﻿1
00:00:54,320 --> 00:00:57,160
(ملکه اشک‌ها)

2
00:01:02,760 --> 00:01:04,440
(قسمت ششم)

3
00:01:55,720 --> 00:01:57,760
چرا هه‌این یهوی رفته آلمان؟

4
00:01:57,840 --> 00:02:00,760
نمیدونم، فقط بهم گفت یه مسئله شخصیه

5
00:02:23,880 --> 00:02:24,880
چیکار میکنی؟

6
00:02:25,520 --> 00:02:28,480
چون همه جا دوربین هست نمیتونم سیگار بکشم

7
00:02:28,560 --> 00:02:31,000
همه دوربینا خاموشن
همه خدمتکارا هم رفتن

8
00:02:31,080 --> 00:02:34,080
این تنها شانس منه
بذار یه سیگار بکشم، یه لیوان هم بهم بده

9
00:02:35,640 --> 00:02:37,440
بذار واسه دفعه بعد، باشه؟

10
00:02:42,920 --> 00:02:45,600
آروم باش، شب درازه

11
00:02:45,680 --> 00:02:48,360
هه‌این رفته، هیون‌وو هم همینطور

12
00:03:21,840 --> 00:03:23,720
شاید بنظر بیاد که باهم کنار نمیان

13
00:03:25,160 --> 00:03:26,960
ولی من شک دارم اینطور باشه

14
00:03:31,800 --> 00:03:33,880
اونا هم دیگه رو دوس دارن

15
00:03:34,840 --> 00:03:36,120
ولی خودشون نمیدونن

16
00:03:37,200 --> 00:03:39,880
فقط بخاطر اینه که هیچوقت باهم نیستن
احمقا

17
00:04:10,560 --> 00:04:11,600
هونگ هه‌این

18
00:04:12,440 --> 00:04:16,040
تو خواب ببینی که بتونی چیزی از هیون‌وو پیدا کنی و پرتش کنی بیرون

19
00:04:16,120 --> 00:04:18,800
گریس سه ساله که حواسش به اونه

20
00:04:18,880 --> 00:04:20,080
ولی چیزی پیدا نکرده

21
00:04:20,920 --> 00:04:22,480
واقعا؟-
دارم بهت میگم-

22
00:04:31,880 --> 00:04:35,240
کسی که سابقه پاکی داره، همچین چیزی نداره

23
00:04:44,360 --> 00:04:46,440
آقای کیم چرا داری بهم زنگ میزنی؟

24
00:04:46,520 --> 00:04:49,760
وقتی رئیس هردومون رفتن تعطیلات، نباید بهم زنگ بزنیم

25
00:04:49,840 --> 00:04:50,920
کجایی؟ جزیره ججو؟

26
00:04:51,040 --> 00:04:51,960
یه جای بهتر

27
00:04:52,040 --> 00:04:54,360
برو سر اصل مطلب، اگه صحبت کاری داری قطع کنم

28
00:04:54,440 --> 00:04:56,720
خانم هونگ رفتن فرانکفورت؟

29
00:04:56,840 --> 00:04:59,200
فکر کنم آقای بک دیروز پرواز داشتن

30
00:04:59,280 --> 00:05:01,200
ولی بهم نگفتن کجا میرن

31
00:05:01,280 --> 00:05:03,440
من از کجا بدونم رئیس تو کجا رفته؟

32
00:05:03,520 --> 00:05:05,720
خانم هونگ چرا رفتن آلمان؟

33
00:05:07,160 --> 00:05:08,240
واسه چی میپرسی؟

34
00:05:08,320 --> 00:05:10,400
هردوشون یهویی رفتن

35
00:05:10,520 --> 00:05:12,360
و من از هیچی خبر ندارم

36
00:05:12,480 --> 00:05:15,520
اگه بهت چیزی نگفتن، تو هم نمیخواد به خودت زحمت پرسیدن بدی

37
00:05:15,600 --> 00:05:16,600
این درست نیست

38
00:05:16,640 --> 00:05:20,080
بعدم، من سالهاست که استراحت هفتگی نداشتم

39
00:05:20,160 --> 00:05:24,000
پس موضوع مهم بود یا بی اهمیت، فرقی نداره
دیگه به من زنگ نزن، باش؟

40
00:05:27,720 --> 00:05:28,760
من مطمئنم

41
00:05:29,360 --> 00:05:31,120
یه اتفاقی افتاده

42
00:05:31,200 --> 00:05:35,000
کجا میتونن رفته باشن؟

43
00:05:38,240 --> 00:05:39,240
بیا بریم خونه

44
00:05:45,280 --> 00:05:48,120
فکر میکردم میتونم اینجا، یه جایی پیدا کنم

45
00:05:50,040 --> 00:05:52,400
که راهی برای معجزه باشه

46
00:05:53,720 --> 00:05:55,520
یا جایی که بدون غم باشه

47
00:06:00,240 --> 00:06:01,280
ولی همچین جایی وجود نداره

48
00:06:03,000 --> 00:06:04,040
همه چیزی که میخوام

49
00:06:05,680 --> 00:06:07,920
اینه که همراه تو برم خونه

50
00:06:07,960 --> 00:06:10,840
ولی فکر میکنین، میتونین جای دیگه همچین کاری بکنین؟

51
00:06:10,920 --> 00:06:15,440
زن دوس داشتنی من هم منتظرمه که

52
00:06:15,880 --> 00:06:19,400
برگردم خونه

53
00:06:21,640 --> 00:06:23,320
خیلی ببخشید

54
00:06:41,760 --> 00:06:43,320
برام سواله چی رو مخفی کرده

55
00:06:43,400 --> 00:06:44,600
شاید چیز خاصی نباشه

56
00:06:44,680 --> 00:06:45,840
مهم نیست

57
00:06:45,920 --> 00:06:48,160
یه رابطه حتما با یه راز از بین میره

58
00:06:48,240 --> 00:06:49,600
قدرتش همینه

59
00:07:01,840 --> 00:07:03,520
چرا یهویی رامیون نیمه آماده؟

60
00:07:08,040 --> 00:07:09,080
میخواستم یه امتحانی بکنم

61
00:07:09,160 --> 00:07:11,800
میدونم پر از مواد نگهدارنده ست

62
00:07:11,880 --> 00:07:14,960
ولی اگه بدون چشیدنش بمیرم پشیمون میشم

63
00:07:16,880 --> 00:07:18,480
سه دقیقه منتظر بمون

64
00:07:21,360 --> 00:07:22,960
پس تو همین مدت حرف میزنم

65
00:07:23,040 --> 00:07:25,320
مدتی که منتظریم حرف میزنم که خیلی

66
00:07:25,960 --> 00:07:26,960
جدی بنظر نیاد

67
00:07:27,760 --> 00:07:28,600
در مورد چی؟

68
00:07:28,680 --> 00:07:31,040
کارایی که دوست دارم بکنی

69
00:07:33,160 --> 00:07:34,160
گوش میکنم

70
00:07:35,920 --> 00:07:36,920
برام

71
00:07:37,960 --> 00:07:39,360
مراسم یادبود نگیر

72
00:07:40,520 --> 00:07:42,520
هیچکدوم از غذاهارو دوست ندارم

73
00:07:43,080 --> 00:07:44,440
اگه میخوای به یادم باشی

74
00:07:45,240 --> 00:07:48,120
فقط وقتایی که یه جای خوب داری نوشیدنی میخوری یادم کن

75
00:07:48,200 --> 00:07:50,680
و چندتا کیف دستی هرکینا رو میزم بذار

76
00:07:52,720 --> 00:07:55,560
بخاطر اینکه کلینیک ردت کرده اینجوری شدی؟

77
00:07:55,640 --> 00:07:58,520
ممکنه بهت زنگ بزنن و برات خبرای خوبی داشته باشن

78
00:07:58,600 --> 00:08:01,360
یه آگهی درگذشت خوب برام بنویس

79
00:08:01,440 --> 00:08:04,240
یه چندتا هم داستان خوب و تکون دهنده راجع بهم بنویس

80
00:08:05,400 --> 00:08:06,760
همچین چیزی نیست که بنویسم

81
00:08:06,840 --> 00:08:08,200
نه مطمئنم یه چیزایی هست

82
00:08:08,280 --> 00:08:09,320
....و اینکه

83
00:08:10,000 --> 00:08:10,840
بازم هست؟

84
00:08:10,920 --> 00:08:13,840
توی تشییع جنازه‌م حواستو جمع کن

85
00:08:14,440 --> 00:08:16,560
همه کسایی که ازم بدشون میاد قراره شرکت کنن

86
00:08:17,280 --> 00:08:20,200
هیونجو، جونگ‌می، اونجین و یه‌نا

87
00:08:20,280 --> 00:08:21,280
خوب گوش کن

88
00:08:21,960 --> 00:08:23,200
ببین چی میگن

89
00:08:23,840 --> 00:08:24,640
و؟

90
00:08:24,760 --> 00:08:27,320
اگه در موردم بدگویی کردن ازشون شکایت کن

91
00:08:27,400 --> 00:08:30,040
بخاطر بدنام کردنم ازشون شکایت کن

92
00:08:30,120 --> 00:08:31,640
من؟-
نه، پس من؟-

93
00:08:31,720 --> 00:08:33,840
من تو تابوتم خب-
ول کن دیگه-

94
00:08:36,680 --> 00:08:39,680
فکر نکنم کسی عزاداری کنه

95
00:08:41,960 --> 00:08:43,000
پس تو باید برام عزاداری کنی

96
00:08:44,720 --> 00:08:45,880
گریه که میکنی، درسته؟

97
00:08:49,640 --> 00:08:51,600
وقتی آدمای زیادی میان گریه کن

98
00:08:51,680 --> 00:08:53,800
اگه دوربینم باشه که چه بهتر

99
00:08:56,040 --> 00:08:57,040
تو ازم میخوای

100
00:08:58,160 --> 00:08:59,480
گریه کنم؟

101
00:09:03,720 --> 00:09:05,320
هم آره هم نه

102
00:09:06,560 --> 00:09:08,920
میخوام که ناراحت باشی

103
00:09:09,000 --> 00:09:10,000
ولی نمیخوام که

104
00:09:11,880 --> 00:09:13,160
خیلی ناراحت باشی

105
00:09:14,600 --> 00:09:17,600
اگه تا ابد بخوای به یادم باشی حس بدی میگیرم

106
00:09:18,280 --> 00:09:20,800
ولی اگه خیلی زودم فراموشم کنی عصبانی میشم

107
00:09:22,240 --> 00:09:23,400
خب پس چیکار کنم؟

108
00:09:25,200 --> 00:09:26,200
من

109
00:09:27,480 --> 00:09:29,000
دوس دارم

110
00:09:29,920 --> 00:09:32,240
که شرمنده باشی

111
00:09:35,920 --> 00:09:38,000
که دلت بسوزه که

112
00:09:39,560 --> 00:09:40,920
دیگه نیستم

113
00:09:44,120 --> 00:09:45,120
بسه دیگه

114
00:09:48,120 --> 00:09:49,400
سه دقیقه تموم شد

115
00:09:58,840 --> 00:09:59,840
آخریشه

116
00:10:03,040 --> 00:10:04,480
یه وصیت‌نامه دارم

117
00:10:05,800 --> 00:10:07,360
قبل از ازدواجمون نوشتمش

118
00:10:07,880 --> 00:10:11,120
اگه نمینوشتم مامانم نمیذاشت ازدواج کنیم

119
00:10:12,440 --> 00:10:14,320
طبق اون چیزی به تو نمیرسه

120
00:10:14,400 --> 00:10:16,560
...اینجوری نوشته شده، ولی

121
00:10:17,080 --> 00:10:18,320
میخوام اصلاحش کنم

122
00:10:18,800 --> 00:10:21,560
نمیدونستم اون روز اینقدر زود میرسه

123
00:10:22,640 --> 00:10:25,680
فقط همینجوری نوشتمش که بتونیم ازدواج کنیم

124
00:10:29,120 --> 00:10:30,560
چیشده؟

125
00:10:32,040 --> 00:10:33,280
ناراحتی؟

126
00:10:36,360 --> 00:10:37,360
نه

127
00:10:38,640 --> 00:10:39,720
ممنونم

128
00:10:41,080 --> 00:10:42,080
که اون کارو کردی

129
00:10:44,200 --> 00:10:45,280
لطفا این کارو بکن

130
00:10:47,240 --> 00:10:48,240
ولی

131
00:10:49,280 --> 00:10:50,520
نه الان

132
00:10:51,600 --> 00:10:52,760
من اجازه نمیدم

133
00:10:55,080 --> 00:10:56,320
پس کی؟

134
00:10:57,480 --> 00:10:58,480
بعدا

135
00:10:59,920 --> 00:11:02,680
هروقت که حالت کامل خوب شد

136
00:11:03,400 --> 00:11:04,400
میتونی این کارو بکنی

137
00:11:09,880 --> 00:11:10,880
ولی الان

138
00:11:20,120 --> 00:11:21,120
غذاتو بخور

139
00:11:22,280 --> 00:11:23,760
سه دقیقه هم تموم شد

140
00:11:27,560 --> 00:11:28,560
دارن خمیر میشن

141
00:11:57,800 --> 00:12:00,000
(جوسونگ تک 24)

142
00:12:11,880 --> 00:12:13,640
برش گردون، باید بریم

143
00:12:14,520 --> 00:12:16,920
حتی بعد از این همه ماه منتظر موندن، نتوسنتم بخرمش

144
00:12:17,000 --> 00:12:18,880
ولی اون اینو توی کمدش قایم کرده بود

145
00:12:19,960 --> 00:12:24,080
هی، اگه ما اینجوری پولدار بودیم اوضاع چطور پیش میرفت؟

146
00:12:25,600 --> 00:12:27,360
زندگیمون فرق میکرد؟

147
00:12:27,840 --> 00:12:28,920
حسودیت میشه؟

148
00:12:30,080 --> 00:12:33,600
مطمئنم من از سوچول باهوش تر بودم

149
00:12:34,600 --> 00:12:35,800
چجوری اینقدر احمقه؟

150
00:12:35,880 --> 00:12:39,480
هیچکس رو ندیدم که اینقدر زود مثل اون خر بشه

151
00:12:40,960 --> 00:12:42,440
واسه همین تونستی باهاش ازدواج کنی

152
00:12:44,240 --> 00:12:46,400
میدونی بهم چی گفت؟

153
00:12:47,520 --> 00:12:50,800
من از لی سونگی، با اینکه مشهوره خوشم نمیاد

154
00:12:50,880 --> 00:12:51,680
چرا؟

155
00:12:51,800 --> 00:12:53,880
اون برای یه زن بزرگتر از خودش آهنگ خونده

156
00:12:54,600 --> 00:12:57,120
من از زنای بزرگتر از خودم خوشم نمیاد

157
00:12:57,200 --> 00:12:59,480
خواهرم از بچگی بهم زور میگفت

158
00:12:59,600 --> 00:13:01,720
واسه همین دچار تروما شدم

159
00:13:01,800 --> 00:13:02,880
آهان

160
00:13:02,960 --> 00:13:05,160
هربار که زن بزرگتر از خودم میبینم، بدنم واکنش نشون میده

161
00:13:05,240 --> 00:13:07,080
همه تنم مورمور میشه

162
00:13:07,160 --> 00:13:09,200
من حتی جذب خودم شدم

163
00:13:09,320 --> 00:13:11,160
یه جورایی تشخیص دهنده سن دارم انگار

164
00:13:14,520 --> 00:13:16,240
بنظرت اگه بفهمه زنش

165
00:13:16,320 --> 00:13:20,000
از خودش 5 سال بزرگتره، چه واکنشی نشون میده؟

166
00:13:31,600 --> 00:13:32,520
خدای من

167
00:13:32,600 --> 00:13:35,440
با فلز به سرش نزن، چاقوی بامبو رو برام بیار

168
00:13:35,520 --> 00:13:36,520
چشم خانم

169
00:13:37,200 --> 00:13:38,520
چی شده؟

170
00:13:38,640 --> 00:13:40,280
این؟ این جنسینگ وحشیه

171
00:13:40,360 --> 00:13:43,200
این یه جنسینگ وحشی معمولی نیست
یک قرن سنشه

172
00:13:44,160 --> 00:13:47,400
این هدیه خداست، حتی مرده هارو هم زنده میکنه

173
00:13:47,480 --> 00:13:48,760
جدی میگی؟

174
00:13:49,440 --> 00:13:51,200
مثلا میگم

175
00:13:51,320 --> 00:13:56,640
استرس و تعریق سوچول بخاطر انرژی ضعیفشه

176
00:13:56,720 --> 00:13:58,520
بخاطر همین باید مرتب ازین بخوره

177
00:13:58,600 --> 00:14:01,800
این جنسینگ 1.3 متره

178
00:14:01,880 --> 00:14:05,960
قبلا جنسینگ وحشی میخوردم، ولی اولین باره به این بزرگی میبینم

179
00:14:06,560 --> 00:14:08,120
هی، اینو بده به من

180
00:14:08,200 --> 00:14:09,600
چی میگی؟

181
00:14:09,680 --> 00:14:11,040
جنسینگ وحشی دوس داری؟

182
00:14:11,120 --> 00:14:14,040
اونی، قیمت این چقدر بود؟
من بیشتر بهت میدم

183
00:14:14,120 --> 00:14:18,040
من اینو فقط مخصوص پسرم آوردم

184
00:14:18,120 --> 00:14:19,200
نمیتونم این کارو بکنم

185
00:14:19,840 --> 00:14:22,040
واسه خودم نیست

186
00:14:22,120 --> 00:14:24,960
واسه بچه بزرگه خودت، هه‌این‌ــه

187
00:14:25,040 --> 00:14:27,520
چی؟ واسه چی میخوای بهش بدی وقتی اون اینقدر قویه؟

188
00:14:27,600 --> 00:14:29,480
میخوای بشه سوپروومن؟

189
00:14:29,560 --> 00:14:31,880
اون قوی نیست

190
00:14:33,880 --> 00:14:36,160
اونم ممکنه مریض بشه

191
00:14:37,360 --> 00:14:41,520
هه‌این تو زندگیش حتی زیاد دچار سرماخوردگی هم نشده، نمیخواد نگران باشی

192
00:14:41,600 --> 00:14:42,480
اونی

193
00:14:42,560 --> 00:14:47,480
هیچوقت نمیشه سلامتی رو تضمین کرد
چون سرما نخورده به این معنی نیست که دیگه هیچوقت مریض نمیشه

194
00:14:47,560 --> 00:14:49,960
اجازه بده من خودم مراقب سلامتی بچه هام باشم

195
00:14:54,600 --> 00:14:57,400
هی، تو گفتی این 1.3 متره

196
00:14:58,440 --> 00:15:00,360
چرا با هه‌این تقسیمش نمیکنی؟

197
00:15:01,440 --> 00:15:03,440
اینطوری نیست که نخوام بهش بدم

198
00:15:03,520 --> 00:15:06,960
جنسینگ وحشی فقط وقتی اثر میکنه که همه‌شو بخوری

199
00:15:07,040 --> 00:15:09,000
خب باشه پس همشو بده هه‌این

200
00:15:09,080 --> 00:15:12,760
کل این 20 سال هیچی نمیگفتی، الان چت شده؟

201
00:15:12,840 --> 00:15:16,280
وقتی این همه وقته داریش دیگه اینقدر طمع نکن 

202
00:15:21,000 --> 00:15:23,120
خدایا، این چش شده؟

203
00:15:23,200 --> 00:15:24,600
فکر کنم بخاطر یائسگی باشه

204
00:15:25,680 --> 00:15:27,480
هی، بخورش تا برنگشته

205
00:15:27,560 --> 00:15:29,080
بگیر

206
00:15:29,160 --> 00:15:31,120
سه قسمتش کن لطفا-
باشه-

207
00:15:37,640 --> 00:15:39,200
هی بومجا

208
00:15:40,960 --> 00:15:43,080
بومسوک دیشب رفت هاوایی

209
00:15:43,160 --> 00:15:46,520
هیچوقت نتونستیم دور هم جمع بشیم

210
00:15:50,080 --> 00:15:51,400
چیکار میکنی؟

211
00:15:53,440 --> 00:15:54,760
این چیه؟

212
00:15:55,240 --> 00:15:57,160
الان داری به حلزون غذا میدی؟

213
00:15:57,240 --> 00:16:02,000
پوسته پنگسون شکست، حتما خیلی درد داره

214
00:16:02,080 --> 00:16:05,000
باید بیشتر پوسته تخم مرغ بخوره تا کلسیم دریافت کنه

215
00:16:05,080 --> 00:16:07,760
ولی هیچی نمیخوره

216
00:16:09,920 --> 00:16:13,760
شکستن صدف اون حلزون و غذا نخوردنش به تو چه؟

217
00:16:13,840 --> 00:16:16,240
دوباره شروع کرد

218
00:16:16,320 --> 00:16:18,200
...وقتی حلزون صدفش رو از دست میده

219
00:16:18,280 --> 00:16:20,840
برام مهم نیست
احتمالا میشه حلزون بی صدف

220
00:16:22,080 --> 00:16:24,440
اون بدون صدفش میمیره

221
00:16:25,480 --> 00:16:28,240
در واقع دچار یه بیماری صعب‌العلاج میشه

222
00:16:28,320 --> 00:16:29,320
اون یه بیمار لاعلاجه

223
00:16:38,800 --> 00:16:40,600
چی شده؟-
اوپا-

224
00:16:46,520 --> 00:16:47,520
چیه؟

225
00:16:50,440 --> 00:16:51,560
این دفعه دیگه کیه؟

226
00:16:52,280 --> 00:16:54,960
برادر بدبخت من

227
00:16:55,040 --> 00:16:56,080
بومجا

228
00:16:57,320 --> 00:16:58,920
ببخشید که اینو میگم

229
00:17:00,000 --> 00:17:03,760
ولی بعد از پنسونگ تو بیچاره ترین عضو خانواده ای

230
00:17:18,520 --> 00:17:20,440
همشون آلمانین

231
00:17:21,960 --> 00:17:24,720
خب الان آلمانیم دیگه

232
00:17:28,160 --> 00:17:30,520
خاموشش کنم؟

233
00:17:36,440 --> 00:17:38,600
تو هرجا خواستی بخواب

234
00:17:40,200 --> 00:17:42,560
میخوای من اون اتاق رو بردارم؟

235
00:17:47,760 --> 00:17:50,680
منظورم این نبود
هرجا میخوای بخواب

236
00:17:50,760 --> 00:17:52,480
هرکاری دوس داری بکنی
هرچی که دلت میخواد

237
00:17:57,040 --> 00:17:59,960
هیون‌وو کجایی؟ جواب نمیدادی

238
00:17:59,960 --> 00:18:00,080
ببخشید من نمیتونم بیام
هیون‌وو کجایی؟ جواب نمیدادی

239
00:18:00,080 --> 00:18:00,840
ببخشید من نمیتونم بیام

240
00:18:00,920 --> 00:18:03,000
باید بهت میگفتم ولی خیلی سرم شلوغ بود

241
00:18:04,600 --> 00:18:05,480
کجایی؟

242
00:18:05,560 --> 00:18:07,320
الان نمیتونم بگم، باشه بعدا

243
00:18:07,400 --> 00:18:11,000
فقط با بله و نه جوابمو بده
برخلاف میلت بازداشت شدی؟

244
00:18:11,080 --> 00:18:13,080
چی میگی تو؟ نه بابا

245
00:18:13,160 --> 00:18:14,720
خب پس چرا نمیتونی بیای؟

246
00:18:14,800 --> 00:18:17,080
چولسونگ به زنش گفته، اون نمیتونه بیاد

247
00:18:17,160 --> 00:18:19,880
و با دمپای زدتش
ولی بازم اومده

248
00:18:19,960 --> 00:18:21,360
اون زد تو سرم-
خب تو کجایی؟-

249
00:18:21,440 --> 00:18:22,960
ما داریم میترکونیم

250
00:18:23,040 --> 00:18:23,920
دِهو-
میدونم-

251
00:18:24,000 --> 00:18:25,640
اون احتمالا یه جعبه پر از سوج  آورده

252
00:18:25,640 --> 00:18:27,640
ولی اگه من اونجا بودم تموم نمیشدن

253
00:18:27,720 --> 00:18:29,680
گند میزدم به حال همه

254
00:18:30,480 --> 00:18:31,480
خب الان کجایی؟

255
00:18:39,400 --> 00:18:40,400
آلمان

256
00:18:41,360 --> 00:18:43,160
پس آخرش رفتی

257
00:18:43,240 --> 00:18:44,440
بهتره پشیمون نشی

258
00:18:44,880 --> 00:18:46,760
برام مهم نیست، تو باید پول اینو بدی

259
00:18:46,840 --> 00:18:49,240
من هزینه ورودیت رو پس نمیدم

260
00:18:49,360 --> 00:18:50,280
چی شده؟

261
00:18:50,360 --> 00:18:51,440
هیون‌وو نمیتونه بیاد

262
00:18:51,520 --> 00:18:52,640
گیر افتاده؟-
آره؟-

263
00:18:52,720 --> 00:18:53,800
نه

264
00:18:57,800 --> 00:18:58,800
اون عوض شده

265
00:19:01,320 --> 00:19:02,680
کاملا تغییر کرده

266
00:19:07,000 --> 00:19:08,040
عزیزم اینو ببین

267
00:19:10,080 --> 00:19:11,560
آزمایشگاه تماس گرفته

268
00:19:12,400 --> 00:19:14,400
از اینکه با وجود ناگهانی بودن درخواست ما وقت گذاشتید ممنونیم

269
00:19:14,920 --> 00:19:18,240
وقتی ایمیل رو گرفتیم نتونستیم وقت بذاریم

270
00:19:18,240 --> 00:19:24,440
از خانم هونگ هه‌این بابت حمایت از موسسه خیلی خیلی ممونیم

271
00:19:24,680 --> 00:19:30,560
متوجه منظورتون ازینکه میخواید توی نتیجه تحقیقات دستکاری نشه، نیستم؟

272
00:19:30,600 --> 00:19:35,600
موسسه تحقیقاتی شما بخاطر نتایج خوبی که بدست میاره
از سرتاسر دنیا حمایت مالی دریافت میکنه

273
00:19:35,640 --> 00:19:40,520
با این حال اگر بیماراتون بر حسب شانس بالای درمان، انتخاب بشن

274
00:19:40,560 --> 00:19:43,640
میتونید در مورد دقت اطلاعاتی که بدست میارید مطمئن باشید؟

275
00:19:43,680 --> 00:19:46,560
گمون نمیکنم هه‌این بخواد بابت همچین چیزایی هزینه کنه

276
00:19:46,600 --> 00:19:52,000
ببخشید ولی اگه بیماران طبق این توافق انتخاب نشن
چیزی هست که مخالف نباشید؟

277
00:19:52,000 --> 00:19:54,000
نه نیست

278
00:19:55,040 --> 00:19:58,160
ببخشید ولی نمیتونیم هزینه تحقیق رو بازپرداخت کنیم

279
00:19:58,160 --> 00:19:59,880
من مطمئن نیستم که بخوام اون پول رو پس بگیرم

280
00:19:59,880 --> 00:20:01,480
خوبه پس

281
00:20:01,720 --> 00:20:04,200
خب فکر کنم صحبتمون به نتیجه رسید
ممنون

282
00:20:04,240 --> 00:20:05,040
دکتر

283
00:20:06,760 --> 00:20:08,360
تا حالا کره بودین؟

284
00:20:08,400 --> 00:20:09,800
نه نبودم

285
00:20:10,000 --> 00:20:11,400
پس این بار باید بیاید

286
00:20:11,440 --> 00:20:14,120
چون میخوام بخاطر کلاهبرداری ازتون شکایت کنم

287
00:20:15,360 --> 00:20:16,240
چی؟

288
00:20:16,280 --> 00:20:17,600
قربانی کره ایه

289
00:20:17,600 --> 00:20:20,720
پس باید توی دادگاه کره محاکمه بشید

290
00:20:20,720 --> 00:20:22,440
من اصلا نمیفهمم درمورد چی حرف میزنید

291
00:20:22,440 --> 00:20:24,160
مگه من چیکار کردم؟

292
00:20:24,160 --> 00:20:26,480
لطفا از اول یه نگاهی بندازین

293
00:20:27,520 --> 00:20:31,600
این قرارداد در ازای درمان اون منعقد شده

294
00:20:33,320 --> 00:20:37,840
اون یک میلیون دلار کمک هزینه تحقیقاتی در ازای درمانش اهدا کرده

295
00:20:37,840 --> 00:20:42,040
ولی شما حتی تلاش نکردید برای  فریب دادنش هم که شده اقدام به درمان کنید

296
00:20:42,080 --> 00:20:46,760
و این قضیه چون سود مالی بهمراه داشته کاملا کلاهبرداری به حساب میاد

297
00:20:46,800 --> 00:20:49,280
پس بعنوان نماینده قانونی خانم هونگ

298
00:20:49,520 --> 00:20:53,120
من بابت این کار شما اقدام قانونی میکنم

299
00:20:53,160 --> 00:21:05,440
و مطمئن باشید قضیه کلاهبرداری رئیس یک مرکز درمان سرطان در آلمان علیه یک شخص کره ای رسانه‌ای خواهد شد

300
00:21:05,880 --> 00:21:08,160
خب حالا چی؟

301
00:21:08,600 --> 00:21:09,760
تصمیم با شماست

302
00:21:09,880 --> 00:21:13,400
یه روش درمانی به نام تزریق فیلگراستیم‌ــه

303
00:21:13,480 --> 00:21:16,640
حتی با وجود اینکه تضمین نداره، ولی بازم میخوان تعداد گلبولهای سفیدم رو بالا ببرن

304
00:21:17,200 --> 00:21:18,640
بازم میخوان امتحانش کنن

305
00:21:32,120 --> 00:21:34,000
هی این عالیه

306
00:21:34,080 --> 00:21:36,120
دیدی؟ بهت که گفتم خبرای خوبی تو راهه

307
00:21:37,480 --> 00:21:38,480
راست میگی

308
00:21:38,560 --> 00:21:41,840
برای درمان این بیماری حفظ سیستم ایمنی قوی مهمه

309
00:21:42,480 --> 00:21:45,000
پس مراقب دمای بدنت باش که سرما نخوری

310
00:21:45,080 --> 00:21:47,320
حتما هم پروتئین بخور

311
00:21:47,400 --> 00:21:50,240
غذاهای خامم نخور که مسموم نشی

312
00:21:50,320 --> 00:21:51,520
آهان

313
00:21:52,080 --> 00:21:53,880
تو اینارو از کجا میدونی؟

314
00:21:56,680 --> 00:21:57,680
اینا یه چیزای معموله

315
00:21:58,760 --> 00:22:00,080
از کی؟

316
00:22:22,400 --> 00:22:23,400
(جونسونگ تک24)

317
00:22:33,200 --> 00:22:34,960
سلام، کمکی از من برمیاد؟

318
00:22:36,240 --> 00:22:38,680
آره باید کمکم کنی

319
00:22:38,760 --> 00:22:39,880
بله؟

320
00:22:48,600 --> 00:22:49,600
چطوره؟

321
00:22:49,680 --> 00:22:51,440
عالی بود-
خوشحالم-

322
00:22:51,520 --> 00:22:53,400
ممنون خانم

323
00:23:04,040 --> 00:23:05,160
حواستو جمع کن، باشه؟

324
00:23:05,240 --> 00:23:07,040
چیشده؟-
چیشده؟-

325
00:23:08,480 --> 00:23:09,480
هی

326
00:23:10,560 --> 00:23:11,400
اینو ببین

327
00:23:11,480 --> 00:23:13,440
تو توی فیلم دوربین ماشینی

328
00:23:15,480 --> 00:23:16,360
...چرا من

329
00:23:16,440 --> 00:23:18,920
آره احمق، ممکن بود گیر بیفتی

330
00:23:19,000 --> 00:23:20,800
چرا اینقدر چاق دیده میشم؟

331
00:23:21,840 --> 00:23:23,120
الان این مهمه؟

332
00:23:23,200 --> 00:23:26,720
چرا وقتی ماشینا داشتن حرکت میکردن اونجا وایساده بودی؟

333
00:23:27,400 --> 00:23:28,720
تقصیر منه؟-
نه پس، تقصیر منه؟-

334
00:23:28,800 --> 00:23:30,280
مگه توی تیم نیستیم؟

335
00:23:30,360 --> 00:23:33,520
باید ازم حمایت کنی تا بتونم کارمو خوب انجام میدم

336
00:23:33,600 --> 00:23:34,600
ولی این چیه؟

337
00:23:34,680 --> 00:23:38,600
من همه کارارو کردم و بخاطر بدرد نخور بودن تو نزدیک بود گیر بیفتم

338
00:23:38,600 --> 00:23:38,720
ساکت باش
من همه کارارو کردم و بخاطر بدرد نخور بودن تو نزدیک بود گیر بیفتم

339
00:23:38,720 --> 00:23:39,400
ساکت باش

340
00:23:39,520 --> 00:23:41,800
اگه آقای یون نفهمیده باشه چی؟

341
00:23:42,600 --> 00:23:44,720
حواستو جمع کن

342
00:23:44,800 --> 00:23:46,240
داریم میرسیم

343
00:23:47,760 --> 00:23:49,120
کجا؟

344
00:23:49,200 --> 00:23:51,400
اونسونگ قراره کله گنده هارو بیاره

345
00:23:52,040 --> 00:23:53,640
و همه کوئینز رو بالا بکشه؟

346
00:23:54,520 --> 00:23:56,040
به تو ربطی نداره

347
00:23:56,160 --> 00:23:57,760
تو سهمتو بگیر و برو

348
00:23:58,440 --> 00:23:59,560
خب اون که آره

349
00:24:00,720 --> 00:24:03,920
ولی اگه اون کوئینز رو بگیره چه بلایی سر خانواده میاد؟

350
00:24:05,600 --> 00:24:08,120
نگو که نگران سوچولی؟

351
00:24:10,120 --> 00:24:11,000
من؟

352
00:24:11,080 --> 00:24:12,320
حرفه ای باش

353
00:24:12,400 --> 00:24:13,560
توهین کردیا

354
00:24:14,320 --> 00:24:16,440
تو فکر کردی من ازون اسکل خوشم میاد؟

355
00:24:16,520 --> 00:24:17,520
پس فراموشش کن

356
00:24:17,600 --> 00:24:21,320
یادت باشه فقط بخاطر رفتاری که بقیه باهات دارن فکر نکنی واقعا یه خانم پولداری

357
00:24:21,400 --> 00:24:23,840
حالا هرچی، اصلا برام مهم نیست که باشم یا نباشم

358
00:24:24,560 --> 00:24:26,720
حتی با آرامش یه سیگار نمیتونم بکشم

359
00:24:26,800 --> 00:24:29,160
راستی، دیگه سیگارم نکش، میتونی؟

360
00:24:29,240 --> 00:24:31,800
بخاطر اینکه سیگار کشیدنای تورو پاک کنم

361
00:24:31,880 --> 00:24:34,400
رفتم ادیت ویدئو یاد گرفتم

362
00:24:34,480 --> 00:24:37,520
عالیه
وقتت که خالی شد برو یوتوبر شو

363
00:24:40,080 --> 00:24:41,200
هی

364
00:24:43,720 --> 00:24:44,880
مادر

365
00:24:44,960 --> 00:24:46,120
سلام خانم

366
00:24:46,880 --> 00:24:47,880
کی رسیدین؟

367
00:24:47,960 --> 00:24:50,920
سر کی داد میزدی؟

368
00:24:51,000 --> 00:24:52,320
بله؟ کی؟

369
00:24:52,400 --> 00:24:54,000
صدای تو بود

370
00:24:54,120 --> 00:24:55,640
من چیزی نگفتم

371
00:24:56,440 --> 00:24:58,800
خانم شما چیزی شنیدین؟

372
00:24:58,880 --> 00:25:01,720
نه من چیزی نشنیدم

373
00:25:03,000 --> 00:25:04,960
مادر ترسوندین منو

374
00:25:06,840 --> 00:25:09,800
من دیشب نتونستم بخوابم، الان سردرد دارم

375
00:25:09,880 --> 00:25:10,880
ای وای

376
00:25:11,400 --> 00:25:13,600
نیاز به ماساژ سر دارین

377
00:25:13,720 --> 00:25:16,720
باید یه کم بدنتون رو توی نمک صورتی ریلکس کنید

378
00:25:16,800 --> 00:25:18,240
اول شما

379
00:25:25,840 --> 00:25:27,800
ما الان توی تنگناییم پدربزرگ

380
00:25:27,880 --> 00:25:29,560
اگه آقای یون نظرش عوض بشه چی؟

381
00:25:30,080 --> 00:25:32,160
خب که چی؟ تجارت یعنی سرسخت بودن دیگه

382
00:25:32,240 --> 00:25:33,680
نباید نگران بشی

383
00:25:33,760 --> 00:25:36,280
ای بابا، آخه ما که سرمایه گذار نیستیم

384
00:25:36,360 --> 00:25:41,480
اون داره اینجا سرمایه گذاری میکنه
ما چرا باید حساب کتاب کنیم؟

385
00:25:41,560 --> 00:25:43,120
من خیلی ناامیدم

386
00:25:43,200 --> 00:25:44,600
باید باشیم

387
00:25:44,680 --> 00:25:46,960
احمق فکر کردی این پول باد هواست؟

388
00:25:47,040 --> 00:25:50,720
هیون‌وو  در مورد همه چیز دقیقه

389
00:25:50,800 --> 00:25:51,800
پس هرچی اون گفت انجام بده

390
00:25:57,000 --> 00:25:59,120
هیون‌وو خیلی رو اعصابمه

391
00:26:05,760 --> 00:26:06,760
رئیس هونگ

392
00:26:07,200 --> 00:26:09,200
مراسم بورسیه کم‌کم شروع میشه

393
00:26:09,280 --> 00:26:11,480
سوچول با دوستات بازی کن

394
00:26:14,160 --> 00:26:15,920
ولی اونا دوستای من نیستن

395
00:26:35,600 --> 00:26:38,760
هی چطور جرات کردی توپ رو بزنی تو سر برادر من؟

396
00:26:39,520 --> 00:26:41,120
اون همین الانشم خنگه

397
00:26:41,200 --> 00:26:42,800
اگه ازین خنگ تر بشه چی؟

398
00:26:43,440 --> 00:26:44,680
اسمت چیه؟

399
00:26:44,760 --> 00:26:45,760
هونگ‌ هه‌این، چطور؟

400
00:26:50,240 --> 00:26:51,240
چشه این؟

401
00:26:53,760 --> 00:26:54,760
گریه نکن

402
00:26:55,920 --> 00:26:57,000
خیلی سروصدا میکنی

403
00:27:04,560 --> 00:27:05,400
بله؟

404
00:27:05,480 --> 00:27:06,880
تو نوه رئیسی؟

405
00:27:06,960 --> 00:27:08,000
آره

406
00:27:08,840 --> 00:27:10,320
اینم خواهر بزرگترته؟

407
00:27:10,400 --> 00:27:11,600
آره

408
00:27:12,920 --> 00:27:14,720
تو تنها پسری؟

409
00:27:14,800 --> 00:27:16,680
قبلا یه داداش بزرگتر داشتم

410
00:27:16,760 --> 00:27:17,800
ولی الان دیگه ندارم

411
00:27:19,520 --> 00:27:21,840
آهان، پس تو تنها پسری

412
00:27:25,480 --> 00:27:27,080
بیا بعدا ازدواج کنیم

413
00:27:27,160 --> 00:27:28,880
نه-
چرا نه؟-

414
00:27:28,960 --> 00:27:30,440
آشغال

415
00:27:32,880 --> 00:27:35,040
پدربزرگ

416
00:27:36,240 --> 00:27:40,200
فقط به اون گوش نده
...به منم گوش کن

417
00:27:40,280 --> 00:27:43,720
قبل از مطرح کردن این موضوع من خیلی فکر کردم

418
00:27:43,800 --> 00:27:45,560
...پس چرا میخوای-
عجب احمقی-

419
00:27:56,160 --> 00:27:58,600
حالا هرچی، چرا گون-او

420
00:27:58,680 --> 00:27:59,920
اینقدر خوشتیپه؟

421
00:28:00,720 --> 00:28:01,560
ممنون

422
00:28:01,640 --> 00:28:03,440
یذره هم شبیه تو نیست سوچول

423
00:28:03,520 --> 00:28:05,520
منظورت چیه؟ کپی برابر اصل خودمه

424
00:28:09,360 --> 00:28:10,560
آزمایش دی‌ان‌ای داده؟

425
00:28:10,680 --> 00:28:12,440
معلومه، همون موقع که بدنیا اومده

426
00:28:12,520 --> 00:28:14,240
خودتون نتیجه رو دیدین

427
00:28:14,320 --> 00:28:16,040
نودونه درصد مطابقت داشت

428
00:28:16,120 --> 00:28:18,080
الان این حرفا یعنی چی؟

429
00:28:18,160 --> 00:28:20,440
بله، آزمایش دی‌ان‌ای فرمالیته‌ست

430
00:28:20,520 --> 00:28:22,200
همتون یکی گرفتید

431
00:28:22,280 --> 00:28:24,200
به پدربزرگت بی ادبی نکن

432
00:28:24,560 --> 00:28:28,200
از اونجایی که گون وو باهوش و خوش تیپه داشتم شوخی میکردم

433
00:28:29,400 --> 00:28:30,920
میتونم با کسایی که

434
00:28:32,120 --> 00:28:33,520
به والدینم بددهنی میکنن کنار بیام

435
00:28:33,600 --> 00:28:36,200
ولی زنم و پسرم نه

436
00:28:37,160 --> 00:28:38,720
فکر نکنم بتونم چیزی بخورم

437
00:28:39,520 --> 00:28:40,720
بریم عسلم

438
00:28:43,840 --> 00:28:46,400
عجب پسر افتضاحی

439
00:28:46,480 --> 00:28:49,200
آره خوب میتونه با بقیه وقتی
به والدینش بی ادبی میکنن کنار بیاد

440
00:28:55,200 --> 00:28:57,800
ابروهاش رو ببین وقتی بچه بودم همینطوری بودم

441
00:28:57,880 --> 00:28:59,240
در طول زمان ضخیم شدن

442
00:29:00,160 --> 00:29:01,560
و دماغش رو ببین

443
00:29:01,640 --> 00:29:03,560
وقتی فوتبال بازی میکردم دماغم ضربه دید

444
00:29:03,640 --> 00:29:04,920
و الان یکم پایینه

445
00:29:05,000 --> 00:29:06,200
ولی همین دماغ رو داشتم

446
00:29:06,280 --> 00:29:07,440
سر دماغم خیلی بالا بود

447
00:29:07,520 --> 00:29:09,280
مردم فکر میکردم من ترکیبی بودم-
آها-

448
00:29:11,120 --> 00:29:14,480
موهای ضخیمش و انگشتاش

449
00:29:14,560 --> 00:29:16,120
برات حس بدی دارم

450
00:29:16,200 --> 00:29:19,320
خانواده امون باید ژن قوی ای داشته باشن
اون اصلا شبیه تو نیست

451
00:29:28,080 --> 00:29:29,080
ببخشید

452
00:29:30,560 --> 00:29:33,080
در مورد چی؟-
توی خانواده من از همه ضعیف ترم-

453
00:29:33,160 --> 00:29:36,680
خواهرم برام رئیس بازی در میاره
و بابابزرگم همیشه سرزنشم میکنه

454
00:29:37,880 --> 00:29:39,760
برای همینه که باهات بدرفتاری میشه

455
00:29:40,880 --> 00:29:41,960
بهتر کار میکنم

456
00:29:42,040 --> 00:29:44,560
تا هیچ کس جرات نکنه بهت بی احترامی کنه

457
00:29:44,920 --> 00:29:48,720
پروژه ی مجموعه ی تفریحی میترکونه
به خاطر تو تمام تلاشم رو میکنم

458
00:29:49,880 --> 00:29:50,880
بهم اعتماد کن

459
00:29:55,160 --> 00:29:56,320
هنوز نپخته

460
00:29:56,400 --> 00:29:59,520
همینطوری که میخوریم بیشتر میپزه

461
00:29:59,600 --> 00:30:02,200
سلام قربان میشه آدرس بپرسم؟

462
00:30:05,400 --> 00:30:08,360
خدای من آدم درستی رو پیدا کردی

463
00:30:08,920 --> 00:30:12,520
همه ی خیابون های این اطراف رو میشناسم

464
00:30:12,640 --> 00:30:14,480
حتی میدونم سگ ها کجا میرن

465
00:30:14,600 --> 00:30:17,720
و پرنده ها کجا پرواز میکنن
همه چی میدونم

466
00:30:17,800 --> 00:30:19,600
پس بپرس-
باشه-

467
00:30:19,680 --> 00:30:21,320
یه جایی توی یوتیوب بوده

468
00:30:21,440 --> 00:30:23,160
میدونی کجاس؟-
یوتیوب؟-

469
00:30:24,480 --> 00:30:26,600
روستای ما توی یوتیوب هست؟

470
00:30:29,400 --> 00:30:30,400
کدوم قسمت بوده؟

471
00:30:31,040 --> 00:30:32,280
بیا-
صبر کن-

472
00:30:38,720 --> 00:30:40,120
باید این باشه

473
00:30:40,200 --> 00:30:42,080
هونگ هه این اینجا ننشسته بوده؟

474
00:30:42,160 --> 00:30:43,320
هونگ هه این

475
00:30:43,960 --> 00:30:44,960
خوشگل شدی؟

476
00:30:48,600 --> 00:30:51,880
اونجا جاییه که هه این نشسته
یه صندلی وارث گروه تولیدی

477
00:30:51,960 --> 00:30:54,600
و دیواری که بهش تکیه داده

478
00:30:54,680 --> 00:30:55,320
مثل قرار گرفتن جلوی دیوار برلین بوده

479
00:30:55,320 --> 00:30:56,240
منظورت چیه؟

480
00:30:57,160 --> 00:30:59,320
دارن کاری که هه این توی وقت اضافه اش کرده تقلید میکنن

481
00:30:59,320 --> 00:31:00,240
درست میگفتیم

482
00:31:00,320 --> 00:31:01,160
بخند

483
00:31:01,240 --> 00:31:03,360
بابا یونگ دوری مشهور شده

484
00:31:04,680 --> 00:31:06,000
(هونگ هه این دیدن کرده)

485
00:31:10,160 --> 00:31:11,760
(هونگ هه این اینجا بوده)

486
00:31:14,560 --> 00:31:16,520
هه این یه لقمه از اردکشون خورده

487
00:31:16,600 --> 00:31:19,040
و الان مردم صف کشیدن

488
00:31:19,120 --> 00:31:22,960
صبح زوده ولی هنوز نتونستن برن تو

489
00:31:23,040 --> 00:31:25,760
هر دوتای خرچنگ مرینت شده  

490
00:31:25,840 --> 00:31:28,160
هم رزرو شدن و به همه جا چیز میفرستن

491
00:31:28,240 --> 00:31:29,640
دیوونگیه

492
00:31:29,720 --> 00:31:31,200
چرا اینکارو میکنن؟

493
00:31:31,280 --> 00:31:33,240
خب شاید نتونن مثل پولدار ها لباس بپوشن

494
00:31:33,240 --> 00:31:33,360
برای همین میخوان حداقل مثل اونا بخورن
خب شاید نتونن مثل پولدار ها لباس بپوشن

495
00:31:33,360 --> 00:31:35,400
برای همین میخوان حداقل مثل اونا بخورن

496
00:31:35,480 --> 00:31:37,440
فکر کنم یه همچین چیزی

497
00:31:38,800 --> 00:31:39,960
هه این عالیه

498
00:31:40,040 --> 00:31:46,440
دهه ها کار کردم تا یونگ دوری رو مشهور کنم

499
00:31:46,520 --> 00:31:49,600
ولی توی کمتر از یه روز بهش رسیده

500
00:31:49,680 --> 00:31:53,640
میشه گفت تو احتمال بالاتری توی انتخابات داری

501
00:31:53,720 --> 00:31:56,840
عروست داره به اقتصادمون کمک میکنه

502
00:31:58,480 --> 00:32:00,240
سوک هون داره چه کار میکنه؟

503
00:32:00,320 --> 00:32:02,480
شرط میبندم حس میکنه شکست خورده

504
00:32:02,560 --> 00:32:06,480
شاید آرزو میکنه هه این از رستوران مادرش دیدن کنه

505
00:32:12,600 --> 00:32:13,600
شک دارم

506
00:32:15,280 --> 00:32:17,880
یواش بخور وگرنه معده ات اذیت میشه

507
00:32:17,960 --> 00:32:20,000
سیب برای سوهاضمه بهترینه

508
00:32:21,760 --> 00:32:22,920
چرا؟

509
00:32:25,440 --> 00:32:27,720
چرا داره اونو میخوره؟

510
00:32:27,800 --> 00:32:30,040
باید به جاش گلابی بخوره

511
00:32:31,840 --> 00:32:33,120
پس چرا سیبه؟

512
00:32:34,440 --> 00:32:36,400
سوک هون اون شرور حیله گر

513
00:32:36,480 --> 00:32:40,160
یونگ دوری برای خارجی ها خونه ی سیب شده

514
00:32:40,240 --> 00:32:42,600
فقط چون هه این یه گاز زده

515
00:32:43,480 --> 00:32:45,320
فکر میکنم بازی دیگه تمومه

516
00:32:45,800 --> 00:32:48,200
(یونگ دوری مساوی سیب خوشمزه)

517
00:32:48,280 --> 00:32:49,880
بیاین عجله کنیم

518
00:32:49,960 --> 00:32:51,960
بالاخره سرت شلوغ شد

519
00:32:52,960 --> 00:32:55,080
چه روز عالی ایه

520
00:32:57,880 --> 00:32:59,800
کل بسته رو ببر

521
00:33:03,000 --> 00:33:04,480
این ویدیو ترنده-
آره-

522
00:33:04,560 --> 00:33:05,560
بیشتر از 500 هزار تا ویو خورده

523
00:33:06,400 --> 00:33:09,280
می سون بعد از اومدن خانم هونگ طرفدارش شدم

524
00:33:09,360 --> 00:33:11,720
وقتی خودش رو به عنوان عروس معرفی کرد

525
00:33:11,800 --> 00:33:14,680
چه هاله ای دورش بود؟

526
00:33:14,760 --> 00:33:17,480
پشت سرش یه کامیون لابستر بود شاید اون بوده

527
00:33:18,080 --> 00:33:20,440
بیا اینو ببین

528
00:33:21,000 --> 00:33:23,520
یکی از ججو خرچنگ مرینت شده امون رو سفارش داده

529
00:33:23,600 --> 00:33:27,280
خدای من خرچنگ هام قبل از خودم به ججو رفتن

530
00:33:29,320 --> 00:33:30,600
خوش به حالت-
درسته-

531
00:33:33,840 --> 00:33:34,920
صبر کن

532
00:33:35,000 --> 00:33:36,720
چی شده؟-
منظورت چیه؟-

533
00:33:36,800 --> 00:33:38,400
شبیه یه زن گرسنه شدی

534
00:33:38,520 --> 00:33:41,840
که توی پلوپز برنجی پیدا نکرده

535
00:33:43,960 --> 00:33:47,120
سوک هون داره سیب هاش رو ارتقا میده

536
00:33:47,200 --> 00:33:48,120
پس چطور تونستی یه فیلم از خوردن هه این بزاری؟

537
00:33:48,160 --> 00:33:49,240
گذاشتی؟-
گذاشتم؟-

538
00:33:49,920 --> 00:33:51,520
ببخشید الان ادیتش میکنم

539
00:33:51,600 --> 00:33:53,560
ولش کن بیشتر از 500 هزار آدم دیدنش

540
00:33:53,640 --> 00:33:54,440
الان دیگه خیلی دیره

541
00:33:54,560 --> 00:33:56,520
پس بیا دوباره از هه این بخوایم بیاد

542
00:33:56,560 --> 00:33:59,080
این دفعه باید گلابی بابات رو بخوره

543
00:33:59,160 --> 00:34:01,360
و در مسیر هه این قدم بزارید

544
00:34:01,360 --> 00:34:03,000
انجمن زنان یه پروژه ی جدید شروع کرده

545
00:34:03,080 --> 00:34:04,840
از اونجایی که روستامون اینقدر مشهور شده

546
00:34:04,920 --> 00:34:08,960
ورودی رو دکوراسیون میکنیم و مینویسیم مسیر هونگ هه این

547
00:34:09,040 --> 00:34:11,280
درسته-
پوستر هاش رو هم آماده میکنیم-

548
00:34:11,360 --> 00:34:13,920
بعدش یه عکس از اون و هیون وو میذاریم

549
00:34:14,000 --> 00:34:16,720
حتی اسمش میشه مسیر ملکه ی یونگ دوری

550
00:34:16,800 --> 00:34:19,000
توی این مسیر قدم بزارین و به عشقتون میرسین

551
00:34:19,080 --> 00:34:20,080
بیا اینم اضاف کنیم

552
00:34:20,280 --> 00:34:20,840
برو بیرون-
خدای من-

553
00:34:20,920 --> 00:34:22,040
برو بیرون و به این زودی ها هم نیاین

554
00:34:22,120 --> 00:34:22,880
خدای من

555
00:34:23,160 --> 00:34:23,840
خدای من

556
00:34:24,720 --> 00:34:25,640
چی؟

557
00:34:25,640 --> 00:34:27,200
(سالن مو کویینز )

558
00:34:41,440 --> 00:34:43,160
دیر شده اون ازدواج کرده

559
00:34:43,240 --> 00:34:45,480
باید پنج سال زودتر میومدی

560
00:34:46,160 --> 00:34:47,760
فقط برو باشه؟

561
00:34:51,880 --> 00:34:55,400
مردم اینجا وقتی چشمشون به هم میوفته سلام میکنن

562
00:34:57,160 --> 00:34:58,440
سنت خوبیه

563
00:35:00,200 --> 00:35:01,320
باید خوشحال باشی

564
00:35:01,400 --> 00:35:03,200
که اینقدر بین زن ها مشهوری

565
00:35:03,680 --> 00:35:06,000
مخصوصا دختر رئیس یونگ دوری

566
00:35:06,720 --> 00:35:08,120
دختر رئیس؟

567
00:35:10,040 --> 00:35:11,120
سو یونگ؟

568
00:35:11,800 --> 00:35:14,960
آها اسمش اینه؟

569
00:35:15,960 --> 00:35:17,880
شنیدم مهربون و خوشگله

570
00:35:19,120 --> 00:35:20,560
خب

571
00:35:20,640 --> 00:35:22,840
بامزه اس و موی کوتاهی داره

572
00:35:23,800 --> 00:35:25,800
آره داره

573
00:35:28,600 --> 00:35:29,760
فهمیدم

574
00:35:29,840 --> 00:35:32,160
اون عشق اولته که می سون میگفت؟

575
00:35:32,240 --> 00:35:34,080
اون عشق اولم نبوده

576
00:35:38,920 --> 00:35:41,080
اگه کل خانواده ات میدونن

577
00:35:41,160 --> 00:35:42,920
یعنی قبلا نامزد کرده بودین؟

578
00:35:43,000 --> 00:35:44,120
بی خیال

579
00:35:44,200 --> 00:35:45,880
مسخره اس

580
00:35:45,960 --> 00:35:47,440
ما حتی ناهار هم نخوردیم

581
00:35:47,520 --> 00:35:50,160
هیچ کاری نکردیم پس چطوری عشق اولم باشه؟

582
00:35:50,240 --> 00:35:52,000
لازم نیست کاری بکنین

583
00:35:52,840 --> 00:35:56,760
از دور هم دیدنش خوشحالت میکنه
نمیتونی بهشون فکر نکنی

584
00:35:56,840 --> 00:35:59,600
فقط دور میزنی تا یه بار دیگه ببینیشون

585
00:35:59,680 --> 00:36:02,800
اگه اینکار ها رو برای بار اول بکنی یعنی عشق اولته

586
00:36:05,080 --> 00:36:06,680
از روی تجربه میگی؟

587
00:36:07,520 --> 00:36:09,240
میتونی اینطوری بگی

588
00:36:12,960 --> 00:36:14,680
با از دور دیدنش خوشحال بودی

589
00:36:14,760 --> 00:36:16,320
نمیتونستی بهش فکر نکنی

590
00:36:16,400 --> 00:36:18,520
و به خاطرش حتی دور زدی؟

591
00:36:20,000 --> 00:36:21,000
درسته

592
00:36:23,120 --> 00:36:24,120
کی بوده؟

593
00:36:24,760 --> 00:36:28,320
هر دختری حداقل یه بار رو عاشق یکی میشه

594
00:36:29,080 --> 00:36:30,080
یه پسر توی اتوبوس

595
00:36:30,600 --> 00:36:31,840
یه پسر توی اتوبوس؟

596
00:36:32,440 --> 00:36:34,080
برای مدرسه سوار اتوبوس میشدی؟

597
00:36:35,320 --> 00:36:36,480
نمیتونه این باشه

598
00:37:00,000 --> 00:37:01,200
اونا کی هستن؟

599
00:37:01,280 --> 00:37:04,920
دوربین های اینجا دچار مشکل شده و اونا تعمیرکارن

600
00:37:05,000 --> 00:37:07,360
تقریبا یک ساعت زمان میبره قربان

601
00:37:27,120 --> 00:37:28,120
تموم شد

602
00:37:41,720 --> 00:37:45,000
آره برای تو هم باید سخت باشه خیلی وقته کنار موندی

603
00:38:05,760 --> 00:38:06,840
پیداش کردی؟

604
00:38:07,520 --> 00:38:08,560
نه

605
00:38:09,000 --> 00:38:11,480
مطمئنی اینجا بوده؟-
فکر کنم-

606
00:38:13,520 --> 00:38:16,480
سه سال پیش بوده شاید دورش انداختن

607
00:38:19,360 --> 00:38:20,360
اینطوری فکر میکنی؟

608
00:38:40,200 --> 00:38:41,200
خوبه

609
00:39:05,600 --> 00:39:08,880
اون آدم ها جلوی فواره هیچ کاری نمیکنن

610
00:39:08,960 --> 00:39:10,680
فقط دارن وقتشون رو با حموم آفتاب تلف میکنن

611
00:39:10,760 --> 00:39:13,960
فقط به پرنده های غذا میدن

612
00:39:14,040 --> 00:39:17,520
وقتی اینکارای بیهوده رو میکنن استراحت میکنن

613
00:39:17,600 --> 00:39:21,360
دقیقا با اینکار های بی فایده
وقتشون رو تلف میکنن

614
00:39:21,440 --> 00:39:23,480
دارن پز وقتی که دارن رو میدن؟

615
00:39:24,120 --> 00:39:25,520
چقدر ولخرج

616
00:39:45,200 --> 00:39:46,440
یکی میخری؟

617
00:39:47,160 --> 00:39:49,280
آره برای سرگرمی

618
00:39:55,920 --> 00:39:57,920
برای چندتا برگ خیلی گرونه

619
00:40:00,360 --> 00:40:01,480
بقیه اش برای خودت

620
00:40:01,800 --> 00:40:02,280
ممنون

621
00:40:03,880 --> 00:40:05,360
اینم شانست

622
00:40:31,120 --> 00:40:32,520
چی شده؟

623
00:40:33,360 --> 00:40:36,120
الان یکمی گیج هستم

624
00:40:37,440 --> 00:40:39,040
چرا؟ چی شده؟

625
00:40:39,120 --> 00:40:40,920
وزنم-
وزنت؟-

626
00:40:41,920 --> 00:40:43,600
سه کیلو زیاد شده

627
00:40:43,680 --> 00:40:45,360
از زمان ملاقاتم توی بیمارستان کره سه کیلو اضاف کردم

628
00:40:46,320 --> 00:40:48,360
چی؟-
عادی نیست وقتی مریضی وزن کم کنی؟

629
00:40:48,440 --> 00:40:51,000
الان این مهمه؟

630
00:40:51,080 --> 00:40:55,160
منظورت چیه؟ هیچ کس بهم نگفته بود
سه ماه برای زندگی وقت دارم

631
00:41:00,240 --> 00:41:03,920
تموم عمرم خوشگل بودم پس اگه زشت بشم چی میشه؟

632
00:41:04,000 --> 00:41:05,920
تو فقط قیافه ی زشتم رو یادت میمونه

633
00:41:07,720 --> 00:41:08,720
اجازه نمیدم

634
00:41:09,680 --> 00:41:12,360
اگه بگم مهم نیست وزنت چقدر باشه

635
00:41:13,720 --> 00:41:15,280
بازم خوشگلی باورم نمیکنی درسته؟

636
00:41:17,280 --> 00:41:18,360
خب

637
00:41:18,440 --> 00:41:20,040
وزن اضاف کردم

638
00:41:21,400 --> 00:41:23,200
منظورم این نبود-
فقط نگاه کن-

639
00:41:24,320 --> 00:41:26,840
تا وقتی بمیرم عالی هستم

640
00:41:29,800 --> 00:41:30,800
خانم هونگ

641
00:41:30,800 --> 00:41:32,640
وقت تزریقتونه

642
00:41:36,920 --> 00:41:37,920
برمیگردم

643
00:42:52,480 --> 00:42:53,360
چقدر طول میکشه؟

644
00:42:53,400 --> 00:42:54,600
خانم هونگ غیبش زده

645
00:42:55,720 --> 00:42:56,320
چی؟

646
00:42:56,320 --> 00:42:59,520
طبق فیلم دوربینای امنیتی انگار از بیمارستان خارج شدن

647
00:44:13,840 --> 00:44:14,840
گشنمه

648
00:44:25,920 --> 00:44:27,760
از کی دنبالم میگردی؟

649
00:44:27,840 --> 00:44:29,240
حدود یک ساعته

650
00:44:31,400 --> 00:44:33,120
زمان داره ناپدید میشه

651
00:44:33,920 --> 00:44:35,400
وقت زیادی ندارم

652
00:44:37,760 --> 00:44:39,320
دوباره یادت نمیاد؟

653
00:44:41,040 --> 00:44:42,040
نه میاد

654
00:44:44,000 --> 00:44:45,840
یه نفر رو دیدم-
کی؟-

655
00:44:50,920 --> 00:44:52,160
برادر بزرگترم

656
00:45:15,240 --> 00:45:16,600
وقتی نه سالم بود

657
00:45:17,360 --> 00:45:19,880
توی تعطیلات تابستونی رفتیم قایق سواری

658
00:45:20,400 --> 00:45:22,200
درگیر یه تصادف مرموز شدیم

659
00:45:35,880 --> 00:45:37,360
اونجان-
هه این-

660
00:45:37,440 --> 00:45:39,520
هه این خدای من

661
00:45:39,600 --> 00:45:41,800
خدای من هه این

662
00:45:43,120 --> 00:45:44,320
خوبی؟

663
00:45:45,040 --> 00:45:46,960
خوبی؟-
مامان اوپا کو؟-

664
00:45:47,040 --> 00:45:48,560
اون نجاتم داد

665
00:45:50,240 --> 00:45:51,240
سو وان؟

666
00:45:53,160 --> 00:45:55,240
اون کجا

667
00:45:57,480 --> 00:45:58,480
سو وان

668
00:45:59,080 --> 00:46:00,080
سو وان

669
00:46:01,360 --> 00:46:02,720
سو وان

670
00:46:02,800 --> 00:46:05,600
لطفا پسرم رو نجات بدین

671
00:46:05,680 --> 00:46:07,360
سو وان-
یک دو سه چهار-

672
00:46:07,480 --> 00:46:09,240
پنج شش هفت هشت نه-
سو وان-

673
00:46:10,080 --> 00:46:11,200
اونطوری

674
00:46:12,640 --> 00:46:14,040
اون مرد

675
00:46:15,560 --> 00:46:17,520
بعد از از دست دادن پسرش

676
00:46:18,040 --> 00:46:19,480
مامانم نه میتونست

677
00:46:20,160 --> 00:46:22,000
بخوره، بخوابه یا منو

678
00:46:23,080 --> 00:46:24,680
برای مدت طولانی ای ببخشه

679
00:46:26,240 --> 00:46:27,240
و من برای سو وان

680
00:46:27,760 --> 00:46:28,960
احساس بدی داشتم

681
00:46:30,800 --> 00:46:32,040
تقصیر تو نبود

682
00:46:39,240 --> 00:46:40,240
میدونم

683
00:46:41,120 --> 00:46:42,920
ولی نمیتونم گناهش رو دور کنم

684
00:46:45,160 --> 00:46:46,600
چون حس میکنم

685
00:46:47,680 --> 00:46:49,080
من زندگیش رو دزدیدم

686
00:46:54,200 --> 00:46:55,960
یه جایی اینو شنیدم

687
00:46:56,040 --> 00:46:58,080
وقتی یکی میخواد بمیره

688
00:46:58,160 --> 00:47:00,440
کسی که خیلی دوستت داره

689
00:47:01,480 --> 00:47:02,760
به صورت یه فرشته میاد دنبالت

690
00:47:04,000 --> 00:47:05,000
سو وان

691
00:47:06,280 --> 00:47:07,840
زندگیش رو برای من فدا کرده

692
00:47:14,600 --> 00:47:15,840
شاید اون بیاد

693
00:47:17,280 --> 00:47:18,600
چون وقتشه

694
00:47:27,240 --> 00:47:31,680
توهم یکی از عوارض جانبیه تزریقته

695
00:47:32,680 --> 00:47:34,760
توهمه نه فرشته

696
00:47:37,080 --> 00:47:38,080
اینطوریه؟

697
00:47:39,840 --> 00:47:41,600
قسمتی از درمانته

698
00:47:55,400 --> 00:47:56,760
آسون نیست

699
00:47:57,640 --> 00:47:58,960
که از بیماری نجات پیدا کنی

700
00:47:59,560 --> 00:48:00,560
ولی

701
00:48:02,800 --> 00:48:04,680
باید دووم بیاری هه این

702
00:48:10,320 --> 00:48:11,320
درست میگی

703
00:48:12,080 --> 00:48:13,080
و میتونم

704
00:48:14,520 --> 00:48:15,520
ولی

705
00:48:16,680 --> 00:48:19,120
بیا بگیم خیلی زمان گذشته

706
00:48:20,320 --> 00:48:22,600
و تو مردی

707
00:48:25,600 --> 00:48:28,000
بعدش من فرشته شدم و اومدم دنبالت

708
00:48:36,880 --> 00:48:37,920
اگه پیدام بشه

709
00:48:38,000 --> 00:48:39,560
برای تو کمتر ترسناکه

710
00:48:46,320 --> 00:48:47,320
مطمئنی؟

711
00:48:48,680 --> 00:48:49,680
که کمتر ترسناکه؟

712
00:48:49,760 --> 00:48:52,840
البته من خوشگل ترین فرشته هستم

713
00:49:03,400 --> 00:49:04,400
چیه؟

714
00:49:06,080 --> 00:49:07,080
باشه

715
00:49:07,880 --> 00:49:08,880
میتونی

716
00:49:13,280 --> 00:49:14,280
ولی برای الان

717
00:49:16,360 --> 00:49:17,440
بیا بخوریم

718
00:49:25,000 --> 00:49:26,000
چی؟

719
00:49:31,360 --> 00:49:32,440
بیا بخوریم

720
00:49:33,680 --> 00:49:34,680
و قوی بمونی

721
00:49:46,160 --> 00:49:47,360
(جونسونگ تک)

722
00:49:58,080 --> 00:50:02,280
(جونسونگ تک 24)

723
00:50:02,360 --> 00:50:05,360
(بسته)

724
00:50:05,440 --> 00:50:07,800
(بازیابی اطلاعات جونسونگ تک)

725
00:50:09,320 --> 00:50:11,520
(به دلایل شخصی بسته ایم)

726
00:50:11,640 --> 00:50:13,480
بله عالیه

727
00:50:15,520 --> 00:50:18,120
اینجا شمال غربیه

728
00:50:18,200 --> 00:50:22,000
اینجا سمت مسئول پول موفقیت و شانس هست

729
00:50:22,080 --> 00:50:24,880
خیلی خوبه که یه نقاشی رو

730
00:50:24,960 --> 00:50:25,960
اینطوری اینجا بزارین

731
00:50:26,000 --> 00:50:28,560
بالاخره صاحبش رو پیدا کرد
اینطوری خیلی بهتره

732
00:50:30,080 --> 00:50:32,640
بهم همچین هدیه ی بزرگی دادی

733
00:50:32,720 --> 00:50:34,480
چطوری برات جبران کنم؟

734
00:50:35,880 --> 00:50:36,800
نیازی نیست

735
00:50:36,880 --> 00:50:39,360
از روی احترام بهتون دادم

736
00:50:40,280 --> 00:50:41,480
درسته

737
00:50:41,560 --> 00:50:43,760
درباره ی اون مجموعه ی تفریحی

738
00:50:43,880 --> 00:50:47,960
شنیدم یه شرکت مشاور
اعتبار و سودآوریش رو بررسی میکنه

739
00:50:48,040 --> 00:50:51,240
بله همسر نوه ام بهم این پیشنهاد رو داده

740
00:50:51,320 --> 00:50:52,920
خوشحالم مطمئن بودن خوبه

741
00:50:53,000 --> 00:50:55,720
با بقیه ی شرکت ها هم صحبت کردم
براش همین فشاری حس نمیکنم

742
00:50:56,720 --> 00:51:02,120
چی؟ بقیه ی شرکت ها؟ شنیدم رئیس یوم اخیرا خیلی سرشون شلوغه

743
00:51:02,200 --> 00:51:03,640
با اونم صحبت کردین؟

744
00:51:03,720 --> 00:51:06,160
خدای من امیدوارم رئیس یوم

745
00:51:06,240 --> 00:51:09,600
این فرصت عالی رو از ما ندزده

746
00:51:09,680 --> 00:51:10,840
نمیشه این اتفاق بیوفته

747
00:51:14,320 --> 00:51:15,840
قربان-
چیه؟-

748
00:51:16,920 --> 00:51:20,160
چقدر پول آقای سونگ اختلاس کرده؟

749
00:51:20,240 --> 00:51:21,440
سیزده میلیون وون قربان

750
00:51:21,520 --> 00:51:23,280
و هیچ کس نمیدونسته؟

751
00:51:24,240 --> 00:51:25,880
کل این مدت؟-
ببخشید-

752
00:51:25,960 --> 00:51:27,400
اون دستمزد کارگرا رو

753
00:51:27,480 --> 00:51:30,120
بالاتر از حد نرمال تعیین میکرده
یا حساب های مالی رو بر اساس

754
00:51:30,200 --> 00:51:32,400
گواهی های سپرده دستکاری میکرده

755
00:51:32,480 --> 00:51:34,280
دهنش رو بسته نگه میداره؟

756
00:51:34,360 --> 00:51:37,320
وقتی دادستانی ازش بازجویی میکرده وکیل های ما بودن

757
00:51:37,400 --> 00:51:39,640
اون یه کلمه هم نگفته

758
00:51:39,720 --> 00:51:40,800
ولی همین مشکله

759
00:51:42,760 --> 00:51:46,400
مبلغ خیلی زیادیه برای همین بالا دستیا درگیر شدن

760
00:51:46,480 --> 00:51:49,840
ممکنه شما رو هم احضار کنن
پس حواستون باشه

761
00:51:49,920 --> 00:51:54,080
ولی البته موسسه حقوقیمون تمام تلاشش رو میکنه
جلوش رو بگیره

762
00:51:54,200 --> 00:51:55,000
بوم جون

763
00:51:55,120 --> 00:51:56,120
بله پدر

764
00:51:57,240 --> 00:51:58,240
این در مورد

765
00:51:58,920 --> 00:52:00,320
آقای سونگ نیست

766
00:52:00,400 --> 00:52:01,400
اونا دنبال منن

767
00:52:02,360 --> 00:52:03,480
کی اینکارو کرده؟

768
00:52:05,000 --> 00:52:06,920
کی به دادستانی گفته؟

769
00:52:07,880 --> 00:52:10,680
باید کسی باشه که بهتون نزدیک باشه

770
00:52:11,560 --> 00:52:12,400
پیداشون میکنم

771
00:52:12,480 --> 00:52:13,600
تاوانش رو میدن

772
00:52:18,360 --> 00:52:19,360
خدای من

773
00:52:24,840 --> 00:52:25,840
این چیه؟

774
00:52:28,000 --> 00:52:29,000
چیه؟

775
00:52:31,000 --> 00:52:33,400
این یک فرستنده از دستگاه شنوده

776
00:52:33,480 --> 00:52:35,960
فقط زمانی فعال میشه که سطح خاصی از صدا
یا صدای انسان رو بشونه

777
00:52:37,480 --> 00:52:39,080
کی اینقدر شجاع بوده که همچین کاری بکنه؟

778
00:52:39,080 --> 00:52:40,840
با توجه به اندازه ی دستگاه

779
00:52:40,960 --> 00:52:44,680
فکر کنم یه دستگاه تا شعاع دو کیلومتر پیدا کنیم

780
00:53:32,320 --> 00:53:34,720
میتونیم سی میلیون به حساب آقای جین بفرستیم

781
00:53:34,800 --> 00:53:38,040
بعدش سهام رو با اسم های قرضی بفروشیم
و اونا رو تیکه تیکه کنیم

782
00:53:38,120 --> 00:53:40,440
آره اینکارو بکن و به آقای جین خبر بده

783
00:53:40,520 --> 00:53:41,520
صبر کن-
بله قربان-

784
00:53:41,560 --> 00:53:43,280
چرا توی دفتر هیون وو بوده؟

785
00:53:45,280 --> 00:53:47,000
دیگه چی؟

786
00:53:47,080 --> 00:53:48,880
یه گاو صندوق توی اتاق آقای بک بوده

787
00:53:50,440 --> 00:53:51,440
بازش کن

788
00:53:59,520 --> 00:54:01,360
میدونی دیشب چه خبر شده؟

789
00:54:01,440 --> 00:54:04,280
اتاق مطالعه ی بابابزرگت شنود شده

790
00:54:04,360 --> 00:54:05,680
اون بدجوری عصبانیه

791
00:54:05,800 --> 00:54:08,080
چون مدیر مالیش متهم به اختلاس شده

792
00:54:08,160 --> 00:54:09,800
خب؟-
خب؟-

793
00:54:09,880 --> 00:54:12,440
شوهر تو این شنود رو گذاشته

794
00:54:15,120 --> 00:54:15,960
مدرکی داری؟

795
00:54:16,040 --> 00:54:18,080
دقیقا برای همینه دارم زنگ میزنم

796
00:54:18,160 --> 00:54:20,280
ریسیور رو توی اتاق اون پیدا کردیم

797
00:54:20,400 --> 00:54:23,440
هر کسی میتونه وقتی ما رفتیم
اونو اونجا گذاشته باشه

798
00:54:23,520 --> 00:54:25,160
خونه برای چند روز خالی بوده

799
00:54:26,120 --> 00:54:27,000
همتون احمقین؟

800
00:54:27,080 --> 00:54:28,800
طرف اون رو نگیر

801
00:54:28,880 --> 00:54:33,280
تعجب کردم چرا هیون وو اینقدر مخالف ایده ی
کاریه سو چول بوده

802
00:54:33,360 --> 00:54:36,680
قبل از اینکه انگشتت رو به طرفش بگیری
اول دوربینا رو چک کن

803
00:54:38,400 --> 00:54:39,640
(مامان)

804
00:54:51,960 --> 00:54:54,200
دیدی؟ من تموم چیزی هستم که داری مگه نه؟

805
00:54:54,280 --> 00:54:55,200
فقط قبول کن

806
00:54:55,280 --> 00:54:57,840
آره اینجام

807
00:54:58,600 --> 00:55:00,600
مغازه بسته اس

808
00:55:01,920 --> 00:55:03,920
نه جدی میگم اونا بسته ان

809
00:55:04,520 --> 00:55:05,560
بهشون چی دادی؟

810
00:55:05,640 --> 00:55:07,120
پس اون طرف خیابون رو ببین

811
00:55:07,200 --> 00:55:08,200
ماشینم اونجاس

812
00:55:08,280 --> 00:55:09,480
(پارکینگ عمومی)

813
00:55:09,560 --> 00:55:12,040
چی؟ دروغ نمیگی

814
00:55:12,160 --> 00:55:13,240
چرا اینجا پارک کردی؟

815
00:55:13,320 --> 00:55:15,200
کلید روی چرخ سمت راسته

816
00:55:19,120 --> 00:55:20,160
چه خبره؟

817
00:55:20,240 --> 00:55:23,360
بهم فیلم دوربین رو نشون بده

818
00:55:23,440 --> 00:55:26,440
و بفهم کی مغازه بسته شده

819
00:55:27,160 --> 00:55:28,520
یه پرونده اس؟ مظنون داره؟

820
00:55:28,600 --> 00:55:30,880
یه چیزی تو همین مایه ها از قبل ممنون

821
00:55:30,960 --> 00:55:33,280
شاید وکیل طلاق باشم

822
00:55:33,360 --> 00:55:35,600
ولی همیشه میخواستم روی پرونده های جنایی کار کنم

823
00:55:37,640 --> 00:55:39,520
نگران نباش

824
00:55:53,320 --> 00:55:54,320
کجا رفتی؟

825
00:55:55,440 --> 00:55:56,440
با گوشی حرف میزدم

826
00:55:57,360 --> 00:55:58,360
در مورد چی بود؟

827
00:55:58,760 --> 00:56:00,120
به یانگ گی زنگ زدم

828
00:56:01,800 --> 00:56:03,560
کس دیگه ای بهت زنگ نزده؟

829
00:56:04,840 --> 00:56:05,960
مثلا کی؟

830
00:56:06,720 --> 00:56:09,120
مامانم و بقیه

831
00:56:11,120 --> 00:56:13,280
تماسی از خانواده ام رو جواب نده

832
00:56:14,000 --> 00:56:15,040
چرا نه؟

833
00:56:15,120 --> 00:56:16,120
فقط نده

834
00:56:18,160 --> 00:56:19,320
(مادر زن)

835
00:56:27,000 --> 00:56:28,440
جواب نده

836
00:56:29,120 --> 00:56:31,840
وقتی دارم تزریق میگیرم نمیتونم استرس داشته باشم

837
00:56:33,080 --> 00:56:34,960
(خاموش)

838
00:56:46,160 --> 00:56:48,080
این مو سول هی هست

839
00:56:48,160 --> 00:56:49,440
اوه سون یونگ هست

840
00:56:50,120 --> 00:56:52,240
منظورت چیه؟ این سول هیه

841
00:56:53,960 --> 00:56:56,960
اون اوه سون یونگیه که سی سال پیش مرده

842
00:56:58,760 --> 00:57:04,400
پس این اوه سون یونگیه که سی سال پیش مرده

843
00:57:04,520 --> 00:57:06,680
و اون دقیقا موه سول هی هست؟-
دقیقا-

844
00:57:09,200 --> 00:57:12,000
پس موه سول هی واقعی کجاست؟

845
00:57:12,080 --> 00:57:14,080
مطمئن نیستم هرچند

846
00:57:18,800 --> 00:57:22,440
سون یونگ سه سال قبل از مرگش
 دستگیر شده

847
00:57:22,520 --> 00:57:24,760
و پشت میله های زندون زایمان کرده

848
00:57:26,960 --> 00:57:27,960
بچه داره؟

849
00:57:30,840 --> 00:57:31,640
غیر قابل باوره

850
00:57:31,720 --> 00:57:34,160
(زندانی 4 ماهه در زندان پسر به دنیا آورد)

851
00:57:37,520 --> 00:57:39,920
پدر باید صبر کنی تا هیون وو برگرده

852
00:57:40,000 --> 00:57:41,400
ساکت باش

853
00:57:55,880 --> 00:57:56,680
چی؟

854
00:57:56,800 --> 00:57:58,800
چطور جرات میکنه؟-
چیه؟-

855
00:58:06,320 --> 00:58:07,480
(درخواست طلاق)

856
00:58:07,600 --> 00:58:08,400
خدای من

857
00:58:08,520 --> 00:58:10,360
(امضا شده بک هیون وو هونگ هه این)

858
00:58:18,400 --> 00:58:19,440
باید دعا کنم؟

859
00:58:22,520 --> 00:58:24,760
فردا نتایج درمان میاد

860
00:58:24,840 --> 00:58:27,640
به هر شانسی که میتونم بگیرم نیاز دارم

861
00:58:30,680 --> 00:58:32,000
چرا صف طولانی هست

862
00:58:33,680 --> 00:58:34,880
باید بررسیش کنیم؟

863
00:58:35,560 --> 00:58:37,280
دوست نداری توی صف بمونی

864
00:58:38,200 --> 00:58:40,000
درسته دوست ندارم

865
00:58:40,960 --> 00:58:44,400
حس یه آدم عادی رو دارم ازش متنفرم

866
00:58:44,480 --> 00:58:45,560
ولی؟

867
00:58:45,680 --> 00:58:46,680
ولی

868
00:58:47,160 --> 00:58:48,640
خیلی عجیبه

869
00:58:50,120 --> 00:58:51,680
برای یه بار دوست دارم معمولی باشم

870
00:58:52,200 --> 00:58:57,120
میخوام توی صف بمونم و امیدوار باشم که هنوز

871
00:58:57,680 --> 00:58:59,360
کبابی برام مونده

872
00:59:02,640 --> 00:59:03,800
چرا نمیری توی صف؟

873
00:59:04,400 --> 00:59:05,400
برمیگردم

874
00:59:49,360 --> 00:59:50,480
اون به هر

875
00:59:52,920 --> 00:59:54,320
شانسی که میتونه بگیره نیاز داره

876
01:00:00,960 --> 01:00:02,560
هنوز نمیتونی بهشون زنگ بزنی؟

877
01:00:03,200 --> 01:00:05,600
نه گوشی هاشون خاموشه

878
01:00:06,320 --> 01:00:08,360
خدای من-
یه طلاق؟-

879
01:00:09,280 --> 01:00:11,160
اونو بررسی کردم

880
01:00:11,240 --> 01:00:13,640
و دوستی که این روزا بیشتر از بقیه به دیدنش میره

881
01:00:13,720 --> 01:00:17,360
کیم یانگ گی یه وکیل طلاقه

882
01:00:18,120 --> 01:00:20,600
ممکنه چیزی نباشه ولی یه مشکل بزرگتر هست

883
01:00:20,680 --> 01:00:22,760
جاییه که آقای کیم کار میکنه

884
01:00:22,840 --> 01:00:24,800
آپولونه-
چی؟-

885
01:00:25,760 --> 01:00:28,440
اون موسسه قانونی رئیس یوم نیست؟

886
01:00:28,520 --> 01:00:30,200
بله برای همین نگرانم که آقای بک ممکنه

887
01:00:30,720 --> 01:00:32,320
فایل های شنود رو بهش داده باشه

888
01:00:32,400 --> 01:00:37,160
این یعنی هیون وو افشاگر بوده؟

889
01:00:37,240 --> 01:00:39,960
نباید نتیجه گیری کنی

890
01:00:40,040 --> 01:00:40,880
درست میگه

891
01:00:40,960 --> 01:00:44,240
هیون وو چیزی در مورد سرمایه ی مخفی نمیدونه

892
01:00:44,320 --> 01:00:46,360
نمیخوام اینو بشنوم بهشون زنگ بزن

893
01:00:46,440 --> 01:00:48,120
بهشون بگو همین الان بیان خونه

894
01:01:39,400 --> 01:01:40,400
پیداش کردم

895
01:01:41,760 --> 01:01:42,880
هنوز اینجاس

896
01:02:04,000 --> 01:02:06,600
اون چیه؟ چی دستشه؟

897
01:02:09,560 --> 01:02:10,560
(مامان پیغام جدید)

898
01:02:45,040 --> 01:02:47,720
هه این توی مسیرم به اینجا پیداش کردم

899
01:03:09,680 --> 01:03:12,440
(درخواست طلاق)

900
01:03:15,920 --> 01:03:17,200
بگو درست نیست

901
01:03:18,800 --> 01:03:20,080
بگو

902
01:03:21,520 --> 01:03:22,920
انکارش کن

903
01:03:25,240 --> 01:03:27,040
هه این-
بگو-

904
01:03:27,120 --> 01:03:28,360
بگو درست نیست

905
01:03:31,920 --> 01:03:33,600
بهم بگو تو نبودی

906
01:03:44,320 --> 01:03:45,320
نه

907
01:03:49,560 --> 01:03:51,320
من بودم

908
01:03:59,320 --> 01:04:01,560
من خوبم بگیرش-
آقای بک-

909
01:04:01,680 --> 01:04:02,520
واقعا خوبم

910
01:04:02,640 --> 01:04:04,160
ولی من

911
01:04:14,120 --> 01:04:16,040
یه راننده دارم

912
01:04:32,080 --> 01:04:33,400
صبر کن یواش

913
01:04:33,480 --> 01:04:34,480
ببخشید؟

914
01:04:34,920 --> 01:04:36,040
یکم یواش برین

915
01:05:16,200 --> 01:05:21,240
از دیدنشون از دور خوشحال میشی نمیتونی بهشون فکر نکنی

916
01:05:21,320 --> 01:05:24,080
دور میزنی تا یه بار دیگه ببینیشون

917
01:05:24,160 --> 01:05:27,120
اگه اینکارا رو برای بار اول میکنی پس اون عشق اولته

918
01:05:36,520 --> 01:05:38,360
آقا لطفا دنبال اتوبوس برین

919
01:05:38,960 --> 01:05:39,960
ببخشید؟

920
01:05:40,440 --> 01:05:42,040
اون اتوبوس از پل رد میشه

921
01:05:42,120 --> 01:05:43,680
مشکلی نیست لطفا دنبالش برین

922
01:07:08,720 --> 01:07:11,640
(ملکه ی اشک ها)

923
01:07:39,760 --> 01:07:41,520
داری همه چی رو ول میکنی؟

924
01:07:43,240 --> 01:07:45,200
چه کار میکنی؟ اگه میتونی یه کاری بکن

925
01:07:45,880 --> 01:07:48,040
بازی نکن چندشم میشه

926
01:07:49,160 --> 01:07:51,480
اون اتاقت رو شنود گذاشته

927
01:07:51,560 --> 01:07:53,160
ولی من میتونم ازشون بگذرم

928
01:07:53,240 --> 01:07:54,480
چرا باید تو باشی؟

929
01:07:55,040 --> 01:07:56,400
اون در مورد طلاق میدونه

930
01:07:56,480 --> 01:07:58,120
تیم حسابرسی اینکارو میکنه

931
01:07:58,200 --> 01:08:00,280
بدون رحمی بیرون انداخته میشی

932
01:08:00,360 --> 01:08:03,320
اون برای کیم مین جی گل فرستاده-
الان کجاست؟-

933
01:08:03,400 --> 01:08:04,720
چقدر باحاله

934
01:08:04,800 --> 01:08:07,640
اگه جایگزینش بشم چی؟

935
01:08:07,720 --> 01:08:10,520
لطفا فاصله ات رو از یون اون سونگ حفظ کن
