﻿1
00:00:01,376 --> 00:00:03,586
!به تو

2
00:00:05,797 --> 00:00:06,756
!عجيب بود

3
00:00:06,840 --> 00:00:09,592
عجيبه، چرا فقط دو کلمه آخرش رو خونديم؟
پس قسمت "تولدت مبارک"ـش چي شد؟

4
00:00:09,759 --> 00:00:12,303
.خوب، ميدوني که "تروي" پيرو "يهو"ـه
.تولد ها رو جشن نميگيرن
(خداي يهوديان)

5
00:00:12,387 --> 00:00:14,472
اني" و من تمام تلاشمون رو کرديم"
.تا نوشته روي کيک قابل قبول باشه

6
00:00:14,723 --> 00:00:16,641
...سلام به هنگام يک دسر تصادفي

7
00:00:17,017 --> 00:00:20,478
...ماه و روزي که از لحاظ عددي با

8
00:00:22,605 --> 00:00:24,858
...بچه ها، من هيچوقت گريه نميکنم ولي -
...خيلي خوب -

9
00:00:25,400 --> 00:00:26,693
!"خروجت مبارک "تروي

10
00:00:26,776 --> 00:00:29,154
.ولي بعد از کيک بايد براي امتحانات آماده بشيم

11
00:00:29,362 --> 00:00:30,864
.بچه ها، امتحان هاي پايان ترم نزديکه

12
00:00:30,947 --> 00:00:33,908
آره، اين گروه ديگه داره از هر مناسبتي براي
.درس نخوندن استفاده ميکنه

13
00:00:34,117 --> 00:00:38,329
هفته پيش "فاندو" خورديم و اسم فاميل بازي کرديم
"فقط به خاطر اين که برادرزاده "شيرلي
!براي اولين بار رفت حموم
(فاندو: ظرفي که از پنير يا شکلات ساخته شده باشد)

14
00:00:38,329 --> 00:00:39,039
با حباب -
...مرسي -

15
00:00:39,039 --> 00:00:39,956
.اين يه مرحله مهم از زندگيه -
...جالبه، چون هفته پيش تولد من بود -

16
00:00:39,956 --> 00:00:43,001
.و هيچکس متوجه نشد و اهميت نداد

17
00:00:45,879 --> 00:00:47,213
..."پيرس"

18
00:00:47,213 --> 00:00:49,716
يادت نمياد چه جشن بزرگي برات گرفتيم؟

19
00:00:49,883 --> 00:00:51,801
...بايد درباره اون مسکن هايي که ميخوري حرف بزنيم

20
00:00:51,801 --> 00:00:53,219
.چون فکر کنم باعث ميشه هيچي رو به ياد نياري

21
00:00:53,219 --> 00:00:55,346
.جشن بزرگ بود -
.بهترين جشن زندگيم بود -

22
00:00:56,097 --> 00:00:57,098
.شوخي کردم

23
00:00:58,475 --> 00:01:01,728
.معلومه که جشن تولدم رو يادم مياد
!عجب جشني بود

24
00:01:02,771 --> 00:01:06,900
.آره، هنوز هم پول کيک رو به من بدهکاري -
اوه، خيال ميکني نميدونم؟ -

25
00:01:07,484 --> 00:01:08,610
..."تروي"

26
00:01:09,778 --> 00:01:10,862
..."تروي"

27
00:01:39,808 --> 00:01:43,812
!لگد زن: ديترويت
.امکان نداره! اين فيلم تو همه جا تموم شده
(نام يک فيلم سينمايي  Kick puncher: Detroit)

28
00:01:43,978 --> 00:01:47,023
.همه جا نه. يه پسرعمو تو "ديترويت" دارم
.اون بالا از اين فيلم خيلي خوششون نمياد
(نام يکي از شهرهاي امريکا)

29
00:01:47,107 --> 00:01:49,317
.اينجوري بايد بيست ساله بشي
.ممنون

30
00:01:49,901 --> 00:01:52,779
!اوو، اون زير توت‌فرنگي هست -
.بذار کمکت کنم -

31
00:01:52,821 --> 00:01:55,365
!پام شکسته، نسلم که منقرض نشده

32
00:01:55,824 --> 00:01:58,243
...تا داريم نابود شدن کيک رو تماشا ميکنيم

33
00:01:58,618 --> 00:02:01,412
کسايي که تو همين روز به دنيا
..."اومدن، "تيرا بنکس"، "ماريسا تومي

34
00:02:01,913 --> 00:02:04,290
."و فيلم‌بردار فرانسوي "کلاد رنوا

35
00:02:04,415 --> 00:02:08,461
!آره! ايول -
.تو تقويم چيني‌ها "تروي" يه اسبه -

36
00:02:08,461 --> 00:02:09,420
.مثل خودم

37
00:02:14,092 --> 00:02:17,011
.يادم مياد چون مصمم، با اعتماد به نفس و دروغگو هستم

38
00:02:17,554 --> 00:02:20,056
پيرس" قضيه چيه؟"
.چي کار داري ميکني؟ توضيح بده

39
00:02:20,223 --> 00:02:22,016
کي اين کيک رو درست کرده؟

40
00:02:22,100 --> 00:02:24,269
.يه کيک پز، تو يه کيک فروشي -
.کارشون اشتباه بوده -

41
00:02:24,269 --> 00:02:26,771
.تروي"، ما تو 1990 متولد شديم"
.اسب هستيم

42
00:02:26,813 --> 00:02:28,690
.من 1989 متولد شدم -
...پس -

43
00:02:28,940 --> 00:02:31,067
.21سال پيش به دنيا اومدي

44
00:02:31,234 --> 00:02:34,529
که باعث ميشه 20 سالم بشه
.چون همه دوبار 10 سالشون ميشه

45
00:02:35,989 --> 00:02:38,867
!چون کلاس پنجم براي همه...سخته

46
00:02:38,992 --> 00:02:40,702
!مامان، چندتا دروغ بهم گفتي

47
00:02:40,827 --> 00:02:42,745
تروي" ميفهمي که از"
...ساعت 12 امشب 21 سالت ميشه

48
00:02:42,871 --> 00:02:45,081
که سن قانونيِ نوشیدنی خوردنه؟

49
00:02:47,083 --> 00:02:49,335
.اين جشن غيرقابل قبول شد، ميريم بيرون

50
00:02:49,669 --> 00:02:52,130
.جشن‌هاي ضايعِ زيادي. اين يکي واقعيه -
چي باعث ميشه واقعي باشه؟ -

51
00:02:52,172 --> 00:02:54,674
خوب، "شيرلي"، بهش به عنوان
.اولين حموم کردن "تروي" نگاه کن

52
00:02:54,924 --> 00:02:56,384
.فقط حباب‌ها همون مردونگيش هستن

53
00:02:56,718 --> 00:02:58,386
.آره، من ميخوام تو مردونگي حموم کنم

54
00:02:58,511 --> 00:02:59,679
."ميبرمت خيابون "ال

55
00:03:00,889 --> 00:03:01,848
.خيابون احمق ها

56
00:03:01,931 --> 00:03:04,017
.اوه، البته که از بارهاي باحال بدت مياد

57
00:03:04,017 --> 00:03:06,269
.فکر کنم تا حالا پات رو تو خيابون "ال" نذاشتي

58
00:03:06,686 --> 00:03:08,855
!نه، ولي همينطور به "بيروت" هم نرفتم

59
00:03:09,939 --> 00:03:11,941
...ولي مطمئنا يه روزي ميرم

60
00:03:11,941 --> 00:03:14,819
...چون شنيدم اماکن فرهنگي زياد و مهمي

61
00:03:16,279 --> 00:03:18,573
.برعکس خيابون "ال"، که احمقانه‌ست

62
00:03:18,781 --> 00:03:21,326
.خيلي خوب، بيا پيشنهاد عالي تو رو بشنويم -
"در قرمز" -

63
00:03:21,451 --> 00:03:23,494
!"اوه آره، "در قرمز
"نوپرست قرمز"

64
00:03:23,620 --> 00:03:24,621
!نوپرست نه

65
00:03:24,746 --> 00:03:26,956
.نوپرست ها هنوز کشفش نکردن
!چون زيرِ زمينه

66
00:03:27,498 --> 00:03:29,667
چرا يه جاي باحال مثل "پاي خوک پابلو" نميريم؟

67
00:03:29,792 --> 00:03:32,545
.ماداسلايد" بدون الکل سرو ميکنن" -
!"اونا شيرکاکائو هستن "شيرلي -

68
00:03:34,172 --> 00:03:35,381
...خيلي خوب

69
00:03:35,965 --> 00:03:36,716
.خوش بگذره

70
00:03:39,719 --> 00:03:42,096
.باشه، من يه کارت شناسايي براي "اني" جور ميکنم -
جعلي؟ -

71
00:03:42,096 --> 00:03:43,806
.واقعيه ولي براي تو نيست

72
00:03:43,890 --> 00:03:45,308
.تو "در قرمز" ميبينمتون

73
00:03:45,308 --> 00:03:47,227
!تلاش خوبي بود. ما به "انجمن شاعران قرمز" نميريم

74
00:03:47,477 --> 00:03:49,604
.خوب، به خيابون احمق ها هم نميريم

75
00:03:49,604 --> 00:03:51,564
.باشه، تا سه ميشمارم
...اسم باري که از همه کمتر

76
00:03:51,564 --> 00:03:53,942
.توهين آميزه بگو
.يک، دو، سه

77
00:03:54,025 --> 00:03:55,401
!"سوراخ فلاناهان"

78
00:03:55,443 --> 00:03:58,238
باشه. "تروي"، با ماشين من مياي؟ -
اصلا لازمه که بپرسي؟ -

79
00:03:58,363 --> 00:03:59,405
پيرس" ميخواي با ونِ من بياي؟" -
.من که معلول نيستم -

80
00:03:59,572 --> 00:04:01,241
...نياز ندارم مردم بهم کمک کنن

81
00:04:01,241 --> 00:04:04,786
.کارهاي عادي رو انجام بدم و برام دل بسوزونن
...چرا نميريد

82
00:04:06,246 --> 00:04:08,122
.باشه، اونجا حسابتون رو ميرسم

83
00:04:09,332 --> 00:04:11,459
.فکر نميکنم اين دختر شبيه من باشه

84
00:04:11,584 --> 00:04:14,587
.بيخيال، اون يه سفيد پوست مو خرماييه -
ان هاثاوي" هم همينطور؟" -

85
00:04:14,754 --> 00:04:15,463
ادامه بده؟

86
00:04:15,630 --> 00:04:17,882
دوستت با اين همه کارت شناسايي
مردم چي کار ميکنه؟

87
00:04:18,007 --> 00:04:20,093
نميدونم، بعضي وقت ها مردم
.کارت هاي شناسايي‌شون رو ميفروشن

88
00:04:20,218 --> 00:04:22,095
.وقتي ميخوان از کشور خارج بشن و به پول نياز دارن

89
00:04:22,262 --> 00:04:23,638
.پس يه کلاه‌براداره

90
00:04:24,222 --> 00:04:25,139
.جاي ثابتي نداره

91
00:04:25,932 --> 00:04:26,891
!يه بچه شيطونه

92
00:04:26,891 --> 00:04:29,102
."کارولاين دکر"، از "کورپوس کريستي"، "تکزاس"

93
00:04:29,727 --> 00:04:30,728
تکزاس"؟"

94
00:04:31,104 --> 00:04:33,523
بايد لهجه داشته باشم؟ -
.نه به لهجه نيازي نداري -

95
00:04:34,315 --> 00:04:37,610
.سلام به همگي. من "کارولاين دکر" هستم -
.لطفا اين کار رو نکن -

96
00:04:37,777 --> 00:04:39,070
.من تضمين ميکنم

97
00:04:39,237 --> 00:04:40,863
.اين لهجه "کاجون"ـيه

98
00:04:40,905 --> 00:04:43,283
.بايد درباره "کورپوس کريستي" تحقيق کنم -
.اني"، آروم باش" -

99
00:04:43,449 --> 00:04:45,702
."من يه آدم آروم نيستم "بريتا
.من فکر آينده رو ميکنم

100
00:04:45,743 --> 00:04:48,246
.آماده ميشم
...مثل "کارولاين دکر" زندگيمم رو في‌البداهه

101
00:04:48,454 --> 00:04:49,622
.پيش نميبرم

102
00:04:49,747 --> 00:04:52,792
که احتمالا اعتبار بدي داره و يه
.خالکوبي ناتمام پري دريايي هم داره

103
00:04:54,002 --> 00:04:56,212
چيه؟ -
.سوراخ فلاناهان" بسته‌ست" -

104
00:04:56,838 --> 00:04:57,922
...اينو

105
00:04:58,047 --> 00:05:00,508
.زرنگ بازي درنميارم
.منظورم اينه که واقعا ديگه کار نميکنن

106
00:05:00,508 --> 00:05:02,719
خوب، اين هم نتيجه اينه که ميخواستن
.همه رو راضي نگه دارن

107
00:05:03,428 --> 00:05:05,638
خوب حالا چي؟ -
."خوب، يه جايي هست تو خيابون "سوم" و "آب -

108
00:05:05,763 --> 00:05:08,850
جاي باحاليه، يه کم بده، ولي مثل
.عفونت استف" غيرقانوني نيست"

109
00:05:09,183 --> 00:05:12,353
.يا اسم حال بهم زني داره يا به طرز کنايه آميزي تجملي

110
00:05:12,603 --> 00:05:13,604
.شايد هم جفتش -
اوه-

111
00:05:13,730 --> 00:05:15,690
."سالن رقص"، خوبه. برو به خيابون "سوم و آب"

112
00:05:16,441 --> 00:05:17,317
صبر کن ببينم، چي؟

113
00:05:17,442 --> 00:05:19,360
!قرارمون اين نبود -
.شيرلي" مقاومت ميکنه" -

114
00:05:19,485 --> 00:05:21,571
چرا؟ چون منوي پلاستيکي و شيرکاکائو ندارن؟

115
00:05:21,612 --> 00:05:24,032
...چرا؟ چون -
!تکرار نکن کودن -

116
00:05:24,115 --> 00:05:25,450
...ببين

117
00:05:25,992 --> 00:05:28,870
."زن‌ها مشکل تو هستن و مردها دارن ميرن "سالن رقص

118
00:05:28,995 --> 00:05:30,913
.و حالا فکر کنم دارم زرنگ بازي درميارم

119
00:05:32,999 --> 00:05:34,751
پس...منوهاي پلاستيکي بَدن؟

120
00:05:35,043 --> 00:05:37,462
.ميبيني، بايد اين چيزها رو ياد بگيرم

121
00:05:37,628 --> 00:05:39,881
.منوهاي پلاستيکي براي من به نظر خوب ميان

122
00:05:39,922 --> 00:05:42,091
براي وقتي که يه چيزي روش تف ميکني
:و بعدش مامانت ميگه

123
00:05:42,091 --> 00:05:44,135
.هي "تروي" داري "فادراکرز" رو براي همه خراب ميکني

124
00:05:44,302 --> 00:05:46,888
.تروي"، تو داري به مرحله بعدي زندگيت وارد ميشي"

125
00:05:47,305 --> 00:05:50,058
.متاسفانه اين آخرين مرحله‌ست
.ولي طولاني ترينه

126
00:05:50,183 --> 00:05:52,060
.و اگه خوب کار کني، بهترينه

127
00:05:52,226 --> 00:05:54,395
.من و تو...ما الان دوتا مرد هستيم

128
00:05:54,771 --> 00:05:56,606
.همتا، برابر

129
00:05:57,273 --> 00:06:00,151
.خيلي محشره
.شايد بعدا بهم اجازه بدي ماشينت رو برونم

130
00:06:12,080 --> 00:06:13,498
.سلام دشمن سابق

131
00:06:14,290 --> 00:06:16,292
.نصف شب 21 سالش ميشه
اشکالي نداره؟

132
00:06:16,459 --> 00:06:18,127
.نه، تولدت مبارک -
.مرسي -

133
00:06:18,961 --> 00:06:21,005
.من از اينجا خوشم نمياد

134
00:06:21,130 --> 00:06:23,132
."قبلا هم خيلي واضح گفتي "شيرلي

135
00:06:23,132 --> 00:06:26,636
."کارولاين دکر" از "کورپوس کريستي" -
.اني"، به لهجه نيازي نداري" -

136
00:06:26,636 --> 00:06:28,596
"اگه کارتم ميگه اهل "تکزاس
.هستم پس مشکوک ميشن

137
00:06:28,638 --> 00:06:31,516
.اونا درباره کارتت سوال نميپرسن
.چون تو يه دختر جذابي

138
00:06:31,641 --> 00:06:33,726
.ما کارمون حله
...هرچي جذاب‌تر باشي

139
00:06:33,893 --> 00:06:35,311
.اونا بيشتر ريسک ميکنن که جريمه بشن

140
00:06:39,524 --> 00:06:41,150
سلام؟ -
بفرما -

141
00:06:52,370 --> 00:06:53,913
.نميتونم بيش از حد مراقب باشم

142
00:06:54,163 --> 00:06:55,289
.ميفهمم

143
00:06:57,291 --> 00:06:59,794
!"سلام، سلام "شيرلي
!خوش برگشتي

144
00:07:01,796 --> 00:07:04,757
تو منو نميشناسي، باشه؟

145
00:07:04,966 --> 00:07:06,092
آره

146
00:07:13,724 --> 00:07:16,060
.اينجا جاي خوبيه -
.آره، بد نيست -

147
00:07:16,227 --> 00:07:18,062
.اين عکس‌ها حتما براي مشتري هاي دائمن

148
00:07:18,479 --> 00:07:20,606
فکر ميکنيد يه روز بتونم بيام روي اين ديوارها؟

149
00:07:20,940 --> 00:07:24,193
"من زياد اين حرف رو نميزنم "تروي
.ولي آرزوهات رو کوچيکتر کن

150
00:07:25,945 --> 00:07:27,864
ميتونم چيزي براتون بيارم؟

151
00:07:28,197 --> 00:07:30,616
.من چيزي نميخوام -
.يه "مکالان" ديگه، خالص -

152
00:07:30,783 --> 00:07:33,536
.خالص، چهارتا زيتون" -
.من تا نصف شب صبر ميکنم -

153
00:07:34,745 --> 00:07:35,746
عزيزم؟

154
00:07:37,206 --> 00:07:37,957
!آب

155
00:07:38,082 --> 00:07:40,960
اوه، لهجه‌ات مال کجاست؟ -
."کورپوس کريستي"، "تکزاس" -

156
00:07:41,836 --> 00:07:43,963
78418 -
اينجا چي کار ميکني؟ -
("زيپ‌کُدِ منطقه "کورپوس کريستي)

157
00:07:44,130 --> 00:07:46,632
...کاري نميکنم، ميچرخم، آروم راه ميرم

158
00:07:47,133 --> 00:07:49,343
!ول ميگردم، به باد تف ميکنم

159
00:07:50,052 --> 00:07:51,554
.بيشتر خودسري ميکنم

160
00:07:52,346 --> 00:07:53,389
خيلي خوب

161
00:07:54,307 --> 00:07:57,935
.اني"، تو داخل بار شدي"
.نيازي نيست اهل "تکزاس" باشي

162
00:07:58,019 --> 00:08:00,146
.من که روش کار رو نميدونم
."من اهل مي و ميکده نيستم "بريتا

163
00:08:00,188 --> 00:08:01,772
.شهاب سنگ دارن
.برو بيرون

164
00:08:04,025 --> 00:08:04,984
.من ميرم يه نگاهي به اطراف بندازم

165
00:08:04,984 --> 00:08:05,693
.من هم همينطور

166
00:08:05,818 --> 00:08:06,861
"اني"

167
00:08:06,944 --> 00:08:09,822
.هيچ نوشدنی رو قبول نکن -
.دعوت کسي رو به دستشويي قبول نکن -

168
00:08:11,157 --> 00:08:13,659
خوب، ميخواي براي اولين نوشيدني
قانونيت چي سفارش بدي؟

169
00:08:13,910 --> 00:08:15,495
چي بايد بگيرم؟ -
.هر چي که ميخواي -

170
00:08:15,661 --> 00:08:17,455
.هيچ جواب اشتباهي وجود نداره -
.من نوشیدنی دوست دارم -

171
00:08:17,622 --> 00:08:19,624
سفارش نده -
.قبلا نوشیدنی خوردي -

172
00:08:20,541 --> 00:08:23,044
چي بايد سفارش بدم؟ -
خوب، فکر ميکني از چي خوشت بياد؟ -

173
00:08:23,252 --> 00:08:25,671
.يعني، الان دنيا دست خودته -
.از قلبت پيروي کن -

174
00:08:26,422 --> 00:08:29,800
.عمو "کارل" من نقش مهمي تو زندگي من داشت
.اون بهم ياد داد چطوري يه توپ فوتبال رو پرت کنم

175
00:08:31,302 --> 00:08:32,720
.اون، همين امسال فوت شد

176
00:08:32,845 --> 00:08:34,639
.نوشيدني مورد علاه‌اش "هفت و هفت" بود

177
00:08:36,474 --> 00:08:37,892
.اونو سفارش نده -
!نوشيدني مزخرفيه -

178
00:08:38,017 --> 00:08:39,977
.تو بهتر از اين حرف‌هايي -
.نوشيدني دخترونه دبيرستانيه -

179
00:08:40,186 --> 00:08:42,939
.درواقع، من يه نوشیدنی بدون الکل ميخوام
.به جاي آب

180
00:08:43,105 --> 00:08:45,191
حتما -
.مرسي مهربون -

181
00:08:45,942 --> 00:08:47,944
.شما همه تو اين شهر مهربونيد

182
00:08:48,861 --> 00:08:51,531
."من "کارولاين" هستم، از "کورپوس کريستي

183
00:08:52,740 --> 00:08:54,408
!تو يه مزرعه قزل آلا بزرگ شدم

184
00:08:58,996 --> 00:08:59,872
.اوه، مراقب باش

185
00:09:00,289 --> 00:09:01,582
...اگه بيشتر از اين امتياز بگيري

186
00:09:01,582 --> 00:09:04,293
ريلان" ها استخدامت ميکنن تا"
.عليه فرمانرواييِ "کودان" بجنگي

187
00:09:05,002 --> 00:09:06,462
.آخرين مبارز ستاره اي

188
00:09:06,587 --> 00:09:08,548
بلوري سالگرد 25 سالگيش رو گرفتي؟

189
00:09:08,673 --> 00:09:11,050
عقرب نصف "اسکاران"، نصف "صلح بان" بود؟
(شخصيت ها و قوميت هايي از يک فيلم تخيلي)

190
00:09:11,175 --> 00:09:13,511
.البته که آره، من مبارز ستاره اي رو روي بلوري گرفتم

191
00:09:15,638 --> 00:09:18,015
تو طرفدار سريال اوريجينال "فارسکيپ"ـي؟
(farscape)

192
00:09:19,433 --> 00:09:20,685
ميشه يه نوشيدني برات بخرم؟

193
00:09:24,647 --> 00:09:25,898
کارت شناسايي داري؟

194
00:09:27,149 --> 00:09:29,610
!خيلي بامزه بود، ولگرد
!از سر راهم برو کنار

195
00:09:31,571 --> 00:09:33,906
نميدونم مردمي مثل تو اين
.روزها چطور شغل پيدا ميکنن

196
00:09:34,073 --> 00:09:35,366
کمک نياز داري؟

197
00:09:35,491 --> 00:09:37,201
خيلي خوشت مياد، نه؟

198
00:09:37,535 --> 00:09:39,036
!ميخواي از اين فرصت سوءاستفاده کني
(.معناي تحت‌الفظي: ميخواي ميزها رو بچرخوني)

199
00:09:41,789 --> 00:09:44,584
کدوم ميزها؟ -
!نميدونم، تنهام بذار -

200
00:09:49,213 --> 00:09:50,464
...پس من هم

201
00:09:50,590 --> 00:09:51,716
.به صورتش مشت زدم

202
00:09:51,841 --> 00:09:53,301
تو مامور تجسسي؟

203
00:09:53,968 --> 00:09:57,054
تو دردسر نيفتادي؟ -
.البته، آره، تو دردسر افتادم -

204
00:09:57,346 --> 00:09:59,724
.اولين بار نبود، آخرين هم نخواهد بود

205
00:10:00,016 --> 00:10:02,226
.من به خاطر قضاوت هاي منطقيم شناخته نشدم

206
00:10:02,602 --> 00:10:05,980
.تو "کورپوس کريستي" بهم ميگن "کارولاين" بوالهوس

207
00:10:06,564 --> 00:10:08,107
بوالهوس يعني چي؟

208
00:10:09,609 --> 00:10:10,985
...احتمالا يعني من

209
00:10:11,110 --> 00:10:14,780
اينقدر مشغول زندگي کردنم که نميتونم
.کلمه هاي 5 دلاري رو ياد بگيرم

210
00:10:16,324 --> 00:10:17,241
!لعنتي

211
00:10:17,408 --> 00:10:19,160
.تو يه "اسکاچ"ـي که چند سال‌ست يخ نريز

212
00:10:19,327 --> 00:10:20,494
.هيچوقت يخ نريز -
.گرفتم -

213
00:10:20,953 --> 00:10:22,455
چرا؟ -
.نابودش ميکنه -

214
00:10:22,955 --> 00:10:26,876
.حداکثر، دوقطره آب زلال بريز توش
.مزه‌اش رو فعال ميکنه

215
00:10:27,043 --> 00:10:29,837
خداي من. قانوني هست که بشه کسايي که
...درباره نوشیدنی خوردن پز ميدن

216
00:10:29,962 --> 00:10:31,422
رو روي ديوار خيابون "ال" نگه داشت؟

217
00:10:31,589 --> 00:10:33,341
هست؟ -
پز ميدم؟ -

218
00:10:33,633 --> 00:10:36,385
.هي، خانم "ودکا" به علاوه چهار زيتون
اسم اين چيه؟

219
00:10:36,385 --> 00:10:39,096
!اينقدر باحال که اهميت نميده"-تيني؟" -
همينه؟ -
(تيني بعد از اسم نوشیدنی به کار ميرود)

220
00:10:39,138 --> 00:10:41,307
...شرط ميبندم اين سفارش دادن زورکي

221
00:10:41,432 --> 00:10:43,476
سرهاي شاخ دار زيادي رو تو
.در قرمز" به طرفت برميگردونه"

222
00:10:43,601 --> 00:10:45,728
!نميتونم صبر کنم تا اين بحث ها رو متوجه بشم

223
00:10:45,936 --> 00:10:48,439
.سلام بچه ها، يه دور ديگه براي شما
همه راضي‌ان؟

224
00:10:48,814 --> 00:10:50,941
!بعد از دوتا خرگوش برميگردم

225
00:10:52,276 --> 00:10:53,819
اون ديگه کدوم خري بود؟

226
00:10:54,987 --> 00:10:57,740
!بايد يه زني رو ببينم که با يه اسب ماده هم ترازه

227
00:10:57,907 --> 00:10:59,909
.عاليه، راه خوبيه که همه چيز رو به "تروي" ياد بدي

228
00:11:00,076 --> 00:11:01,494
!"خفه شو خيابون "ال

229
00:11:04,038 --> 00:11:05,623
.اين زن مثل طوفانه

230
00:11:06,040 --> 00:11:07,166
آره

231
00:11:08,542 --> 00:11:09,794
."طوفان بده "تروي

232
00:11:09,835 --> 00:11:10,836
.ميدونم

233
00:11:15,883 --> 00:11:18,177
من هميشه فکر ميکردم ممکنه
...کرملوله "کريختون" خراب شد و

234
00:11:18,177 --> 00:11:20,304
.اونو تو مکان و زمان به جلو برد

235
00:11:20,304 --> 00:11:22,390
.که اين يعني "سباشين" ها همون آينده ما هستن

236
00:11:22,932 --> 00:11:25,643
.و "کريختون" منتظر سياره ايه که ديگه وجود نداره

237
00:11:26,477 --> 00:11:28,020
!هي، تو چرا نوشیدنی نميخوري

238
00:11:32,274 --> 00:11:34,110
...که منطقي به نظر مياد چون چجور کرملوله اي ميشه اگه

239
00:11:34,110 --> 00:11:36,821
.فقط از يه جا به جاي ديگه ببره
.اون هم تو همون کهکشان و تو همون روز

240
00:11:36,904 --> 00:11:38,239
...ميدوني، حرف از کرملوله شد

241
00:11:39,031 --> 00:11:40,825
...چطوره از يه دونه‌اش استفاده کنيم تا

242
00:11:40,950 --> 00:11:44,120
اين مکالمه رو ببريم يه جاي خصوصي تر؟

243
00:11:44,286 --> 00:11:45,830
.اين منطقي به نظر نمياد

244
00:11:45,955 --> 00:11:48,040
.کرملوله و تلپورت کردن دو چيز کاملا متفاوتن
(تلپورت: انتقال دادن توسط تبديل کردن به انرژي)

245
00:11:48,165 --> 00:11:50,292
اين همون چيزيه که دارم اين همه -
.مدت درباره‌اش حرف ميزنم
.متوجه شدم -

246
00:11:50,876 --> 00:11:51,669
.به سلامتي

247
00:11:51,836 --> 00:11:54,547
.من دنبال گروه موسيقي "فيش" راه افتادم
.نوشته ميشه  "ph" با

248
00:11:54,672 --> 00:11:56,424
.هرجا که اونا اجرا داشتن تو پارکينگش زندگي ميکردم

249
00:11:56,590 --> 00:11:58,926
.حتي از آهنگ هاشون خوشم نمياد
.فقط ميخواستم ببينم ميتونم اين کارو بکنم يا نه

250
00:11:58,926 --> 00:12:00,428
.و حدس بزن چي شد
!تونستم

251
00:12:00,428 --> 00:12:02,221
حالا چي؟ -
.نميدونم -

252
00:12:02,722 --> 00:12:06,684
حتي اگه برنامه ريزي کنم مثل اَن جوجه اي که از روي
!يه گورکن بريزه رو سرم خراب ميشه

253
00:12:07,476 --> 00:12:09,729
.اني" کسيه که همه چيز رو برنامه ريزي ميکنه، نه من"

254
00:12:09,854 --> 00:12:12,314
.اني"، دوست منه"
.اينجا ميره دانشگاه

255
00:12:12,732 --> 00:12:15,025
.فکر ميکنه همه چيز رديف شده

256
00:12:15,443 --> 00:12:17,653
.ميخواد تو مديريت سلامت مدرک بگيره

257
00:12:17,778 --> 00:12:18,863
اصلا معني اين رشته چيه؟

258
00:12:19,280 --> 00:12:21,449
.نميدونم -
.بهت ميگم يعني چي -

259
00:12:21,824 --> 00:12:24,285
يعني يه مدرک فوق ليسانس
.که بعدش بايد انترن بشه

260
00:12:24,410 --> 00:12:27,538
...اون براي 15 سال بعدي زندگيش برنامه داره

261
00:12:27,663 --> 00:12:30,916
و همه کاري که الان ميکنه اينه که
!برنامه رو دنبال کنه و گند بزنه

262
00:12:31,125 --> 00:12:34,336
يه سودا ديگه؟ -
.راستش، يه پيچ گوشتي بهم بده -

263
00:12:34,962 --> 00:12:36,422
.من جايي برا موندن ندارم

264
00:12:36,922 --> 00:12:38,507
من چي‌ام؟
اني"؟"

265
00:12:39,341 --> 00:12:42,094
فصل اول، وقتي براي دومين بار
...ببينيش بهتر از فصل سومه

266
00:12:42,219 --> 00:12:43,721
...و فصل چهارم رو اگه براي بار پنجم ببيني

267
00:12:43,721 --> 00:12:46,474
خيلي خوب، اسمت چيه؟ -
"عابد" -

268
00:12:46,766 --> 00:12:48,184
.عابد"، من "رابرت" هستم" -
."سلام "رابرت -

269
00:12:48,184 --> 00:12:50,478
...عابد" دوست داري با من"

270
00:12:51,145 --> 00:12:53,481
 داشته باشي؟

271
00:12:53,773 --> 00:12:54,982
.نه، مرسي -
!واو -

272
00:12:56,317 --> 00:12:58,569
...باشه، پس چه مرگته که

273
00:12:58,694 --> 00:13:00,571
...اين همه وقت اينجا ميشيني

274
00:13:00,696 --> 00:13:03,949
و نميفهمي که يه مرد ميخواد مخت رو بزنه؟

275
00:13:04,116 --> 00:13:06,368
.اوه، راستش بعد از يه مدتي اينو فهميدم -
...واقعا -

276
00:13:07,411 --> 00:13:08,412
و؟

277
00:13:08,496 --> 00:13:10,080
من واقعا واقعا دوست دارم
.درباره "فارسکيپ" صحبت کنم

278
00:13:15,127 --> 00:13:17,421
.برنامه خوبيه -
.استارگيت" بهتره" -

279
00:13:22,092 --> 00:13:23,219
.باتري خالي شد

280
00:13:23,344 --> 00:13:24,470
.اوه، پسر

281
00:13:29,517 --> 00:13:30,684
!اشتباهه

282
00:13:32,937 --> 00:13:33,938
.صبر کن

283
00:13:34,939 --> 00:13:36,398
...من فقط داشتم

284
00:13:36,398 --> 00:13:38,400
.براي اين آدم هاي توي اين عکس ها دعا ميکردم

285
00:13:39,068 --> 00:13:40,736
...اوه، خيلي خوبه، ولي

286
00:13:40,861 --> 00:13:42,404
.يکي رو فراموش کردي

287
00:13:42,863 --> 00:13:45,407
.تو دستشويي زنونه پيداش کردم

288
00:13:46,408 --> 00:13:48,577
.بده‌ش به من -
.نه، نه، بيخيال -

289
00:13:48,702 --> 00:13:51,831
!احساس بدي بهت دست نده
.اين ما رو بيشتر شبيه تو ميکنه

290
00:13:51,997 --> 00:13:54,291
.فکر ميکنيد اين خنده داره -
.آره، يه کم -

291
00:13:54,750 --> 00:13:56,252
.من هم سال هاي بدي رو پشت سر گذاشتم

292
00:13:56,627 --> 00:13:58,128
.با يه نوشیدنی 

293
00:13:58,128 --> 00:14:01,590
.بيخيال، اين عکس بامزه‌ست
.چون تو هميشه بي عيب رفتار ميکني

294
00:14:02,258 --> 00:14:03,884
...و چون شبيه يه زامبي هستي

295
00:14:04,051 --> 00:14:05,845
.ولي وقتي ناراحت باشي ديگه خنده دار نيست

296
00:14:05,970 --> 00:14:08,681
.ما طرف تو هستيم. آروم باش
.بشين، امروز تولد منه

297
00:14:09,139 --> 00:14:10,182
.بده‌ش به من

298
00:14:10,516 --> 00:14:11,433
.بده‌ش به من

299
00:14:13,644 --> 00:14:14,937
.دوشنبه همه‌تون رو ميبينم

300
00:14:18,274 --> 00:14:19,358
.شهر افسردگي

301
00:14:20,401 --> 00:14:22,111
.شيرلي" صبر کن"

302
00:14:23,737 --> 00:14:24,697
چيه؟

303
00:14:24,697 --> 00:14:27,867
.هيچي، از سر راهم برو کنار -
.نميتونم از سر راهت برم کنار -

304
00:14:28,075 --> 00:14:30,327
.تو اين صندلي شکسته گير کردم

305
00:14:30,494 --> 00:14:31,829
...يعني، نميتونم

306
00:14:33,414 --> 00:14:34,832
ميشه لطفا کمکم کني؟

307
00:14:35,958 --> 00:14:36,917
خواهش ميکنم؟

308
00:14:39,253 --> 00:14:40,588
."ممنون "شيرلي

309
00:14:41,046 --> 00:14:42,423
!خواهش مکينم، کله خر

310
00:14:45,009 --> 00:14:46,844
...سلام، امروز تولدمه و

311
00:14:47,344 --> 00:14:51,056
.از لحاظ فني تا 45 ثانيه ديگه نميتونم نوشیدنی بخورم

312
00:14:51,223 --> 00:14:53,100
.خوب، راستش ميشه 30 ثانيه اون موقعي که بهت ميگم

313
00:14:53,100 --> 00:14:56,520
ميشه يه نوشيدني "هفت و هفت" داشته باشم؟ -
.مهمون من باش -

314
00:14:56,687 --> 00:14:57,938
.تولدت مبارک بچه

315
00:15:04,945 --> 00:15:07,615
.من اونو به "آواتار" ترجيح ميدم
.من ترجيح ميدم چشم هام از حدقه دربيان

316
00:15:18,250 --> 00:15:20,127
.پسر بزرگ، پسر بزرگ

317
00:15:20,502 --> 00:15:22,004
!تو پسر بزرگ مني

318
00:15:45,569 --> 00:15:47,196
.فکر کنم يه جشن تولد بهت بدهکارم

319
00:15:47,363 --> 00:15:48,364
.اشکالي نداره

320
00:15:48,822 --> 00:15:50,699
.راستش من هميشه ميخواستم اينو برونم

321
00:15:51,200 --> 00:15:52,326
چي؟

322
00:15:53,619 --> 00:15:54,828
اين ماشين منه؟

323
00:15:55,120 --> 00:15:57,039
.داغونش نکن -
.من نميخوام داغونش کنم -

324
00:15:57,164 --> 00:15:58,207
."داغونش کن "تروي

325
00:15:58,207 --> 00:15:59,625
!بگير بخواب "بريتا"، بگير بخواب

326
00:15:59,667 --> 00:16:01,251
!"ماشينش رو داغون کن "تروي

327
00:16:01,627 --> 00:16:03,837
!به نظر يه مرحله تاريکي از گروهمونه

328
00:16:03,963 --> 00:16:06,298
."بگير بخواب "عابد -
باشه -

329
00:16:07,383 --> 00:16:09,802
.هي، اينجا جاييه که بايد امشب ميرفتيم

330
00:16:09,927 --> 00:16:11,178
.آره، خيابون "ال"، دقيقا -

331
00:16:11,679 --> 00:16:13,806
!اينجا "در قرمزه"ـه، خنگ

332
00:16:13,973 --> 00:16:17,559
تابلويي ميبيني که بگه خيابون "ال"؟ -
.خيابون "ال" براي داشتن تابلو زيادي باحاله -

333
00:16:17,685 --> 00:16:20,020
."به خاطر خيابوني که توشه بهش گفتن خيابون "ال

334
00:16:21,939 --> 00:16:23,816
.در قرمز" تو خيابون "ال"ـه"

335
00:16:23,941 --> 00:16:25,651
!خيابون "ال" يه "در قرمز" داره

336
00:16:28,654 --> 00:16:30,656
هر جفتشون يه بارن؟

337
00:16:31,240 --> 00:16:33,659
...شما دوتا کل شب ميگفتين که يه بار ضايعه

338
00:16:33,784 --> 00:16:36,328
...و اون يکي محشره

339
00:16:37,746 --> 00:16:40,332
و اين دوتا يه بار بودن؟

340
00:16:43,168 --> 00:16:45,838
خوب، احتمالا اين جمعه شب ها
!که ضايعه ميومده اين طرف

341
00:16:45,963 --> 00:16:46,880
!خيال ميکني

342
00:16:47,047 --> 00:16:48,507
.بسه، فقط تمومش کنين

343
00:16:48,632 --> 00:16:50,384
...من دوسال گذشته رو با اين

344
00:16:50,509 --> 00:16:52,845
فکر گذروندم که شما دوتا زندگي
...رو بهتر از من ميشناسين

345
00:16:53,470 --> 00:16:56,306
.و تازه فهميدم که شما هم به اندازه من احمق هستين

346
00:16:58,183 --> 00:16:59,268
!که چي

347
00:16:59,476 --> 00:17:01,228
!آره، که چي

348
00:17:03,022 --> 00:17:04,023
فهميدم

349
00:17:04,732 --> 00:17:05,733
!که چي

350
00:17:08,819 --> 00:17:11,780
.ميتوني من رو اول ببري خونه
.من فقط چندتا بلوک از اينجا فاصله دارم

351
00:17:12,114 --> 00:17:13,032
واقعا؟

352
00:17:13,157 --> 00:17:15,534
!هي، اينجا واقعا جاي وحشتناکيه

353
00:17:15,743 --> 00:17:16,827
آره

354
00:17:19,621 --> 00:17:20,956
.اين آپارتمان منه

355
00:17:23,083 --> 00:17:24,460
شب عجيبي بود، نه؟

356
00:17:24,668 --> 00:17:25,586
...آره

357
00:17:25,669 --> 00:17:27,129
.الکل باعث ميشه مردم ناراحت بشن

358
00:17:27,463 --> 00:17:29,381
!مثل زندگي نامه مشروباته

359
00:17:29,798 --> 00:17:31,592
.امشب من تظاهر ميکردم که يه کس ديگه ام

360
00:17:31,967 --> 00:17:33,552
!عابد" تقريبا هفته اي سه بار اين کار رو ميکنه"

361
00:17:33,719 --> 00:17:36,096
.ولي من اين کار رو کردم چون نميخواستم خودم باشم

362
00:17:36,847 --> 00:17:38,307
...اين کار رو کردم چون

363
00:17:39,016 --> 00:17:40,517
.مطمئن نيستم کي هستم

364
00:17:41,018 --> 00:17:44,313
قبول کن، ما چهار سال با هم رفتيم
.دبيرستان ولي تو حتي من رو نميشناختي

365
00:17:44,646 --> 00:17:46,023
...آره، ولي

366
00:17:46,106 --> 00:17:47,316
.الان که ميشناسمت

367
00:17:47,441 --> 00:17:48,400
.تو "اني" هستي

368
00:17:48,567 --> 00:17:50,194
...تو از معما خوشت مياد

369
00:17:50,360 --> 00:17:53,280
.از هيولاهاي روي مدادت خوشت مياد
!و از يه يارويي به اسم "مارک رافالو" هم خوشت مياد

370
00:17:53,906 --> 00:17:56,408
.تو يه رقيب حريص و يه بازنده بي جنبه اي

371
00:17:57,201 --> 00:18:00,788
...و انتظار داري همه از چيزي که هستن بهتر باشن

372
00:18:00,871 --> 00:18:03,957
.انتظار داري خودت از همه بهتر باشي

373
00:18:05,125 --> 00:18:06,168
.که اين خيلي عاليه

374
00:18:06,293 --> 00:18:08,879
فکر کنم همه قراره دوشنبه خيلي خجالت زده باشن، نه؟

375
00:18:09,171 --> 00:18:10,005
.نه

376
00:18:10,047 --> 00:18:13,967
.همه فقط يه کم خوردن هيچکس کار خيلي بدي نکرد، درسته؟

377
00:18:17,346 --> 00:18:19,973
.اونا داشتن با همدیکه صحبت میکردن -
عابد"، چرا اين حرف رو زدي؟" -

378
00:18:20,140 --> 00:18:22,476
چرا شما جلوي من اين کار رو کرديد؟
!من که جا لباسي نيستم

379
00:18:22,851 --> 00:18:23,977
"عابد"

380
00:18:24,520 --> 00:18:25,938
.هيچکس چقلي کردن رو دوست نداره

381
00:18:28,857 --> 00:18:30,400
."تولدت مبارک "تروي

382
00:18:31,860 --> 00:18:32,820
مرسي

383
00:18:34,446 --> 00:18:35,614
.تو ديگه يه مردي

384
00:18:48,085 --> 00:18:51,130
.فکر نميکنم به اندازه کافي بزرگ باشه -
.فقط تلاش کن، خيلي نزديکيم -

385
00:18:51,630 --> 00:18:52,923
!باشه، نفست رو بده تو

386
00:18:57,553 --> 00:18:58,554
دست ها

387
00:19:05,561 --> 00:19:07,020
157 -
!ما تونستيم -

388
00:19:07,020 --> 00:19:08,147
آره

389
00:19:09,148 --> 00:19:10,149
مال توئه؟ -
آره -

390
00:19:10,399 --> 00:19:11,525
کمک ميکني؟

391
00:19:12,067 --> 00:19:13,152
.عجله کن
.فکر کنم يه دختر باشه

392
00:19:14,069 --> 00:19:16,613
سمت چپ يا راست؟ -
سمت چپ -

393
00:19:16,738 --> 00:19:18,740
.فهميدم
.وقتي نزديک شدم بهم بگو
