﻿1
00:01:29,881 --> 00:01:34,886
"آرزو"

2
00:01:38,098 --> 00:01:40,975
حداقل، جز ما کسی اینجا نیست

3
00:01:42,185 --> 00:01:43,103
...پدر

4
00:01:43,812 --> 00:01:45,188
ببخشید که منتظرت گذاشتم

5
00:01:46,731 --> 00:01:48,274
...گوش کن، هیستوریا

6
00:01:49,025 --> 00:01:53,947
،این شاید به نظرت خیلی عجیب بیاد
ولی فریدا کاملا نمُرده

7
00:01:54,531 --> 00:01:55,281
ها؟

8
00:01:55,990 --> 00:01:58,743
خاطرات فریدا هنوز زنده‌ن

9
00:01:59,452 --> 00:02:01,871
می‌خوای خواهرت رو ببینی؟

10
00:02:03,081 --> 00:02:04,040
!آره

11
00:02:13,758 --> 00:02:15,051
!فهمیدی، ارن؟

12
00:02:15,885 --> 00:02:19,681
!تویی که قراره انتقام مادرت رو بگیری

13
00:02:31,359 --> 00:02:32,360
اومدن داخل؟

14
00:02:34,904 --> 00:02:36,030
...اون

15
00:02:39,742 --> 00:02:40,869
اونا چین؟

16
00:02:45,456 --> 00:02:46,040
تیر آتیشی؟

17
00:02:51,337 --> 00:02:52,255
!باروت؟

18
00:02:52,881 --> 00:02:57,218
،با توجه به الگوی سوختن
...حتما کیسه‌های پر نفت پخش کردن

19
00:02:58,261 --> 00:02:59,596
!اوضاع ممکنه خیلی به هم بریزه

20
00:03:02,849 --> 00:03:03,850
!اومدن

21
00:03:03,850 --> 00:03:04,851
!بهشون شلیک کنید

22
00:03:07,770 --> 00:03:08,521
!گلوله‌های سیگنال دود؟

23
00:03:10,940 --> 00:03:13,860
توی این همه دود نمی‌تونیم
به چیزی شلیک کنیم

24
00:03:16,196 --> 00:03:17,071
24

25
00:03:18,031 --> 00:03:19,157
32

26
00:03:19,991 --> 00:03:21,618
!35تا دشمن

27
00:03:21,618 --> 00:03:23,411
!اونا پشت ستون‌ها جمع شدن

28
00:03:24,370 --> 00:03:25,622
!نقشه رو ادامه بدید

29
00:03:25,747 --> 00:03:27,582
!همینجا حساب همشون رو می‌رسیم

30
00:03:27,999 --> 00:03:31,461
!تمام نیروها، پخش بشید
!یکی یکی محاصره‌شون کنید

31
00:03:40,595 --> 00:03:42,347
!بازم دود؟

32
00:03:42,347 --> 00:03:44,432
!لعنتی
!کجا رفتن؟

33
00:03:47,310 --> 00:03:50,438
یه نقطه ضعف بزرگِ
...تجهیزات مانور سه بعدی ضدنفر

34
00:03:50,438 --> 00:03:55,526
اینه که خط شلیک و مسیر طناب‌شون...
هر دو هم‌جهت هستن

35
00:03:56,110 --> 00:04:01,032
به عبارت دیگه، منطقه‌ی پشت سرشون
کاملا از دسترس‌شون خارج ـه

36
00:04:12,460 --> 00:04:14,212
!اونجا
!آتش

37
00:04:17,548 --> 00:04:19,133
!به هدف نزدم؟

38
00:04:19,550 --> 00:04:20,176
!اونا کجان؟

39
00:04:25,807 --> 00:04:26,766
!تو مال منی

40
00:04:34,565 --> 00:04:35,400
!ساشا

41
00:04:35,692 --> 00:04:38,861
!کانی
!توی دود قایم شو و بجنگ

42
00:04:40,321 --> 00:04:41,406
!اینو بگیر

43
00:04:45,285 --> 00:04:46,536
!لعنتی

44
00:04:47,537 --> 00:04:51,958
...ولی بزرگترین نقطه ضعف اونا اینه که
...وقتی دوتا شلیک انجام دادن

45
00:04:53,001 --> 00:04:55,628
پر کردن تفنگ براشون یکم زمان می‌بره

46
00:05:00,591 --> 00:05:02,218
این خوب به نظر نمیاد

47
00:05:02,427 --> 00:05:03,761
!اون دختر چرا اینجوریه؟

48
00:05:12,520 --> 00:05:15,982
،وقتی اونا می‌تونن انقدر نزدیک بشن
!شمشیر برتری داره

49
00:05:20,361 --> 00:05:21,779
!باید اونا رو متوقف کنیم

50
00:05:26,826 --> 00:05:29,162
!اینطوری کار هممون تمومه

51
00:05:37,795 --> 00:05:39,547
هی، لیوای

52
00:05:39,964 --> 00:05:43,426
نه اینکه وقت داشته باشم
...که برای تو هدر بدم، ولی

53
00:05:43,801 --> 00:05:47,096
،اگه از اینجا رد بشید
همه‌ی این کارا برای هیچی بوده

54
00:05:49,891 --> 00:05:54,312
.پس مهم نیست
.باید باهات بازی کنم

55
00:05:54,520 --> 00:05:56,981
!بچه، بچه، بچه

56
00:06:02,779 --> 00:06:04,822
لعنتی، تو خیلی مصممی

57
00:06:08,618 --> 00:06:09,452
!ای بابا

58
00:06:21,547 --> 00:06:25,510
هنوز از بازی خسته نشدی؟ عجبا

59
00:06:28,179 --> 00:06:29,889
!مگه اینو بهت یاد ندادم؟

60
00:06:29,889 --> 00:06:33,351
،وقتی یه دشمن رو دنبال می‌کنی
!فقط به روبرو خیره نشو

61
00:06:38,564 --> 00:06:40,024
!اینجا، احمق

62
00:07:02,338 --> 00:07:04,215
ای...آشغال

63
00:07:05,675 --> 00:07:07,552
!این واقعا درد داشت

64
00:07:10,555 --> 00:07:13,558
اگه بتونم یکی‌شون رو مجبور کنم
...یکم خودش رو بی‌دفاع کنه

65
00:07:20,064 --> 00:07:23,568
!ها؟ هر دوتا تیرت رو خیلی بد زدی

66
00:07:24,610 --> 00:07:27,071
!تو هم دوست داری با بی‌احتیاطی زندگی کنی؟

67
00:07:49,177 --> 00:07:50,470
!هانجی

68
00:07:52,722 --> 00:07:56,100
!الان
!برگردید به موقعیت دفاعی نهایی

69
00:07:56,684 --> 00:07:58,102
!وقت تجدید قواست

70
00:08:07,111 --> 00:08:09,822
!سر راهم سبز نشو، جونور کوچولو

71
00:08:10,406 --> 00:08:11,991
...آخ

72
00:08:16,996 --> 00:08:17,622
!بندازش

73
00:08:22,752 --> 00:08:23,961
!از مراسم محافظت کنید، کاپیتان

74
00:08:24,670 --> 00:08:27,089
!آره، میرم همونجا

75
00:08:27,840 --> 00:08:32,845
"اطلاعات قابل ارائه‌ی فعلی"
"سرنگ"
.دستگاهی که راد ریس می‌خواهد هیستوریا ریس از آن استفاده کند و تبدیل به غول شود گمان می‌رود در ساخت آن از مایع نخاعی استفاده می‌شود، و با تزریق سرمِ تبدیل، فرد قدرتهای اصلی یک غول را به دست می‌آورد

76
00:08:35,348 --> 00:08:37,642
به نظر میاد دشمن نزدیکه

77
00:08:38,309 --> 00:08:40,186
بیا عجله کنیم، هیستوریا

78
00:08:40,186 --> 00:08:41,020
درسته

79
00:08:47,151 --> 00:08:50,321
چیه، ارن؟
چرا با عصبانیت نگاه می‌کنی؟

80
00:08:50,738 --> 00:08:54,867
چون...سرنوشتش رو فهمیده

81
00:08:55,451 --> 00:08:59,956
که قدرت دزدیده شده به جایی که
بهش تعلق داره برمی‌گرده

82
00:09:00,748 --> 00:09:01,874
...هیستوریا

83
00:09:02,667 --> 00:09:04,752
این یعنی داخل تو

84
00:09:06,170 --> 00:09:06,879
ها؟

85
00:09:10,216 --> 00:09:16,847
این غار...100 سال پیش به دست
یه غول بخصوص ساخته شده

86
00:09:18,057 --> 00:09:21,519
اون سه دیوار هم توسط
همین قدرت ساخته شدن

87
00:09:22,061 --> 00:09:26,399
،با ایجاد اون دیوارهای عظیم
بشریت تحت محافظت بود

88
00:09:26,941 --> 00:09:33,906
قدرت اون غول به جایی رسید که می‌تونست
وارد قلب مردم بشه و خاطرات اونا رو تغییر بده

89
00:09:35,157 --> 00:09:39,120
گرچه، چندین خاندان
در برابر این مصون بودن

90
00:09:39,120 --> 00:09:41,372
...ولی فرزندان اونا و بقیه‌ی بشریت

91
00:09:42,248 --> 00:09:46,127
خاطره‌ای از دنیای 100 سال پیش نداشتن

92
00:09:47,587 --> 00:09:51,340
به جز یه نفر، فریدا ریس

93
00:09:53,175 --> 00:09:56,804
فریدا چیزی بیشتر از قدرتش
به عنوان یه غول رو داشت

94
00:09:57,722 --> 00:10:03,436
اون اینکه دنیا چطور به اینجا رسیده رو
با تمام جزئیات پشتش می‌دونست

95
00:10:04,770 --> 00:10:09,400
وقتی به این اطلاعات دست
پیدا کرد 15 سالش بود

96
00:10:10,401 --> 00:10:14,030
...هشت سال قبل توی همین مکان

97
00:10:14,030 --> 00:10:19,327
بعد از اینکه عموش، یعنی برادرِ
.کوچیک‌ترِ من رو خورد

98
00:10:35,926 --> 00:10:42,016
اون تایتان اصلی و خاطراتِ
این دنیا رو به ارث برد

99
00:10:42,642 --> 00:10:48,105
همون کاری که برای 100 سال انجام می‌شده و
از نسلی به نسل دیگه منتقل می‌شده

100
00:10:52,735 --> 00:10:53,569
...پدر

101
00:10:55,446 --> 00:10:56,155
...بله

102
00:10:56,989 --> 00:11:02,995
،اصولا، اگه فریدا از قدرتش استفاده می‌کرد
هیچ مشکلی پیش نمیومد

103
00:11:04,080 --> 00:11:07,792
ممکن بود تمام غول‌های
این دنیا رو نابود کنیم

104
00:11:08,501 --> 00:11:12,672
فقط اگه پدر اون قدرتش رو ازش نمی‌دزدید

105
00:11:14,256 --> 00:11:17,677
حالا، اون قدرت در وجود ارن ـه

106
00:11:18,511 --> 00:11:19,762
...گرچه، اون قدرت

107
00:11:20,346 --> 00:11:25,184
نمی‌تونه واقعا آشکار بشه مگه اینکه
خون خاندان ریس درش جریان پیدا کنه

108
00:11:26,227 --> 00:11:29,772
تا وقتی که اون یه جسمِ
...حامل برای قدرت باشه

109
00:11:30,564 --> 00:11:32,817
این جهنم تا ابد ادامه پیدا می‌کنه

110
00:11:33,609 --> 00:11:34,777
ها؟

111
00:11:35,444 --> 00:11:36,404
...پس

112
00:11:37,279 --> 00:11:39,782
!هی، هی، هی، هی، هی

113
00:11:41,242 --> 00:11:42,159
کنی

114
00:11:42,535 --> 00:11:48,040
پس اگه یکی خارج از خاندان ریس
ارن رو بخوره، پادشاه نمیشه؟

115
00:11:48,040 --> 00:11:49,166
درسته

116
00:11:49,667 --> 00:11:55,589
پس...حتی اگه من تبدیل به یه غول بشم
و ارن رو بخورم هیچ ارزشی نداره؟

117
00:11:56,006 --> 00:11:57,258
چی داری...؟

118
00:11:59,927 --> 00:12:00,761
!پدر

119
00:12:01,178 --> 00:12:03,848
فکر می‌کنی بهت دروغی چیزی میگم؟

120
00:12:03,848 --> 00:12:05,516
نه

121
00:12:05,516 --> 00:12:12,064
من این همه برای این روز صبر کردم، چون
می‌دونستم درباره‌ی مراسم وراثت دروغ نمیگی

122
00:12:12,064 --> 00:12:13,607
!محض رضای خدا

123
00:12:13,607 --> 00:12:20,281
با اینکه تمام مدت کاملا می‌دونستی دنبالِ
!چی بودم، از من سوء استفاده کردی، عوضی

124
00:12:21,198 --> 00:12:23,117
من از تو ممنونم

125
00:12:23,117 --> 00:12:27,997
شاید تو یه سگ ولگرد بودی که
...برادر کوچیکِ هوس‌بازم بهت کمک کرد، ولی

126
00:12:27,997 --> 00:12:32,918
،اگه بازم به یوری توهین کنی
!نصف صورتت میره پی کارش

127
00:12:33,377 --> 00:12:34,462
!تمومش کن

128
00:12:35,254 --> 00:12:36,338
!پدرم رو ول کن

129
00:12:38,758 --> 00:12:43,220
هان؟ خیلی درمونده شدی، هیستوریا

130
00:12:43,471 --> 00:12:45,181
!مطلبو نگرفتی؟

131
00:12:45,681 --> 00:12:51,729
پدرت میخواد غول بشی و ارن رو بخوری

132
00:12:58,277 --> 00:13:00,070
چون این وظیفه منه

133
00:13:02,364 --> 00:13:02,990
...بله

134
00:13:03,866 --> 00:13:07,745
ارن رو میخورم و خواهرم رو برمیگردونم

135
00:13:08,245 --> 00:13:13,167
تاریخ دنیا رو به ارث میبرم و
!و تک تک غول هارو از بین میبرم

136
00:13:14,335 --> 00:13:17,004
!این وظیفمه

137
00:13:19,006 --> 00:13:21,300
!هوی، هوی، هیستوریا

138
00:13:21,300 --> 00:13:24,595
مگه یادت رفته این یارو باهات چیکار کرده؟

139
00:13:25,179 --> 00:13:29,099
تنها چیزی که براش اهمیت داره
خونیه که تو رگ هات جاریه

140
00:13:29,099 --> 00:13:31,685
!خودش نمیخواد غول بشه

141
00:13:31,685 --> 00:13:35,189
!اون فقط یه آشغاله که برادرش و دخترش رو قربانی میکنه

142
00:13:35,606 --> 00:13:38,192
!همچین پدری داری تو

143
00:13:40,778 --> 00:13:43,197
...اشتباه میکنه، هیستوریا

144
00:13:43,864 --> 00:13:47,076
من نباید تبدیل به غول بشم

145
00:13:47,576 --> 00:13:51,330
...باور نکن... حرفایی که میزنه دروغه

146
00:13:54,416 --> 00:13:57,294
جدا؟

147
00:13:57,545 --> 00:13:58,796
!بابا

148
00:14:02,591 --> 00:14:03,425
کنی

149
00:14:04,301 --> 00:14:06,595
تا الان به خوبی خدمت کردی

150
00:14:07,137 --> 00:14:08,848
حالا دیگه آزادی

151
00:14:09,431 --> 00:14:13,686
...برو تو زندگیت دنبال هدف تازه ای باش
و به زندگیت ادامه بده

152
00:14:19,149 --> 00:14:21,735
اینجوری حوصلم خیلی سر میره

153
00:14:27,741 --> 00:14:30,911
کنی! داری چیکار میکنی؟

154
00:14:31,412 --> 00:14:33,497
زودباش تبدیل به غول شو

155
00:14:33,497 --> 00:14:35,541
دیگه کاری بهت ندارم

156
00:14:39,587 --> 00:14:42,006
اما، کسی نباید برتری داشته باشه

157
00:14:43,966 --> 00:14:47,136
جفتتون غول میشید و مبارزه میکنید

158
00:14:47,136 --> 00:14:50,306
اگه هیستوریا برنده بشه، به آرامش میرسی

159
00:14:50,848 --> 00:14:55,060
ولی اگر در برابر ارن شکست بخوری
اوضاع همینطور باقی میمونه

160
00:14:58,856 --> 00:15:01,567
انقدر نفس بکشم تا بمیرم؟

161
00:15:02,484 --> 00:15:05,321
!حتی اسمشو میتونی بذاری زندگی کردن؟

162
00:15:06,697 --> 00:15:08,407
!هیستوریا

163
00:15:08,407 --> 00:15:10,910
!با تزریق کردن این، میتونی یه غول قدرتمند بشی

164
00:15:11,410 --> 00:15:14,121
بعد میتونی اونو بخوری
!ولی در واقع ختم به اون نمیشه

165
00:15:14,371 --> 00:15:17,249
باید ستون فقراتش رو گاز بگیری
!و مایع درونش رو بخوری

166
00:15:19,919 --> 00:15:22,338
اوه، بهتره عقب وایسم

167
00:15:24,256 --> 00:15:25,591
!زودباش هیستوریا

168
00:15:32,890 --> 00:15:34,350
!ارن، چرا؟

169
00:15:34,975 --> 00:15:36,685
!چرا تبدیل نمیشی؟

170
00:15:38,145 --> 00:15:41,482
!اگه من غول بشم، میخورمت

171
00:15:41,815 --> 00:15:43,067
...با این وجود

172
00:15:48,614 --> 00:15:50,491
!انجامش بده، هیستوریا

173
00:15:51,784 --> 00:15:53,285
...نباید اینطوری میشد

174
00:15:54,662 --> 00:15:55,371
ها؟

175
00:15:56,497 --> 00:15:57,373
...من

176
00:15:58,290 --> 00:15:59,667
...همینطور پدرم

177
00:16:01,251 --> 00:16:05,631
اگه پنج سال پیش
...پدرم اینجا اون کارو نمیکرد

178
00:16:06,256 --> 00:16:11,261
خواهرت... میتونست کاری بکنه، درسته؟

179
00:16:12,972 --> 00:16:17,226
ولی پدرم قدرت غول هارو
از جای درستش دزدید

180
00:16:17,226 --> 00:16:19,687
چند نفر رو به کشتن داد؟

181
00:16:20,938 --> 00:16:22,231
...پدربزرگِ آرمین

182
00:16:22,690 --> 00:16:26,735
...توماس، ناک، مینا، میلیوس

183
00:16:26,944 --> 00:16:31,782
...مارکو... افراد جوخه لیوای
...مردم استوهس

184
00:16:32,449 --> 00:16:34,576
...سربازایی که برای نجاتم اومدن

185
00:16:35,369 --> 00:16:36,537
...هانس-سان

186
00:16:38,330 --> 00:16:41,500
هرگز نمیتونم جبرانشون کنم

187
00:16:42,876 --> 00:16:44,628
...نباید اینجوری میشد

188
00:16:45,671 --> 00:16:47,589
...اون روزهای تمرینات

189
00:16:48,716 --> 00:16:51,468
...رویای اون طرف دیوارها

190
00:16:54,221 --> 00:16:57,516
من... نباید اینطوری میشدم

191
00:17:08,235 --> 00:17:10,779
...پس حداقل

192
00:17:11,864 --> 00:17:14,074
بذار به دست تو این داستان تموم بشه...

193
00:17:15,367 --> 00:17:16,702
منو بخور

194
00:17:17,870 --> 00:17:19,747
بشریت رو نجات بده

195
00:17:24,376 --> 00:17:27,171
همش... به تو بستگی داره

196
00:17:35,471 --> 00:17:36,346
...ارن

197
00:17:37,139 --> 00:17:38,265
...اون موقع

198
00:17:39,266 --> 00:17:43,604
وقتی منو یه آدم عادی خطاب کردی...
خیلی خوشحال شدم

199
00:17:50,360 --> 00:17:53,572
پس میخوای یه کار "درست" تو زندگیت بکنی هان؟

200
00:18:00,287 --> 00:18:03,540
چیشده هیستوریا؟ ترسیدی؟

201
00:18:04,291 --> 00:18:07,836
تنها کاری که باید بکنی اینه
که این مایع رو به بدنت تزریق کنی

202
00:18:09,421 --> 00:18:10,547
...بابا

203
00:18:11,590 --> 00:18:12,591
چرا؟

204
00:18:13,675 --> 00:18:17,679
...چرا خانواده ریس
...تو صد سال گذشته

205
00:18:17,679 --> 00:18:21,683
غول هارو از بین نبرده و بشریت رو نجات نداده؟...

206
00:18:22,434 --> 00:18:26,605
در تمام این مدت طولانی
...قدرت کنترل غول هارو داشتن

207
00:18:30,400 --> 00:18:35,405
چون اولین پادشاه خانواده ریس
...که این دنیا رو درون این دیوار ها درست کرد

208
00:18:35,989 --> 00:18:39,159
خواسته‌اش این بود که...
غول ها مارو کنترل کنن

209
00:18:40,410 --> 00:18:45,082
اولین پادشاه فکر میکرد که این
تنها راه رسیدن به صلح حقیقیه

210
00:18:46,041 --> 00:18:47,709
ولی دلیلش رو نمیدونم

211
00:18:48,836 --> 00:18:51,505
فقط کسایی میتونن بفهمن
که خاطرات گذشته دنیا رو میبینن

212
00:18:53,465 --> 00:18:54,883
...خیلی وقت پیش، من

213
00:18:55,634 --> 00:19:00,222
به همراه برادرم، به پدرمون درخواست کردیم که ...
...بشریت رو از شر غول ها نجات بدن

214
00:19:00,222 --> 00:19:02,391
بارها و بارها...

215
00:19:03,142 --> 00:19:06,728
ولی، اون درخواستمون رو قبول نکرد

216
00:19:08,021 --> 00:19:11,692
بالاخره، زمانش رسیده بود که
پدرم وظیفه‌اش رو واگذار کنه

217
00:19:12,734 --> 00:19:16,697
وقتی برادرم قدرت غول هارو بدست آورد
...و تو چشماش نگاه کردم

218
00:19:16,697 --> 00:19:18,699
فهمیدم معنیش چیه...

219
00:19:20,367 --> 00:19:25,247
...برای ساختن این دنیا
...برای حاکمیت بنیادینش

220
00:19:25,247 --> 00:19:29,877
برای اینکه یه موجود تمام عیار باشی
باید شبیه برادرم بشی

221
00:19:30,919 --> 00:19:33,422
میدونی بهش چی میگیم؟

222
00:19:35,048 --> 00:19:36,341
خدا

223
00:19:37,009 --> 00:19:40,387
صداش میزنیم، خدا

224
00:19:41,221 --> 00:19:47,561
و وظیفه‌ی من اینه که خدارو به این
دنیا برگردونم و به درگاهش دعا کنم

225
00:19:47,561 --> 00:19:49,813
دارم دعا میکنم، هیستوریا

226
00:19:50,439 --> 00:19:54,359
!به درگاه خدا(منظورش هیستوریاست) تا بشریت رو رهبری و راهنمایی کنه

227
00:19:56,862 --> 00:19:57,571
کریستا

228
00:19:58,780 --> 00:20:02,910
من حقی ندارم که بهت بگم
چطوری زندگی کنی

229
00:20:04,077 --> 00:20:08,498
...پس در واقع، این چیزیه که فقط بهش امیدوارم

230
00:20:12,711 --> 00:20:15,631
دوست دارم که... طوری زندگی کنی که خودت بهش افتخار کنی

231
00:20:29,937 --> 00:20:32,272
!هیستوریا

232
00:20:36,735 --> 00:20:41,406
 خدا! فقط میخوای خودت رو آسوده
...خاطر کنی و مخ مردم رو شستشو بدی

233
00:20:42,241 --> 00:20:45,577
!دیگه بسه! اجازه نمیدم منو بکشی

234
00:20:52,376 --> 00:20:55,879
!به این میگن روحیه
داره جالب میشه

235
00:20:57,965 --> 00:20:59,967
!داری چیکار میکنی، هیستوریا؟

236
00:21:00,425 --> 00:21:01,593
ارن، ازینجا میریم

237
00:21:01,885 --> 00:21:03,887
!هی، بس کن

238
00:21:03,887 --> 00:21:06,640
! اگر من زنده بمونم، همه عذاب میکشن

239
00:21:07,057 --> 00:21:09,059
!زودباش منو بخور

240
00:21:09,059 --> 00:21:11,311
!نمیتونم اینجوری به زندگی ادامه بدم

241
00:21:11,311 --> 00:21:14,856
!خفه شو، احمق! فقط ببند دهنتو، نی نی کوچولو

242
00:21:17,067 --> 00:21:21,321
!نابود کردن غول ها؟
!کی میخواد همچین کار مزخرفی انجام بده؟

243
00:21:21,321 --> 00:21:23,573
!من دیگه از بشریت متنفرم

244
00:21:23,573 --> 00:21:25,450
!بذار غول ها همشون رو از بین ببرن

245
00:21:26,076 --> 00:21:28,120
!من بزرگترین دشمن بشریتم

246
00:21:28,662 --> 00:21:31,999
!گرفتی؟ من بدترین دختری هستم که دنیا به خودش دیده

247
00:21:34,001 --> 00:21:35,419
تو ازینجا فرار میکنی

248
00:21:35,919 --> 00:21:38,130
!همه چیز رو نابود میکنم

249
00:21:41,425 --> 00:21:42,509
...پدر

250
00:21:43,760 --> 00:21:44,845
...اوری

251
00:21:45,554 --> 00:21:46,555
...فریدا

252
00:21:47,556 --> 00:21:48,682
...منتظرم باشید

253
00:21:49,266 --> 00:21:50,350
...من... الآن

254
00:23:39,334 --> 00:23:41,628
راد ریس تبدیل به غول میشه

255
00:23:42,546 --> 00:23:46,049
برای محافظت از میکاسا و بقیه
در برابر ریزش غار

256
00:23:46,049 --> 00:23:49,094
ارن تصمیم به انجام کار دیگه ای میگیره

257
00:23:50,220 --> 00:23:53,890
"قسمت بعد: "خارج از دیوارهای منطقه‌ی اوروود
"خارج از دیوارهای منطقه‌ی اوروود"
