﻿1
00:00:42,751 --> 00:00:44,002
[تمامی شخصیت ها و رویدادها این سریال ساختگی میباشد]

2
00:00:44,002 --> 00:00:45,086
فیلمبرداری از کودکان و حیوانات در محیط امن و]
[طبق قوانین صورت گرفته است

3
00:00:46,171 --> 00:00:49,007
الان شفیره ها فوری

4
00:00:49,007 --> 00:00:50,759
باید لباس عوض کنن و برن توی حیاط

5
00:00:50,759 --> 00:00:52,594
ک کجا؟

6
00:01:06,316 --> 00:01:08,902
[دفتر  کل]

7
00:01:08,902 --> 00:01:11,071
کارآموزا رو ثبت نام کردین؟

8
00:01:11,071 --> 00:01:15,825
امسال 30 تا کارت قرمز برای کارآموزای
مردمون صادر کردیم

9
00:01:15,825 --> 00:01:17,952
ولی دوتا نیستن

10
00:01:17,952 --> 00:01:22,415
پس امروز 28 تا شاگرد جدید داریم

11
00:01:22,415 --> 00:01:25,668
جون هوا و شاهزاده مو یونگ باهم دیگه اومدن

12
00:01:25,668 --> 00:01:27,378
خیلی عجیبه

13
00:01:27,378 --> 00:01:30,590
باید به جون هوا یاد می دادم که با خاندان سلطنتی
چطوری سر و کله بزنه

14
00:01:30,590 --> 00:01:32,717
چیز خوبیه

15
00:01:33,593 --> 00:01:36,846
ارباب جوان هیچ وقت علاقه ای به یونگ چون رو نداشتن

16
00:01:36,846 --> 00:01:39,641
اما الان وقتشه که یاد بگیرن

17
00:01:40,809 --> 00:01:44,771
این منم که شاه رو روی تخت می نشونم

18
00:01:44,771 --> 00:01:47,941
جون هوا باید پادشاه بعدی باشه

19
00:01:50,151 --> 00:01:54,239
...اگه اینجوریه شما

20
00:01:54,239 --> 00:01:58,952
شاهزاده مو یونگ رو ولیعهد بعدی می دونین؟

21
00:02:00,912 --> 00:02:03,414
بستگی به جون هوا داره

22
00:02:04,916 --> 00:02:08,878
ارباب جوان پادشاه خوبی می شن
چون مهربون و زرنگن

23
00:02:08,878 --> 00:02:10,839
مهربون؟

24
00:02:12,715 --> 00:02:17,345
می دونی مهربون بودن برای یه پادشاه
چه نقطه ضعف بزرگی محسوب می شه؟

25
00:02:17,345 --> 00:02:21,182
پول که چشم نداره

26
00:02:21,182 --> 00:02:23,977
دهن و گوش نداره

27
00:02:23,977 --> 00:02:26,813
پس دوستی ام نداره

28
00:02:26,813 --> 00:02:30,400
در برابر پول نه برده معنی ای داره
نه اشراف زاده

29
00:02:30,400 --> 00:02:35,905
...حتی مقام بلند مرتبه شاهنشاهی ام

30
00:02:35,905 --> 00:02:39,492
در برابر پول چیزی نیست

31
00:02:40,952 --> 00:02:44,497
تو که دیگه بهتر از هرکس دیگه ای
اینو می دونی

32
00:02:48,376 --> 00:02:49,961
بهت گفتم اینجا این کارو نکن

33
00:02:49,961 --> 00:02:52,964
گفتم این لباس منه

34
00:02:52,964 --> 00:02:55,300
لباس منه

35
00:02:56,301 --> 00:02:58,094
ولم کن

36
00:02:58,094 --> 00:03:00,513
لباسمو در بیار بعد برو

37
00:03:00,513 --> 00:03:03,057
شما بی تربیتا دارین چیکار می کنین؟

38
00:03:04,058 --> 00:03:06,561
همه تون جریمه می شین

39
00:03:16,029 --> 00:03:18,907
عذرخواهم ارباب مهمون خونه

40
00:03:38,509 --> 00:03:41,179
باید سخت تلاش کنین

41
00:03:45,683 --> 00:03:47,435
ارباب مهمون خونه

42
00:03:49,395 --> 00:03:51,564
می خواستم ببینم تون

43
00:03:57,779 --> 00:04:01,491
بدجوری مشتاق دیدارتون بودم ارباب مهمون خونه

44
00:04:05,119 --> 00:04:07,497
د داری چیکار می کنی؟

45
00:04:07,497 --> 00:04:10,041
چطور جرات می کنی با ارباب مهمون خونه حرف بزنی؟

46
00:04:10,041 --> 00:04:11,668
عذرخواهم

47
00:04:11,668 --> 00:04:14,087
هنوز این چیزا رو یاد نگرفتن

48
00:04:14,087 --> 00:04:17,173
بدجوری مشتاق این گروهم

49
00:04:17,966 --> 00:04:20,134
خوب مراقب شون باش

50
00:04:20,134 --> 00:04:23,179
بله چشم

51
00:04:23,179 --> 00:04:25,598
همه این احمق های بی عقل رو اخراج می کنم

52
00:04:25,598 --> 00:04:28,309
...و باهوشاشون رو انتخاب می کنم

53
00:04:29,352 --> 00:04:32,981
ایگو به فنا پیوستیم

54
00:04:38,695 --> 00:04:41,364
خودتونو جمع کنین

55
00:04:54,585 --> 00:04:57,505
می تونم حسش کنم می تونم حسش کنم

56
00:04:57,505 --> 00:05:00,008
می تونم حسش کنم که چهارتاتون به فنا رفتین

57
00:05:00,008 --> 00:05:02,176
چهارتاتون تنبیه می شین

58
00:05:02,176 --> 00:05:03,970
یکی یکی شماره هاتون رو بهم بگین

59
00:05:03,970 --> 00:05:06,848
ولی استاد، من قربانی ام

60
00:05:06,931 --> 00:05:09,517
این دعوا رو شروع کرد این بود

61
00:05:09,517 --> 00:05:11,644
منم بی گناهم

62
00:05:12,645 --> 00:05:15,857
لباسمو برداشته بود واسه همین دیرم شد

63
00:05:15,857 --> 00:05:19,610
ایگو واسه همین بود که انقدر تنگه

64
00:05:19,610 --> 00:05:21,279
ببخشید

65
00:05:24,866 --> 00:05:28,494
تو، بهونه ت چیه؟

66
00:05:30,538 --> 00:05:31,998
...من شماره

67
00:05:33,166 --> 00:05:35,835
بیست و هشتم-
چی؟ شی پال؟-
(یه حرف زشت توی کره ییه که شبیه این عدد تلفظ می شه)

68
00:05:37,462 --> 00:05:39,088
...تو

69
00:05:40,214 --> 00:05:43,426
شماره 28 باشه

70
00:05:43,426 --> 00:05:45,303
زود باشین 

71
00:05:45,303 --> 00:05:47,764
چرا نمیرین اون پشت؟

72
00:05:48,639 --> 00:05:49,932
چشم جناب

73
00:05:49,932 --> 00:05:51,559
راه بیوفت

74
00:05:51,559 --> 00:05:53,603
تن لشتون رو تکون بدین

75
00:05:54,395 --> 00:05:56,481
ایگو باشه

76
00:05:56,481 --> 00:05:58,816
به مکتب خوش اومدین

77
00:05:58,816 --> 00:06:03,988
ولی ورود به گو هوا دانگ به این معنی نیست که قبول شدین

78
00:06:03,988 --> 00:06:06,115
نمیدونم که میتونین تا آخرش زنده بمونین یا نه

79
00:06:06,115 --> 00:06:09,869
برو-
ولی واسه ت آرزوی موفقیت دارم، بیشعور-

80
00:06:09,869 --> 00:06:11,913
تمرکز کنین

81
00:06:13,206 --> 00:06:16,459
مهم ترین چیزی که الان باید یادتون باشه

82
00:06:16,459 --> 00:06:18,252
اینه که ساکت باشین

83
00:06:19,837 --> 00:06:23,216
...همین که پچ پچ و ور ور کنین

84
00:06:23,216 --> 00:06:26,511
اصلا جیک تون در بیاد، جریمه تون میکنم

85
00:06:26,511 --> 00:06:28,638
موقع پیاده روی خوردی زمین؟

86
00:06:28,638 --> 00:06:30,390
...نمیتونی جیغ و داد کنی فقط

87
00:06:30,390 --> 00:06:32,100
دهنتو ببند

88
00:06:32,100 --> 00:06:34,352
موقع غذا خوردن خفه شدی؟

89
00:06:34,352 --> 00:06:35,561
نمیتونی سرفه کنی

90
00:06:35,561 --> 00:06:37,730
فقط گلوتو فشار بده

91
00:06:37,730 --> 00:06:42,318
...حتی اگه توی دستشویی غرقم شدی

92
00:06:42,318 --> 00:06:43,820
لباتو روی هم فشار بده

93
00:06:43,820 --> 00:06:45,071
اینم آزمون تون

94
00:06:45,071 --> 00:06:47,990
"هی کسی اونجاست؟"

95
00:06:47,990 --> 00:06:50,326
یه مهمون داره صداتون میکنه

96
00:06:50,326 --> 00:06:51,953
چیکار می کنین؟

97
00:06:51,953 --> 00:06:53,788
جانم؟

98
00:06:53,788 --> 00:06:55,832
میگیم بله؟

99
00:06:55,832 --> 00:06:58,584
اشتباه شماره ت چنده؟

100
00:06:59,377 --> 00:07:00,920
من 29 ام

101
00:07:00,920 --> 00:07:03,548
شماره 29، تنبیه میشی

102
00:07:03,548 --> 00:07:06,175
...ولی-
خفه-

103
00:07:06,592 --> 00:07:07,510
[تنبیه]

104
00:07:08,761 --> 00:07:11,347
آیا به مهمونا نگاه می کنیم؟

105
00:07:11,347 --> 00:07:14,267
هرگز و ابدا ارتباط چشمی نداریم

106
00:07:14,267 --> 00:07:17,103
یادتون بمونه، خفه

107
00:07:17,103 --> 00:07:18,187
فهمیدین؟

108
00:07:18,187 --> 00:07:19,689
بله-
بله-

109
00:07:20,648 --> 00:07:22,650
هرکی حرف بزنه تنبیه می شه

110
00:07:22,650 --> 00:07:23,901
شماره تو بگو ببینم

111
00:07:23,901 --> 00:07:25,987
شماره 19 ام-
شماره 19

112
00:07:25,987 --> 00:07:29,240
شماره 22 ام-
شماره 22-

113
00:07:29,240 --> 00:07:34,620
باشه می ریم یه دوری دور یونگ چون رو کبیر بزنیم

114
00:07:35,913 --> 00:07:41,335
[یونگ چون رو]

115
00:07:41,335 --> 00:07:42,670
[چین یونگ ره]

116
00:08:01,272 --> 00:08:06,068
یونگ چون رو به اندازه قصر اعلیحضرت بزرگه

117
00:08:06,068 --> 00:08:07,820
هدفشم اینه که مهمون نواز ترین باشه

118
00:08:07,820 --> 00:08:10,573
و چین یونگ ره جاییه که همه چی شروع میشه

119
00:08:10,573 --> 00:08:13,910
یعنی یه جای گرم و مهمون نواز

120
00:08:14,785 --> 00:08:19,123
چین یونگ ره، نشون دهنده ی یونگ چون روئه

121
00:08:19,123 --> 00:08:23,711
باید با بهترین خدماتی که ارائه می کنین
مهمون ها رو تحت تاثیر قرار بدین

122
00:08:29,842 --> 00:08:32,970
[چین یونگ ره]

123
00:08:35,056 --> 00:08:38,392
[یون هوا جون]

124
00:08:54,033 --> 00:08:56,577
اینجا یون هوا جونه

125
00:09:03,042 --> 00:09:04,877
این چیه؟

126
00:09:04,877 --> 00:09:07,880
توی یون هوا جون ما بهترین غذاها

127
00:09:07,880 --> 00:09:10,007
توی چوسان رو به مهمونایی که برای شام میان

128
00:09:10,007 --> 00:09:13,469
و مهمونایی که توی یونگ چون ره ان میدیم

129
00:09:20,476 --> 00:09:22,311
...این بو

130
00:09:23,229 --> 00:09:25,064
محشره

131
00:09:25,064 --> 00:09:26,399
خوکه یا گاو؟

132
00:09:26,399 --> 00:09:28,067
چقدر خارق العاده ست

133
00:09:28,943 --> 00:09:31,988
[یون هوا جون]

134
00:09:34,949 --> 00:09:36,784
[یه هوا جون]

135
00:09:37,159 --> 00:09:40,371
بعدی یه هوا جونه

136
00:09:40,371 --> 00:09:44,500
کسایی که از سراسر کشور میان و

137
00:09:44,500 --> 00:09:47,587
توی یونگ چون رو عروسی شون رو می گیرن

138
00:09:47,587 --> 00:09:50,923
عروس و داماد تعظیم کنند

139
00:10:22,747 --> 00:10:23,956
[دو هوا جون]

140
00:10:26,334 --> 00:10:28,502
اینجا دو هوا جونه

141
00:10:32,423 --> 00:10:38,638
اینجا همه میتونن مثل پارک چون هی زیبا ترین
آدم چوسان باشن

142
00:10:42,808 --> 00:10:44,518
...و

143
00:10:44,518 --> 00:10:48,773
اینجایی که الان ایستادین گو هوا دانگه

144
00:10:51,025 --> 00:10:53,402
این سه داب دانگه اینم جونگ جو دانگ

145
00:10:53,402 --> 00:10:54,945
میزبان ها اینجا می خوابن

146
00:10:54,945 --> 00:10:56,822
اینم کتابخونه سرپرسته

147
00:10:56,822 --> 00:10:59,867
پس ارباب مهمون خونه کجا زندگی میکنه؟

148
00:10:59,867 --> 00:11:03,120
چرا یه شاگرد حقیر باید همچین چیزی رو بدونه؟

149
00:11:03,120 --> 00:11:05,790
تنبیه میشی-
جان؟-

150
00:11:05,790 --> 00:11:07,333
شماره ت چنده؟

151
00:11:07,333 --> 00:11:09,043
شماره

152
00:11:09,043 --> 00:11:10,336
شماره 30 ام

153
00:11:10,336 --> 00:11:12,296
شماره 30

154
00:11:12,296 --> 00:11:14,006
خوب گوش کن

155
00:11:14,006 --> 00:11:18,928
تا من بهت اجازه ندادم نمیتونی جایی بری فهمیدی؟

156
00:11:18,928 --> 00:11:20,763
بله

157
00:11:22,473 --> 00:11:27,019
درباره اتاق مهمون های یونگ چون رو بهتون توضیح می دم

158
00:11:27,019 --> 00:11:30,398
پیش پا افتاده ترین مهمون خونه یونگ چون رو
هونگ اوی گاکه

159
00:11:30,398 --> 00:11:32,400
[هونگ اوی گاک]

160
00:11:33,859 --> 00:11:38,656
مهمونایی که مسیرشون دوره، شب رو اونجا می مونن

161
00:11:43,369 --> 00:11:46,372
...مهمون خونه ای که یه رده بالاتر از هونگ اوی گامه

162
00:11:46,372 --> 00:11:48,165
چونگ اوی گاکه

163
00:11:49,792 --> 00:11:52,712
تاجرا معمولا توی چونگ اوی گاک می مونن

164
00:11:52,712 --> 00:11:56,132
تا کالاهاشون رو بفروشن یا چیزی بخرن

165
00:11:59,343 --> 00:12:02,638
و مهمون خونه ای که از اون بالاتره گوم اوی گاکه

166
00:12:02,638 --> 00:12:05,683
این بهترین مهمون خونه یونگ چون روئه

167
00:12:05,683 --> 00:12:08,477
چون قیمتش بالاست هرکسی نمیتونه توش بمونه

168
00:12:08,477 --> 00:12:14,692
توی گوم اوی گاک هیچ درخواستی
نیست که نشه برآورده ش کرد

169
00:12:14,692 --> 00:12:20,281
مهمونا اگه بخوان میتونن پادشاه باشن

170
00:12:21,407 --> 00:12:23,993
الان داری حرف شورش رو پیش میکشی؟

171
00:12:26,495 --> 00:12:30,082
چطور جرات میکنن که پادشاه باشن؟
دلشون میخواد بمیرن؟

172
00:12:30,082 --> 00:12:33,836
نمیدونی مجازات شورش اعدام کردن سه نسل طرفه؟

173
00:12:33,836 --> 00:12:37,256
تو سرتو به باد میدی و تا سه نسلتم مجازات میشن

174
00:12:37,256 --> 00:12:38,716
بله ادامه بده

175
00:12:38,716 --> 00:12:41,051
خوشحالم که میبینم اینجوری رفتار میکنی

176
00:12:41,051 --> 00:12:42,762
چی گفتی؟

177
00:12:42,762 --> 00:12:45,139
چه دردشه؟ چرا همچین میکنه؟

178
00:12:45,139 --> 00:12:47,141
بشین ببینم

179
00:12:49,018 --> 00:12:51,020
چه مرگشه؟

180
00:12:52,021 --> 00:12:53,606
کره اسب

181
00:12:53,606 --> 00:12:57,234
گفتم پادشاه گوم اوی گاک نه قصر

182
00:12:57,234 --> 00:13:01,322
...به زبون نیارش، اعلیحضرت زبونت رو

183
00:13:02,406 --> 00:13:04,825
واقعا عجیب غریبه

184
00:13:04,825 --> 00:13:06,410
بهتره باهاش دم خور نشم

185
00:13:06,410 --> 00:13:10,164
بهتره نشی

186
00:13:10,164 --> 00:13:12,625
شماره 28

187
00:13:12,625 --> 00:13:14,043
تنبیه میشی

188
00:13:14,877 --> 00:13:17,963
...حرف بدی زدم؟ چرا باید

189
00:13:20,716 --> 00:13:22,384
...نمیتونم

190
00:13:23,385 --> 00:13:25,387
انقدر بدون فکر هر حرفی رو بزنم

191
00:13:25,387 --> 00:13:27,515
تنبیه واسه ت کافی نیست

192
00:13:27,515 --> 00:13:29,767
این کارو کردی؟

193
00:13:29,767 --> 00:13:31,769
کردی؟ کردی؟

194
00:13:31,769 --> 00:13:34,480
بیشرف خان بلد نیست چطوری با احترام حرف بزنه

195
00:13:34,480 --> 00:13:37,233
ایگو استاد

196
00:13:37,233 --> 00:13:39,527
بیاین استراحت کنیم

197
00:13:39,527 --> 00:13:42,947
اره، زمان از دست مون در رفته

198
00:13:42,947 --> 00:13:45,950
اره برای امروز بسه

199
00:13:45,950 --> 00:13:48,619
برگردین خوابگاه تون

200
00:13:48,619 --> 00:13:51,121
چشم

201
00:13:59,463 --> 00:14:00,965
سانگ وو

202
00:14:04,510 --> 00:14:06,470
یک دو سه

203
00:14:37,877 --> 00:14:39,962
[اتاق رده بالا]

204
00:14:39,962 --> 00:14:42,381
برو تو

205
00:14:43,424 --> 00:14:46,802
[اتاق رده متوسط]

206
00:14:50,931 --> 00:14:52,892
اصلا منطقی نیست

207
00:14:54,310 --> 00:14:56,896
چرا من باید برم اتاق رده پایینا؟

208
00:14:56,896 --> 00:14:59,690
[اتاق رده پایین / اتاق رده پایین / اتاق رده متوسط / اتاق رده متوسط / اتاق رده بالا / اتاق رده بالا / اتاق رده بالا]

209
00:14:59,690 --> 00:15:03,360
خدایا اتاقم با این یکیه؟

210
00:15:06,447 --> 00:15:09,950
با این آدم حقیر اتاقم یکیه؟

211
00:15:10,951 --> 00:15:11,785
[اتاق رده پایین]

212
00:15:18,959 --> 00:15:22,880
هیونگ نیم اتاق رده بالا رو دادن بهمون ها

213
00:15:22,880 --> 00:15:24,798
اتاق رده پایین؟

214
00:15:26,216 --> 00:15:27,843
اتاق بدبخت بیچاره هاست

215
00:15:28,844 --> 00:15:30,429
سرنوشته

216
00:15:30,429 --> 00:15:32,056
باشه باشه بیا بریم تو

217
00:15:32,056 --> 00:15:35,643
باید شماره مون رو هم بپوشیم نه؟

218
00:15:37,353 --> 00:15:38,854
بیا بریم تو

219
00:15:38,854 --> 00:15:40,606
راه بیفت

220
00:15:43,192 --> 00:15:45,569
...خدایا واقعا که

221
00:15:45,569 --> 00:15:47,279
...ایش

222
00:15:47,279 --> 00:15:48,781
بیا بریم بیا

223
00:15:48,781 --> 00:15:49,990
اصلا منطقی نیست

224
00:15:49,990 --> 00:15:51,742
منطقیه

225
00:15:52,785 --> 00:15:53,911
بیا بریم

226
00:15:53,911 --> 00:15:55,955
[اتاق رده پایین]

227
00:16:07,967 --> 00:16:09,176
اره اره

228
00:16:10,886 --> 00:16:12,513
اره اره

229
00:16:15,683 --> 00:16:16,767
عذرخواهم

230
00:16:16,767 --> 00:16:19,937
تو عمرم توی همچین اتاق نیم وجبی ای نبودم

231
00:16:19,937 --> 00:16:23,190
ولی خب بهم نزدیک میشیم

232
00:16:24,108 --> 00:16:28,779
ببین ما دوستای اتاق رده پایینیم
خودمون رو معرفی کنیم؟

233
00:16:30,864 --> 00:16:33,534
چون جون هوا ام

234
00:16:37,871 --> 00:16:40,582
آسون نیست

235
00:16:40,582 --> 00:16:42,584
اسمتو پرسیدم بابا

236
00:16:42,584 --> 00:16:44,545
تموم شد

237
00:16:44,545 --> 00:16:47,047
دیگه تموم شد کارت؟

238
00:16:48,465 --> 00:16:51,969
درسته شماره 29 اسمت چیه؟

239
00:16:51,969 --> 00:16:54,221
به هر حال دوتامون توی یه قایقیم

240
00:16:54,221 --> 00:16:57,099
بیا باهم دیگه از دل این طوفان گذر کنیم

241
00:16:57,099 --> 00:16:58,976
گو سو را ام

242
00:17:00,060 --> 00:17:03,147
هیچ علاقه ای ام به بودن توی یه قایق
با شماها ندارم

243
00:17:03,147 --> 00:17:05,190
هونگ دوک سو ام

244
00:17:06,191 --> 00:17:10,070
منم علاقه ای به بودن توی یه قایق اهاتون ندارم

245
00:17:15,659 --> 00:17:16,994
باشه

246
00:17:17,786 --> 00:17:20,414
...اسمم لی اون

247
00:17:24,251 --> 00:17:26,587
لی اون هوئه

248
00:17:26,587 --> 00:17:28,172
لی اون خو؟

249
00:17:31,675 --> 00:17:34,136
هنوز نرسیده دعوا راه انداختی

250
00:17:34,136 --> 00:17:35,929
تازه توی کلاس با استادم بحث کردی

251
00:17:35,929 --> 00:17:37,139
من بی گناهم

252
00:17:37,139 --> 00:17:39,600
تو لباسمو قاپیدی

253
00:17:40,601 --> 00:17:43,312
بخدا قسم که از این اتاق رده پایین
می زنم بیرون

254
00:17:43,312 --> 00:17:45,773
و از شماها بیشرفا فاصله می گیرم

255
00:17:45,773 --> 00:17:48,442
باید زنده بمونم

256
00:17:49,651 --> 00:17:52,362
...خب...چرا انقدر حال و حوصله

257
00:17:52,362 --> 00:17:55,365
این رفیق مارو نگاه

258
00:17:58,911 --> 00:18:00,788
باشه

259
00:18:00,788 --> 00:18:02,831
بریم خودمون رو بشوریم؟

260
00:18:02,831 --> 00:18:04,541
نخیرم

261
00:18:04,541 --> 00:18:05,793
چی؟

262
00:18:06,794 --> 00:18:09,922
نه من مشکلی ندارم

263
00:18:11,340 --> 00:18:12,716
جدی؟-
اره-

264
00:18:12,716 --> 00:18:16,261
انگاری یه حموم عمومی بیرون هست

265
00:18:16,261 --> 00:18:17,846
خوش میگذره

266
00:18:17,846 --> 00:18:20,766
من زودتر میرم-
اره برو-

267
00:18:20,766 --> 00:18:23,685
باشه...ایگو

268
00:18:31,902 --> 00:18:33,362
هی

269
00:18:34,113 --> 00:18:36,323
لی اون هو؟

270
00:18:36,323 --> 00:18:37,950
باید حواستو جمع کنی

271
00:18:37,950 --> 00:18:39,660
چهارچشمی حواسم بهت هست

272
00:18:39,660 --> 00:18:42,162
بیخیال بابا چه جناب بی ادبی

273
00:18:42,162 --> 00:18:43,747
بی ادب؟

274
00:18:43,747 --> 00:18:46,041
منظورت از بی ادب چیه؟ چرا؟

275
00:18:46,041 --> 00:18:48,085
ایش

276
00:18:48,085 --> 00:18:50,254
به چی زل زدی؟

277
00:18:51,713 --> 00:18:53,799
چشم موشی

278
00:19:02,099 --> 00:19:03,016
[بیست و هشت]

279
00:19:04,309 --> 00:19:06,186
این چیزی نیست

280
00:19:17,239 --> 00:19:19,491
چه خوبه

281
00:19:35,048 --> 00:19:36,508
چه داغه

282
00:19:36,508 --> 00:19:38,969
...ا این یکم

283
00:19:44,683 --> 00:19:46,268
یه بار دیگه

284
00:19:54,026 --> 00:19:55,736
خدایا

285
00:20:00,490 --> 00:20:02,409
بیا

286
00:20:13,879 --> 00:20:17,132
ارباب مهمون خونه سول مه هوا هستم

287
00:20:17,132 --> 00:20:20,052
تو چرا جای ارباب چون اومدی؟

288
00:20:20,052 --> 00:20:21,887
ببخشید

289
00:20:21,887 --> 00:20:26,808
زانوشون درد می کرد طبیب خبر کرده بودن

290
00:20:26,808 --> 00:20:31,313
نمیخواد عضو مون باشه واسه همین بهونه میاره؟

291
00:20:31,313 --> 00:20:36,944
یه بارم چشمم به جمال زیباشون منور نشده

292
00:20:38,987 --> 00:20:43,867
همچین کاری رو با وزیر دفاع نمیکنن

293
00:20:43,867 --> 00:20:46,453
خودشونم واسه این که نتونستن شخصا
ببینن تون، حالشون بد بود

294
00:20:46,453 --> 00:20:49,665
برای همین از من خواستن که به جای ایشون
بیام دیدن تون

295
00:20:50,499 --> 00:20:52,209
بیارش ببینم

296
00:21:20,404 --> 00:21:25,409
این جینسینگ پونگ گیه که یه چند وقت پیش
به قصر هدیه داده شده

297
00:21:31,415 --> 00:21:35,335
این جینسینگ پونگ گیه که پادشاه میخورن؟

298
00:21:35,335 --> 00:21:39,256
ببینین، یکی بهتر از شاه اینجاست

299
00:21:39,256 --> 00:21:41,425
چرا نباید غذای شاهانه بخورن؟

300
00:21:41,425 --> 00:21:42,592
قبول دارین؟

301
00:21:42,592 --> 00:21:45,512
معلومه که باید بخوره

302
00:21:46,471 --> 00:21:52,602
من جینسینگ درجه یک رو برای گلچین شده ها
گذاشتم کنار

303
00:21:54,396 --> 00:21:58,358
مشخصه این خوشگله رو ببین آخه

304
00:21:58,358 --> 00:21:59,609
نگاه شون کنین

305
00:21:59,609 --> 00:22:04,781
عالیه و مناسب شماست

306
00:22:07,159 --> 00:22:10,829
این نوشیدنی 30 ساله جینسینگ وحشیه

307
00:22:10,829 --> 00:22:14,541
دوای هر بیماریه، باعث طولانی تر شدن عمرتون میشه

308
00:22:14,541 --> 00:22:18,211
اره اره یه پیمونه برام بریز

309
00:22:31,933 --> 00:22:33,727
نوشیدنی جینسینگ وحشی؟

310
00:22:43,445 --> 00:22:47,866
خیلی خب بیاین یه پیمونه بزنیم

311
00:22:55,791 --> 00:22:59,795
برای منم بریزین پس

312
00:23:02,672 --> 00:23:07,427
خدایا ببین چقدر نرم و لطیفن

313
00:23:07,427 --> 00:23:11,807
شما باید میزبان می شدین نه مهمون خونه دار

314
00:23:11,807 --> 00:23:13,683
بفرما بفرما

315
00:23:21,149 --> 00:23:23,026
چیشده؟

316
00:23:35,831 --> 00:23:43,213
این یه نوشیدنی درجه یکه که ستون اصلی این مرز و بوم میتونه بخوره ش

317
00:23:44,631 --> 00:23:47,467
این سمت رو میخوای

318
00:23:47,467 --> 00:23:51,054
ستون اصلی

319
00:23:51,054 --> 00:23:52,931
این مرز و بوم؟

320
00:24:01,982 --> 00:24:06,570
یه آدم پست تا همیشه پست می مونه

321
00:24:06,570 --> 00:24:11,700
برو بهش بگو می دونم شمشای طلامو

322
00:24:11,700 --> 00:24:14,202
کجا میفرسته

323
00:24:18,707 --> 00:24:21,543
نوشیدنی به دهنم مزه کرده

324
00:24:49,529 --> 00:24:52,199
پس ارباب مهمون خونه کجا زندگی میکنه؟

325
00:24:52,199 --> 00:24:54,534
[ نقشه یونگ چون رو]

326
00:25:57,222 --> 00:25:58,598
کلید طلایی رو دیدم

327
00:25:58,598 --> 00:26:00,141
ببخشید؟

328
00:26:00,141 --> 00:26:03,812
خونه ارباب چون رو گشتین؟

329
00:26:03,812 --> 00:26:05,981
قسمت عجیبش همینجاست

330
00:26:05,981 --> 00:26:08,692
دست ارباب چون نبود، دست یکی دیگه بود

331
00:26:08,692 --> 00:26:10,777
یکی دیگه؟

332
00:26:10,777 --> 00:26:13,697
نقاشی کلید طلایی رو آوردی؟-
بله-

333
00:26:20,453 --> 00:26:23,164
د داری چیکار می کنی؟

334
00:26:26,585 --> 00:26:31,590
یه بار دیگه باید بررسی کنم

335
00:26:31,590 --> 00:26:35,093
لباس مبدل می پوشم و اینجا ام می رم

336
00:26:36,636 --> 00:26:38,680
یه چیز مهم تر هست

337
00:26:38,680 --> 00:26:41,975
چشم شما امر بفرمایین

338
00:27:23,975 --> 00:27:26,144
[یون هوا جون]

339
00:27:27,854 --> 00:27:29,522
کی اونجاست؟

340
00:27:31,650 --> 00:27:32,984
[بیست و هشت]

341
00:28:10,605 --> 00:28:14,025
[بانوان : ورود جنابان ممنوع]

342
00:28:23,118 --> 00:28:25,370
بوی سگ مرده میدم

343
00:28:27,122 --> 00:28:29,958
اگه بدون این که خودمو بشورم برگردم
بهم شک می کنن

344
00:29:15,920 --> 00:29:17,630
چقدر خوبه

345
00:29:25,805 --> 00:29:28,641
خیلی خسته م

346
00:29:28,641 --> 00:29:31,519
منم بیا زودی برگردیم

347
00:29:31,519 --> 00:29:34,439
راستی شنیدم شاگردای جدید اومدن

348
00:29:34,439 --> 00:29:37,192
یعنی یکی پیدا میشه یواشکی بیاد
توی خوابگاه بانوان؟

349
00:29:37,192 --> 00:29:40,320
نه بابا اگه بگیرنش کلکش کنده ست

350
00:29:40,320 --> 00:29:42,322
...اون روز

351
00:29:56,419 --> 00:29:58,922
خواهش میکنم تکون نخور

352
00:29:58,922 --> 00:30:00,924
تو تکون نخور

353
00:30:00,924 --> 00:30:02,509
واقعا که

354
00:30:14,938 --> 00:30:17,565
نه نگه ش دار

355
00:30:17,565 --> 00:30:19,234
نکن

356
00:30:19,234 --> 00:30:21,444
اگه الان عطسه کنی دوتامون رو میگیرن

357
00:30:21,444 --> 00:30:23,112
نگه ش دار

358
00:30:31,746 --> 00:30:33,581
...هی

359
00:30:33,581 --> 00:30:36,292
داری چیکار می کنی؟

360
00:30:36,292 --> 00:30:38,044
بذار بریم

361
00:30:42,131 --> 00:30:43,883
رفتن

362
00:30:44,801 --> 00:30:46,803
ترسیدم

363
00:30:50,682 --> 00:30:53,101
خیلی سر و صدا میکنه

364
00:30:55,103 --> 00:30:57,730
چطور جرات میکنی اینشکلی باهام حرف بزنی؟

365
00:31:09,200 --> 00:31:11,911
بخدا فقط داشتم صورتمو میشستم

366
00:31:12,704 --> 00:31:15,039
با نیتای بد بد از حصار رد نشدم

367
00:31:15,039 --> 00:31:17,166
من که چیزی نپرسیدم

368
00:31:18,209 --> 00:31:19,878
تو چی؟

369
00:31:19,878 --> 00:31:23,006
چرا از حصار خوابگاه بانوان رد شدی؟

370
00:31:23,089 --> 00:31:26,467
چون تو رو دیدم که داری میری بالا-
لعنتی-

371
00:31:28,052 --> 00:31:31,973
هرچی الان دوتامون از روی حصار رد شدیم

372
00:31:31,973 --> 00:31:34,809
اگه نمیخوای از اینجا بندازن مون بیرون
نباید دهن مون رو باز کنیم

373
00:31:34,809 --> 00:31:36,811
من که نمیکنم

374
00:31:36,811 --> 00:31:38,813
من اومدم که تورو بگیرم

375
00:31:39,647 --> 00:31:42,775
هی چرا داری این کارو باهام میکنی؟

376
00:31:42,775 --> 00:31:44,152
این چیه؟

377
00:31:45,528 --> 00:31:48,323
داری چیزی رو قایم میکنی؟

378
00:31:50,408 --> 00:31:52,118
هونگ دوک سو

379
00:31:52,952 --> 00:31:55,496
الان وقت اخراج شدن نیست

380
00:31:55,496 --> 00:31:57,749
الان نگران منی؟

381
00:31:57,749 --> 00:31:59,584
بنظرت هستم؟

382
00:31:59,584 --> 00:32:02,670
...یعنی باید مراقب رفتارت باشی خدایا

383
00:32:08,551 --> 00:32:11,679
[اتاق رده پایین]

384
00:32:29,113 --> 00:32:31,532
دفتر کله

385
00:32:34,577 --> 00:32:37,163
کلید طلایی

386
00:32:37,163 --> 00:32:42,543
این تنها کلیدیه که میتونه صندوقی که دفتر کل
توشه رو باز کنه

387
00:32:42,543 --> 00:32:45,046
دو تیکه ش، نیمه همن

388
00:32:45,046 --> 00:32:47,173
نمیتونی فقط با یه تیکه ش، بازش کنی

389
00:32:47,173 --> 00:32:52,512
اون چون یه تیکه کلید طلایی رو یه جایی
توی یونگ چون رو قایم کرده

390
00:32:52,512 --> 00:32:55,264
و خودش دنبال تیکه دیگه ش میگرده

391
00:33:13,241 --> 00:33:17,412
اون مرد دقیقا کیه؟

392
00:33:33,594 --> 00:33:36,347
باید یه بار نشونم بدی فقط همین یه بار

393
00:33:36,347 --> 00:33:37,557
داری چیکار میکنی؟ دیوونه ای؟

394
00:33:37,557 --> 00:33:38,933
یه دقیقه فقط یه دقیقه طول میکشه

395
00:33:38,933 --> 00:33:42,729
اگه نشدی ام تا گیر نیفتادی برگرد

396
00:33:44,063 --> 00:33:49,944
هیچکس نباید بفهمه که هونگ جه اون و دختری

397
00:33:49,944 --> 00:33:51,904
فهمیدی؟

398
00:33:55,533 --> 00:33:57,869
مراقب باش

399
00:33:57,869 --> 00:33:59,996
مراقب باش هونگ دوک سو

400
00:34:33,821 --> 00:34:36,491
ای این چیه؟

401
00:34:48,336 --> 00:34:49,879
مرده؟

402
00:34:49,879 --> 00:34:51,714
فکر کنم

403
00:34:53,883 --> 00:34:56,094
یه مرد مرده

404
00:34:57,261 --> 00:34:59,514
یه مرد مرده

405
00:35:01,307 --> 00:35:03,518
یه مرد مرده

406
00:35:33,714 --> 00:35:35,842
اینو نگاه

407
00:36:01,993 --> 00:36:05,621
چقدر سرحال کننده، احساس زنده بودن میکنم

408
00:36:08,624 --> 00:36:10,543
اون هو چرا نمیخوری؟

409
00:36:10,543 --> 00:36:13,963
یه مرد واقعی باید کاسه شو تمیز لیس بزنه

410
00:36:13,963 --> 00:36:15,798
...هونگ دوک سو تو

411
00:36:15,798 --> 00:36:19,635
یه مرد واقعی ای یه مرد واقعی

412
00:36:19,635 --> 00:36:21,262
بخور بخور

413
00:36:23,639 --> 00:36:25,266
داغه

414
00:36:30,730 --> 00:36:32,857
شاید بخاطر اینه که اتاق رده بالاست

415
00:36:32,857 --> 00:36:35,484
اتاق خواب و دست به آبش خیلی باحاله

416
00:36:35,484 --> 00:36:39,655
اصلا نمیفهمم اومدیم مسافرت یا تمرین

417
00:36:39,655 --> 00:36:41,866
مگه نه میونگ هو؟

418
00:36:41,866 --> 00:36:44,827
هی دو شیک و سوک سام

419
00:36:44,827 --> 00:36:50,249
اینا امتیازاتیه که فقط تاجرای اوی جو
گیرشون میاد

420
00:36:51,292 --> 00:36:53,044
فهمیدی؟

421
00:36:53,044 --> 00:36:57,965
چطوری این دوتا آدم بدبخت همچین اتاقای خوبی گیرشون کرده؟

422
00:36:57,965 --> 00:37:01,302
دارن آبروی مارو میبرن

423
00:37:01,302 --> 00:37:03,888
خونه ها و زمین هاشون رو فروختن

424
00:37:03,888 --> 00:37:06,515
ولی هنوز شماره 27 و 28 و 29 ان

425
00:37:06,515 --> 00:37:08,976
همینقدر از دست شون برمیومده دیگه

426
00:37:11,103 --> 00:37:12,605
شماره؟

427
00:37:12,605 --> 00:37:16,317
این شماره رو خانواده م برام گرفتن

428
00:37:16,317 --> 00:37:20,154
اون شماره طبقه خانواده ت رو نشون میده

429
00:37:20,154 --> 00:37:25,701
این یعنی خانواده ت اون ته مه هاست

430
00:37:27,703 --> 00:37:31,457
فکر کردی همه کارت قرمزا شکل همه؟

431
00:37:31,457 --> 00:37:34,585
رده بندی دارن

432
00:37:34,585 --> 00:37:39,006
شماره یک برای اتاق رده بالاست

433
00:37:39,006 --> 00:37:42,343
شماره توام برای اتاق رده پایین

434
00:37:43,678 --> 00:37:47,723
از همون اول این تصمیم رو گرفتن حله؟

435
00:37:49,392 --> 00:37:53,312
فکر میکردم بخاطر تنبیه هاشون افتادن اتاق رده پایین

436
00:37:53,312 --> 00:37:56,232
خدایا شماره اشتباهی رو گرفتم

437
00:37:56,232 --> 00:37:59,819
دیگه انقدر درباره شماره ها زر زر نکن

438
00:38:01,821 --> 00:38:04,031
اگه جراتشو داری بیا مبارزه کنیم

439
00:38:05,574 --> 00:38:07,326
درست مثل یه مرد

440
00:38:10,871 --> 00:38:13,082
میونگ هو

441
00:38:14,834 --> 00:38:18,421
سرپرست های سه تا بخش امروز
قراره بیان دیدن کارآموزا

442
00:38:18,421 --> 00:38:20,089
جدی؟

443
00:38:21,007 --> 00:38:23,134
عالیه

444
00:38:23,134 --> 00:38:25,011
نوش جون

445
00:38:25,011 --> 00:38:26,512
بیا بریم

446
00:38:28,514 --> 00:38:30,099
بشین

447
00:38:38,065 --> 00:38:39,442
سرپرست مدیریت-
بله-

448
00:38:39,442 --> 00:38:42,945
میخوای یه رازی رو بهت بگم؟-
یه راز؟-

449
00:38:42,945 --> 00:38:47,366
شنیدم یکی از شاگردایی که امروز میبینیم
از اون بالا مالا هاست

450
00:38:47,366 --> 00:38:49,410
بالا مالا ها؟

451
00:38:49,410 --> 00:38:52,496
وارث یونگ چون رو

452
00:38:52,496 --> 00:38:55,041
تک پسر ارباب چون که توی جوونی فرستادنش
سلسله چینگ که درس بخونه

453
00:38:55,041 --> 00:38:57,001
از همون بچه گی توی سلسله چینگ درس خونده

454
00:38:57,001 --> 00:38:58,627
ببین

455
00:38:59,503 --> 00:39:01,881
بهتره مراقب حرف زدنت باشی

456
00:39:02,882 --> 00:39:08,220
من افراد سخت کوش و قوی رو میخوام

457
00:39:09,764 --> 00:39:13,559
شنیدم خیلی با ابهت و با وقاره

458
00:39:13,559 --> 00:39:16,437
میذارمش توی جعبه جواهراتم

459
00:39:18,230 --> 00:39:20,274
زود باش

460
00:39:48,427 --> 00:39:50,179
سرآشپز

461
00:39:57,436 --> 00:39:59,230
یا خدا

462
00:40:01,190 --> 00:40:06,362
ایگو سوک سو وقت این کارا نیست
شاگردا منتظرن

463
00:40:06,404 --> 00:40:09,448
باز یه چیز جدید اختراع کرده؟

464
00:40:09,448 --> 00:40:13,702
فکر کنم اگه اینو بنوشیم بترکیم و یه راست بریم اون دنیا

465
00:40:13,702 --> 00:40:17,164
ج جو سونگ ریانگ اینو بو کن

466
00:40:17,164 --> 00:40:20,084
خوبه خوبه بوش کن-
خوبه؟-

467
00:40:20,084 --> 00:40:22,461
وای-
خوب نیست؟-

468
00:40:23,712 --> 00:40:25,965
انقدر چرت و پرت نگو بیا بریم

469
00:40:25,965 --> 00:40:27,633
خوب نیست؟ خوب نیست؟

470
00:40:27,633 --> 00:40:30,219
زود باش-
بوش کن خب-

471
00:40:30,219 --> 00:40:33,764
فهمیدم هیونگ نیم ایگو

472
00:40:35,724 --> 00:40:37,143
عزیزان توجه کنین

473
00:40:37,143 --> 00:40:40,980
امروز می خوام سه تا بخش یونگ چون رو
رو بهتون یاد بدم

474
00:40:40,980 --> 00:40:43,649
اینا هم سرپرست این سه تا بخش هستن

475
00:40:43,649 --> 00:40:45,276
یه کف مرتب

476
00:40:55,077 --> 00:40:59,206
اول از همه ایشون مسئول غذاهای یونگ چون رو هستن

477
00:40:59,206 --> 00:41:01,459
سر آشپز

478
00:41:07,298 --> 00:41:11,510
همه تون گوم بینگ رو میشناسین دیگه درسته؟

479
00:41:11,510 --> 00:41:14,889
بنده اختراعش کردم

480
00:41:15,890 --> 00:41:20,895
توی آشپزی مواد غذایی و ادویه های
خیلی جالبی هست

481
00:41:20,895 --> 00:41:23,564
میتونین همه شون رو ببینین

482
00:41:23,564 --> 00:41:26,025
بذار ببینم

483
00:41:27,026 --> 00:41:30,279
وقتی که زنده بمونین میذارم ببینین باشه؟

484
00:41:30,279 --> 00:41:32,364
همه گی یه دست و هورای مرتب

485
00:41:34,700 --> 00:41:37,536
بعدی سرپرست مدیریته

486
00:41:39,580 --> 00:41:41,290
جو سونگ ریانگ هستم

487
00:41:41,290 --> 00:41:45,252
بخش مدیریت کارایی که مربوط به امنیت، تاسیسات

488
00:41:45,252 --> 00:41:48,047
و تجهیزات یونگ چون رو هست رو انجام میدن

489
00:41:48,047 --> 00:41:52,593
بخاطر وظایفی که بهتون داده میشه باید
قدرت بدنی خوبی داشته باشین

490
00:41:55,054 --> 00:41:57,097
بشینین بشینین

491
00:41:58,432 --> 00:42:00,100
ایشون آدم رک و راستیه

492
00:42:00,100 --> 00:42:02,019
چی داری میگی؟

493
00:42:02,019 --> 00:42:05,272
یه مرد واقعی باید وارد بخش مدیریت بشه

494
00:42:05,272 --> 00:42:07,566
یه کف و هورای مرتب

495
00:42:09,693 --> 00:42:13,364
آخرین نفر یو سو این، سرپرست میزبان ها هستش

496
00:42:15,950 --> 00:42:20,371
آبرو و اعتبار بونگ چه رون بخش میزبانیه

497
00:42:20,371 --> 00:42:25,042
ما از مهمونامون توی اتاق های مهمون خونه
و یون هوا جون، استقبال میکنیم

498
00:42:28,254 --> 00:42:31,632
توی بخش میزبانی تنها چیزی که نیاز داری

499
00:42:34,009 --> 00:42:39,473
ظاهر زیبا و گفتار دلفریبه

500
00:42:41,058 --> 00:42:43,143
یه سوال داشتم

501
00:42:43,143 --> 00:42:46,438
مدیریت یون خوا جون با بخش میزبانیه؟

502
00:42:46,438 --> 00:42:48,649
...اره اما

503
00:42:48,649 --> 00:42:52,611
شماره 30 چرا همچین سوالی واسه ت پیش اومده؟

504
00:42:54,154 --> 00:42:56,323
یه دست و هورای مرتب

505
00:43:06,041 --> 00:43:08,961
چی؟ یه دزد کارت قرمز؟

506
00:43:11,880 --> 00:43:18,596
لطفا اون عوضی ای که مان دول رو کشته پیدا کنین

507
00:43:18,596 --> 00:43:22,308
پسرت چطوری کارت قرمز یونگ چون رو رو گرفت؟

508
00:43:22,308 --> 00:43:27,104
واسه یکی نگه ش داشته بود

509
00:43:27,104 --> 00:43:34,111
مجرم اونیه که کارت قرمز رو دزدیده

510
00:43:35,154 --> 00:43:39,283
...پسرم

511
00:43:50,502 --> 00:43:54,548
ارباب چون، سول مه هوا هستم

512
00:43:59,803 --> 00:44:01,847
[کیم بو هیون]

513
00:44:08,562 --> 00:44:10,898
چیشده؟

514
00:44:10,898 --> 00:44:13,817
از شهربانی یه نفر رو فرستادن

515
00:44:13,817 --> 00:44:19,073
انگای کارت قرمزمون توی یه قتل در
سو چون نقش داشته

516
00:44:20,699 --> 00:44:25,663
گفتن نیمه کارت قرمز کنار یه جسد پیداش شده

517
00:44:25,663 --> 00:44:26,872
نیمه دیگه ش کجاست؟

518
00:44:26,872 --> 00:44:33,087
حتما یه نفر کارت قرمز دزدی رو جعل کرده و
وارد گو هوا دانگ شده

519
00:44:38,926 --> 00:44:41,220
ارباب چون

520
00:44:42,721 --> 00:44:46,725
کارت های قرمز یونگ چون رو، محبوبن

521
00:44:47,601 --> 00:44:51,814
باید مجرم رو بگیریم و به شهربانی تحویلش بدیم

522
00:44:52,773 --> 00:44:57,903
ورود به یونگ چون رو ارزش قتل داره اره؟

523
00:44:58,987 --> 00:45:00,989
آب و تابش رو بیشتر کنین

524
00:45:00,989 --> 00:45:02,991
اطاعت

525
00:45:02,991 --> 00:45:06,829
شمش طلایی که برای وزیر دفاع باید بفرستیم چی؟

526
00:45:06,829 --> 00:45:08,622
هنوز وقتش نشده

527
00:45:08,622 --> 00:45:10,416
صبر کن

528
00:45:23,595 --> 00:45:28,142
ایگو ببین این ابریشم چقدر خوش رنگه

529
00:45:28,142 --> 00:45:30,728
واقعا زیباست مادر

530
00:45:30,728 --> 00:45:36,525
خیلی کیف میده که اینجوری میایم
باهم دیگه ابریشم انتخاب میکنیم

531
00:45:37,651 --> 00:45:43,240
ایگو شاهزاده سون یانگ مون اینجاست

532
00:45:45,576 --> 00:45:52,291
دیگه کم مونده بود از دلتنگیت تب کنم

533
00:45:52,291 --> 00:45:54,251
پدر

534
00:45:54,251 --> 00:45:55,461
سلام

535
00:45:55,461 --> 00:46:00,257
خدای من شما مادر این کشور هستین بانوی من

536
00:46:00,257 --> 00:46:04,470
به زودی شاهزاده سون یانگ ولیعهد میشه

537
00:46:04,470 --> 00:46:06,722
چرا تعظیم کردی؟

538
00:46:06,722 --> 00:46:09,099
خواهش میکنم احترام تون رو نگه دارین بانوی من

539
00:46:09,099 --> 00:46:10,601
چشم پدر

540
00:46:15,022 --> 00:46:18,317
چاک بونگ ری کی هست انشالله؟
(مراسم منصوب کردن ولیعهد)

541
00:46:18,317 --> 00:46:21,487
از انتظار پیر میشم میمیرم

542
00:46:21,487 --> 00:46:26,158
آخه ببین چی میگی این حرفا رو جلوی شاهزاده سون یانگ نزن

543
00:46:26,158 --> 00:46:27,743
شرافتت رو هم نگه دار

544
00:46:27,743 --> 00:46:29,703
مگه پرسیدن این سوال چه عیبی داره؟

545
00:46:29,703 --> 00:46:33,040
مقاماتو جمع کن و به پادشاه بگو یه کاری کن

546
00:46:33,040 --> 00:46:36,460
چندین ساله که سمت ولیعهد خالیه

547
00:46:37,669 --> 00:46:41,215
...با پادشاه سابق ازدواج کرد و

548
00:46:41,215 --> 00:46:46,011
و این شاهزاده با ارزش رو زایید

549
00:46:46,011 --> 00:46:49,348
چرا انقدر باهاش بد رفتاری میکنن؟

550
00:46:49,348 --> 00:46:51,600
مادر من خوبم

551
00:46:51,600 --> 00:46:53,519
من خوب نیستم

552
00:46:53,519 --> 00:46:56,688
تا وقتی که شاهزاده سون یانگ، نوه م

553
00:46:56,688 --> 00:47:01,860
روی تخت نشینه آروم نمیگیرم

554
00:47:01,860 --> 00:47:03,987
فهمیدی؟

555
00:47:03,987 --> 00:47:08,575
به عنوان ولیعهد آموزشش بده

556
00:47:08,575 --> 00:47:11,453
چشم پدر

557
00:47:12,830 --> 00:47:15,499
همه چی توی قصر ردیفه؟

558
00:47:15,499 --> 00:47:20,128
شنیدم شاهزاده مو یونگ برای درمان
به چشمه آب گرم رفتن

559
00:47:20,128 --> 00:47:21,547
واقعیت داره؟

560
00:47:21,547 --> 00:47:25,509
اره دیدمش که از قصر رفت بیرون

561
00:47:26,552 --> 00:47:29,972
چرا انقدر به شاهزاده مو یونگ اهمیت میدی؟

562
00:47:29,972 --> 00:47:34,059
خدایا باید حواسم بهش باشه

563
00:47:34,059 --> 00:47:38,021
تا شاهزاده سون یانگ رو ولیعهد کنم ضعیفه

564
00:47:44,987 --> 00:47:48,699
ابتدایی ترین چیزی که باید توی یونگ چون رو
یاد داشته باشین، سلام احوالپرسیه

565
00:47:48,699 --> 00:47:50,617
یک

566
00:47:50,617 --> 00:47:51,952
دو

567
00:47:52,786 --> 00:47:54,329
یک

568
00:47:55,455 --> 00:47:56,999
دو

569
00:47:58,000 --> 00:47:59,626
یک

570
00:48:00,919 --> 00:48:02,504
دو

571
00:48:03,922 --> 00:48:05,507
یک

572
00:48:08,176 --> 00:48:10,345
دو

573
00:48:10,345 --> 00:48:12,139
...کمرتون رو صاف نگه دارین

574
00:48:12,139 --> 00:48:15,642
چونه تو بیار بالا، چونه چونه

575
00:48:15,642 --> 00:48:18,937
دستاتون رو جلوی نافتون جمع کنین

576
00:48:18,937 --> 00:48:23,317
هوی تو، پاهاتو به عرض شونه ت باز کن

577
00:48:23,317 --> 00:48:24,860
یک

578
00:48:28,155 --> 00:48:30,991
نمیتونی سرتو بیاری پایین تر؟

579
00:48:30,991 --> 00:48:32,492
به اندازه کافی آوردمش پایین

580
00:48:32,492 --> 00:48:34,494
"به اندازه کافی آوردمش پایین"

581
00:48:34,494 --> 00:48:36,872
همین جزئیات پیش پا افتاده همه چی رو عوض میکنه

582
00:48:36,872 --> 00:48:38,373
زانوهاتو خم نکن

583
00:48:38,373 --> 00:48:40,542
نباید اخم کنی

584
00:48:40,542 --> 00:48:42,252
صورتت رو آروم نگه دار

585
00:48:42,252 --> 00:48:43,795
دو

586
00:48:50,052 --> 00:48:51,720
تنبیه

587
00:49:01,396 --> 00:49:04,274
اینم آخرین آزمون امروزتون

588
00:49:04,274 --> 00:49:06,652
این سالنامه یونگ چون روئه

589
00:49:06,652 --> 00:49:08,528
ریز به ریز جزئیات تاریخ پر افتخار

590
00:49:08,528 --> 00:49:12,115
یونگ چون رو رو نوشته

591
00:49:12,115 --> 00:49:13,617
حفظش کنین

592
00:49:14,409 --> 00:49:17,037
یه واو رو هم جا نمیندازین

593
00:49:36,974 --> 00:49:40,978
دارم می میرم نمیتونم انجامش بدم
نمیتونم

594
00:49:45,440 --> 00:49:49,152
وای چه دست خط قشنگی

595
00:49:51,071 --> 00:49:54,825
حتما چون دستات کوچولو و ظریفه دست خط قشنگی داری

596
00:50:01,164 --> 00:50:03,333
یه مرد واقعی همچین درس میخونه

597
00:50:03,333 --> 00:50:06,837
تک تک کلماتو می جو ام

598
00:50:19,850 --> 00:50:22,227
ببین چقدر قطوره

599
00:50:22,227 --> 00:50:25,564
چطوری میتونم این همه رو حفظ کنم؟

600
00:50:30,944 --> 00:50:34,322
از کدوم تاجرایی؟

601
00:50:35,282 --> 00:50:37,075
من از تاجرای نام هه ام

602
00:50:37,075 --> 00:50:39,578
...برای همین شماره ت

603
00:50:39,578 --> 00:50:41,663
ورشکسته نشدن؟

604
00:50:42,456 --> 00:50:44,708
به هر حال هیچ شانسی نداری

605
00:50:44,708 --> 00:50:47,627
انقدر زور نزن و شل کن

606
00:50:47,627 --> 00:50:50,172
به پرت و پلاهاش گوش نکن

607
00:50:50,172 --> 00:50:52,466
تقصیر خودشه که توی خانواده پستی دنیا اومده

608
00:50:52,466 --> 00:50:55,677
چی؟ دنیا اومدنم تقصیر منه؟

609
00:50:55,677 --> 00:51:00,474
بعد کدوم خانواده بی گناه محسوب میشن؟

610
00:51:01,475 --> 00:51:03,101
یونگ چون رو؟

611
00:51:05,187 --> 00:51:08,398
خانواده جنابعالی که نیستن

612
00:51:12,277 --> 00:51:14,029
شاگردای رده بالا

613
00:51:15,697 --> 00:51:17,491
اگه واقعا برترین

614
00:51:17,491 --> 00:51:20,494
جرات دارین با رده پایینیا شرط ببندین؟

615
00:51:21,912 --> 00:51:23,246
لازم نیست بخاطر من همچین کاری کنی

616
00:51:23,246 --> 00:51:24,831
بیا این کارو بکنیم

617
00:51:24,831 --> 00:51:27,042
جالب بنظر میرسه

618
00:51:28,502 --> 00:51:30,504
هونگ دوک سو توام بیا

619
00:51:30,504 --> 00:51:32,422
مرد باش

620
00:51:36,134 --> 00:51:37,719
معلومه

621
00:51:38,512 --> 00:51:41,765
یه مرد واقعی از سختی ها هراسی نداره

622
00:51:43,725 --> 00:51:46,520
...بیاین امشب سانگ په بازی کنیم

623
00:51:47,479 --> 00:51:49,439
و شرطشم بذاریم اتاقامون

624
00:51:49,439 --> 00:51:51,691
هن؟-
...تیم برنده-

625
00:51:51,691 --> 00:51:54,111
اتاق رده بالا رو میگیرن

626
00:51:56,613 --> 00:51:58,198
هی

627
00:52:00,033 --> 00:52:04,913
حتما فکر کردی ما تاجرای خر اوی جو ییم

628
00:52:04,913 --> 00:52:08,458
حتی اگه ببازی ام اتاقت عوض نمیشه که

629
00:52:08,458 --> 00:52:10,377
اگه ببریم چی؟

630
00:52:10,377 --> 00:52:12,879
درسته-
اره راست میگه-

631
00:52:13,672 --> 00:52:17,050
کارآموزای رده پایین از مکتب میزنن بیرون

632
00:52:17,050 --> 00:52:19,010
چی؟-
هی-

633
00:52:20,679 --> 00:52:23,557
گفتی یه مرد واقعی نه نمیاره

634
00:52:24,808 --> 00:52:27,811
هونگ دوک سو منم میام

635
00:52:27,811 --> 00:52:29,896
نمیتونیم بریم

636
00:52:29,896 --> 00:52:33,441
منم مردم پس منم میام

637
00:52:35,110 --> 00:52:37,863
شجاعت این که باهامون بازی کنی رو نداری؟

638
00:52:41,491 --> 00:52:43,160
باشه قبول

639
00:52:43,160 --> 00:52:45,036
...مطمئن میشم که

640
00:52:45,036 --> 00:52:50,041
از گو هوا دانگ پرتت کنم بیرون

641
00:52:50,041 --> 00:52:51,543
خدایا

642
00:52:51,543 --> 00:52:53,670
هونگ دوک سو

643
00:52:53,670 --> 00:52:55,547
امشب مثل هرشب نیست

644
00:52:55,547 --> 00:52:57,507
باید ببریم

645
00:52:58,508 --> 00:53:00,802
بریم-
بریم هیونگ نیم-

646
00:53:14,065 --> 00:53:16,484
چطوری اینو میبری؟

647
00:53:16,484 --> 00:53:19,321
باید عدد بالایی بگم یا پایین؟

648
00:53:19,321 --> 00:53:24,159
بیخیال اولین بارته که سانگ په بازی میکنی؟

649
00:53:24,159 --> 00:53:26,286
اره-
سانگ په؟-

650
00:53:34,294 --> 00:53:35,962
اول از همه

651
00:53:37,255 --> 00:53:41,468
اول یاد بگیرین که چطوری پرتش کنین

652
00:53:41,468 --> 00:53:45,096
کاری میکنم هرجوری که شده برنده بشیم

653
00:53:45,096 --> 00:53:48,433
الان این به این معنی نیست که داری تقلب میکنی؟

654
00:53:49,726 --> 00:53:51,728
خیالت تخت

655
00:53:52,520 --> 00:53:56,858
هونگ دوک سوی ما همه رو شکست میده

656
00:53:56,858 --> 00:53:58,652
مگه نه؟

657
00:54:01,404 --> 00:54:03,156
معلومه

658
00:54:03,156 --> 00:54:06,576
به هونگ دوک سو قابل اعتماد ترین
مرد خاور دور اعتماد کن

659
00:54:06,576 --> 00:54:09,412
باشه باشه توضیح بده ببینم

660
00:54:09,412 --> 00:54:11,831
چطوری میچرخونیش؟

661
00:54:11,831 --> 00:54:14,626
اینجوری؟ اینجوری؟

662
00:54:18,380 --> 00:54:20,090
باشه

663
00:54:20,090 --> 00:54:23,176
شش طرفه ست

664
00:54:23,176 --> 00:54:27,889
ببین روی هر سمتش نقطه میبینی

665
00:54:27,889 --> 00:54:30,225
...این دوتا سنگ رو میچرخونی

666
00:54:30,225 --> 00:54:33,019
و هرکی عدد بیشتری رو بندازه برنده ست

667
00:54:33,019 --> 00:54:34,896
...ولی

668
00:54:34,896 --> 00:54:36,690
اگه جفت بیاری

669
00:54:37,482 --> 00:54:41,319
هرچقدرم که عدد رقیبت بالا باشه، برنده تویی

670
00:54:41,319 --> 00:54:43,238
اگه دوتامون جفت بیاریم چی؟

671
00:54:43,238 --> 00:54:46,116
هرکی عدد بیشتری آورده باشه برنده ست

672
00:54:46,116 --> 00:54:47,826
معمولا فقط یک دسته

673
00:54:47,826 --> 00:54:53,206
ولی امشب باید سه دست از پنج دست رو ببریم

674
00:54:54,874 --> 00:54:58,712
میتونیم با چرخوندنش جفت بیاریم؟

675
00:55:00,088 --> 00:55:03,591
یه عدد بگو همونو میارم

676
00:55:06,052 --> 00:55:08,763
جفت پنج-
جفت پنج؟-

677
00:55:08,763 --> 00:55:10,515
خدایا

678
00:55:10,515 --> 00:55:14,519
بذار ببینم بذار ببینم جفت پنج-

679
00:55:20,066 --> 00:55:23,445
داشتی؟-
این مهارت عجیب رو از کجا یاد گرفتی؟

680
00:55:23,445 --> 00:55:26,114
حتی توی سلسله چینگم همچین آدم ماهری رو ندیده بودم

681
00:55:26,114 --> 00:55:27,699
خدایا بیخیال

682
00:55:27,699 --> 00:55:30,410
نکنه کلاهبرداری چیزی هستی؟

683
00:55:30,410 --> 00:55:33,163
بیخیال بابا کلاهبردار و درد و مرض

684
00:55:33,163 --> 00:55:35,123
...این فقط

685
00:55:47,844 --> 00:55:51,181
این مهارتیه که توی بچه گی از یه نفر یاد گرفتم

686
00:55:51,181 --> 00:55:53,641
باشه باشه بیاین بچرخونیم

687
00:55:53,641 --> 00:55:57,020
یه بار امتحان کردن از ده بار دیدن بهتره

688
00:55:57,020 --> 00:55:58,855
کی میخواد امتحانش کنه؟

689
00:56:04,319 --> 00:56:06,154
من من من-
من من-

690
00:56:06,154 --> 00:56:08,740
من-
من من من-

691
00:56:08,740 --> 00:56:11,284
زود باشید امتحانش کن

692
00:56:13,244 --> 00:56:15,997
اینجوری نباش نوبت رو رعایت کن

693
00:56:16,915 --> 00:56:18,500
من از تو بهترم

694
00:56:18,500 --> 00:56:20,835
امتحان کن امتحان کن بیا بفرما

695
00:56:20,835 --> 00:56:23,171
باشه باشه برو

696
00:56:23,171 --> 00:56:26,800
هوی-
جفت پنج نیست-

697
00:56:26,800 --> 00:56:28,510
بگیر که اومد

698
00:56:29,552 --> 00:56:31,304
باختی باختی

699
00:56:31,304 --> 00:56:33,223
نوبت منه

700
00:56:37,977 --> 00:56:39,687
بنداز بنداز

701
00:56:39,687 --> 00:56:41,815
با دهن پر انجامش نده

702
00:56:41,815 --> 00:56:43,358
جدی باش

703
00:56:43,358 --> 00:56:44,901
بنداز

704
00:56:44,901 --> 00:56:47,487
چه آدم هردمبیلیه بخدا

705
00:56:49,072 --> 00:56:52,700
دوباره امتحان کن دوباره دوباره

706
00:56:55,995 --> 00:56:57,914
دوباره

707
00:57:10,260 --> 00:57:12,470
ترسیدم

708
00:57:12,470 --> 00:57:15,390
داره دیر میشه زود باش تروخدا

709
00:57:15,390 --> 00:57:18,560
میمیری خبر بدی که اومدی هیونگ نیم؟

710
00:57:18,560 --> 00:57:22,897
چرا؟ چرا؟ چرا؟ فکر کردی بدون این که
خبر بدم میکشمت؟

711
00:57:22,897 --> 00:57:25,150
چرا انقدر مریضه؟

712
00:57:25,150 --> 00:57:28,361
چطوری میخوای کارتای قرمز رو ارزیابی کنی؟

713
00:57:29,946 --> 00:57:35,535
هرسال خودم انجامش میدم ارباب مهمون خونه

714
00:57:35,535 --> 00:57:39,414
میتونستم به تنهایی انجامش بدم

715
00:57:39,414 --> 00:57:41,541
میدونم

716
00:57:41,541 --> 00:57:44,043
ولی امسال یه وضعیتی پیش اومده

717
00:57:44,043 --> 00:57:48,673
چه وضعیتی پیش اومده که خودتون شخصا
تشریف آوردین؟

718
00:57:56,973 --> 00:57:58,266
یه قتل

719
00:57:58,266 --> 00:58:00,602
خدای من خدای من

720
00:58:00,602 --> 00:58:03,688
یه نفر برای دزدیدن کارت قرمز مرتکب قتل شده

721
00:58:03,688 --> 00:58:07,025
شهربانی دستور دادن مجرم رو بگیریم

722
00:58:07,025 --> 00:58:09,027
شهربانی؟

723
00:58:10,737 --> 00:58:14,240
...اگه یکی از کارت قرمزا جعلی باشن

724
00:58:15,200 --> 00:58:19,454
پس مجرم، همون آدمه

725
00:58:56,533 --> 00:58:59,118
[اتاق رده بالا]

726
00:59:00,662 --> 00:59:02,121
بریم

727
00:59:32,944 --> 00:59:35,196
شماره ها رو درآوردیم

728
00:59:35,196 --> 00:59:38,616
دیگه پیشینه مهم نیست عادلانه و منصفانه بازی کنین

729
00:59:38,616 --> 00:59:40,952
...ما هیچ نیرنگ و

730
00:59:40,952 --> 00:59:43,955
حقه ای رو تحمل نمیکنیم

731
00:59:43,955 --> 00:59:45,623
فهمیدین؟

732
00:59:46,708 --> 00:59:49,586
یه جوری دستور میدی انگار رده بالایی چیزی هستی

733
00:59:49,586 --> 00:59:52,130
چقدر رو مخ

734
00:59:53,339 --> 00:59:57,844
اگه باختین اتاق رده بالا رو بدون چون و چرا میدین بهمون

735
01:00:02,765 --> 01:00:04,434
باشه

736
01:00:04,434 --> 01:00:09,897
اگه این بازی رو ببازین فوری باید از مکتب بزنین بیرون

737
01:00:09,897 --> 01:00:11,482
مگه نه؟

738
01:00:12,525 --> 01:00:14,402
یه چیز دیگه

739
01:00:14,402 --> 01:00:16,571
از گو سو را عذرخواهی کن

740
01:00:17,864 --> 01:00:21,618
مرد مردایی هونگ دوک سو

741
01:00:21,618 --> 01:00:22,869
هی

742
01:00:22,869 --> 01:00:25,872
جای یلحی یلحی رفتار کردن برنده شو

743
01:00:28,207 --> 01:00:29,834
زیادی فک میزنی

744
01:00:29,834 --> 01:00:34,464
وقتی بازی شروع شد دیگه باید با نقطه هات حرف بزنی

745
01:00:38,551 --> 01:00:39,969
خب حالا

746
01:00:41,596 --> 01:00:43,765
کی اول میندازه؟

747
01:00:44,724 --> 01:00:49,395
من قبلا سانگ په بازی کردم

748
01:00:50,730 --> 01:00:52,732
بیا مهره هامون رو عوض کنیم

749
01:00:52,732 --> 01:00:55,026
چطور جرات می کنی گولمون بزنی؟

750
01:01:10,958 --> 01:01:13,961
30، 29

751
01:01:17,632 --> 01:01:20,093
هزار بار نگاهشون کردم

752
01:01:20,093 --> 01:01:22,845
ولی هیچ تقلبی به چشمم نخورده هیونگ نیم

753
01:01:22,845 --> 01:01:27,058
جانگ جوک سو واقعا بلدی چطوری پیداش کنی؟

754
01:01:27,058 --> 01:01:32,105
ارباب مهمون خونه، بهم اعتماد ندارین؟

755
01:01:33,064 --> 01:01:39,904
من این کارتای قرمز رو دونه به دونه با دستای خودم
درست کردم

756
01:01:41,531 --> 01:01:44,450
راز روی کاغذ نیست

757
01:01:44,450 --> 01:01:47,245
توی جوهره

758
01:01:48,121 --> 01:01:49,664
جوهر؟

759
01:01:52,583 --> 01:01:56,087
عسل توش قاطی کردم

760
01:02:00,091 --> 01:02:01,968
عسل؟

761
01:02:01,968 --> 01:02:03,970
توی جوهر عسل ریختی؟

762
01:02:03,970 --> 01:02:05,263
خب؟

763
01:02:05,263 --> 01:02:07,890
میخوای همه کارتای قرمز رو لیس بزنی؟

764
01:02:07,890 --> 01:02:09,892
خودم انجامش نمیدم

765
01:02:09,892 --> 01:02:12,186
این چیه؟

766
01:02:12,186 --> 01:02:15,356
این بچه ها بدجوری کوشان

767
01:02:25,241 --> 01:02:26,951
بدویین سر کارتون بدویین

768
01:02:26,951 --> 01:02:30,246
اره درسته از این سمت

769
01:02:30,246 --> 01:02:33,207
راه بیفت برو برو

770
01:02:34,208 --> 01:02:36,085
دارن غذا میخورن دارن غذا میخورن

771
01:02:36,085 --> 01:02:38,504
اونم داره میخوره اره اره

772
01:02:38,504 --> 01:02:40,339
خوبه خوبه

773
01:02:40,339 --> 01:02:42,216
ببین ببین

774
01:02:43,509 --> 01:02:45,303
اره اره

775
01:03:05,281 --> 01:03:08,868
خوبم خوبم هنوز خوبم

776
01:03:09,786 --> 01:03:12,663
خوبم خوبم

777
01:03:14,499 --> 01:03:16,209
درست انجامش بده

778
01:03:32,016 --> 01:03:34,101
بد نیست بد نیست

779
01:03:34,101 --> 01:03:37,104
هنوز مشخص نیست ادامه بده

780
01:03:49,659 --> 01:03:51,828
مساوی شده مساوی شده

781
01:03:56,207 --> 01:03:57,875
ایش

782
01:04:00,253 --> 01:04:05,174
اگه الان جفت بیاری برنده میشیم

783
01:04:05,174 --> 01:04:07,468
عمرا جفت بیاره

784
01:04:07,468 --> 01:04:09,554
عمرا

785
01:04:18,938 --> 01:04:20,481
صبر کن

786
01:04:21,649 --> 01:04:24,735
چی؟ اعتماد به نفسش رو نداری؟

787
01:04:24,735 --> 01:04:27,780
توی قمار بازی راه برگشتی نیست

788
01:04:27,780 --> 01:04:29,782
بازی کن دیگه

789
01:04:29,782 --> 01:04:31,367
خیلی مشکوکه

790
01:04:31,367 --> 01:04:35,329
یه چیزی اینجا قایم کردی نه؟

791
01:04:46,966 --> 01:04:48,926
بیخیال

792
01:04:48,926 --> 01:04:51,220
باید این کارو بکنی لی اون هو؟

793
01:04:51,220 --> 01:04:52,805
نگاهش کن

794
01:04:53,556 --> 01:04:57,101
وای خیلی کیف میده

795
01:04:57,101 --> 01:04:59,312
بیا لخت کنیم و بندازیم

796
01:05:00,354 --> 01:05:02,815
لخت کردن چه سمیه؟

797
01:05:02,815 --> 01:05:05,776
بیا ادامه بدیم ادامه بدیم

798
01:05:07,737 --> 01:05:12,742
چون داری میبازی هول کردی

799
01:05:12,742 --> 01:05:16,078
باشه بیا لخت کنیم

800
01:05:16,078 --> 01:05:17,997
هرچی داری رو بکَن

801
01:05:17,997 --> 01:05:21,751
اصلا سانگ په واقعی رو باید لخت بازی کرد

802
01:05:21,751 --> 01:05:23,419
بیاین لخت بشیم-
نه مشکلی نیست-

803
01:05:23,419 --> 01:05:25,046
بیاین لخت بشیم-
...نه نه-

804
01:05:25,046 --> 01:05:26,839
بکَن

805
01:05:26,839 --> 01:05:28,549
بکَن-
نکن-

806
01:05:29,342 --> 01:05:30,843
نه

807
01:05:33,262 --> 01:05:35,723
بیاین هرچی داریم و نداریم رو دربیاریم

808
01:05:35,723 --> 01:05:37,016
نه نه نه

809
01:05:37,016 --> 01:05:38,601
بیاین لخت کنی

810
01:05:42,855 --> 01:05:45,608
خیلی خب گریه کن بیچاره

811
01:05:47,777 --> 01:05:50,029
باشه باشه باشه

812
01:05:50,029 --> 01:05:51,489
بفرما

813
01:05:51,489 --> 01:05:58,579
هیونگ نیم هیونگ نیم هیونگ نیم هیونگ نیم

814
01:05:58,579 --> 01:06:00,790
هیونگ نیم هیونگ نیم هیونگ نیم

815
01:06:10,299 --> 01:06:12,134
جفته

816
01:06:13,260 --> 01:06:15,346
تونستیم تونستیم

817
01:06:19,225 --> 01:06:21,477
خیلی خب توام

818
01:06:22,353 --> 01:06:24,355
باشه باشه باشه

819
01:06:25,690 --> 01:06:27,942
نوبت توئه

820
01:06:31,862 --> 01:06:34,073
لخت نمیکنی؟

821
01:06:38,577 --> 01:06:40,871
چرا لباستو در نمیاری؟

822
01:06:40,871 --> 01:06:42,581
...تو

823
01:06:43,958 --> 01:06:48,379
مجرم رو پیدا کردم

824
01:06:49,255 --> 01:06:51,257
...این

825
01:06:51,257 --> 01:06:53,843
مجرمه

826
01:06:56,512 --> 01:06:58,973
[شماره 30]

827
01:06:59,765 --> 01:07:01,851
باید بندازی

828
01:07:01,851 --> 01:07:04,478
چرا معطلی؟ مثل یه مرد رفتار کن

829
01:07:04,478 --> 01:07:07,231
لخت کن و با اعتماد به نفس بنداز

830
01:07:09,150 --> 01:07:11,110
چیزی که زیر لباست قایم نکردی نه؟

831
01:07:11,110 --> 01:07:12,903
واقعا که

832
01:07:30,588 --> 01:07:35,051
اگه ترسیدی به پام بیفت و التماس کن

833
01:07:35,051 --> 01:07:39,597
...یا میخوای

834
01:07:39,597 --> 01:07:41,348
از مکتب بزنی بیرون ها؟

835
01:07:42,224 --> 01:07:44,018
چی؟

836
01:07:44,018 --> 01:07:45,519
برم؟

837
01:07:46,270 --> 01:07:48,105
هی بنداز

838
01:07:48,105 --> 01:07:49,398
لخت کن و بنداز دیگه

839
01:07:49,398 --> 01:07:52,109
نه-
بیخیال آروم باش-

840
01:07:52,109 --> 01:07:55,780
داره جالب میشه

841
01:07:55,780 --> 01:07:58,491
لباستو در بیار و بنداز

842
01:08:07,500 --> 01:08:09,710
ایش-
بگیرینش-

843
01:08:09,710 --> 01:08:12,379
داره چیکار میکنه؟ هوی تو

844
01:08:13,255 --> 01:08:14,632
بگیرینش

845
01:08:15,633 --> 01:08:17,134
...کره سگ

846
01:08:23,516 --> 01:08:25,476
دارین چیکار میکنین؟

847
01:08:48,499 --> 01:08:50,835
[شماره 30]

848
01:08:53,712 --> 01:08:56,048
[شماره 30]

849
01:08:58,008 --> 01:09:00,386
شماره 30

850
01:09:02,179 --> 01:09:04,140
هونگ دوک سو

851
01:09:24,201 --> 01:09:26,537
[دوازده سال پیش]
پیداش کن

852
01:09:32,084 --> 01:09:34,587
زود باش یکی انتخاب کن

853
01:09:35,629 --> 01:09:37,965
...این

854
01:09:37,965 --> 01:09:39,800
نه نه

855
01:09:44,430 --> 01:09:45,848
...من

856
01:09:46,515 --> 01:09:48,434
اینو انتخاب میکنم

857
01:09:48,434 --> 01:09:49,935
این؟

858
01:09:57,026 --> 01:09:58,652
بیا

859
01:09:58,652 --> 01:10:00,446
اشتباه کردم

860
01:10:02,156 --> 01:10:04,074
حلقه یشمو میخوای؟

861
01:10:04,074 --> 01:10:05,618
بله

862
01:10:13,292 --> 01:10:16,170
حلقه یشم تضمین خوشبختی نیست

863
01:10:16,170 --> 01:10:17,963
...توی یکی از این کاسه ها

864
01:10:18,839 --> 01:10:20,966
یه گل هست

865
01:10:20,966 --> 01:10:23,761
و توی یکی شون حلقه بشم

866
01:10:23,761 --> 01:10:26,764
هرکدوم رو که انتخاب کنی، مال خودت میشه

867
01:10:26,764 --> 01:10:28,015
واقعا؟-
معلومه-

868
01:10:28,015 --> 01:10:32,394
هرچی پیدا کردی، فقط خوشبخت زندگی کن

869
01:10:35,522 --> 01:10:40,653
بازم، خوشبختی ای که برنده بشی فرق میکنه

870
01:10:45,074 --> 01:10:47,993
باز شرط بندی رو باختی؟

871
01:10:47,993 --> 01:10:50,871
همیشه خدا میبازی چرا انقدر تلاش میکنی؟

872
01:10:50,871 --> 01:10:54,416
مطمئن میشم که برنده بشم

873
01:10:57,544 --> 01:11:02,716
درست مثل شما لجبازه استاد

874
01:11:05,135 --> 01:11:07,721
انقدر دلت میخواد پدرت رو شکست بدی؟

875
01:11:07,721 --> 01:11:09,598
بله

876
01:11:09,598 --> 01:11:12,559
باید بذارم برنده بشی؟

877
01:11:12,559 --> 01:11:15,062
جدی میگی؟ خب بهم بگو چطوری

878
01:11:15,062 --> 01:11:19,191
سول مه هوا، میشه استعدادت رو به جه اون بدی؟

879
01:11:19,191 --> 01:11:23,445
حالا اگه میخوای شرط بندی رو ببری

880
01:11:24,446 --> 01:11:28,409
تبدیلش کن به بازی ای که خوراکته

881
01:11:57,396 --> 01:11:59,356
اینشکلی؟-
اره-

882
01:12:10,743 --> 01:12:14,413
[اقامت در هان یانگ]

883
01:12:38,687 --> 01:12:40,397
کارت قرمز جعلی رو پیدا کردیم

884
01:12:40,397 --> 01:12:42,066
اسمش هونگ دوک سوئه

885
01:12:42,066 --> 01:12:43,525
هونگ دوک سو؟

886
01:12:43,525 --> 01:12:45,277
چشمت به سمت ارباب چونه؟

887
01:12:45,277 --> 01:12:47,571
نه، ارباب مهمون خونه

888
01:12:47,571 --> 01:12:50,699
اینجوری معامله می کنن نه؟

889
01:12:50,699 --> 01:12:53,619
شماره 30 هونگ دوک سو؟

890
01:12:53,619 --> 01:12:57,831
توی صحنه قتل یه شمشیر که روش اژدها حک پیدا شده

891
01:12:57,831 --> 01:12:59,208
برای خاندان سلطنتی نیست؟

892
01:12:59,208 --> 01:13:04,630
اگه به دست ارباب دفاع برسه یه نقشه سوار میکنه

893
01:13:04,630 --> 01:13:07,216
کی هستی؟ عجیب غریبم رفتار میکنی

894
01:13:07,216 --> 01:13:09,510
اگه یکی دیگه بفهمه بدبخت میشیم

895
01:13:09,510 --> 01:13:11,720
تو مشکوک تری لی اون هو

896
01:13:11,720 --> 01:13:14,765
کی هستی شاهزاده ای؟

897
01:13:14,765 --> 01:13:16,392
طبق دستور ارباب مهمون خونه

898
01:13:16,392 --> 01:13:19,895
شاگردایی که توی هر اتاق هستن باهم گروه میشن

899
01:13:19,895 --> 01:13:23,607
اون عوضیای اتاق رده پایین رو نابود میکنم

900
01:13:23,607 --> 01:13:28,570
هر اشتباهی که کنین هم اتاقیاتونم اخراج میشن

901
01:13:28,570 --> 01:13:31,323
به این میگن سرنوشت دسته جمعی؟

902
01:13:31,323 --> 01:13:36,078
درسته بیخیال انقدر ضایع نباش

903
01:13:36,078 --> 01:13:39,248
هونگ دوک سو رو دوست داری؟
