﻿1
00:00:02,585 --> 00:00:05,005
آب

2
00:00:05,005 --> 00:00:06,840
خاک

3
00:00:06,840 --> 00:00:08,967
آتش

4
00:00:08,967 --> 00:00:10,260
باد

5
00:00:11,344 --> 00:00:15,473
در زمان هاي قديم چهار تمدن در توازن با يکديگر زندگي مي کردند

6
00:00:15,473 --> 00:00:19,519
اما, همه چيز با حمله تمدن آتش تغيير کرد

7
00:00:19,728 --> 00:00:23,857
تنها آواتار, استاد عناصر چهار گانه ميتونست متوقفشون کنه

8
00:00:23,857 --> 00:00:26,985
اما زماني که جهان بيشتر از هر وقت ديگه بهش احتياج داشت, ناپديد شد

9
00:00:27,360 --> 00:00:31,156
صد سال گذشت, من و برادرم آواتار جديد رو پيدا کرديم

10
00:00:31,156 --> 00:00:33,033
کنترل کننده ي بادي به نام انگ

11
00:00:33,116 --> 00:00:35,201
و اگر چه که توانايي کنترل بادش عالي بود

12
00:00:35,201 --> 00:00:38,955
هنوز خيلي چيز ها رو بايد ياد مي گرفت تا بتونه کسي را نجات بده

13
00:00:38,955 --> 00:00:42,584
اما من باور دارم که انگ مي تونه جهان رو نجات بده

14
00:00:49,382 --> 00:00:54,012
فصل اول: آب
قسمت هشتم: طومار کنترل آب

15
00:01:04,898 --> 00:01:09,778
ميشه بشيني؟
اگه يه تکون بخوره ميپري هوا! در کل نگران چي هستي؟

16
00:01:09,903 --> 00:01:11,571
چيزي که آواتار روکو گفت

17
00:01:11,696 --> 00:01:14,949
بايد قبل از رسيدن شهاب استاد تمام چهار عنصر بشم

18
00:01:15,033 --> 00:01:15,867
...خوب, بزار ببينيم

19
00:01:15,950 --> 00:01:19,746
فقط 112 سال طول کشيده تا استاد کنترل باد بشي

20
00:01:19,829 --> 00:01:22,916
مطمئنم ميتوني تا تابستان ديگه تمام عناصر رو ياد بگيري

21
00:01:22,916 --> 00:01:27,003
من هنوز کنترل آب رو شروع نکردم و هفته ها با قطب شمال فاصله داريم

22
00:01:27,087 --> 00:01:28,630
چيکار بايد بکنم؟

23
00:01:28,713 --> 00:01:29,547
آروم باش. همه چيز درست ميشه

24
00:01:29,714 --> 00:01:34,677
شايد بتونيم يه چاله آب براي گل بازي تون پيدا کنيم

25
00:01:34,761 --> 00:01:37,472
چاله خفنيه

26
00:01:46,439 --> 00:01:48,858
وايسا منم بيام

27
00:01:48,983 --> 00:01:50,652
يادت باشه که چرا اينجاييم

28
00:01:50,735 --> 00:01:53,655
درسته, تمرين کنترل آب

29
00:01:53,738 --> 00:01:55,907
عاليه. من بايد چيکار کنم؟

30
00:01:56,032 --> 00:02:00,078
تو مي توني...پاهاي آپا رو تميز کني؟

31
00:02:00,161 --> 00:02:02,288
...پس وقتي که شما ها دارين آب بازي مي کنين

32
00:02:02,372 --> 00:02:05,959
من بايد کثيفي هاي بين پاهاي يه گاوميش عزيم الجسه رو تميز کنم

33
00:02:06,084 --> 00:02:08,670
کثيفي و پشه ها

34
00:02:09,212 --> 00:02:10,713
باشه

35
00:02:21,933 --> 00:02:25,687
کسي مسير رو عوض کرد

36
00:02:25,854 --> 00:02:29,065
معني اين سر پيچي چيه؟ هيچ کس نگفت مسير رو عوض کني

37
00:02:29,149 --> 00:02:36,281
در واقع, يکي گفت.بهتون اطمينان ميدم به دليل مهمي مسير رو عوض کرديم, شاهزاده زوکو

38
00:02:36,406 --> 00:02:38,241
ربطي به آواتار داره؟

39
00:02:38,324 --> 00:02:44,706
مهم تر. مهره نيلوفر آبيم رو گم کردم

40
00:02:44,831 --> 00:02:45,957
مهره نيلوفر آبي

41
00:02:46,040 --> 00:02:51,212
براي بازي پاي شائو. خياي ها فکر مي کنن مهره نيلوفر آبي مهم نيست

42
00:02:51,337 --> 00:02:56,634
اما براي استراتژي هاي غير معمولي که من استفاده مي کنم لازم

43
00:02:56,759 --> 00:02:59,679
تو مسيرمون رو براي يه مهره مسخره تغيير دادي؟

44
00:02:59,804 --> 00:03:03,850
تو هم مثل بيشتر مردم ارزشش رو زير سوال مي بري

45
00:03:03,933 --> 00:03:07,562
فقط ده دقيقه بهم وقت بده تا بازرگانان اين اسکله رو چک کنم

46
00:03:07,645 --> 00:03:13,610
شايد نيلوفر آبي داشته باشت و من بتونم به زندگيم ادامه بدم

47
00:03:16,237 --> 00:03:22,368
شانس آوردم که همچين برادر زاده فهميده اي دارم

48
00:03:22,577 --> 00:03:26,206
خيلي خوشحال نشو. دفعه بعدي تو بايد اين کار رو بکني

49
00:03:27,624 --> 00:03:31,377
اين حرکت خيلي ساده ايه, اما بازم چند ماه طول کشيد تا ياد بگيرمش

50
00:03:31,502 --> 00:03:35,256
پس اگه نتونستي سريع ياد بگيريش زياد  ناراحت نشو

51
00:03:35,381 --> 00:03:38,134
فقط آب رو بده جلو و بکش عقب

52
00:03:38,218 --> 00:03:41,554
کليد موفقيتش اينه که بتوني ريتمش رو بفهمي

53
00:03:41,638 --> 00:03:44,766
اينطوري؟

54
00:03:45,266 --> 00:03:49,354
اون تقريبا درسته, مطمئنم اگه تمرين کني ميتوني

55
00:03:49,437 --> 00:03:51,147
تونستم کنترلش کنم

56
00:03:51,231 --> 00:03:54,108
واو, باورم نميشه اينقدر سريع انجامش دادي

57
00:03:54,192 --> 00:03:56,402
براي من دو ماه طول کشيد تا ياد بگيرمش

58
00:03:56,486 --> 00:04:01,241
خوب, تو خودت بايد ياد مي گرفتي. من شانس آوردم که يه استاد عاليه دارم

59
00:04:01,324 --> 00:04:02,492
ممنون

60
00:04:02,575 --> 00:04:03,785
خوب بعدي چيه؟

61
00:04:03,868 --> 00:04:10,416
اين يکي حرکت سخت تريه.من بهش ميگم جريان دادن آب

62
00:04:10,792 --> 00:04:13,419
...سخت تر از اونيه که به نظر مياد پس اگه نتونستي نا اميد

63
00:04:24,013 --> 00:04:27,934
خوب بود, چرخوندن روي سرت غير ضروري بود

64
00:04:28,017 --> 00:04:31,938
ببخشيد. بس نکن, بازم بگو

65
00:04:32,063 --> 00:04:35,191
خوب, من يکم اين يکي رو مي دونم اما خيلي سخته

66
00:04:35,316 --> 00:04:42,657
خودم هنوز کاملا ياد نگرفتمش. هدفش اينه که يه موج قوي و بزرگ بسازي

67
00:04:46,369 --> 00:04:48,663
مثل اين؟

68
00:04:53,084 --> 00:04:55,420
انگ

69
00:05:02,010 --> 00:05:05,054
انگار اون حرکت رو ياد گرفتم! ديگه چي؟

70
00:05:05,179 --> 00:05:07,140
تمرين براي امرزو کافيه

71
00:05:07,223 --> 00:05:11,102
آره منم موافقم! هيمن الان غذاهامون رو ريختي رفت

72
00:05:11,185 --> 00:05:15,982
ببخشيد. مطمئنم که ميتوني يه جايي پيدا کنيم تا دوباره بخريمشون

73
00:05:16,065 --> 00:05:18,985
وقتي که فقط کنترل کننده باد بودي به اندازه کافي دردسر داشتي

74
00:05:40,214 --> 00:05:44,010
ما دقيقا سه سکه مسي از پولي که اه بومي بهمون داد برامون باقي مونده

75
00:05:44,093 --> 00:05:45,386
بياين با دقت خرج کنيمش

76
00:05:45,470 --> 00:05:50,350
بگو دوتا سکه مسي. نتونستم اين رو نگيرم

77
00:05:53,603 --> 00:05:56,814
حتي کار هم نمي کنه

78
00:05:57,482 --> 00:06:00,610
حتي مومو هم ميدونه که به درد نمي خوره

79
00:06:00,735 --> 00:06:04,322
بي احترامي نشه انگ, ولي از الان به بعد من پول رو نگه ميدارم

80
00:06:08,868 --> 00:06:12,538
تمدن خاک! تمدن آتش! تمدن آب

81
00:06:12,663 --> 00:06:16,876
تا وقتي که پول داشته باشين مي تونين بياين

82
00:06:17,001 --> 00:06:20,129
خجالت نکشين, بياين

83
00:06:20,254 --> 00:06:25,760
شما ها! معلومه که از نوع مسافر هستين

84
00:06:25,843 --> 00:06:29,555
شايد بتونم چندتا کريوس خوب بهتون بدم؟

85
00:06:29,639 --> 00:06:33,893
حتما! کريوس چيه؟

86
00:06:34,227 --> 00:06:38,898
دقيقا نمي دونم ولي داريمشون

87
00:06:53,246 --> 00:06:57,625
تا به حال همچين لمور خوبي نديدم
(لمور نوعي ميمون است)

88
00:06:57,708 --> 00:07:03,840
ميتونم مبلغ خوبي بابت اون حيوون بدم, اگه مايل به تجارت باشين

89
00:07:05,508 --> 00:07:07,927
مومو براي فروش نيست

90
00:07:16,352 --> 00:07:22,150
اين رو ببين انگ! يه طومار کنترل آب. حرکت هاي خفن رو ببين

91
00:07:22,233 --> 00:07:23,943
طومار کنترل آب رو از کجا آوردين؟

92
00:07:25,319 --> 00:07:30,950
در قطب شما با بهترين قيمت ممکن به خريدمش. يعني مجاني

93
00:07:33,995 --> 00:07:40,001
يه لحظه صبر کنين...تاجر هايي که از درياا اومدن . به شدت مشکوکن

94
00:07:40,126 --> 00:07:44,714
و پرنده هاي عجيب رو شونه دارن...شما ها دزد دريايي هستين

95
00:07:44,797 --> 00:07:49,594
ما ترجيح ميديم خودمون رو به عنوان کساني که تجارت پر خطر مي کنن بشناسيم

96
00:07:49,677 --> 00:07:52,597
قيمت اون طومار چنده؟

97
00:07:52,722 --> 00:07:56,225
يه خريدار براش دارم, يه اشراف زاده از پادشاهي خاک

98
00:07:56,309 --> 00:08:01,772
مگه اينکه شما بچه ها همين الان 200 سکه  طلا داشته باشين

99
00:08:01,856 --> 00:08:07,487
من مي دونم چطوري باشه معامله کنم, کاتارا, دزد هاي دريايي عاشق چونه زدن هستن

100
00:08:07,570 --> 00:08:14,202
ببين و ياد بگير. نظرت در مورد يه سکه مسي چيه

101
00:08:16,704 --> 00:08:22,210
قيمت 200 سکه طلاست. سر چيز هاي کميابي مثل اين چونه نمي زنم

102
00:08:22,293 --> 00:08:25,129
باشه...دو سکه مسي

103
00:08:25,213 --> 00:08:27,965
بار دوم ديگه خنده دار نبود بچه

104
00:08:28,049 --> 00:08:31,761
انگ, ميشه بريم, حس بدي دارم

105
00:08:31,844 --> 00:08:34,722
ديگه رفتيم

106
00:08:35,181 --> 00:08:36,849
يهو چي شد کاتارا

107
00:08:36,974 --> 00:08:40,228
آره, تازه داشتم مجموعه بومرنگ هاشون رو ميديم

108
00:08:40,311 --> 00:08:42,563
فقط مي خواستم بيايم بيرون

109
00:08:43,105 --> 00:08:45,608
هي شما ها,بر گردين

110
00:08:45,691 --> 00:08:51,697
خوب, ببين کي صدا مي کنه. گفتم خودم حلش مي کنم

111
00:09:02,041 --> 00:09:03,459
اوناهاشن

112
00:09:03,501 --> 00:09:04,502
بگيرينشون

113
00:09:04,585 --> 00:09:07,380
هيچ کس جايي نميره

114
00:09:09,590 --> 00:09:12,885
فکر نمي کنم اين دزد ها بخوان با ما تجارت کنن

115
00:09:12,969 --> 00:09:14,595
برگردين

116
00:09:17,515 --> 00:09:19,475
اين طرف! دورشون بزنيم

117
00:09:41,163 --> 00:09:44,917
گاريم! اينجا از اوماشو هم بد تره

118
00:09:55,886 --> 00:09:58,639
اميد وارم که اون لومرت نه تا جون داشته باشه

119
00:10:01,058 --> 00:10:05,521
کي ميخواد اول طعم چاقوي من رو بچشه؟

120
00:10:05,521 --> 00:10:07,189
نه ممنون

121
00:10:10,818 --> 00:10:11,944
محکم بگيريم

122
00:10:12,028 --> 00:10:15,698
انگ, فکر کردم مي خواي از دستشون فرار کنيم

123
00:10:15,740 --> 00:10:18,326
فقط بگيرين

124
00:10:24,832 --> 00:10:28,169
يه جورايي ازشون خوشم ميومد اما خیلي آدم هاي بدين

125
00:10:28,252 --> 00:10:31,672
ميدونم, به همين خاطر هم اين رو برداشتم

126
00:10:31,756 --> 00:10:32,715
نه بابا

127
00:10:32,798 --> 00:10:34,091
عالي نيست؟

128
00:10:34,216 --> 00:10:38,179
تعجبي نداره مي خواستن دخلمون رو بيارن. تو طومار کنترل آب رو دزديدي

129
00:10:38,262 --> 00:10:42,808
ترجيم ميدم بهش بگيم تجارت خطرناک

130
00:10:42,850 --> 00:10:44,143
خوب اومدي کاتارا

131
00:10:44,226 --> 00:10:48,981
ساکا, فکر کردي اونها از کجا آوردنش؟
از يه کنترل کننده آب دزديدنش

132
00:10:49,065 --> 00:10:50,149
مهم نيست

133
00:10:50,232 --> 00:10:54,862
تو زندگي همه ما رو ريسک کردي تا چند تا تکنيک آب بازي مسخره ياد بگيري

134
00:10:54,945 --> 00:10:57,615
اينها تکنيک هاي واقعي هستن

135
00:10:57,698 --> 00:11:02,328
ميدوني چقدر ياد گرفتن کنترل آب براي انگ مهم

136
00:11:02,411 --> 00:11:03,537
هرچي

137
00:11:03,621 --> 00:11:10,044
خوب, کاريه که شده. حالا که داريمش مي تونيم چندتا از حرکاتش رو ياد بگيريم

138
00:11:16,217 --> 00:11:23,015
من تمام مغازه ها رو چک کردم. حتي يه دونه مهره نيلو فر آبي هم نبود

139
00:11:23,099 --> 00:11:26,602
خوبه که فهميديم اي سفر فقط وقت تلف کردن بود

140
00:11:26,686 --> 00:11:28,396
مخالفت رو بش کن

141
00:11:28,521 --> 00:11:33,651
من هميشه ميگم  که بهترين کار براي پيدا کردن چيزي که دنبالشي

142
00:11:33,734 --> 00:11:39,949
گشتن دنبال چيزيه که نميخواي

143
00:11:40,074 --> 00:11:41,867
يه شيپور خريدي؟

144
00:11:41,951 --> 00:11:47,289
براي شب موسيقي رو کشتي. حالا اگه فقط چند تا تبل داشتيم

145
00:11:48,332 --> 00:11:51,210
اين جا خوب به نظر مياد

146
00:11:51,377 --> 00:11:56,549
خيلي قشنگ! توي آشپزخانه قشنگ نميشه

147
00:11:56,632 --> 00:12:00,678
ما دختر کنترل کننده آب و اون راهبي کچلي که باهش بود رو گم کرديم

148
00:12:00,803 --> 00:12:05,349
اين راهب, يه پيکان روي سرش بود؟

149
00:12:05,474 --> 00:12:08,185
فقط مي خوام اين حرکت رو يه بار آزمايش کنم و بعد همش ماله تو

150
00:12:08,394 --> 00:12:11,897
برام نگهش دار

151
00:12:13,274 --> 00:12:18,320
شلاق آب

152
00:12:23,576 --> 00:12:25,161
چي خنده داره؟

153
00:12:25,244 --> 00:12:27,037
ببخشيد ولي حقت بود

154
00:12:27,121 --> 00:12:30,082
سر کاري, اون فقط مي خواد به خودش ياد بده

155
00:12:30,166 --> 00:12:35,296
نوبت انگ وقتي ميشه که من شلاق آبي رو ياد بگيرم

156
00:12:38,215 --> 00:12:40,301
چرا اين حرکت احمقانه رو ياد نمي گيرم

157
00:12:40,384 --> 00:12:42,636
ياد ميگيري

158
00:12:43,929 --> 00:12:47,016
بايد با توازن نيرو وارد کني

159
00:12:47,099 --> 00:12:49,101
...ديدي. کليد کنترل

160
00:12:49,226 --> 00:12:51,353
ميشه لطفا دهنت رو ببندي

161
00:12:51,395 --> 00:12:54,940
باور کني يا نه داناييت بعضي مواقع به درد نيم خوره

162
00:12:55,024 --> 00:13:00,905
اصلا تو که اينقدر با استعدادي چرا طومار رو نمي اندازي دور

163
00:13:00,946 --> 00:13:02,490
چي؟

164
00:13:04,950 --> 00:13:10,956
خدا جون, انگ خيلي متاسفم. نمي دونم يهو چي شد

165
00:13:11,081 --> 00:13:15,795
اما, ميدوني چيه, ديگه اينطوري نميشه. اين ماله تو

166
00:13:15,878 --> 00:13:18,255
من ديگه کاري باهش ندارم

167
00:13:18,380 --> 00:13:19,673
چيزي نيست کاتارا

168
00:13:19,715 --> 00:13:22,384
مومو چي؟ اون قرباني واقعي

169
00:13:22,468 --> 00:13:23,844
متاسفم مومو

170
00:13:23,928 --> 00:13:25,930
و...من چي؟
...يه بار تو

171
00:13:26,013 --> 00:13:29,725
ديگه معذرت خواهي نمي کنم

172
00:13:38,901 --> 00:13:40,986
نبايد وايسيم و درخت ها رو بگرديم؟

173
00:13:41,111 --> 00:13:45,324
احتياجي نيست. يه طومار کنترل آب دزدين, درسته؟

174
00:13:45,407 --> 00:13:49,328
پس نزديک آب هستن

175
00:14:08,639 --> 00:14:13,978
مومو, برگرد بخواب

176
00:14:27,324 --> 00:14:32,788
ضربه!بيخيال آب, راه بيا

177
00:14:35,207 --> 00:14:41,797
...نيروت رو با توازن بده

178
00:14:47,094 --> 00:14:50,014
نه, ولم کن

179
00:14:50,014 --> 00:14:53,434
من از دست دزد هاي دريايي نجاتت دادم

180
00:15:00,524 --> 00:15:03,235
بگو کجاست تا تو و برادرت رو ول کنم

181
00:15:03,319 --> 00:15:06,280
برو بپر توي رودخونه

182
00:15:06,405 --> 00:15:10,659
سعي کن بفهمي, من بايد بگيرمش تا چيزي که از دست دادم رو به دست بيارم

183
00:15:10,784 --> 00:15:17,249
افتخارم رو. شايد در عوضش بتونم چيزي که تو از دست دادي رو بهت بدم

184
00:15:17,458 --> 00:15:21,253
گردن بند مادرم! چطوري گرفتيش

185
00:15:21,337 --> 00:15:26,008
ندزديمش, بگو کجاست

186
00:15:26,133 --> 00:15:26,842
نه

187
00:15:26,967 --> 00:15:31,847
ديگه بسه. تو قول طومار رو به من دادي

188
00:15:31,972 --> 00:15:35,392
موندم چقدر مي ارزه؟

189
00:15:35,476 --> 00:15:37,686
گويا خيلي

190
00:15:37,770 --> 00:15:43,025
حالا کمکم مي کني چيزي رو که مي خوام پيدا کنم, اين رو پس ميگيري و همه بر ميگردن خونه هاشون

191
00:15:43,108 --> 00:15:45,319
داخل درخت هاي رو بگردين و من رو همين جا ملاقات کنين

192
00:15:45,402 --> 00:15:46,528
باشه

193
00:15:51,742 --> 00:15:56,205
هاه؟ کجا رفته؟
باورم نميشه

194
00:15:56,246 --> 00:15:57,206
چي شده؟

195
00:15:57,289 --> 00:15:59,959
طومار رو برداشته! گير داده بهش

196
00:16:00,084 --> 00:16:03,045
چيزي طول نمي کشه تا همه مون رو بندازه توي دردسر

197
00:16:16,642 --> 00:16:18,102
گرفتمش, بياين

198
00:16:18,227 --> 00:16:23,482
چيه؟ من به درد دزدين نمي خورم؟

199
00:16:26,235 --> 00:16:27,653
خوب بود

200
00:16:33,450 --> 00:16:35,452
انگ, همش تقصير من بود

201
00:16:35,536 --> 00:16:36,996
نه  نبود کاتارا

202
00:16:37,079 --> 00:16:39,707
يه جورايي بود

203
00:16:39,790 --> 00:16:41,333
پسر رو بده من

204
00:16:41,417 --> 00:16:43,836
تو طومار رو بده

205
00:16:43,961 --> 00:16:47,923
تو واقعا مي خواي آواتار رو با يه تيکه کاغذ معاوضه کني؟

206
00:16:48,007 --> 00:16:51,260
به حرفش گوش نکن! ميخواد ما رو به جون هم بندازه

207
00:16:51,343 --> 00:16:53,887
دوست تو آواتار است

208
00:16:53,971 --> 00:16:58,642
آره, و شرط ميبندم در بازار سياه خيلي بيشتر مي ارزه

209
00:16:58,726 --> 00:17:01,395
دهنت رو ببند, پسر آبي

210
00:17:01,478 --> 00:17:04,815
ساکا, واقعا بايد دهنت رو ببندي

211
00:17:04,898 --> 00:17:07,443
فقط دارم ميگم معامله بديه

212
00:17:07,526 --> 00:17:10,446
فقط تصور کنين امپراتور آتش پقدر براي آواتار پول ميده

213
00:17:10,529 --> 00:17:12,948
تا آخر عمرتون نمي خواد کار کنين

214
00:17:13,073 --> 00:17:18,162
طومار مال خودت! ميتونيم با جايزه اين بچه هزارتاش رو بخريم

215
00:17:18,245 --> 00:17:23,167
از اينکارت پشيمون ميشي

216
00:17:42,770 --> 00:17:46,148
ممنون مومو. يه ظرف سيب طلب تو

217
00:18:27,147 --> 00:18:29,441
انگ, اونجايي؟

218
00:18:29,441 --> 00:18:31,610
من اينجام, بيا دنبال صدا

219
00:18:31,860 --> 00:18:33,529
کجا؟
نميتونم پيدات کنم

220
00:18:33,654 --> 00:18:36,240
من همين جام

221
00:18:39,326 --> 00:18:43,413
ولش کن! من پيدا مي کنم

222
00:18:43,497 --> 00:18:45,999
فرار کن

223
00:18:46,708 --> 00:18:48,418
کاتارا! تو خوبي

224
00:18:48,502 --> 00:18:53,507
کمک کن اين کشتي رو برگردونم توي آب تا بتونيم باهش فرار کنيم

225
00:18:55,425 --> 00:18:57,928
يه دسته اسب آبي لازم داريم

226
00:18:58,053 --> 00:19:02,933
يه دست اسب آبي...يا دوتا کنترل کننده آب

227
00:19:12,276 --> 00:19:14,903
همه برن تو

228
00:19:16,613 --> 00:19:21,451
اينقدر سر گرم جنگيدن شدين که نميبينين کشتي داره ميره

229
00:19:21,535 --> 00:19:23,787
وقتي نصيحت نداريم عمو

230
00:19:23,829 --> 00:19:26,665
نصيحت نمي کنم

231
00:19:26,707 --> 00:19:30,085
ميمون هاي عوضي

232
00:19:34,131 --> 00:19:36,508
هي! اون قايق منه

233
00:19:36,633 --> 00:19:38,927
شايد بايد زود تر مي گفتم

234
00:19:39,011 --> 00:19:41,471
بيا عمو

235
00:19:43,223 --> 00:19:45,809
ساکا, ميشه سريع تر بري؟

236
00:19:45,893 --> 00:19:51,356
نميدونم چطوريه. اين توسط طايفه آب ساخته نشده

237
00:20:06,538 --> 00:20:08,415
هي,تو توسني شلاق رو بزني

238
00:20:08,498 --> 00:20:10,292
بدون کمک تو نمي تونستم

239
00:20:10,375 --> 00:20:14,922
ميشه بجاي تعريف از همديگه به من کمک کنين

240
00:20:29,978 --> 00:20:31,939
خوب بود

241
00:20:40,989 --> 00:20:43,533
انگ, ببين

242
00:20:45,118 --> 00:20:47,621
اوه نه

243
00:20:56,129 --> 00:21:00,008
عقلت رو از دست دادي؟
الان وقت تمرين فلوت زدن نيست

244
00:21:01,760 --> 00:21:05,973
ميتونيم نگهش داريم! انگ, با هم, بکش

245
00:21:13,605 --> 00:21:16,942
کار کرد! داره آروم ميشه

246
00:21:22,489 --> 00:21:23,949
از پسش بر ميام

247
00:21:24,074 --> 00:21:27,577
اما يه مشکل ديگه داريم

248
00:21:47,556 --> 00:21:51,601
ميدونستم اين فلوت گاو ميش به درد مي خوره. ممنون آپا

249
00:21:51,685 --> 00:21:53,729
آره, يکي طلبت

250
00:21:56,732 --> 00:21:58,191
قايقم

251
00:22:02,612 --> 00:22:07,701
شاهزاده زوکو, واقعا تعجب مي کني

252
00:22:07,826 --> 00:22:12,414
مهره نيلوفر آبي تمام مدت توي آستينم بود

253
00:22:20,672 --> 00:22:24,092
انگ, هننوز هم يه معذرت خواهي بهت بده کارم

254
00:22:24,176 --> 00:22:27,387
فقط تو بدون هيچ تمريني خيلي کنترل آبت خوب بود

255
00:22:27,471 --> 00:22:32,184
اونقدر مي خواستم بهتر شم که همه رو به خطر انداختم. متاسفم

256
00:22:32,267 --> 00:22:33,810
چيزي نيست کاتارا

257
00:22:33,894 --> 00:22:36,938
به علاوه, کي به اون طومار مسخره احتياج داره

258
00:22:37,064 --> 00:22:39,358
واقعا ميگي؟

259
00:22:39,441 --> 00:22:40,400
طومار

260
00:22:40,525 --> 00:22:42,444
اول, چي ياد گرفتي؟

261
00:22:42,527 --> 00:22:45,530
دزديدن اشتباه

262
00:22:45,614 --> 00:22:48,742
مگه اينکه از دزد هاي دريايي باشه

263
00:22:48,784 --> 00:22:50,869
خوب اومدي کاتارا
