021
این معجزه ها بیشتر از چیزی که فکرشو بکنی اتفاق افتادن

788
00:53:13,815 --> 00:53:14,816
چی...

789
00:53:15,692 --> 00:53:17,485
باید بیای اینجا

790
00:53:21,865 --> 00:53:25,118
نگران نباش. هرجور شده زنده میمونم

791
00:53:27,078 --> 00:53:28,455
من سرسخت بازی در میاوردم

792
00:53:28,538 --> 00:53:30,540
ولی وقتی خبر مریضیمو شنیدم جا خوردم

793
00:53:31,124 --> 00:53:32,542
افسردگی گرفتم

794
00:53:32,626 --> 00:53:36,296
بخشی از من این که قراره چه اتفاقی واسم بیافته به یه ورش بود

795
00:53:37,214 --> 00:53:39,299
ولی اگه فقط سه ماه داشتم

796
00:53:39,883 --> 00:53:42,010
معالجه کاریش میکرد؟

797
00:53:42,093 --> 00:53:43,303
بهتر نیست کلا تسلیم بشم؟

798
00:53:44,596 --> 00:53:47,098
هیچکی سر قبرم گریه نمیکنه

799
00:53:47,641 --> 00:53:49,059
حتی خانوادم

800
00:53:50,018 --> 00:53:51,811
همه جور فکر و خیالی داشتم

801
00:53:54,689 --> 00:53:55,690
که اینطور

802
00:53:56,274 --> 00:53:59,027
ولی فقط یکی بود

803
00:54:01,780 --> 00:54:05,492
تو بین اون همه آدم میخواستی من زنده بمونم

804
00:54:06,368 --> 00:54:07,202
من؟

805
00:54:08,745 --> 00:54:11,039
آره. معلومه

806
00:54:12,123 --> 00:54:14,125
آره خب

807
00:54:15,794 --> 00:54:17,545
خیلی واسم سخت بود

808
00:54:19,714 --> 00:54:23,510
بار سنگینی بود ولی دیدنت بهم امید میداد

809
00:54:24,970 --> 00:54:25,971
من تحقیقات خودمو انجام دادم

810
00:54:26,054 --> 00:54:28,848
برعکس کره، پرونده های مشابه خارجی وجود داشت

811
00:54:28,932 --> 00:54:32,060
اونور آب آزمایشگاهایی هستن که دارن داروهای جدید توسعه میدن

812
00:54:32,811 --> 00:54:36,564
تا وقتی سرمایه داشته باشن میتونن پروسه رو سریع تر پیش ببرن

813
00:54:36,648 --> 00:54:40,235
منم میخوام به شکل فعال ازشون حمایت کنم

814
00:54:41,569 --> 00:54:42,654
واقعا؟

815
00:54:44,114 --> 00:54:45,282
اینقدر خوشحالی؟

816
00:54:47,325 --> 00:54:48,410
آره

817
00:54:49,536 --> 00:54:50,996
معلومه که هستم

818
00:54:56,918 --> 00:54:57,961
نگران نباش

819
00:54:58,795 --> 00:55:02,966
بخاطر تو هم که شده به این راحتیا نمیمیرم

820
00:55:42,380 --> 00:55:44,007
این واسه اکانت شبکه اجتماعیته؟

821
00:55:44,090 --> 00:55:46,092
حالا مثلا که چی که نصف صورتته؟

822
00:55:46,176 --> 00:55:48,053
واقعا دلم میخواد دنیا تو رو ببینه

823
00:55:48,136 --> 00:55:50,096
ولی بعدا راجبم مقاله هایی منتشر میکنن

824
00:55:50,180 --> 00:55:53,600
اونوقت پدر و مادرت اینو نمیخوان

825
00:55:54,142 --> 00:55:55,310
من واقعا نمیخوام نگرانشون کنم

826
00:55:55,393 --> 00:55:56,644
...تو واقعا

827
00:55:58,563 --> 00:55:59,564
خیلی خب

828
00:56:03,026 --> 00:56:03,902
تازه

829
00:56:03,985 --> 00:56:07,822
جون هو بهم گفت حالا که هنوز تایید نشده این موضوع رو پیش خودمون نگه داریم

830
00:56:07,906 --> 00:56:09,908
مدیر مالیمون؟ راجب چی؟

831
00:56:09,991 --> 00:56:12,911
اون واسه هشت میلیارد وون حس بدی داره

832
00:56:12,994 --> 00:56:14,579
غمت نباشه

833
00:56:14,662 --> 00:56:15,497
بازم

834
00:56:15,580 --> 00:56:18,750
داره سعی میکنه واسه جبرانش کار تو رو با یکی جور کنه

835
00:56:18,833 --> 00:56:21,169
کی؟-
یه سرمایه گذار صندوق سرمایه گذاری خصوصی-

836
00:56:21,252 --> 00:56:22,337
اون کسی بود که

837
00:56:22,420 --> 00:56:25,673
توی قرارداد قهوه ارگانیک واسه یوم سانگ جین سرمایه گذاری کرد

838
00:56:25,757 --> 00:56:27,092
واقعا؟

839
00:56:29,010 --> 00:56:31,471
اسمش دیوید یونه
آمریکایی کره ایه

840
00:56:32,138 --> 00:56:33,973
تازه اومده کره

841
00:56:34,057 --> 00:56:36,184
کنترل نفت خاورمیانه دستشه

842
00:56:36,267 --> 00:56:38,436
اومده سرمایه گذاریهای جدید پیدا کنه

843
00:56:38,520 --> 00:56:41,189
میخواد حداقل دو تریلیون وون سرمایه گذاری کنه

844
00:56:55,787 --> 00:56:59,207
تازه دیوید تنها دلیلیه که برند تونست

845
00:57:03,545 --> 00:57:04,504
[بک هیون وو]

846
00:57:08,842 --> 00:57:10,802
کجایی؟-
دادگاهم-

847
00:57:13,721 --> 00:57:15,849
هی، اون واقعا موفق شده

848
00:57:15,932 --> 00:57:17,767
اون پسر دانشجویی که می‌شناختی نیست

849
00:57:18,768 --> 00:57:21,062
اون مسئول مدیریت مالی شیخاس

850
00:57:29,404 --> 00:57:31,990
آخرین حرفی که بهم زدی یادت نمیاد؟

851
00:57:32,782 --> 00:57:33,867
اینکه زنگ زدن بهت قدغنه

852
00:57:35,535 --> 00:57:37,036
من؟-
آره-

853
00:57:37,912 --> 00:57:38,913
شک دارم اینو گفته باشم

854
00:57:39,622 --> 00:57:42,584
بیا همچنان در تماس باشیم

855
00:57:43,585 --> 00:57:44,669
مگه من این حرفو نزدم؟

856
00:57:49,466 --> 00:57:53,428
حق با توئه. بهت گفتم دوباره بهم زنگ نزنی

857
00:57:53,511 --> 00:57:55,221
اونم بخاطر این بود که همش از حدت میگذشتی

858
00:57:57,015 --> 00:57:58,933
درسته. ولی الان

859
00:57:59,851 --> 00:58:01,853
انگار حرفی واسه گفتن داری

860
00:58:02,896 --> 00:58:05,106
برای آوردن هرکینا به فروشگاهامونیم

861
00:58:05,190 --> 00:58:08,651
انگار تو رابطه خوبی با آقای هرمان داری

862
00:58:09,277 --> 00:58:10,111
پس بهم بگو

863
00:58:10,862 --> 00:58:12,864
میتونی کمکم کنی؟-
من؟-

864
00:58:16,242 --> 00:58:17,076
اونوقت چرا؟

865
00:58:18,328 --> 00:58:21,581
راستشو بخوای، خیلی گذشته رو یادم نمیاد

866
00:58:22,540 --> 00:58:26,211
واسه همین چرا فقط نگیم با هم بهم زدیم

867
00:58:33,593 --> 00:58:36,221
دادگاه کی تموم میشه؟
تقریبا تموم شده؟

868
00:58:42,185 --> 00:58:43,978
زود بردم که بیام اینجا

869
00:58:49,359 --> 00:58:50,401
چقدر احمقانه

870
00:58:50,485 --> 00:58:53,112
راستشو بخوای، خیلی دوستش داشتم

871
00:58:54,113 --> 00:58:55,448
اگه اون واقعا

872
00:58:56,449 --> 00:58:57,617
اونو خیلی دوست داشت

873
00:58:57,700 --> 00:59:00,370
پس باید خیلی تلاش می‌کرد که باهاش ازدواج کنه

874
00:59:00,453 --> 00:59:02,664
اینطوری زندگی منم نجات میداد

875
00:59:04,374 --> 00:59:07,502
الان چه فایده ای داره راجب احساساتش حرف بزنه؟

876
00:59:09,003 --> 00:59:10,755
داره منو دست میندازه یا چی؟

877
00:59:17,595 --> 00:59:19,138
عجب آشغال وقت گیریه

878
00:59:53,798 --> 00:59:54,674
سلام

879
00:59:55,967 --> 00:59:57,343
دوباره همدیگه رو دیدیم-
سلام-

880
00:59:58,553 --> 01:00:01,973
ایگو. اینجا چقدر پره

881
01:00:04,892 --> 01:00:06,144
حق با شماست

882
01:00:06,227 --> 01:00:09,814
بیشتر از نصف این آدما اومدن دیدنش

883
01:00:09,897 --> 01:00:11,524
میخوان ببیننش

884
01:00:14,527 --> 01:00:18,573
اون چیکارس؟

885
01:00:18,656 --> 01:00:19,657
اون یه سرمایه دار بزرگه

886
01:00:20,617 --> 01:00:23,036
حتی رئیس یوم واسه دیدنش له له میزنه

887
01:00:23,119 --> 01:00:26,331
سو چول هم سعی میکنه باهاش ملاقات کنه

888
01:00:26,664 --> 01:00:29,626
این یون اون سونگ با هه این یه دانشگاه رفته؟

889
01:00:29,709 --> 01:00:30,960
بله

890
01:00:31,711 --> 01:00:34,922
نمیدونم همچین وقتایی باید بهتون چی بگم

891
01:00:35,632 --> 01:00:36,841
چرا حس بدی بهت دست میده؟

892
01:00:36,924 --> 01:00:38,217
باید

893
01:00:38,301 --> 01:00:41,471
یکی مثل اونو به خانم هونگ هه این معرفی میکردم

894
01:00:41,554 --> 01:00:44,223
اون چیکار میتونه بکنه؟ خودش قبر خودشو با دستاش کند

895
01:00:44,307 --> 01:00:47,268
بازم، پشیمون نیستم که زیاد تلاش نکردم

896
01:00:47,352 --> 01:00:48,227
تلاش واسه چی؟

897
01:00:51,481 --> 01:00:53,608
من همیشه ممنون اینم که

898
01:00:54,859 --> 01:00:57,403
سعیتو نکردی

899
01:00:57,487 --> 01:01:00,865
من خیلی ممنونم که منو از لیست نامزدای ازدواجت

900
01:01:00,948 --> 01:01:02,241
خارج کردی

901
01:01:02,325 --> 01:01:06,621
واسه همین این عذاب وجدان بیخودی رو دور بنداز

902
01:01:09,916 --> 01:01:10,792
چرا زنگ زدی؟

903
01:01:10,875 --> 01:01:12,335
فالگوش وایساده بودی

904
01:01:12,418 --> 01:01:15,505
یون اون سونگ رو به شکار خانوادگیمون دعوت کن

905
01:01:19,092 --> 01:01:23,554
درسته. من میتونم تضمین کنم همینکه من بهش بگم بیاد میاد

906
01:01:26,891 --> 01:01:29,644
ولی چرا باید همچین کاری بکنم؟
دلیلی ندارم که

907
01:01:31,896 --> 01:01:32,730
دعوی رو ساقط میکنم

908
01:02:03,219 --> 01:02:04,095
هه این

909
01:03:13,498 --> 01:03:15,875
اینم شماره شکارایی که میتونین بگیرین

910
01:03:15,958 --> 01:03:18,044
هیچ محدودیتی برای زاغ و کلاغا وجود نداره

911
01:03:18,169 --> 01:03:22,048
واسه گراز، گوزن و قرقاول میتونین نهایتا پنج تا بگیرین

912
01:03:22,715 --> 01:03:25,885
اگه سر راه همدیگه قرار بگیرین ممکنه اتفاقی واستون بیافته

913
01:03:25,968 --> 01:03:28,221
چون با حیوون اشتباه گرفته میشین

914
01:03:28,304 --> 01:03:30,973
واسه همین حواستون باشه توی مسیر خودتون بمونین

915
01:03:31,974 --> 01:03:34,352
نباید تنهایی گراز شکار کنین

916
01:03:34,977 --> 01:03:39,649
اگه تنهایین بهشون شلیک نکنین و حواستونو جمع کنین

917
01:03:39,732 --> 01:03:40,983
اون میتونه از اسلحه استفاده کنه؟

918
01:03:41,067 --> 01:03:42,068
همونطور که میدونین

919
01:03:42,151 --> 01:03:44,403
چیکار میتونیم بکنیم؟ اون خواست یکی برداره

920
01:03:45,196 --> 01:03:46,697
اگه یکی رو کشت چی؟

921
01:03:51,536 --> 01:03:53,996
به اون چشای تشنه به خونش نگاه کن

922
01:03:54,080 --> 01:03:55,623
حتما

923
01:03:55,706 --> 01:03:58,334
باید میرفت تیمارستان نه زندان

924
01:03:59,627 --> 01:04:00,711
بریم

925
01:04:00,795 --> 01:04:02,255
عمه، باید بریم

926
01:04:05,216 --> 01:04:06,384
اینجا

927
01:04:10,263 --> 01:04:11,931
اونطوری اسلحه رو نگیر

928
01:04:20,731 --> 01:04:23,025
زدمش؟ خیلی خوب نمیتونم ببینم

929
01:04:23,651 --> 01:04:24,902
زدیش بابا

930
01:04:24,986 --> 01:04:27,864
بزرگترینشون افتاد. خدای من

931
01:04:28,656 --> 01:04:30,283
منم دیدمش بابابزرگ. خدای من

932
01:04:31,409 --> 01:04:34,161
دیدی؟ منم مطمئنم زدمش

933
01:04:34,829 --> 01:04:35,788
واقعا زدی

934
01:04:38,040 --> 01:04:39,000
واقعا گرفتیش؟

935
01:04:39,792 --> 01:04:41,627
فکر‌نکنم هیچکدومشون افتاده باشه

936
01:04:46,883 --> 01:04:49,260
هیون وو، سرخپوستی؟

937
01:04:49,343 --> 01:04:51,846
یا شکارچی مغولی؟
اینقدر دیدت قویه؟

938
01:04:51,929 --> 01:04:54,015
فکر کنم افتاد توی جنگل

939
01:04:54,098 --> 01:04:56,434
میگم افرادمون بگیرنش

940
01:04:57,560 --> 01:05:00,646
اگه هیون وو امسالم مثل قبل دست خالی برگرده خونه چی؟

941
01:05:00,730 --> 01:05:01,606
درسته

942
01:05:02,398 --> 01:05:03,232
حق با اونه

943
01:05:03,733 --> 01:05:08,029
تو هیچوقت موقع شکار چیزی نمیگرفتی

944
01:05:11,866 --> 01:05:14,201
ما هرسال میایم اینجا. باید یاد بگیری

945
01:05:14,869 --> 01:05:17,163
از تفنگ میترسی؟
خیر سرت ارتش بودی

946
01:05:17,246 --> 01:05:18,623
خب؟ میخوای یادت بدم؟

947
01:05:18,706 --> 01:05:20,833
اشکال نداره
بهتره نگران خودت باشی

948
01:05:21,500 --> 01:05:24,211
من همین حالاشم خوبم
واسه همین گفتم یادت بدم

949
01:05:25,796 --> 01:05:27,465
تو چی؟ تو خوبی؟

950
01:05:28,007 --> 01:05:31,344
مطمئن نیستم
شک دارم بتونم به گرد پای شما برسم

951
01:05:31,427 --> 01:05:33,512
اون هرکاری کنی خاکیه

952
01:05:34,347 --> 01:05:35,598
درسته

953
01:05:35,681 --> 01:05:39,685
بذار ببینیم کی واسه سوپ دامپلینگ امسال قرقاول میگیره

954
01:05:39,769 --> 01:05:40,853
بیاین شروع کنیم

955
01:05:41,687 --> 01:05:42,813
بریم

956
01:05:42,897 --> 01:05:44,482
بریم-
خیلی خب-

957
01:06:01,165 --> 01:06:02,583
حداقل یه بار یه چیزی بگیر

958
01:06:03,834 --> 01:06:07,838
دلیلی داره که بابابزرگ هرسال واسه شکار

959
01:06:07,922 --> 01:06:09,507
ما رو میاره اینجا

960
01:06:09,590 --> 01:06:10,508
چیه؟

961
01:06:10,591 --> 01:06:14,303
میخواد الکی بگیم تونست بالاخره یه اردک شکار کنه

962
01:06:14,387 --> 01:06:15,346
و هندونه بذاریم زیر بغلش؟

963
01:06:16,722 --> 01:06:18,599
قدرت برای شکار مهمه

964
01:06:18,683 --> 01:06:21,310
ولی قضاوت سریع و تصمیم‌گیری درست هم ضرورین

965
01:06:21,394 --> 01:06:24,855
اینا همشون ویژگی‌هاییه که تاجرا باید داشته باشن

966
01:06:24,939 --> 01:06:26,774
یعنی واسه همین هرسال خیلی شکار میکنی؟

967
01:06:26,857 --> 01:06:29,193
که بهش ثابت کنی یه تاجر زن ارزشمندی؟

968
01:06:30,069 --> 01:06:31,153
معلومه

969
01:06:31,737 --> 01:06:34,490
محض اطلاعت امسال هم زیاد شکار میکنم

970
01:06:37,576 --> 01:06:39,328
راحت باش

971
01:06:45,501 --> 01:06:47,586
آره، امادس

972
01:06:50,172 --> 01:06:51,632
نزدیک وسط

973
01:06:52,591 --> 01:06:53,592
اون وعده س

974
01:06:53,676 --> 01:06:55,720
[زیستگاه گراز وحشی]

975
01:06:55,803 --> 01:06:57,638
[منطقه ممنوعه]
[ملک کوینز]

976
01:07:17,450 --> 01:07:19,744
اون دقیقا کدوم گوریه؟

977
01:07:20,953 --> 01:07:22,413
تماس برقرار نمیشود

978
01:07:22,496 --> 01:07:23,497
لعنتی

979
01:07:49,607 --> 01:07:52,359
ببخشید. فکر کردم گوزنی

980
01:07:53,527 --> 01:07:54,737
تو اینجا چیکار میکنی؟

981
01:07:55,571 --> 01:07:56,989
اینجا جای تو نیست

982
01:07:58,157 --> 01:08:00,451
نیست؟ این اولین باریه که شکار میکنم

983
01:08:01,535 --> 01:08:05,539
نمیدونی موقع شکار خطرناک ترین کار وارد شدن به مسیر یکی دیگس؟

984
01:08:09,335 --> 01:08:10,377
نمیدونستم

985
01:08:11,504 --> 01:08:14,256
امیدوارم بیشتر ازت یاد بگیرم

986
01:08:30,397 --> 01:08:32,733
نباید توی قلمرو بقیه کاری کنی

987
01:08:35,027 --> 01:08:37,279
میخواستی یادت بدم، نه؟

988
01:09:01,178 --> 01:09:02,513
مشکلم چیه؟

989
01:09:04,640 --> 01:09:05,808
این فقط یه دامپلینگه

990
01:09:06,725 --> 01:09:08,144
اون فقط یه سوپ قرقاوله

991
01:09:08,227 --> 01:09:09,520
این یه دامپلینگ قرقاوله

992
01:09:10,896 --> 01:09:12,398
سوپ قرقاول

993
01:10:18,631 --> 01:10:21,675
خودتو گول نزن. این واقعی نیست

994
01:10:22,426 --> 01:10:23,677
بکش بیرون هه این

995
01:10:25,429 --> 01:10:26,805
بکش بیرون

996
01:10:49,286 --> 01:10:50,287
چی گفتی؟

997
01:10:56,252 --> 01:10:59,463
من دارم میمیرم. سه ماه برام باقی مونده

998
01:11:00,673 --> 01:11:02,216
دوستت دارم هونگ هه این

999
01:11:03,384 --> 01:11:04,551
دوستت دارم

1000
01:11:39,169 --> 01:11:40,045
حالت خوبه؟

1001
01:11:56,478 --> 01:11:58,605
تو قرار گذاشتن با اون کارمند یا اون استاد موسیقی رو رد کردی

1002
01:11:58,689 --> 01:12:00,482
چرا یهویی میخوای خونه دار بشی؟

1003
01:12:00,566 --> 01:12:03,235
مگه نگفتی اون انترن قراره دیر یا زود اخراج بشه؟

1004
01:12:03,319 --> 01:12:04,611
یکی که بیکاره؟

1005
01:12:04,695 --> 01:12:08,615
نمیخوام بهت فشار بیارم، ولی چجوری میخوای واسه خرید خونه پول پس‌انداز کنی؟

1006
01:12:08,699 --> 01:12:09,575
موافقم

1007
01:12:09,658 --> 01:12:12,953
انتظار نداشتم فقط بخاطر اینکه توی دانشگاه سئول حقوق خوندی

1008
01:12:13,037 --> 01:12:15,289
عروس یه خانواده پولدار بشی

1009
01:12:15,372 --> 01:12:16,749
من فقط امیدوار بودم

1010
01:12:16,832 --> 01:12:19,043
از ما فقیرتر نمیشه
همین

1011
01:12:19,126 --> 01:12:21,670
دقیقا-
تا حالا همچین احساسی نداشتم-

1012
01:12:25,424 --> 01:12:26,633
اون همیشه

1013
01:12:28,177 --> 01:12:29,261
ذهنمو درگیر خودش کرده

1014
01:12:30,387 --> 01:12:32,639
همش با خودم فکر‌ میکنم چرا لباساش همیشه سوراخن

1015
01:12:33,265 --> 01:12:36,393
نگرانم نکنه داره اذیت میشه

1016
01:12:36,477 --> 01:12:38,896
نگرانم نکنه دوباره تنبیه بشه

1017
01:12:38,979 --> 01:12:40,856
وقتی غذای خوشمزه میخورم به فکرشم

1018
01:12:40,939 --> 01:12:42,358
میخوام واسه اونم ببرم

1019
01:12:43,192 --> 01:12:44,193
بخاطر اون

1020
01:12:45,611 --> 01:12:47,404
هوش و حواس واسم نمونده

1021
01:12:48,655 --> 01:12:49,823
آخرش دق مرگم میکنه

1022
01:12:54,870 --> 01:12:56,205
پس باهاش ازدواج کن

1023
01:12:57,247 --> 01:12:58,832
عزیزم-
مامان-

1024
01:12:58,916 --> 01:13:00,376
اگه اینقدر مسئله جدیه باهاش ازدواج کن

1025
01:13:01,043 --> 01:13:02,795
بهتر از مردنه

1026
01:13:02,878 --> 01:13:05,589
...اره، درسته ولی

1027
01:13:07,800 --> 01:13:09,843
باشه، قبول میکنم

1028
01:13:14,139 --> 01:13:15,641
با هم ازدواج میکنیم

1029
01:13:19,103 --> 01:13:20,813
منم تا ابد ازش محافظت میکنم

1030
01:13:28,737 --> 01:13:31,573
[ملکه اشکها]

1031
01:13:58,892 --> 01:14:01,812
هنوزم زنایی هستن که

1032
01:14:01,895 --> 01:14:04,148
حتی بعد از سه سال ازدواج

1033
01:14:04,231 --> 01:14:05,774
وقتی شوهرشونو میبینن قلبشون تند تند میزنه؟

1034
01:14:06,817 --> 01:14:08,026
امکان نداره

1035
01:14:08,110 --> 01:14:10,487
متوجه شدم فنس باز بود

1036
01:14:10,571 --> 01:14:13,157
تو واقعا باور داری اون دوستت داره

1037
01:14:13,240 --> 01:14:14,575
آره

1038
01:14:14,825 --> 01:14:18,036
تا حالا اینقدر خنده کسی منو فشاری نکرده بود

1039
01:14:18,579 --> 01:14:19,955
الان میرم

1040
01:14:20,038 --> 01:14:22,291
تک تک اشغالایی که بهم خیانت کردن

1041
01:14:22,374 --> 01:14:24,251
و از پشت خنجر زدن رو میکشم

1042
01:14:24,460 --> 01:14:25,461
نترس

1043
01:14:27,379 --> 01:14:28,589
فقط بخاطر این بود که ترسیدم

1044
01:14:28,672 --> 01:14:30,841
واسه همین بود که قلبم تند تند زد
