﻿1
00:00:22,647 --> 00:00:26,317
باید می‌دونستم... اینطوری میشه

2
00:00:27,944 --> 00:00:31,948
ولی...چاره‌ای جز اعتماد بهت نداشتم

3
00:00:33,074 --> 00:00:33,992
...آرمین

4
00:00:35,618 --> 00:00:38,705
چرا...فرار نکردی؟

5
00:00:46,212 --> 00:00:47,380
یه غول؟

6
00:00:51,509 --> 00:00:52,427
!لعنتی

7
00:00:53,845 --> 00:00:55,513
!از جات جُم نخور

8
00:00:56,056 --> 00:00:58,975
!اگه سعی کنی بگیریش، می‌کُشمش

9
00:01:00,769 --> 00:01:01,770
اون چیه؟

10
00:01:02,854 --> 00:01:06,441
اون...علائم غول اطراف چشمش داره

11
00:01:07,650 --> 00:01:09,360
!اون غول هیولاست؟

12
00:01:10,487 --> 00:01:11,780
...تو

13
00:01:12,864 --> 00:01:14,199
ارن یاگر هستی؟

14
00:01:15,408 --> 00:01:18,036
!هر طور شده، اون رو با خودم می‌برم

15
00:01:18,244 --> 00:01:20,622
تو اصلاً شبیه پدرت نیستی

16
00:01:25,877 --> 00:01:26,836
چی؟

17
00:01:28,546 --> 00:01:33,134
باور کن، می‌دونم چه وضعیتی داری

18
00:01:33,802 --> 00:01:36,930
جفتمون قربانی پدرت هستیم

19
00:01:37,639 --> 00:01:40,850
اون...تو رو شستشوی مغزی داده

20
00:01:44,187 --> 00:01:45,688
پدرم؟

21
00:01:48,817 --> 00:01:51,778
!شوخیت گرفته

22
00:01:51,778 --> 00:01:53,655
تا اینجا دنبالم اومد؟

23
00:02:01,287 --> 00:02:04,833
.بیا فرض کنیم مساوی شدیم، لیوای
.توی وضعیتی نیستیم که مبارزه کنیم

24
00:02:06,167 --> 00:02:07,335
...برتولت

25
00:02:07,961 --> 00:02:10,964
متأسفم، ولی گمونم این برات آخر خطه

26
00:02:15,885 --> 00:02:16,803
فرار کرد؟

27
00:02:20,598 --> 00:02:21,683
!کاپیتان

28
00:02:22,308 --> 00:02:24,018
گازم تموم شد

29
00:02:24,144 --> 00:02:26,938
!من میرم دنبالش
!گاز و تیغه‌هات رو بده

30
00:02:26,938 --> 00:02:27,856
!باشه

31
00:02:27,856 --> 00:02:28,648
!بجنب

32
00:02:36,573 --> 00:02:41,578
"خورشید نیمه‌شب"

33
00:02:45,331 --> 00:02:49,919
راینر...این جعبه‌ی فلزی که توی
جیب روی سینه‌ات بود چیه؟

34
00:02:50,670 --> 00:02:53,423
،قبل اینکه دست و پاهات رو ببُریم

35
00:02:53,423 --> 00:02:56,217
سعی کردی با قدرتی که برات
باقی مونده، درش بیاری

36
00:02:57,177 --> 00:03:00,805
قرص‌های خودکشی‌ان؟
یا شاید یه بمب؟

37
00:03:00,805 --> 00:03:01,681
!آخ

38
00:03:02,098 --> 00:03:02,807
ببخشید

39
00:03:05,143 --> 00:03:06,519
...یه نامه

40
00:03:06,769 --> 00:03:07,770
یه نامه؟

41
00:03:08,688 --> 00:03:10,023
چجور نامه‌ای؟

42
00:03:10,940 --> 00:03:13,776
،یه نامه...از طرف یمیر

43
00:03:14,861 --> 00:03:20,450
باید...بدیش به...کریستا

44
00:03:22,410 --> 00:03:24,954
فقط بعد اینکه بررسیش کردیم

45
00:03:28,208 --> 00:03:32,503
...حالا...یه عالمه سؤال ازت دارم، ولی

46
00:03:34,422 --> 00:03:38,176
به نظر قفل دهنت به سختی زرهت باشه

47
00:03:38,676 --> 00:03:43,431
باهامون همکاری می‌کنی و هر چیزی که
می‌دونی رو بهمون میگی؟

48
00:03:44,307 --> 00:03:45,141
نه

49
00:03:45,850 --> 00:03:49,020
ممنون. اینکه برای این حاضری
خیلی کمک می‌کنه

50
00:03:52,690 --> 00:03:53,942
!صبرکن

51
00:03:54,400 --> 00:03:58,363
مطمئنی؟
شاید بتونیم قدرتش رو بدزدیم

52
00:04:02,533 --> 00:04:03,993
...امروز می‌خوام توضیح بدم که

53
00:04:04,619 --> 00:04:08,248
چطور می‌تونیم نهایت استفاده رو
از این تزریق بکنیم

54
00:04:09,540 --> 00:04:13,503
با این دارو، می‌تونیم قدرت‌های
،غول عظبم الجثه، غول زرهی

55
00:04:13,962 --> 00:04:16,798
یا غول هیولا رو بدزدیم

56
00:04:17,882 --> 00:04:18,841
...راهش اینه که

57
00:04:19,717 --> 00:04:22,136
،کسی که این بهش تزریق میشه
،تبدیل به یه غول میشه

58
00:04:22,595 --> 00:04:25,556
و یکی که مثل ارن می‌تونه تبدیل
به غول بشه رو می‌خوره

59
00:04:26,599 --> 00:04:30,812
با اینکار، گرچه اون فرد اول تبدیل
،به یه غول بی‌عقل میشه

60
00:04:31,229 --> 00:04:35,358
بعدش تبدیل به یه انسان میشه که
می‌تونه از قدرت‌های اون غول استفاده کنه

61
00:04:36,943 --> 00:04:41,906
اگه اینکار رو بکنیم، نه تنها اطلاعاتی
،در رابطه با قدرت‌های غول‌ها به دست میاریم

62
00:04:42,448 --> 00:04:46,244
بلکه یه انسان که در آستانه‌ی
مرگـه رو هم برمی‌گردونیم

63
00:04:47,412 --> 00:04:51,958
،اگه دشمنی که قدرت‌های غولی داره رو گرفتید
دست و پاهاش رو جدا کنید

64
00:04:51,958 --> 00:04:56,254
،و وقتی خطر رفع شد
کاپیتان لیوای رو خبر کنید

65
00:04:59,257 --> 00:05:01,175
ما فقط همین یکی رو داریم

66
00:05:01,801 --> 00:05:05,179
تصمیم استفاده ازش رو
به کاپیتان لیوای می‌سپرم

67
00:05:07,557 --> 00:05:11,561
فکر نکنم تمام شرایطش مهیا باشن

68
00:05:11,561 --> 00:05:14,439
ما از وضعیت لیوای و اون طرف خبر نداریم

69
00:05:14,689 --> 00:05:18,443
وقت هم نداریم خودمون بریم و
ازش باخبر بشیم

70
00:05:18,568 --> 00:05:23,948
دلیلش اینه که امکان نداره بتونیم از نهایتِ
!قدرت‌های اونا مطلع بشیم

71
00:05:24,741 --> 00:05:27,910
،حتی اگه سرش رو قطع کنم
!نمی‌تونیم مطمئن باشیم

72
00:05:32,582 --> 00:05:34,500
تو همچین آدمی نیستی، هانجی

73
00:05:36,961 --> 00:05:39,505
...اگه به خاطر ندونستن چیزی شکست بخوریم

74
00:05:40,048 --> 00:05:43,718
در ادامه‌ی راه، اصلاً می‌تونیم
به شکست غول‌ها امیدوار باشیم؟

75
00:05:46,888 --> 00:05:47,805
...جان

76
00:05:48,473 --> 00:05:51,642
کِی می‌تونیم همه چیز رو
درباره‌ی دشمن بفهمیم؟

77
00:05:56,564 --> 00:05:57,315
میکاسا

78
00:05:57,732 --> 00:05:58,691
بله؟

79
00:05:58,691 --> 00:06:00,318
چقدر گاز داری؟

80
00:06:00,860 --> 00:06:02,820
تقریباً تموم شده

81
00:06:03,279 --> 00:06:07,075
ولی حداقل باید برای رسیدن به
ارن و آرمین کافی باشه

82
00:06:07,909 --> 00:06:09,619
پس بیشتر از من داری

83
00:06:12,413 --> 00:06:16,417
میکاسا، می‌خوام بری وضعیت‌شون رو بررسی کنی

84
00:06:16,876 --> 00:06:20,922
گازت رو پر کن و سرنگ رو
از لیوای بگیر و بیار

85
00:06:21,672 --> 00:06:25,885
،اگه به هر دلیلی نتونستی اینکار رو بکنی
یه علامت دودزا بفرست

86
00:06:26,677 --> 00:06:28,554
اونوقت کار راینر رو تموم می‌کنم

87
00:06:30,598 --> 00:06:31,516
اطاعت

88
00:06:37,188 --> 00:06:38,398
...هانجی، من

89
00:06:38,398 --> 00:06:39,899
تصمیمش با من بود

90
00:06:40,525 --> 00:06:42,276
تو فقط یه عامل بودی

91
00:06:43,986 --> 00:06:46,197
چرا...من...؟

92
00:06:46,864 --> 00:06:48,825
بعد از این همه مدت، واقعاً...؟

93
00:06:49,742 --> 00:06:51,786
!آره! طاقت بیار

94
00:06:53,996 --> 00:06:56,165
!آرمین دوباره داره نفس می‌کشه

95
00:06:58,042 --> 00:07:00,962
!یالا! نفس بکش

96
00:07:04,966 --> 00:07:05,925
آرمین؟

97
00:07:06,384 --> 00:07:08,594
!کاپیتان
!سرنگ رو بدید

98
00:07:16,644 --> 00:07:20,231
آرمین رو تبدیل به یه غول کنید و
!برتولت رو میدیم بخوره

99
00:07:20,606 --> 00:07:22,692
!زودباشید بهش تزریقش کنید

100
00:07:25,278 --> 00:07:26,154
...آره

101
00:07:35,830 --> 00:07:37,248
!هانجی

102
00:07:47,758 --> 00:07:48,509
!اصلاً خوب نیست

103
00:07:57,310 --> 00:07:59,979
!راینر رو گرفتن! هانجی

104
00:08:01,314 --> 00:08:02,440
!لعنتی

105
00:08:02,440 --> 00:08:04,358
!کانی! نرو دنبال‌شون

106
00:08:08,321 --> 00:08:12,200
.گاز زیادی برامون نمونده
.اینطوری فقط خودتو به کُشتن میدی

107
00:08:12,783 --> 00:08:14,535
!لعنتی

108
00:08:15,912 --> 00:08:17,371
...تقصیر منه

109
00:08:17,622 --> 00:08:21,292
...من...کار وحشتناکی کردم

110
00:08:22,251 --> 00:08:24,504
گفتم تصمیمش با من بود

111
00:08:25,505 --> 00:08:27,256
بیاید بریم پیش بقیه

112
00:08:36,349 --> 00:08:39,393
...کاپیتان...لیوای

113
00:08:39,393 --> 00:08:40,853
بالأخره پیداتون کردم

114
00:08:42,063 --> 00:08:44,690
!فرمانده اروین شدیداً مجروح شدن

115
00:08:44,690 --> 00:08:48,319
...شکم‌شون پاره شده
!اعضای بدن‌شون داغون شدن

116
00:08:48,486 --> 00:08:50,196
!خونریزی‌اش بند نمیاد

117
00:08:51,280 --> 00:08:54,784
با خودم گفتم اون تزریق
...حتماً می‌تونه کمک کنه، ولی

118
00:08:54,784 --> 00:08:55,993
نظرتون چیه؟

119
00:09:02,041 --> 00:09:02,875
ها؟

120
00:09:10,675 --> 00:09:11,676
کاپیتان؟

121
00:09:17,640 --> 00:09:19,767
هنوز...نفس می‌کشه

122
00:09:21,936 --> 00:09:24,855
اون...زنده‌ست

123
00:09:36,951 --> 00:09:40,037
من تزریق رو روی...اروین انجام میدم

124
00:09:44,250 --> 00:09:45,334
...تو گفتی

125
00:09:46,043 --> 00:09:47,795
!به آرمین تزریقش می‌کنی

126
00:09:49,505 --> 00:09:53,301
من...اونی رو برمی‌گردونم که
می‌تونه بشریت رو نجات بده

127
00:10:08,190 --> 00:10:11,944
راینر....خیلی خوش شانس بودی

128
00:10:14,572 --> 00:10:19,577
"اطلاعات قابل ارائه‌ی فعلی"
"شرایط تزریق"
نه تنها با استفاده از تزریق، قدرت‌های غولی و اطلاعات ضروری گرفته می‌شوند، بلکه اجازه‌ی احیای فردی با جراحات شدید را نیز می‌دهد. فرد ایده‌آل برای تزریق کسی است که در شرف مرگ و نزدیک یک دشمن ناتوان با قدرت‌های غولی باشد

129
00:10:21,996 --> 00:10:22,955
...شما

130
00:10:24,373 --> 00:10:26,792
...اصلاً خبر دارید که

131
00:10:27,460 --> 00:10:28,878
دارید چیکار می‌کنید؟

132
00:10:30,796 --> 00:10:32,590
...اون اروینـه

133
00:10:33,007 --> 00:10:35,092
فرمانده‌ی تیم شناسایی

134
00:10:36,052 --> 00:10:38,220
و شما میگید مرگش رو تماشا کنیم

135
00:10:40,222 --> 00:10:41,515
وقت برای این کارا نیست

136
00:10:42,099 --> 00:10:43,392
از سر راهم برو کنار

137
00:10:46,729 --> 00:10:49,315
ارن، جلوی احساساتت رو بگیر

138
00:10:50,191 --> 00:10:52,902
جلوی...احساساتمو بگیرم؟

139
00:10:54,070 --> 00:10:58,449
بگو ببینم...چرا بلافاصله
سرنگ رو تحویل ندادی؟

140
00:10:58,783 --> 00:11:03,245
چون احتمال زنده‌موندن اروین رو در نظر داشتم

141
00:11:03,871 --> 00:11:07,249
امکان نداره دونسته باشی که
!فلوک فرمانده رو به اینجا میاره

142
00:11:07,708 --> 00:11:10,002
!اصلاً امکان نداشت

143
00:11:10,378 --> 00:11:11,796
...درست میگی، ولی

144
00:11:12,213 --> 00:11:15,841
حالا که اروین اینجاست و منم اینو بهش تزریق می‌کنم

145
00:11:28,479 --> 00:11:29,522
!هی

146
00:11:31,816 --> 00:11:34,193
!زوری براش نمونده

147
00:11:34,193 --> 00:11:36,112
!می‌تونم به زور ازش بگیرمش

148
00:11:36,654 --> 00:11:38,656
!خودت هم باید بدونی

149
00:11:39,031 --> 00:11:42,827
بدون استعداد اروین
!بشریت نمی‌تونه غول‌ها رو شکست بده

150
00:11:43,160 --> 00:11:46,789
درست میگه، میکاسا! دیگه
!این دیوونه‌بازی رو تمومش کنید

151
00:11:50,042 --> 00:11:55,047
اگه آرمین هم بمیره... بازم همینطوره

152
00:11:55,339 --> 00:11:56,257
!ارن

153
00:11:57,007 --> 00:11:59,552
مگه همیشه... اینجوری نبوده؟

154
00:12:00,636 --> 00:12:04,181
عامل اینکه تونستیم دروازه تروست
رو با سنگ مهروموم کنیم اونه

155
00:12:04,849 --> 00:12:06,892
اون هویت اصلی آنی رو کشف کرد

156
00:12:07,810 --> 00:12:11,188
آرمین بود که ایده‌ی حرکت
!در شب رو داد

157
00:12:11,939 --> 00:12:14,942
تنها دلیلی که باعث شد
...بفهمیم راینر کجا مخفی شده

158
00:12:16,193 --> 00:12:20,030
کسی که قراره بشریت رو نجات بده
!من یا فرمانده نیستیم

159
00:12:20,406 --> 00:12:21,323
!آرمینـه

160
00:12:22,074 --> 00:12:23,826
!مگه نه، میکاسا؟

161
00:12:27,204 --> 00:12:29,081
!لطفاً بدش به من

162
00:12:33,711 --> 00:12:36,922
...اونی که بشریت رو نجات میده
فرمانده اروینـه

163
00:12:37,047 --> 00:12:37,923
!ببند دهنتو

164
00:12:39,049 --> 00:12:40,426
نمی‌بندم

165
00:12:40,968 --> 00:12:43,679
فکر نکنید که فقط شما
!لحظات سختی رو تجربه کردید

166
00:12:44,096 --> 00:12:45,431
...شاید خبر ندارید، ولی

167
00:12:46,056 --> 00:12:49,810
اونطرف دیوار
حتی یه سرباز زنده هم باقی نمونده

168
00:12:50,603 --> 00:12:53,689
همه بخاطر سنگ‌باران غول هیولا کشته شدند

169
00:12:54,482 --> 00:12:57,109
...فکر نمی‌کردم کسی بتونه زنده بمونه

170
00:12:57,818 --> 00:13:00,905
ولی فرمانده اروین تنها استثنا بود

171
00:13:01,781 --> 00:13:06,202
اون نقشه‌ای برای ما کشید
...تا بتونیم غول هیولا رو از پا دربیاریم

172
00:13:06,786 --> 00:13:07,661
و درآوردیم

173
00:13:09,079 --> 00:13:11,749
طبق نقشه همه‌مون دربو داغون شدیم

174
00:13:14,585 --> 00:13:17,171
...و مطمئنم آخرین حسی که همه داشتن

175
00:13:18,422 --> 00:13:19,757
حس ترس و وحشت بوده...

176
00:13:26,972 --> 00:13:32,061
،وقتی فرمانده رو زنده پیدا کردم
چیزی نمونده بود که بکشمش

177
00:13:34,230 --> 00:13:38,400
ولی... اینطوری خیلی راحت می‌مُرد

178
00:13:39,360 --> 00:13:43,405
با خودم گفتم که حقشه که بیشتر
طعم این جهنم رو بچشه

179
00:13:45,950 --> 00:13:48,744
و بعد... فهمیدم

180
00:13:51,497 --> 00:13:55,251
تنها کسی که می‌تونه غول‌ها رو
!نابود کنه...یه شیطانـه

181
00:13:56,293 --> 00:14:01,090
،و اگه بتونم شیطان رو برگردونم
!پس هدف زندگیم حتماً این بوده

182
00:14:01,549 --> 00:14:06,345
لابد بخاطر همین وقتی بقیه مُردن
!من مثل یه بُزدل زنده موندم

183
00:14:06,929 --> 00:14:08,722
!پس مزاحمش نشین

184
00:14:08,722 --> 00:14:09,849
!اینکارو نکن

185
00:14:13,894 --> 00:14:14,812
...هانجی

186
00:14:19,358 --> 00:14:22,695
...هی... حتماً شوخیت گرفته

187
00:14:24,071 --> 00:14:25,072
...امکان نداره

188
00:14:28,325 --> 00:14:30,828
...نمیشه که

189
00:14:38,878 --> 00:14:43,674
میکاسا! خودت می‌دونی
!چقدر به اروین نیاز داریم

190
00:14:43,674 --> 00:14:48,053
نمی‌تونیم بذاریم شعله‌های امید
!داخل دیوارها خاموش بشن

191
00:14:48,053 --> 00:14:51,724
!ولی... آرمین هم... می‌تونه کارِ اونو بکنه

192
00:14:51,724 --> 00:14:54,143
...درسته، آرمین استثناییـه

193
00:14:54,602 --> 00:14:58,230
!ولی تجربه و قدرت رهبری اروین رو نداره

194
00:15:03,986 --> 00:15:07,323
انسان‌هایی هستن که منم دوست دارم اونارو
به زندگی برگردونم

195
00:15:08,240 --> 00:15:09,325
صدها انسان

196
00:15:13,495 --> 00:15:17,750
از روزی که عضو گروهان شناسایی شدم
مجبور بودم هر روز با یکی خدافظی کنم

197
00:15:18,042 --> 00:15:18,792
!هانجی

198
00:15:35,100 --> 00:15:35,893
...ولی

199
00:15:36,894 --> 00:15:38,354
میدونی، مگه نه؟

200
00:15:39,188 --> 00:15:43,025
،فرقی نمی‌کنه که کی باشه
یه روزی می‌رسه که وقت خدافظیه

201
00:15:47,029 --> 00:15:50,699
،می‌دونم غیر ممکنه
ولی باید قبولش کنی

202
00:15:51,742 --> 00:15:54,620
وقت‌هایی هست که عقلتو از دست میدی

203
00:15:55,621 --> 00:15:56,497
سخته

204
00:15:57,331 --> 00:15:58,374
خیلی سخته

205
00:15:58,916 --> 00:15:59,917
درک می‌کنم

206
00:16:01,085 --> 00:16:04,713
با اینحال، باید رو به جلو حرکت کنیم

207
00:16:28,070 --> 00:16:29,530
...کاپیتان

208
00:16:30,948 --> 00:16:35,077
درباره‌ی... دریا... چیزی می‌دونی؟

209
00:16:36,078 --> 00:16:40,207
،مهم نیست که با چه زاویه‌ای بهش نگاه کنی
تا افق کشیده شده

210
00:16:41,083 --> 00:16:43,210
مثل یه برکه‌ی غول‌پیکره

211
00:16:44,837 --> 00:16:45,713
...آرمین گفت

212
00:16:45,796 --> 00:16:48,007
!هی! تمومش کن

213
00:16:48,674 --> 00:16:51,343
...یه دریا پشت دیوارها هست

214
00:16:51,969 --> 00:16:54,847
!و گفت با هم میریم می‌بینیمش...

215
00:16:55,431 --> 00:17:00,853
،ولی... این رویایی بود که زمان بچگی‌مون داشتیم
!و من خیلی وقت پیش فراموشش کردم

216
00:17:01,729 --> 00:17:05,524
...گرفتن انتقام مادرم... کشتن غول‌ها

217
00:17:06,066 --> 00:17:08,861
!تمام سرم پر از نفرتـه

218
00:17:09,445 --> 00:17:12,364
!ولی... اون فرق داره

219
00:17:13,240 --> 00:17:15,409
!آرمین به چیزی بیشتر از جنگیدن اهمیت میده

220
00:17:16,160 --> 00:17:18,078
!اون رویاهایی داره

221
00:17:22,082 --> 00:17:23,834
!همه ازینجا برید

222
00:17:24,460 --> 00:17:27,838
!می‌خوام برتولت رو طعمه‌ی اروین کنم

223
00:17:29,882 --> 00:17:31,884
زودباش. بیا بریم، میکاسا

224
00:17:32,259 --> 00:17:34,219
!لعنتی... لعنت بهش

225
00:17:37,306 --> 00:17:38,390
...آرمین

226
00:17:39,600 --> 00:17:40,517
...می‌بینمت

227
00:17:52,738 --> 00:17:55,824
!بیاید با تماشای دریا شروع کنیم

228
00:17:56,158 --> 00:17:58,952
!ببینید کی گفتم! دریا وجود داره

229
00:18:03,582 --> 00:18:05,793
...اگه رویات به حقیقت تبدیل بشه

230
00:18:05,793 --> 00:18:07,377
بعدش چیکار می‌کنی؟...

231
00:18:07,961 --> 00:18:11,256
نمی‌دونم. تا وقتی به حقیقت تبدیل نشده
نمی‌فهمم

232
00:18:12,633 --> 00:18:13,634
...من

233
00:18:14,802 --> 00:18:16,595
می‌خوام به اون زیرزمین برم

234
00:18:18,430 --> 00:18:19,640
هعی بدبختی

235
00:18:20,307 --> 00:18:22,434
...همه‌شون عین هم هستن

236
00:18:23,435 --> 00:18:25,854
...پشت سر هم نق میزنن

237
00:18:26,522 --> 00:18:32,111
هرکسی برای ادامه دادن
...باید سرگرم چیزی می‌بود

238
00:18:33,362 --> 00:18:37,116
همه... برده‌ی یه چیزی بودن

239
00:18:38,283 --> 00:18:39,910
ولی همش اینا نیست که

240
00:18:40,702 --> 00:18:41,703
...دریا

241
00:18:49,670 --> 00:18:51,004
!اروین

242
00:18:52,214 --> 00:18:53,590
...استاد

243
00:18:54,466 --> 00:18:57,344
...از کجا بفهمیم که انسان‌های بیشتری

244
00:18:58,887 --> 00:19:01,431
بیرون دیوارها نیستن؟...

245
00:19:10,607 --> 00:19:12,860
رویات رو بنداز دور و خودتو فدا کن

246
00:19:13,318 --> 00:19:15,737
سربازان رو مستقیماً به سمت جهنم ببر

247
00:19:16,405 --> 00:19:21,326
هرکسی برای ادامه دادن
...باید سرگرم چیزی می‌بود

248
00:19:21,827 --> 00:19:24,580
من غول هیولا رو شکست میدم

249
00:19:35,465 --> 00:19:36,466
...لیوای

250
00:19:37,301 --> 00:19:38,260
ممنونم

251
00:20:13,003 --> 00:20:14,671
!بچه‌ها

252
00:20:14,671 --> 00:20:17,382
!کمکم کنید

253
00:20:22,804 --> 00:20:26,683
!آنی! راینر

254
00:20:30,437 --> 00:20:31,438
...کاپیتان

255
00:20:32,231 --> 00:20:34,274
برای... چی...؟

256
00:20:37,611 --> 00:20:41,114
فکر می‌کنی... بتونی اونو ببخشی؟

257
00:20:42,366 --> 00:20:44,785
چاره‌ای جز تبدیل شدن به یه شیطان نداشت

258
00:20:46,620 --> 00:20:48,830
این ما بودیم که اینو ازش خواستیم

259
00:20:50,332 --> 00:20:54,920
و در آخر، وقتی بالاخره
،از جهنم خلاص شده بود

260
00:20:55,420 --> 00:20:57,881
می‌خواستیم یه بار دیگه برش گردونیم

261
00:20:59,258 --> 00:21:03,095
ولی به نظرم... دیگه وقتشه که استراحت کنه

262
00:21:15,399 --> 00:21:16,275
...اروین

263
00:21:17,150 --> 00:21:19,403
...قول دادم که غول هیولا رو بکشم، ولی

264
00:21:19,987 --> 00:21:21,989
بازم باید صبر کنی

265
00:21:23,115 --> 00:21:25,409
اون.. مُرده

266
00:21:29,955 --> 00:21:31,039
که اینطور

267
00:23:26,279 --> 00:23:30,450
آرمین بعد از شنیدن خبر مرگ
اروین و برتولت شوکه شده

268
00:23:31,076 --> 00:23:36,623
ارن به سمت مکانی می‌رود که پدرش، گریشا
به او قول داده بود، روزی نشانش بدهد

269
00:23:37,332 --> 00:23:40,001
"قسمت بعد: "زیرزمین
"زیرزمین"
