﻿1
00:00:02,877 --> 00:00:04,504
يالا بچه ها، يه ربع ديگه ميرم کلاس

2
00:00:04,546 --> 00:00:06,131
نبايد اونقدرام سخت باشه

3
00:00:06,172 --> 00:00:08,883
فقط بايد براي آخرين پروژه تاريخمون به يه ايده برسيم

4
00:00:08,925 --> 00:00:10,301
چيزي که بايد بفهميم

5
00:00:10,301 --> 00:00:12,762
عقده "گرين ديل" با تکليف گروهي ـه

6
00:00:13,430 --> 00:00:14,681
بهش ميگن گرايشات گروه گرايي

7
00:00:14,723 --> 00:00:17,267
،خيله خب، "بريتا" که ايده اي نداره
نبود؟

8
00:00:17,434 --> 00:00:19,769
بهم گفتن شبيه "کندي" ها هستم

9
00:00:19,769 --> 00:00:21,396
نه اينکه ايده نبود
بيانيه بود

10
00:00:21,438 --> 00:00:22,981
کسي هست که تحت درمان نباشه؟

11
00:00:23,023 --> 00:00:24,899
جف،بايد جدي باشيم

12
00:00:24,983 --> 00:00:27,736
اين تکليف رو ؟
اينو بايد جدي بگيريم؟

13
00:00:27,902 --> 00:00:30,030
هر لحظه اي از تاريخ رو که ميخوايد انتخاب کنيد و بهم درموردش بگيد

14
00:00:30,071 --> 00:00:32,365
هرچقدر ميخوايد  خلاق باشيد ،يا نباشيد
اهميتي نميدم

15
00:00:32,365 --> 00:00:33,783
"...استاد "کورن وا

16
00:00:33,825 --> 00:00:35,410
حتي اسمش رو درست حسابي ننوشته

17
00:00:35,410 --> 00:00:37,495
خيله خب ،باشه
اين يکي رو بي اهميت ديده

18
00:00:37,495 --> 00:00:39,956
ولي شاگرد اول شدن من در خطره

19
00:00:39,956 --> 00:00:41,624
و  تازگي بخاطر گروهمون

20
00:00:41,624 --> 00:00:43,460
اون نمره 14 رو توي امتحان تاريخ  قبول کردم

21
00:00:43,460 --> 00:00:45,462
مثل شرلي-
مثل شرلي-

22
00:00:45,462 --> 00:00:48,173
پس شايد شما بخوايد از اين فرصت استفاده کنيد و کمک کنيد برگردم بالا

23
00:00:48,214 --> 00:00:49,716
يا  من برم بالا-
شرلي-

24
00:00:49,758 --> 00:00:52,218
دارم از طرف هردومون حرف ميزنم

25
00:00:52,260 --> 00:00:56,181
"پس شايد دلت بخواد به دهنت ياد بدي چطور بگه "ما

26
00:00:56,890 --> 00:00:59,267
بهم گفتن شبيه "کندي " ها هستم

27
00:00:59,267 --> 00:01:01,978
نه خير،هنوزم يه بيانيه چرته و غير قابل استفاده

28
00:01:02,020 --> 00:01:03,438
باشه
اين چطوره ؟

29
00:01:03,480 --> 00:01:05,899
... يه سري بنر ميسازيم-
عاليه ،پس مشخص شد-

30
00:01:05,940 --> 00:01:07,233
تو که اصلا نميدوني چي ميخوام بگم

31
00:01:07,275 --> 00:01:08,443
نيازي نيست
فردا جمعه ـست

32
00:01:08,485 --> 00:01:10,070
و قصد ندارم تا ديروقت اينجا باشم

33
00:01:10,111 --> 00:01:11,780
بنرسازي که ميگي بنظر انجام شدني مياد

34
00:01:11,821 --> 00:01:14,574
و اين تکليف ؟
قابل قبول شدن،اونم خيلي

35
00:01:14,574 --> 00:01:16,993
و قابل قبول بودن ،فارغ التحصيلي منو بيمه ميکنه

36
00:01:17,077 --> 00:01:18,912
پس ما کار  "شدني"  و "قابل قبول" رو انجام ميديم

37
00:01:19,079 --> 00:01:21,915
يه نفر همش با اعضاي اين گروه قرار ميزاره

38
00:01:22,332 --> 00:01:23,166
تو نيستي؟

39
00:01:23,208 --> 00:01:25,460
خب، بايد يه کار واقعا خاص انجام بديد

40
00:01:25,460 --> 00:01:26,836
يه چيزي رومانتيک-
همم-

41
00:01:26,878 --> 00:01:30,381
مثلا برگردين اولين جايي که قرار گذاشتيد

42
00:01:31,299 --> 00:01:32,717
آره،حتما

43
00:01:32,717 --> 00:01:33,635
ميتونيم اينکارو کنيم

44
00:01:33,635 --> 00:01:36,179
بنظر جالب مياد

45
00:01:36,221 --> 00:01:37,472
صحبت از سالگردها شد

46
00:01:37,472 --> 00:01:40,016
سومين سالگرد من و عابد هست

47
00:01:40,058 --> 00:01:41,810
که براي اولين بار "جمعه عجيب غريب" رو تماشا کرديم

48
00:01:41,851 --> 00:01:45,146
..اه
اينو يادت مياد ؟

49
00:01:45,188 --> 00:01:47,690
يه فروشگاه زنجيره اي حراج فيلم زده بود

50
00:01:47,732 --> 00:01:49,692
منم يه پک شش تايي فيلم هاي" تعويض بدن" برات  گرفتم

51
00:01:49,692 --> 00:01:52,403
با يه بسته شکلات دوسال مونده ،همش با کمتر از پنج دلار

52
00:01:52,403 --> 00:01:54,114
!هوو

53
00:01:54,155 --> 00:01:56,157
خيله خب
"تغيير کردن"

54
00:01:56,199 --> 00:01:59,369
"سيزده  رفته روي سي"
"دوباره هفده سالگي" ، "دوباره هجده سالگي"

55
00:02:00,370 --> 00:02:02,413
از قاضي ـه  خوشش  نمياد-
اه-

56
00:02:02,455 --> 00:02:04,207
"جمعه عجيب غريب"

57
00:02:04,415 --> 00:02:07,836
اه تروي
چقدر با ملاحظه هستي

58
00:02:07,836 --> 00:02:11,339
ايکاش عواطف و احساساتي مثل تو داشتم

59
00:02:11,381 --> 00:02:14,968
من؟
ايکاش من مثل تو بودم

60
00:02:15,009 --> 00:02:17,720
،هيچ مسئله احساسي تو زندگيت نيست
با اون ماجراهاي باحال و هميشگي

61
00:02:17,762 --> 00:02:19,097
خيلي حال مي کني

62
00:02:19,097 --> 00:02:20,890
نه، تو حال مي کني تروي

63
00:02:20,932 --> 00:02:22,475
نه تو حال مي کني

64
00:02:22,517 --> 00:02:25,562
ايکاش فقط يه روز ميتونستم جاي تو باشم

65
00:02:33,820 --> 00:02:35,280
اه-
اوه-

66
00:02:36,948 --> 00:02:40,702
ببخشيد
دارم چراغ ها رو چک مي کنم

67
00:02:44,414 --> 00:02:46,082
فکر کردم کار مي کنه

68
00:02:46,082 --> 00:02:47,959
آره همه خيلي تعجب کرديم نشد

69
00:03:16,738 --> 00:03:18,781
هي رفيق ، بيدار شو

70
00:03:18,865 --> 00:03:22,243
يادت مياد ديروز چيز "تعويض بدن" رو انجام داديم و کار نکرد

71
00:03:22,285 --> 00:03:24,662
خب،حالا
راستش کارکرده

72
00:03:26,748 --> 00:03:30,084
پس الان-
من توام ،و تو مني-

73
00:03:33,338 --> 00:03:34,631
يا خدا

74
00:03:34,631 --> 00:03:37,008
!اين مغزمو قلقلک ميده
!و بين اين همه روز، چرا الان

75
00:03:37,008 --> 00:03:39,219
من يه ملاقات بزرگ و مهم با گروه مطالعه ـم دارم

76
00:03:39,260 --> 00:03:40,178
منم همينطور

77
00:03:40,178 --> 00:03:42,055
اه پسر به فنا رفتيم

78
00:03:43,056 --> 00:03:44,390
...پس يه داستان در مورد

79
00:03:44,390 --> 00:03:46,517
انقلاب آمريکا از طريق بنر تعزيف ميکنيم

80
00:03:46,559 --> 00:03:48,353
هرکس بايد يه بنر بسازه

81
00:03:48,394 --> 00:03:50,396
بله،با هم فرق دارن

82
00:03:50,521 --> 00:03:52,732
دکوپاژ و پولک
.....و

83
00:03:53,191 --> 00:03:56,861
اني يادت باشه ما کار  "شدني"  و "قابل قبول" رو انجام ميديم

84
00:03:56,861 --> 00:04:00,406
صبر کن ، الان لئونارد ميخواد شاگرد اول بشه ؟

85
00:04:00,448 --> 00:04:01,741
لئونارد" داره شما رو  شکست ميده ؟"

86
00:04:01,783 --> 00:04:04,410
خيلي پيره-
خيله خب-

87
00:04:04,410 --> 00:04:06,120
آره، لئونارد از ما جلوتر افتاده

88
00:04:06,162 --> 00:04:09,374
ولي اني و من سومي و دومي هستيم و خيلي نزديک، به ترتيب

89
00:04:09,415 --> 00:04:11,000
اني سوم ـه

90
00:04:11,042 --> 00:04:13,336
همون به ترتيبي که گفتي معنيش همين ميشه

91
00:04:16,965 --> 00:04:18,633
همم

92
00:04:20,969 --> 00:04:23,721
همم-
ممم-

93
00:04:24,472 --> 00:04:26,724
واوو ! خيلي عجيب بود

94
00:04:26,724 --> 00:04:27,892
همم
ممم

95
00:04:27,934 --> 00:04:30,270
نميخواستيم اينکارو کنيم
دقيقا  ميدونيم بايد کجا بشينيم

96
00:04:30,311 --> 00:04:33,606
چه خبره ؟

97
00:04:34,023 --> 00:04:35,525
خدايا شکر متوجه شديد

98
00:04:35,566 --> 00:04:37,277
يادتونه ديروز تظاهر کرديم بدن هامون رو با هم عوض کرديم؟

99
00:04:37,318 --> 00:04:39,320
متاسفانه بله ، احمق ها

100
00:04:39,362 --> 00:04:41,281
خب واقعا اتفاق افتاد
من عابد هستم

101
00:04:41,322 --> 00:04:43,449
و منم "تروي" هستم-
خيله خب-

102
00:04:43,449 --> 00:04:45,201
اهميتي نميدم کي کيه

103
00:04:45,201 --> 00:04:47,537
همه مون اينجاييم
و من همينو نياز دارم

104
00:04:47,537 --> 00:04:49,455
تا اين پروژه قابل قبول رو کامل کنم

105
00:04:49,455 --> 00:04:51,249
"در مقدار زمان "شدني

106
00:04:51,291 --> 00:04:53,710
،"ايکاش ميتونستيم کمک کنيم  "جف
ولي اگه بخوايم برگرديم تو بدن خودمون

107
00:04:53,710 --> 00:04:55,003
بايد همون لحظه اي که اين اتفاق افتاد بازسازي کنيم

108
00:04:55,044 --> 00:04:56,963
ولي دي وي دي گم شده-
البته که گم شده-

109
00:04:57,046 --> 00:04:58,089
پس الان ، بايد پيداش کنم

110
00:04:58,131 --> 00:04:59,757
در حالي که "تروي" با "بريتا" ميره سر قرار سالگردشون

111
00:04:59,799 --> 00:05:00,800
چي؟

112
00:05:01,509 --> 00:05:03,344
اينم يه کار جالب  که ميشه انجام داد

113
00:05:03,386 --> 00:05:06,556
"چطوره تو بجاي "تروي" بنر بسازي و تو بجاي "عابد

114
00:05:06,597 --> 00:05:07,890
توي يه ساعت تمومش کنيم

115
00:05:07,890 --> 00:05:10,310
هر يه ساعت يه بنر، اگه شانس بياريم

116
00:05:10,310 --> 00:05:11,936
بگيريم  "A" و اگه بخوايم

117
00:05:11,936 --> 00:05:13,688
شما دو تا بايد فشاري که روي اين پروژه

118
00:05:13,688 --> 00:05:15,273
بگيرين رو  بزاريد کنار  "A" ميارين تا

119
00:05:15,315 --> 00:05:19,277
بايد برم با تروي صحبت کنم-
بله لطفا برو-

120
00:05:19,277 --> 00:05:22,155
به دوستت و دوستش بگو که وقت بازي تمومه

121
00:05:22,155 --> 00:05:25,033
اني،شرلي، بريد بفهميد چرا "لئونارد" اول مونده

122
00:05:25,033 --> 00:05:27,285
و تا وقتي "دي وي دي" رو پيدا نکرديم عابد برنميگرده تو بدنش

123
00:05:27,285 --> 00:05:28,119
من ميرم سراغش

124
00:05:28,119 --> 00:05:29,662
و بعدش
برميگرديم اينجا

125
00:05:29,662 --> 00:05:30,913
و بنر هاي "شدني" و " قابل قبول" ـمون رو ميسازيم

126
00:05:30,955 --> 00:05:32,457
من چيکار کنم ؟

127
00:05:32,540 --> 00:05:33,958
زنده بمون

128
00:05:34,042 --> 00:05:35,335
!يا نمون

129
00:05:35,501 --> 00:05:36,836
حواسم هست

130
00:05:36,878 --> 00:05:38,129
تروي" وايستا"

131
00:05:38,212 --> 00:05:40,173
من عابدم-
درسته-

132
00:05:40,214 --> 00:05:43,176
تروي"  لطفا ما رو تنها ميزاري ؟"

133
00:05:43,718 --> 00:05:46,637
امروز صبح عجيب بودي
حالا هم عجيب تر

134
00:05:46,679 --> 00:05:48,181
هنوز  ميريم سر قرار

135
00:05:48,181 --> 00:05:50,350
يا ميخواين همين جريان رو ادامه بديد ؟

136
00:05:50,391 --> 00:05:52,602
راستش، داره به يه چيزايي فکر مي کنه

137
00:05:52,769 --> 00:05:54,020
اه

138
00:05:54,062 --> 00:05:55,396
مشکلي چيزي داره

139
00:05:55,438 --> 00:05:56,939
که نميتونه حلشون  کنه ؟

140
00:05:56,981 --> 00:06:00,443
آره، يجورايي به اين نياز داره ،بخاطر همين  فکرشو روش گذاشته

141
00:06:01,069 --> 00:06:04,739
پس ممکنه به يه "تقريبا روانشناس" احتياج داشته باشه

142
00:06:04,864 --> 00:06:07,158
شايد  يه جلسه براش بزارم

143
00:06:07,200 --> 00:06:10,661
ميدوني،بعد از قرارم با تروي

144
00:06:11,037 --> 00:06:13,831
بعدا ميبينمت ، عابد

145
00:06:15,333 --> 00:06:17,126
رئيس، بهت نياز دارم

146
00:06:17,168 --> 00:06:19,337
داره اتفاق ميفته
درو ببند

147
00:06:19,337 --> 00:06:20,838
چي؟-
همم؟-

148
00:06:20,880 --> 00:06:23,925
رئيس، ميخوام اين "دي وي دي" رو بدي به تروي و عابد

149
00:06:23,966 --> 00:06:25,468
عاشق اين فيلما هستم

150
00:06:25,468 --> 00:06:28,262
بايد بيشتر ازشون بسازن
داستان هاي موندگاري دارن

151
00:06:28,304 --> 00:06:29,597
چرا خودت نميدي بهشون ؟

152
00:06:29,639 --> 00:06:31,599
تروي و عابد فکر مي کنن بدن هاشون رو عوض کردن

153
00:06:31,599 --> 00:06:34,102
وقتي که يه دي وي دي "جمعه عجيب غريب" رو نگه داشتن

154
00:06:34,143 --> 00:06:36,687
که البته الان بطور مرموزي گم شده

155
00:06:36,687 --> 00:06:38,481
و تا وقتي پيدا نشه نميتونن برگردن تو بدن خودشون

156
00:06:38,481 --> 00:06:40,817
حالا،اگه خودم اينو بهشون بدم

157
00:06:40,817 --> 00:06:43,319
اونا فکر مي کنن  خريدمش ، که همينکارو کردم

158
00:06:43,361 --> 00:06:44,737
وايستا

159
00:06:44,737 --> 00:06:46,114
چطوري بدن هاشون رو عوض کردن ؟

160
00:06:47,073 --> 00:06:48,783
.... دي وي دي رو نگه داشتن و گفتن

161
00:06:48,783 --> 00:06:50,952
ايکاش فقط يه روز ميتونستم جاي تو باشم

162
00:06:50,993 --> 00:06:52,745
اوه!اه

163
00:06:53,204 --> 00:06:55,957
...اه

164
00:06:56,082 --> 00:06:57,583
ببخشيد
دارم چراغ ها رو چک مي کنم

165
00:06:57,583 --> 00:06:59,168
همچين چيزي وجود نداره

166
00:06:59,210 --> 00:07:01,087
چي؟

167
00:07:01,629 --> 00:07:04,757
حتما شوخيت گرفته

168
00:07:04,966 --> 00:07:06,217
من تو ام ؟

169
00:07:06,217 --> 00:07:09,011
چي؟
نه نيستي

170
00:07:09,220 --> 00:07:12,473
البته
اين جمعه عجيب غريب ـه

171
00:07:12,473 --> 00:07:14,642
هيچ توجيحي لازم نيست

172
00:07:14,684 --> 00:07:17,145
چون همچين چيزي اتفاق نميفته
احمق

173
00:07:17,186 --> 00:07:19,689
،حالا هرچي رئيس
لطفا از دفتر خودتون بريد بيرون

174
00:07:19,689 --> 00:07:24,193
تا بتونم روي بدن عجيبت کار کنم  که الان توش گير کردم

175
00:07:24,902 --> 00:07:27,280
!اصن موبايل هم دستت نيست

176
00:07:29,991 --> 00:07:32,076
... خب، تروي

177
00:07:32,285 --> 00:07:33,703
عابد چطوره ؟

178
00:07:33,744 --> 00:07:36,247
منظورم توي بدن تو

179
00:07:36,414 --> 00:07:38,958
بايد از خودش بپرسي
من  که خودم ترسيدم

180
00:07:39,041 --> 00:07:40,251
به دست و پاهاش نگاه کن

181
00:07:40,293 --> 00:07:42,211
انگار بدنش از تيکه هاي آدماي مختلف تشکيل شده

182
00:07:42,462 --> 00:07:44,464
فکر ميکني سعي مي کنه از چيزي فرار کنه

183
00:07:44,464 --> 00:07:46,132
که درکش نمي کنه؟

184
00:07:46,174 --> 00:07:48,301
اگه نگران عابد هستي ،بايد باهاش صحبت کني

185
00:07:48,342 --> 00:07:50,845
درسته
بايد با اون صحبت کنم

186
00:07:50,887 --> 00:07:54,557
خب ، خب ،خب
"جان مک-ضايع"

187
00:07:54,724 --> 00:07:56,684
فکر نميکردم قيافه تو رو دوباره اينجا ببينم

188
00:07:56,726 --> 00:07:58,269
برگشتي واسه بيشتر ، ها؟

189
00:07:58,478 --> 00:08:00,313
ببخشيد، واسه چي ؟

190
00:08:00,354 --> 00:08:01,522
تنبيه

191
00:08:01,564 --> 00:08:04,400
آخرين  باري که تو رو ديدم جوش آورده بودي

192
00:08:04,442 --> 00:08:07,987
چون من گفتم "جان سخت" مزخرف ترين فيلم بود

193
00:08:08,196 --> 00:08:10,698
صبر کن چي؟
تو از "جان سخت" متنفري؟

194
00:08:10,698 --> 00:08:12,658
ديوانه اي تو

195
00:08:12,658 --> 00:08:13,910
بدون شک هست

196
00:08:13,951 --> 00:08:16,704
غير ضروري ترين فيلمي که تابحال ساخته شده

197
00:08:17,830 --> 00:08:20,082
اون کسي که فکر مي کني نيستم ،مرد

198
00:08:20,124 --> 00:08:22,460
ديگه از چيه فيلم بدت مياد ؟

199
00:08:22,502 --> 00:08:25,838
چون خيلي دلم ميخواد همه نظرت رو بدونم

200
00:08:25,838 --> 00:08:28,925
خب، از کجا شروع کنم ؟

201
00:08:28,966 --> 00:08:31,219
پر از تناقض ـه
هيچ منطقي نداره

202
00:08:31,219 --> 00:08:35,431
ترجيح ميدم  کل روز بشينم دستمال سفره رو نگاه کنم

203
00:08:35,515 --> 00:08:40,186
"تا تحمل تماشاي تريلر "جان سخت

204
00:08:40,269 --> 00:08:42,772
واو، عجب کينه اي

205
00:08:45,983 --> 00:08:47,318
عزيزم، بايد سفارش بديم

206
00:08:47,318 --> 00:08:50,947
گرسنمه و حسابي تو فکر غذا

207
00:08:52,240 --> 00:08:53,449
!تروي

208
00:08:53,616 --> 00:08:55,326
خدايا شکر به عقل اومدي

209
00:08:55,326 --> 00:08:56,452
به "تروي" گفتن من جواب دادي

210
00:08:56,494 --> 00:08:58,496
مکان عمومي ـه ، مجبورم
من عابدم

211
00:08:58,704 --> 00:08:59,997
البته که هستي

212
00:09:00,039 --> 00:09:03,709
خب عابد ،دي وي دي رو پيدا کردم
الان ميتوني برگردي

213
00:09:04,418 --> 00:09:06,003
تلاش خوبي بود ،اين نسخه بازسازي شدست

214
00:09:06,045 --> 00:09:07,755
:توي نسخه اصلي  مادر و دختر ميگن

215
00:09:07,755 --> 00:09:10,216
" ايکاش فقط يه روز ميتونستم جاي تو باشم"
مثل ما که گفتيم

216
00:09:10,216 --> 00:09:11,634
روي اين فقط عکس يه کلوچه هست

217
00:09:11,676 --> 00:09:13,636
هميشه ميخواستم فرقشون رو بدونم

218
00:09:13,719 --> 00:09:16,597
گوش کن چرا برات يه بازسازي از بازسازي نسازم؟

219
00:09:16,597 --> 00:09:19,058
جايي که دهن جادويي من ميگه فيلم بازي کردن رو تموم کن

220
00:09:19,100 --> 00:09:20,893
چون عابد حتي اينجا نيست

221
00:09:20,935 --> 00:09:22,436
بعدش "دي وي دي" رو سرفه مي کني بيرون

222
00:09:22,436 --> 00:09:24,605
و ميريم به عابد ميگيم برگشتيد توي بدن هاي خودتون

223
00:09:24,605 --> 00:09:27,650
تا بتونيم بريم بنر هاي
انجام شدني" و "قابل قبول" رو بسازيم"

224
00:09:27,733 --> 00:09:29,068
اولا، فيلم خيلي بديه

225
00:09:29,110 --> 00:09:31,362
،دوما، اين تلاش دروغينت رو درک ميکنم
چون توي خون ـته

226
00:09:31,362 --> 00:09:32,446
ولي اين داره اتفاق ميفته

227
00:09:32,488 --> 00:09:34,448
،اتفاق افتاده
...مگه اينکه "دي وي دي" رو پيدا کنيم

228
00:09:34,490 --> 00:09:35,950
اه نه ، بيا بريم "دي وي دي "رو پيدا کنيم

229
00:09:35,950 --> 00:09:37,785
بريم بيشتر زندگيم رو بيهوده تلف کنيم

230
00:09:37,785 --> 00:09:40,079
ما آخرين نفراتي بوديم که ديشب
از اتاق مطالعه استفاده کرديم

231
00:09:40,079 --> 00:09:41,330
شايد يکي از سرايدار ها پيداش کرده

232
00:09:41,330 --> 00:09:42,832
عاليه
بريم سرايدار دانشگاه رو پيدا کنيم

233
00:09:42,873 --> 00:09:45,668
شايد بتوني باهاش "تعويض بدن" انجام بدي
...يا با جاروي جادويي ـش

234
00:09:45,710 --> 00:09:46,919
تعريف نکن
اينکاره نيستي

235
00:09:46,961 --> 00:09:49,547
راست ميگي ،مسخره ـست
بر خلاف کاري که مي کنيم

236
00:09:50,506 --> 00:09:51,591
کاملا

237
00:09:51,632 --> 00:09:53,926
بامزه بود

238
00:09:54,051 --> 00:09:56,095
باشه،چندشم شد

239
00:09:56,304 --> 00:09:57,388
دين

240
00:09:57,430 --> 00:09:59,599
توي شاگرد اول شدن داريم به لئونارد ميبازيم

241
00:09:59,599 --> 00:10:01,183
و فکر مي کرديم بتونيم  يه نگاهي بندازيم

242
00:10:01,225 --> 00:10:03,436
به پرونده ـش و ببينيم چطور همچين چيزي ممکنه

243
00:10:03,561 --> 00:10:05,438
جدي ميگي؟-
همم-

244
00:10:05,438 --> 00:10:07,356
ميگي اعتبارم رو به خطر بندازم ؟

245
00:10:07,356 --> 00:10:09,191
ازم ميخواي شهرت و اعتبار اين مدرسه  رو به خطر بندازم

246
00:10:09,233 --> 00:10:11,569
مدرسه اي که اين همه مدت ازش محافظت کردم ؟

247
00:10:16,449 --> 00:10:17,908
جواب اينجاست

248
00:10:17,950 --> 00:10:21,704
توي سال 1986 لئونارد
گرفته بوده در تعميرات تلفن  "A" يه

249
00:10:21,746 --> 00:10:24,665
بعد از اون کلاس هايي که برميداره رو حذف ميکنه

250
00:10:24,707 --> 00:10:26,584
تا معدل ـش رو بالا نگه داره

251
00:10:26,792 --> 00:10:27,835
خب،اين يعني چي؟

252
00:10:27,877 --> 00:10:30,671
يعني يه پير مرد رو زمين مي زنيم

253
00:10:31,380 --> 00:10:32,590
بوريتوي" لوبيا ـت چطوره ؟"

254
00:10:32,590 --> 00:10:35,134
خوبه ممنون که برام سفارش دادي

255
00:10:35,217 --> 00:10:36,552
ميدونم هميشه چي ميخوري

256
00:10:36,594 --> 00:10:39,430
آره،خيلي خوب منو ميشناسي-
خيلي چيزا درموردت ميدونم-

257
00:10:39,430 --> 00:10:41,265
ميدونم شبا دندونات رو به هم ميزني
که منو بيدار نگه ميداره

258
00:10:41,265 --> 00:10:43,142
درباره خال کوبي ـت ميدونم-
کدوم يکي؟-

259
00:10:43,184 --> 00:10:46,812
خال کوبي "صلح سبز"  که هنوز نزدي چون از سوزن ميترسي

260
00:10:47,188 --> 00:10:49,106
تروي اينا رو بهت گفت ؟

261
00:10:49,106 --> 00:10:50,483
من خود تروي ام

262
00:10:51,192 --> 00:10:52,818
خب،عابد بايد ناراحت بشه

263
00:10:52,860 --> 00:10:55,529
که اين همه حرفاي عاشقانه ما رو بشنوه

264
00:10:55,696 --> 00:10:57,990
بنظر اهميتي نميده-
شايد-

265
00:10:57,990 --> 00:11:01,077
شايد دوست نداره باهات درموردمون صحبت کنه

266
00:11:01,118 --> 00:11:03,287
احتمال داره به روي خودش نياره

267
00:11:03,287 --> 00:11:04,664
نه،فکر نمي کنم

268
00:11:04,705 --> 00:11:06,374
فکر نمي کنم اونقدرام رو ما حساس باشه

269
00:11:06,374 --> 00:11:09,835
ولي با تو درمورد ما صحبت مي کنه-
من باهاش صحبت مي کنم-

270
00:11:11,754 --> 00:11:14,465
چي بهش ميگي؟

271
00:11:14,465 --> 00:11:16,467
بهش ميگي اوضاع خوبه ؟

272
00:11:16,592 --> 00:11:18,052
نميدونم

273
00:11:18,177 --> 00:11:19,303
هست؟

274
00:11:19,345 --> 00:11:21,555
تو چي فکر مي کني؟-
خب-

275
00:11:21,597 --> 00:11:24,225
در تعجبم چرا سالگردمون رو يادمون رفت

276
00:11:24,558 --> 00:11:27,061
همه که "اني" نيستن-
نه، ولي نميدونم-

277
00:11:27,103 --> 00:11:30,189
انگار که ،ميدوني بايد برامون خاص ميبود

278
00:11:30,231 --> 00:11:31,440
مخصوصا اگه چيزا خوب بود

279
00:11:31,482 --> 00:11:34,694
چيزي که دلمون ميخواست جشن بگيريم-
خب، داريم مي گيريم ديگه-

280
00:11:34,819 --> 00:11:36,696
واقعا؟

281
00:11:38,781 --> 00:11:40,157
بله، ارباب "بريکل" ؟

282
00:11:40,199 --> 00:11:43,703
حقيقتا من در طويله بودم

283
00:11:44,537 --> 00:11:46,956
،اي بابا
تا حالا چيزي درباره در زدن شنيديد ؟

284
00:11:46,997 --> 00:11:49,083
بله، وقتي همين چند ثانيه پيش در زدم

285
00:11:49,125 --> 00:11:51,460
چيزاي زيادي ديدن، بياين بکشيمشون

286
00:11:51,502 --> 00:11:53,129
بگير بشين، "اشميت" ديوونه

287
00:11:53,212 --> 00:11:55,172
کاري که اينجا مي کنيم بهشون ربطي نداره

288
00:11:55,214 --> 00:11:56,882
ما "راز  قتل  در شب" رو اجرا مي کنيم

289
00:11:56,966 --> 00:11:58,884
به  همون "بهتون ربطي نداره "راضي بودم

290
00:11:58,926 --> 00:12:00,636
داريم دنبال يه دي وي دي "جمعه عجيب غريب " مي گرديم

291
00:12:00,636 --> 00:12:03,180
اون فيلما رو دوست دارم، بايد بيشتر ازشون بسازن

292
00:12:03,180 --> 00:12:05,891
جا گذاشتيمش  "F " نه خير، ديشب توي اتاق مطالعه

293
00:12:05,933 --> 00:12:07,977
خب،هرچيزي پيدا مي کنيم مستقيم ميره
توي گمشده ها و پيدا شده ها

294
00:12:08,018 --> 00:12:09,186
عاليه، بهمون نشون بده کجاست

295
00:12:09,228 --> 00:12:11,647
و تور "بيهوده تلف کردن زندگيم" ادامه دارد

296
00:12:14,358 --> 00:12:17,278
!خر تو خر کاملا براي اين دانشگاه معني ميده

297
00:12:17,528 --> 00:12:19,530
لازم به ذکره که يکي از اين قفسه ها ديوار حمال ـه

298
00:12:19,530 --> 00:12:21,490
پس آره، مراقب باش

299
00:12:21,991 --> 00:12:23,743
خديا

300
00:12:24,076 --> 00:12:26,454
از چيزي که فکر ميکردم سخت تره

301
00:12:26,579 --> 00:12:28,038
دي وي دي" خودش پيدا نميشه"

302
00:12:28,038 --> 00:12:31,417
ما هم پيداش نمي کنيم "تروي" ، چون اينجا نيست

303
00:12:31,417 --> 00:12:32,626
تو خودت ميدوني

304
00:12:32,668 --> 00:12:33,961
اينکارا احمقانه ـست

305
00:12:34,044 --> 00:12:36,464
چرا اينقدر به اين "بت" پايبندي
(کاري که تروي و عابد انجام ميدن)

306
00:12:36,505 --> 00:12:38,883
اگه واقعا دوست عابد هستي
بنظر من

307
00:12:38,883 --> 00:12:40,551
همين حالا تمومش مي کني

308
00:12:40,634 --> 00:12:41,969
ببخشيد

309
00:12:42,219 --> 00:12:44,388
براي "تروي" بايد ادامه بدم

310
00:12:44,722 --> 00:12:46,849
مجبور نيستي اينجارو بگردي ، خودم ميگردم

311
00:12:46,891 --> 00:12:49,185
ميدونم مشکل تو نيست

312
00:12:49,560 --> 00:12:51,020
فقط خوشحالم اينجام

313
00:12:51,061 --> 00:12:53,105
نقش من راحت تره

314
00:12:53,314 --> 00:12:55,900
"تروي" هنوز بايد بره سر قرارش با "بريتا"

315
00:12:56,275 --> 00:12:58,736
من کلا جريان اين رابطه ها رو نميدونم

316
00:12:59,111 --> 00:13:02,031
يا چرا "تروي"  حتي بخواد توي يه رابطه باشه

317
00:13:03,491 --> 00:13:06,160
از کي اين احساس رو داشتي؟

318
00:13:06,160 --> 00:13:07,411
...يا حداقل

319
00:13:07,411 --> 00:13:10,539
از کي داشتي با "عابد" درموردش صحبت ميکردي؟

320
00:13:11,081 --> 00:13:12,833
اونقدرام  زيادم نيست

321
00:13:12,833 --> 00:13:15,336
بيشتر همين تازگي ها

322
00:13:15,419 --> 00:13:17,004
حس متفاوتي داشت

323
00:13:17,296 --> 00:13:19,006
انگار خيلي سخت گرفتيم

324
00:13:19,048 --> 00:13:21,592
و فکر نميکنه اينقدر سخت گيري لازم باشه

325
00:13:21,801 --> 00:13:24,970
،بايد آسون باشه
ولي ميگه نيست

326
00:13:25,095 --> 00:13:27,014
احساس مي کنم ديگه علاقه خاصي نمونده

327
00:13:27,056 --> 00:13:29,225
چون ميترسه اگه نکنه،تموم ميشه

328
00:13:29,225 --> 00:13:30,768
بعدش چي ؟

329
00:13:31,060 --> 00:13:33,103
چي ميشه اگه بعدش ديگه دوست نمونن ؟

330
00:13:33,312 --> 00:13:35,940
از اين بدش مياد
از خودش متنفر ميشه

331
00:13:35,981 --> 00:13:37,441
نميخوام چيزي که بينمون بود رو از دست بدم

332
00:13:37,483 --> 00:13:41,445
پس اينجاست،در اين نقطه
نميدونه چطور باهاش صحبت کنه

333
00:13:41,654 --> 00:13:44,490
نميدونه چطور بهش بگه ميخواد جدا بشه

334
00:13:45,449 --> 00:13:49,036
صبر کن،داري باهام بهم ميزني؟

335
00:13:49,662 --> 00:13:51,956
فکر کنم ؟

336
00:13:57,169 --> 00:13:59,421
معذرت ميخوام جف، نبايد مياوردمت اين پايين

337
00:13:59,463 --> 00:14:01,006
تو اين ماجرا

338
00:14:01,131 --> 00:14:03,259
"مخصوصا واسه يه "بت
ميدونم به اينکارا احترامي قائل نيستي

339
00:14:03,259 --> 00:14:05,344
درسته،احمقانه ن
پاي حرفم هستم

340
00:14:05,386 --> 00:14:07,263
ولي متعهد بودن بهشون احمقانه نيست

341
00:14:07,346 --> 00:14:10,516
ايکاش شجاعتش رو داشتم که مثل تو
به يه "بيت" متعهد باشم، عابد

342
00:14:10,558 --> 00:14:13,269
يا به يه رابطه
مثل تروي

343
00:14:13,352 --> 00:14:14,812
متعهد بودن سخته

344
00:14:14,854 --> 00:14:16,856
چون همه مي ترسيم  چه اتفاقي ميفته

345
00:14:16,897 --> 00:14:19,650
وقتي بفهميم به چيز اشتباهي متعهد شديم

346
00:14:19,692 --> 00:14:23,362
ولي در کاري که تروي کرده خجالتي نيست

347
00:14:23,988 --> 00:14:28,075
خودش رو اونجا گذاشت
و واقعا سعي کرد

348
00:14:28,325 --> 00:14:30,578
و اين ثابت مي کنه اهميت ميده

349
00:14:31,036 --> 00:14:33,706
،اينو يه حقيقته
هر قدر که ممکنه سخت بنظر برسه

350
00:14:34,039 --> 00:14:37,877
در حال حاضر،تروي بايد نشون بده اهميت ميده

351
00:14:37,877 --> 00:14:41,839
بايد بره اونجا و احساس خودش رو داشته باشه

352
00:14:42,172 --> 00:14:43,632
...اينکار

353
00:14:43,841 --> 00:14:45,843
ثابت مي کنه يه  مرده

354
00:14:48,554 --> 00:14:50,598
...پس

355
00:14:51,640 --> 00:14:53,309
...آره،فکر نمي کنم هيچ کدوم از ما

356
00:14:53,309 --> 00:14:55,185
تصور ميکرديم اينجوري پيش بره

357
00:14:55,227 --> 00:14:56,729
نه

358
00:14:56,854 --> 00:14:58,314
نميتونم بگم اينطور فکر ميکردم

359
00:14:58,355 --> 00:15:00,441
يعني،اين که نه

360
00:15:00,566 --> 00:15:02,860
نه اينطور ما اينجا باشيم

361
00:15:07,072 --> 00:15:09,158
ولي ميتونم بگم هر موقع شما بچه ها برگردين توي

362
00:15:09,158 --> 00:15:11,368
بدن هاي اصلي تون ،ميخوام از عابد تشکر  کنم

363
00:15:11,410 --> 00:15:14,830
که اينقدر دوست خوبي براي هردومون بوده

364
00:15:15,956 --> 00:15:17,666
تروي وايسا

365
00:15:17,791 --> 00:15:19,084
اينطوري انجامش نده

366
00:15:19,126 --> 00:15:20,711
،ميفهمم چرا اينقدر پيچيده ش کردي

367
00:15:20,711 --> 00:15:23,797
،چون ترسيدي
ولي "بريتا" لياقتش بيشتر از اين چيزاست

368
00:15:23,964 --> 00:15:25,382
تروي

369
00:15:25,549 --> 00:15:27,551
وقتشه

370
00:15:30,429 --> 00:15:32,681
" ايکاش بر ميگشتم تو بدن خودم"

371
00:15:37,353 --> 00:15:39,855
معذرت ميخوام
چراغ ها رو چک مي کنم

372
00:15:50,324 --> 00:15:52,826
ميخواستم اينو ببينم

373
00:15:53,369 --> 00:15:57,122
،اول آسونترين بخشش
چون واضح ترينه

374
00:15:57,331 --> 00:15:59,208
معذرت ميخوام

375
00:15:59,458 --> 00:16:02,503
فکر مي کنم امروز ثابت کردم که واسه اين آماده نيستم

376
00:16:02,753 --> 00:16:05,339
دلم ميخواست جواب بده، واقعا ميگم

377
00:16:05,339 --> 00:16:06,674
خيلي بهت اهميت ميدم

378
00:16:06,674 --> 00:16:10,302
و دوست دارم کنارت باشم

379
00:16:11,512 --> 00:16:14,390
فقط فکر ميکنم به عنوان يه دوست بهترم

380
00:16:14,974 --> 00:16:18,644
چون ميدونم توي دوست بودن ميتونم خوب باشم

381
00:16:21,772 --> 00:16:23,065
ببخشيد تو رو کشيدم توش

382
00:16:23,107 --> 00:16:24,858
مشکل من بود،نه تو

383
00:16:24,900 --> 00:16:27,486
بهترين روش بيدار شدن توي زندگيم بود

384
00:16:27,736 --> 00:16:29,780
ناهار چطور بود؟

385
00:16:30,489 --> 00:16:32,408
خوب بود
واقعا

386
00:16:32,449 --> 00:16:34,076
بعدا بهت ميگم

387
00:16:34,159 --> 00:16:35,411
اينجايين

388
00:16:35,452 --> 00:16:38,706
،از بس منتظر موندم حوصله ام سر رفت
بخاطر همين کل پروژه مون رو انجام دادم

389
00:16:38,789 --> 00:16:41,959
همه ـش بيست و پنج دقيقه طول کشيد

390
00:16:42,543 --> 00:16:44,086
ها

391
00:16:44,294 --> 00:16:46,338
اين هفته زود بريم؟
زود بريم؟ زود بريم؟

392
00:16:46,380 --> 00:16:49,508
بچه ها ،ميخوام از رفتار امروزم معذرت خواهي کنم

393
00:16:49,508 --> 00:16:51,218
وقتي با "جف" بدنم رو عوض کردم

394
00:16:51,260 --> 00:16:52,386
نه خير-
فکر کردم ميدونم-

395
00:16:52,386 --> 00:16:54,513
... چطوره که جفري داخلم باشه

396
00:16:54,513 --> 00:16:56,765
همچين چيزي اتفاق نيفتاد-
ولي معلوم شد-

397
00:16:56,807 --> 00:16:59,059
بودن جف درونم-
دوباره ميگم نه-

398
00:16:59,351 --> 00:17:02,396
که بايد گفت
...بودن جفري داخل من

399
00:17:02,396 --> 00:17:04,898
!هيچکس داخل هيچکس نبود-
اشتباه بود ...-

400
00:17:06,692 --> 00:17:08,652
که جفري داخلم باشه-
!خفه شو-

401
00:17:08,694 --> 00:17:09,987
پس متاسفم

402
00:17:10,446 --> 00:17:12,031
حالا، اگه منو ببخشيد

403
00:17:12,031 --> 00:17:13,866
امروز "لئونارد" رو ناراحت کردم

404
00:17:13,991 --> 00:17:16,368
و باتوجه به قانون گرين ديل

405
00:17:16,410 --> 00:17:19,204
حالا بايد سه تا آرزو ـش رو برآورده کنم

406
00:17:19,496 --> 00:17:22,750
فورا بايد توسط  رئيس رنجونده بشيم

407
00:17:25,627 --> 00:17:28,797
اه مرد ،فوتبال باحاله
بهش علاقه مندم

408
00:17:28,839 --> 00:17:32,551
لوله کشي و سيستم تهويه هم چيزايي هستن که بهشون فکر ميکنم

409
00:17:33,802 --> 00:17:35,721
...بيخيال،چيکار
چي شده؟

410
00:17:36,263 --> 00:17:38,807
ببخشيد،ادامه بدبد-
باشه،يالا-

411
00:17:38,891 --> 00:17:40,976
فيتبال .. فيتبال؟-
فيتبال؟-

412
00:17:41,018 --> 00:17:42,311
...گفتم-
احمقا-

413
00:17:42,311 --> 00:17:44,605
بسه ديگه فيلم بازي نکنيد
هفته پيش بدن هاتون رو عوض کرديد

414
00:17:44,855 --> 00:17:47,483
.... هي بچه ها،فقط خواستم عذرخواهي کنم

415
00:17:48,984 --> 00:17:51,695
هي رئيس، نميتوني درست راه بري؟

416
00:17:51,695 --> 00:17:54,114
ببخشيد،هيچوقت اينکارو نمي کنم

417
00:17:54,323 --> 00:17:55,741
رئيس، ديگه  بازي نمي کنيم

418
00:17:55,783 --> 00:17:56,700
اه باشه

419
00:17:56,742 --> 00:17:57,743
آره ، تموم شد

420
00:17:57,785 --> 00:17:59,995
،اشکالي نداره
ممنون که منو بازي داديد

421
00:18:01,371 --> 00:18:04,625
!اه ه ه
هنوزم نه؟
