﻿1
00:00:16,808 --> 00:00:18,601
.سلام، اسم من "جف" ه

2
00:00:18,810 --> 00:00:21,896
من ميخوام برنامه ي کلاسيم رو قبل
.از تموم شدن وقت کامل کنم

3
00:00:22,105 --> 00:00:25,066
.شنيدم اين کلاس خيلي راحته
درسته؟

4
00:00:25,650 --> 00:00:27,902
خوشت مياد؟  "Dane Cook" از -
.آره، خيلي عاليه -

5
00:00:28,111 --> 00:00:30,113
.تا الان که خوب بوده

6
00:00:30,488 --> 00:00:33,950
...مرگ

7
00:00:34,159 --> 00:00:38,121
چيزيه که مردمو به گريه ميندازه

8
00:00:38,329 --> 00:00:43,960
ولي همچنان يک سوم زندگيمون
.رو با خواب ميگذرونيم

9
00:00:45,045 --> 00:00:47,130
.کتاب هاتون رو باز کنيد، صفحه ي 37

10
00:00:50,341 --> 00:00:53,303
!حالا کتاب ها رو ببنديد و پرتشون کنيد

11
00:00:55,638 --> 00:00:58,224
!پرتشون کنيد

12
00:00:58,433 --> 00:00:59,642
!پرتشون کنيد

13
00:01:00,185 --> 00:01:02,645
بايد به دانشجو هاي جديد بگم که
:شعار کلاس اينه

14
00:01:02,854 --> 00:01:07,817
.از روزتون نهايت استفاده رو بکنيد
.امتحان و جزوه نداريم

15
00:01:08,026 --> 00:01:09,069
ميخوايد؟  A نمره ي

16
00:01:09,277 --> 00:01:11,446
...در لحظه

17
00:01:13,198 --> 00:01:14,699
.زندگي کنيد

18
00:01:16,367 --> 00:01:17,660
!بيست شديم رفت

19
00:01:17,869 --> 00:01:19,871
.کفش هاتون رو دربياريد
.سريع، دربياريد

20
00:01:20,080 --> 00:01:21,664
.همه، کفش ها رو دربياريد، پرتشون کنيد

21
00:01:21,873 --> 00:01:23,166
.پرتشون کنيد اون طرف کلاس

22
00:01:23,374 --> 00:01:26,169
.امروز ياد ميگيرم که راه بريم
.بلند بشيد و بريد بيرون

23
00:01:26,377 --> 00:01:28,588
.شايد امروز آخرين روز زندگيتون باشه

24
00:01:28,797 --> 00:01:31,341
.ممکنه وقتي خوابي بميري
.ممکنه اتوبوس زيرت کنه

25
00:01:31,549 --> 00:01:34,135
.اون خال، گوشتي و سياهه
!اصلا ترکيب خوبي نيست

26
00:01:34,344 --> 00:01:37,514
.تو جديدي -
!بله، جديدم ولي به زودي قديمي ميشم -

27
00:01:37,722 --> 00:01:40,225
.نهايت استفاده، استاد، نهايت استفاده

28
00:01:41,601 --> 00:01:42,769
!خوشم اومد

29
00:01:42,977 --> 00:01:44,187
.فرمان صوتي

30
00:01:46,606 --> 00:01:47,816
.فرمان صوتي

31
00:01:48,441 --> 00:01:49,692
.فرمان صوتي

32
00:01:50,610 --> 00:01:51,653
.فرمان صوتي

33
00:01:52,821 --> 00:01:54,280
.فرمان صوتي

34
00:01:57,742 --> 00:01:59,494
...فرمان صو

35
00:02:00,578 --> 00:02:02,330
ميشه لطفا از دکمه ها استفاده کني؟

36
00:02:03,540 --> 00:02:05,500
!خيلي خوب، بابابزرگ

37
00:02:08,336 --> 00:02:09,504
!عافيت باشه، عــــــزيزم

38
00:02:11,089 --> 00:02:13,341
به چي ميخنديد؟ -
.بچه ها، پيداش کردم -

39
00:02:13,550 --> 00:02:15,051
.بهترين کلاس ممکن

40
00:02:15,260 --> 00:02:18,429
استاد "ويتمن"، فکر ميکنه تو
!فيلم "انجمن شعراي مرده" ست

41
00:02:18,638 --> 00:02:23,143
،نه امتحاني، نه تکليفي
.فقط استفاده از روزمون

42
00:02:23,351 --> 00:02:26,354
.مهلت ثبت نام تا فرداست
.پيشنهاد ميکنم ثبت نام کنيد

43
00:02:26,563 --> 00:02:28,982
بعضي از ماها اومديم اينجا
.تا يه چيزي ياد بگيريم

44
00:02:29,190 --> 00:02:31,401
.من هستم -
.منم ميام، به نظر آموزنده مياد -

45
00:02:32,443 --> 00:02:34,487
.منم ميام، من عاشق "رابين ويليامز" م -
عابد"، تو چي؟" -
(رابين ويليامز: بازيگر فيلم انجمن شعرا ي مرده)

46
00:02:34,696 --> 00:02:36,239
من دوستش ندارم. تو هر فيلمي
...يکي هست که

47
00:02:36,447 --> 00:02:37,824
به خاطر خندوندن مردم
!از دستش عصباني ميشه

48
00:02:38,032 --> 00:02:40,451
نه، منظورم اينه که تو کلاس ثبت نام ميکني؟ -
.نه، نميتونم -

49
00:02:40,618 --> 00:02:43,705
پدرم فقط پول کلاس هايي رو ميده که
.تو اداره ي رستوران به دردم بخوره

50
00:02:43,913 --> 00:02:47,542
.از سال 2001 کارمون به مشکل خورده
.11سپتامبر روي فلافل فروشي هم تاثير گذاشت

51
00:02:47,750 --> 00:02:50,587
يعني پدرت کل زندگيت رو کنترل ميکنه؟

52
00:02:50,795 --> 00:02:54,048
اصلا به فلافل علاقه اي داري؟ -
.من به فيلم ساختن علاقه دارم -

53
00:02:54,257 --> 00:02:57,427
ولي پدرم ميگه رسانه ها، تبليغ
.غرب بر عليه عرب هاست

54
00:02:57,635 --> 00:02:59,762
.پس بايد "علاءالدين" رو ببيني
.جعفر" خيلي عوضي بود"

55
00:02:59,971 --> 00:03:01,431
.آره، همينطوره -
.آره -

56
00:03:01,639 --> 00:03:02,765
.درسته -

57
00:03:02,974 --> 00:03:05,101
عابد"، يه کلاس فيلم برداري چقدر هزينه داره؟"

58
00:03:05,310 --> 00:03:06,936
.هفتاد دلار

59
00:03:08,938 --> 00:03:11,232
بريتا"؟" -
جف"؟" -

60
00:03:11,983 --> 00:03:15,278
."بريتا" -
مگه باباي "عابد" يه مسلمان دو آتيشه نيست؟ -

61
00:03:15,486 --> 00:03:16,654
.اونا به اندازه ي مسيحي ها فهميده نيستن

62
00:03:16,863 --> 00:03:18,281
.ميتونن سرت رو با شمشير ببرن

63
00:03:18,489 --> 00:03:22,035
شيرلي"، اين نژادپرستانه ترين"
.حرفيه که تا حالا شنيدم

64
00:03:22,243 --> 00:03:24,787
.پيرس" اين رکورد رو تا يه دقيقه ديگه ميشکونه"

65
00:03:28,583 --> 00:03:30,543
.خيلي لطف داري

66
00:03:30,752 --> 00:03:33,087
:يادداشت ميگه
!براي روياهات

67
00:03:33,296 --> 00:03:35,381
...قراره اسپانيايي بخونيم

68
00:03:35,590 --> 00:03:37,967
يا تو زندگي خصوصي همديگه دخالت کنيم؟

69
00:03:38,176 --> 00:03:40,803
!هي، "تروي" مثل دخترها عطسه ميکنه

70
00:03:41,012 --> 00:03:43,890
!چطوره مثل پسرها بهت مشت بزنم؟
.اين حرف درست نبود

71
00:03:44,098 --> 00:03:46,809
!چرا با عطسه هاي ناز بچه گانه ش تنهاش نميذاري؟

72
00:03:47,018 --> 00:03:49,562
تو که مامانم نيستي؟ -
نيست؟ -

73
00:03:50,480 --> 00:03:51,481
.29 ثانيه

74
00:04:20,843 --> 00:04:22,929
اسمت چيه؟ -
."شيرلي بنت"-

75
00:04:23,137 --> 00:04:24,931
ميگيري  A شيرلي"، تو"

76
00:04:25,139 --> 00:04:27,725
اگه بهم بگي چرا به "گرين ديل" اومدي؟

77
00:04:29,102 --> 00:04:30,853
بهت نگفتم؟

78
00:04:31,437 --> 00:04:33,273
!باشه، ولي آخريشه

79
00:04:33,481 --> 00:04:34,565
شيرلي"؟"

80
00:04:34,774 --> 00:04:37,443
...ميخوام يه مدرک تجاري براي فروش کالا و

81
00:04:37,652 --> 00:04:39,112
.هر چي تو اينترنته بگيرم

82
00:04:39,362 --> 00:04:41,531
چرا اينجايي؟

83
00:04:42,073 --> 00:04:45,410
ميخوام يه مدرک تجاري براي فروش
.کالا و هر چي تو اينترنت به فروش ميرسه، بگيرم

84
00:04:45,618 --> 00:04:47,245
!چرا اينجايي؟

85
00:04:48,955 --> 00:04:50,623
...چون 15 سال از عمرم رو به خاطر مردي که

86
00:04:50,832 --> 00:04:52,542
...من رو ترک کرد و اين چاقي و

87
00:04:52,750 --> 00:04:54,252
يه خاطره ي مبهم از دو تا قرار 
.نصفه و نيمه به يادگار گذاشت، هدر دادم

88
00:04:54,460 --> 00:04:56,587
.و الان وقتشه که کاري که ميخوام رو بکنم

89
00:04:56,796 --> 00:04:58,715
.روزش ساخته شد

90
00:05:01,259 --> 00:05:06,264
فقط وقتي ميتونيم شروع به زندگي کردن کنيم
!که دست از متوقف کردن زندگي برداريم

91
00:05:06,472 --> 00:05:08,308
..."مثلا خانم "اديسون

92
00:05:08,516 --> 00:05:11,602
ترجيح ميده اون چه براي مردم
...اتفاق افتاده رو بنويسه تا اينکه

93
00:05:11,811 --> 00:05:13,229
.خودش زندگيش رو بکنه

94
00:05:13,438 --> 00:05:16,774
.فکر کردم شايد بخوايد امتحان بگيريد -
.پس همين الان ازت امتحان ميگيرم -

95
00:05:16,983 --> 00:05:19,902
...چرا دختر خوشگله وقتي مرد، تنها بود و

96
00:05:20,111 --> 00:05:21,904
گربه هاش که آموزش ديده بودن
...تا از توالت انسان ها

97
00:05:22,113 --> 00:05:23,948
استفاده کنن، دورش جمع شده بودن؟

98
00:05:25,658 --> 00:05:27,452
.بالاي ميزت وايستا

99
00:05:29,287 --> 00:05:31,080
.زودباش، برو روي ميزت

100
00:05:31,289 --> 00:05:32,582
!بالاي ميز

101
00:05:33,333 --> 00:05:35,209
!موفق شد

102
00:05:35,418 --> 00:05:37,420
.همگي، رو ميزهاتون وايستيد

103
00:05:37,628 --> 00:05:39,130
.بالا، بالا، زود باشيد

104
00:05:39,339 --> 00:05:42,342
.بلند شيد، بلند شيد

105
00:05:42,508 --> 00:05:45,303
تمام زندگيتون بهتون گفتن
.که رو ميزتون نايستيد

106
00:05:45,511 --> 00:05:47,347
ولي، چرا؟

107
00:05:50,516 --> 00:05:53,353
.حالش خوبه، برو پيش پرستار
!از روزت استفاده ي کافي رو کردي

108
00:05:54,145 --> 00:05:56,981
به خاطر صداقتت خيلي
.تحت تاثير قرار گرفتم

109
00:05:58,066 --> 00:05:59,650
...مخصوصا اون قسمت که گفتي شوهرت

110
00:05:59,776 --> 00:06:01,694
:تکليفتون اينه

111
00:06:03,071 --> 00:06:06,532
ميخوام تو يه درياچه شنا کنيد و به
.ده نفر بگيد که دوستشون داريد

112
00:06:08,242 --> 00:06:11,245
آقاي "وينگر"، ميشه با شما صحبت کنم؟

113
00:06:11,245 --> 00:06:13,289
حالت خوبه؟ -
.فکر نکنم -

114
00:06:14,374 --> 00:06:17,293
سلام، آقاي "وينگر"، من
...دوست دارم که زندگي همه

115
00:06:17,502 --> 00:06:19,504
.وقتي به اين کلاس ميان تغيير کنه

116
00:06:19,712 --> 00:06:22,215
ولي هر سال، يه نفر هست که از
.فرصت سوءاستفاده ميکنه

117
00:06:22,423 --> 00:06:24,509
.و فقط مياد که راحت نمره ي بالا بگيره

118
00:06:24,717 --> 00:06:26,552
.آره

119
00:06:26,761 --> 00:06:29,055
!اسمش "پيرس"  ه، ميتونم باهاش صحبت کنم

120
00:06:29,263 --> 00:06:31,140
."منظورم شما بوديد، آقاي "وينگر

121
00:06:31,349 --> 00:06:33,559
.شما اصلا از روزتون لذت نميبريد

122
00:06:33,768 --> 00:06:37,688
چي؟من از وقتي شما رو ملاقات کردم
!تازه فهميدم زندگي يعني چي

123
00:06:37,897 --> 00:06:41,651
.من شما رو دوست دارم
.به يه نفر گفتم. نه تا ديگه مونده

124
00:06:41,859 --> 00:06:43,736
.البته من به نمره نياز ندارم و نميخوامش

125
00:06:43,903 --> 00:06:47,073
...از اين حرفت خوشحال شدم، چون اگه تا آخر هفته

126
00:06:47,281 --> 00:06:48,741
...از روزت لذت نبري

127
00:06:48,908 --> 00:06:51,327
!آخر ترم بايد از نمره ي صفر لذت ببري

128
00:06:54,789 --> 00:06:57,542
!اين اصلا روش خوبي براي نمره دهي نيست

129
00:06:57,750 --> 00:07:02,088
.بايد بهش اثبات کنم که در لحظه زندگي ميکنم

130
00:07:02,255 --> 00:07:05,466
،ترجيح ميدم يه کلاس ديگه بردارم
.ولي وقت حذف و اضافه تموم شده

131
00:07:05,675 --> 00:07:08,970
!اصلا عادلانه نيست که تقلب براي تو سخت باشه

132
00:07:09,971 --> 00:07:13,057
سلام، چطوري؟
کلاس فيلمت چطور پيش ميره؟

133
00:07:13,266 --> 00:07:15,268
خيلي خوبه، اولين تکليفمون
.درست کردن يه مستنده

134
00:07:15,435 --> 00:07:17,061
مثل فيلم ساختنه، با اين
.تفاوت که بازيگرهاش زشتن

135
00:07:17,270 --> 00:07:19,230
.چيزهاي زيادي ياد ميگيرم -
.خيلي خوبه -

136
00:07:19,439 --> 00:07:22,191
بعضي ها دوست ندارن قاطي زندگي مردم
.بشن ولي من فکر ميکنم خيلي کار خوبيه

137
00:07:22,400 --> 00:07:25,653
اگه ميخواي يه مستند از تعريف کردن
...بريتا" از خودش درست کني"

138
00:07:25,862 --> 00:07:27,071
!به يه باتري ديگه نياز داري

139
00:07:27,280 --> 00:07:28,781
.راستش، ميخوام يه فيلم درباره ي بابام درست کنم

140
00:07:28,948 --> 00:07:31,951
خيلي خوبه، وقتي تو اين کلاس ثبت نام
کردي چه عکس العملي نشون داد؟

141
00:07:32,118 --> 00:07:33,953
.هنوز معلوم نيست
!الان مشخص ميشه

142
00:07:34,120 --> 00:07:36,956
تو ميخواي تو زندگي من دخالت کني؟

143
00:07:37,540 --> 00:07:39,000
.خداي من

144
00:07:39,208 --> 00:07:40,918
آقاي "بريتا" کجاست؟

145
00:07:41,878 --> 00:07:42,920
.من هستم

146
00:07:43,129 --> 00:07:45,590
.درسته، من يه زن هستم با حقوق کامل

147
00:07:45,798 --> 00:07:48,050
.و تو هم ميتوني کل صورتم رو ببيني

148
00:07:48,259 --> 00:07:51,762
فهميدم، چون من عرب هستم
.خيال ميکني از زن ها متنفرم

149
00:07:51,971 --> 00:07:54,182
.ولي برعکس، من عاشق زن ها هستم

150
00:07:54,390 --> 00:07:57,518
ولي يه حس قوي اي بهم ميگه تو يه ع و ض ی اي

151
00:07:57,727 --> 00:08:00,438
.اوه، باورم نميشه که منو از اين قضيه بيرون گذاشتي

152
00:08:00,646 --> 00:08:03,357
.ت رو اجرا کن  "American Idol" تو برو
.تو هم با پسر من کاري نداشته باش

153
00:08:03,566 --> 00:08:04,609
.اون يه پسر خاصه

154
00:08:04,817 --> 00:08:06,777
!من بزرگش ميکنم نه تو -
...بزرگ کردن -

155
00:08:06,986 --> 00:08:10,114
.يعني بذاري بره دنبال روياهاش -
!رويا براي خوابه -

156
00:08:10,323 --> 00:08:11,949
!تو از کجا ميدوني -
!اثبات شده -

157
00:08:12,158 --> 00:08:14,202
!فلج شدن هم اثبات شده -
!ضايع شدي -

158
00:08:14,410 --> 00:08:16,662
.عابد" ميخواد درباره ي فيلم درس بخونه"

159
00:08:18,873 --> 00:08:20,833
چي ميگه؟ -
.ميگه بيا بريم -

160
00:08:21,000 --> 00:08:22,752
.بهش بگو ميخواي بموني و درس بخوني

161
00:08:22,960 --> 00:08:25,004
.من تو اين صحنه نيستم -
ديدي؟ -

162
00:08:25,213 --> 00:08:28,007
.همينجوري هم به سختي با هم صحبت ميکرديم
!حالا اين هم اومده وسط

163
00:08:28,174 --> 00:08:29,300
.بيا بريم
.هي، هي

164
00:08:30,176 --> 00:08:31,135
.به من دست نزن

165
00:08:31,344 --> 00:08:33,387
.به من دست نزن -
.بس کن -

166
00:08:33,596 --> 00:08:37,350
آقا، شما حق داريد هر ديني داشته باشيد و
...مسائل خانوادگيتون به کسي ربط نداره

167
00:08:37,517 --> 00:08:40,853
.ولي "عابد" بالغ شده و شهروند آمريکاست

168
00:08:41,729 --> 00:08:42,730
مگه نه؟ -
.آره -

169
00:08:42,939 --> 00:08:44,482
.و حق داره که بمونه

170
00:08:45,316 --> 00:08:46,692
.باشه

171
00:08:46,859 --> 00:08:50,029
ميخواي بزرگش کني؟
.بزرگش کن! من رفتم

172
00:08:50,238 --> 00:08:53,491
.چي؟صبر کن -
.پدر من هم شبيه تو بود -

173
00:08:53,699 --> 00:08:56,327
...و روزي که خودمو ازش جدا کردم

174
00:08:56,536 --> 00:09:00,873
.روزي بود که احساس خوشبختي کردم

175
00:09:01,332 --> 00:09:03,042
!خوب پيش رفت

176
00:09:03,209 --> 00:09:04,710
.بايد يه سري تغييرات تو فيلم ايجاد کنم

177
00:09:04,919 --> 00:09:07,171
.جف"، فکر کنم بهتره تو نقش پدرم رو بازي کني"

178
00:09:07,588 --> 00:09:09,173
.من نميخوام پدر تو باشم -
.خيلي خوبه -

179
00:09:09,382 --> 00:09:11,050
.دقيقا ديالوگاشم ميدوني

180
00:09:18,724 --> 00:09:21,561
!چرا مثل عوضی هاي دهه ي 80 لباس پوشيدي؟

181
00:09:21,769 --> 00:09:23,938
.استاد "ويتمن" هر روز مياد اينجا

182
00:09:24,146 --> 00:09:27,692
.و بايد ببينه که من دارم از زندگي لذت ميبرم

183
00:09:28,568 --> 00:09:32,029
اين چيه؟ -
.دارم هزينه هاي "عابد" رو بررسي ميکنم -

184
00:09:32,238 --> 00:09:35,283
.مثل کتاب ها، غذا و اجاره ي اون دوربين

185
00:09:35,491 --> 00:09:38,744
.بايد يکم پول براي خرج کردن داشته باشه -
!همه ي پول ها براي خرج کردنه -

186
00:09:38,953 --> 00:09:41,414
.بريتا"، کاري که براي "عابد" ميکني خيلي قشنگه"

187
00:09:41,581 --> 00:09:44,125
...اکثر مردم فقط حرفش رو ميزنن، ولي تو

188
00:09:44,333 --> 00:09:46,168
.تو بهش عمل ميکني

189
00:09:46,419 --> 00:09:47,587
.دوستت دارم

190
00:09:47,795 --> 00:09:51,424
."ممنون، "شيرلي
.فکر کنم اين چيز ها براي تو اتفاق نميفته

191
00:09:51,632 --> 00:09:53,593
.ديروز براي من هم اتفاق افتاد
.اين کار تکليف "شيرلي"ه

192
00:09:53,801 --> 00:09:56,304
!هيلاري"، ممنون که به مردم قهوه ميدي"

193
00:09:56,512 --> 00:09:58,180
.دوستت دارم

194
00:10:00,766 --> 00:10:04,437
عابد"، اوضاع چطوره رفيق؟" -
.خوبه، فيلمم داره تموم ميشه -

195
00:10:04,645 --> 00:10:07,231
کراوات قشنگيه "جف"، چون داري نقش
پدرم رو بازي ميکني اينو پوشيدي؟

196
00:10:07,440 --> 00:10:08,566
!يا الان کريسمس شده؟

197
00:10:08,774 --> 00:10:10,818
.قطعا به خاطر کريسمسه -
اين دوربين جديده؟ -

198
00:10:11,027 --> 00:10:13,654
آره، گرون تر از قبليه ولي
...تنظيماتي داره که

199
00:10:13,863 --> 00:10:15,781
.بيشتر مردم هيچي ازش نميدونن

200
00:10:15,990 --> 00:10:19,452
.سلام، من يه "لاته" ميخوام
جف"، چي ميخواي من بگيرم؟"

201
00:10:19,619 --> 00:10:21,412
.چيزي نميخوام -
.بيخيال، من حساب ميکنم -

202
00:10:21,621 --> 00:10:23,623
.من چيزي نميخوام -
.داري ناراحتم ميکني -

203
00:10:23,831 --> 00:10:28,169
.اين پول رو نگاه کن -
.من يه قهوه سياه کوچک ميخوام -

204
00:10:28,377 --> 00:10:31,922
!اشتباهه
.يه نوشيدني معمولي براي يه روز معمولي

205
00:10:32,590 --> 00:10:34,967
."صبح بخير، استاد "ويتمن

206
00:10:35,760 --> 00:10:38,804
."متاسم آقاي "وينگر
!اينها جواب نميدن

207
00:10:39,597 --> 00:10:41,557
.لعنتي -
...من يه -

208
00:10:45,436 --> 00:10:47,480
!کيک تولد ميخوام

209
00:10:56,322 --> 00:10:58,282
.تروي"، مردهايي رو تو شرايط تو ديدم"

210
00:10:59,283 --> 00:11:00,993
!نه، جفتش براي خودمه

211
00:11:01,661 --> 00:11:04,830
تو قبلا دنيا رو داشتي، ولي
.الان کسي بهت اهميت نميده

212
00:11:05,039 --> 00:11:06,999
.ميتونم بهت کمک کنم تا شرايطت عوض بشه

213
00:11:07,166 --> 00:11:10,169
.اول از همه، بيخيال اين کاپشن شو
.شبيه يه دبيرستاني احمق ميشي

214
00:11:10,336 --> 00:11:12,338
.ولي عطسه ات از همه مهمتره

215
00:11:12,505 --> 00:11:16,801
،وقتي مدير عامل يه شرکتي بودم
...عطسه هاي خيلي مردونه اي داشتم

216
00:11:17,009 --> 00:11:18,969
.که قدرتم رو نشون ميداد

217
00:11:19,178 --> 00:11:23,516
از اون عطسه هايي که
.کل اتاق رو ساکت ميکنه

218
00:11:27,937 --> 00:11:31,399
.يا عطسه هايي که توجه مردم رو جلب ميکنه

219
00:11:33,567 --> 00:11:37,613
،شايد هم اصلا عطسه نکنم
.چون تحت کنترلمه

220
00:11:37,822 --> 00:11:40,032
حتي ميتوني از عطسه براي
.رسوندن منظورت استفاده کني

221
00:11:40,241 --> 00:11:43,202
.قهرمان ميشه  "Cubs" مثلا، من فکر ميکنم تيم
(تيم بيسبال:  Cubs)

222
00:11:47,373 --> 00:11:48,666
نظرت چيه؟

223
00:11:50,084 --> 00:11:51,794
.بيشتر بگو

224
00:12:01,554 --> 00:12:02,555
.وقت نمايشه

225
00:12:06,350 --> 00:12:07,685
.سلام به همگي، صبحتون بخير

226
00:12:07,893 --> 00:12:10,688
.صبح بخير آقا
."صبح بخير "گرين ديل

227
00:12:10,896 --> 00:12:12,690
.سلام، صبح بخير

228
00:12:12,898 --> 00:12:14,775
.مواظب بادبادک باش

229
00:12:15,276 --> 00:12:16,861
ميشه من هم امتحان کنم؟

230
00:12:23,284 --> 00:12:25,119
.مرسي بچه ها، بياين بغلم
.خوبه

231
00:12:25,327 --> 00:12:28,622
.خيلي ممنون بچه ها، خيلي خوش گذشت

232
00:12:30,332 --> 00:12:31,625
.احمقانه بود

233
00:12:31,834 --> 00:12:34,336
،با توجه به سن اين دخترها
.بخواي نخواي وحشتناکه

234
00:12:34,545 --> 00:12:36,255
.لعنتي

235
00:12:37,757 --> 00:12:41,385
بريد، استاد نميبينيد چه تلاشي دارم ميکنم؟

236
00:12:41,594 --> 00:12:42,887
.منظورم اينه که، يه شانسي بهم بده

237
00:12:43,095 --> 00:12:46,056
...اگه امروز موقع طلوع گريه نکرده بودم

238
00:12:46,265 --> 00:12:48,225
.الان داشتم زجّه ميزدم

239
00:12:48,434 --> 00:12:51,771
اين ديگه يعني چي؟ -
تو چي ميگي "جف"؟ -

240
00:12:51,937 --> 00:12:53,647
معني زندگيت چيه؟

241
00:12:53,856 --> 00:12:55,274
...صبح چقدر وقت صرف اين کردي که

242
00:12:55,441 --> 00:12:57,026
شلخته و بيخيال به نظر بياي؟

243
00:12:57,234 --> 00:12:59,361
...چند تا گرمکن و کت عوض کردي تا

244
00:12:59,570 --> 00:13:03,282
يکي رو پيدا کني که بگي: "براي من مهم نيست"؟

245
00:13:03,449 --> 00:13:06,243
."از روزت واقعا لذت ببر "جف

246
00:13:06,452 --> 00:13:09,663
!زير تگرگ لخت بدو
!يه دختر رو بغل کن

247
00:13:09,872 --> 00:13:12,041
بادبادک هوا کن، ولي اين
.کارها رو براي خودت انجام بده

248
00:13:12,249 --> 00:13:15,127
...در غير اين صورت نه تنها کلاس من رو ميفتي

249
00:13:15,294 --> 00:13:16,712
.بلکه تو امتحان زندگي هم رد ميشي

250
00:13:23,761 --> 00:13:25,054
.ممنون

251
00:13:26,722 --> 00:13:29,391
!اون يارو مطمئنا شماره تو رو داره -
.گل رو بنداز بره -

252
00:13:29,600 --> 00:13:31,101
.بايد درباره ي "عابد" باهات صحبت کنم

253
00:13:31,310 --> 00:13:34,146
.امروز رفتم سر کلاس فيلمش ولي اونجا نبود
.داره کلاس ها رو ميپيچونه

254
00:13:34,355 --> 00:13:36,607
.ميخوام بدونم چرا اين کارو ميکنه

255
00:13:36,816 --> 00:13:39,235
.خوب ازش بپرس -
...هر دفعه که ميخوام ازش بپرسم -

256
00:13:39,443 --> 00:13:40,861
...ازم فيلم ميگيره و بهم ميگه

257
00:13:41,070 --> 00:13:43,489
!دارم نقش مامانش رو بازي ميکنم

258
00:13:43,697 --> 00:13:46,283
.عابد" بچه ي عادي اي نيست"

259
00:13:46,492 --> 00:13:47,618
...اين چيزيه که وقتي

260
00:13:47,827 --> 00:13:50,830
.خودت رو وارد زندگيش کردي بايد ميدونستي

261
00:13:51,914 --> 00:13:54,458
...ميشه
ميشه خواهشا باهاش صحبت کني؟

262
00:13:54,667 --> 00:13:57,127
.من هم واسه خودم مشکلاتي دارم
!بايد روزم رو درک کنم

263
00:14:01,757 --> 00:14:03,509
!چي؟

264
00:14:05,302 --> 00:14:07,304
!اون ميخواد ما رو بکشه؟

265
00:14:08,597 --> 00:14:10,307
.عابد"، به خاطر پيتزا ممنون"
.خيلي گرسنه بودم

266
00:14:10,558 --> 00:14:13,519
!اين يه گروه مطالعه ست با يه پيتزا
!خيلي ذوق نکنيد

267
00:14:19,775 --> 00:14:22,111
."عابد"

268
00:14:22,319 --> 00:14:24,154
کلاس فيلمت چطوره؟ -
.خوبه -

269
00:14:25,322 --> 00:14:27,366
امروز رفتي سر کلاس؟ -
.راستش رو بخواي نه -

270
00:14:27,575 --> 00:14:29,535
.نه، "بريتا" داره پول اون کلاس ها رو ميده

271
00:14:29,743 --> 00:14:31,078
فکر نميکني بايد بري سر کلاس هات؟

272
00:14:31,287 --> 00:14:33,873
.من داشتم فيلم ميگرفتم -
!فيلمت براي کلاسه -

273
00:14:34,081 --> 00:14:37,209
.فيلمم مهم تره

274
00:14:37,418 --> 00:14:39,378
هفت تا "لاته" سفارش داده بوديد؟ -
.من پولش رو ميدم -

275
00:14:39,879 --> 00:14:42,882
.نه، تو پولش رو نميدي
."درواقع،من دارم پولش رو ميدم، "عابد

276
00:14:43,090 --> 00:14:44,800
.من پول همه چيز رو ميدم

277
00:14:45,009 --> 00:14:48,053
تو چه مرگته؟
.من فقط ميخوام ازت مراقبت کنم

278
00:14:48,262 --> 00:14:50,848
،ميدونم که خنگ نيستي
اين کارها رو از روي عمد ميکني؟

279
00:14:54,101 --> 00:14:57,396
چرا جوابم رو نميدي؟ -
!اين جاييه که تو صحنه رو ترک ميکني -

280
00:14:57,605 --> 00:15:01,066
!پس من هم ميرم -
."بريتا" -

281
00:15:06,196 --> 00:15:10,242
بابا، تو چي فکر ميکني؟ -
.فکر ميکنم تو خيلي عجيب غريبي -

282
00:15:10,784 --> 00:15:13,078
.و اين که من بايد به جاش از اينجا ميرفتم

283
00:15:18,125 --> 00:15:19,251
.عاليه، پايان خوبي بود

284
00:15:23,172 --> 00:15:24,548
!اون يارو بابات بود؟

285
00:15:29,053 --> 00:15:30,137
.سلام -
.سلام -

286
00:15:30,930 --> 00:15:33,766
.بهت دروغ گفتم تا بکشونمت اينجا
.بايد با هم حرف بزنيد

287
00:15:33,974 --> 00:15:36,393
حرف بزنيم؟
مگه "عابد" رو نميشناسي؟

288
00:15:36,602 --> 00:15:38,562
.شما دوتا رو نميگم

289
00:15:38,771 --> 00:15:39,813
!يه لحظه صبر کن ببينم

290
00:15:40,022 --> 00:15:41,231
گروه "ويزر" کجاست؟ -
.دارن ميان -

291
00:15:41,899 --> 00:15:44,568
...دليل اينکه يه همچين گندي بالا اومده اينه که

292
00:15:44,777 --> 00:15:47,112
.هر دو شما خوبي "عابد" رو ميخواستيد

293
00:15:47,613 --> 00:15:50,115
...و درسي که از اين ميتونيم بگيريم اينه که

294
00:15:50,324 --> 00:15:53,786
.هرکسي بايد هرکاري ميخواد بکنه

295
00:15:53,953 --> 00:15:56,121
.و دست از سر همديگه برداريم

296
00:15:57,581 --> 00:16:00,376
برداشت تو اينه؟
.بذار من هم نظرم رو بگم

297
00:16:00,584 --> 00:16:03,462
،تو و اون دوست لب قشنگت
...خودتون رو قاطي کارهاي من کرديد چون

298
00:16:03,629 --> 00:16:06,131
ميخواستيد قهرمان بازي
.در بياريد ولي بعدش ترسيديد

299
00:16:06,340 --> 00:16:08,926
...چون فهميديد با سخنراني و

300
00:16:09,134 --> 00:16:10,386
.گلوله هاي قابل کنترل درست نميشه

301
00:16:10,594 --> 00:16:12,596
.جالبه، قبلا استعاره ي عراقي نشنيده بودم

302
00:16:12,805 --> 00:16:16,558
کدوم استعاره ي عراقي؟!دارم
...درباره ي صحبت هاي تو و گلوله هاي اون

303
00:16:16,767 --> 00:16:19,770
فهميدم.مهم اينه که
بريتا" معذرت ميخواد، درسته؟"

304
00:16:19,979 --> 00:16:21,230
.نخير -
!لعنتي -

305
00:16:21,438 --> 00:16:23,023
...شايد "عابد" فيلم ساز عالي اي نباشه

306
00:16:23,232 --> 00:16:25,317
!ولي معنيش اين نيست که بخواد فلافل درست کنه

307
00:16:25,526 --> 00:16:27,319
.بايد بذاري خودش تصميم بگيره

308
00:16:27,528 --> 00:16:30,823
خودش تصميم بگيره؟مگه "عابد" رو نميشناسي؟
!نميدوني چطوريه؟

309
00:16:31,031 --> 00:16:32,116
...تو نبايد -
.بچه ها -

310
00:16:32,324 --> 00:16:34,743
.شما احمقيد -
.کارم تموم شد -

311
00:16:36,745 --> 00:16:38,288
!بريتا"، "جف"، بابا"

312
00:16:43,335 --> 00:16:44,753
.بابا

313
00:17:01,979 --> 00:17:05,357
عابد"، اوضاع چطوره رفيق؟" -
.من نميخوام پدر تو باشم -

314
00:17:09,862 --> 00:17:11,488
."فکر ميکنم تو خيلي عجيب غريبي، "عابد -

315
00:17:11,697 --> 00:17:13,824
.بايد درباره ي "عابد" با تو صحبت کنم

316
00:17:14,033 --> 00:17:15,451
.عابد" بچه ي عادي اي نيست"

317
00:17:18,704 --> 00:17:21,707
تو چه مرگته؟
.من فقط ميخوام ازت مراقبت کنم

318
00:17:23,375 --> 00:17:25,127
چرا جوابم رو نميدي؟ -

319
00:17:34,011 --> 00:17:36,055
نظرت چيه بابا؟

320
00:17:36,263 --> 00:17:38,474
."فکر ميکنم تو خيلي عجيب غريبي، "عابد -

321
00:17:39,058 --> 00:17:41,560
.و اين که اون نبايد از اينجا ميرفت

322
00:17:47,900 --> 00:17:49,651
. نبود "Citizen Kane" خيلي شبيه

323
00:18:03,415 --> 00:18:08,378
من هيچوقت نگفتم تو رو به خاطر
.رفتنش سرزنش ميکنم

324
00:18:10,380 --> 00:18:12,382
.نيازي به گفتنش نبود

325
00:18:15,636 --> 00:18:17,805
نميفهمم چي شد؟

326
00:18:18,013 --> 00:18:20,099
!به اين احساس ميگن لذت آزادي

327
00:18:25,604 --> 00:18:27,106
.فهميدن احساسات پسرم سخته

328
00:18:28,273 --> 00:18:32,402
،اگه فيلم ساختن، احساساتش رو بروز ميده

329
00:18:33,070 --> 00:18:35,322
.خرج کلاس ها رو ميدم

330
00:18:43,122 --> 00:18:44,248
.من باعث شدم اين اتفاق بيفته

331
00:18:44,456 --> 00:18:47,251
!و فلافل هم به عنوان شغل يدکه

332
00:18:51,630 --> 00:18:52,965
."عابد" -
.بله -

333
00:18:53,549 --> 00:18:56,218
همه اين کارها رو از روي عمد کردي؟

334
00:18:57,636 --> 00:19:00,139
.نبايد با دوست هات اينطور رفتار کني

335
00:19:00,347 --> 00:19:03,392
...بريتا"، اين حرفه ي فيلم سازيه"

336
00:19:03,600 --> 00:19:05,602
!نه حرفه ي دوستي

337
00:19:06,103 --> 00:19:07,062
!داره سيگار ميکشه -

338
00:19:12,276 --> 00:19:13,318
!عافيت باشه

339
00:19:13,527 --> 00:19:16,488
.عافيت باشه -
.ممنون -

340
00:19:31,336 --> 00:19:32,421
دارم کرامپينگ ميرقصم؟ -
.نه -
(نوعي رقص آفريقايي-آمريکايي)

341
00:19:32,629 --> 00:19:34,464
دارم کرامپينگ ميرقصم؟ -
.نه -

342
00:19:34,673 --> 00:19:36,466
الان چي؟

343
00:19:37,009 --> 00:19:38,510
!نه

344
00:19:38,886 --> 00:19:41,471
!اين کرامپينگه

345
00:19:55,319 --> 00:19:58,655
!داريم کرامپينگ ميرقصيم -
.نه، نميرقصين -
