﻿1
00:00:04,671 --> 00:00:05,714
... می دونستم

2
00:00:05,714 --> 00:00:06,423
! داره میاد

3
00:00:07,048 --> 00:00:08,550
! غولِ زن

4
00:00:12,095 --> 00:00:13,430
، غول زن یه بار دیگه ظاهر شد

5
00:00:13,430 --> 00:00:15,640
. و یکی بعد از دیگری ، افراد واحد لیوای رو کشت

6
00:00:15,640 --> 00:00:16,099
. و یکی بعد از دیگری ، افراد واحد لیوای رو کشت

7
00:00:21,146 --> 00:00:22,230
! می کشمش

8
00:00:22,564 --> 00:00:27,068
، ارن که فکر می کرد اشتباهش در اعتماد به دوستاش باعث این اتفاق شده

9
00:00:27,068 --> 00:00:29,237
. تبدیل شد و با غول زن جنگید

10
00:00:37,078 --> 00:00:40,790
! ارن رو پس بده

11
00:00:48,006 --> 00:00:51,760
، هر کجا هم که بره ، اون زنه رو می کشم

12
00:00:51,760 --> 00:00:54,012
، تیکه تیکش می کنم

13
00:00:54,012 --> 00:00:57,432
. و تو رو از توی اون کثافت در میارم

14
00:00:58,349 --> 00:00:59,726
... ببخشید ، ارن

15
00:01:00,518 --> 00:01:01,853
... فقط یه کم دیگه منتظر بمون

16
00:01:07,567 --> 00:01:08,526
! وایسا

17
00:01:09,235 --> 00:01:10,487
... چـ - چیکار می کنی

18
00:01:12,906 --> 00:01:14,157
. فعلا ازش دور شو

19
00:02:47,417 --> 00:02:52,422
مغلوب
( 57اُمین گشت بیرون دیوارها ( بخش ششم

20
00:02:53,464 --> 00:02:55,008
. تو همین فاصله بمون

21
00:02:55,800 --> 00:02:57,302
. ممکنه خسته شده باشه

22
00:02:57,302 --> 00:02:59,429
. به نظر که با سرعت قبل حرکت نمی کنه

23
00:03:00,263 --> 00:03:02,640
. انگار از گردن ارن گاز گرفته بود

24
00:03:03,141 --> 00:03:04,559
ارن مرده ؟

25
00:03:07,729 --> 00:03:08,855
. زندس

26
00:03:09,230 --> 00:03:11,691
، هدفمون نشونه هایی از هوش نشون داده

27
00:03:11,691 --> 00:03:14,152
. و هدفش ظاهرا گرفتن ارنه

28
00:03:14,819 --> 00:03:16,821
. اگه از اول می خواست بکشدش ، همونجا لهش می کرد

29
00:03:18,239 --> 00:03:20,700
هدف عمدا بعد از مبارزه

30
00:03:20,700 --> 00:03:22,410
. ارن رو برد توی دهنش و الان داره فرار می کنه

31
00:03:23,745 --> 00:03:26,039
. ممکنه هدف این بوده باشه که ارن رو قورت بده

32
00:03:26,331 --> 00:03:28,541
. اگه اینجوری باشه ، باید الان توی شکمش باشه

33
00:03:29,083 --> 00:03:31,252
. منطقی تره که فکر کنیم الان مرده

34
00:03:31,252 --> 00:03:32,545
! زندس

35
00:03:34,839 --> 00:03:36,174
. امیدوارم حق با تو باشه

36
00:03:38,092 --> 00:03:42,889
! اصلا ... تو اگه از ارن درست محافظت کرده بودی ، هیچ وقت اینجوری نمی شد

37
00:03:46,434 --> 00:03:47,769
... که اینطور

38
00:03:47,769 --> 00:03:49,270
. پس تو همون دختره ای

39
00:03:50,146 --> 00:03:51,606
دوست ارن ؟

40
00:03:54,525 --> 00:03:56,444
. ما فقط یه هدف داریم

41
00:03:57,153 --> 00:04:00,198
، اول ، نباید دنبال کشتن غول زن باشیم

42
00:04:00,198 --> 00:04:03,159
! اون خیلی از رفقامون رو کشته

43
00:04:03,868 --> 00:04:06,913
. تا وقتی بتونه پوستش رو مستحکم کنه ، نمی تونیم بکشیمش

44
00:04:07,372 --> 00:04:08,623
. کاری که می گم بکن

45
00:04:09,540 --> 00:04:12,919
، امیدمون رو به زنده بودن ارن می ذاریم

46
00:04:12,919 --> 00:04:15,213
. و قبل از اینکه از جنگل بره بیرون نجاتش می دیم

47
00:05:08,766 --> 00:05:09,767
... خیلی تیزه

48
00:05:09,767 --> 00:05:12,312
! اینقدر که غول وقت نداره پوستش رو مستحکم کنه

49
00:05:25,908 --> 00:05:28,077
... می تونیم به گردنش حمله کنیم

50
00:05:28,661 --> 00:05:29,746
... خستس

51
00:05:29,746 --> 00:05:31,039
! مطمئنم دیگه نمی تونه تکون بخوره

52
00:05:31,581 --> 00:05:32,707
! می تونم بکشمش

53
00:05:36,336 --> 00:05:37,045
! وایسا

54
00:05:52,268 --> 00:05:53,061
! ارن

55
00:06:00,193 --> 00:06:00,818
! هی

56
00:06:02,362 --> 00:06:03,613
! از اینجا فرار می کنیم

57
00:06:03,863 --> 00:06:04,906
... ارن

58
00:06:06,783 --> 00:06:07,950
... فک کنم حالش خوبه

59
00:06:07,950 --> 00:06:08,785
! زندس

60
00:06:09,118 --> 00:06:10,244
. البته کثیفه

61
00:06:10,912 --> 00:06:12,580
... دیگه نرو سراغ غوله

62
00:06:13,039 --> 00:06:14,040
. عقب نشینی می کنیم

63
00:06:15,500 --> 00:06:17,835
. هدف اصیلمون رو یادت نره

64
00:06:18,544 --> 00:06:21,547
چیزی که خودت می خوای مهم تره ؟

65
00:06:22,298 --> 00:06:24,550
مگه این دوستت نیست ؟

66
00:06:27,470 --> 00:06:30,014
... نه ، من

67
00:06:41,275 --> 00:06:42,944
به این زودی بر می گردن ؟

68
00:06:44,195 --> 00:06:45,655
چی شده ؟

69
00:06:45,655 --> 00:06:46,989
... نمی دونم

70
00:06:47,448 --> 00:06:51,077
. اما این دفعه هم حتما کلی جسد با خودشون میارن

71
00:07:07,009 --> 00:07:09,220
. ظاهرا الدو برمی گرده

72
00:07:13,683 --> 00:07:14,767
. که اینطور

73
00:07:17,270 --> 00:07:20,481
فک می کنی اولو وقت داشته باشه یه سری بهمون بزنه ؟

74
00:07:21,399 --> 00:07:24,318
. براش شام هم درست می کنم

75
00:07:28,990 --> 00:07:30,950
. گونتا هم برمی گرده

76
00:07:35,496 --> 00:07:36,581
. که اینطور

77
00:08:37,892 --> 00:08:39,936
. فقط همین از دستمون برمیاد

78
00:08:41,354 --> 00:08:42,980
. بقیه هم همینطورن

79
00:08:44,565 --> 00:08:47,109
رفقام چطوری قراره بمیرن ؟

80
00:08:47,902 --> 00:08:49,612
من قراره چطور بمیرم ؟

81
00:08:50,613 --> 00:08:52,949
. فقط می تونیم به اینا فک کنیم

82
00:08:54,158 --> 00:08:56,827
. من سعی می کنم بهش فک نکنم

83
00:08:57,954 --> 00:09:00,373
، اگه فقط همین فکر تو ذهنم باشه که قراره چطور بمیرم

84
00:09:00,873 --> 00:09:03,793
. احتمالا دیگه نمی تونم بجنگم

85
00:09:05,461 --> 00:09:06,587
. آره

86
00:09:07,838 --> 00:09:09,257
. راس می گی

87
00:09:14,679 --> 00:09:16,681
یعنی تا کی زنده می مونم ؟

88
00:09:17,932 --> 00:09:20,601
فعلا که زنده ای ، مگه نه ؟

89
00:09:21,644 --> 00:09:23,145
. فعلا

90
00:09:23,813 --> 00:09:25,898
مگه همینم کافی نیست ؟

91
00:09:25,898 --> 00:09:27,400
! زنده ای

92
00:09:28,609 --> 00:09:31,571
می تونی این حرفو جلوی جسد اونایی که مُردن بگی ؟

93
00:09:39,328 --> 00:09:42,540
... شاید دیگه نتونم برگردم خونه

94
00:09:46,544 --> 00:09:47,837
. تقریبا تمومه

95
00:09:48,254 --> 00:09:50,881
. حدودا 5 تا از جسدها رو نتونستیم برگردونیم

96
00:09:51,841 --> 00:09:53,301
حتی یه تیکشون رو ؟

97
00:09:53,801 --> 00:09:56,679
... اینا همونایی هستن که بخاطر غول ها نتونستیم برشون گردونیم

98
00:09:58,222 --> 00:10:01,851
. احتمالا برای خونوادهاشون بهتره که برشون نگردونیم

99
00:10:03,394 --> 00:10:05,062
. بگو مفقودالاثر شدن

100
00:10:05,062 --> 00:10:05,855
. چشم قربان

101
00:10:07,189 --> 00:10:11,110
، چندتا غول نزدیک جنگل دیدیم

102
00:10:11,110 --> 00:10:13,571
. اما هنوز هیچ کدومشون به این سمت حرکت نکردن

103
00:10:14,196 --> 00:10:15,531
. همین الان حرکت می کنیم

104
00:10:15,906 --> 00:10:17,366
. به واحدها بگو

105
00:10:17,366 --> 00:10:18,451
. چشم قربان

106
00:10:18,451 --> 00:10:21,037
! نمی تونم اینو قبول کنم ، فرمانده اروین

107
00:10:21,037 --> 00:10:22,913
... هی ، تو

108
00:10:23,164 --> 00:10:24,790
! باید بریم برشون گردونیم

109
00:10:24,790 --> 00:10:27,918
! جسد ایوان جلوی چشمامون بود

110
00:10:27,918 --> 00:10:30,379
... اما یه غول هم کنارش وایساده بود

111
00:10:30,379 --> 00:10:32,214
! ممکن بود بخاطرش یه نفر دیگه کشته بشه

112
00:10:32,465 --> 00:10:35,384
! اگه حمله می کردن ، خودمون می کشتیمشون

113
00:10:35,926 --> 00:10:38,638
. ایوان دوست قدیمی و همشهریمونه

114
00:10:38,638 --> 00:10:40,389
. مادر پدرشو می شناسم

115
00:10:40,681 --> 00:10:42,933
! حداقل می خوام بدنش رو برگردونم

116
00:10:42,933 --> 00:10:44,268
! خودخواه نباش

117
00:10:44,268 --> 00:10:45,770
دعوای بچه کوچولوهاس ؟

118
00:10:46,646 --> 00:10:47,855
... فرمانده لیوای

119
00:10:48,481 --> 00:10:51,525
. همین که مطمئن شدید مرده کافیه

120
00:10:52,193 --> 00:10:54,945
. چه جسدش باشه ، چه نباشه ، مُرده مردس

121
00:10:55,363 --> 00:10:57,323
. چیزی رو عوض نمی کنه

122
00:10:58,115 --> 00:10:59,200
... نه

123
00:11:00,034 --> 00:11:02,536
. می گیم ایوان و بقیه مفقودالاثر شدن

124
00:11:02,953 --> 00:11:04,413
. این تصمیم نهاییمه

125
00:11:04,413 --> 00:11:05,456
. بی خیال شید

126
00:11:08,668 --> 00:11:09,960
مگه شما دوتا

127
00:11:10,503 --> 00:11:13,923
هیچی از انسانیت تو وجودتون نمونده !؟

128
00:11:13,923 --> 00:11:16,467
! هی ، دیتر ... داری زیادی حرف می زنی مرد

129
00:12:01,595 --> 00:12:02,680
! غول ها

130
00:12:10,438 --> 00:12:11,313
... اون

131
00:12:13,315 --> 00:12:14,567
! دیتره

132
00:12:18,404 --> 00:12:19,613
... اون احمق

133
00:12:23,200 --> 00:12:24,827
! خط عقب غول دیده

134
00:12:25,995 --> 00:12:27,329
! با تمام سرعت به جلو

135
00:12:27,788 --> 00:12:30,833
، من که ساختمون یا درخت بلندی نمی بینم

136
00:12:31,584 --> 00:12:33,544
. اینجا جنگیدن دردسر می شه

137
00:12:34,003 --> 00:12:36,088
! با تمام سرعت ادامه بدیم برامون بهتره

138
00:13:01,864 --> 00:13:03,574
! اینجوری بهمون می رسن

139
00:13:03,866 --> 00:13:05,618
یعنی باید بجنگیم ؟

140
00:13:06,118 --> 00:13:08,579
! تجهیزات مانور توی فضاهای باز کاربردش محدوده

141
00:13:09,079 --> 00:13:10,039
... و تازه نگا کن

142
00:13:10,873 --> 00:13:11,874
! تمومی هم ندارن

143
00:13:12,792 --> 00:13:15,628
پس چیکار کنیم ؟

144
00:13:18,339 --> 00:13:19,465
... ما

145
00:13:54,750 --> 00:13:56,502
! من می رم پشتشون

146
00:13:56,502 --> 00:13:58,128
- حواسشونو من پرت می کنم ، تو هم

147
00:13:58,128 --> 00:13:59,171
. لازم نکرده

148
00:13:59,755 --> 00:14:01,298
. فقط جسدها رو بندازید بیرون

149
00:14:01,674 --> 00:14:02,716
. بهمون می رسن

150
00:14:03,342 --> 00:14:04,677
... ا - اما آخه

151
00:14:05,177 --> 00:14:08,514
. قبلا هم یه کوه جسد بوده که نتونستیم برگردونیم

152
00:14:09,139 --> 00:14:11,350
. اینا هم با اونا فرقی ندارن

153
00:14:12,685 --> 00:14:13,894
واقعا می خوایم همچین کاری بکنیم ؟

154
00:14:14,603 --> 00:14:16,146
واقعا می خوایم ولشون کنیم !؟

155
00:14:20,776 --> 00:14:21,944
... لعنتی

156
00:14:24,446 --> 00:14:26,156
! مجبوریم اینکارو بکنیم

157
00:14:55,394 --> 00:14:56,687
! خوبه

158
00:14:57,146 --> 00:14:58,981
! همینطور ادامه بده

159
00:15:10,826 --> 00:15:13,662
. به محض اینکه بفهمیم کجا هستیم ، حرکت می کنیم

160
00:15:13,662 --> 00:15:15,247
! حواستون باشه

161
00:15:15,623 --> 00:15:18,250
... باید یه کم مسیرمون رو به شرق تغییر بدیم

162
00:15:26,800 --> 00:15:28,260
... فرمانده لیوای

163
00:15:29,178 --> 00:15:30,304
... من

164
00:15:33,974 --> 00:15:36,143
. این ثابت می کنه اونا زنده بودن

165
00:15:37,770 --> 00:15:39,146
. حداقل به من

166
00:15:43,901 --> 00:15:45,194
. این نشان ایوان بود

167
00:15:51,283 --> 00:15:52,409
... فرمانده

168
00:16:09,677 --> 00:16:11,261
! حرکت می کنیم

169
00:16:30,531 --> 00:16:33,617
. ارن ، بهتره دیگه به واحد شناسایی فک نکنی

170
00:16:34,576 --> 00:16:37,871
چیه ؟ تو هم می خوای بگی اونا یه مشت احمقن ؟

171
00:16:38,247 --> 00:16:40,791
... مسئله احمق بودن اونا نیست

172
00:16:47,756 --> 00:16:50,050
! واحد شناسایی برگشته

173
00:16:50,217 --> 00:16:51,969
! دروازه ی اصلی داره باز می شه

174
00:16:51,969 --> 00:16:52,970
! بیا بریم ، میکاسا

175
00:16:52,970 --> 00:16:54,430
! قهرمانامون برگشتن

176
00:17:14,033 --> 00:17:16,410
فقط همینا تونستن برگردن ؟

177
00:17:16,994 --> 00:17:19,329
. حتما بقیشون رو خوردن

178
00:17:19,747 --> 00:17:22,666
. وقتی بری بیرون دیوارها همین می شه دیگه

179
00:17:23,250 --> 00:17:27,796
. انگار این همه مالیات که می گیرن فقط برای چاق کردن غذای اوناس

180
00:17:28,505 --> 00:17:29,048
ارن ؟

181
00:17:34,011 --> 00:17:35,596
چی شده ؟

182
00:17:44,146 --> 00:17:45,105
... ارن

183
00:17:50,944 --> 00:17:51,987
! ارن

184
00:18:00,996 --> 00:18:01,872
... ارن

185
00:18:08,420 --> 00:18:10,047
. فعلا نباید بلند شی

186
00:18:11,090 --> 00:18:12,257
. استراحت کن

187
00:18:13,550 --> 00:18:14,802
غول زن چی ؟

188
00:18:16,220 --> 00:18:17,304
. فرار کرد

189
00:18:18,305 --> 00:18:19,348
چرا ؟

190
00:18:19,973 --> 00:18:22,351
بقیه چی شدن ؟

191
00:18:23,393 --> 00:18:24,812
نقشه چی شد ؟

192
00:18:25,687 --> 00:18:26,897
... شکست خورد

193
00:18:27,648 --> 00:18:29,024
. فعلا استراحت کن

194
00:18:31,860 --> 00:18:32,945
چی ؟

195
00:18:34,321 --> 00:18:37,324
دوباره تو نجاتم دادی ؟

196
00:18:41,120 --> 00:18:43,831
. تقریبا به دیوارا رسیدیم

197
00:19:01,932 --> 00:19:04,476
تعدادشون از صبح که رفتن کمتر نشده ؟

198
00:19:04,476 --> 00:19:05,811
... واقعا که

199
00:19:05,811 --> 00:19:07,646
... خیلی کمترن

200
00:19:08,188 --> 00:19:10,107
. یه مصیبت دیگه

201
00:19:11,525 --> 00:19:15,612
همین امروز اونهمه همهمه راه انداختن و به این زودی هم برگشتن ؟

202
00:19:15,612 --> 00:19:17,531
رفتید خیر سرتون چیکار کنید ؟

203
00:19:17,865 --> 00:19:19,074
کی می دونه ؟

204
00:19:19,950 --> 00:19:23,787
، اما از قیافه های گرفتشون معلومه

205
00:19:24,288 --> 00:19:28,083
. حداقل تونستن مالیات هامون رو بریزن تو جوب

206
00:19:31,336 --> 00:19:33,422
. ارن ، فقط تحمل کن

207
00:19:44,558 --> 00:19:46,143
! خیلی باحالن

208
00:19:46,143 --> 00:19:48,061
! گروه شناسایی خیلی معرکس

209
00:19:48,687 --> 00:19:51,773
! با اینکه غول ها حسابشون رو رسیدن ، هنوزم می جنگن

210
00:20:12,169 --> 00:20:13,420
! فرمانده لیوای

211
00:20:14,171 --> 00:20:15,964
... چطورید با زحمتای دخترم

212
00:20:16,381 --> 00:20:17,841
. من پدر پترام

213
00:20:18,175 --> 00:20:20,802
. قبل از اینکه منو ببینه ، می خواستم باهاتون حرف بزنم

214
00:20:21,887 --> 00:20:24,806
... این نامه رو اون برام فرستاده

215
00:20:24,806 --> 00:20:28,185
. گفته بود از توانایی هاش خوشتون اومده و گذاشتید بیاد توی واحد شما

216
00:20:28,560 --> 00:20:31,605
. نوشته که می خواد همه چیزشو وقف شما کنه

217
00:20:31,730 --> 00:20:36,360
! خب ، فک کنم الان اینقدر شوق داره که حرفای باباش به گوشش نمی ره

218
00:20:38,111 --> 00:20:41,657
، خب ، به عنوان پدرش

219
00:20:42,199 --> 00:20:45,452
. فک می کنم یه کم زوده که ازدواج کنه

220
00:20:45,452 --> 00:20:49,456
... هنوز خیلی جوونه و باید کلی چیز جدید ببینه

221
00:20:49,539 --> 00:20:52,251
! فرمانده اروین ! جواب بده

222
00:20:52,668 --> 00:20:56,463
تو این گشت چیزی فهمیدید که ارزش اینهمه کشته رو داشته باشه ؟

223
00:20:56,672 --> 00:20:59,883
فک می کنی مرده هامون راضین ؟

224
00:21:03,387 --> 00:21:08,267
هزینه و تلفات این گشت به اندازه ی کافی بود تا

225
00:21:08,267 --> 00:21:12,479
. گروهی که از واحد شناسایی حمایت می کرد رو پشیمون کنه

226
00:21:22,489 --> 00:21:27,244
، افراد مسئول ، از جمله ، اروین به پایتخت فراخونده شدن

227
00:21:28,578 --> 00:21:31,081
. و تصمیم بر این شد که ارن رو هم تحویل بدن

228
00:23:02,964 --> 00:23:04,341
اون روز ، آنی بخشی از

229
00:23:04,341 --> 00:23:08,261
. واحد اسکورت ارن و بقیه بود که به پایتخت فراخونده شدن

230
00:23:08,678 --> 00:23:11,723
، یه دفعه آرمین پیدا شد

231
00:23:11,723 --> 00:23:16,603
. و از آنی خواست توی یه ماموریت فوق العاده محرمانه کمکش کنه
