﻿1
00:00:16,474 --> 00:00:19,853
به شهرمون میگن دوک..اسم کشورمون هم مکزیکه

2
00:03:20,408 --> 00:03:25,663
...نیتروژن با اکسیژن پیوند برقرار میکنه وترکیب میشه که نتیجش میشه

3
00:03:27,415 --> 00:03:29,626
تومیدونی ترکیب و پیوند چیه دیگه هان؟

4
00:03:32,712 --> 00:03:36,049
یه نیروی جذب و جاذبه ی بسیار قوی

5
00:03:36,257 --> 00:03:39,427
مثل پیوند کووالانسی و پیوند یونی

6
00:03:39,636 --> 00:03:44,015
کنار هم قرار گرفتن اتم ها و مولکول ها برای تشکیل ترکیبات

7
00:03:44,224 --> 00:03:45,683
بازم نفهمیدی؟

8
00:03:46,559 --> 00:03:51,898
پیوند های شیمیایی باعث میشه تا ماده ها ساخته بشن

9
00:03:52,106 --> 00:03:56,194
پیوندها درواقع این دنیای مادی و جسمی رو کنار هم قرار میدن

10
00:03:56,402 --> 00:04:00,657
چیزی که مارو درکنار هم نگه میداره
اره فهمیدم

11
00:04:00,865 --> 00:04:01,866
پیوند ها

12
00:04:02,784 --> 00:04:06,704
اما نمرت یه چیز دیگه میگه که
نمرت رو دیدم متوجه شدم هیچی ازین مطلب نفهمیدی

13
00:04:08,081 --> 00:04:11,125
اره..اما نمرم 58 شده..خیلی نزدیک به 60 هستش..یه 2 نمره همش کم اوردم

14
00:04:16,589 --> 00:04:18,716
یعنی چی الان میگی نزدیک به 60؟

15
00:04:18,925 --> 00:04:20,885
تو علم چیزی به اسم نزدیک وجود نداره

16
00:04:21,094 --> 00:04:24,013
تو علم و درس جواب درست و جواب غلط وجود داره

17
00:04:24,222 --> 00:04:26,474
این که بگی نمرم نزدیک به نمره ی قبولیه باعث نمیشه تا فضانوردان به فضا و ماه برن

18
00:04:26,933 --> 00:04:30,728
اره..اما من..اما اقای وایت منظورم اینه که فقط 2نمره میخوام

19
00:04:31,938 --> 00:04:34,899
ببین اگه من درس شیمی رو پاس نکنم باید برم مدرسه ی تابستونی

20
00:04:36,484 --> 00:04:40,738
منظورم اینه که..من خیلی درس خوندم..خیلی

21
00:04:40,947 --> 00:04:43,741
شبانه روز درس خوندم

22
00:04:43,950 --> 00:04:48,246
من خیلی از درس شیمی و مفهوم ها و اصطلاحاتش خوشم میاد

23
00:04:48,454 --> 00:04:54,294
میدونید..شاید یه مقدار دقت و حواسم کافی نبوده و بی دقتی کردم

24
00:04:54,502 --> 00:04:56,879
نمیشه... خواهش میکنم... نمیشه قبولم کنید؟

25
00:05:06,681 --> 00:05:09,100
الکی  نگو مسخره ی دروغ گو

26
00:05:12,603 --> 00:05:15,732
جواب من منفیه
دفعه ی بعد سخت درس بخون و خودت رو اثبات کن

27
00:05:59,567 --> 00:06:02,320
رفیق..اگه میشناسمت پیغام بذار

28
00:06:02,528 --> 00:06:07,116
داری از من دوری میکنی و از جواب دادن طفره میری؟چرا جواب نمیدی این سومین باره که زنگ زدم

29
00:06:07,325 --> 00:06:12,663
ببین..من این تلفن رو تا 15 دقیقه ی دیگه هم روشن میذارم پس باهام تماس بگیر

30
00:06:12,872 --> 00:06:17,794
ضمنا..اون چیزی که دربارش صحبت کردیم

31
00:06:18,002 --> 00:06:20,671
....وقتی گفتم قضیه رو بررسی کن و پول و موادت رو پس بگیر

32
00:06:20,880 --> 00:06:25,009
خب راستش..بیخیال قضیه شو

33
00:06:25,218 --> 00:06:26,719
خیلی خب

34
00:06:46,406 --> 00:06:47,698
بجنب دیگه

35
00:06:47,907 --> 00:06:50,910
جسی در رو باز کن

36
00:06:52,078 --> 00:06:55,873
میدونم خونه ای..ماشینت اینجاست.....بجنب در رو باز کن دیگه

37
00:07:01,629 --> 00:07:03,005
میتونم کمکتون کنم؟؟

38
00:07:04,424 --> 00:07:05,591
نه ممنونم

39
00:07:05,758 --> 00:07:07,093
کدوم کار؟؟

40
00:07:07,301 --> 00:07:11,973
همون کاری که تو گفتی انجام بدم احمق لعنتی
چیه فراموش کردیش؟

41
00:07:18,604 --> 00:07:20,731
این کار

42
00:07:25,153 --> 00:07:26,946
....تو که اونو
خودت گفتی

43
00:07:27,155 --> 00:07:29,407
تو گفتی به این کار رسیدگی کن
منم رسیدگی کردم

44
00:07:29,615 --> 00:07:32,577
وقتی گفتم رسیدگی کن,منظورم این بود که بترسونش و تهدیدش کن

45
00:07:32,785 --> 00:07:34,745
منظورم این بود که پولت رو پس بگیر
....من نگفتم

46
00:07:34,954 --> 00:07:37,039
اوه یعنی تو نگفتی بزنم بکشمش؟
نه

47
00:07:37,248 --> 00:07:40,209
خب دیگه خیلی دیر شده رفیق..اون یارو مرده

48
00:07:40,418 --> 00:07:42,295
اوه خدای من
فهمیدی؟اون یارو دیگه مرده

49
00:07:42,503 --> 00:07:46,632
خدای من
هی هی هی

50
00:07:46,841 --> 00:07:48,759
پولت اینجاست

51
00:07:49,760 --> 00:07:54,765
4660تا
سهم تو

52
00:07:55,516 --> 00:08:00,480
بگیر خرج سلامتیت کن  بدبخت

53
00:08:28,925 --> 00:08:32,178
!!!!!من که نگفتم خودم کشتمش

54
00:08:34,472 --> 00:08:36,015
بگو چه اتفاقی افتاد

55
00:08:37,850 --> 00:08:41,854
زنش با یه دستگاه خودپرداز زد سرهمسرش  رو له کرد

56
00:08:43,105 --> 00:08:45,358
له کرد؟
اره سرش رو له کرد

57
00:08:45,566 --> 00:08:48,611
با یه دستگاه خودپرداز دقیقا جلوچشمای من زد سرش رو له کرد

58
00:08:48,819 --> 00:08:50,863
....منظورم اینه که مثل

59
00:08:51,822 --> 00:08:55,535
خدای من..هنوز صدای له شدن سرش

60
00:08:55,743 --> 00:08:57,495
تو گوشمه

61
00:08:57,703 --> 00:09:00,414
خونش همه جا پخش شده بود

62
00:09:00,623 --> 00:09:05,878
کلی خون که اصلا باورت نمیشه

63
00:09:06,087 --> 00:09:11,050
رفیق..میشه خواهشا اون مواد من رو بدی بکشم؟

64
00:09:11,259 --> 00:09:13,511
واسه حالت تهوعی که دارم خوبه

65
00:09:19,392 --> 00:09:22,812
رفیق..اگه میشناسمت پیغام بذار

66
00:09:23,020 --> 00:09:26,023
سلام.بجرم
چیکار داری میکنی رفیق؟؟

67
00:09:26,232 --> 00:09:30,027
اسم واقعیت رو نگو
چی؟این اسم اصلیم نیستش

68
00:09:31,237 --> 00:09:32,280
خیلی خب

69
00:09:32,905 --> 00:09:37,827
رفیق..پولایی که میخواستی امادست..جنسارو فروختیم..32هزارتا

70
00:09:38,035 --> 00:09:40,538
فقط واسه تو فروختیم و جور کردیم رفیق

71
00:09:40,746 --> 00:09:43,207
رفیق..بیا دوباره کار رو شروع کنیم دیگه

72
00:09:49,589 --> 00:09:53,718
خب..تو نمیخوای بهشون جنس برسونی و پشتیبانیشون کنی؟

73
00:09:56,387 --> 00:09:58,055
نه

74
00:09:58,264 --> 00:10:01,183
تو به کارا رسیدگی کن و بهشون مواد برسون..باشه؟

75
00:10:01,392 --> 00:10:04,353
من فقط میخوام اون قضیه رو فراموش کنم

76
00:10:13,863 --> 00:10:15,197
ببخشید

77
00:10:28,085 --> 00:10:29,295
سلام

78
00:10:29,503 --> 00:10:31,714
هی.اون چیه؟واسه چی گذاشتی اونجا؟

79
00:10:32,506 --> 00:10:36,427
Jesus Malverde,
امام و پیشروی قاچاقچی ها و موادفروشهای مکزیکه

80
00:10:36,636 --> 00:10:39,263
میدونم اون کیه بابا

81
00:10:39,472 --> 00:10:42,058
:ادمای کثیف و کریه جلوش زانو میزنن و دعا میکنن

82
00:10:42,266 --> 00:10:47,438
خواهش میکنم..خواهش میکنم از بچه های اداره ی ضد مواد مخدر کسی مارو نگیره..خواهش میکنم

83
00:10:55,655 --> 00:10:58,658
من منظورم اینه که چرا رو میز تو هستش؟

84
00:10:59,617 --> 00:11:02,578
بعد از سقوط حزب نازی..تو دیگه از علامت صلیب شکسته استفاده نمیکنی که, درسته؟

85
00:11:05,414 --> 00:11:08,209
Sun Tzu.
چی چی؟

86
00:11:08,417 --> 00:11:11,212
ژنرال ارتش چینی در قرن ششم که رساله ی هنر رزم رو نوشته

87
00:11:12,171 --> 00:11:14,131
اگه دشمنت رو مثل خودت بشناسی

88
00:11:14,340 --> 00:11:16,884
تو بدون هیچ خطر و به راحتی باهاشون مبارزه میکنی

89
00:11:20,680 --> 00:11:22,306
خیلی عالیه

90
00:11:28,646 --> 00:11:30,481
مامور
Schrader.
قربان

91
00:11:33,067 --> 00:11:34,860
خوشحالم که اومدی اینجا
ممنونم

92
00:11:35,069 --> 00:11:38,948
همه باهات اشنا شدن و باهاشون راحتی؟
اره اره....ادمای خیلی خوبی هستند

93
00:11:39,156 --> 00:11:42,493
خانوم ها و اقایون خیلی خوبی هستند

94
00:11:42,702 --> 00:11:45,413
خوبه..تو نمیتونستی یه زمان بهتری بیای؟

95
00:11:45,621 --> 00:11:48,290
ما قراره که یه سری اطلاعات از کارتل به دستمون برسه و کار و بارشون رو کساد کنیم
مگه نه ونکو؟

96
00:11:48,499 --> 00:11:50,126
بله قربان

97
00:11:50,126 --> 00:11:55,214
"انگلیسی صحبت نمیکنن"

98
00:12:18,362 --> 00:12:21,907
رفیق اینو نگاه کن
عکس ماهواره ای از تو هستشا...وقتی داری میگوزی

99
00:12:22,742 --> 00:12:25,870
مرد چاق و پسر کوچک و لاغر
شما دوتا هستیدا
(مسخره کردن پیتر و دادن لقب چاق بهش)

100
00:12:26,078 --> 00:12:29,707
چیه چاق دوست داری؟مرد چاقت اینجا تو شلوارمه لعنتی

101
00:12:34,003 --> 00:12:37,047
هی مواظب باش
این که واقعی نیست اسکل

102
00:12:37,256 --> 00:12:38,382
فقط مواظب باش دیگه

103
00:12:38,591 --> 00:12:40,384
تو مواظب باش وحواست باشه

104
00:12:50,436 --> 00:12:52,229
من هایزنبرگ هستم

105
00:12:53,147 --> 00:12:54,899
تو هایزنبرگی؟

106
00:12:55,107 --> 00:12:57,151
اره یادم اومد...تو همونی هستی که شیشه درست میکرد

107
00:12:58,235 --> 00:12:59,653
بیا این موضوع رو فراموش کنیم و دیگه حرفشم نزنیم

108
00:12:59,862 --> 00:13:01,489
جسی کجاست؟؟

109
00:13:02,239 --> 00:13:04,825
سرش شلوغه
باشه عیبی نداره

110
00:13:05,034 --> 00:13:06,452
اره عیبی نداره

111
00:13:06,660 --> 00:13:08,204
واقعا عالی به نظر میاد و عیبی نداره

112
00:13:08,412 --> 00:13:09,872
هی هی

113
00:13:10,080 --> 00:13:14,627
همش اونجاست رفیق..کل پول اونجاست.نمیخوای بشموریش

114
00:13:14,835 --> 00:13:18,005
اینجا؟
...من فقط دارم میگم که

115
00:13:18,214 --> 00:13:20,049
داره میگه که ما کارمون درسته رفیق

116
00:13:20,257 --> 00:13:22,384
هیچ پریشانی و سردرگمی وجود نداره

117
00:13:22,593 --> 00:13:23,886
و میدونیم واسه کی کار میکنیم

118
00:13:24,094 --> 00:13:27,306
درست میگه رفیق..موافقیم ما

119
00:13:32,269 --> 00:13:34,063
شماها چی شنیدید؟

120
00:13:36,273 --> 00:13:38,984
واقعا جسی...؟

121
00:13:39,944 --> 00:13:42,655
...منظورم اینه که اون

122
00:13:45,115 --> 00:13:47,701
واقعا جسی سر اون یارو رو با دستگاه خودپرداز له کرده؟

123
00:13:47,910 --> 00:13:49,245
درسته..اون این کارو کرده؟

124
00:13:54,416 --> 00:13:55,751
کی اینو میگه؟

125
00:13:55,960 --> 00:14:00,005
رفیق,همه دارن ازین قضیه صحبت میکنن..تو کل شهر پیچیده

126
00:14:00,214 --> 00:14:02,883
معمولا من باید کلی زحمت بکشم و دنبال پول برم تا بتونم پول رو از مشتری بگیرم

127
00:14:03,092 --> 00:14:04,844
اما این روزا همه خودشون سریع پول رو پرداخت میکنن

128
00:14:05,052 --> 00:14:07,972
درسته..جدی میگم

129
00:14:08,180 --> 00:14:10,057
....اما

130
00:14:11,350 --> 00:14:12,935
اون واقعا اینکارو کرده؟

131
00:14:22,820 --> 00:14:25,239
اره اما از من نشنیده بگیریدا

132
00:14:58,772 --> 00:15:00,232
ممنونم

133
00:15:04,236 --> 00:15:06,906
درخواستتون رو بررسی میکنیم و بهتون خبر میدیم

134
00:15:07,114 --> 00:15:08,407
ممنون

135
00:15:08,616 --> 00:15:11,660
راستش دوست دارم این مطلب رو بیان کنم که من قبلا اینجا کار میکردم

136
00:15:11,869 --> 00:15:12,995
واقعا؟

137
00:15:13,203 --> 00:15:15,080
چند وقته بارداری و کی بدنیا میاد؟

138
00:15:17,333 --> 00:15:20,294
یه چند ماهی میشه
تبریک میگم

139
00:15:20,628 --> 00:15:25,257
بله..درسته..بخش حسابداری..4سال پیش ازینجا رفتید؟؟

140
00:15:25,883 --> 00:15:26,884
مسائل خانوادگی دیگه

141
00:15:27,509 --> 00:15:31,096
ما حتما خبرتون میکنیم..ممنونم که اومدید

142
00:15:34,391 --> 00:15:36,644
...باشه..فقط

143
00:15:50,324 --> 00:15:53,535
اسکایلر...خدای من...نگاش کن

144
00:15:53,744 --> 00:15:55,245
سلام تد

145
00:15:55,454 --> 00:15:57,748
بیا تو..بیا

146
00:15:57,957 --> 00:16:00,584
ممنون میشم مارگارت اگه کسی زنگ نزنه

147
00:16:00,793 --> 00:16:02,294
بیا اینجا بشین

148
00:16:02,503 --> 00:16:04,755
ممنونم

149
00:16:08,092 --> 00:16:11,595
خیلی زیبا و خوب به نظر میای
اره اره

150
00:16:12,012 --> 00:16:14,056
پسر یا دختر ؟
یا اینکه یه راز هستش و نمیخوای بگی؟

151
00:16:14,264 --> 00:16:16,600
اوه..دختره..خیلی هیجان زده ایم

152
00:16:16,809 --> 00:16:19,561
قطعا همینطوره

153
00:16:20,562 --> 00:16:22,022
جونیور چطوره؟

154
00:16:22,231 --> 00:16:25,859
کلاس 10 هستش....زمان سریع میگذره و خیلی زود داره بزرگ میشه

155
00:16:26,068 --> 00:16:27,611
الان از من قدش بلندتره

156
00:16:28,487 --> 00:16:33,659
فکر کنم پس از اینکه دیگه کامل رشد کنه قدش به یک متر و نود سانتیمتر اینطورا برسه

157
00:16:33,867 --> 00:16:36,412
خیلی خوشگل و جذابه

158
00:16:37,037 --> 00:16:38,205
به پدر مادرش رفته دیگه

159
00:16:38,414 --> 00:16:40,541
اره اره خودشونن

160
00:16:40,749 --> 00:16:42,876
خیلی خوشگل هستند
اره همینطوره

161
00:16:43,419 --> 00:16:45,713
خودشونم اینو میدونن

162
00:16:45,921 --> 00:16:47,715
میبینی سرم چقدر شلوغه و به مشکل بر خوردم..هان؟

163
00:16:47,923 --> 00:16:49,591
اره

164
00:16:50,926 --> 00:16:53,929
اینجا به این بزرگی دفتر کار تو هستش هان؟

165
00:16:54,138 --> 00:16:55,848
اره
اره

166
00:16:56,056 --> 00:16:58,017
یه مقدار غیر عادی هستش هان؟

167
00:16:58,225 --> 00:17:00,561
هنوز فکر میکنم که این اتاق مال پدرم هستش

168
00:17:00,769 --> 00:17:02,104
دلم براش تنگ شده

169
00:17:02,312 --> 00:17:03,856
منم همینطور

170
00:17:04,732 --> 00:17:09,903
احساس میکنم که باعث افتخار و سربلندیش شدم و بهم افتخار میکنه
سال گذشته بهترین سالی بود که تاحالا داشتیم

171
00:17:10,362 --> 00:17:12,239
درسته..بهت افتخار میکنه

172
00:17:14,408 --> 00:17:15,951
والت حالش چطوره؟

173
00:17:16,160 --> 00:17:21,123
حالش خیلی خوبه..سخت کار و تلاش میکنه و استقامت به خرج میده

174
00:17:21,331 --> 00:17:24,752
عالیه..هنوزم تدریس میکنه؟
اره

175
00:17:24,960 --> 00:17:27,296
بهش سلام من رو برسون
حتما

176
00:17:28,547 --> 00:17:30,090
شوخی میکنی

177
00:17:30,299 --> 00:17:32,593
اسکایلر تو حسابدار ما بودی

178
00:17:32,801 --> 00:17:35,262
...اره..خب

179
00:17:35,471 --> 00:17:37,931
وضعیت اقتصادی

180
00:17:38,140 --> 00:17:41,685
خب تو و ثبت داده ها..راستش این کار یه اشتباه هستش

181
00:17:45,606 --> 00:17:47,399
...نظرت چیه

182
00:17:48,984 --> 00:17:50,402
دوباره برگردی سر شغل سابقت؟

183
00:17:52,654 --> 00:17:56,450
...شرکتمون داره توسعه پیدا میکنه..و بین خودمون بمونه

184
00:17:56,658 --> 00:17:58,952
یه خرده کارا تو این بخش بهم ریخته

185
00:17:59,453 --> 00:18:01,872
و کار تو میتونه کمکون کنه و درخور و شایسته ی این کار هستی

186
00:18:02,831 --> 00:18:04,792
و ما هم میتونیم از کمکت استفاده کنیم

187
00:18:10,714 --> 00:18:12,299
باشه

188
00:18:14,551 --> 00:18:18,305
الان فعلا اینجا قلمرو ما هستش دیگه..درسته؟؟

189
00:18:18,514 --> 00:18:19,807
اهای با تو دارم حرف میزنما

190
00:18:20,015 --> 00:18:22,351
اره رفیق..درسته
ببین

191
00:18:22,559 --> 00:18:24,478
اینجاهارو ببین

192
00:18:25,813 --> 00:18:27,773
اینجاها واست چه معنی میده؟برداشتت چیه؟

193
00:18:29,149 --> 00:18:32,402
این قسمت ها یعنی یه فرصت طلایی واسه پول دراوردن

194
00:18:33,362 --> 00:18:36,198
ببین کل شهر الان پر از مشتری و خریدار هستش

195
00:18:36,406 --> 00:18:38,158
حالا چرا ما ازین فرصت استفاده نکنیم و به این خریدارا جنس نفروشیم و بهره نبریم؟

196
00:18:38,367 --> 00:18:41,829
چونکه اینجا قلمرو ما نیستش
نه به خاطر اینکه ما قدرت انجام عملیات و ادمش رو نداریم

197
00:18:42,037 --> 00:18:43,330
قدرت انجام و ادم؟
اره

198
00:18:43,539 --> 00:18:45,499
تو باید ادمای بیشتری رو استخدام کنی

199
00:18:45,707 --> 00:18:48,043
گروه و ادمات رو دو سه برابر کن
این سه نفری که من دیدمشون

200
00:18:48,252 --> 00:18:52,506
هرکدومشون باید 3 یا 6 یا حتی 9 نفر رو داشته باشن که واسشون کار کنه

201
00:18:52,714 --> 00:18:54,758
رشد نمایی..این کلید موفقیت ماست

202
00:18:54,967 --> 00:19:00,722
اینجا قلمرو ما نیست رفیق..تو مگه با من میای اون بیرون مواد بفروشی هان؟

203
00:19:00,931 --> 00:19:03,600
ما اگه بریم تو محله های دیگه

204
00:19:03,809 --> 00:19:06,645
گروه های دیگه ساده برخورد نمیکنن با این قضیه
میفهمی؟

205
00:19:07,062 --> 00:19:09,523
اره ..گروه های دیگه همچین چیزی رو دوست ندارن

206
00:19:09,731 --> 00:19:12,609
اما من میگم که هیچ کاری نمیکنن

207
00:19:12,818 --> 00:19:14,778
نه..گوش کن جسی

208
00:19:14,987 --> 00:19:16,613
جسی

209
00:19:17,823 --> 00:19:23,829
بازی فرق کرده
اون بیرون همه میگن که تو یه ادم کش شدی

210
00:19:24,580 --> 00:19:27,833
از چی داری حرف میزنی؟
تو کل شهر پیچیده

211
00:19:28,041 --> 00:19:30,544
همه میگن که یه نفر برخلاف میلت عمل کرده و ناراحتت کرده و تو هم عصبانی شدی

212
00:19:30,752 --> 00:19:33,839
و با یه دستگاه خودپرداز زدی جمجه ی طرف رو له کردی

213
00:19:34,047 --> 00:19:36,049
این قضیه اینطوری اتفاق نیفتاد..من نکشتمش که
کی اهمیت میده اخه

214
00:19:36,258 --> 00:19:39,553
کی اهمیت میده وقتی فقط رقیبامون اینو باور کردن و پلیس اصلا کاری نداره و میدونه قاتل اصلی کیه

215
00:19:39,761 --> 00:19:43,056
متوجه نیستی این چقدر خوب و عالیه؟

216
00:19:44,766 --> 00:19:47,352
...ببین تو..تو

217
00:19:50,606 --> 00:19:52,357
جسی به من نگاه کن

218
00:19:53,025 --> 00:19:56,153
تو مثل یه ماهی بادکن میمونی

219
00:19:56,361 --> 00:19:58,572
چی؟
ماهی بادکن..بهش فکر کن

220
00:19:58,780 --> 00:20:02,910
خیلی   بزرگ نیستش....زیرک نیستش...سریع و چابک نیستش

221
00:20:03,118 --> 00:20:04,411
خیلی راحت توسط صیادها صید میشه

222
00:20:04,620 --> 00:20:06,914
اما این ماهی بادکن یه اسلحه مخفی داره

223
00:20:07,122 --> 00:20:09,458
مگه نه؟مگه نه؟

224
00:20:09,666 --> 00:20:13,587
جسی ماهی بادکن چه کاری انجام میده هان؟چه کاری؟

225
00:20:16,381 --> 00:20:18,425
من نمیدونم
یه دفعه باد میکنه و پف میکنه

226
00:20:18,634 --> 00:20:22,471
ماهی باد کن 4 یا 5 برابر اندازه ی معمولیش باد میکنه

227
00:20:22,679 --> 00:20:25,265
اما چرا اینکارو انجام میده هان؟

228
00:20:25,474 --> 00:20:28,143
به خاطر اینکه این کار اونو ترسناک و نهیب نشون میده

229
00:20:28,352 --> 00:20:29,353
ترسناک

230
00:20:29,561 --> 00:20:32,773
پس دراینصورت بقیه ی ماهی های ترسو ازش میترسن

231
00:20:32,981 --> 00:20:35,734
و این دقیقا شرایط تو هستش..تو الان مثل یه ماهی بادکن هستی

232
00:20:35,943 --> 00:20:38,904
میبینی..این قضیه ی تو همش فریب و وهم و خیال هستش که مردم باور کردن

233
00:20:39,112 --> 00:20:42,115
همش باد هواست

234
00:20:43,659 --> 00:20:45,118
...حالا

235
00:20:45,452 --> 00:20:48,455
حالا کی جرات داره تا با این ماهی بادکن دربیفته و روبرو بشه جسی هان؟

236
00:20:49,373 --> 00:20:52,084
هیچکس
درسته

237
00:20:53,252 --> 00:20:56,338
من یه ماهی باد کن هستم
بله

238
00:20:56,546 --> 00:20:57,756
دوباره بگو
من یه ماهی باد کن هستم

239
00:21:31,790 --> 00:21:33,083
سلام

240
00:21:33,292 --> 00:21:36,211
میشه اون مجله روبدی به من؟

241
00:21:41,967 --> 00:21:43,385
..ونکو

242
00:21:43,593 --> 00:21:47,139
این ادم جدید اسپانیایی حرف نمیزنه
چه خبرا؟

243
00:21:48,223 --> 00:21:52,019
هی..سفید پوست...بهتره اسپانیایی یاد بگیری هان؟

244
00:21:52,227 --> 00:21:55,522
اینجا برنسن نیستش..منظورم رو که میفهمی؟

245
00:21:56,148 --> 00:21:59,234
میدونی چیه..من بهت یاد میدم

246
00:22:02,946 --> 00:22:06,283
اینی که گفتم یعنی بذار یه معامله ای بکنیم

247
00:22:06,491 --> 00:22:08,785
پس بگو دیگه..منتظریم

248
00:22:10,495 --> 00:22:12,080
باشه

249
00:22:14,249 --> 00:22:15,625
اینجارو ببین

250
00:22:15,834 --> 00:22:18,545
SS4G آیتم

251
00:22:18,754 --> 00:22:23,300
استادیوم یانکی...یادبود فصل اخر بیسبال

252
00:22:23,508 --> 00:22:25,302
توسط پیتر دیرک هم امضا شده

253
00:22:25,510 --> 00:22:28,096
ونکو..اینو بنویس دیگه

254
00:22:28,847 --> 00:22:30,682
رفیق اینجارو نگاه

255
00:22:31,183 --> 00:22:36,146
"661 00ZBG: یه قالیچه ی خیلی بزرگ

256
00:22:36,355 --> 00:22:39,566
نگاه کن
این یه قالیچه هستش که روی زمین و کف اتاق قرار میدی هان؟

257
00:22:39,775 --> 00:22:42,652
اما  انگار 100دلار قیمت داره
(اشاره به اینکه برای دادن اطلاعات پول میخوام)

258
00:22:42,861 --> 00:22:47,115
من خیلی ازینا خوشم اومده..20تا واسم بگیر..میخوام همه جای خونم ازینا پهن کنم
(درخواست 2000دلار)

259
00:22:47,324 --> 00:22:48,492
3تا واست میگیرم
(سیصد دلار)

260
00:22:48,700 --> 00:22:50,744
نه 10تا بگیر(1000دلار
5تا
(پانصد دلار)

261
00:22:52,829 --> 00:22:56,124
هی ..نظرت چیه دیگه بس کنی و مارو اسکل نکنی؟

262
00:23:00,379 --> 00:23:03,465
کجا و کی قراره این ملاقات انجام بشه؟

263
00:23:05,175 --> 00:23:07,177
این سفیدپوست دوست نداره معامله کنیم هان؟

264
00:23:07,386 --> 00:23:10,180
این سفیدپوستی که میگی درصورتیکه بازم چرت و پرت بگی و وقت رو تلف کنی میزنه داغونت میکنه..فهمیدی؟

265
00:23:11,640 --> 00:23:18,105
هی..اسم من توتوگا هستش..میدونی یعنی چی؟

266
00:23:18,313 --> 00:23:22,776
خب اگه بخوام حدس بزنم..باید بگم که فکر کنم به اسپانیایی یعنی عوضی

267
00:23:22,984 --> 00:23:27,572
توتوگا یعنی لاک پشت

268
00:23:30,617 --> 00:23:34,704
من مثل لاک پشتم..وقت زیادی صرف میکنم و ارومم اما همیشه برنده میشم

269
00:23:38,250 --> 00:23:39,960
اوه وایسا..یه چیزی یادم اومد

270
00:23:40,168 --> 00:23:42,671
این رو قبلا هم دیده بودم..نگاه

271
00:23:43,588 --> 00:23:46,800
این خونه خیلی زیباست
نگاه کن

272
00:23:47,008 --> 00:23:50,095
این مجسمه ی لاک پشت اروم و اهسته

273
00:23:50,303 --> 00:23:51,972
2تا ازونا..هان؟

274
00:23:52,597 --> 00:23:55,725
نگاه کن..چه شباهتی دارن

275
00:23:57,102 --> 00:23:59,604
هنک داره خیلی عالی کارش رو اونجا انجام میده و پیشرفت داشته تو کارش

276
00:23:59,813 --> 00:24:02,357
مطمئنا همینطوره..اون یه قهرمانه

277
00:24:02,566 --> 00:24:05,652
تو هم میخوای بری الپاسو؟

278
00:24:05,861 --> 00:24:08,321
خواهش میکنم...این اطراف به قدر کافی شبیه جهان سوم هستش..ال پاسو که دیگه هیچی

279
00:24:08,530 --> 00:24:10,115
همش سرش شلوغه  و بهش ماموریت میدن

280
00:24:10,323 --> 00:24:12,325
درحال حاضر هم داره روی یه عملیات خیلی بزرگ تحقیق و کار میکنه

281
00:24:12,534 --> 00:24:14,911
یه عملیات سری و مخفی که به من نمیتونست بگه

282
00:24:15,120 --> 00:24:17,456
فقط گفت که رفته اون ور مرز

283
00:24:17,664 --> 00:24:19,249
جالب به نظر میاد

284
00:24:20,000 --> 00:24:22,002
حالش خوبه و در امان هستش هان؟

285
00:24:22,210 --> 00:24:24,296
اره
بهم گفتش بیشتر از همه پشت میز میشینه و با کامپیوتر کار میکنه

286
00:24:24,504 --> 00:24:27,507
بین خودمون بمونه..اما این همون چیزیه که من میخوام

287
00:24:28,258 --> 00:24:31,094
...حالا که حرف از کار پشت میز شد

288
00:24:31,595 --> 00:24:33,263
بذار بگم که امروز یه کار پیدا کردم

289
00:24:35,098 --> 00:24:36,099
شوخی میکنی

290
00:24:38,852 --> 00:24:41,396
تو بارداری ....مناسب تو هستش اخه؟

291
00:24:42,981 --> 00:24:47,110
مرسی
فقط منظورم اینه که

292
00:24:47,319 --> 00:24:48,945
کجا؟با کی؟

293
00:24:49,154 --> 00:24:52,866
خب .اشخاص دیگه ای هم تو محیط کارت هستند که تو میخوای باهاشون کار کنی دیگه

294
00:24:54,284 --> 00:24:57,954
شوخی میکنی
هنوزم این یارو گربی با اون اخلاقش که هی میخواد دستور بده و زور بگه اونجاست؟

295
00:24:58,163 --> 00:25:00,290
ماری..فقط یه بار اونم تو جشن سال نو همچین کاری کرد

296
00:25:00,499 --> 00:25:05,462
اونم به خاطر این بود که خیلی مست بود و نمیدونست چی داره میگه و همینطوری حرف میزد

297
00:25:05,670 --> 00:25:09,007
بعد از اون قضیه هم ,عذر خواهی کردش

298
00:25:09,216 --> 00:25:12,802
از طرفی اون الان ازدواج کرده و خانواده داره
و مطمئنا نمیخواد به خاطر آزار و اذیت کردن جنسی مورد پیگرد و تعقیب قانونی قرار بگیره

299
00:25:13,011 --> 00:25:15,722
دیگه اون اتفاق تکرار نمیشه

300
00:25:17,807 --> 00:25:20,268
پولی که میدن خوبه؟

301
00:25:23,396 --> 00:25:24,814
اره

302
00:25:25,106 --> 00:25:28,026
میدونی که ما همیشه میتونیم به هم کمک کنیم

303
00:25:28,818 --> 00:25:30,695
نه ماری

304
00:25:31,112 --> 00:25:32,572
....والت رو که میشناسی

305
00:25:37,035 --> 00:25:39,412
صحبت از والت شد یهو پیداش شد
سلام ماری

306
00:25:39,621 --> 00:25:41,331
چطوری؟چه خبرا؟

307
00:25:42,541 --> 00:25:44,292
خبر خاصی نیست..تو چطوری؟

308
00:25:44,793 --> 00:25:46,169
خوبم
سلام عزیزم

309
00:25:46,378 --> 00:25:49,005
شام تقریبا 1 ساعت دیگه اماده میشه
مرسی عزیزم

310
00:25:49,214 --> 00:25:52,884
همه چیز روبراهه؟حالت خوبه؟
اره ..حالم خیلی خوبه و همه چیز حله

311
00:26:14,781 --> 00:26:18,868
هستش و  Raisin Branاین
نیستش Raisin Bran Crunch

312
00:26:19,077 --> 00:26:21,079
خوب عین همن دیگه

313
00:26:21,288 --> 00:26:22,831
نه نیستند

314
00:26:23,039 --> 00:26:25,834
اصلا چرا خودت نمیری خرید خونه رو انجام بدی؟

315
00:26:26,293 --> 00:26:30,297
اینطوری خودت هرچیزی که دوست داری رو میتونی بگیری

316
00:26:30,505 --> 00:26:35,594
مامان اونقدرها هم خرید این صبحانه سخت نیست
روش مارکش رو نوشته دیگه

317
00:26:35,802 --> 00:26:37,012
داری از زیر کار در میریا

318
00:26:37,220 --> 00:26:39,973
صبح بخیر
صبح بخیر عزیزم

319
00:26:40,181 --> 00:26:42,225
سلام بابا
سلام

320
00:26:42,434 --> 00:26:45,520
بابا چیزی متوجه نشدی؟

321
00:26:47,564 --> 00:26:49,190
مراسم تشییع جنازه میخوای بری؟

322
00:26:49,399 --> 00:26:50,400
تشییع جنازه؟

323
00:26:50,609 --> 00:26:52,736
خدایا ..یعنی اینقدر لباسم بد به نظر میاد؟
نه نه

324
00:26:52,944 --> 00:26:55,030
مامان کار پیدا کرده

325
00:26:55,238 --> 00:26:56,656
کار؟چرا؟

326
00:26:56,865 --> 00:26:59,409
خب میخوای دسته چک رو بیارم ببینی چقدر بدهکاریم و وضع مالیمون خوب نیست؟

327
00:26:59,618 --> 00:27:02,746
نه..منظورم اینه که فکر میکنی با شرایطی که داری فکر خوبیه؟

328
00:27:02,954 --> 00:27:05,665
نه نه..چیزی نیست..دکتر بهم گفته که میتونم کارای سبک انجام بدم

329
00:27:05,874 --> 00:27:09,252
و کاری هم که میخوام انجام بدم پشت میز هستش و یه کار اداریه..فقط باید بشینم

330
00:27:10,920 --> 00:27:12,130
کجا؟

331
00:27:13,131 --> 00:27:14,549
Beneke.

332
00:27:14,758 --> 00:27:17,344
من دوباره دارم برمیگردم تو قسمت حسابداری و اونجا کار میکنم

333
00:27:17,552 --> 00:27:21,222
اسکایلر پس اون بخارات جوشکاری چی؟مگه به خاطر همون ازونجا

334
00:27:21,431 --> 00:27:24,434
ازونجا خارج نشدی
ازون موقع که رفتم دیگه همه چیز تازه شده و دیگه گاز و بخاری که واسه بدن ضرر داشته باشه وجود نداره

335
00:27:24,643 --> 00:27:28,313
از یه روش جدید استفاده میکنن
GREEN WELDING

336
00:27:28,521 --> 00:27:31,274
بویی حس نکردم وقتی اونجا بودم

337
00:27:33,401 --> 00:27:35,362
نمرده؟ Mr. Beneke

338
00:27:35,570 --> 00:27:36,696
چرا مرده

339
00:27:36,905 --> 00:27:37,947
کی اونجارو اداره میکنه

340
00:27:38,156 --> 00:27:40,408
پسرش تد

341
00:27:42,494 --> 00:27:44,120
بهرحال..من دیگه باید برم

342
00:27:45,789 --> 00:27:46,790
خداحافظ

343
00:27:58,677 --> 00:28:00,178
سلام

344
00:28:01,763 --> 00:28:03,765
!!!از غارت اومدی بیرون

345
00:28:04,265 --> 00:28:05,975
اره

346
00:28:06,184 --> 00:28:08,812
دلم واسه تلویزیونم تنگ شده

347
00:28:09,020 --> 00:28:10,397
داشتم فکر میکردم یه سر برم شرکت عمده فروشی کاستکو
کاستکو:بزرگترین  باشگاه انبار کالا در امریکا

348
00:28:10,605 --> 00:28:13,149
میخوام یدونه ازین تلویزیونای بزرگ بخرم

349
00:28:14,067 --> 00:28:15,610
....پس

350
00:28:16,027 --> 00:28:17,529
اره

351
00:28:18,029 --> 00:28:19,864
چی داری میکشی؟

352
00:28:21,157 --> 00:28:22,492
خیلی باحاله

353
00:28:22,701 --> 00:28:24,369
واسه خالکوبی خیلی طرح باحالیه

354
00:28:24,577 --> 00:28:25,704
خب واسه همین کار هستش دیگه

355
00:28:25,912 --> 00:28:27,080
واقعا؟

356
00:28:27,288 --> 00:28:30,125
بصورت نیمه وقت تو
ABQ Ink
کار میکنم

357
00:28:30,333 --> 00:28:31,418
ایول

358
00:28:32,460 --> 00:28:36,131
پس نقاشیت خیلی خوبه

359
00:28:36,715 --> 00:28:38,925
من هم یه زمان ازین کارا میکردم

360
00:28:40,719 --> 00:28:43,513
تو یه زمانی نقاش بودی پس ..هان؟؟

361
00:28:46,474 --> 00:28:48,143
چی باعث شد ادامه ندی؟

362
00:28:51,563 --> 00:28:53,481
....میدونی...فقط

363
00:28:53,690 --> 00:28:55,608
راستی, بهم بگو بینم

364
00:28:55,817 --> 00:29:00,196
تو که خالکوبی میزنی چرا خودت اصلا خالکوبی نداری؟

365
00:29:01,990 --> 00:29:04,325
خوب این به خاطر یه قولی هستش که دادم
یه تعهد و الزام

366
00:29:14,753 --> 00:29:16,755
هی..تو پینکمن هستی

367
00:29:19,007 --> 00:29:21,342
تو همون یارو هستی رفیق...همه دارن از تو حرف میزنن

368
00:29:21,551 --> 00:29:23,011
اره

369
00:29:23,261 --> 00:29:25,597
ایول رفیق..انجام بده اینکارارو واقعا..فقط حرفش نباشه و درواقع واقعی باش

370
00:29:33,062 --> 00:29:34,230
پینکمن..هان؟؟

371
00:29:34,439 --> 00:29:35,857
اره

372
00:29:36,149 --> 00:29:38,318
فکر کنم اسمت جکسون بودا؟

373
00:29:47,911 --> 00:29:50,580
این یارو جاسوستون واقعا عین لاک پشته ها ...داره به این لقبش میرسه

374
00:29:50,997 --> 00:29:52,040
....ما

375
00:29:52,248 --> 00:29:53,750
اختلاف زمانی اینجا چجوریه؟
2ساعت عقب تریم؟؟
اشاره به اینکه وقتشون داره الکی میگذره

376
00:29:53,958 --> 00:29:55,293
پیداشون میشه

377
00:29:55,502 --> 00:29:58,254
واقعا؟؟چرا اونوقت؟

378
00:29:58,505 --> 00:30:01,382
یه سری دیگه کاتالوگ واسش داری تا نگاه کنه و خالیشون کنه؟

379
00:30:02,091 --> 00:30:05,261
شاید یه سری عکس و محصولات و لوازم خونه ی جدید میخوای نشونش بدی

380
00:30:30,537 --> 00:30:32,747
هی..چیزی هست که من باید بدونم؟

381
00:30:32,956 --> 00:30:35,333
چی؟نه نه

382
00:30:35,542 --> 00:30:38,503
ما فقط داشتیم تحسینت میکردیم و ازت تعریف میکردیم

383
00:30:38,711 --> 00:30:40,004
خوشحالیم که اینجایی و با ما کار میکنی

384
00:30:40,213 --> 00:30:41,965
به این جا خوش اومدی

385
00:31:02,360 --> 00:31:04,070
هی..این ادم شما نیست؟

386
00:31:05,613 --> 00:31:07,907
هی..فکر کنم این همون ادم شماست

387
00:31:09,242 --> 00:31:11,327
اون پایین چه غلطی میکنه؟؟

388
00:32:18,353 --> 00:32:19,979
شریدر کجا داری میری؟

389
00:32:21,147 --> 00:32:24,901
یه کیسه ی مدرک میخوایم مگه نه؟..یه دونه کیسه ی بزرگ واسه این میخوایم

390
00:32:26,819 --> 00:32:29,072
....چت شده..یه جور رفتار میکنی انگار تاحالا

391
00:32:29,280 --> 00:32:31,574
تاحالا یه سر بریده شده روی لاک پشت ندیدی

392
00:32:43,044 --> 00:32:45,588
....هی خوش اومدی به

393
00:33:11,239 --> 00:33:12,740
پام

394
00:33:36,723 --> 00:33:39,142
برنامه و بازی عوض شده رفیق

395
00:33:39,684 --> 00:33:42,145
اینجا دیگه قلمرو و شهر ماست..باشه؟؟

396
00:33:42,353 --> 00:33:44,897
کل این شهر واسه ماست

397
00:33:45,106 --> 00:33:47,150
قلمرو ماست

398
00:33:47,525 --> 00:33:49,152
دیگه برنامه ی خودمون رو داریم و

399
00:33:49,360 --> 00:33:53,114
و هروقت دوست داشته باشیم و هرجا که بخوایم میفروشیم

400
00:33:53,322 --> 00:33:56,075
ازین به بعد دیگه میخوایم خدای این کار بشیم..فهمیدید؟

401
00:33:56,284 --> 00:33:57,827
خب من پادشاه این کار میشم

402
00:33:58,036 --> 00:34:00,496
شماها هم شاهزاده یا ولیعهد میشید

403
00:34:00,705 --> 00:34:03,332
من میخوام یه دلاور و شوالیه باشم
اما قبل از هرچیزی

404
00:34:03,875 --> 00:34:05,626
ما باید ادما و مواد فروشای بیشتری رو استخدام کنیم

405
00:34:05,835 --> 00:34:08,337
میدونید که...مثل سرباز پیاده نظام

406
00:34:08,546 --> 00:34:10,339
و اونا واسه شما کار میکنن

407
00:34:10,548 --> 00:34:13,634
شما واسه من کار میکنید..اونا هم واسه شما کار میکنن

408
00:34:14,260 --> 00:34:15,928
از من پیروی میکنید؟

409
00:34:16,137 --> 00:34:17,930
طبقه به طبقه

410
00:34:18,139 --> 00:34:19,849
رشد نمایی

411
00:34:20,058 --> 00:34:23,644
این کار یعنی موفقیت و پول دراوردن

412
00:34:23,853 --> 00:34:25,396
همینه..همینه

413
00:34:25,605 --> 00:34:26,606
قطعا همینطوره

414
00:34:26,814 --> 00:34:27,857
خیلی عالیه

415
00:34:39,744 --> 00:34:41,412
خب همه چیز مرتبه و ما اماده ایم

416
00:34:41,621 --> 00:34:45,124
ادمامون اماده هستند و میخوان کلی کار کنن و پول دربیارن

417
00:34:46,084 --> 00:34:47,418
اماده ان اقای وایت

418
00:34:47,627 --> 00:34:51,839
اماده ان تا کلی پول دربیارن اقای وایت..پول نقد

419
00:34:53,466 --> 00:34:55,134
ما میخوایم صاحب این شهر بشیم و شهر رو تصرف کنیم

420
00:34:55,927 --> 00:34:57,386
ما به اندازه ی کافی تامین نمیشیم و پول کافی به جیب نزدیم

421
00:34:59,013 --> 00:35:00,014
چی؟

422
00:35:00,807 --> 00:35:03,351
یه مدت مواد نمیفروشی میکشی کنار...بعدش که همه تو کف مواد بودن  وارد بازار میشی و قیمت رو میبری بالا

423
00:35:04,018 --> 00:35:06,187
علم اقتصاد

424
00:35:10,483 --> 00:35:13,444
به اندازه ی کافی به دستشویی نزدیک هستم که دیگه نیازی نیست کلی راه برم

425
00:35:13,653 --> 00:35:14,654
و این خیلی خوبه

426
00:35:14,862 --> 00:35:17,115
گفتم شاید اگه از دستشویی دور باشی سخت بشه و نتونی اینجا کار کنی و بری

427
00:35:18,825 --> 00:35:20,034
ببین..من

428
00:35:21,410 --> 00:35:24,247
من میخواستم ازت تشکر کنم که دوباره من رو برگردوندی سر کار سابقم

429
00:35:24,997 --> 00:35:27,291
نیازی نیست تشکر کنی
من بهت احتیاج دارم تو کار

430
00:35:30,628 --> 00:35:34,632
تد..الان تو این ساعت خیلی زود نیست واسه خوردن نوشیدنی 

431
00:35:35,007 --> 00:35:36,467
لعنتی..این اب انگور هستش

432
00:35:36,676 --> 00:35:38,970
داشتم واسه بچه هام صبحانه درست میکردم

433
00:35:39,178 --> 00:35:40,638
راستی..دنیس چیکارا میکنه؟خوبه؟

434
00:35:41,848 --> 00:35:43,641
1سال پیش از هم جدا شدیم

435
00:35:45,726 --> 00:35:47,145
متاسفم

436
00:35:48,020 --> 00:35:50,690
مطمئنا الان خیلی خوشحال تره
منم همینطور

437
00:35:50,898 --> 00:35:53,484
از زمان دبیرستان با هم بودیم
اره

438
00:35:53,693 --> 00:35:55,653
یادمه
بهرحال

439
00:35:56,779 --> 00:35:58,739
نمیدونم ادما تغییر میکنن دیگه

440
00:35:59,031 --> 00:36:00,032
اره

441
00:36:00,241 --> 00:36:02,827
بهرحال..خواستم بهت خوش امد بگم

442
00:36:03,035 --> 00:36:05,538
...خوش اومدی و

443
00:36:05,746 --> 00:36:08,249
وقتی بخوای واسه ناهار چیزی بخوری کنار
vending machine
میبینمت
vending machine:ماشین‌ خود كاری‌ كه‌ با انداختن‌ پول‌ در سوراخ‌ ان‌ جنس‌مورد لزوم‌ از ان‌خارج‌ میشود

444
00:36:08,499 --> 00:36:09,959
باشه

445
00:36:13,462 --> 00:36:15,047
یه سری باید باهم ناهار بخوریم

446
00:36:15,256 --> 00:36:16,507
مثل قدیما

447
00:36:17,383 --> 00:36:18,843
حتما

448
00:37:47,974 --> 00:37:49,725
اوه سلام

449
00:37:50,559 --> 00:37:52,270
علیک

450
00:37:57,275 --> 00:37:59,235
ببین..گوش کن

451
00:37:59,777 --> 00:38:02,488
اسم من جسی جکسون نیست

452
00:38:05,199 --> 00:38:07,326
من جسی پینکمن هستم

453
00:38:07,535 --> 00:38:10,413
و اون ادمی که دیدیش

454
00:38:10,746 --> 00:38:15,334
پدر من نیست

455
00:38:24,051 --> 00:38:28,055
نمیخوای منو بندازی بیرون که هان؟؟

456
00:38:28,264 --> 00:38:31,100
چون این جارو خیلی خیلی دوست دارم

457
00:38:33,019 --> 00:38:35,396
کاری که میکنی به من ربطی نداره

458
00:38:36,230 --> 00:38:38,524
البته تا زمانی که اینجا انجامش ندی

459
00:38:45,114 --> 00:38:49,076
راستی من این تلویزیون  رو گرفتما

460
00:38:52,830 --> 00:38:54,582
میخوای ببینیش؟

461
00:39:09,680 --> 00:39:12,141
....ازین جدیداست که رنگ های سیاه

462
00:39:12,350 --> 00:39:16,479
واقعا سیاه هستند و وضوح تصویرش فوق العادست

463
00:39:17,188 --> 00:39:22,026
و صدای دالبی که داره

464
00:39:22,234 --> 00:39:26,364
واقعا میشه باهاش خونه رو ترکوند

465
00:39:27,323 --> 00:39:29,033
...اما من

466
00:39:29,241 --> 00:39:34,497
من صداش رو زیاد نمیکنم

467
00:39:39,126 --> 00:39:42,088
بجنب دیگه...سریع بیا دیگه
