﻿1
00:01:27,087 --> 00:01:32,092
"نیزه‌های تندری"

2
00:01:44,562 --> 00:01:46,606
اروین، اون الان میاد بالا

3
00:02:03,081 --> 00:02:06,918
!تمام نیروها
!با غول زرهی درگیر نشید

4
00:02:07,335 --> 00:02:09,045
!ازش فاصله بگیرید

5
00:02:09,045 --> 00:02:10,004
!اطاعت

6
00:02:10,630 --> 00:02:15,093
هانجی، چرا برای حمله علامت نداد؟
چی توی سرشـه؟

7
00:02:15,093 --> 00:02:17,178
حرکات دشمن رو زیر نظر داره

8
00:02:18,138 --> 00:02:23,560
چون راینر و دوستاش یجور خوشامدگویی
برامون آماده کردن

9
00:02:29,941 --> 00:02:33,444
اون گونه‌ی چهار دست و پا
پشتش بار داره

10
00:02:33,903 --> 00:02:36,614
از اونایی که تازه تبدیل شدن نیست

11
00:02:37,240 --> 00:02:40,243
در این صورت، یعنی اون دیدبان دشمنـه؟

12
00:02:40,910 --> 00:02:46,249
اگه متوجه نزدیک شدن ما شده باشه و
...به راینر خبر داده باشه، این یعنی

13
00:02:47,542 --> 00:02:51,379
اون گونه‌ی چهار دست و پا
یه غول هوشمنده

14
00:02:52,463 --> 00:02:54,507
نه، شاید عده‌ی دیگه‌ای هم باشن

15
00:02:55,258 --> 00:02:57,510
اون غول...بار داره؟

16
00:02:58,428 --> 00:02:59,762
چی می‌تونه باشه؟

17
00:03:10,231 --> 00:03:13,651
!دارن حرکت می‌کنن
!چندین غول دو تا سه متری دارن نزدیک میشن

18
00:03:14,694 --> 00:03:17,280
...درست مثل حمله‌ی توی قلعه‌ی آتگاردـه

19
00:03:17,947 --> 00:03:20,033
اول میرن سراغ اسب‌ها

20
00:03:21,034 --> 00:03:23,912
...هدف اصلی‌شون گرفتن ارن‌ـه، ولی

21
00:03:25,038 --> 00:03:29,375
،برای رسیدن به این هدف
تنها راه فرارمون رو ازمون می‌گیرن

22
00:03:30,543 --> 00:03:34,255
حالا که دیوار ماریا هنوزم توی
،اعماق منطقه‌ی غول‌هاست

23
00:03:34,255 --> 00:03:36,883
بدون اسب‌هامون نمی‌تونیم برگردیم

24
00:03:37,634 --> 00:03:43,306
،کُشتن اسب‌هامون به تنهایی
راه فرارمون و مسیر آذوقه رسانی‌مون رو مسدود می‌کنه

25
00:03:44,432 --> 00:03:46,267
چه یه هفته طول بکشه، چه یه ماه

26
00:03:46,726 --> 00:03:49,562
می‌تونن خیلی راحت صبر کنن تا اینکه
دیگه کسی نتونه تکون بخوره

27
00:03:50,313 --> 00:03:52,649
،بدون هیچگونه خطر جنگ

28
00:03:53,191 --> 00:03:56,611
می‌تونن به سادگی بیان و وقتی ارن
انقدر ضعیفـه که نمی‌تونه مقاومت کنه، بگیرنش

29
00:03:58,279 --> 00:04:02,784
در حال حاضر، اینکه همه‌ی اون غول‌های
،بزرگتر از موقعیت‌شون خارج نمیشن

30
00:04:02,784 --> 00:04:07,205
نشون میده که تنها قصدشون
محاصره‌ی ماست

31
00:04:11,542 --> 00:04:14,128
!فرمانده! غول زرهی نزدیکـه

32
00:04:14,128 --> 00:04:16,631
!و ما هنوز نمی‌دونیم برتولت کجاست

33
00:04:17,048 --> 00:04:18,967
آره، می‌دونم

34
00:04:20,218 --> 00:04:22,637
...در این شرایط، بزرگترین ترسم

35
00:04:23,096 --> 00:04:27,183
اینه که راینر و برتولت اسب‌هامون رو
بکُشن و نتونیم کاری بکنیم

36
00:04:28,559 --> 00:04:29,477
...بنابراین

37
00:04:30,937 --> 00:04:33,147
بالاخره یه چیزی میگی یا نه؟

38
00:04:33,481 --> 00:04:35,650
بین فکر کردنت می‌تونستم صبحونه بخورم

39
00:04:37,735 --> 00:04:39,904
!جوخه‌های دیرک و مارلین

40
00:04:39,904 --> 00:04:43,449
توی دروازه با جوخه‌ی کلاوس
!از اسب‌ها حفاظت کنید

41
00:04:43,449 --> 00:04:47,161
!جوخه‌های لیوای و هانجی
!حساب غول زرهی رو برسید

42
00:04:47,787 --> 00:04:50,832
با صلاحدید خودتون از نیزه‌های
!تندری استفاده کنید

43
00:04:50,832 --> 00:04:53,084
!به هر قیمتی که شده هدف‌تون رو اجرا کنید

44
00:04:53,876 --> 00:04:56,671
!این لحظه! این جنگ

45
00:04:56,671 --> 00:04:59,090
!نجات بشریت به این بستگی داره

46
00:04:59,924 --> 00:05:01,551
...یه بار دیگه، برای بشریت

47
00:05:02,302 --> 00:05:04,429
!قلب‌هاتون رو بدید

48
00:05:04,971 --> 00:05:06,014
!بله، قربان

49
00:05:07,557 --> 00:05:11,769
!شنیدید؟
!غول‌هایی که میان سراغ اسب‌هامون رو شکست بدید

50
00:05:11,769 --> 00:05:12,270
!اطاعت

51
00:05:12,854 --> 00:05:14,272
!صبر کنید! لیوای، آرمین

52
00:05:15,648 --> 00:05:19,027
،گفتم جوخه‌ی لیوای
ولی تو باید بمونی، لیوای

53
00:05:19,819 --> 00:05:22,030
تا از اسب‌ها حفاظت کنم و از ارن نه؟

54
00:05:22,405 --> 00:05:23,156
درسته

55
00:05:24,657 --> 00:05:26,993
و برای اینکه وقتی فرصتش
فراهم شد، به اون حمله کنی

56
00:05:28,494 --> 00:05:31,789
تو تنها کسی هستی که می‌تونم مسئولیت
مبارزه با اون غول هیولا رو بهش بسپارم

57
00:05:33,624 --> 00:05:34,876
مفهومـه

58
00:05:35,335 --> 00:05:38,338
،از اونجایی که نتونستم اون غول زرهی رو بکشم

59
00:05:38,671 --> 00:05:41,257
با جدا کردن سر غول هیولا جبرانش می‌کنم

60
00:05:44,761 --> 00:05:47,555
آرمین، یه نقشه برای غول زرهی دارم

61
00:05:47,889 --> 00:05:48,514
قربان

62
00:05:49,265 --> 00:05:51,893
این نبرد برای سرنوشت بشریت
از دو بخش تشکیل شده

63
00:05:52,310 --> 00:05:56,230
و مسئولیت یه بخشش رو
می‌سپارم به تو و هانجی

64
00:06:15,083 --> 00:06:18,044
...اونجان
همشون یه جا جمع شدن

65
00:06:19,045 --> 00:06:21,339
اسب‌ها رو می‌کُشم و فرار می‌کنم

66
00:06:21,964 --> 00:06:23,132
به قدر کافی خوبـه

67
00:06:23,966 --> 00:06:29,639
،کاپیتان لیوای هرچقدر هم که قوی باشه
باز هم حریف جنگ سالارِ ما نمیشه

68
00:06:34,769 --> 00:06:36,229
...خیلی نزدیک بود

69
00:06:36,938 --> 00:06:40,483
اگه انتقال هوشیاری‌ام به بدنم رو
،دیرتر انجام می‌دادم

70
00:06:40,858 --> 00:06:42,235
بلافاصله می‌مُردم

71
00:06:43,903 --> 00:06:47,490
،اصلاً چطور به فکرشون رسید
داخل دیوار رو بگردن؟

72
00:06:49,117 --> 00:06:51,619
آرمین؟ کار تو بود؟

73
00:06:54,455 --> 00:06:56,374
نه...مهم نیست

74
00:06:56,833 --> 00:07:00,837
با این وجود، سفر درازمون
بالاخره داره به آخر می‌رسه

75
00:07:09,554 --> 00:07:11,097
...اروین اسمیت

76
00:07:12,348 --> 00:07:15,435
.تمرکزت رو حفظ کن
.اول باید اسب‌ها رو بکُشم

77
00:07:23,901 --> 00:07:24,485
!ارن

78
00:07:28,281 --> 00:07:30,658
چرا عمداً خودش رو نشون داد؟

79
00:07:31,576 --> 00:07:35,246
حتماً می‌دونن اون هدف اصلیِ ماست

80
00:07:35,955 --> 00:07:37,415
چی توی سرتـه؟

81
00:07:41,836 --> 00:07:44,464
می‌خوای بری جنوب و از روی دیوار فرار کنی؟

82
00:07:45,214 --> 00:07:49,051
اگه تنها باشه، می‌تونه در قالب غول
بدون اسب فرار کنه و بره تروست

83
00:07:49,844 --> 00:07:53,890
،و اگه این اتفاق بیفته
دلیلی نداره اینجا بمونیم و بجنگیم

84
00:07:54,724 --> 00:07:57,560
،حتی اگه بتونیم گروه شناسایی رو نابود کنیم

85
00:07:58,060 --> 00:08:02,190
،نمی‌تونیم بذاریم کسی که بعد دو ماه
توی سخت شدن استاد شده برگرده داخل دیوارها

86
00:08:03,107 --> 00:08:08,196
اگه یاد بگیره قدرت کاملِ هم‌پایه شدن رو
مهار کنه، کار از کار می‌گذره

87
00:08:10,406 --> 00:08:12,200
...نه، صبرکن. این عجیبـه

88
00:08:13,201 --> 00:08:15,161
،اگه واقعاً فرار می‌کرد

89
00:08:15,161 --> 00:08:19,165
بعد از استفاده از تجهیزات مانور سه بعدی
برای رد شدن از دیوار تبدیل می‌شد

90
00:08:20,291 --> 00:08:24,045
چرا وقتی شیگانشینا در محاصره‌ی
دیوارهاست، باید تبدیل بشه؟

91
00:08:26,589 --> 00:08:27,882
!فهمیدم

92
00:08:28,549 --> 00:08:30,092
...می‌خوان

93
00:08:30,885 --> 00:08:34,013
!هدفم رو از اسب‌ها به ارن تغییر بدن

94
00:08:42,647 --> 00:08:45,650
می‌خوای فرصت فکر کردن بهم ندی، مگه نه؟

95
00:08:46,317 --> 00:08:50,404
.لعنت بهت، فرمانده
...منم این همه راه رو اومدم بالا

96
00:08:56,661 --> 00:08:58,496
!خوبه! گول طعمه رو خورد

97
00:08:59,830 --> 00:09:01,916
می‌خواد ارن رو طعمه کنه؟

98
00:09:02,708 --> 00:09:05,002
آره، اینا دستورات فرمانده اروین بودن

99
00:09:05,378 --> 00:09:10,174
،فقط برای حفاظت از اسب‌ها
ارن رو طعمه می‌کنه؟

100
00:09:10,174 --> 00:09:15,012
شوخیت گرفته؟ و اگه راینر بازم
کُشتن اسب‌ها رو انتخاب کنه چی؟

101
00:09:15,012 --> 00:09:17,807
نه، باید بیفته دنبال ارن

102
00:09:18,266 --> 00:09:20,142
،اگه راینر بره سراغ اسب‌ها

103
00:09:20,726 --> 00:09:24,480
ارن به راهش ادامه میده و
میره پشت سر غول هیولا

104
00:09:25,147 --> 00:09:29,735
،با وجود لیوای، اعضای تیم شناسایی و ارن
می‌تونن غول هیولا رو گیر بندازن و باهاش بجنگن

105
00:09:30,319 --> 00:09:32,655
اروین حتماً همین رو گفته، درسته؟

106
00:09:33,322 --> 00:09:33,906
بله

107
00:09:34,407 --> 00:09:38,578
،حتی اگه طبق برنامه پیش نره
،اگه ارن اونطوری فرار کنه

108
00:09:38,578 --> 00:09:41,289
به قدر کافی دشمن رو گیج می‌کنه
تا بین‌شون تفرقه بندازه

109
00:09:41,622 --> 00:09:44,333
همش به این بستگی داره که
راینر تا این حد آینده نگر باشه

110
00:09:49,422 --> 00:09:52,008
با شناختی که ازش دارم، شرط می‌بندم هست

111
00:09:53,551 --> 00:09:57,013
خیلی خب! توی شیگانشینا
!با غول زرهی درگیر میشیم

112
00:09:58,514 --> 00:09:59,390
!صبر کنید

113
00:09:59,974 --> 00:10:02,143
یه نگرانی دیگه هم دارم

114
00:10:03,185 --> 00:10:06,188
برتولت هنوز یه جایی قایم شده

115
00:10:07,106 --> 00:10:11,360
آخرین باری که جنگیدن، ارن، راینر رو
...در آستانه‌ی شکست قرار داد، ولی

116
00:10:12,278 --> 00:10:16,365
حمله‌ی برتولت سورپرایزش کرد و
زندانی اونا شد

117
00:10:20,077 --> 00:10:24,915
،یه استراتژی متقابل ساده‌ست
ولی بیاید دور از دیوارها مبارزه کنیم

118
00:10:32,214 --> 00:10:34,342
...شاید شانسی بوده باشه، ولی

119
00:10:35,551 --> 00:10:37,553
الانش هم یه بار شکستت دادم

120
00:10:39,597 --> 00:10:41,265
پیروزی توی مشتم بود

121
00:10:43,476 --> 00:10:45,978
نبرد نفر به نفر رو می‌تونم پیروز بشم

122
00:10:47,146 --> 00:10:52,485
،وقتی پای مبارزه‌ی تن به تن وسط باشه
آنی خیلی رقیب سخت‌تری بود

123
00:11:17,968 --> 00:11:21,681
...اصلاً می‌دونی
الان کجا ایستادیم؟

124
00:11:25,935 --> 00:11:27,019
...اینجا جاییـه

125
00:11:32,108 --> 00:11:33,526
...که من

126
00:11:34,777 --> 00:11:35,861
...که ما

127
00:11:37,822 --> 00:11:39,699
!زمانی بهش می‌گفتیم خونه

128
00:11:42,118 --> 00:11:43,411
من پسش می‌گیرم

129
00:11:44,537 --> 00:11:46,414
...همتون رو سلاخی می‌کنم

130
00:11:48,374 --> 00:11:50,126
!و چیزی که دزدیدید رو پس می‌گیرم

131
00:11:50,960 --> 00:11:52,169
!همشو

132
00:12:02,638 --> 00:12:05,725
!تازه سربازا! اسب‌های باقی مونده رو به غرب ببرید

133
00:12:05,725 --> 00:12:07,560
!با جوخه‌ی دیرک از تازه سربازا دفاع کنید

134
00:12:08,519 --> 00:12:09,478
کجا، مارلو؟

135
00:12:09,478 --> 00:12:10,354
ها؟

136
00:12:10,354 --> 00:12:11,731
!اسب‌ها رو کجا ببندیم؟

137
00:12:11,731 --> 00:12:14,692
بهمون گفتن همه رو یه جا نذاریم

138
00:12:15,151 --> 00:12:16,485
اینجا نه. جلوتر

139
00:12:16,777 --> 00:12:18,571
!سه تا چهارمتری‌ها دارن از شرق میان

140
00:12:24,034 --> 00:12:26,078
اون...یه غولـه؟

141
00:12:37,006 --> 00:12:38,382
!کاپیتان لیوای

142
00:12:38,382 --> 00:12:39,759
!الان فرصت ماست! بجنبید

143
00:12:40,259 --> 00:12:42,511
!حساب کوچیک‌ها رو برسید

144
00:12:42,511 --> 00:12:44,472
!قبل اینکه غول هیولا حرکت کنه انجامش بدید

145
00:12:44,472 --> 00:12:47,099
!بدون تلفات
!به هیچ وجه نمیرید

146
00:12:47,099 --> 00:12:48,225
!اطاعت

147
00:12:51,520 --> 00:12:53,522
لعنتی، این رقت انگیزه

148
00:12:54,607 --> 00:12:56,484
ضعیفا خیلی سریع می‌میرن

149
00:12:57,151 --> 00:12:58,778
باید اون بالا نگهشون می‌داشتم

150
00:13:03,157 --> 00:13:05,576
...درگیری با غول‌های سه تا چهار متری

151
00:13:06,118 --> 00:13:08,287
...این همه تلفات

152
00:13:09,079 --> 00:13:12,208
تیم شناسایی اصلاً قدرت سابق رو نداره

153
00:13:13,417 --> 00:13:19,340
،گرچه، بدون اون همه تلفات
هرگز نمی‌تونستیم به اینجا برسیم

154
00:13:24,720 --> 00:13:26,472
،وقتی دانشجوی دانشکده‌ی افسری بودم

155
00:13:26,472 --> 00:13:30,559
درباره‌ی فرضیه‌ی پدرم که خودم هم
بهش باور داشتم، به بقیه گفتم

156
00:13:31,101 --> 00:13:34,271
،و اینکه وقتی عضو تیم شناسایی بشم
اثباتش می‌کنم

157
00:13:35,231 --> 00:13:40,444
،ولی وقتی به تیم شناسایی ملحق شدم
بنا به دلایلی دیگه حرفی ازش نزدم

158
00:13:42,029 --> 00:13:43,989
...نه، این اشتباهـه

159
00:13:45,366 --> 00:13:48,744
.بنا به دلایلی نبود
.متوجه یه چیزی شدم

160
00:13:49,537 --> 00:13:53,958
که فقط من...داشتم برای خودم می‌جنگیدم

161
00:13:55,084 --> 00:13:59,672
که فقط من...رویایی داشتم که
می‌خواستم بهش دست پیدا کنم

162
00:14:03,801 --> 00:14:09,014
چیزی نگذشت که به بقیه دستور می‌دادم و
الهام بخش هم‌رزم‌هام می‌شدم

163
00:14:10,140 --> 00:14:12,852
می‌گفتم باید قلب‌شون رو
فدای بشریت کنن

164
00:14:14,353 --> 00:14:16,272
...بنابراین هم‌رزم‌هام رو فریب دادم

165
00:14:17,356 --> 00:14:18,816
...خودم رو فریب دادم

166
00:14:20,317 --> 00:14:23,112
...و الان برفراز کوهی از اجساد اونا

167
00:14:24,738 --> 00:14:26,240
ایستادم

168
00:14:34,081 --> 00:14:37,668
با این حال، اون زیرزمین
همچنان ذهنم رو درگیر کرده

169
00:14:39,086 --> 00:14:44,133
حتی اگه این نقشه شکست بخوره، شاید بتونم
قبل از مرگم به اون زیرزمین برسم

170
00:14:45,384 --> 00:14:47,970
...زیرزمینی که گریشا ییگر از خودش به جا گذاشت

171
00:14:48,679 --> 00:14:50,264
...حقیقت دنیای ما

172
00:14:58,564 --> 00:15:00,357
!اون آزمایشات به نتیجه رسیدن

173
00:15:02,985 --> 00:15:05,070
!برای مبارزه فقط به این مشت‌ها نیاز دارم

174
00:15:08,741 --> 00:15:12,077
با متمرکز کردن قدرت سخت شدن
!روی یه قسمت، قوی‌تر هم میشه

175
00:15:12,703 --> 00:15:17,666
،از اونجایی که زرهش تمام بدنش رو پوشونده
!می‌تونم مثل یخ نازک خردش کنم

176
00:15:21,754 --> 00:15:24,632
!خیلی کُندی، احمق گنده بک

177
00:15:26,592 --> 00:15:27,134
!لعنتی

178
00:16:11,553 --> 00:16:12,262
!هانجی

179
00:16:12,721 --> 00:16:15,766
!هنوز نه
!همه چیز به حمله‌ی اول بستگی داره

180
00:16:16,266 --> 00:16:19,228
صبر کن و اطمینان داشته باش که
!ارن یه فرصت خوب بهمون میده

181
00:16:27,277 --> 00:16:29,363
اون میله‌ی فلزی سلاح جدیده؟

182
00:16:30,114 --> 00:16:32,366
حداقل می‌تونی بهش بگی نیزه

183
00:16:32,366 --> 00:16:35,244
بخشِ مهندسین واقعاً
برام سنگ تموم گذاشتن

184
00:16:36,036 --> 00:16:39,790
البته، با استفاده از فناوری مخفی نگه داشته شده
توسط پلیس داخلی

185
00:16:40,207 --> 00:16:45,796
،درواقع بهشون گفتم که سلاحی نیاز داریم
که بتونیم ازش در برابر غول زرهی استفاده کنیم

186
00:16:45,796 --> 00:16:47,339
!در برابر غول زرهی؟

187
00:16:48,215 --> 00:16:51,719
تمام تیغه‌هامون در برابر
غول زرهی بی‌استفاده هستن

188
00:16:52,678 --> 00:16:55,723
تا وقتی روزنه‌ای توی
،پوست سختش نشون نداده بود

189
00:16:55,889 --> 00:17:01,061
تنها کاری که می‌تونستیم بکنیم این بود که
از کنار شاهد مبارزه‌ی ارن با غول زرهی باشیم

190
00:17:04,064 --> 00:17:08,694
،درسته... حتی اگرم می‌خواستیم
نمی‌تونستیم جلوشو بگیریم تا ارن رو نبره

191
00:17:10,529 --> 00:17:15,451
اون زمان، اگه فرمانده یه دسته غول رو
...به دنبال خودش نیاورده بود

192
00:17:17,119 --> 00:17:21,498
تا به الان، تنها حملاتی که
،در برابر غول زرهی موثر بودن

193
00:17:21,498 --> 00:17:24,710
قدرت ارن در مبارزه به عنوان یه غول بوده

194
00:17:24,710 --> 00:17:29,715
درضمن، با توجه به نتایج آزمایشات اخیر
امید زیادی هم به "مشت‌های سخت" اون داریم

195
00:17:30,799 --> 00:17:35,137
هرچند، نمیشه فقط با وجود اون‌ها موفق شد

196
00:17:35,596 --> 00:17:39,725
،این درسته که مهر و موم کردن دیوار مهمـه
...اما مهم‌تر از اون اینه که

197
00:17:39,725 --> 00:17:44,354
باید راینر و برتولت، که مسئول نابودی
دیوار هستن رو بکشیم

198
00:17:45,981 --> 00:17:50,694
پس داری میگی که...ازمون می‌خوای
با اون نیزه‌ها غول زرهی رو بزنیم؟

199
00:17:50,694 --> 00:17:52,112
بهتره که نشون‌تون بدم

200
00:17:53,113 --> 00:17:54,156
بیاید بریم بیرون

201
00:18:04,833 --> 00:18:06,877
همونطور که می‌بینید، قویـه

202
00:18:06,877 --> 00:18:09,213
مثل برخورد یه صاعقه‌ست

203
00:18:09,213 --> 00:18:11,090
بنابراین اسمش میشه، نیزه‌ی تندری

204
00:18:11,673 --> 00:18:15,260
این سوال پیش میاد که برای
زمین گیر کردن غول زرهی کافیه؟

205
00:18:15,260 --> 00:18:17,471
،تا وقتی امتحانش نکنیم
معلوم نمیشه

206
00:18:18,055 --> 00:18:20,390
،در برابر غول‌های معمولی مؤثره

207
00:18:20,390 --> 00:18:24,269
،ولی برای اصابتش به غول زرهی
یخرده تلاش بیشتری می‌طلبه

208
00:18:39,409 --> 00:18:40,160
!لعنتی

209
00:18:53,006 --> 00:18:57,386
،فکر کنم بیرون کشیدن ارن از اون بدن
کاری نیست که بتونم به تنهایی انجامش بدم

210
00:18:58,262 --> 00:19:00,180
...باید به اینکار متوسل بشم

211
00:19:07,271 --> 00:19:08,021
!الان برید

212
00:19:09,189 --> 00:19:10,274
می‌خوان کاری بکنن؟

213
00:19:11,108 --> 00:19:13,652
،می‌دونستم که دارن کم کم منو محاصره می‌کنن
...ولی

214
00:19:14,403 --> 00:19:16,113
با تیغه‌هاشون چیکار می‌تونن بکنن؟

215
00:19:17,447 --> 00:19:21,076
زره سانت به سانت بدن من رو پوشونده

216
00:19:21,618 --> 00:19:23,120
!حتی یه خراش هم نمی‌تونن روم بندازن

217
00:19:47,227 --> 00:19:48,520
موفق شدیم؟

218
00:19:48,729 --> 00:19:50,272
...نه، هنوز نه

219
00:19:50,898 --> 00:19:52,983
،نیزه‌های تندری قدرت تخریب بالایی دارن

220
00:19:52,983 --> 00:19:55,277
حتی برای کسانی که شلیک‌شون می‌کنن
هم می‌تونن خطرناک باشن

221
00:19:55,986 --> 00:20:00,282
اگه بخوای مثل ضربه زدن با تیغه عادی
،به غول نزدیک بشی

222
00:20:00,282 --> 00:20:02,534
خودت هم داخل انفجار گیر میفتی

223
00:20:03,243 --> 00:20:05,954
که یعنی تنها فرصت برای
...استفاده‌ی نیزه‌ی تندری

224
00:20:05,954 --> 00:20:09,666
وقتیـه که هدف توسط چندین مانع
بلند و مرتفع محاصره شده باشه

225
00:20:10,959 --> 00:20:14,963
فقط در چنین شرایطی می‌تونیم
با استفاده از نیزه‌ی تندری حمله کنیم

226
00:20:16,465 --> 00:20:19,468
!همینجا و همین الان، باید قال قضیه رو بکنیم

227
00:20:32,314 --> 00:20:33,398
!حسابش رو رسیدیم

228
00:20:34,274 --> 00:20:37,361
!جواب داد! زره‌ِ پشت گردنش داره فرو می‌ریزه

229
00:20:40,280 --> 00:20:42,115
وا...واقعاً؟

230
00:20:42,658 --> 00:20:44,117
!نیزه‌ها اثر کردن

231
00:20:44,117 --> 00:20:45,327
!دوباره بزنید

232
00:20:45,410 --> 00:20:48,205
باز هم با نیزه‌ی تندری بهش حمله کنید
!و کارشو یکسره کنید

233
00:20:53,961 --> 00:20:55,045
...راینر

234
00:20:56,004 --> 00:20:57,005
!هوی شماها

235
00:20:58,090 --> 00:21:00,842
!فکر می‌کردم حتی اگه کار به اینجاها بکشه بازم آماده‌اید

236
00:21:01,385 --> 00:21:02,427
!بریم انجامش بدیم

237
00:21:20,612 --> 00:21:22,531
!صبـ...صبر کنید

238
00:23:06,927 --> 00:23:11,348
،اگه اون روز حرفی زده می‌شد
آینده می‌تونست تغییر کنه؟

239
00:23:12,224 --> 00:23:17,396
،بخاطر تمام زندگی‌هایی که بر روی دوششان سنگینی می‌کنه
برای هم آرزوی مرگ می‌کنن

240
00:23:18,313 --> 00:23:20,774
"قسمت بعدی: "تنزل
"تنزل"
