﻿1
00:01:01,519 --> 00:01:03,396
وای خدا

2
00:01:18,203 --> 00:01:20,705
این دیگه چیه؟

3
00:02:11,548 --> 00:02:24,310
کمـــک

4
00:02:55,550 --> 00:03:00,430
خیلی‌خب

5
00:03:07,270 --> 00:03:12,483
« بیمار »

6
00:03:27,081 --> 00:03:28,708
سلام، دکتر استراوس

7
00:03:28,791 --> 00:03:30,919
من «جین بالینجر» هستم

8
00:03:30,960 --> 00:03:32,337
می‌خواستم ببینم امکانش هست

9
00:03:32,378 --> 00:03:34,464
که یه دوره «روان درمانی» رو
با شما داشته باشم یا نه

10
00:03:34,505 --> 00:03:36,466
گفتم شاید بتونین بهم کمک کنین

11
00:03:36,507 --> 00:03:37,967
چندتا از مشکلاتم رو رفع کنم

12
00:03:38,676 --> 00:03:40,220
آره

13
00:03:40,303 --> 00:03:42,680
اگه ایرادی نداشت، باهاتون تماس می‌گیرم

14
00:03:42,764 --> 00:03:44,224
تماس گرفتن با من
یه کمی سخته

15
00:03:44,974 --> 00:03:47,393
خیلی‌خب، ممنون

16
00:03:57,612 --> 00:04:00,406
.سلام، شوشانا هستم
پیغام‌تون رو بذارید

17
00:04:00,448 --> 00:04:02,617
سلام عزیزم، باباتم

18
00:04:02,659 --> 00:04:03,785
خواستم یه حالی ازت بپرسم

19
00:04:03,826 --> 00:04:05,787
ساعت 8 به بعد
جلساتم شروع می‌شن

20
00:04:05,828 --> 00:04:07,497
خداحافظ

21
00:04:14,045 --> 00:04:16,214
جین، چه کمکی ازم ساخته‌ست؟

22
00:04:18,883 --> 00:04:21,386
وقتی بچه بودم

23
00:04:22,720 --> 00:04:25,431
پدرم زیاد کتکم می‌زد

24
00:04:27,725 --> 00:04:29,769
تجربه‌ی سختیه

25
00:04:31,479 --> 00:04:33,314
از چه بابت؟

26
00:04:33,356 --> 00:04:35,316
از همه بابت

27
00:04:36,859 --> 00:04:38,152
آدم خشنودی نیستم

28
00:04:38,236 --> 00:04:40,947
زندگی اجتماعی خوبی ندارم

29
00:04:41,030 --> 00:04:43,241
از کوره در می‌رم

30
00:04:46,244 --> 00:04:49,539
به مردم، برای رفع همین مشکل‌ها
کمک می‌کنید دیگه؟

31
00:04:50,498 --> 00:04:52,375
بله

32
00:04:53,418 --> 00:04:55,044
کتاب‌تون رو خوندم

33
00:04:56,296 --> 00:04:58,423
نظرت چیه؟ -
خوب بود -

34
00:04:58,464 --> 00:05:02,510
با خودم گفتم؛ این یارو واقعا یه چیزی بارشه

35
00:05:03,803 --> 00:05:05,471
خب الان خیلی وقته
که توی این حرفه‌م

36
00:05:15,356 --> 00:05:18,276
تسلیت می‌گم

37
00:05:19,068 --> 00:05:20,737
این چیزیه که مردم عادی می‌گن، درسته؟

38
00:05:20,820 --> 00:05:23,823
خودت از گفتنش، چه حسی داری؟

39
00:05:23,906 --> 00:05:25,366
...حقیقتش

40
00:05:26,159 --> 00:05:28,703
انگار یه چیزیه که از مردم می‌شنوم
و من هم دارم می‌گمش

41
00:05:28,786 --> 00:05:30,204
اما از ته دلم می‌گم

42
00:05:30,288 --> 00:05:33,082
خب این بخش مهمیه

43
00:05:35,668 --> 00:05:36,919
جین، می‌خواستم

44
00:05:37,003 --> 00:05:38,546
درباره عینک‌ آفتابیت
یه چیزی بپرسم

45
00:05:38,629 --> 00:05:40,715
به‌نظرم بهتره

46
00:05:40,798 --> 00:05:42,967
که درش بیاری، تا بتونیم راحت
همدیگه رو ببینیم

47
00:05:43,051 --> 00:05:44,052
مشکل چشمی دارم

48
00:05:44,093 --> 00:05:45,845
چه مشکلی؟

49
00:05:45,887 --> 00:05:47,347
نور، چشمم رو اذیت می‌کنه

50
00:05:48,056 --> 00:05:49,682
خیلی حساسن

51
00:05:49,766 --> 00:05:51,726
به دکتر مراجعه کردی؟

52
00:05:51,768 --> 00:05:53,686
دوتا دکتر رفتم

53
00:06:03,488 --> 00:06:05,406
وقتمون تمومه

54
00:06:05,698 --> 00:06:07,617
این رو مگه منِ دکتر، نباید بگم؟

55
00:06:08,868 --> 00:06:11,662
دوباره قراره نیازهات رو رفع کنم، درسته؟

56
00:06:11,746 --> 00:06:13,706
فکرکنم

57
00:06:19,462 --> 00:06:20,963
همیشه‌ی خدا

58
00:06:21,964 --> 00:06:23,633
من رو می‌زد

59
00:06:23,674 --> 00:06:25,468
می‌شه یه مقدار

60
00:06:25,551 --> 00:06:28,930
برام «همیشه‌ی خدا» رو شرح بدی؟

61
00:06:29,013 --> 00:06:30,932
دم به دقیقه من رو می‌زد

62
00:07:45,840 --> 00:07:48,176
ممنون -
خیلی متشکرم -

63
00:07:48,217 --> 00:07:50,511
آلن، خوش اومدی -
حایم، چطوری؟ -

64
00:07:50,553 --> 00:07:51,596
خدا رو شکر

65
00:07:51,679 --> 00:07:54,015
خودت خوبی؟ -
آره، ممنون -

66
00:07:55,933 --> 00:07:57,351
من می‌رم پشت

67
00:07:57,393 --> 00:07:58,978
باشه

68
00:07:59,061 --> 00:08:01,564
سلام ازرا -
سلام بابا -

69
00:08:02,690 --> 00:08:04,609
این گیتار مامانه؟

70
00:08:05,902 --> 00:08:07,612
گفتم بهتره پیشت باشه

71
00:08:07,695 --> 00:08:10,490
...تو تنها نوازنده‌ی خانواده‌ای، پس

72
00:08:13,993 --> 00:08:16,412
دیگه نوازندگی نمی‌کنم

73
00:08:19,290 --> 00:08:23,294
همینه، چون انتظار داری
هرکس خودش رو نجات بده

74
00:08:23,377 --> 00:08:26,756
حاضر بود بمیره، تا اینکه
از اون بهانه‌ای بسازه

75
00:08:26,839 --> 00:08:28,925
تا تحقیرش کنه -
...فکرکنم -

76
00:08:29,008 --> 00:08:30,593
فکرکنم قبلا این رو شنیدم

77
00:08:30,676 --> 00:08:32,762
آره، معروفه

78
00:08:40,061 --> 00:08:41,854
جین، داشتم فکر می‌کردم

79
00:08:41,938 --> 00:08:43,689
و دیدم که یه مدتی هست

80
00:08:43,731 --> 00:08:45,441
داریم باهم صحبت می‌کنیم

81
00:08:45,525 --> 00:08:48,444
...و متوجه شدم

82
00:08:49,487 --> 00:08:53,908
که زیاد، خودت رو ابراز نمی‌کنی

83
00:08:53,991 --> 00:08:57,245
وقتی ازت داستان زندگیت رو می‌پرسم
یا جزئیات بیش‌تری می‌خوام‌

84
00:08:57,286 --> 00:09:00,248
یه جورایی مبهم حرف می‌زنی

85
00:09:00,289 --> 00:09:01,541
یا

86
00:09:01,624 --> 00:09:04,794
از موسیقی‌های "کانتری"ای
که دوست داری، بهم می‌گی

87
00:09:04,877 --> 00:09:09,382
و متوجه شدم که خودم

88
00:09:09,465 --> 00:09:12,051
یه کم از این فرآیندمون، خسته شدم

89
00:09:12,843 --> 00:09:15,471
کنجکاوم بدونم
 خودت هم همین حس رو داری یا نه

90
00:09:16,514 --> 00:09:19,976
معمولاً، چنین احساساتی
دوطرفه‌ن

91
00:09:22,562 --> 00:09:23,729
نمی‌دونم

92
00:09:24,564 --> 00:09:28,276
به گمونم اون تاثیری که کتابت داشت رو
خودت نداشتی

93
00:09:28,359 --> 00:09:31,362
جین، برای موثر بودن این فرآیند

94
00:09:31,445 --> 00:09:34,907
باید چیزهایی که به زبون آوردنشون
 ساده نیست رو

95
00:09:34,991 --> 00:09:36,701
به زبون بیاری

96
00:09:37,702 --> 00:09:41,330
باید ابرازگر و صادق باشی

97
00:09:44,083 --> 00:09:46,127
شاید این کار، به درد من نمی‌خوره

98
00:09:48,045 --> 00:09:51,257
چون دارم سعی‌ام رو می‌کنم

99
00:09:52,091 --> 00:09:54,594
واقعا دارم تلاش می‌کنم

100
00:09:56,304 --> 00:09:58,264
...طبق تجربیاتم

101
00:09:59,307 --> 00:10:00,725
هرکس که تا اینجای راه میاد

102
00:10:00,808 --> 00:10:04,353
تصمیم می‌گیره بیاد جلسات

103
00:10:04,437 --> 00:10:08,441
...و زخم‌های قدیمی رو باز می‌کنه رو

104
00:10:09,900 --> 00:10:11,527
می‌شه بهش کمک کرد

105
00:12:30,040 --> 00:12:32,793
شرمنده

106
00:12:32,877 --> 00:12:34,378
الان برمی‌گردم

107
00:12:49,268 --> 00:12:51,479
جین، چه خبره؟

108
00:12:52,521 --> 00:12:55,191
ولم کن بذار برم

109
00:12:55,274 --> 00:12:57,485
همین الان آزادم کن، جین

110
00:12:57,568 --> 00:13:00,112
جین -
آروم بگیر -

111
00:13:02,072 --> 00:13:03,991
دیشب داشتی داد می‌زدی

112
00:13:04,074 --> 00:13:07,119
.اینجا وسط جنگله
کسی صدات رو نمی‌شنوه

113
00:13:11,624 --> 00:13:13,459
می‌دونم خیلی ناراحتی

114
00:13:13,542 --> 00:13:15,211
هرکس دیگه بود ناراحت می‌شد

115
00:13:15,252 --> 00:13:17,421
ولی اونجور که به‌نظر میاد، بد نیست

116
00:13:19,632 --> 00:13:23,511
اوضاع بدیه، خودم می‌دونم
ولی به کمکت نیاز دارم

117
00:13:23,594 --> 00:13:24,637
...ببین

118
00:13:25,638 --> 00:13:28,432
نمی‌دونم به خیال خودت
داری چی کار می‌کنی

119
00:13:28,474 --> 00:13:29,892
...ولی این

120
00:13:29,975 --> 00:13:31,811
این زنجیر لعنتی رو باز کن

121
00:13:31,894 --> 00:13:34,021
همین الان. جدی می‌گم، جین

122
00:13:34,980 --> 00:13:36,816
جین، به حرفم گوش کن

123
00:13:37,650 --> 00:13:39,360
می‌دونم یه چیزی درونته

124
00:13:39,401 --> 00:13:41,195
و داره قانعت می‌کنه
که این فکر خوبیه

125
00:13:41,278 --> 00:13:43,739
اصلا هم فکر خوبی نیست

126
00:13:43,781 --> 00:13:44,990
خودم این رو می‌دونم

127
00:13:45,074 --> 00:13:46,992
ولی چاره‌ای ندارم

128
00:13:47,076 --> 00:13:49,161
و به‌نظرم اگه فقط صحبت کنیم

129
00:13:49,245 --> 00:13:51,330
درست می‌شه

130
00:13:51,413 --> 00:13:53,415
حل می‌شه -
باید کمکت کنم -

131
00:13:53,457 --> 00:13:55,209
که بفهمی؛ این کار غلطه

132
00:13:56,252 --> 00:13:57,878
من رو اینجوری ترسوندن، اشتباهه

133
00:13:57,962 --> 00:13:59,839
.باید متوجه‌ش شی
می‌دونم خودت می‌فهمی اینا رو

134
00:13:59,922 --> 00:14:01,340
درسته

135
00:14:01,423 --> 00:14:05,845
می‌دونم، ولی جلسات
بهم کمکی نمی‌کردن

136
00:14:05,928 --> 00:14:08,055
خودت هم همین رو گفتی، درسته؟

137
00:14:08,097 --> 00:14:09,473
و فکرکنم دلیلش رو بدونم

138
00:14:09,557 --> 00:14:11,100
...می‌دونی، نمی‌تونستم

139
00:14:11,183 --> 00:14:13,853
حقیقت رو توی مطبت، بهت بگم

140
00:14:13,894 --> 00:14:15,646
ولی اینجا می‌تونم

141
00:14:15,729 --> 00:14:17,064
نه

142
00:14:17,106 --> 00:14:18,774
این شرایط واسه هیچ‌کدوم‌مون، خوب نیست

143
00:14:18,858 --> 00:14:22,736
باید برگردیم مطبم
تا باهم حلش کنیم

144
00:14:22,820 --> 00:14:24,321
قبل از اینکه اوع، بیش‌تر
از کنترل خارج بشه

145
00:14:24,405 --> 00:14:27,741
«این غذای مونده از «ماروتی
رستوران موردعلاقه‌امه

146
00:14:27,825 --> 00:14:29,535
به طرز عجیبی، واسه صبحونه می‌چسبه

147
00:14:29,618 --> 00:14:31,120
این «چانا پالک»ـه

148
00:14:31,161 --> 00:14:32,329
یه کم از این بریز روش

149
00:14:32,371 --> 00:14:34,832
.به این می‌گن سبزی
باهاش خوشمزه می‌شه

150
00:14:34,832 --> 00:14:36,166
... جین

151
00:14:36,250 --> 00:14:37,501
...اسم من

152
00:14:38,919 --> 00:14:41,046
در اصل «سم»ـه

153
00:14:45,509 --> 00:14:46,677
شرمنده

154
00:14:49,930 --> 00:14:52,057
تغذیه مهمه

155
00:14:52,850 --> 00:14:54,685
من چیزی نمی‌خورم

156
00:14:54,727 --> 00:14:56,478
جین... سم

157
00:14:58,188 --> 00:15:00,566
باید حرفم رو گوش کنی

158
00:15:00,649 --> 00:15:01,734
دارم گوش می‌دم

159
00:15:01,775 --> 00:15:03,777
گوش دادن رو بلدم

160
00:15:03,861 --> 00:15:05,613
...متوجه‌م

161
00:15:06,363 --> 00:15:08,449
که این اوضاع، ناراحت کننده‌ست

162
00:15:08,699 --> 00:15:09,700
درک می‌کنم

163
00:15:09,783 --> 00:15:11,493
یه کم ترسناکه

164
00:15:11,577 --> 00:15:14,330
...ولی این تنها راهیه که می‌تونم

165
00:15:15,748 --> 00:15:17,499
.من به کمک نیاز دارم
خودم خواهانشم

166
00:15:17,583 --> 00:15:20,711
ازت می‌خوام کمکم کنی

167
00:15:20,753 --> 00:15:23,005
گفتی اگه صادق نباشم
جلسات، تاثیری ندارن

168
00:15:23,047 --> 00:15:24,214
...می‌دونم این حرف درسته

169
00:15:24,256 --> 00:15:26,050
نه، نمی‌فهمی

170
00:15:26,091 --> 00:15:28,636
فکرنکنم متوجه بلایی باشی
که داری سرم میاری

171
00:15:28,719 --> 00:15:30,512
می‌دونم ممکنه برات زمان‌بر باشه

172
00:15:30,596 --> 00:15:31,764
تا به جریان اینجا عادت کنی

173
00:15:31,847 --> 00:15:33,265
هرچی که آزرده خاطرت کرده

174
00:15:33,349 --> 00:15:35,643
.می‌تونیم درباره‌ش حرف بزنیم
ولی اینجا نه

175
00:15:35,726 --> 00:15:37,853
اینجوری نمی‌شه -
دکتر استراوس، من مشکلات بزرگ‌تری -

176
00:15:37,937 --> 00:15:39,438
نسبت به بقیه بیمارهات دارم

177
00:15:41,231 --> 00:15:43,651
...من هوس شدیدی

178
00:15:45,444 --> 00:15:47,196
برای کشتن ملت دارم

179
00:15:52,242 --> 00:15:54,119
هوس شدید؟

180
00:15:56,205 --> 00:15:57,665
آره. مرتکب قتل شدم

181
00:16:03,671 --> 00:16:06,590
...سم -
منظورم هم یه‌بار دوبار نیست -

182
00:16:07,925 --> 00:16:10,135
...هرچند مدت یک بار

183
00:16:10,970 --> 00:16:12,429
آدم می‌کُشم...

184
00:16:14,848 --> 00:16:16,934
و این مسئله خیلی وقته

185
00:16:17,017 --> 00:16:19,770
که جریانه داره

186
00:16:20,562 --> 00:16:23,065
و می‌دونم آدم بدی ام

187
00:16:23,107 --> 00:16:25,067
تموم کتاب‌ها و تموم مسائل مربوط

188
00:16:25,150 --> 00:16:28,278
به آدم‌هایی مثل خودم

189
00:16:28,320 --> 00:16:30,781
..و قاتل‌ها خوندم و نمی‌تونم

190
00:16:33,784 --> 00:16:35,285
می‌خوام دست بکشم

191
00:16:35,327 --> 00:16:38,038
دارم نهایت تلاشم رو می‌کنم

192
00:16:38,122 --> 00:16:39,665
همین الانش هم دارم جلوگیری می‌کنم

193
00:16:39,707 --> 00:16:41,333
ولی یه یارویی هست

194
00:16:41,417 --> 00:16:42,835
...که الان

195
00:16:42,876 --> 00:16:45,212
...چند ماهه می‌خوام بکشمش

196
00:16:46,088 --> 00:16:47,589
ولی نکشتمش

197
00:16:48,382 --> 00:16:49,717
...چون

198
00:16:51,427 --> 00:16:52,761
نمی‌تونم

199
00:16:52,803 --> 00:16:53,804
ای‌کاش می‌دونستی

200
00:16:53,887 --> 00:16:55,431
زندگی اینجوری، چه شکلیه

201
00:16:55,514 --> 00:16:57,224
اونجور که می‌گن نیست

202
00:16:57,266 --> 00:16:58,851
...می‌دونی، مثل اون

203
00:16:59,601 --> 00:17:01,603
فیلم «سکوت بره‌ها» رو دیدی؟

204
00:17:01,645 --> 00:17:04,231
دیدی یارو مثل رباته؟

205
00:17:04,314 --> 00:17:05,733
اصلا اینجوری نیست

206
00:17:07,568 --> 00:17:08,318
جین

207
00:17:08,360 --> 00:17:11,363
سم هستم -
سم -

208
00:17:13,115 --> 00:17:14,700
زنجیرم رو باز کن

209
00:17:14,742 --> 00:17:17,244
می‌رم مطبم

210
00:17:17,327 --> 00:17:18,912
نه، مطبت هم بودم

211
00:17:18,954 --> 00:17:20,748
حقیقت رو بهت نمی‌گفتم
و هیچ تاثیری نداشت

212
00:17:20,831 --> 00:17:22,958
حالا که از حقیقت مطلع شدم
اوضاع عوض می‌شه

213
00:17:23,042 --> 00:17:26,045
در هفته، دو سه روز میای مطبم

214
00:17:26,086 --> 00:17:28,130
اینجوری کمکی ازم برنمیاد

215
00:17:28,172 --> 00:17:29,965
فقط بدتر می‌شه

216
00:17:30,883 --> 00:17:31,842
بذار برم

217
00:17:31,925 --> 00:17:33,302
می‌دونم باید تحویلم بدی

218
00:17:33,343 --> 00:17:36,597
نه، تحویلت می‌دم

219
00:17:37,347 --> 00:17:38,932
اصولا و به طور قانونی

220
00:17:39,016 --> 00:17:41,769
اگه از ارتکاب جرمی در آینده
من رو آگاه کنی، اتفاقی نمی‌افته

221
00:17:41,852 --> 00:17:43,395
و می‌تونم کمکت کنم

222
00:17:43,437 --> 00:17:45,898
هرچی که تا الان گفتی، محرمانه‌ست

223
00:17:45,939 --> 00:17:47,941
مرتکب یه جرم دیگه هم می‌شم

224
00:17:54,948 --> 00:17:57,034
می‌دونم عادی نیستم

225
00:17:57,117 --> 00:17:58,952
ولی حس دیوونه بودن ندارم

226
00:17:59,953 --> 00:18:01,205
...من

227
00:18:03,082 --> 00:18:05,542
می‌دونم باید تموم بشه

228
00:18:05,626 --> 00:18:08,545
فقط نمی‌دونم چطور

229
00:18:11,840 --> 00:18:13,300
این راهش نیست

230
00:18:14,343 --> 00:18:15,719
...خب

231
00:18:16,428 --> 00:18:18,013
متاسفم

232
00:18:22,267 --> 00:18:23,977
واقعا می‌گم؛ تو بهترینی

233
00:18:24,061 --> 00:18:27,397
با سه تا مشاور یهودی دیگه حرف زدم

234
00:18:28,440 --> 00:18:30,109
انتخابم تو بودی
