﻿1
00:00:01,459 --> 00:00:05,463
به احتمال زیاد هیچ تایتانی بین
اعضای گروه آموزشی 104 نیست

2
00:00:06,423 --> 00:00:08,717
چندین تایتان در جنوب رویت شد

3
00:00:09,884 --> 00:00:12,345
!دیوار رز فروریخته

4
00:00:17,684 --> 00:00:24,065
گروه آموزشی 104 به علت وجود
.تایتان در بین آنها قرنطینه شدند

5
00:00:25,525 --> 00:00:31,823
اما با ظهور ناگهانی تایتان ها
پیک ها به هر منطقه فرستاده شدند

6
00:00:35,493 --> 00:00:36,786
همونطور که میدونید

7
00:00:36,786 --> 00:00:40,081
امروز به عنوان روز سیاه جدیدی
.در تاریخ بشر ثبت میشه

8
00:00:40,415 --> 00:00:45,545
اگه یک موقع بشر باید تمام
تلاششو انجام بده الان وقتشه

9
00:00:46,504 --> 00:00:47,505
... هرچند

10
00:00:52,260 --> 00:00:53,303
همشون شروع به دویدن کردن

11
00:00:56,264 --> 00:01:00,018
علت این شرایط بحرانی
هنوز معلوم نیست

12
00:01:00,727 --> 00:01:02,937
فعلا, هیچکس دلیلشو نمیدونه

13
00:01:10,987 --> 00:01:15,116
باید اعتراف کنم ایده
هوشمندانه ای بود

14
00:02:50,253 --> 00:02:55,300
من خونم

15
00:02:57,051 --> 00:03:00,972
منطقه تروست
فرمانده پیکسی

16
00:03:02,223 --> 00:03:03,558
تایتان ها رویت شدن

17
00:03:04,350 --> 00:03:07,478
دیوار رز فرو ریخته

18
00:03:08,897 --> 00:03:09,814
همم

19
00:03:10,481 --> 00:03:14,319
منطقه استوس

20
00:03:15,778 --> 00:03:19,782
!دلیل این اتفاق چی بوده

21
00:03:19,782 --> 00:03:21,034
!لعنتی

22
00:03:21,618 --> 00:03:22,702
... اما

23
00:03:24,329 --> 00:03:27,707
ممکنه دیوار ها با استفاده از تایتان
هایی که توشه نابود شده باشه؟؟

24
00:03:28,541 --> 00:03:32,921
قبلا اتفاق افتاده قبلا هم
دیوار ها رو نابود کردن

25
00:03:32,921 --> 00:03:34,380
قبلا یه دروازه بود نه خود دیوار

26
00:03:36,633 --> 00:03:39,010
آرمین؟ منظورت چیه؟

27
00:03:39,677 --> 00:03:40,887
یه چیزی درباره دیوار ها اینه که

28
00:03:41,763 --> 00:03:46,351
هیچ شکافی بین سنگ هاش نیست
و هیچ ترک خوردگی ندارن

29
00:03:46,351 --> 00:03:48,978
هنوز نمیدونیم از چی ساخته شدن

30
00:03:51,356 --> 00:03:54,442
پس اگه از پوست سخت شده ی
تایتان ها ساخته شده بودن چی؟

31
00:03:57,111 --> 00:04:01,074
اگه آنی تمام دیوار ها رو با روکش کریستال
می پوشوند کارمون خیلی راحت میشد

32
00:04:03,493 --> 00:04:06,412
... تایتان های ... توی دیوار

33
00:04:07,872 --> 00:04:10,083
فرمانده بخش! داری چکار میکنی؟

34
00:04:10,708 --> 00:04:13,002
ما باید 5 دقیقه دیگه بریم

35
00:04:13,002 --> 00:04:14,087
لطفا عجله کن

36
00:04:14,087 --> 00:04:16,422
... باید از یه چیزی مطمئن شم

37
00:04:20,301 --> 00:04:21,135
هوی

38
00:04:21,970 --> 00:04:23,012
راه بیفت

39
00:04:23,012 --> 00:04:24,472
آه ببخشید

40
00:04:24,722 --> 00:04:25,848
اون چی؟

41
00:04:25,848 --> 00:04:27,892
چند وقتی میشه حاضره

42
00:04:36,776 --> 00:04:38,820
ارن درست بپوشش

43
00:04:38,820 --> 00:04:39,904
شبا هوا سرده

44
00:04:40,613 --> 00:04:41,864
ببخشید منتظرتون گذاشتم

45
00:04:42,782 --> 00:04:45,827
بیشتر از اونی که فکر میکردیم
برای آماده شدن طول کشید

46
00:04:51,249 --> 00:04:52,166
ام

47
00:04:52,792 --> 00:04:55,420
این همون پیشوا نیک از
فرقه دیوار ها نیست؟

48
00:04:55,878 --> 00:04:58,881
چرا خودشه, تازه خیلیم دوستیم

49
00:04:58,881 --> 00:05:00,133
نه؟

50
00:05:00,633 --> 00:05:02,343
بهش توجه نکن

51
00:05:02,802 --> 00:05:06,431
پشت انتخاب اعضای این
گروه هیچ فکری نبوده

52
00:05:06,431 --> 00:05:07,890
مگه نه لیوای؟

53
00:05:08,433 --> 00:05:10,018
آره نبوده

54
00:05:11,019 --> 00:05:13,521
اروین به یه دلیلی انتخابشون کرد

55
00:05:14,188 --> 00:05:15,523
دروازه رو باز کنین

56
00:05:24,407 --> 00:05:26,868
وضعیت داخل دیوار رز مبهمه

57
00:05:27,243 --> 00:05:29,370
ولی مهم تر از همه امن
بودن منطقه ارمیح هست

58
00:05:29,912 --> 00:05:31,581
از اونجا بریم سریع تره

59
00:05:32,123 --> 00:05:32,999
حرکت کنین

60
00:05:33,249 --> 00:05:34,417
بله قربان

61
00:05:36,002 --> 00:05:37,003
ما رو از اینجا خارج کنین

62
00:05:37,003 --> 00:05:37,837
بله قربان

63
00:05:53,019 --> 00:05:58,024
این همه مدت خود تایتان ها داشتن از ما
در مقابل تایتان های دیگه مراقبت می کردن

64
00:06:09,786 --> 00:06:11,537
ها؟ میدونه؟

65
00:06:12,080 --> 00:06:15,750
توی دیوار ها تایتان هست
و اون ازشون خبر داره؟؟

66
00:06:16,292 --> 00:06:18,086
آره اگر چه

67
00:06:18,753 --> 00:06:21,506
در موردشون به ما نمیگه

68
00:06:23,800 --> 00:06:28,471
ولی الان داره با ما میاد تا
واقعیت تلخ رو به چشمای خودش ببینه

69
00:06:28,471 --> 00:06:31,641
ممکنه باورش انقدر قوی
باشه که بازم حرف نزنه؟

70
00:06:32,308 --> 00:06:36,020
یا اگه با چشماش ببینه
خودشو زیر سوال میبره؟

71
00:06:37,063 --> 00:06:40,441
نه نه نه نه همه اینا برعکسه

72
00:06:40,441 --> 00:06:43,236
اگه چیزی میدونی بهمون بگو

73
00:06:43,528 --> 00:06:48,032
هیچی مهم تر از این نیست که
نزاریم انسان ها منقرض بشن

74
00:06:48,032 --> 00:06:50,701
ارن بشین سر جات

75
00:06:50,701 --> 00:06:52,537
هنوز کاملا خوب نشدی

76
00:06:53,830 --> 00:06:56,249
میشه از راه های دیگه ایم
جواب ها رو ازش گرفت

77
00:06:57,333 --> 00:07:03,089
من شاید مجروح و بی فایده
باشم ولی حواسم بهش هست

78
00:07:03,423 --> 00:07:08,094
امیدوارم بتونیم بدون شکنجه
کردن قضیه رو تموم کنیم

79
00:07:08,719 --> 00:07:09,929
نه؟

80
00:07:09,929 --> 00:07:12,181
تهدید کردنش جواب نمیده لیوای

81
00:07:12,181 --> 00:07:13,599
باور کن سعی کردم

82
00:07:14,100 --> 00:07:18,563
به نظر میاد این پیشوا
قضاوت خوبی داره

83
00:07:19,522 --> 00:07:21,149
به همین خاطره که

84
00:07:21,899 --> 00:07:24,110
دلیل این که حرف نمیزنه اینه که

85
00:07:24,110 --> 00:07:28,156
چیزی میدونه که حتی از
سرنوشت بشر هم مهم تره

86
00:07:31,701 --> 00:07:33,703
اونجا رو میبین؟ یه روستاس

87
00:07:33,703 --> 00:07:35,079
آخریشه دیگه؟

88
00:07:35,079 --> 00:07:38,833
نه, روستای من وسط جنگله

89
00:07:40,126 --> 00:07:42,253
تنها میرم اونجا

90
00:07:42,253 --> 00:07:43,629
باشه

91
00:07:43,629 --> 00:07:45,548
این روستا با من

92
00:07:45,548 --> 00:07:46,507
باشه

93
00:07:53,473 --> 00:07:56,100
ساکت شو دیگه ساشا

94
00:07:56,100 --> 00:07:59,520
ساشا دوباره خوراکی ورداشتی؟

95
00:07:59,937 --> 00:08:01,522
بسه, تفش کن بیرون

96
00:08:01,522 --> 00:08:02,982
از دهنت بیارش بیرون

97
00:08:02,982 --> 00:08:06,736
میخوایم برای زمستان
ذخیرش کنیم احمق

98
00:08:16,662 --> 00:08:18,956
ای ابله

99
00:08:19,540 --> 00:08:20,249
باشه

100
00:08:21,292 --> 00:08:22,502
هر کاری میخای بکن

101
00:08:24,587 --> 00:08:25,963
شکمو

102
00:08:35,723 --> 00:08:36,599
ساشا

103
00:08:37,141 --> 00:08:41,854
تا حالا با خودت فکر کردی چرا
این اطراف داره تغییر میکنه؟

104
00:08:42,688 --> 00:08:46,859
چرا تو چند سال اخیر جنگل کوچکتر
میشه و غذا سخت تر پیدا میشه؟

105
00:08:47,443 --> 00:08:48,986
دربارش فکر کردی؟

106
00:08:51,113 --> 00:08:55,618
بخاطر اینکه مردم میان
اینجا و غذا و مهمات میبرن

107
00:08:55,993 --> 00:08:57,537
بخاطر همینه که گرسنمه

108
00:08:58,746 --> 00:09:00,164
آره درسته

109
00:09:01,332 --> 00:09:02,250
ولی

110
00:09:02,792 --> 00:09:07,964
مردم خونه هاشونو از دست دادن
و چاره ی دیگه ایی ندارن

111
00:09:08,422 --> 00:09:10,466
تقصیر خودشون بود که
زمین هاشونو از دست دادن

112
00:09:10,466 --> 00:09:12,051
نباید بیان تو زمینای ما

113
00:09:13,970 --> 00:09:15,763
تایتان ها زمیناشونو گرفتن

114
00:09:15,763 --> 00:09:20,518
تایتان ها یه حفره تو دیوار ماریا
درست کردن مردم جایی برای رفتن ندارن

115
00:09:22,061 --> 00:09:28,526
اگه درختا رو قطع کنیم و بجاشون گندم
بکاریم مردم بیشتری رو میتونیم غذا بدیم

116
00:09:31,612 --> 00:09:36,993
شاید وقتشه جنگل رو ول کنیم و
شکار رو برای همیشه بزاریم کنار

117
00:09:38,661 --> 00:09:40,121
دولت گفت بابتش بهمون پول میدن

118
00:09:40,121 --> 00:09:44,333
هر خونه ای که بسازیم پول
بیشتری میره تو جیبمون

119
00:09:44,333 --> 00:09:46,043
مسخره بازی در نیار

120
00:09:46,043 --> 00:09:49,046
اگه دست از شکار کردن
برداریم کارمون تمومه

121
00:09:49,046 --> 00:09:53,175
چرا به مردمی که نحوه زندگی کردن
ما رو مسخره میکنن خونه بدیم؟

122
00:09:53,175 --> 00:09:54,719
میگم چرا

123
00:09:56,470 --> 00:09:59,932
چون ... هممون توی یه
دنیا زندگی میکنیم

124
00:10:01,142 --> 00:10:05,062
ما آدما ... همیشه با
کمک هم زندگی کردیم

125
00:10:05,438 --> 00:10:08,316
درسته شیوه هامون با هم فرق داره

126
00:10:08,316 --> 00:10:13,779
ولی وقتی فضا کمه باید به هم کمک
کنیم و کاری که بهتره رو انجام

127
00:10:13,779 --> 00:10:15,906
!نه!! نمیخام

128
00:10:15,906 --> 00:10:20,119
ما همیشه اینطوری زندگی کردیم
همونطور که اجدادمون بهمون یاد دادن

129
00:10:20,369 --> 00:10:22,955
ما به بیگانه ها مدیون نیستیم

130
00:10:27,877 --> 00:10:29,462
که اینطور

131
00:10:29,462 --> 00:10:31,005
پس ادامه بده

132
00:10:33,382 --> 00:10:39,138
مینونی با افرادی که مثل خودت فکر
میکنن تو این جنگل زندگی کنی

133
00:10:40,723 --> 00:10:41,974
ولی ساشا

134
00:10:42,683 --> 00:10:45,394
حاضری به خاطر این انتخابت بمیری؟

135
00:10:46,937 --> 00:10:51,275
به هر مشکلی که بر بخوری نمیتونی التماس کمک منی

136
00:10:51,901 --> 00:10:57,406
اگه کمکشون نمیکنی انتظار نداشته باش اونام کمکت کنن

137
00:10:59,033 --> 00:11:04,413
من حاضرم سنت هامون رو ول کنم
تا با خانواده ام زندگی کنم

138
00:11:04,413 --> 00:11:08,250
میخام نشون بدم که دنیا هامون بهم مربوطه
چه خوشت بیاد چه نیاد

139
00:11:10,378 --> 00:11:14,382
در این حد ترسویی ساشا؟

140
00:11:15,466 --> 00:11:21,764
انقدر سخته برات که این جنگل رو
ول کنی و با دیگران زندگی کنی؟

141
00:11:26,143 --> 00:11:28,396
سه سال از وقتی که رفتم میگذره

142
00:11:28,938 --> 00:11:31,816
حتما احساس کرده مشکلی هست و فرار کرده

143
00:11:36,362 --> 00:11:39,156
!امکان نداره

144
00:11:42,201 --> 00:11:44,912
تایتان ها تا اینجا اومدن؟

145
00:11:46,747 --> 00:11:50,292
اینجا دیگه برای مردم امن نیست

146
00:11:54,630 --> 00:11:58,300
اون چیه؟ یه روستای جدیده؟

147
00:12:57,651 --> 00:13:02,698
"اطلاعات درباره شهر ها, در داخل دیوار ها روستا های مختلفی وجود دارند"
"این روستا ها خوراک مردم شهر ها را به خاطر داشتن جمعیت بیشتر تامین می کنند "
"اطلاعات قابل دسترس برای عموم" "روستا های پراکنده"

148
00:13:12,416 --> 00:13:16,212
لعنتی, اگه کاملا نبرمش دوباره رشد میکنه

149
00:13:25,471 --> 00:13:26,472
یه بچه؟

150
00:13:35,564 --> 00:13:37,191
من خیلی معذرت میخام

151
00:13:52,414 --> 00:13:53,916
اسمت چیه؟

152
00:13:57,461 --> 00:13:59,630
نگران نباش همه چی درست میشه

153
00:13:59,630 --> 00:14:00,548
چه اتفاقی میفته؟

154
00:14:00,548 --> 00:14:03,801
... ها؟ چی؟ منظورم اینه که ... ام

155
00:14:04,927 --> 00:14:07,054
آروم باش ... آروم باش

156
00:14:07,054 --> 00:14:08,806
امم .. نگاه کن

157
00:14:09,181 --> 00:14:09,557
ها؟

158
00:14:11,350 --> 00:14:13,185
داری شوخی میکنی!؟؟؟

159
00:14:13,185 --> 00:14:15,145
وایسا

160
00:14:17,731 --> 00:14:19,441
نگران نباش

161
00:14:19,441 --> 00:14:21,443
آروم باش, الان میام

162
00:14:21,443 --> 00:14:23,404
تو چرا با من خوب رفتار میکنی؟

163
00:14:23,404 --> 00:14:24,446
چی؟

164
00:14:33,831 --> 00:14:34,999
از اینجا فرار کن

165
00:14:38,460 --> 00:14:39,670
همه چی درست میشه

166
00:14:41,171 --> 00:14:43,591
چرا؟ همه رفتن

167
00:14:44,925 --> 00:14:48,345
کل روستا میدونستن پای مادرم مشکل داره

168
00:14:49,221 --> 00:14:52,266
ولی یکیشون کمکم نکرد

169
00:14:52,266 --> 00:14:54,351
تنها کاری که کردم نگاه کردن بود

170
00:15:13,704 --> 00:15:15,039
همه چی درست میشه

171
00:15:18,751 --> 00:15:19,501
مشکلی نیست

172
00:15:23,297 --> 00:15:25,257
دیگه داری اعصابمو خراب میکنی

173
00:15:25,257 --> 00:15:26,091
چی؟

174
00:15:26,759 --> 00:15:29,678
مودبانه حرف زدن مسخرتو میگم

175
00:15:31,388 --> 00:15:33,849
چرا مثل آدمای معمولی با بقیه حرف نمیزنی؟

176
00:15:34,350 --> 00:15:36,810
ام ... خب ... من

177
00:15:38,646 --> 00:15:40,856
وایسا بزار حدس بزنم

178
00:15:40,856 --> 00:15:44,693
تو از نحوه رفتار مردم روستات شرمزده میشی

179
00:15:44,693 --> 00:15:45,736
زدم تو خال؟

180
00:15:45,736 --> 00:15:49,448
متعجبم یه احمقی مثل تو چرا اهمیت میده

181
00:15:49,448 --> 00:15:53,994
غیر از شکار کردن کاری ازت بر نمیاد و از مردم میترسی

182
00:15:55,537 --> 00:15:58,999
شرط میبندم یه دلیل برای سرباز شدن نداری

183
00:15:59,500 --> 00:16:00,751
... والدینت احتمالا

184
00:16:00,751 --> 00:16:01,961
بسه دیگه یمیر

185
00:16:01,961 --> 00:16:03,170
ساشا

186
00:16:03,170 --> 00:16:07,216
میخای به چیزی که دیگران دربارت فکر میکنن
اهمیت بدی و کسی بشی که خودت نیستی

187
00:16:07,508 --> 00:16:09,385
خیلی احمقانس

188
00:16:09,385 --> 00:16:13,472
تو همونطور که هستی خوبی
پس خودت باش

189
00:16:15,724 --> 00:16:18,143
خ..خیلی

190
00:16:19,061 --> 00:16:20,604
ممنونم

191
00:16:20,604 --> 00:16:21,981
چی؟

192
00:16:21,981 --> 00:16:23,440
متاسفم

193
00:16:23,440 --> 00:16:25,025
... من هنوز

194
00:16:25,025 --> 00:16:26,443
بسه دیگه

195
00:16:27,027 --> 00:16:30,698
حرف زدنش هیچ مشکلی نداره

196
00:16:32,157 --> 00:16:34,702
ساشا میتونه هر کی میخاد باشه

197
00:16:34,702 --> 00:16:37,037
حرفاش همیشه مال خودشه

198
00:16:37,496 --> 00:16:39,206
و من از اون شخص خوشم میاد

199
00:16:40,249 --> 00:16:42,501
همم, هر کاری میخای بکن

200
00:16:43,043 --> 00:16:45,796
ولی حتی اگه نحوه حرف زدنشم عوض کنه

201
00:16:45,796 --> 00:16:48,090
رو مخ بودنشو نمیتونه تغییر بده

202
00:16:48,090 --> 00:16:52,011
همه مثل تو بی عاطفه نیستن

203
00:16:52,011 --> 00:16:53,595
چی گفتی؟

204
00:16:53,595 --> 00:16:56,348
...ای...ای

205
00:16:57,558 --> 00:17:00,561
آهای, به چی میخندی؟

206
00:17:00,561 --> 00:17:03,147
ببخشید

207
00:17:09,361 --> 00:17:12,698
چرا این اومد یادم

208
00:17:12,698 --> 00:17:15,367
درباره لحظه های مسخره و بی هدف تو گذشتم

209
00:17:15,701 --> 00:17:19,371
تنها چیزیه که میتونم بهش فکر کنم

210
00:17:21,790 --> 00:17:23,125
آهای گوش بده

211
00:17:24,668 --> 00:17:27,504
چیزیت نمیشه, فقط مسیر رو دنبال کن

212
00:17:28,088 --> 00:17:29,631
تا دور ترین جایی که میتونی فرار کن

213
00:17:30,174 --> 00:17:33,385
قول میدم یه نفر اونجا بهت کمک میکنه

214
00:17:33,385 --> 00:17:36,096
شاید فورا پیداشون نکنی

215
00:17:36,096 --> 00:17:38,640
ولی بازم تا جایی که میتونی سریع بدو

216
00:17:39,641 --> 00:17:40,768
سریع, فرار کن

217
00:17:41,351 --> 00:17:42,144
بدو

218
00:17:46,398 --> 00:17:48,358
فرار کن

219
00:18:04,374 --> 00:18:07,419
اگه دوتا چشماشو بزنم یه عالمه وقت می خرم

220
00:18:14,384 --> 00:18:16,428
فقط دوتا مونده

221
00:18:17,721 --> 00:18:19,098
آروم باش

222
00:18:19,098 --> 00:18:22,059
فقط یه هدف

223
00:18:22,226 --> 00:18:23,185
بزرگ

224
00:18:23,393 --> 00:18:24,561
کنده

225
00:18:27,731 --> 00:18:28,690
زدمش

226
00:18:32,611 --> 00:18:34,321
یه تیر دیگه

227
00:18:34,321 --> 00:18:37,157
ولی اگه اینو از دست بدم

228
00:18:40,744 --> 00:18:42,704
نمیتونیم فرار کنیم

229
00:18:42,704 --> 00:18:45,415
اگه اشتباه کنم منو و

230
00:18:46,208 --> 00:18:47,251
اون دختره

231
00:19:15,445 --> 00:19:17,281
خوب شد بخاطر خون لیز خورم

232
00:19:18,198 --> 00:19:19,491
حالا باید دختره رو پیدا کنم

233
00:19:25,789 --> 00:19:28,083
ها؟ ساشا؟

234
00:19:46,810 --> 00:19:50,731
ما به همه تو این منطقه اسب دادیم

235
00:19:50,731 --> 00:19:53,734
دختره بهمون گفت هنوز یه نفر اونجاس

236
00:19:54,985 --> 00:19:57,487
چه کسی فکر میکرد تو باشی

237
00:19:58,488 --> 00:20:01,491
تو برای نجات اون دختر با یه تایتان جنگیدی؟

238
00:20:04,494 --> 00:20:06,747
ساشا تو همون چیزی شدی که خاستم

239
00:20:09,458 --> 00:20:10,667
پدر

240
00:20:13,337 --> 00:20:14,838
من خونم

241
00:20:18,759 --> 00:20:20,093
کانی صبر کن

242
00:20:20,844 --> 00:20:22,221
آروم باش

243
00:20:22,221 --> 00:20:24,181
تایتان ها ممکنه هر جایی باشن

244
00:20:24,806 --> 00:20:26,391
کانی برگرد

245
00:20:29,978 --> 00:20:30,771
امکان نداره؟

246
00:20:36,109 --> 00:20:39,321
کسی اونجاس؟

247
00:20:41,031 --> 00:20:43,200
منم کانی

248
00:20:43,200 --> 00:20:45,369
من برگشتم

249
00:20:54,628 --> 00:20:55,420
!خونم

250
00:20:59,633 --> 00:21:00,592
بابا

251
00:21:01,510 --> 00:21:02,844
مامان

252
00:21:02,844 --> 00:21:05,389
سانی ... مارتین

253
00:21:05,889 --> 00:21:07,808
لطفا حالتون خوب باشه

254
00:21:23,907 --> 00:21:25,993
کانی بیا عقب

255
00:21:26,618 --> 00:21:29,037
این .. خونمه

256
00:21:29,997 --> 00:21:30,872
... خانوا

257
00:21:31,581 --> 00:21:32,624
کانی

258
00:21:33,292 --> 00:21:34,418
بیاین عقب شما دوتا

259
00:21:34,960 --> 00:21:36,670
من این اطراف گشت میزنم

260
00:21:39,506 --> 00:21:41,466
... وایسا, نمیتونه

261
00:21:42,009 --> 00:21:43,385
نمیتونه حرکت کنه؟

262
00:21:43,385 --> 00:21:44,928
نه با اون پاها

263
00:21:46,805 --> 00:21:50,058
پس چطور

264
00:21:50,809 --> 00:21:52,728
چطور اومده اینجا؟

265
00:23:15,852 --> 00:23:18,105
"مطمئنم خانوادم امن و سالمن"

266
00:23:18,939 --> 00:23:22,776
با بیرون کردن فکر حمله به شهرش از ذهنش

267
00:23:23,276 --> 00:23:25,487
کانی بار دیگر راه میفتد

268
00:23:26,279 --> 00:23:31,118
شرایط برتر میشود در حالی که جنگ در سرزمین پخش شده است و

269
00:23:31,952 --> 00:23:34,496
و راز تایتان ها هنوز پنهان است

270
00:23:34,496 --> 00:23:36,665
ارن و بقیه به منطقه ارمیح میرن

271
00:23:36,665 --> 00:23:39,584
تا یک سرنخ درباره حقیقت پیدا کنند

272
00:23:39,584 --> 00:23:43,839
"بسوی جنوب غرب"
قسمت بعد: بسوی جنوب غرب
