﻿1
00:00:01,876 --> 00:00:04,129
.آفرين به خودمون
...دو ماه از اخراج شدنمون

2
00:00:04,170 --> 00:00:07,173
...از جايي که خودتون ميدونيد گذشته، ولي هنوز هم

3
00:00:07,173 --> 00:00:09,426
.يه گروهيم

4
00:00:09,509 --> 00:00:10,760
...آره، خوب شد ايده

5
00:00:10,802 --> 00:00:12,220
.شامِ حاضري رو دادم

6
00:00:12,303 --> 00:00:13,888
."پيرس"، تو فقط گفتي "من گشنمه"

7
00:00:13,888 --> 00:00:15,640
."هنري فورد" هم فقط گفته بود "من يه ماشين ميخوام"
("اشاره به سازنده شرکت "فورد)

8
00:00:15,640 --> 00:00:18,226
تروي"، اون "کاسرول"ـه؟"
(نوعي غذا که با گوشت و آرد درست ميشود)

9
00:00:18,226 --> 00:00:19,060
..."بايتز بيگل"

10
00:00:19,060 --> 00:00:20,770
...با "هات پاکت" داغون شده

11
00:00:20,812 --> 00:00:22,022
."با لعابي از "دوريتوز

12
00:00:22,063 --> 00:00:24,024
.خيلي دوست دارم خودم غذاي خودم رو درست کنم

13
00:00:24,024 --> 00:00:27,068
کسي چيزي نياورده که سم نباشه؟

14
00:00:27,068 --> 00:00:29,946
...بايد يه غذاي طبيعي و مقوي بخورم

15
00:00:29,946 --> 00:00:32,407
.وگرنه هيچوقت از دست اين سردرد راحت نميشم

16
00:00:32,407 --> 00:00:33,700
جف"، تو چي اوردي؟"

17
00:00:33,700 --> 00:00:35,535
.يه بسته شکلات

18
00:00:36,578 --> 00:00:38,079
.ببخشيد
.باتري خالي بود

19
00:00:38,079 --> 00:00:39,706
عابد" کجاست؟"

20
00:00:39,748 --> 00:00:41,207
عابد" رو نديدي؟"

21
00:00:41,207 --> 00:00:43,668
...احتمالا دنبال يه چيز خيلي باحال براي

22
00:00:43,668 --> 00:00:45,253
.شام ميگرده

23
00:00:45,253 --> 00:00:51,217
.ديديد؟ خيلي باحاله
.عابد" يه پليس خوشمزه اورده"

24
00:00:51,217 --> 00:00:53,178
عابد"، چي شده؟"

25
00:00:53,178 --> 00:00:54,554
...دوستتون رو نزديک سطل زباله بيرون ساختمان

26
00:00:54,554 --> 00:00:56,723
مديريت "گرين ديل" پيدا کرديم که داشت
.سعي ميکرد دوباره وارد اونجا بشه

27
00:00:56,765 --> 00:01:01,186
اين دانشجوي افسري بايد آداب
.و رسوم بين کهکشاني رو ياد بگيره

28
00:01:01,186 --> 00:01:02,312
.اشکالي نداره افسر

29
00:01:02,312 --> 00:01:04,439
.فقط داره نقش يه شخصيت تلويزيوني رو بازي ميکنه

30
00:01:04,439 --> 00:01:07,567
.اوه، بله. من با "بازرس فضايي" کاملا آشنا هستم

31
00:01:07,567 --> 00:01:08,610
...فکر ميکنيد پسرها چون شب رقص دبيرستانشون

32
00:01:08,610 --> 00:01:10,236
فقط يه رويا بوده ميان پليس ميشن؟

33
00:01:10,236 --> 00:01:13,156
اگه الان تو کاميک کان بوديم، حاضر
.بودم به خاطر اين بچه تير هم بخورم

34
00:01:13,156 --> 00:01:15,617
.ولي، تو دنياي واقعي تجاوز به ملک يه جرمه

35
00:01:15,617 --> 00:01:16,785
.متاسفيم افسر

36
00:01:16,785 --> 00:01:19,037
...دوست ما نميتونه با تبعيد شدن از

37
00:01:19,037 --> 00:01:22,373
.گرين ديل" کنار بياد"

38
00:01:22,373 --> 00:01:24,375
.ديگه تکرار نميشه
.قول ميديم

39
00:01:24,375 --> 00:01:27,462
.با رئيس سابق شما حرف زدم
.پيشنهاد کردم ازتون شکايت کنه

40
00:01:27,462 --> 00:01:28,546
...ولي گفت اگه با اين يارو

41
00:01:28,546 --> 00:01:30,757
.قرار ملاقات بذاريد بيخيال ميشه

42
00:01:33,760 --> 00:01:35,136
.اين شماره يه روانپزشک‌ـه

43
00:01:35,136 --> 00:01:37,305
.چي؟ نه
.عابد" ديوونه نيست"

44
00:01:37,305 --> 00:01:39,557
رئيس کي ميخواد اين کارهاش رو تموم کنه؟ -
.اون رئيس واقعي نيست -

45
00:01:39,557 --> 00:01:41,434
...به دليل يک سري اهداف شرورانه با يه موجود

46
00:01:41,434 --> 00:01:42,894
.شبيه به خودش جايگزين شده

47
00:01:42,894 --> 00:01:44,771
.رجي"، به سمت غرفه تلفن"

48
00:01:44,771 --> 00:01:46,815
.فضاي زيادي نداريم

49
00:01:46,815 --> 00:01:49,943
.الان ميام بازرس

50
00:01:49,943 --> 00:01:52,654
...هي، قبل از اينکه برم بذار بگم که نبايد از اين براي

51
00:01:52,654 --> 00:01:54,405
.باز نگه داشتن در ساختمان استفاده کنيد

52
00:01:54,405 --> 00:01:55,907
.اين يه آجر کوره ايِ عتيقه ست

53
00:01:55,907 --> 00:01:57,534
.به نظرم براي زمان قبل از جنگ داخلي‌ـه

54
00:01:57,534 --> 00:02:01,287
،به ظاهر ناهموار و نارنجيش نگاه کنيد
.به برآمدگي هاي پشتش نگاه کنيد

55
00:02:01,287 --> 00:02:03,331
.شيء جذاب و تاريخي آمريکا

56
00:02:03,331 --> 00:02:07,085
اگه به آدم درستي بفروشي
.تقريبا 50 يا 60دلار گيرت مياد

57
00:02:07,085 --> 00:02:08,837
.برنامه هاي زيادي درباره اشياء قديمي ميبينم

58
00:02:11,089 --> 00:02:14,092
.به هر حال، امشب جفت جفت سوار ماشين بشيد

59
00:02:14,092 --> 00:02:16,970
.جرم 8درصد افزايش پيدا کرده

60
00:02:18,513 --> 00:02:21,933
60دلار؟

61
00:02:21,933 --> 00:02:24,394
.الو؟ آدم پولدارها؟ "تروي" داره مياد پيشتون

62
00:02:24,394 --> 00:02:25,937
.بله، منتظر ميمونم

63
00:02:59,137 --> 00:03:00,513
"عابد"

64
00:03:00,555 --> 00:03:01,973
.من دکتر "هايدي" هستم

65
00:03:01,973 --> 00:03:03,683
.امشب يه کم با هم گپ ميزنيم

66
00:03:03,683 --> 00:03:04,934
.تو و من
چطوره؟

67
00:03:04,934 --> 00:03:06,019
.من به روانپزشک نيازي ندارم

68
00:03:06,060 --> 00:03:08,021
.خب، اين جواب کاملا عاديه

69
00:03:08,062 --> 00:03:10,148
.من با تشخيص دکتر "هايدي" موافقت ميکنم

70
00:03:10,481 --> 00:03:12,150
.من که هنوز هيچي رو تشخيص ندادم

71
00:03:12,150 --> 00:03:14,068
.من هم روانشناسم
.هوات رو دارم داداش

72
00:03:15,528 --> 00:03:19,949
.بايد بگم که انتظار نداشتم همه شما بيايد

73
00:03:20,366 --> 00:03:22,744
.عابد" هيچوقت تنهايي نميره پيش دکتر"

74
00:03:22,744 --> 00:03:23,745
...پارسال وقتي داشت لوزه

75
00:03:23,745 --> 00:03:25,496
.خودش رو درمياورد گيرش انداختيم

76
00:03:25,496 --> 00:03:27,665
خب، چطوره بذاريد از اين به بعد من باهاش حرف بزنم؟

77
00:03:27,665 --> 00:03:28,833
.بايد "عابد" رو درک کني

78
00:03:28,833 --> 00:03:30,752
...اون معمولا، ميدوني، به طرز قشنگي عجيبه

79
00:03:30,752 --> 00:03:33,338
،مثل "مورک" که اهل سياره "اورک" بود
...ولي از اون موقعي که تبعيد شديم
(مورک يک شخصيت سينمايي است)

80
00:03:33,338 --> 00:03:36,216
."عجيب بودنش وحشتناک شده، مثل الانِ "رابين ويليامز
(نام يک بازيگر آمريکايي)

81
00:03:36,216 --> 00:03:38,259
.من ديوونه نيستم -
..."خب، "عابد -

82
00:03:38,259 --> 00:03:40,220
.من به ديوونگي علاقه اي ندارم

83
00:03:40,220 --> 00:03:42,263
.به سلامتي علاقه دارم

84
00:03:42,263 --> 00:03:45,892
خب، چند وقته که "عابد" به يه کمک جدي نياز داره؟

85
00:03:48,853 --> 00:03:54,275
همه اين رفتارها بعد از تبعيد شدنتون شروع شده ديگه؟

86
00:03:54,275 --> 00:03:57,070
.شايد يه سري چيزهاي ديگه هم بوده باشه

87
00:03:57,070 --> 00:03:59,239
.اشکالي نداره رفيق

88
00:03:59,239 --> 00:04:01,241
فقط چند دقيقه ديگه، بعدش ميرسيم به بهار، باشه؟

89
00:04:01,241 --> 00:04:02,784
.ولي اين اصلا منطقي به نظر نمياد

90
00:04:02,784 --> 00:04:04,035
.اينطوري بهش فکر کن

91
00:04:04,035 --> 00:04:06,371
.بعدا در طول سال اين يه ساعت رو پس ميگيريم

92
00:04:06,371 --> 00:04:09,374
آره

93
00:04:09,374 --> 00:04:11,042
...ديشب فيلم "دزدي از برج" رو ديدم
("فيلمي به کارگرداني "برت رتنر)

94
00:04:11,042 --> 00:04:12,627
...نميخوام آخر فيلم رو لو بدم، ولي بذاريد اينو بهتون بگم

95
00:04:12,627 --> 00:04:14,796
.مثل فيلم "سواري هيجان انگيز" بود ولي خنده دار بود

96
00:04:14,796 --> 00:04:18,341
برت رتنر"، تو ساختن فيلم هاي"
.کمدي-اکشن-ماجراجويي استاده

97
00:04:21,427 --> 00:04:23,137
.بايد برم
.ببخشيد

98
00:04:23,638 --> 00:04:26,683
.بالاخره براي خوردن ساندويچ وقت داشت

99
00:04:26,683 --> 00:04:28,226
...گرچه خودش هم ميدونست که اين ساندويچ

100
00:04:28,226 --> 00:04:30,186
بيشتر به آخرين ساندويچي که
.ميخوره نزديک تره تا اولين ساندويچ
(مرگش نزديکه)

101
00:04:30,186 --> 00:04:31,312
.عابد"، دارم غذا ميخورم"

102
00:04:31,312 --> 00:04:32,563
.پير مرد گفت

103
00:04:32,563 --> 00:04:34,274
...استخوان هاي شکننده اش در تقلا هستند تا وزن

104
00:04:34,315 --> 00:04:36,734
.پوست چروکيده اش را تحمل کنند

105
00:04:37,694 --> 00:04:39,696
.داستان منو تعريف نکن

106
00:04:39,737 --> 00:04:40,905
...سر "هيچکس" فرياد زد

107
00:04:40,905 --> 00:04:42,240
...مردي تنها که چيزي جز

108
00:04:42,240 --> 00:04:44,659
يک سالادِ سردِ دريايي براي آرامش
.بخشيدن به خودش نداشت

109
00:04:44,659 --> 00:04:46,119
.حرفم رو پس ميگيرم

110
00:04:46,119 --> 00:04:48,079
.نميخوام تو رمان تو باشم

111
00:04:48,079 --> 00:04:50,206
پيرس هاوتورن" تقريبا درکش از"
.واقعيت رو از دست داده بود

112
00:04:50,248 --> 00:04:51,916
.اخيرا، فکر ميکنه که تو يه رمان‌ـه

113
00:04:51,916 --> 00:04:54,919
!ولي اين تقريبا کاملا تقريبا همه اش بود

114
00:04:54,919 --> 00:04:56,796
...اگه "عابد" به اندازه اي که شما

115
00:04:56,796 --> 00:04:58,131
...ميگيد مريضه -
.يه لحظه صبر کن -

116
00:04:58,131 --> 00:05:00,758
هيچکدوم از افراد اين اتاق نميتونن
.بگن کي مريضه يا نيست

117
00:05:00,758 --> 00:05:01,884
.من ميتونم

118
00:05:01,884 --> 00:05:03,344
.من روانشناسم

119
00:05:03,344 --> 00:05:05,346
.درواقع هر دکتري ميتونه

120
00:05:05,346 --> 00:05:06,556
...خب، اگه "عابد" مريضه

121
00:05:06,556 --> 00:05:08,850
.پس همه ما هم مريضيم -
آره -

122
00:05:08,850 --> 00:05:10,476
...نميشه سلامت عقل يه نفر رو با چندتا داستان

123
00:05:10,476 --> 00:05:12,103
.سرگرم کننده مشخص کرد

124
00:05:12,103 --> 00:05:13,521
.دقيقا -
.درسته -

125
00:05:13,521 --> 00:05:16,232
.يعني، حتي ميشه گفت "عابد" از همه ما عاقل تره

126
00:05:16,232 --> 00:05:17,233
آره -
خب -

127
00:05:17,275 --> 00:05:20,111
...مطمئنا بين ما از همه ديوونه تره

128
00:05:20,111 --> 00:05:25,158
.ولي ميدوني، همه ما يه جوري ديوونه‌ي رواني هستيم

129
00:05:25,158 --> 00:05:27,618
.درباره ديوونه رواني بودن بهم بگو

130
00:05:27,618 --> 00:05:29,287
...ببين، ما فقط داريم ميگيم که امسال براي همه ما

131
00:05:29,287 --> 00:05:30,413
.ديوونه کننده بوده

132
00:05:30,413 --> 00:05:32,332
...کيه که بين ما حداقل يه ذره

133
00:05:32,332 --> 00:05:33,833
ديوونه بازي درنيورده باشه؟

134
00:05:33,833 --> 00:05:35,460
.من که دراوردم

135
00:05:42,508 --> 00:05:46,888
اثر "مواد" چقدر ميمونه؟ براي
.يکي از دوست هام دارم ميپرسم

136
00:05:46,888 --> 00:05:50,808
.تروي" و "عابد" و "اني" در صبح"

137
00:05:50,808 --> 00:05:52,060
چي کار ميکني؟

138
00:05:52,060 --> 00:05:53,394
هيچي

139
00:05:53,394 --> 00:05:54,520
!هيچي و زهر مار

140
00:05:54,520 --> 00:05:56,397
پس اين دوربين ها اينجا چي کار ميکنن؟

141
00:05:56,397 --> 00:05:58,066
ممنون

142
00:05:58,066 --> 00:06:00,651
.خيلي خوبي

143
00:06:00,651 --> 00:06:02,612
...فقط، هيچي نخور، هيچي ننوش

144
00:06:02,612 --> 00:06:05,615
...عرق نکن و آرنجت رو خم نکن

145
00:06:05,615 --> 00:06:08,493
و روي صندلي اي که پشتي داشته باشه
...نشين و اگه خواستي دربياري

146
00:06:08,493 --> 00:06:12,246
.فقط روي آويزِ چوبي آويزونش کن

147
00:06:12,246 --> 00:06:14,332
احتمالا ديگه گرمت شد، آره؟

148
00:06:18,127 --> 00:06:19,420
.خبر خوب بچه ها

149
00:06:19,420 --> 00:06:20,838
.همه پولم رو خرج کردم

150
00:06:20,838 --> 00:06:22,507
.تروي"، نميتوني اينو بياري اينجا"

151
00:06:22,507 --> 00:06:24,300
.چرا، ميتونم. تايرش "ال ترين"ـه احمق

152
00:06:24,300 --> 00:06:25,885
...چيزي که تو اسمش رو ميذاري ديوانگي

153
00:06:25,885 --> 00:06:27,637
.ما بهش ميگيم اتحاد

154
00:06:27,637 --> 00:06:28,846
.ببخشيد

155
00:06:28,846 --> 00:06:30,932
...همين الان داشتيم درباره اش حرف ميزديم

156
00:06:30,932 --> 00:06:32,266
بعد تو ميگيريش و فشارش ميدي؟

157
00:06:32,266 --> 00:06:34,227
.گفتم که ببخشيد

158
00:06:34,268 --> 00:06:37,313
...پس به عنوان يه گروه، شما هيچوقت با اين

159
00:06:37,313 --> 00:06:39,399
ماجراجويي هاي ناگوار "عابد" مخالفتي نميکنيد؟

160
00:06:40,858 --> 00:06:43,736
منظورت اينه که به شخصيت پردازيش متعهد باشه؟

161
00:06:43,736 --> 00:06:46,072
.چون همينطوريش هم هست
.عابد"، "دان دريپر" رو بهش نشون بده"

162
00:06:46,072 --> 00:06:47,490
سيگار

163
00:06:47,490 --> 00:06:50,785
.نه، منظورم يه موسسه ست

164
00:06:50,785 --> 00:06:52,453
مثل موسسه ازدواج؟

165
00:06:52,453 --> 00:06:53,955
.منظورم موسسه رواني‌ـه
(تيمارستان)

166
00:06:53,955 --> 00:06:55,832
.آه، من هم همينطور

167
00:06:55,832 --> 00:06:57,917
ميشه يکي بهم کمک کنه جو اتاق رو شاد کنم؟

168
00:07:03,131 --> 00:07:05,633
...خواهش ميکنم جناب آقاي دکتر روانشناس

169
00:07:06,134 --> 00:07:08,928
.لطفا نذاريد بهترين دوستم بره به زندان آدم ديوونه ها

170
00:07:09,011 --> 00:07:10,471
.آروم باش، حق اين کارو نداره

171
00:07:10,513 --> 00:07:11,722
.عابد" خطرناک نيست"

172
00:07:11,722 --> 00:07:14,434
...آره، اون فقط يه آدم منحصر به فرده، مثل يه دونه برف

173
00:07:14,434 --> 00:07:15,768
..."که وقتي "جنگ ستارگان" رو با "استار ترک

174
00:07:15,768 --> 00:07:17,437
.قاتي ميکني بدجوري عصباني ميشه

175
00:07:17,437 --> 00:07:19,814
علاقه بيش از حد و ادامه دارش
..."به کالج اجتماعي "گرين ديل

176
00:07:19,814 --> 00:07:21,816
.باعث خشونت ميشه

177
00:07:21,816 --> 00:07:23,734
...و، رک بگم، اين داستان هايي که برام تعريف کرديد

178
00:07:23,734 --> 00:07:25,069
.خيلي مشکل ساز ميشن

179
00:07:25,069 --> 00:07:26,404
تو مشکلي داري؟

180
00:07:26,404 --> 00:07:28,156
.من که هيچکدوم از اين اتفاق ها رو يادم نمياد

181
00:07:28,156 --> 00:07:30,450
از کي تا حالا اين سه تا با هم زندگي ميکنن؟

182
00:07:30,450 --> 00:07:31,784
..."ببين، علاقه بيش از حد "عابد" به "گرين ديل

183
00:07:31,784 --> 00:07:32,910
.دليل ديوونه بودنش نميشه

184
00:07:32,910 --> 00:07:34,120
...اگه تو هم ميرفتي اونجا

185
00:07:34,120 --> 00:07:35,288
.بهش علاقه مند ميشدي

186
00:07:35,288 --> 00:07:36,831
.اونجا همه چيز خر تو خر بود

187
00:07:36,831 --> 00:07:38,207
!ما قفسه داشتيم -
آره -

188
00:07:38,207 --> 00:07:39,876
.ما نجات يافتگان هستيم

189
00:07:41,961 --> 00:07:44,130
.اسم من پووفسوو "وابينسوين"ـه
(ر" رو "و" تلفظ ميکنه")

190
00:07:44,130 --> 00:07:46,549
کي آماده ياد گوفتنه؟

191
00:07:46,549 --> 00:07:50,136
...رئيس، اين راهِ حل کردن مشکل پارکينگ

192
00:07:50,136 --> 00:07:52,638
!نيست
.خيلي ظالمانه ست

193
00:07:52,638 --> 00:07:54,140
تو فکر بهتري داري "بريتا"؟

194
00:07:54,140 --> 00:07:56,934
.آره، هزاران فکر بهتر

195
00:07:56,934 --> 00:07:59,729
.ويکي" وزير3 رو بزن"

196
00:08:05,651 --> 00:08:07,612
.نگه داشتن نفسِ پيشرفته

197
00:08:07,612 --> 00:08:10,490
.همين براي امروز کافيه
.درس چهارم رو بخونيد

198
00:08:14,243 --> 00:08:16,621
.خيلي خب، اينو بيخيال ميشيم

199
00:08:23,628 --> 00:08:25,630
!ده هزارمين سيفون کشيدن

200
00:08:27,882 --> 00:08:29,091
موز؟ -
آره -
(نام کلاس: ميتونم سرخش کنم؟)

201
00:08:29,091 --> 00:08:30,510
نون توست؟ -
آره -

202
00:08:30,510 --> 00:08:32,261
آدامس؟ -
آره -

203
00:08:32,261 --> 00:08:33,679
کلوچه؟ -
آره -

204
00:08:33,679 --> 00:08:36,682
چيپس؟ -
.گمشو بيرون -

205
00:08:36,682 --> 00:08:38,976
.گمشو

206
00:08:38,976 --> 00:08:42,146
.هر سال يه نفر اينطوري پيدا ميشه
.نميتونم دلقک بازي رو تحمل کنم

207
00:08:42,146 --> 00:08:43,648
سوئيچ ماشين؟ -
آره -

208
00:08:44,524 --> 00:08:46,859
...خوش اومديد به

209
00:08:50,279 --> 00:08:51,989
.کلاس نردبان ها

210
00:08:54,450 --> 00:08:56,619
.جالبه

211
00:08:57,954 --> 00:09:00,164
.فقط ميخواستم ببينم هر دومون يه چيزي رو نوشتيم يا نه

212
00:09:00,164 --> 00:09:03,125
...به نظر مياد اين "گرين ديل" روي همه شما تاثير

213
00:09:03,125 --> 00:09:04,335
.گذاشته

214
00:09:04,377 --> 00:09:06,379
...اگه ميخوايد سالم بمونيد احتمالا بايد

215
00:09:06,420 --> 00:09:07,463
.از اونجا دور باشيد

216
00:09:07,463 --> 00:09:09,799
.خب، بيخيال، همه اش که بد نبود

217
00:09:09,799 --> 00:09:12,051
.من بيشتر از همه اونجا بودم و حالم هم خوبه

218
00:09:12,051 --> 00:09:13,219
تو چطوري؟

219
00:09:13,219 --> 00:09:14,679
براي چي ميپرسي؟
3:30

220
00:09:16,889 --> 00:09:17,890
...چيزي که "پيرس" قبل از ديوونه شدنش

221
00:09:17,932 --> 00:09:20,184
.داشت ميگفت کاملا درسته

222
00:09:20,184 --> 00:09:22,478
.نميتونيم بگيم "گرين ديل" جاي بديه

223
00:09:22,520 --> 00:09:24,146
.ميتونه جاي خوبي هم باشه

224
00:09:24,146 --> 00:09:25,189
.اين اهميتي نداره

225
00:09:25,189 --> 00:09:26,566
...آره، ما کلي خاطره خوب از

226
00:09:26,566 --> 00:09:28,317
.گرين ديل" داريم"

227
00:09:29,402 --> 00:09:30,695
...فقط اومدم بهتون سر بزنم

228
00:09:30,695 --> 00:09:32,613
...و بهتون بگم که بايد هر چه سريع تر

229
00:09:32,613 --> 00:09:35,533
.بريم پارکينگ، ولي لطفا نظم رو رعايت کنيد

230
00:09:35,533 --> 00:09:36,617
مانور آتش سوزي‌ـه؟

231
00:09:36,617 --> 00:09:38,160
.نه قربان، يه آتش سوزي واقعي‌ـه

232
00:09:38,160 --> 00:09:39,704
...فقط ميخواستم قبل از اينکه به بقيه بگم

233
00:09:39,704 --> 00:09:40,997
.اول به شما خبر بدم

234
00:09:40,997 --> 00:09:42,832
...ميدونم، پارتي بازي خوب نيست

235
00:09:42,832 --> 00:09:44,584
...ولي پا گذاشتن روي احساسات هم خوب نيست

236
00:09:44,584 --> 00:09:46,127
.و من نميدونم که بدون شما چي کار بايد بکنم

237
00:09:47,253 --> 00:09:49,505
!خيلي خب، آتيش، آتيش
!آتيش سوزي

238
00:09:58,848 --> 00:10:00,057
.دارسي"، تو سرما خوردي"

239
00:10:00,057 --> 00:10:02,560
.حالم خوبه -
!تو مريضي، برو خونه -

240
00:10:02,560 --> 00:10:03,936
.از اينجا برو
.از اينجا برو

241
00:10:03,978 --> 00:10:05,855
.از اينجا برو
!از اينجا برو

242
00:10:05,855 --> 00:10:08,649
.باورم نميشه براي پيتزا دير رسيديم

243
00:10:08,649 --> 00:10:13,195
با اين همه آشغال بايد چي کار کنم؟

244
00:10:13,237 --> 00:10:16,574
.پـــــس، منم، رئيس

245
00:10:16,574 --> 00:10:20,578
.شش تا پيتزاي آخر رو براي شما نگه داشتم

246
00:10:22,580 --> 00:10:24,790
.برگرديم سر آشغال ها

247
00:10:24,832 --> 00:10:27,585
...دانشجوهاي اندکي امروز روز تولدشونه

248
00:10:27,585 --> 00:10:29,712
ولي، هي، براي چي اونا رو از بقيه جدا کنيم؟

249
00:10:29,712 --> 00:10:30,838
...پس دانشجوهايي که

250
00:10:30,838 --> 00:10:32,465
امروز هيچ جشني ندارن چي ميشن؟

251
00:10:32,465 --> 00:10:35,092
مگه چي از بقيه کمتر دارن؟

252
00:10:36,385 --> 00:10:38,596
..."تروي" و "جفري"

253
00:10:38,596 --> 00:10:40,556
..."و "اني" و "بريتا

254
00:10:40,556 --> 00:10:42,099
..."و "شيرلي" و "پيرس

255
00:10:42,099 --> 00:10:44,185
..."و "عابد" و "جفري

256
00:10:44,185 --> 00:10:49,690
.چندتا از بهترين دانشجوهاي جهان هستن

257
00:10:49,690 --> 00:10:51,108
.خيلي خب

258
00:10:51,108 --> 00:10:52,526
...خيلي عالي بود

259
00:10:52,526 --> 00:10:54,445
.ولي لازم نبود اينا رو تعريف کنيد

260
00:10:54,445 --> 00:10:56,030
ميدونيد همين الان چي رو فهميدم؟

261
00:10:56,030 --> 00:10:59,116
درباره اون همه خاطره عالي اي که
.از "گرين ديل" داريم

262
00:10:59,116 --> 00:11:00,117
که من تو خيلي هاشون نبودم؟

263
00:11:00,117 --> 00:11:01,452
.همه شون درباره رئيس "پلتون" بودن

264
00:11:01,452 --> 00:11:02,620
...تو اين دو ماه ميخواستم

265
00:11:02,620 --> 00:11:04,080
.همين رو به شما بفهمونم

266
00:11:04,080 --> 00:11:05,498
...من که ميگم

267
00:11:05,498 --> 00:11:06,916
.رئيس واقعي ما رو تبعيد نکرده

268
00:11:06,916 --> 00:11:08,834
.نميتونه کار اون باشه
.اون عاشق ماست

269
00:11:08,834 --> 00:11:11,712
شايد اينقدر نگران
...فراموش کردن "گرين ديل" بوديم

270
00:11:11,712 --> 00:11:13,297
.که نفهميديم تو مرحله انکار حقيقت بوديم

271
00:11:13,297 --> 00:11:15,758
.درسته
.يعني، بيايد قبول کنيم

272
00:11:15,800 --> 00:11:18,302
.گرين ديل" نبود که ما رو ديوونه کرد"

273
00:11:18,302 --> 00:11:21,889
.و "عابد" هم به خاطر علاقه داشتن بهش ديوونه نيست

274
00:11:21,889 --> 00:11:23,974
.عابد"، ما متاسفيم"
...به اندازه کافي ازت حمايت نکرديم

275
00:11:23,974 --> 00:11:26,185
.و حتي با خودمون هم روراست نبوديم

276
00:11:26,185 --> 00:11:28,562
دکتر "هايدي"، يه چيز عجيبي
.درباره اون دانشگاه وجود داره

277
00:11:28,562 --> 00:11:32,566
.عابد" نبايد اينجا باشه"
.ما بايد اونجا باشيم

278
00:11:33,317 --> 00:11:35,361
.ولي "اونجا"ـيي وجود نداره

279
00:11:35,653 --> 00:11:37,655
.من کنار پارکومتر پارک کردم

280
00:11:37,655 --> 00:11:40,449
کس ديگه اي هم کنار پارکومتر پارک کرده؟

281
00:11:40,449 --> 00:11:41,742
صبر کن، چي؟

282
00:11:46,997 --> 00:11:48,958
يعني چي "گرين ديل" وجود نداره؟

283
00:11:48,958 --> 00:11:51,252
...خب، يه جايي به اسم "گرين ديل" هست

284
00:11:51,293 --> 00:11:53,629
...و همه شما سه سال رو اونجا گذرونديد

285
00:11:53,629 --> 00:11:56,757
.ولي اونجا کالج اجتماعي نبود

286
00:12:01,345 --> 00:12:04,348
...اين خاطره هايي که داريد براي هم تعريف ميکنيد

287
00:12:04,432 --> 00:12:06,684
.همه شون جنون هستن

288
00:12:06,684 --> 00:12:08,477
چه ضربه روحي اي؟ -
...همه شما -

289
00:12:08,477 --> 00:12:10,813
.به يه دليلي به کالج اجتماعي اومديد

290
00:12:10,813 --> 00:12:12,314
.بعد از شکست خوردن تو زندگي

291
00:12:12,398 --> 00:12:14,650
.اعتياد به قرص
.شغل غير قانوني

292
00:12:14,942 --> 00:12:17,862
.ازدواج ناموفق
.بورسيه از دست رفته

293
00:12:18,070 --> 00:12:19,530
.پير بودن -
!بسه -

294
00:12:19,572 --> 00:12:21,323
.نميخوام دليل خودم رو بشنوم

295
00:12:21,323 --> 00:12:23,409
...و، اگه قرار بود خيالاتي بشيم

296
00:12:23,534 --> 00:12:26,245
چرا بايد درباره يه کالج اجتماعي خيال سازي کنيم؟

297
00:12:26,245 --> 00:12:30,291
...آه بله، اين کالج اجتماعي خارق‌العاده

298
00:12:30,291 --> 00:12:33,419
که همه اتفاقاتي که توش ميفته
...غيرقابل باور و مسخره ست

299
00:12:33,419 --> 00:12:36,464
.و همه اين اتفاق ها براي گروه شما ميفته

300
00:12:36,505 --> 00:12:39,675
به همون دليلي که بقيه مردم به
."جنون دچار ميشن خانم "پري

301
00:12:39,800 --> 00:12:41,844
...براي واقعيت تلخ زندگي شما، شرايط

302
00:12:41,927 --> 00:12:44,013
.خوبي به نظر مياد

303
00:12:49,351 --> 00:12:51,604
باورت ميشه اين ترامپولين سري رو پيدا کرديم؟

304
00:12:51,645 --> 00:12:53,939
.آره، خيلي عاليه

305
00:13:00,279 --> 00:13:00,863
.زود باش لئونارد

306
00:13:06,368 --> 00:13:08,662
.تري"، تمومش کن"

307
00:13:08,662 --> 00:13:10,664
.بيايد سريال بسازيم -
."يه اپيزود درباره "بطري -

308
00:13:10,664 --> 00:13:12,291
.سريال رو يادتون نره -
"هريسون فورد" -

309
00:13:12,333 --> 00:13:13,626
يادتونه يه بار رفتيم اردو؟ -
آره -

310
00:13:13,626 --> 00:13:14,794
يادتون مياد يه بار پرورشگاه رو رنگ کرديم؟

311
00:13:14,794 --> 00:13:16,212
آره -
...يادتونه که وقتي تو -

312
00:13:16,212 --> 00:13:17,797
پرورشگاه بوديم يادمون اومد که رفته بوديم اردو؟

313
00:13:20,883 --> 00:13:23,469
.من يه ميليونر هستم
.يه مخترع هستم

314
00:13:23,469 --> 00:13:24,553
.غم انگيزه

315
00:13:24,553 --> 00:13:26,055
بايد "ليتيوم" رو افزايش بديم؟

316
00:13:26,055 --> 00:13:27,139
.هنوز نه

317
00:13:27,139 --> 00:13:28,724
...ميخوام ببينم اگه يکي از

318
00:13:28,724 --> 00:13:31,060
.خودکارهاشون رو بگيرم چي ميشه

319
00:13:36,065 --> 00:13:40,528
.غير ممکنه

320
00:13:40,528 --> 00:13:44,824
.ميگيد که با گروه مطالعه اسپانيايي شروع شد

321
00:13:44,865 --> 00:13:46,325
کسي از بين شما بلده اسپانيايي حرف بزنه؟

322
00:13:46,325 --> 00:13:48,869
.گرسنگي من آستين آتشنشان است

323
00:13:48,869 --> 00:13:50,496
...و سه ساله که داريد تو "گرين ديل" درس ميخونيد

324
00:13:50,496 --> 00:13:53,290
ولي مگه کالج اجتماعي دو ساله تموم نميشه؟

325
00:13:53,290 --> 00:13:55,084
.همه اينو ميگن

326
00:13:55,084 --> 00:13:57,586
...يه دانشجوي متوسط کالج اجتماعي درسش رو بعد از

327
00:13:57,586 --> 00:13:58,796
.پاج تا هفت سال تموم ميکنه

328
00:13:58,796 --> 00:14:00,297
.بقيه جاها چهارساله تموم ميکنن

329
00:14:00,297 --> 00:14:02,091
.اين توي ذهنتونه

330
00:14:02,091 --> 00:14:03,384
.تو ذهنتون

331
00:14:03,384 --> 00:14:07,179
و همه شما اين خيالات رو با هم در
...ميان گذاشتيد، مثل اون دفعه که

332
00:14:07,179 --> 00:14:08,764
...چند نفر تو دهه نود رفتن و با آهنگ

333
00:14:08,764 --> 00:14:09,932
.رقصيدن

334
00:14:09,932 --> 00:14:11,642
...و بعد آزاد شديد

335
00:14:11,684 --> 00:14:13,352
.احتمالا به خاطر تموم شدن حق بيمه تون بوده

336
00:14:13,394 --> 00:14:15,896
...ولي قضيه اينه که شما الان براي زندگي در

337
00:14:15,938 --> 00:14:18,399
.جامعه آماده شديد

338
00:14:18,399 --> 00:14:21,527
.فقط بايد حقيقت رو قبول کنيد

339
00:14:32,329 --> 00:14:34,331
.صبر کن

340
00:14:34,331 --> 00:14:36,000
.چقدر مسخره

341
00:14:36,000 --> 00:14:37,751
.اين حرف ها منطقي نيست

342
00:14:37,751 --> 00:14:38,752
.آره، خودم هستم

343
00:14:38,752 --> 00:14:40,546
.نه، فکر کنم باور کردن

344
00:14:40,546 --> 00:14:41,881
...مجبور شدم آخر نقشه رو تغيير بدم

345
00:14:41,881 --> 00:14:44,592
.ولي حرف هام قانع کننده بود

346
00:14:44,592 --> 00:14:47,469
...خب، اگه فکر ميکنيد دارم از پنجره فرار ميکنم

347
00:14:47,469 --> 00:14:49,889
.فقط يکي از عوارض جنونه

348
00:14:49,889 --> 00:14:52,349
.اذيتم نکنيد -
گرين ديل" وجود نداره؟" -

349
00:14:52,349 --> 00:14:53,934
فکر کردي تا چه مدت اينو باور ميکنيم؟

350
00:14:53,934 --> 00:14:56,061
.من يه کيف "گرين ديل" تو پشتم دارم

351
00:14:56,061 --> 00:14:57,897
.من تقريبا هزار تا عکس از دانشگاه تو موبايلم دارم

352
00:14:57,897 --> 00:14:59,398
.من هم هر روز بچه هام رو ميبينم

353
00:14:59,398 --> 00:15:01,358
.مطمئنا جايي زنداني نبودم

354
00:15:01,442 --> 00:15:02,443
.بگيرينش

355
00:15:03,110 --> 00:15:05,654
چرا دروغ گفتي تا ما فکر کنيم ديوونه شديم؟

356
00:15:05,696 --> 00:15:07,031
...خانم "اديسون"، چون

357
00:15:07,197 --> 00:15:08,949
...گرين ديل" برزخ‌ـه"

358
00:15:08,949 --> 00:15:10,993
.و من شيطان هستم

359
00:15:10,993 --> 00:15:13,203
چي؟ -
.ميدونستم -

360
00:15:13,203 --> 00:15:16,290
.ديگه نذار باعث بشه اين چيزها رو باور کني

361
00:15:16,290 --> 00:15:17,666
.حتي دروغ هات درست و حسابي هم نيستن

362
00:15:17,666 --> 00:15:19,376
.خيلي خب، باشه، بايد يه چيزي از خودم درمياوردم

363
00:15:19,376 --> 00:15:21,128
.خيلي داشتيد نزديک ميشديد -
به چي؟ -

364
00:15:21,128 --> 00:15:22,338
.به حقيقت

365
00:15:22,338 --> 00:15:23,464
.اين بچه هندي درست ميگفت

366
00:15:23,464 --> 00:15:24,882
.عربه -
.و همچنين لهستاني -

367
00:15:24,882 --> 00:15:26,258
...حالا هر چي. من روانپزشک تقلبي هستم

368
00:15:26,258 --> 00:15:27,384
.نژاد شناس تقلبي که نيستم

369
00:15:27,384 --> 00:15:29,219
..."مسئله اينه که رئيس شما توسط "بن چنگ

370
00:15:29,219 --> 00:15:30,638
...دزديده شده و با يه همزاد

371
00:15:30,638 --> 00:15:31,805
.جايگزين شده

372
00:15:31,805 --> 00:15:33,265
.منو استخدام کردن تا نذار شما بويي ببريد

373
00:15:33,265 --> 00:15:34,850
چنگ" رئيس رو دزديده؟"

374
00:15:34,850 --> 00:15:36,185
.حتي براي اون هم اين کار احمقانه ست

375
00:15:36,185 --> 00:15:38,062
واقعا؟
.درباره اش فکر کنيد

376
00:15:41,982 --> 00:15:44,109
!گفتم لعنتي

377
00:15:44,109 --> 00:15:46,820
..."چنگ"

378
00:15:46,820 --> 00:15:48,405
.حالا مريض شدم

379
00:15:48,405 --> 00:15:50,449
.ديدي، گفتي که اين اتفاق ميفته

380
00:15:50,449 --> 00:15:51,951
!تو يه پيشگويي

381
00:15:53,410 --> 00:15:55,287
...آه، بچه ها

382
00:15:55,287 --> 00:15:56,872
...وقتي داشتيم ديوونگي "چن" رو به ياد مياورديم

383
00:15:56,872 --> 00:15:58,290
.دکتر تقلبي فرار کرد

384
00:15:58,290 --> 00:15:59,667
!اوه، لعنتي -
چي؟ -

385
00:15:59,667 --> 00:16:01,543
.آخرين فرصت پاک کردن اسممون رو از دست داديم

386
00:16:01,543 --> 00:16:04,338
.بچه ها، خودمون رو بيخيال
.رئيس رو دزديدن

387
00:16:04,338 --> 00:16:07,091
...اون بيرون تنهائه و سردشه

388
00:16:07,091 --> 00:16:08,926
.بريتا" راست ميگه"
صبر کن، چي؟

389
00:16:08,926 --> 00:16:10,678
.بايد رئيس رو نجات بديم

390
00:16:10,678 --> 00:16:12,012
.بايد برگرديم به دانشگاه

391
00:16:12,012 --> 00:16:13,722
.و مطمئنا ديگه نبايد پينت بال بازي کنيم

392
00:16:13,722 --> 00:16:15,307
آره -
.ديديد، روانشناسي خوبه -

393
00:16:15,307 --> 00:16:17,685
.ما رو درمان کرد

394
00:16:20,938 --> 00:16:22,982
...به نظر مياد گروه مطالعه از عمليات

395
00:16:22,982 --> 00:16:25,317
.همزاد رئيس با خبر شده

396
00:16:25,317 --> 00:16:28,654
.حالا وقت فاز دوم نقشه ست -
فاز دوم چيه؟ -

397
00:16:28,654 --> 00:16:30,406
.هي، منم دارم مثل شما الکي نقشه ميکشم

398
00:16:30,406 --> 00:16:32,199
.قيرها، قيرها، قيرها

399
00:16:32,199 --> 00:16:34,159
."آه، ممنون "مگان

400
00:16:37,454 --> 00:16:39,456
.تروي" و "عابد" در صبح"

401
00:16:39,623 --> 00:16:40,749
شب ها

402
00:16:40,874 --> 00:16:42,209
.خوش اومديد، جغد هاي شب زنده دار

403
00:16:42,251 --> 00:16:43,919
تروي"، چطوره خط هاي تلفن رو باز کنيم؟"

404
00:16:43,919 --> 00:16:46,547
.آدم هايي که تنهاييد، با ما حرف بزنيد -
.جف" به ما زنگ زده" -

405
00:16:46,547 --> 00:16:47,798
الو؟

406
00:16:47,923 --> 00:16:49,717
."سلام "جف
سوالت چيه؟

407
00:16:49,758 --> 00:16:51,510
شما؟ -
سوال خوبيه؟ -

408
00:16:51,510 --> 00:16:52,803
!ما ماييم -
...بچه ها -

409
00:16:52,845 --> 00:16:54,430
.ساعت سه صبحه

410
00:16:54,471 --> 00:16:56,223
.ميخوام بخوابم

411
00:16:56,265 --> 00:16:57,391
."متاسفم "جف

412
00:16:57,433 --> 00:16:59,435
.تو پشت خط بمون تا ما اطلاعاتت رو ثبت کنيم

413
00:16:59,435 --> 00:17:00,853
.آره، هر کمکي بخواي بهت ميکنيم

414
00:17:00,894 --> 00:17:02,646
.نفر بعدي "اني"ـه

415
00:17:02,646 --> 00:17:03,814
امشب چي تو سرته "اني"؟

416
00:17:03,856 --> 00:17:06,692
.سلام بچه ها، خيلي وقته با هم حرف نزديم
.اولين باره که برنامه رو ميبينم، خوشم اومد

417
00:17:06,692 --> 00:17:08,610
.خيلي ممنون
چه کمکي از دستمون بر مياد؟

418
00:17:09,987 --> 00:17:12,281
.ميتونيد خفه شيد و بخوابيد

419
00:17:14,867 --> 00:17:16,535
...خب، مردم، فقط همينقدر وقت

420
00:17:16,577 --> 00:17:18,203
.داشتيم -
...آره، تا دفعه بعد -

421
00:17:18,203 --> 00:17:19,455
...خواب هاي خوش ببينيد

422
00:17:19,496 --> 00:17:21,582
...و کابوس هاتون مثل هيولاي روحي ترسناک باشه

423
00:17:21,582 --> 00:17:23,459
.نه مثل مردن مامان بزرگ تون

424
00:17:23,542 --> 00:17:25,669
.تروي" و "عابد" در صبح"

425
00:17:25,711 --> 00:17:28,714
شب ها
