﻿1
00:00:03,294 --> 00:00:05,714
.به همه وظايفم با يونيفرم قبلي عمل کردم

2
00:00:06,006 --> 00:00:07,132
.امروز روزِ موعوده

3
00:00:07,173 --> 00:00:09,175
،امروز نگهبان از خواب پا شدي

4
00:00:09,217 --> 00:00:13,430
.ولي امشب، کارآگاه به خواب ميري

5
00:00:13,471 --> 00:00:18,018
ششش... تو يه خرده استراحت کن، باشه؟

6
00:00:18,059 --> 00:00:20,603
.بهش نياز داري

7
00:00:30,155 --> 00:00:31,990
.اين "بن" ـه که شبيهِ اژدها لباس پوشيده

8
00:00:31,990 --> 00:00:33,491
!آه

9
00:00:33,533 --> 00:00:36,286
اينم من و عابديم که شبيهِ "نيک نولتي" و
.ادي مورفي" لباس پوشيديم"

10
00:00:36,327 --> 00:00:37,704
!آه

11
00:00:37,704 --> 00:00:38,997
نيک نولتي کيه؟
(بازيگر آمريکايي)

12
00:00:38,997 --> 00:00:40,790
!آه

13
00:00:40,832 --> 00:00:42,834
عابد، ميتوني يه کم پول خورد براي آبخوري بهم بدي؟

14
00:00:42,876 --> 00:00:44,044
.باشه. بفرما

15
00:00:44,085 --> 00:00:47,797
.ممنون -
صبر کن. پول خورد؟ -

16
00:00:47,839 --> 00:00:49,674
.هي، رئيس -
همم؟ -

17
00:00:49,716 --> 00:00:50,842
چيکار ميکني؟

18
00:00:50,884 --> 00:00:52,177
.تا بعد از نهار هيچي

19
00:00:52,218 --> 00:00:55,680
...ولي اگه بخواي ميتونم نهارو بي خيال بشم
...آهان، اونو ميگي

20
00:00:55,722 --> 00:00:58,391
.شهريه رو پايين نگه ميدارم که باعث صرفه جويي در آب هم ميشه

21
00:00:58,433 --> 00:00:59,893
.چون هيچکس براي آب خوردن پول نميده

22
00:01:01,686 --> 00:01:03,521
.روي شهريه تون تاثير ميذاره

23
00:01:03,563 --> 00:01:05,565
.هي رئيس، ممنون بابت محل زندگي جديد

24
00:01:05,607 --> 00:01:08,359
يادت نيست چي ميگفتيم؟

25
00:01:08,359 --> 00:01:11,196
.قرار شد اينجا زندگي کردنت يه جورايي سيکرت باقي بمونه

26
00:01:11,237 --> 00:01:13,156
.تحت نظارت رئيس

27
00:01:13,198 --> 00:01:14,824
.حتما. خيلي کم ميرم اونجا

28
00:01:14,866 --> 00:01:16,701
.من با شغلم ازدواج کردم

29
00:01:16,743 --> 00:01:19,079
.و همينطور با پاي مانکني که توي اتاق تاسيسات پيدا کردم

30
00:01:19,120 --> 00:01:21,039
!خانه خراب کن

31
00:01:21,039 --> 00:01:22,415
اولين تکليف اصلي آزمايشگاهتون

32
00:01:22,457 --> 00:01:23,750
.ساختن يه زيستگاه جانورانه

33
00:01:23,792 --> 00:01:26,878
.يه جورايي مثل زيست نما س

34
00:01:26,920 --> 00:01:30,757
.شما ها خيلي عجيب به مسائل واکنش نشون ميدين

35
00:01:30,757 --> 00:01:32,550
ميتونم يه سوالي ازتون بپرسم؟

36
00:01:32,592 --> 00:01:34,594
.ربطي به موضوع نداره

37
00:01:34,636 --> 00:01:36,346
به عنوان کسي که تازگيا از زندون بيرون اومده

38
00:01:36,387 --> 00:01:37,597
،ميخوام بدونم

39
00:01:37,639 --> 00:01:41,518
.چه بلايي سر اسباب بازي ها اومده؟ قبلا خيلي ساده بودن

40
00:01:41,559 --> 00:01:43,520
.اوه، بي خيال. ميدونين کدوما رو ميگم

41
00:01:45,105 --> 00:01:48,191
.اسباب بازي هاي هري پاتر
.اسباب بازي هاي جنگ ستارگان

42
00:01:48,233 --> 00:01:49,984
،بسته هاي پيچيده

43
00:01:50,026 --> 00:01:53,113
.با تيکه هاي کوچولو

44
00:01:53,154 --> 00:01:55,865
.نميگم که اين جديدا بد هستن
.فقط ميخوام بدونم چه اتفاقي افتاده

45
00:01:56,366 --> 00:01:58,118
اونور میز رو نگاه کنید

46
00:01:58,159 --> 00:02:01,121
.اونا براي کل ترم همکار آزامايشگاه شما هستن

47
00:02:01,162 --> 00:02:03,414
.موفق باشين

48
00:02:03,414 --> 00:02:06,251
اينا ديگه کي هستن!؟

49
00:02:33,111 --> 00:02:36,406
."سلام، پروفسور "کين

50
00:02:36,447 --> 00:02:37,824
بله؟

51
00:02:37,824 --> 00:02:39,826
،ميدونم که خيلي وقت نيست به اين دانشگاه اومدين

52
00:02:39,868 --> 00:02:42,412
.ولي ما... يه گروه مطالعه ايم

53
00:02:42,453 --> 00:02:43,830
.يه گروه خاص
.خيلي ماجرا ها داشتيم

54
00:02:43,872 --> 00:02:45,081
.احتمالا در مورد اتوبوس فضايي شنيدين

55
00:02:45,123 --> 00:02:46,499
.يا پينت بال

56
00:02:46,541 --> 00:02:48,710
من "ارتا کيت" توي دستشويي دیدم

57
00:02:48,751 --> 00:02:50,628
.و اينا تنها کسايي هستن که بهشون گفتم

58
00:02:50,628 --> 00:02:52,005
.آره. مثل يه خانواده ميمونيم

59
00:02:52,046 --> 00:02:53,423
.عاشق همديگه ايم -
.پينت بال دوم -

60
00:02:53,464 --> 00:02:55,633
سر اين دانشگاه داره چه بلايي مياد!؟

61
00:02:55,675 --> 00:02:57,927
.مکالمه هايي ميشنوم که هيچ معني خاصي نميدن

62
00:02:57,969 --> 00:03:00,972
.ما ترجيح ميديم توي آزمايشگاه همکار همديگه بشيم

63
00:03:01,681 --> 00:03:04,017
.برام مهم نيست. باشه

64
00:03:05,977 --> 00:03:07,854
.تقصير تو نيست. مشکل خودمم

65
00:03:07,854 --> 00:03:08,980
فقط دارم در مقابل ضربه روحي که

66
00:03:08,980 --> 00:03:10,732
.در آينده بهمون وارد ميشه جلوگيري ميکنم

67
00:03:10,773 --> 00:03:12,150
!من اختلالات تکاملي دارم

68
00:03:12,192 --> 00:03:14,986
...من بايد به سريال "بريکينگ بد" برسم،‌ پس

69
00:03:15,028 --> 00:03:16,571
.خيلي متاسفم

70
00:03:16,613 --> 00:03:18,156
.من اختلالات تکاملي دارم

71
00:03:18,198 --> 00:03:19,616
.جنگ ستارگان. جنگ ستارگان
!خوبه. خوبه. خوبه. همم
(اداي عابد رو در مياره)

72
00:03:19,657 --> 00:03:21,075
درک که ميکني!؟

73
00:03:21,117 --> 00:03:23,828
.بخوام صادقانه بگم قيافه ت خيلي عجيب غريبه

74
00:03:23,870 --> 00:03:27,207
.من نميشناسمت، ولي بهت اعتماد ندارم

75
00:03:27,248 --> 00:03:28,833
.و فکر نکنم ازت خوشم بياد

76
00:03:28,875 --> 00:03:30,543
،"چيزي که ميخوام بهت بگم "تاد

77
00:03:30,543 --> 00:03:32,003
.اينه که نميخوام همکار آزمايشگاه تو باشم

78
00:03:32,045 --> 00:03:33,004
.قصد اهانت ندارم

79
00:03:33,046 --> 00:03:34,214
.به دل نگرفتم

80
00:03:34,255 --> 00:03:36,132
.درک ميکنم، ميخواي که با دوستات باشي

81
00:03:36,174 --> 00:03:38,259
.بهم نگو چي ميخوام يا به چي فکر ميکنم
.به خودم مربوطه

82
00:03:38,301 --> 00:03:41,054
."خداحافظ "تاد

83
00:03:41,095 --> 00:03:46,100
...خيلي خب. چطوري ميخوايم افراد رو تقسيم

84
00:03:46,142 --> 00:03:49,229
!هي تاد، رفيق
.داشتم امتحانت ميکردم

85
00:03:51,856 --> 00:03:53,900
.خيلي وقته دارم اين کارو انجام ميدم، قربان

86
00:03:53,900 --> 00:03:55,401
.خيلي وقته

87
00:03:55,401 --> 00:03:57,570
.سرمو پايين نگه داشتم و به وظايفم عمل کردم

88
00:03:57,612 --> 00:03:59,864
.و فکر ميکنم الان وقتشه که کارآگاه بشم

89
00:03:59,906 --> 00:04:01,699
.فقط يه ماهه اينجايي

90
00:04:01,741 --> 00:04:03,576
.کار خاصي هم تا حالا انجام ندادي

91
00:04:03,576 --> 00:04:06,579
.و چيزي به نام کارآگاه نگهبان امنيتي وجود نداره

92
00:04:06,579 --> 00:04:08,873
.ما پرونده هاي جنايي رو حل نميکنيم

93
00:04:08,915 --> 00:04:10,458
.حتي ازشون جلوگيري نميکنيم

94
00:04:10,500 --> 00:04:13,211
ميخواي چيزي رو کشف کني؟

95
00:04:13,211 --> 00:04:18,049
.توي ساعات بيکاريت کشف کن

96
00:04:18,091 --> 00:04:20,343
.شايد بکنم

97
00:04:20,385 --> 00:04:23,096
."شايد بکنم"

98
00:04:23,137 --> 00:04:27,433
.حرفاي خودم مثل يه زنگ داخل سرم به صدا دراومدن

99
00:04:27,475 --> 00:04:28,977
.شايد ديوونه شده بودم

100
00:04:29,018 --> 00:04:34,065
،يا شايد، فقط شايد
.يه کارآگاه بودم

101
00:04:34,065 --> 00:04:37,068
.هي -
چيه؟ -

102
00:04:37,068 --> 00:04:39,320
دنبال چيزي ميگردي؟ -
.نه -

103
00:04:39,362 --> 00:04:40,446
،گفت که نميگرده

104
00:04:40,488 --> 00:04:42,156
.اما چشماش چيز ديگه اي ميگفتن

105
00:04:42,198 --> 00:04:44,450
،يه کدبانو به تمام معنا
مدل قرار گرفتن پاهاش

106
00:04:44,492 --> 00:04:45,785
.زير اون بدن مشکوکش

107
00:04:45,827 --> 00:04:47,996
.مدل دستا و آرنجش

108
00:04:48,037 --> 00:04:51,291
آمم... فقط صدام زدي اينجا تا بهم خيره بشي؟

109
00:04:58,089 --> 00:05:00,800
...به خاطر مدل رفتنش ميتونم بگم که يه کسي

110
00:05:00,800 --> 00:05:03,636
.يا يه چيزي... حسابي ترسونده بودش

111
00:05:03,636 --> 00:05:05,680
اما چي؟ چرا؟

112
00:05:05,722 --> 00:05:07,140
.منگنه

113
00:05:07,181 --> 00:05:08,641
ديوونه شده بودم؟

114
00:05:08,683 --> 00:05:11,144
يا همه شون به هم مربوط بودن؟

115
00:05:11,185 --> 00:05:12,687
.باورم نميشه

116
00:05:12,729 --> 00:05:15,315
!اولين باره سوسکي اينجا پيدا نميشه

117
00:05:15,356 --> 00:05:17,483
بريم بيرون بگرديم؟ -
.آها -

118
00:05:17,525 --> 00:05:19,068
اصلا شنيدي چي گفتم؟

119
00:05:19,110 --> 00:05:21,696
.آها -
جدي ميگي؟ -

120
00:05:21,738 --> 00:05:23,406
مثلا اينطوري بايد با هم کار کنيم؟

121
00:05:23,448 --> 00:05:24,490
چي؟

122
00:05:24,490 --> 00:05:26,826
سه تا دنبال کننده از دست دادم؟

123
00:05:26,868 --> 00:05:28,328
ملت نميتونن حقيقت رو درباره

124
00:05:28,328 --> 00:05:31,080
.کلکسيون زمستوني "بن شرمن" تحمل کنن
(کمپاني بريتانيايي طراحي لباس)

125
00:05:34,000 --> 00:05:35,626
.هم اتاقي، گروه مطالعه، همکار هاي آزمايشگاه

126
00:05:35,668 --> 00:05:37,253
.ديگه تموم وقتمون رو با هميم

127
00:05:37,295 --> 00:05:38,338
از اين باحال ترم ميشه؟

128
00:05:38,338 --> 00:05:40,381
.نه
ميدوني ديگه چي باحاله؟

129
00:05:40,423 --> 00:05:41,883
.ديشب اون فيلم هنگ کنگي رو ديدم

130
00:05:41,924 --> 00:05:43,176
.هموني که "مشت و لگد زننده" از روش ساخته شده

131
00:05:43,176 --> 00:05:44,594
.آره، ميدونم. منم اونجا بودم

132
00:05:44,635 --> 00:05:45,636
"اون صحنه رو ديدي که "مشت و لگد زننده

133
00:05:45,636 --> 00:05:47,305
دويست نفرو با يه ضربه مشت و لگد زد؟

134
00:05:47,347 --> 00:05:50,016
.آره. جفتشون

135
00:05:50,058 --> 00:05:51,851
!اوه

136
00:05:51,893 --> 00:05:55,563
.زيادي وقتمون رو با هم ميگذرونيم

137
00:05:55,605 --> 00:05:56,689
.جينکس
(براي از بين بردن بدشانسي اين کلمه رو به کار ميبرن)

138
00:05:56,689 --> 00:05:58,274
.اين "بن" ـه با کيکش

139
00:05:59,359 --> 00:06:00,693
اينم چند ثانيه بعدشه

140
00:06:00,693 --> 00:06:02,570
.وقتي گريه ميکنه چون کيکش از دستش افتاده

141
00:06:02,612 --> 00:06:03,613
!همم

142
00:06:03,654 --> 00:06:05,365
.و اينم دوباره بن ـه با يه کيک ديگه

143
00:06:05,406 --> 00:06:06,449
.اوه، اين عکسا بدون ترتيبن

144
00:06:06,491 --> 00:06:07,658
اين همون کيکه

145
00:06:07,700 --> 00:06:10,828
.اوه، شرلي، اين عکسا واقعا زيبان

146
00:06:10,870 --> 00:06:12,038
.و البته جامع هم هستن

147
00:06:12,038 --> 00:06:14,874
ولي ميدونستي شکر براي بچه مثل سم ميمونه؟

148
00:06:14,916 --> 00:06:16,459
.اينو پزشک جور درمانگرم ميگفت
جور درماني: عقيده ي اين پزشکان اين است که بايد داروهايي)
تجويز کرد که در فرد سالم نشانه هايي مشابه علائم بيماري
(مورد درمان ايجاد کند

149
00:06:16,501 --> 00:06:20,213
.خب شايد بهتر باشه دوستت سرش به کار خودش باشه

150
00:06:20,254 --> 00:06:23,966
".دختره رو فراموش کن"
.به خودم گفتم

151
00:06:24,008 --> 00:06:27,303
بيخيالش شو، مثل يه خرچنگ دريايي که بيخيال"

152
00:06:27,345 --> 00:06:29,972
".دسته خرچنگ هاي کوچيکتر ميشه

153
00:06:30,014 --> 00:06:32,600
.اما هنوز به چيزي مشکوک بودم

154
00:06:32,642 --> 00:06:35,686
.همم. کبريت مقوايي

155
00:06:35,686 --> 00:06:37,688
.يه چيزِ اين به نظر سرنخ ميرسه

156
00:06:37,688 --> 00:06:40,566
"شرکت کبريت سازي آريزونا"

157
00:06:40,608 --> 00:06:42,193
.آريزونا

158
00:06:42,193 --> 00:06:44,904
.آريزونا به صورت وارونه هم آريزونا خونده ميشه

159
00:06:44,904 --> 00:06:47,073
!يه سرنخ طلايي

160
00:06:47,115 --> 00:06:48,199
...شايد ديوونه شده بودم

161
00:06:48,241 --> 00:06:51,327
.يا شايد عقلم بلاخره برگشته سر جاش

162
00:06:53,913 --> 00:06:57,333
اين يارو چرا همش زل زده به من!؟

163
00:07:01,421 --> 00:07:03,756
.بريتا
اينجا چيکار ميکني؟

164
00:07:03,756 --> 00:07:05,383
.اوه، فقط اومدم کمي هوا بخورم

165
00:07:05,425 --> 00:07:08,553
.منم همينطور
.و تو فکر يه چيزي بودم

166
00:07:08,594 --> 00:07:09,887
.منم تو فکر يه چيزي بودم

167
00:07:09,929 --> 00:07:11,514
.بهم بگو -
.نه، اول تو بگو -

168
00:07:11,556 --> 00:07:13,015
تو فکر اين بودم که چي ميشد اگه

169
00:07:13,057 --> 00:07:15,518
ما با هم همکار ميشديم؟ -
اينجا چه خبره؟ -

170
00:07:15,560 --> 00:07:16,853
تو اين فکر بودين که همکاراتون رو عوض کنيد؟

171
00:07:16,894 --> 00:07:18,855
کي به عوض کردن همکارش فکر کرده؟

172
00:07:18,896 --> 00:07:20,898
ميخواي منو رها کني؟

173
00:07:20,940 --> 00:07:24,193
.نه. هيچکس اينجا به عوض کردن همکارش فکر نکرده
!نه قربان

174
00:07:24,235 --> 00:07:25,403
!من فکر کردم

175
00:07:25,403 --> 00:07:27,738
موقعي که داشت جاسوسي ميکرد
.من يه لاکپشت پيدا کردم

176
00:07:27,780 --> 00:07:29,574
اصلا عادلانه نيست که فقط من با

177
00:07:29,615 --> 00:07:32,869
.يه بدبختِ به درد نخور شريک بشم

178
00:07:32,910 --> 00:07:34,954
.ناراحت نشو،‌ تاد -
.به دل نگرفتم -

179
00:07:34,954 --> 00:07:37,206
چرا شما ها بايد دقيقا همون شريکي که ميخواين داشته باشين؟

180
00:07:37,248 --> 00:07:38,666
.درسته

181
00:07:38,708 --> 00:07:42,086
.عادلانه نيست که پيرس رو با تاد همکار کرديم

182
00:07:42,086 --> 00:07:43,671
.احتمالا بايد دوباره همکارامون رو انتخاب کنيم

183
00:07:43,713 --> 00:07:45,006
.فقط به خاطر برقراري عدالت البته

184
00:07:45,047 --> 00:07:46,799
.پس تصويب شد
بياين برگرديم به اتاق مطالعه

185
00:07:46,799 --> 00:07:49,177
.و مشکلِ "تاد" رو يه بار براي هميشه حل کنيم

186
00:07:49,218 --> 00:07:50,470
.باشه

187
00:07:50,511 --> 00:07:52,722
آمم، منم لازمه بيام؟

188
00:07:52,763 --> 00:07:55,516
.آمم، اسمش "مشکل تاد" ـه

189
00:08:04,525 --> 00:08:07,904
خيلي خب، فقط بايد يه راه خوب پيدا کنيم

190
00:08:08,029 --> 00:08:11,491
تا تصميم بگيريم چه کسي قراره يک ترم کامل رو

191
00:08:11,532 --> 00:08:14,785
.با اين... آدم تصادفي سپري کنه

192
00:08:14,869 --> 00:08:17,371
." با اين... "خارجِ اعضاي گروه

193
00:08:17,413 --> 00:08:18,623
.ناراحت نشو، تاد

194
00:08:18,623 --> 00:08:21,417
.به دل نميگيرم
.خوشحال ميشم که با هرکدومتون کار کنم

195
00:08:21,459 --> 00:08:23,461
.فقط يه راه عادلانه وجود داره

196
00:08:23,503 --> 00:08:25,379
.به صورت دختر-پسر جدا ميکنيم

197
00:08:25,421 --> 00:08:27,673
.بايد رنگ موشون با هم متفاوت باشه

198
00:08:27,715 --> 00:08:29,175
.و از دبيرستان هاي مختلف باشن

199
00:08:29,217 --> 00:08:31,385
.و از نژاد مختلف باشن

200
00:08:31,427 --> 00:08:33,429
.پس فکر ميکنم من با... بريتا ميافتم

201
00:08:33,471 --> 00:08:36,390
.فکر کنم حق انتخاب زيادي نداشته باشم

202
00:08:36,432 --> 00:08:37,600
مفهوم رنگ مو من رو گيج ميکنه

203
00:08:37,642 --> 00:08:38,976
.چون همين الانش هم شما رو با رنگ موتون از هم تميز ميدم

204
00:08:38,976 --> 00:08:40,520
چطوره با توجه به سن تقسيم کنيم

205
00:08:40,561 --> 00:08:41,812
تا جوون تر ها کار کنن و پيرتر ها بخوابن

206
00:08:41,854 --> 00:08:43,272
.و برعکس

207
00:08:43,314 --> 00:08:44,649
،فقط ميخواستم بدونم منظورت از پير کدوم يکيمونه

208
00:08:44,649 --> 00:08:47,151
چون دوباره بايد يادآوري کنم که

209
00:08:47,151 --> 00:08:49,028
.من تقريبا همسن "جف" هستم

210
00:08:49,070 --> 00:08:50,238
.اوه، پس اين "جف" رو هم پير محسوب ميکنه

211
00:08:50,279 --> 00:08:51,322
!هي

212
00:08:51,364 --> 00:08:52,823
.اوه، پس اشکالي نداره

213
00:08:52,865 --> 00:08:54,992
...فقط نميفهمم که سن چه ربطي داره به

214
00:08:55,034 --> 00:08:57,495
!اوه، محض رضاي خدا، پيرس

215
00:08:57,495 --> 00:08:59,288
...فکر ميکنم سودمند ترين راه براي

216
00:08:59,330 --> 00:09:01,040
گروه... اينه که

217
00:09:01,082 --> 00:09:03,918
.بالاترين معدل ها رو با پايين ترين ها شريک کنيم

218
00:09:03,960 --> 00:09:05,545
.همم. جالب شد

219
00:09:05,586 --> 00:09:07,588
.بالاترين بايد پايين ترين رو تحمل کنه

220
00:09:07,630 --> 00:09:09,340
.ميدونم چرا همچين چيزي رو ميخواي

221
00:09:09,340 --> 00:09:10,383
ميدوني چيه، اني؟

222
00:09:10,424 --> 00:09:12,718
...پيو، پيو، پيو، پ

223
00:09:12,760 --> 00:09:16,514
،نه،‌صبر کن
...پيو، پيو، پيو

224
00:09:16,514 --> 00:09:18,432
کسي اينجا بچه داره؟

225
00:09:18,474 --> 00:09:21,060
...چون من يه نوزاد کوچولو شيرين دارم که دوست دارم

226
00:09:21,102 --> 00:09:22,270
!اوه، عالي شد

227
00:09:22,311 --> 00:09:24,188
.از گپ زدن با "شرلي" در مورد بچه هاش لذت ميبري

228
00:09:24,230 --> 00:09:26,732
.تلاش نکن "تاد" رو بندازي گردن من

229
00:09:26,774 --> 00:09:28,234
.بازم ميگم، به دل نگرفتم

230
00:09:28,276 --> 00:09:31,112
.بچه ها، تا فردا وقت داريم و ساعت هم نه شده

231
00:09:31,153 --> 00:09:33,531
خلي خب، بياين کارو راحت کنيم و
.مثل دانشجو ها مسئله رو حل کنيم

232
00:09:33,531 --> 00:09:35,825
همه روي کاغذ همکار آزمايشگاهِ مورد پسندشون رو

233
00:09:35,866 --> 00:09:36,867
.از يک تا هشت شماره بدن

234
00:09:36,867 --> 00:09:38,578
.عابد، تو يه کامپيوتري

235
00:09:38,619 --> 00:09:40,538
.يه راهي پيدا کن و همه مون رو با مناسب ترين شريک بنداز

236
00:09:40,580 --> 00:09:43,958
،و قبل از اينکه به "تاد" کمترين نمره رو بدين

237
00:09:44,000 --> 00:09:46,085
.يادتون نره که اون با يه لاکپشت اومده

238
00:09:46,127 --> 00:09:47,628
.نصف کارتون تموم شد

239
00:09:47,670 --> 00:09:49,171
چطور بود؟

240
00:09:50,798 --> 00:09:52,216
.يکي پيرس رو بيدار کنه

241
00:09:52,258 --> 00:09:54,176
.سلام، شرکت کبريت سازي آريزونا

242
00:09:54,218 --> 00:09:55,636
.بايد چند تا جواب پيدا ميکردم

243
00:09:55,678 --> 00:09:58,764
،من به اندازه ي يه ماهي که به دوچرخه نياز داره
!به جواب نياز داشتم... زياد

244
00:09:58,806 --> 00:10:00,433
الو؟
الو؟

245
00:10:00,474 --> 00:10:02,852
.بله، من به کبريت هاي شما علاقه مند شدم

246
00:10:02,893 --> 00:10:04,228
بله. ميخوايد سفارش بدين؟

247
00:10:04,228 --> 00:10:06,647
.بايد سريع فکر ميکردم

248
00:10:06,689 --> 00:10:08,733
.بله -
!از روي ميزم پاشو -

249
00:10:08,733 --> 00:10:09,859
.بعد زنگ ميزنم

250
00:10:09,900 --> 00:10:11,152
تو توي دانشگاه راه ميري و

251
00:10:11,193 --> 00:10:13,404
از مردم سوالاي عجيب ميپرسي و بعد بهشون خيره ميشي

252
00:10:13,446 --> 00:10:14,780
در حالي که لبات آروم آروم تکون ميخورن؟

253
00:10:14,822 --> 00:10:16,198
.بايد سريع فکر ميکردم

254
00:10:16,240 --> 00:10:17,325
.نه

255
00:10:17,366 --> 00:10:21,954
.بن... فکر ميکنم اين شغل روت تاثير گذاشته

256
00:10:21,996 --> 00:10:23,581
.فکر ميکنم بايد يه مدت مرخصي بگيري

257
00:10:23,623 --> 00:10:25,666
از خداته مرخصي بگيرم، نه؟

258
00:10:25,708 --> 00:10:29,420
.خيلي خيلي زياد
.آره

259
00:10:29,462 --> 00:10:31,172
.خيلي خب. تمومه

260
00:10:31,213 --> 00:10:33,424
،طبق سيستمِ من
.اني همکار شرلي ميشه

261
00:10:33,466 --> 00:10:34,800
،پيرس همکار من
،تروي همکار بريتا

262
00:10:34,842 --> 00:10:35,885
.و جف با تاد

263
00:10:35,926 --> 00:10:37,845
.خيلي خب. بريم سر کارمون

264
00:10:37,887 --> 00:10:41,057
صبر کن، چطور شد افتادم با "تاد"؟

265
00:10:41,098 --> 00:10:42,391
،قصد توهين ندارم البته

266
00:10:42,433 --> 00:10:43,893
.اما اون که توي ليست من نمره زيادي نداشت

267
00:10:43,934 --> 00:10:45,019
.به دل نگرفتم

268
00:10:45,061 --> 00:10:46,312
.الگوريتم اينطوري ميگه

269
00:10:46,354 --> 00:10:47,438
و ما بايد به الگوريتم تو اعتماد کنيم؟

270
00:10:47,438 --> 00:10:48,773
داري الگوريتم منو زير سوال ميبري؟

271
00:10:48,814 --> 00:10:50,524
نه لزوما. الگوريتم تو فراي سوال پرسيدنه؟

272
00:10:50,566 --> 00:10:51,567
.نه لزوما

273
00:10:51,609 --> 00:10:52,818
ميشه بهمون بگي چطور انتخاب کردي؟

274
00:10:52,860 --> 00:10:54,445
.من طبق نمره ها افراد رو بر اساس محبوبيت مرتب کردم

275
00:10:54,487 --> 00:10:56,155
.و محبوب ترين رو با اونايي اندختم که کمتر محبوبن

276
00:10:56,197 --> 00:10:58,282
.فهميدم که اين بهترين راه براي رضايت همه ست

277
00:10:58,282 --> 00:10:59,617
.اوه، فهميدم

278
00:10:59,617 --> 00:11:00,951
.پس من نفر اول بودم و اون نفر هشتم

279
00:11:00,951 --> 00:11:02,161
.ناراحت نشو، تاد

280
00:11:02,203 --> 00:11:03,162
.تو و تاد چهار و پنج بودين

281
00:11:03,204 --> 00:11:05,289
من چهار بودم؟

282
00:11:05,331 --> 00:11:06,874
.تاد چهار بود -
من پنج بودم؟ -

283
00:11:06,916 --> 00:11:08,042
.خب، رسما ديوونگيه

284
00:11:08,084 --> 00:11:09,460
.ما حتي اونو نميشناسيم

285
00:11:09,502 --> 00:11:10,544
.اون يه غريبه س

286
00:11:10,586 --> 00:11:13,047
!جف، آروم تر، اونم احساسات داره

287
00:11:13,089 --> 00:11:14,632
،صبر کن، همه مون ميدونيم "اني" نفر اول بوده

288
00:11:14,674 --> 00:11:17,802
.چون همه کارها رو تنهايي انجام ميده

289
00:11:17,843 --> 00:11:20,888
...و "شرلي" هم همکارش شده، پس

290
00:11:20,930 --> 00:11:23,057
...پس يعني
...همه تون منو

291
00:11:23,099 --> 00:11:25,726
!تازه گرفتم چي شد

292
00:11:25,768 --> 00:11:29,397
!من از يه نفر محبوب ترم

293
00:11:29,438 --> 00:11:34,193
.دريافت سفارش کبريت ها توي همون روز اصلا آسون نبود

294
00:11:34,235 --> 00:11:35,986
.بايد پولش رو به شرکت پرداخت ميکردم

295
00:11:36,028 --> 00:11:38,155
.از کارت اعتباري "نيونز" استفاده کردم

296
00:11:38,155 --> 00:11:40,658
.بعدا توي مراسم بهترين کارآگاه ها ازم تشکر ميکنه

297
00:11:40,700 --> 00:11:44,662
.يه جايي، يه جوري، بايد ميفهميدم دنبال چي ميگردم

298
00:11:58,008 --> 00:12:00,511
يا مريم مقدس 

299
00:12:00,553 --> 00:12:02,513
ديوونه شده بودم؟

300
00:12:02,555 --> 00:12:04,223
يا نزديک به کشف واقعيت بودم؟

301
00:12:04,265 --> 00:12:06,392
.ذهنم پر از افکار مختلف شده بود

302
00:12:06,434 --> 00:12:08,352
.پر از صدا ها
.پر از استدلال هاي سر پايي

303
00:12:08,394 --> 00:12:10,271
چرا اونا تاير ماشينا رو از آسفالت نميسازن

304
00:12:10,312 --> 00:12:12,148
تا بشه روي همه چي رانندگي کرد؟

305
00:12:12,189 --> 00:12:14,525
چي ميشد اگه نيکلسون متخصص بيماري هاي زنان بود؟

306
00:12:14,567 --> 00:12:16,694
.يه چيزي اونجا بود

307
00:12:16,694 --> 00:12:18,362
.به يه دفترچه نياز داشتم

308
00:12:18,362 --> 00:12:20,823
.شايدم يه علامت گذار

309
00:12:23,075 --> 00:12:25,953
.عزيزم، نميدونم کِي برميگردم خونه

310
00:12:25,995 --> 00:12:28,956
چطور شما ها از من بيشتر از "پيرس" بدتون مياد؟

311
00:12:28,998 --> 00:12:30,541
يا هر چيزي بيشتر از پيرس؟

312
00:12:30,541 --> 00:12:31,876
.زحمت نکش، شرلي

313
00:12:31,917 --> 00:12:33,627
من و دوستام بهت اجازه نميديم

314
00:12:33,669 --> 00:12:35,296
.بينمون اختلاف بندازي

315
00:12:35,337 --> 00:12:36,756
.شرلي راست ميگه

316
00:12:36,797 --> 00:12:39,383
.اين ليست مثل يه قرارداد  متعفن ـه

317
00:12:39,383 --> 00:12:42,261
چطور ميشه توجيه کرد که
تروي" اينقدر نامحبوب شده؟"

318
00:12:42,303 --> 00:12:45,139
.فکر کنم توي جفت ما، من محبوب تره باشم

319
00:12:45,181 --> 00:12:47,183
.اوه، تروي

320
00:12:50,186 --> 00:12:52,730
باشه. چطوره من برم با "تاد" کار کنم؟

321
00:12:52,730 --> 00:12:56,150
.هي، هر کاري که باعث بشه اين پروژه تموم بشه خيلي خوبه

322
00:12:56,192 --> 00:12:58,611
!واو! عجب آدم خوبي

323
00:12:58,652 --> 00:13:01,071
حالا ميتونم بفهمم چرا همه تون
.اونو بيشتر از من دوست داشتين

324
00:13:01,071 --> 00:13:04,742
جف، شايد به خاطر اينه کسي دلش نميخواد
.تموم سال جور تو رو بکشه

325
00:13:04,742 --> 00:13:07,828
.خدايا، حق با توئه، اني
.مسئله شخصي نيست

326
00:13:07,870 --> 00:13:09,622
.پس به اين خاطر نيست که همه تو رو دوست دارن

327
00:13:09,663 --> 00:13:11,499
!تو فقط يه شاگرد زرنگ توي لباس تنگي

328
00:13:11,540 --> 00:13:13,959
!تو هم يه شاگرد تنبل توي لباس تنگي

329
00:13:14,001 --> 00:13:15,252
و به کدوم احمقي هميشه پيامک ميدي؟

330
00:13:15,252 --> 00:13:17,463
.هر کسي که ميشناسي اينجاست

331
00:13:17,505 --> 00:13:18,798
...خيلي خب، بياين همگي يه نفسي بکشيم

332
00:13:18,839 --> 00:13:20,674
.بوي گند نفر چهارميت رو نيار وسط، تاد

333
00:13:20,716 --> 00:13:22,343
.خيلي خب، بياين تمرکز کنيم

334
00:13:22,384 --> 00:13:27,056
.ما همون آدماي دوازده ساعت پيشيم

335
00:13:27,097 --> 00:13:28,808
.شايد بهتره برگرديم به گروه هاي قبليمون

336
00:13:28,849 --> 00:13:30,434
.ولي فکر ميکردم نميخواي جف رو تحمل کني

337
00:13:30,476 --> 00:13:31,519
.آها. نميخواي با "شرلي" کار کني

338
00:13:33,437 --> 00:13:35,147
تو هم، بي عاطفه؟

339
00:13:35,189 --> 00:13:37,274
...فقط به خاطر اينه
!تو آفرينش گرايي

340
00:13:37,316 --> 00:13:39,568
چي؟ -
.خيلي مذهبي هستي -

341
00:13:39,610 --> 00:13:41,403
چطوري ميخواي آزمايش هاي علمي انجام بدي

342
00:13:41,445 --> 00:13:42,822
در حالي که حتي به علم اعتقاد نداري؟

343
00:13:42,863 --> 00:13:44,740
فقط چون يه نفر مذهبيه دليل نميشه

344
00:13:44,782 --> 00:13:46,283
.با علم مشکل داشته باشه

345
00:13:46,325 --> 00:13:47,952
،و البته

346
00:13:47,952 --> 00:13:50,287
اگه دوره درس زيست شناسي توي کالج اجتماعي

347
00:13:50,287 --> 00:13:52,706
...وقوعِ معجزه رو توي دوهزار سال اخير رد نکنه

348
00:13:53,874 --> 00:13:55,000
بريتا چي؟

349
00:13:55,042 --> 00:13:56,627
.اون هيچي رو کالبد شکافي نميکنه

350
00:13:56,627 --> 00:13:59,463
باشه، تسليم، من هيچ چيزي رو که
.صورت داشته باشه تشريح نميکنم

351
00:13:59,505 --> 00:14:00,965
کِرم چي؟

352
00:14:01,006 --> 00:14:02,633
اونا صورت هاي کوچولو دارن؟

353
00:14:02,633 --> 00:14:04,051
!به همين خاطر ـه که تو کندذهن تريني

354
00:14:04,093 --> 00:14:06,971
،اگه دوست داشتن کرم ها کندذهني ـه
.من نميخوام باهوش باشم

355
00:14:07,012 --> 00:14:09,181
.هست. و تو نميتوني باهوش باشي

356
00:14:09,223 --> 00:14:11,642
.بچه ها، همه چي رو فهميدم

357
00:14:11,684 --> 00:14:14,687
!پيرس، بيدار شو، جف ميخواد همه مون رو شفا بده

358
00:14:14,728 --> 00:14:16,230
.کاملا اشتباه به قضيه نگاه ميکرديم

359
00:14:16,272 --> 00:14:18,983
.امکان نداره من نامحبوب باشم

360
00:14:19,024 --> 00:14:20,943
يکي از شما هيولا ها با تلاش زياد

361
00:14:20,985 --> 00:14:23,153
.منو آخر گذاشته تا تحقيرم کنه

362
00:14:23,153 --> 00:14:24,780
!اوه

363
00:14:24,822 --> 00:14:28,367
.يه خواب وحشتناک ديدم که جف يه عوضی باشکوه شده بود

364
00:14:28,409 --> 00:14:30,035
.تاد" هم اونجا بود"

365
00:14:30,077 --> 00:14:33,330
.قصد اهانت نداشتم، تاد

366
00:14:40,754 --> 00:14:42,923
.پامو از گليمم دراز تر کرده بودم

367
00:14:42,965 --> 00:14:46,510
...يه کسي... يا يه چيزي
.برام پيغام فرستاده

368
00:14:48,304 --> 00:14:50,264
!ورونيکا

369
00:14:50,306 --> 00:14:53,893
.همه ش تقصير منه اين بلا سرش اومده

370
00:14:56,979 --> 00:14:58,188
.آه، تاد

371
00:14:58,230 --> 00:14:59,940
.مطمئنم آژير خطر شنيدم

372
00:14:59,982 --> 00:15:01,692
.هيچ کس جايي نميره تا اون برگه هاي نمره رو ببينيم

373
00:15:01,692 --> 00:15:03,485
برگه هاي نمره؟
ديوونه شدي؟

374
00:15:03,527 --> 00:15:05,529
من ميگم بيايم دستامونو رو کنيم

375
00:15:05,571 --> 00:15:07,698
.و ببينيم هر کس در مورد بقيه چه فکري ميکنه

376
00:15:07,740 --> 00:15:09,700
.بيا پشت من،‌ عابد

377
00:15:11,368 --> 00:15:12,828
!جف، تمومش کن

378
00:15:12,870 --> 00:15:14,038
!رد شو

379
00:15:14,079 --> 00:15:15,789
!بده ش من -
!نه، برو عقب -

380
00:15:15,831 --> 00:15:17,541
.اين کارو به خاطرِ همه مون ميکنم

381
00:15:17,541 --> 00:15:19,418
.اوه،‌نه، اون هنوز فندک موادش رو داره

382
00:15:19,460 --> 00:15:21,879
!نکن

383
00:15:21,879 --> 00:15:25,341
!نـــــــه
!لاک پشت ـه اين تو بود

384
00:15:25,382 --> 00:15:27,051
!اوه، خدايا، خيلي متاسفم

385
00:15:27,092 --> 00:15:31,388
شما ها چه مرگتونه!؟

386
00:15:31,388 --> 00:15:34,391
ها!؟

387
00:15:34,391 --> 00:15:37,394
!فکر ميکردم شما با هم دوستين

388
00:15:37,394 --> 00:15:41,607
!فکر ميکردم هم ديگه رو دوست داريد

389
00:15:41,649 --> 00:15:44,401
!مدل دوست داشتنتون عجيبه

390
00:15:44,443 --> 00:15:46,570
!و سمي ـه

391
00:15:46,612 --> 00:15:49,782
!و به هر چي ميرسه نابودش ميکنه

392
00:15:49,823 --> 00:15:53,077
.نمره ديگه برام اهميت نداره

393
00:15:53,077 --> 00:15:57,164
،يا زيست شناسي، يا بلاخره فارغ التحصيل شدن از کالج

394
00:15:57,206 --> 00:16:01,210
.همون قولي که به پدرِ در حال مرگم دادم

395
00:16:01,251 --> 00:16:03,921
.ميرم خونه

396
00:16:03,921 --> 00:16:06,632
.ميرم همسرم و بچه م رو در آغوش ميگيرم

397
00:16:06,674 --> 00:16:11,929
!و بلاخره آمپول انسولينم رو ميزنم

398
00:16:11,971 --> 00:16:17,226
!به دل گرفتم

399
00:16:17,267 --> 00:16:20,771
!به دل گرفتم

400
00:16:24,233 --> 00:16:26,026
.خب، اون در مورد يه چيز راست ميگفت

401
00:16:26,068 --> 00:16:27,611
.شما آدماي مزخرفي هستين

402
00:16:27,653 --> 00:16:29,905
.و اون تکليف احمقانه برام مهم نيست

403
00:16:29,947 --> 00:16:33,659
.ميرم خونه

404
00:16:33,701 --> 00:16:35,577
.نه، نميرم
.ميرم سر کلاس زيست شناسي

405
00:16:35,619 --> 00:16:38,205
.تا پونزده دقيقه ديگه شروع ميشه

406
00:16:41,125 --> 00:16:43,460
و نهايتا، اين کرم ابريشم

407
00:16:43,711 --> 00:16:46,505
...از پيله ش بيرون مياد و بعدش

408
00:16:46,547 --> 00:16:48,132
!پاپ پاپ

409
00:16:50,843 --> 00:16:53,137
.کارتون خوب بود

410
00:16:53,178 --> 00:16:55,347
ميدوني که اونا دارن بهت ميخندن، نه؟

411
00:16:55,639 --> 00:16:57,057
.من که اينطوري فکر ميکنم

412
00:16:58,600 --> 00:17:00,519
.حالا نوبتِ سوپر گروهه

413
00:17:00,561 --> 00:17:03,605
هر چي تلاش ميکنم چيزي به اسم
زيستگاه حيوانات اينجا نميبينم

414
00:17:03,731 --> 00:17:05,065
.وقت نداشتيم تمومش کنيم

415
00:17:05,065 --> 00:17:06,942
.اين مالِ منه

416
00:17:06,984 --> 00:17:08,861
کي وقت داشتي تمومش کني؟

417
00:17:08,986 --> 00:17:10,195
.خيلي وسواسي هستي

418
00:17:10,237 --> 00:17:11,947
.براي چاپلوسي خيلي دير شده

419
00:17:11,989 --> 00:17:14,825
.پروفسور، کاملا مشخصه که اينطوري نميشه

420
00:17:14,867 --> 00:17:16,869
.شما بايد ما رو با همون همکار هاي اصليمون بذارين

421
00:17:16,910 --> 00:17:19,663
باشه؟ -
.من هيچ کاري نميکنم -

422
00:17:19,705 --> 00:17:21,498
.نه بعد از اينکه قلبِ "تاد" رو شکستين

423
00:17:21,540 --> 00:17:23,417
.اون مرد امروز صبح با گريه بهم زنگ زد

424
00:17:23,459 --> 00:17:25,294
ميدونستين اون توي عراق جنگيده؟

425
00:17:25,335 --> 00:17:28,297
.توي زندون براي آدمايي مثل شما يه اسم گذاشتيم

426
00:17:28,338 --> 00:17:30,591
."بهتون ميگيم "دار و دسته بدجنس ها

427
00:17:31,633 --> 00:17:33,052
.اما يه راه حل دارم

428
00:17:33,093 --> 00:17:35,721
،هر هفت تاييتون از يه ميکروسکوپ استفاده ميکنين

429
00:17:35,763 --> 00:17:37,890
.با يه نيمکت، و نمره ميانگيني که بهتون ميدم

430
00:17:37,931 --> 00:17:39,433
.بقيه برن سرِ وسايلشون

431
00:17:39,475 --> 00:17:41,727
پس ميتونيم براي تکليف اول وقت اضافه بگيريم؟

432
00:17:41,769 --> 00:17:45,481
.نه، همه تون افتادين

433
00:17:47,691 --> 00:17:50,069
.اوه، خداي من

434
00:17:50,110 --> 00:17:51,403
چطور اين اتفاق افتاد؟

435
00:17:51,445 --> 00:17:53,113
و من آتش نشون ها رو از دست دادم؟

436
00:17:53,155 --> 00:17:55,365
.رئيس، توضيحش راحته

437
00:17:55,407 --> 00:17:57,785
.همه ش به هم مربوطه

438
00:17:57,826 --> 00:17:59,787
زنجيره اي از توطئه ها که

439
00:17:59,828 --> 00:18:02,623
.همه به آريزونا ختم ميشه

440
00:18:02,664 --> 00:18:05,250
!با...شه

441
00:18:05,292 --> 00:18:08,337
.هي. يه نفر توي اتاق گاز زندگي ميکرده

442
00:18:08,378 --> 00:18:11,590
،غذاگرم‌کن اونجا هست
.با يه عالمه کبريت

443
00:18:11,632 --> 00:18:13,634
ما شاهدِ کلي

444
00:18:13,675 --> 00:18:18,138
.تخلف هاي ايمني و سلامتي اصلي بوديم

445
00:18:18,180 --> 00:18:20,474
.فکر کنم بايد به پليس خبر بديم

446
00:18:20,474 --> 00:18:22,851
.و اينجا بود که من به خطر مي افتادم

447
00:18:22,893 --> 00:18:24,478
.من توي مشکل بزرگي افتاده بودم

448
00:18:24,520 --> 00:18:27,189
.رئيس

449
00:18:27,231 --> 00:18:28,232
رئيس؟

450
00:18:28,273 --> 00:18:31,235
.اوه، نه

451
00:18:31,276 --> 00:18:32,694
.نيازي به پليس نيست

452
00:18:32,736 --> 00:18:37,157
،با توطئه اي به اين بزرگي
.خودشون احتمالا ميان

453
00:18:37,157 --> 00:18:39,326
چي؟ -
حرفي که "چنگ" ميزنه -

454
00:18:39,326 --> 00:18:41,370
...با عقل جور در مياد، و آمم

455
00:18:41,411 --> 00:18:44,164
خيلي خب، ميدوني چيه؟
.من استعفا ميدم

456
00:18:44,206 --> 00:18:46,542
،حقوق نگرفتن رو ميتونم تحمل کنم

457
00:18:46,583 --> 00:18:50,170
.ولي نميتونم تحمل کنم که اونو مسئول کردي

458
00:18:50,212 --> 00:18:53,674
.واقعا نگران اينم که اون بيماري رواني داشته باشه

459
00:18:53,674 --> 00:18:56,385
.و اصلا هم خنده دار نيست
.ترسناکه

460
00:18:56,426 --> 00:18:58,387
...همه ش به آريزونا -
...بايد در مورد آتش نشونا -

461
00:18:58,428 --> 00:18:59,847
ختم ميشد، واقعا دست نيافتني بود؟ -
.بيشتر ميفهميدم -

462
00:18:59,847 --> 00:19:01,473
يا فقط زايده ي ذهن خودم بود؟ -
از نظر نژاد هاي مختلف بودن؟ -

463
00:19:01,515 --> 00:19:03,100
...در هر صورت، بايد -
سگ هم با خودشون آورده بودن؟ -

464
00:19:03,142 --> 00:19:04,518
.اثباتش ميکردم -
ميتونستم يه تقويم بخرم؟ -

465
00:19:04,518 --> 00:19:09,857
!خيلي خب، گور باباتون
.استعفا ميدم

466
00:19:09,898 --> 00:19:12,109
همم؟

467
00:19:12,151 --> 00:19:15,195
.به نظر ميرسه "گرين ديل" بايد ازت قدرداني کنه

468
00:19:15,195 --> 00:19:18,323
با رئيس بخش امنيتي شدن چطوري؟

469
00:19:18,365 --> 00:19:19,783
.بايد سريع فکر ميکردم

470
00:19:19,825 --> 00:19:20,868
.بله

471
00:19:20,868 --> 00:19:24,037
نميدونم، ديوونه شده بودم؟

472
00:19:24,079 --> 00:19:26,373
يا شايد کار درستي رو براي دانشگاه انجام ميدادم؟

473
00:19:38,886 --> 00:19:40,888
عجيبه، نه؟ -
.آره -

474
00:19:40,888 --> 00:19:42,723
فکر کنم کاملا مشخصه که چي

475
00:19:42,723 --> 00:19:45,058
.توازن اکوسيستمِ گروه مطالعه مون رو به هم زده

476
00:19:45,058 --> 00:19:46,977
.نمره دادن اعضاي گروه به هم ديگه

477
00:19:47,019 --> 00:19:48,896
.اجازه دادن به تفاوت ها که بينمون رو به هم بزنه

478
00:19:48,937 --> 00:19:51,064
نژاد پرستي؟ -
.نه -

479
00:19:51,064 --> 00:19:52,357
.تاد

480
00:19:52,399 --> 00:19:55,360
!تاد

481
00:19:55,402 --> 00:19:56,820
کله ش رو ديدين؟

482
00:19:56,862 --> 00:19:57,821
".به دل نميگيرم"

483
00:19:57,863 --> 00:19:59,448
اون چه مرگش بود؟

484
00:19:59,489 --> 00:20:01,575
،نميخوام غيرمسيحي بشم
!ولي طرف مزخرف بود

485
00:20:01,575 --> 00:20:03,076
.دلم براي اين تنگ شده بود

486
00:20:03,118 --> 00:20:04,119
!آه

487
00:20:04,161 --> 00:20:05,495
!و بچه کودنش

488
00:20:05,537 --> 00:20:06,622
!ميدونم

489
00:20:06,663 --> 00:20:08,624
!يه لحظه خفه نميشد

490
00:20:27,309 --> 00:20:29,353
.اين سوالا خيلي شخصي هستن

491
00:20:29,478 --> 00:20:30,646
مطمئني اسممون معلوم نميشه؟

492
00:20:30,687 --> 00:20:32,648
آره، فقط يه ارزيابي تمريني

493
00:20:32,731 --> 00:20:34,066
.براي کلاس روان شناسيم ـه

494
00:20:34,816 --> 00:20:36,568
خيلي خب، کي چراغ راهنما کشيده؟

495
00:20:36,610 --> 00:20:39,363
.اون هشته
.و نميدونم

496
00:20:39,404 --> 00:20:40,530
.دوباره جواب بده
