﻿1
00:00:12,880 --> 00:00:14,160
- "دات"
(نقطه)

2
00:00:15,480 --> 00:00:16,600
"و "بابل
(حباب)

3
00:00:21,600 --> 00:00:22,760
سلام لیندی

4
00:00:22,760 --> 00:00:24,320
چه روز فوق العاده ای

5
00:00:24,320 --> 00:00:26,080
خیلی خوب به نظر میای عزیزم

6
00:00:26,080 --> 00:00:29,120
اوه، کوپر، تو خیلی مهربونی

7
00:00:29,120 --> 00:00:30,680
کل روز مهربونم

8
00:00:30,680 --> 00:00:32,280
صبحت بخیر، یه روز
دیگه هم شروع شده

9
00:00:32,280 --> 00:00:33,800
لیندی دخترجون رو تخت دراز نکش

10
00:00:33,800 --> 00:00:35,760
این روز از الانشم زیادیمه

11
00:00:35,760 --> 00:00:37,240
خیلی از این کار خسته شدم عزیزم

12
00:00:37,240 --> 00:00:38,600
هی جیمبو کجاست؟

13
00:00:38,600 --> 00:00:40,440
اون همیشه اول بیدار میشه

14
00:00:40,440 --> 00:00:42,360
جیمبو؟ جیم؟

15
00:00:42,360 --> 00:00:44,640
یالا جیمبو بیدار شو

16
00:00:44,720 --> 00:00:46,320
لیندی جونم، خیلی دراز میکشی
اونجا خونت جمع میشه رو هم

17
00:00:46,320 --> 00:00:48,200
گفتم بلند شو

18
00:00:48,200 --> 00:00:49,280
بلند شو

19
00:00:50,480 --> 00:00:52,880
به سمت چپ برو، رو به جلو

20
00:00:53,520 --> 00:00:54,520
رو به جلو

21
00:00:55,040 --> 00:00:56,320
رو به جلو

22
00:00:56,320 --> 00:00:57,400
به سمت چپ برو

23
00:00:58,080 --> 00:01:02,200
رو به جلو

24
00:01:02,200 --> 00:01:03,360
بپیچ به راست

25
00:01:03,360 --> 00:01:04,440
رو به جلو

26
00:01:04,440 --> 00:01:05,520
وایسا

27
00:01:06,160 --> 00:01:08,840
یادت باشه روزتو به بطالت نگذرونی

28
00:01:10,600 --> 00:01:12,720
اه خدایا، دیدیش؟
- نمیتونم نفس بکشم نمیتونم نفسم بکشم

29
00:01:12,720 --> 00:01:14,640
دیدی؟ یه پست جدید گذاشته
- شگفت انگیزه

30
00:01:14,640 --> 00:01:17,400
اوه، لیندی، ریکی
سپتمبر خیلی قشنگه

31
00:01:17,400 --> 00:01:20,120
اگه ببینمش میمیرم
اون منو انتخاب کرده اون منو دوست داره لیندی

32
00:01:20,120 --> 00:01:21,560
اوه وای

33
00:01:22,800 --> 00:01:23,880
صفحه ریکی سپتمبر رو باز کن

34
00:01:23,960 --> 00:01:26,520
تو منو نمیشناسی ولی اسم من دکتره

35
00:01:26,520 --> 00:01:28,160
و زندگیت تو خطره باشه؟

36
00:01:28,160 --> 00:01:30,640
تو دنیای واقعی
موجوداتی هستن

37
00:01:30,640 --> 00:01:32,720
هیولاها وجود دارن
و میان تا تورو بگیرن

38
00:01:32,720 --> 00:01:33,800
...نه، لیندی، نکن

39
00:01:33,800 --> 00:01:34,440
بلاک شد

40
00:01:55,720 --> 00:02:01,720
"دکـتــــر هـــو"

41
00:02:01,760 --> 00:02:07,560
"دات و بابل"
اثری از راسل تی دیویس

42
00:02:12,800 --> 00:02:16,320
اخبار "فان تایم"، که
تو اون همیشه همه چی خوبه

43
00:02:16,320 --> 00:02:18,840
و خبری از اندوه و
افسردگی درش نیست

44
00:02:18,840 --> 00:02:24,000
و گزارش آب و هوا می گه که این یه
روز باشکوه دیگه تو "فان تایم" هستش

45
00:02:24,600 --> 00:02:25,600
فرضاً

46
00:02:26,160 --> 00:02:31,000
دروغ چرا، یکم سر ماهواره
آب و هواشناسی به مشکل خوردیم

47
00:02:31,000 --> 00:02:34,200
اما به محض اینکه
بتونیم حلش میکنیم

48
00:02:34,200 --> 00:02:36,320
اوقات خوبی رو تو
فان تایم داشته باشید

49
00:02:36,320 --> 00:02:40,000
جورابام که از پنبه هستن
و کفاشمم که رتروبافن

50
00:02:40,000 --> 00:02:41,720
- من خیلی دوستشون دارم
- به جلو

51
00:02:41,720 --> 00:02:44,640
تی شرت هم یه طرح
کلاسیک از سال پنج-پنجه

52
00:02:44,640 --> 00:02:45,800
- دوستش دارم
- رو به جلو

53
00:02:45,800 --> 00:02:47,720
اه، کاش می تونستم شبیه تو باشم

54
00:02:47,720 --> 00:02:51,160
و من همینو تو سبز آبی، یاسی
و تابستونی دارم. خیلی نرمه

55
00:02:51,160 --> 00:02:53,320
میخوام بگیرمش
خداوکیلی به قیمتش می ارزه

56
00:02:53,320 --> 00:02:56,320
میدونم که احتمالا نباید اینو
بگم ولی خیلی ناز بنظر میرسم

57
00:02:56,320 --> 00:02:58,640
- دختر تو خیلی روم تاثیر میزاری
- به راست بپیچ. به راست بپیچ

58
00:02:58,640 --> 00:03:00,840
به چپ بپیچ

59
00:03:00,840 --> 00:03:02,440
- به جلو

60
00:03:02,440 --> 00:03:04,320
به جلو

61
00:03:04,320 --> 00:03:05,760
هی، بچه ها

62
00:03:05,760 --> 00:03:10,880
اگه لباس جدیدمو که امروز گذاشتم
ندیدین فکر میکنم که خیلی بامزس

63
00:03:10,880 --> 00:03:13,000
- عالیه
- اینطور فکر می کنی؟

64
00:03:13,000 --> 00:03:16,440
این خیلی ناعادلانس
که الان باید کار کنیم

65
00:03:16,440 --> 00:03:19,480
فاین تایم هیچوقت بهمون نگفته
بود که چقدر قراره خسته کننده باشه

66
00:03:19,480 --> 00:03:22,040
- خسته کننده
- من دوستش دارم

67
00:03:22,040 --> 00:03:24,160
اوه، تو خیلی خوب رفتار می کنی، آلن

68
00:03:24,160 --> 00:03:25,240
نه

69
00:03:25,240 --> 00:03:26,920
ما به جامعه کمک می کنیم

70
00:03:26,920 --> 00:03:30,480
تا فان تایم رو به مرکز شماره
یک پردازش ساب استک تبدیل کنیم

71
00:03:31,080 --> 00:03:32,360
چی دارم میگم برای خودم؟

72
00:03:32,360 --> 00:03:34,480
- خسته کنندس

73
00:03:35,120 --> 00:03:39,400
"(این همه کار، دستامو "چیز (یارو
میکنن، مثلا من الان واقعا دستم داغونه

74
00:03:39,400 --> 00:03:41,400
یارو" کلمه خنده داری نیستش؟"

75
00:03:41,400 --> 00:03:43,080
اوه، روزهای دیوونه
کنندیه. همینطوره

76
00:03:43,080 --> 00:03:44,600
من عاشق این کلمه هستم

77
00:03:44,600 --> 00:03:45,480
  یارو دختر

78
00:03:45,480 --> 00:03:47,040
تو زیاد جالب نیستی

79
00:03:47,760 --> 00:03:49,000
- سلام، لیندی

80
00:03:49,000 --> 00:03:51,960
من فقط از طرف شرکت فان
تایم یه بررسی سیستم انجام می دم

81
00:03:51,960 --> 00:03:54,040
اشکالی نداره ازت چنتا سوال بپرسم؟

82
00:03:54,040 --> 00:03:55,200
تو کی هستی؟

83
00:03:55,200 --> 00:03:57,040
!اسم من روبی ساندیه، سلام

84
00:03:57,040 --> 00:03:58,440
تو توی لیست دوستام نیستی

85
00:03:58,440 --> 00:04:00,640
میدونم ولی لطفا؟
همه همش منو رد میکنن

86
00:04:00,640 --> 00:04:01,840
لطفا خواهشا، لیندی؟

87
00:04:01,840 --> 00:04:03,280
اوه عاشق اون لباس شدم

88
00:04:04,840 --> 00:04:05,840
باشه

89
00:04:05,840 --> 00:04:06,920
چی میخوای بدونی؟

90
00:04:06,920 --> 00:04:08,000
مرسی

91
00:04:08,000 --> 00:04:10,440
میشه بگی الان چیکار میکنی؟

92
00:04:10,440 --> 00:04:12,520
زندگیم، احمق جون

93
00:04:12,520 --> 00:04:14,160
آره بزار بگیم من احمقم

94
00:04:14,160 --> 00:04:15,560
من هیچی نمی دونم

95
00:04:15,560 --> 00:04:16,640
خب، چکار میکنی؟

96
00:04:16,640 --> 00:04:19,040
- کار دیگه
- و کار چیه؟

97
00:04:19,040 --> 00:04:21,360
اه خدایا
بچه

98
00:04:21,360 --> 00:04:23,120
کارم پردازش داده هست

99
00:04:23,120 --> 00:04:26,360
ما اطلاعات ساب استک رو پاک می کنیم و
اونو به دنیا تحویل میدیم

100
00:04:26,360 --> 00:04:27,440
تائیدش میکنی؟

101
00:04:27,440 --> 00:04:30,240
عالیه و همه این کار رو
می کنن؟ کل شهر؟

102
00:04:30,240 --> 00:04:31,440
...چقدر میتونی احمق

103
00:04:31,440 --> 00:04:33,240
همه ما دو ساعت در روز کار می کنیم

104
00:04:33,240 --> 00:04:34,720
دو ساعت طولانی

105
00:04:34,720 --> 00:04:37,040
و بعدش بقیه روز رو آزادیم
معلوم نیست؟

106
00:04:37,040 --> 00:04:39,400
- و تو توی یه دفتر شش نفره هستی؟
- درسته

107
00:04:39,400 --> 00:04:41,800
- شش نفر کیان؟
- بیخیال

108
00:04:41,800 --> 00:04:44,560
باشه. دنی و ویستا جی هستن
- اونا خواهر برادرن

109
00:04:44,560 --> 00:04:46,960
به علاوه مولی چمپین
سندی بروک و برتی لستر

110
00:04:46,960 --> 00:04:48,840
و کجان؟

111
00:04:48,840 --> 00:04:50,200
سر کارن

112
00:04:50,200 --> 00:04:51,480
زمان کاره

113
00:04:51,480 --> 00:04:54,240
- پس اونا باهات توی یه اتاقن؟
- آره

114
00:04:54,240 --> 00:04:56,040
دنی و ویستا جی جلوم هستن

115
00:04:56,040 --> 00:04:58,600
ردیف بعدی عقب، جلوی اونا
مولی چمپین و سندی بروک

116
00:04:58,600 --> 00:04:59,960
من و برتی عقب هستیم

117
00:04:59,960 --> 00:05:03,000
- و اونا همونجان؟
- کجان؟

118
00:05:03,000 --> 00:05:05,040
- روی میزهاشون؟
- از کجا بدونم؟

119
00:05:05,040 --> 00:05:06,320
شماها توی یه اتاقین

120
00:05:06,320 --> 00:05:07,880
چیکار باید کنم؟ نگاه کنم؟

121
00:05:07,880 --> 00:05:09,160
خب آره

122
00:05:09,160 --> 00:05:10,720
تو خیلی مسخره ای

123
00:05:10,720 --> 00:05:13,880
اگه میخوای با دنی جی صحبت کنی
میتونی از همینجا باهاش حرف بزنی، دنی؟

124
00:05:14,760 --> 00:05:16,720
دنی هستی؟

125
00:05:17,320 --> 00:05:18,320
پس اون کجاست؟

126
00:05:18,320 --> 00:05:21,760
دنی؟ دنی جی؟ سلام؟

127
00:05:21,760 --> 00:05:24,040
خب، از نظر
فنی توی همین اتاقه

128
00:05:24,040 --> 00:05:25,960
اون دو ردیف روبروی
تو نشسته، نه؟

129
00:05:25,960 --> 00:05:27,360
باید باشه

130
00:05:27,360 --> 00:05:29,840
همیشه میتونستی با چشات
ببینی که اون اونجا هستش یا نه

131
00:05:29,840 --> 00:05:32,720
منظورم اینه میتونی
بابلتو پایین بیاری

132
00:05:32,720 --> 00:05:33,960
پایین بیارمش؟

133
00:05:34,480 --> 00:05:35,640
یعنی خاموشش کنم؟

134
00:05:35,640 --> 00:05:36,840
برای یه ثانیه

135
00:05:36,840 --> 00:05:38,320
این کاری نیستش که ما تو فان تایم کنیم

136
00:05:38,320 --> 00:05:40,760
خیلی توهین آمیزی

137
00:05:40,760 --> 00:05:41,840
شوخی نمی کنم

138
00:05:41,920 --> 00:05:43,360
من کنارت زدم

139
00:05:43,360 --> 00:05:44,760
قول میدم تنهات بذارم

140
00:05:44,760 --> 00:05:47,160
اگه میتونستی به چهارتا
میز جلوییت نگاه کنی

141
00:05:47,160 --> 00:05:50,480
من بابلم رو پایین نمیارم

142
00:05:50,480 --> 00:05:54,320
خب میتونی همون داخلش بمونی و
اونورش رو ببینی؟ میتونی انجامش بدی؟

143
00:05:54,320 --> 00:05:55,880
من هرکاری بخوام میتونم کنم

144
00:05:55,880 --> 00:05:58,080
- پس میتونی امتحانش کنی؟

145
00:06:06,200 --> 00:06:07,400
چیا میتونی ببینی؟

146
00:06:08,840 --> 00:06:10,160
کسی اینجا نیست

147
00:06:11,280 --> 00:06:13,440
باشه! خوبه. ممنونم

148
00:06:16,760 --> 00:06:17,760
اونا کجان؟

149
00:06:18,480 --> 00:06:19,680
برای همین پرسیدم

150
00:06:19,680 --> 00:06:21,680
نمیتونن اینجا نباشن

151
00:06:21,680 --> 00:06:23,240
همه ما باید کار کنیم
این کاریه که ما می کنیم

152
00:06:23,240 --> 00:06:24,720
ما کار می کنیم و بعدش بازی می کنیم

153
00:06:25,680 --> 00:06:26,680
باشه

154
00:06:26,680 --> 00:06:29,400
این قراره سخت باشه
ولی من اینجا پیشتم لیندی

155
00:06:29,400 --> 00:06:31,040
چون طبق جدول

156
00:06:31,040 --> 00:06:33,360
برتی لستر کنار تو
سمت راستت میشینه

157
00:06:33,360 --> 00:06:35,720
- برتی حدود ده فوت دورتر نشسته
- آره

158
00:06:35,720 --> 00:06:38,400
- اون اونجاست؟
کی اهمیت میده؟

159
00:06:38,400 --> 00:06:43,160
لیندی، من ازت میخوام خیلی
مراقب باشی و سمت راستتو نگاه کنی

160
00:07:02,160 --> 00:07:03,680
من میخوام به سر کارم برگردم

161
00:07:03,680 --> 00:07:05,360
چی دیدی؟

162
00:07:05,360 --> 00:07:06,920
باید برگردم سر کار

163
00:07:06,920 --> 00:07:08,800
- لیندی، چی دیدی؟

164
00:07:08,800 --> 00:07:11,040
من - نمی دونم

165
00:07:11,680 --> 00:07:14,640
من بیرون فان تایم گیر
افتادم نمیتونم در رو ببینم

166
00:07:14,640 --> 00:07:17,680
اگه میتونی بابل رو پایین بیار
دات رو خاموش کن و در رو ببین

167
00:07:17,680 --> 00:07:19,000
فقط برای یه ثانیه

168
00:07:19,000 --> 00:07:21,160
بعدش برگرد و بهم بگو چی دیدی

169
00:07:21,160 --> 00:07:23,480
من-ترجیح میدم سر کار برگردم

170
00:07:23,480 --> 00:07:27,080
من می دونم، و متاسفم، اما ما
واقعاً باید بدونیم چی کنار تو نشسته

171
00:07:32,600 --> 00:07:34,600
- بابل، پایین. دات، خاموش

172
00:08:12,640 --> 00:08:13,920
- دات، بابل

173
00:08:13,920 --> 00:08:16,000
لیندی، اشکالی نداره من اینجا هستم

174
00:08:16,000 --> 00:08:17,520
میشه بگی چی دیدی؟

175
00:08:19,520 --> 00:08:21,040
ببین خب برنامه اینه

176
00:08:21,040 --> 00:08:23,560
بعد از کار، همه میتونیم
به آکا مارینا وصل شیم

177
00:08:26,120 --> 00:08:27,200
اون صدای چیه؟

178
00:08:27,200 --> 00:08:28,560
ریکی سپتمبر رو پخش کن

179
00:08:30,000 --> 00:08:34,320
لیندی، متاسفم، اما اگه
درست بگم تو یه چیزی دیدی

180
00:08:34,320 --> 00:08:36,880
اما من یه دوست دارم. اون
میدونه باهاش چیکار کنه قول میدم

181
00:08:37,760 --> 00:08:39,960
فقط تنهام بذار باشه؟

182
00:08:39,960 --> 00:08:42,080
این دیگه داره مسخره می‌شه

183
00:08:42,080 --> 00:08:44,160
نه می‌دونم می‌دونم
ولی عزیزم بیا

184
00:08:44,160 --> 00:08:45,720
باید از اون جا بیاریمت بیرون

185
00:08:45,720 --> 00:08:48,640
اون چیز
اون چیز ربطی به تو داره؟

186
00:08:48,640 --> 00:08:51,120
نه من دارم سعی می‌کنم بفهمم که اون چیه

187
00:08:51,120 --> 00:08:53,400
ولی اول از همه من این جام که نجانت بدم

188
00:08:53,400 --> 00:08:56,440
باشه؟ می‌خوام بلند شی و بری بیرون

189
00:08:56,960 --> 00:08:57,960
ولی بدون بابل

190
00:08:57,960 --> 00:08:58,960
نمی نمی‌تونم این کارو بکنم

191
00:08:58,960 --> 00:09:01,560
باید بابل رو بیاری پایین چون
بیشتر از اونا هست

192
00:09:01,560 --> 00:09:03,160
بیشتر؟
فکر کنم

193
00:09:03,160 --> 00:09:04,320
فقظ توی دفتر تو نیستن

194
00:09:04,320 --> 00:09:06,400
و فکر نمی‌کنم که سیستم داتت بتونه
ببینتشون

195
00:09:06,400 --> 00:09:07,880
اگه با اون علامتا راه بری

196
00:09:07,880 --> 00:09:10,720
می‌ونه موقع قدم زدن به یدونه از اونا بخوری
و زنده زنده قورت داده شی

197
00:09:10,720 --> 00:09:12,120
دکتر
راستشو می‌گم

198
00:09:12,800 --> 00:09:15,160
باشه ولی لیندی بهش اعتماد کن

199
00:09:15,160 --> 00:09:18,480
من این درسو چند وقت پیش گرفتم
و خیلی زندگیم رو نجات داده

200
00:09:18,480 --> 00:09:21,920
بابل پایین دات خاموش بیا بیرون

201
00:09:21,920 --> 00:09:23,440
از پسش بر میای

202
00:09:23,440 --> 00:09:25,480
بابل پایین

203
00:09:26,800 --> 00:09:28,080
بابل پایین

204
00:09:29,880 --> 00:09:31,960
دات خاموش

205
00:09:57,640 --> 00:09:59,760
اوه خدایا من خیلی احمقم

206
00:09:59,880 --> 00:10:01,720
دات و بابل

207
00:10:01,720 --> 00:10:03,120
موفق شدی؟ رفتی بیرون؟

208
00:10:03,120 --> 00:10:04,840
نمی‌دونم چجوری راه برم
منظورت چیه؟

209
00:10:04,840 --> 00:10:06,640
نمی‌دونم چجوری بدون علامتا راه برم

210
00:10:06,640 --> 00:10:09,040
نمی‌دونی چجوری راه بری؟
بدون علامتا

211
00:10:09,040 --> 00:10:10,800
نمی‌دونی چجوری بدون علامتا راه بری؟

212
00:10:10,800 --> 00:10:12,280
همینو گفتم

213
00:10:12,280 --> 00:10:15,440
حالا خفه شین ازتون متنفرم ازتون متنفرم
ازتون متنفرم

214
00:10:22,320 --> 00:10:23,320
خروج لطفا

215
00:10:23,320 --> 00:10:24,680
مستقیم

216
00:10:24,680 --> 00:10:26,040
به راست بپیچ

217
00:10:26,040 --> 00:10:27,120
مستقیم

218
00:10:27,120 --> 00:10:28,240
به چپ بپیچ

219
00:10:28,240 --> 00:10:29,320
مستقیم

220
00:10:30,000 --> 00:10:31,000
مستقیم

221
00:10:31,560 --> 00:10:35,720
مستقیم

222
00:10:35,720 --> 00:10:36,800
به چپ بپیچ

223
00:10:37,480 --> 00:10:38,480
مستقیم

224
00:10:39,480 --> 00:10:40,480
توقف کن

225
00:10:43,120 --> 00:10:44,960
آسانسور پایین به طبقه‌ی همکف

226
00:10:46,320 --> 00:10:48,600
دیدین؟ علامتا کار می‌کنن
آره باشه

227
00:10:48,600 --> 00:10:51,080
این خوبه تو شگفت‌انگیزی لیندی

228
00:10:51,080 --> 00:10:54,400
به آسمون قسم می‌خورم که خیلی
خیلی خوب داری جلو می‌ری

229
00:10:54,400 --> 00:10:55,880
اون زیادی فروتن شدی؟

230
00:10:55,880 --> 00:10:58,480
مستقیم

231
00:11:00,400 --> 00:11:02,520
لیندی لیندی صبر کن صبر کن نه
مستقیم

232
00:11:02,520 --> 00:11:05,120
فرار کن فرار کن فرار کن فرار کن نه
مستقیم

233
00:11:05,120 --> 00:11:06,560
مستقیم نرو برو عقب

234
00:11:06,560 --> 00:11:09,040
حزکت کن علامتا رو دنبال نکن
حرکت کن حرکت کن از سر راهش بیا بیرون

235
00:11:09,040 --> 00:11:10,720
دقیقا همون جاست
علامت ها رو دنبال نکن

236
00:11:10,720 --> 00:11:12,200
فقط به عقب رفتن ادامه بده
برو عقب

237
00:11:12,200 --> 00:11:13,360
عقب
عقب لیندی برو عقب

238
00:11:13,360 --> 00:11:15,240
مستقیم نرو مستقیم نرو
مستقیم

239
00:11:15,240 --> 00:11:16,600
عقب عقب
برو عقب

240
00:11:16,600 --> 00:11:18,560
هیولا روبروته
تکون نخور

241
00:11:18,560 --> 00:11:19,640
نه نه نه
مستقیم

242
00:11:19,640 --> 00:11:21,800
علامتا رو دنبال نکن
نه نه نه نه نه

243
00:11:21,800 --> 00:11:27,640
مستقیم

244
00:11:27,640 --> 00:11:29,560
بهت بی‌توجهی کرد
مستقیم

245
00:11:29,560 --> 00:11:31,440
چرا این کارو کرد؟ چیکار کردی؟

246
00:11:31,440 --> 00:11:34,040
الان الان دو تا از اونا هستن
که به سادگی دارن می‌ذارن بری

247
00:11:34,040 --> 00:11:35,120
لیندی بپر بالا

248
00:11:35,120 --> 00:11:37,440
مستقیم
آره آره آره بالا بپر بالا

249
00:11:37,440 --> 00:11:39,120
مستقیم

250
00:11:39,120 --> 00:11:40,480
توقف کن و دور بزن

251
00:11:40,480 --> 00:11:41,680
لیندی

252
00:11:41,680 --> 00:11:44,440
لیندی فقط فکر کن
چیز متفاوتی در موردت وجود داره؟

253
00:11:44,440 --> 00:11:47,400
ممکنه آه که عطرت باشه
یا گروه خونیت

254
00:11:47,400 --> 00:11:50,160
یا فقط یه چیزی که برای برتی لستر متفاوته

255
00:11:50,160 --> 00:11:51,240
پلیس

256
00:11:51,240 --> 00:11:54,400
تمام خطوط اشغال هستند متاسفیم که
در این لحظه نمی‌تونیم بهتون کمکی بکنیم

257
00:11:54,400 --> 00:11:55,680
ولی واقعا به پلیس نیاز دارم

258
00:11:55,680 --> 00:11:59,000
تمام خطوط اشغال هستند متاسفیم که
در این لحظه نمی‌تونیم بهتون کمکی بکنیم

259
00:11:59,000 --> 00:12:00,800
ولی واقعا به پلیس نیاز دارم

260
00:12:00,800 --> 00:12:02,520
این جا این جا قتل اتفاق افتاده

261
00:12:02,520 --> 00:12:04,320
سه متر از سمت راستم یه قتل اتفاق افتاد

262
00:12:04,320 --> 00:12:07,680
تمام خطوط اشغال هستند متاسفیم که
در این لحظه نمی‌تونیم بهتون کمکی بکنیم

263
00:12:07,680 --> 00:12:09,400
لطفا یه نفر بهم کمک می‌کنه؟

264
00:12:09,400 --> 00:12:12,040
ما برای همین این جاییم
و قراره که تو رو ببریم بیرون قول می‌دم

265
00:12:14,560 --> 00:12:15,560
سرسرا

266
00:12:15,560 --> 00:12:17,920
مراقب باش مراقب باش مراقب باش

267
00:12:19,240 --> 00:12:20,720
الان چیکار کنم؟

268
00:12:20,720 --> 00:12:22,240
بیا بریم بیرون سمت خیابون

269
00:12:22,240 --> 00:12:23,400
ممکنه؟

270
00:12:23,400 --> 00:12:25,520
قدم به قدم

271
00:12:25,520 --> 00:12:28,800
مستقیم

272
00:12:29,800 --> 00:12:31,000
به راست بپیچ

273
00:12:31,560 --> 00:12:32,720
مستقیم

274
00:12:33,600 --> 00:12:35,200
به چپ بپیچ

275
00:12:36,360 --> 00:12:37,360
مستقیم

276
00:12:38,480 --> 00:12:40,560
مستقیم

277
00:12:40,560 --> 00:12:42,840
مستقیم
و می‌تونی اون جا وایستی؟

278
00:12:42,840 --> 00:12:43,920
حالا لیندی

279
00:12:43,920 --> 00:12:46,720
می‌دونم که دوست نداری بابل رو بیاری پایین
و می‌فهمم

280
00:12:46,720 --> 00:12:48,440
می‌فهمم درک می‌کنم

281
00:12:48,440 --> 00:12:51,960
ولی ما لازم داریم که بفهمیم بیرون چجوریه
سیصد و شصت درجه کامل

282
00:12:51,960 --> 00:12:54,040
و تو تنها کسی هستی که می‌تونه بهمون بگه

283
00:12:54,040 --> 00:12:58,120
می‌تونی بابل رو فقط برای ده
ثانیه کوچولو موچولو بیاری پایین؟

284
00:12:58,120 --> 00:12:59,200
من یه بچه نیستم

285
00:12:59,200 --> 00:13:00,560
آه ببخشید ببخشید

286
00:13:01,240 --> 00:13:02,760
ولی می‌تونی لطفا؟

287
00:13:07,680 --> 00:13:09,560
بابل پایین دات خاموش

288
00:13:14,760 --> 00:13:17,400
آره مشکلی نیست

289
00:13:17,400 --> 00:13:20,040
هی مراقب باش بپا

290
00:13:24,880 --> 00:13:26,440
کمک کمکم کنین

291
00:13:30,680 --> 00:13:32,000
کمک کمکم کنین

292
00:13:32,000 --> 00:13:33,320
دات و بابل

293
00:13:34,400 --> 00:13:35,480
یه جایی برای قایم شدن لطفا

294
00:13:35,480 --> 00:13:40,040
به چپ بپیچ به چپ بپیچ

295
00:13:41,320 --> 00:13:44,000
سلام

296
00:13:45,920 --> 00:13:47,000
ببخشید

297
00:13:48,360 --> 00:13:49,440
می‌دونم این افتضاحه

298
00:13:49,440 --> 00:13:52,680
واقعا می‌دونم حرفمو باور کن
منم یه چیزایی دیدم

299
00:13:52,680 --> 00:13:55,320
ولی فقط نمی‌تونیم بهت برسیم لیندی

300
00:13:55,320 --> 00:13:56,720
داریم تلاش می‌کنیم ولی نمی‌تونیم

301
00:13:56,720 --> 00:13:59,160
و ممکنه وقت زیادی نداشته باشیم

302
00:14:00,080 --> 00:14:02,880
می‌تونی بهمون بگی که خیابون چجوریه؟

303
00:14:02,880 --> 00:14:04,160
چی دیدی؟

304
00:14:04,160 --> 00:14:07,760
اونا همه جا هستن اون چیزا

305
00:14:07,760 --> 00:14:11,680
ولی یه دختر بود که دقیقا از کنارش گذشت
و اون بهش توجهی نکرد

306
00:14:11,680 --> 00:14:14,320
ولی بعد یه دختر دیگه
اون زنده زنده خورده شد

307
00:14:14,320 --> 00:14:15,480
بعضی‌های شما

308
00:14:16,360 --> 00:14:18,560
بعضیاتون خورده می‌شین
و بعضیاتون خورده نمی‌شین

309
00:14:19,840 --> 00:14:23,360
شاید رژیم غذاییتونه یا قدتون
یا یه چیزی توی دی ان ایتون

310
00:14:23,360 --> 00:14:25,360
و چرا دات نمی‌تونه اون چیزا رو ببینه؟

311
00:14:25,360 --> 00:14:27,560
اونا باید از جنگل وحشی اومده باشن

312
00:14:27,560 --> 00:14:31,200
از روز اول بهمون گفته شد
هیچ وقت به جنگل وحشی دست نزنین

313
00:14:31,800 --> 00:14:35,360
تمام فاینتایم توسط این جنگل چوبی محاصره شده

314
00:14:35,360 --> 00:14:37,040
واقعا واقعا طبیعیه

315
00:14:37,040 --> 00:14:38,880
ولی ما میدان های نیرو داریم

316
00:14:38,880 --> 00:14:39,960
ما تحت مراقبتیم

317
00:14:39,960 --> 00:14:41,680
اونا چجوری اومدن داخل؟

318
00:14:41,680 --> 00:14:43,960
امنیتتون دیوونه وار سخت گیره
منو بلاک کرده

319
00:14:43,960 --> 00:14:45,400
من بیرون شهر گیر کردم

320
00:14:45,400 --> 00:14:48,360
پس چجوری اون حشرات بزرگ تونستن بیان داخل؟

321
00:14:48,360 --> 00:14:51,880
لیندی مشکلی نداری اگه بپرسم
فاین تایم چیه؟

322
00:14:51,880 --> 00:14:53,160
چجور چجوری کار می‌کنه؟

323
00:14:53,160 --> 00:14:54,760
ای وای من چقدر احمقی

324
00:14:54,760 --> 00:14:56,480
ما از دنیای مادر میایم این جا

325
00:14:56,480 --> 00:14:57,760
پیرای بوگندو نمیان

326
00:14:57,760 --> 00:14:59,760
ققط آدمای 17 تا 27 سال میان

327
00:14:59,760 --> 00:15:01,800
منظورم اینه که نه
فقط همه نمیان

328
00:15:01,800 --> 00:15:03,200
واضحا اگه بتونی پولشو بدی

329
00:15:03,200 --> 00:15:05,680
آه پس شما بچه‌ مایه‌این؟

330
00:15:05,680 --> 00:15:07,240
اه امیدوارم باشم

331
00:15:07,240 --> 00:15:09,480
فکر کردم شما مثل رباتای توی اداره‌این

332
00:15:09,480 --> 00:15:11,800
ولی به خاطر همینه که دو
ساعت توی روز کار می‌کنین

333
00:15:11,800 --> 00:15:13,720
پس بقیه‌ی وقتا

334
00:15:13,720 --> 00:15:14,880
مهمونی میریم

335
00:15:14,880 --> 00:15:17,040
مثل لاو آیلند: سیارست

336
00:15:17,040 --> 00:15:19,040
مامانی پول همشو داد

337
00:15:19,040 --> 00:15:21,760
خیلی دلمون برات تنگ شده عزیزم

338
00:15:21,760 --> 00:15:25,120
ولی من حتی ماه رو می‌خرم تا خوشحالت کنم

339
00:15:25,880 --> 00:15:29,880
فقط به آسمون نگاه کن
و به ما توی سیاره‌ی مادر دست تکون بده

340
00:15:30,400 --> 00:15:32,160
فاینتایم خوش بگذره لیندی لوو

341
00:15:32,760 --> 00:15:35,680
و یادت نره
فقط یه بابل فاصله داریم

342
00:15:37,040 --> 00:15:38,040
اون دیگه کیه؟

343
00:15:38,040 --> 00:15:40,000
بهت گفتم
مامانیه

344
00:15:40,000 --> 00:15:41,440
صبر کن قبلا اونو دیدم

345
00:15:41,440 --> 00:15:44,640
آره اون چهره‌ی آمبولانس توی کاستاریون 3ئه

346
00:15:44,640 --> 00:15:46,480
نه نه نه اونو یه جای دیگه دیدم

347
00:15:47,400 --> 00:15:48,840
شما دو تا توی یه اتاقین؟

348
00:15:49,840 --> 00:15:50,920
نه نه
نه

349
00:15:50,920 --> 00:15:53,120
آه ببخشید اونو نگه می‌داریم برای بعد

350
00:15:53,120 --> 00:15:56,080
هستین شما توی یه اتاقین
شما با همین

351
00:15:56,080 --> 00:15:57,920
اوه به جهنم آره

352
00:15:59,760 --> 00:16:02,200
همم
شما شما به من دروغ گفتین

353
00:16:02,200 --> 00:16:04,920
این مثل یه توطئست
شما کی هستین؟

354
00:16:04,920 --> 00:16:06,480
ما فقط می‌خوایم کمک کنیم

355
00:16:07,000 --> 00:16:09,560
تو من تو رو بلاک کردم

356
00:16:09,560 --> 00:16:11,880
بلاکت نکردم؟ می‌دونستم
کردم

357
00:16:11,880 --> 00:16:14,960
فکر کردم فقط شبیه اونی ولی تو
چجوری این کارو کردی؟

358
00:16:14,960 --> 00:16:16,600
آنبلاک کردم عسلم

359
00:16:16,600 --> 00:16:17,680
نمیتونی آنبلاک کنی

360
00:16:17,680 --> 00:16:20,440
چیزی به نام آنبلاک وچود نداره
این شکستن همه‌ی قوانیه

361
00:16:20,440 --> 00:16:23,800
اوه دارم چیکار می‌کنم
اصلا چرا دارم با شما دو تا حرف می‌زنم؟

362
00:16:23,800 --> 00:16:24,880
شماها مجرمین

363
00:16:24,880 --> 00:16:28,400
من من در اصل دوستای درست و حسابی دارم
بچه ها؟ بچه ها؟

364
00:16:28,400 --> 00:16:31,600
دوستای نزدیک توی اولویت یک
شروع چت گروهی الان

365
00:16:33,120 --> 00:16:35,160
کوپر مرسی بهترین دوستم بود

366
00:16:35,160 --> 00:16:37,560
و و ولری؟ اون رفته؟

367
00:16:37,560 --> 00:16:39,040
زنگ زدن به ولری نوک

368
00:16:39,120 --> 00:16:42,480
تنها چیزی که مهمه بیرون آوردن
شماهاست، و من پیداش کردم

369
00:16:42,480 --> 00:16:44,280
نقشه شهر رو دارم

370
00:16:44,280 --> 00:16:47,400
یه رود زیر شهر وجود داره

371
00:16:47,400 --> 00:16:48,680
اگه بتونید خودتونو به اون رود برسونید

372
00:16:48,680 --> 00:16:51,800
اونجا کمک، امنیت و راه فرار هست

373
00:16:51,800 --> 00:16:55,640
خب، توی شهر لوله هایی
هست، مثل یه تونل، یه تونل ایستاده

374
00:16:55,640 --> 00:16:58,840
اون رود قبلا برق تولید میکرد

375
00:16:58,840 --> 00:17:00,600
و اون لوله ها هنوز هستن

376
00:17:00,600 --> 00:17:03,120
به همه‌تون مختصاتشون رو میفرستیم

377
00:17:03,120 --> 00:17:06,280
همه نیم مایل تا یه لوله فاصله
دارید، پس برید به سمتش

378
00:17:06,280 --> 00:17:07,440
لوله ها قفلن

379
00:17:07,440 --> 00:17:09,560
وقتی پیداشون کردید
مبتونم رمزشو بهتون بفرستم

380
00:17:09,560 --> 00:17:10,920
اما باید مراقب باشید

381
00:17:10,920 --> 00:17:14,760
چون این به معنی رفتن
تو خیابون با اون چیزهاست

382
00:17:14,760 --> 00:17:16,680
متاسفم بچه ها، این حقیقت داره

383
00:17:16,680 --> 00:17:20,240
اما نمیدونیم چرا بعضی هاتون رو
میخورن و بقیه‌تون نه

384
00:17:20,240 --> 00:17:22,960
شماها، چیز مشترکی باهم دارید؟

385
00:17:22,960 --> 00:17:25,600
چیزی مینوشید که بقیه نمینوشن؟

386
00:17:25,600 --> 00:17:27,760
یا چیزی نمینوشید که بقیه مینوشن؟

387
00:17:28,760 --> 00:17:31,080
یا شاید به چیزی دست زدید
که گاثیک پال یا کوپر نزدن؟

388
00:17:31,080 --> 00:17:33,120
- چرا خورده شدن؟
- شارژی ندارید

389
00:17:33,120 --> 00:17:35,200
- اوه، نه، نه. نه. الان نه
- لطفا دات خودتون رو شارژ کنید

390
00:17:35,200 --> 00:17:37,160
- لیندی، چی شده؟
- شارژ ندارم

391
00:17:37,160 --> 00:17:40,320
- شوخی میکنی
- هنوزم مشکل باتری دارید؟

392
00:17:40,320 --> 00:17:43,480
ما درطول کار شارژ میشیم
و شما جلوی کارم رو گرفتید

393
00:17:43,480 --> 00:17:45,120
من رو از سر میزم کشیدید

394
00:17:45,120 --> 00:17:46,200
تقصیر شماست

395
00:17:46,200 --> 00:17:48,040
امم، خب، همه تون! همه

396
00:17:48,040 --> 00:17:50,640
به طرف لوله‌تون برید
جهت های من رو دنبال کنید

397
00:17:50,640 --> 00:17:52,320
برید! سریع

398
00:17:52,320 --> 00:17:53,560
لیندی، گوش کن

399
00:17:53,560 --> 00:17:55,720
لوله‌ت یه ورودی توی پلازا ۵۵ داره

400
00:17:55,720 --> 00:17:58,880
توی ساختمون ۷-ز

401
00:17:58,880 --> 00:18:00,720
چی؟ ساختمون شماره چند؟

402
00:18:00,720 --> 00:18:02,360
کدوم طرف؟ کدوم طرف برم؟

403
00:18:02,360 --> 00:18:05,360
کدوم پلازه؟ چی-چی-چی چی بود؟

404
00:18:05,360 --> 00:18:07,400
ک-ک-ک-کجا برم؟ چی؟

405
00:18:07,400 --> 00:18:10,440
اوه، خ- اوه، تکون بخور لیندی، خب

406
00:18:11,720 --> 00:18:15,160
خب، حرکت کن، لیندی. همینطرفه

407
00:18:15,160 --> 00:18:17,720
آره. نه. آره

408
00:18:21,000 --> 00:18:22,000
مستقیم

409
00:18:22,520 --> 00:18:23,920
مستقیم

410
00:18:23,920 --> 00:18:25,200
م-

411
00:18:28,040 --> 00:18:29,640
لیندی

412
00:18:31,360 --> 00:18:32,480
مستقیم

413
00:18:55,280 --> 00:19:00,880
پلازا ۵۵ مستقیمه

414
00:19:02,800 --> 00:19:03,800
مستقیم

415
00:19:06,440 --> 00:19:07,960
اوه. نه! نه! نه! نه

416
00:19:09,400 --> 00:19:10,720
نه، نه، نه، نه

417
00:19:10,720 --> 00:19:12,560
اوه، خدای من

418
00:19:12,560 --> 00:19:15,240
چقدر احمقم

419
00:19:16,240 --> 00:19:18,000
برو چپ، دو قدم بیا جلو

420
00:19:18,000 --> 00:19:19,120
چ-چی؟

421
00:19:19,120 --> 00:19:21,680
برو چپ، دو قدم بیا جلو

422
00:19:21,680 --> 00:19:23,200
کیه؟

423
00:19:24,280 --> 00:19:25,600
فقط صدای من رو دنبال کن

424
00:19:25,600 --> 00:19:29,160
برو چپ، و دو قدم بیا جلو

425
00:19:36,480 --> 00:19:38,440
ایست! بچرخ به راست

426
00:19:42,960 --> 00:19:45,680
شوخی میکنی؟

427
00:19:45,680 --> 00:19:47,360
میدونم. خودمم

428
00:19:47,880 --> 00:19:48,880
فقط صدامو دنبال کن

429
00:19:48,880 --> 00:19:51,320
تنها کاری که باید بکنی اینه که
بیای جلو. ازم مثل فلش ها استفاده کن

430
00:19:51,320 --> 00:19:52,520
ولی

431
00:19:52,520 --> 00:19:54,560
من روی صفحه نیستم. همبنجام

432
00:19:54,560 --> 00:19:56,800
اما تو شبیه ریکی سپتمبری

433
00:19:57,320 --> 00:19:58,320
خب، ریکی سپتمبر هستم

434
00:19:58,320 --> 00:19:59,680
خدای من

435
00:19:59,680 --> 00:20:02,360
اما باید بریم. کل شهر داره دیوونه میشه

436
00:20:02,360 --> 00:20:04,360
فقط باید چیزی که میگم رو
انجام بدی و بری جلو

437
00:20:04,360 --> 00:20:06,160
- اسمت چیه؟
- لیندی پپربین

438
00:20:06,160 --> 00:20:08,040
- تو یکی از فالورهام هستی
- از کجا میدونی؟

439
00:20:08,040 --> 00:20:10,400
خب، ام، همه هستن

440
00:20:10,920 --> 00:20:12,120
صدای من رو دنبال کن

441
00:20:13,320 --> 00:20:14,480
مستقیم برو

442
00:20:19,720 --> 00:20:20,800
مستقیم

443
00:20:22,400 --> 00:20:23,520
مستقیم

444
00:20:25,640 --> 00:20:26,800
مستقیم

445
00:20:28,560 --> 00:20:31,320
مستقیم

446
00:20:32,000 --> 00:20:33,720
مستقیم

447
00:20:36,600 --> 00:20:37,680
مستقیم

448
00:20:39,160 --> 00:20:40,240
مستقیم

449
00:20:40,880 --> 00:20:42,160
مستقیم. همینه همینه

450
00:20:42,240 --> 00:20:43,240
عذر میخوام

451
00:20:43,240 --> 00:20:45,360
فقط- این اولین باریه که از نزدیک میبینم

452
00:20:45,360 --> 00:20:47,640
اوه، ام، خب هر روز که
از کنار هیولاها رد نمیشیم

453
00:20:47,640 --> 00:20:49,200
نه، منظورم تو بودی

454
00:20:49,200 --> 00:20:50,680
- اون اولین باره؟
- آره

455
00:20:51,720 --> 00:20:53,280
واقعا متاسفم! متوجه نشدم -
نه -

456
00:20:53,280 --> 00:20:55,720
نه، اشکالی نداره حتما متوجه حرفم نشدی 

457
00:20:55,720 --> 00:20:56,800
ام، ولی خیلی خوشحالم

458
00:20:57,520 --> 00:20:58,560
عالیه

459
00:20:58,560 --> 00:20:59,920
تو ریکی سپتمبری

460
00:20:59,920 --> 00:21:01,920
آره، همیشه. ولی باید حرکت کنیم

461
00:21:01,920 --> 00:21:04,560
سعی کردم توی ویدیو هام به مردم
هشدار بدم، اما همه‌شون پاک شدن

462
00:21:04,560 --> 00:21:07,400
چون عجیبه این چیزا
بعضیارو میخورن، اما همه نه

463
00:21:07,400 --> 00:21:10,040
و احساس میکنم که مارو
دارن برای آخر نگه میدارن

464
00:21:10,040 --> 00:21:13,640
میدونم، اما این لوله هست، مثل یه راه فراره

465
00:21:13,640 --> 00:21:16,600
شبیه یه- مثل یه تونل روی پلازا ۵۵ه

466
00:21:16,600 --> 00:21:18,080
ساختمون ۷زد۲

467
00:21:18,080 --> 00:21:19,400
شوخی میکنی. چطور میدونستی؟

468
00:21:19,480 --> 00:21:20,960
بیا. شب نزدیکه

469
00:21:21,120 --> 00:21:22,960
تقریبا ده دقیقه داریم تا خاموش شدن خورشید

470
00:21:22,960 --> 00:21:25,240
- ام. با چیزی مشکلی نداری؟
- نه

471
00:21:29,480 --> 00:21:31,280
تو خیلی خوب راه میری

472
00:21:32,880 --> 00:21:36,360
به کسی نگو، ولی من بابل رو باز
میکنم، آهنگ هامو میدم بیرون، و بعدش

473
00:21:37,920 --> 00:21:40,040
دات رو برای بقیه روز خاموش میکنم

474
00:21:40,040 --> 00:21:42,640
- چشمام باورش نمیکنن. تو باورنکردنی هستی
- میدونم

475
00:21:43,160 --> 00:21:47,440
فقط توی آپارتمانم میمونم و
کتابا و اینجور چیزارو میخونم

476
00:21:47,960 --> 00:21:49,840
اوه، تو دیوونه‌ای

477
00:21:49,840 --> 00:21:51,840
برای همین درباره لوله ها میدومم

478
00:21:51,840 --> 00:21:53,600
من، ام، تاریخ میخونم

479
00:21:53,600 --> 00:21:57,440
و توی فسخ بزرگ کل این شهر بسته شده بود

480
00:21:57,440 --> 00:22:00,640
اما یه رود زیرزمین هست، زیر شهر، و فکر کنم

481
00:22:01,800 --> 00:22:04,680
واو، واو، به اون نگاه نکن، منو ببین

482
00:22:04,680 --> 00:22:06,320
منو نگاه کن. منو نگاه کن

483
00:22:06,320 --> 00:22:09,160
به اون نگاه نکن به من نگاه کن

484
00:22:09,160 --> 00:22:13,240
لیندی پپربین، قول میدم
از اینجا بیرونت بیارم

485
00:22:14,000 --> 00:22:16,400
فکر میکردم این
بدترین روز زندگیم باشه

486
00:22:16,400 --> 00:22:18,080
اما شاید بهترینش باشه

487
00:22:19,240 --> 00:22:21,480
هنوزم هزاران نفر دارن زنده خورده میشن

488
00:22:21,480 --> 00:22:22,560
آره، ولی

489
00:22:30,240 --> 00:22:32,120
اوه! میتونم شارژ کنم. یاهوو

490
00:22:32,120 --> 00:22:34,560
آره، و راه ارتباطی بین سیاره‌ای
دارن. میتونم به خونه زنگ بزنم

491
00:22:34,560 --> 00:22:36,640
- فکر میکنی میتونن کمکمون کنن؟
- فکرشم نمبتونی بکنی

492
00:22:36,640 --> 00:22:37,720
اون بالا، توی اسمون

493
00:22:37,720 --> 00:22:40,160
یه سیاره پر از پدر مادرانمونه
و  قراره خیلی عصبی باشن

494
00:22:40,160 --> 00:22:41,520
اونا آدمای خوبین

495
00:22:41,520 --> 00:22:44,720
و با راکت و شعله‌افکن میان این پایین

496
00:22:44,720 --> 00:22:46,200
اوه و علف کش

497
00:22:48,360 --> 00:22:51,600
یه مرده بود که از یه رمز حرف میزد

498
00:22:52,120 --> 00:22:54,600
و اون افتضاح بود. خیلی بی‌ادب بود

499
00:22:55,440 --> 00:22:58,880
- گفت اون لوله ها رمزی دارن
- خب؟

500
00:22:58,880 --> 00:23:01,360
وصل شدی؟ چی میگن؟

501
00:23:01,360 --> 00:23:02,720
میتونم با مامان حرف بزنم؟

502
00:23:03,240 --> 00:23:04,880
خط اشغاله

503
00:23:04,880 --> 00:23:07,400
احتمالا میلیونها تماس دارن
دریافت میکنن، اما دارن میان

504
00:23:07,400 --> 00:23:08,480
تو راهن

505
00:23:08,480 --> 00:23:10,440
فقط ممکنه، میدونی، یکم طول بکشه

506
00:23:10,440 --> 00:23:12,040
و ما باید اون لوله رو پیدا کنیم

507
00:23:12,040 --> 00:23:13,280
میتونیم بشینیم و منتظر بمونیم

508
00:23:13,280 --> 00:23:14,760
سالم میمونیم

509
00:23:14,760 --> 00:23:15,840
کامل شد

510
00:23:15,840 --> 00:23:17,160
خب. شارژ شد

511
00:23:17,800 --> 00:23:20,480
شصت ثانیه تا سیکل شبانه

512
00:23:20,480 --> 00:23:21,080
بریم

513
00:23:31,160 --> 00:23:32,160
از اینطرف

514
00:23:32,680 --> 00:23:33,680
مراقب سرت باش

515
00:23:35,040 --> 00:23:36,160
این پایین

516
00:23:38,160 --> 00:23:40,720
چقدر دستیه

517
00:23:40,920 --> 00:23:44,320
آره، قبلا مردم اینجوری کار میکردن

518
00:23:44,840 --> 00:23:46,040
و بهشون "پول" میدادن

519
00:23:46,920 --> 00:23:47,920
درباره‌ش خونده بودم

520
00:23:48,640 --> 00:23:49,880
زندگی سختی بوده

521
00:23:49,880 --> 00:23:52,320
کار منم ساده نیست، مسئول مشتری هام

522
00:23:52,320 --> 00:23:53,600
هی! فکر کنم همینه

523
00:23:53,600 --> 00:23:55,760
این باید لوله‌ی رود باشه

524
00:23:55,760 --> 00:23:57,840
- و تو کدش رو داری؟
- آره، معلومه

525
00:23:57,840 --> 00:23:59,080
دات و بابل

526
00:23:59,080 --> 00:24:02,200
- لیندی! هنوز سالمی
- زنده‌ای! عالیه

527
00:24:02,200 --> 00:24:05,520
اینقدر متعجب نباشید
پیداش کردم. جلوی لوله هستم

528
00:24:05,520 --> 00:24:06,800
اما حدس بزن چی شده

529
00:24:06,800 --> 00:24:08,240
من با ریکی سپتمبرم

530
00:24:08,240 --> 00:24:11,000
- چی؟ ریکی‌ خواننده؟
- خودشه

531
00:24:11,000 --> 00:24:12,960
- اوه، عالیه
- جذابه

532
00:24:12,960 --> 00:24:14,040
فکرشم نکن

533
00:24:14,040 --> 00:24:17,560
هی. سلام. سلام بچه ها. ام
خب، رمز؟ تا بتونیم بیایم بیرون

534
00:24:17,560 --> 00:24:19,400
ببخشید. خب. سلام، ریکی. واو

535
00:24:19,400 --> 00:24:21,040
- سلام
- امم

536
00:24:21,040 --> 00:24:22,600
خب، ام، اون در تک-قفل شده

537
00:24:22,600 --> 00:24:24,640
چون وقتی شهر رو
‌ضدعفونی کردن بستنش

538
00:24:24,640 --> 00:24:27,440
مبتونم شماره ضربش رو یکی یکی بهت بفرستم

539
00:24:27,440 --> 00:24:29,040
پنج ثانیه وقت داری تا اعداد رو بگیرب

540
00:24:29,040 --> 00:24:32,280
مثل یه رمز واردش کن
ولی باید سریع باشی، خب؟

541
00:24:32,280 --> 00:24:33,240
عددی رو جا ننداز

542
00:24:33,240 --> 00:24:35,960
فقط پنج ثانیه میمونن، و
صد رقم وجود داره درکل

543
00:24:35,960 --> 00:24:37,240
آره، مشکلی نیست. نیاز به توضیح نیست

544
00:24:37,240 --> 00:24:40,560
درباره پالس کد ها خوندم، پس
یجورایی میدونم چطور کار میکنن

545
00:24:40,560 --> 00:24:42,080
اوه، پس باهوش هم هستی

546
00:24:43,080 --> 00:24:44,520
خب، جذاب

547
00:24:44,520 --> 00:24:46,760
ام، بهت اعداد رو میفرستم

548
00:24:52,320 --> 00:24:54,040
سی و سه

549
00:24:54,040 --> 00:24:56,640
- دوستام، هنوز زنده ا‌ن؟
- چهل و پنج

550
00:24:56,640 --> 00:25:00,480
آره، اما- عذر میخوام، هنوز سر میزشونن

551
00:25:00,480 --> 00:25:03,720
بهشون گفتم، و همه‌شون
خورده شدن گاثیک پال رو دیدن

552
00:25:03,720 --> 00:25:06,280
یکیشون فرار کرد. اونی که ترامپت داشت؟

553
00:25:06,280 --> 00:25:07,920
- هوچی پای
- هوچی پای

554
00:25:07,920 --> 00:25:10,000
سیگنالش رو گم کردیم، اما هنوز درحال فراره

555
00:25:10,000 --> 00:25:13,240
خبر خوب اینه که هنوز هیچکدومشون خورده نشدن

556
00:25:14,000 --> 00:25:15,720
- چرا؟
- خب، ریکی میگهـ

557
00:25:15,720 --> 00:25:17,440
دوستم ریکی سپتمبر ـ

558
00:25:17,440 --> 00:25:19,520
اون میگه مارو برای آخر نگه داشتن

559
00:25:19,520 --> 00:25:21,160
شاید ما خوشمزه ترین ها هستیم

560
00:25:21,160 --> 00:25:23,240
- خب، ریکی که هست
- آروم

561
00:25:23,760 --> 00:25:27,720
کاش به همین راحتی بود. در اون
صورت نیاز بود تا یه لیست داشته باشن

562
00:25:28,640 --> 00:25:30,520
- نه
- صفر، دو

563
00:25:31,120 --> 00:25:32,120
نه

564
00:25:33,520 --> 00:25:35,280
یه لحظه وایسا
چیشده

565
00:25:35,280 --> 00:25:36,760
نه امکان نداره
چی

566
00:25:36,760 --> 00:25:38,480
نه نه نه امکان نداره

567
00:25:38,480 --> 00:25:40,640
نه نه نه نه

568
00:25:40,640 --> 00:25:42,160
دکتر بس کن بگو چیشده
نه نه

569
00:25:42,160 --> 00:25:44,120
لیندی لیندی، دوستت گاتیک پائل

570
00:25:44,120 --> 00:25:46,720
فقط لقبشه یا اینکه
فامیلیش پائله؟

571
00:25:46,720 --> 00:25:48,520
فامیلیشه، اکساندر پائل

572
00:25:48,520 --> 00:25:50,000
گاتیک فقط لقبشه

573
00:25:50,000 --> 00:25:53,360
پس یعنی نه نه نه
سی و سه

574
00:25:53,920 --> 00:25:54,920
واقعا؟

575
00:25:55,520 --> 00:25:57,800
گاتیک پائل خورده شده
قبل اون واری نوک بود

576
00:25:57,800 --> 00:26:00,920
قبلش کوپر مرسی
قبلش برتی لستر

577
00:26:00,920 --> 00:26:02,520
متوجهی چیشده؟

578
00:26:02,520 --> 00:26:05,160
یه هفتس کسی خبری از
کریستی بوک کیپر نداره

579
00:26:05,160 --> 00:26:06,840
نه نه امکان نداره

580
00:26:06,840 --> 00:26:08,400
متوجه نمیشم

581
00:26:08,400 --> 00:26:09,800
پنجاه و شش

582
00:26:09,800 --> 00:26:12,600
دوستای بیچاره من

583
00:26:12,600 --> 00:26:14,360
آره آره اما نگاه کن

584
00:26:16,000 --> 00:26:17,400
آره خب فرقش چیه

585
00:26:18,000 --> 00:26:19,840
این اسماشون به ترتیب الفیاست

586
00:26:19,840 --> 00:26:22,360
خب
به ترتیب حروف الفبان

587
00:26:22,360 --> 00:26:24,200
آره دارم میبینم خب که چی

588
00:26:24,200 --> 00:26:25,400
نود و هشت

589
00:26:25,400 --> 00:26:28,080
به ترتیب حروف الفا مردن

590
00:26:28,080 --> 00:26:29,320
نمیفهمم

591
00:26:29,320 --> 00:26:31,600
جواب جلوی چشمم بود

592
00:26:31,600 --> 00:26:35,440
اون چیزا دارن آدمارو تو سطح
شهر به ترتیب حروف الفبا میخورن

593
00:26:35,440 --> 00:26:36,920
اما امکان نداره

594
00:26:36,920 --> 00:26:39,640
لیندی تو فامیلیت پپربین
پپر با پ یا بین با ب؟

595
00:26:39,640 --> 00:26:43,200
پپر اولش پ
که بعد از گاتیک پائل میاد ولی هنوز زنده ام

596
00:26:43,200 --> 00:26:46,120
از جلوی اون چیزا رد شدیم
اما حتی نگاهمم نکردن

597
00:26:46,120 --> 00:26:47,800
آره کلی آدم هست که اسمشون با پ شروع میشه

598
00:26:47,800 --> 00:26:50,840
شاید هنوز دارن اونایی که قبل از
توهستن میخورن

599
00:26:50,840 --> 00:26:51,760
یک، هشت

600
00:26:51,760 --> 00:26:53,280
همه پائل ها مردن

601
00:26:53,280 --> 00:26:55,800
آلیسون پارتنر مرده
شصت و چهار

602
00:26:55,800 --> 00:26:58,680
پترسون، بیست و پنج تا پترسون
که همشون مردن

603
00:26:58,680 --> 00:27:01,040
پاویلیون مرده، پیوینگز مرده

604
00:27:01,040 --> 00:27:02,120
خدایا

605
00:27:03,440 --> 00:27:05,200
داره میرسه به من

606
00:27:05,200 --> 00:27:07,360
پیچ مرده

607
00:27:07,360 --> 00:27:10,080
پبل مرده، پلیکان مرده

608
00:27:10,080 --> 00:27:13,760
وایسا وایسا وایسا
یکی هست، سوزی پنتکوست

609
00:27:13,760 --> 00:27:15,320
هنوز اینجاست، ایناهاش

610
00:27:15,320 --> 00:27:19,160
اوه سلام لیندی
خیلی خوب بنظر میرسی، سلام روز خوبیه

611
00:27:19,160 --> 00:27:20,520
سلام سوزی

612
00:27:20,520 --> 00:27:24,160
فکر کنم دوستای جدیدی لازم دارم
اون بیرون خیلی ساکت شده

613
00:27:24,160 --> 00:27:26,120
اعلام تعطیلاتی چیزی کردن؟

614
00:27:26,120 --> 00:27:28,040
اما واقعا واقعا از دیدنت خوشحالم

615
00:27:28,040 --> 00:27:31,320
خیلی خوشگلی

616
00:27:33,720 --> 00:27:35,680
من بعدی ام، پپر اسم بعدیه

617
00:27:35,680 --> 00:27:38,240
یالا عددارو زودتر بزن
بعدش من خورده میشم

618
00:27:38,240 --> 00:27:40,840
خدایا بعدی منم
دارن میان سراغم

619
00:27:40,840 --> 00:27:43,880
باشه، وایسا گوش کن
میان منو بخورن

620
00:27:43,880 --> 00:27:45,440
لیندی

621
00:27:45,440 --> 00:27:47,880
اونا نمیان گوش کن

622
00:27:49,920 --> 00:27:52,880
شاید بعدی تو باشی اما اینجا
تو این اتاق جامون امنه

623
00:27:52,880 --> 00:27:55,240
چهل و پنج

624
00:27:56,200 --> 00:27:57,960
اون چیزا، اینجا نیستن

625
00:27:57,960 --> 00:28:00,240
حتی اگه دنبالتم بیان
خیلی آروم حرکت میکنن

626
00:28:01,080 --> 00:28:04,800
و فقط کافیه من 30 تا عدد دیگه
اینجا وارد کنم

627
00:28:04,800 --> 00:28:05,920
بعدش از اینجا میریم

628
00:28:08,080 --> 00:28:09,160
نگران نباش

629
00:28:11,120 --> 00:28:12,680
لیندی من از اینجا میبرمت بیرون

630
00:28:13,200 --> 00:28:15,360
شصت و پنج
اوه ریکی عزیزم

631
00:28:15,360 --> 00:28:16,640
خیلی آدم خوبیه

632
00:28:21,520 --> 00:28:24,600
وای خدایا خیالم راحت شد

633
00:28:24,600 --> 00:28:27,880
فقط پشت سرهم شانس میارم مگه نه؟

634
00:28:27,880 --> 00:28:30,720
آره ولی... متنفرنم از گفتنش ولی
نود و هشت

635
00:28:30,720 --> 00:28:32,840
اگه اون چیزا به ترتیب
حروف الفبا آدمارو میخورن

636
00:28:32,840 --> 00:28:35,720
پس یه سری حشره نیستن که
از بیرون اومدن بلکه ساخته شدن

637
00:28:36,760 --> 00:28:38,200
پرورش داده شدن و طراحی شدن

638
00:28:38,200 --> 00:28:40,800
و همه اش دارم میگم چرا دات نمیتونه ببینتشون

639
00:28:41,760 --> 00:28:43,600
خب
شاید میبینتشون

640
00:28:43,600 --> 00:28:45,840
اگه دات میخواد مستقیم برید تو ذهنشون چی؟

641
00:28:45,840 --> 00:28:47,080
چرا باید اینکارو کنه

642
00:28:47,080 --> 00:28:49,880
تصور کن مثلا دات برا خودش
هوش و آگاهی پیدا کرده باشه

643
00:28:50,640 --> 00:28:54,080
بعد کل روز باید بشینه
حرف زدن شماهارو گوش بده

644
00:28:54,080 --> 00:28:57,200
قصد توهین ندارم
اما فکر کنم یکم ازتون متنفر شده

645
00:28:57,200 --> 00:28:59,280
شصت و چهار
لیندی دات خاموش کن

646
00:28:59,280 --> 00:29:01,440
اما فقط داته
همین الان خاموشش کن

647
00:29:01,440 --> 00:29:04,720
اون یه دستگاه ترکیبی
روانی قدرتمند ضد جاذبه است

648
00:29:04,720 --> 00:29:07,040
اگه بخواد بمیری
خودش میتونه بکشتت

649
00:29:07,040 --> 00:29:09,960
دات خاموش دات خاموش
دات خاموش دات خاموش

650
00:29:09,960 --> 00:29:11,480
بابل پایین دات خاموش

651
00:29:12,800 --> 00:29:14,320
گفتم دات خاموش

652
00:29:14,320 --> 00:29:15,600
لیندی داره چیکار میکنه

653
00:29:15,600 --> 00:29:18,000
تو به حرفم گوش نمیدی دات خاموش

654
00:29:26,080 --> 00:29:28,040
لیندی عددارو بزن

655
00:29:28,040 --> 00:29:30,000
بیا اینجا جای من

656
00:29:30,880 --> 00:29:33,160
لیندی بیا اینجا عددارو بزن

657
00:29:34,120 --> 00:29:35,680
صفر، چهار

658
00:29:36,760 --> 00:29:38,800
هفتاد و سه

659
00:29:38,800 --> 00:29:41,160
خوبه هر پنج ثانیه یه عدد جدید

660
00:29:42,040 --> 00:29:43,360
چهل و پنج

661
00:29:46,520 --> 00:29:48,040
پنجاه و هفت

662
00:29:49,080 --> 00:29:51,120
من باهاش میجنگم عددارو بزن

663
00:29:52,080 --> 00:29:53,440
پنجاه و شش

664
00:29:54,000 --> 00:29:55,480
یالا

665
00:29:56,880 --> 00:29:58,440
هفتاد

666
00:30:00,400 --> 00:30:01,520
یالا

667
00:30:01,520 --> 00:30:03,040
چهل و پنج

668
00:30:05,440 --> 00:30:07,560
بیست و یک

669
00:30:07,560 --> 00:30:08,720
دسترسی داده شد
انجامش دادم

670
00:30:08,720 --> 00:30:10,400
تو برو نگران من نباش

671
00:30:21,080 --> 00:30:22,320
مراقب باش

672
00:30:24,400 --> 00:30:25,960
فامیلیش کومبزه

673
00:30:27,600 --> 00:30:30,760
اسمش ریچارد کومبزه
چون من همچیو راجع بهش میدونم

674
00:30:30,760 --> 00:30:34,040
وقتی سپتمبر پنجاه هزارتا فالوور پیدا کرد
اسمشو به ریکی سپتمبر عوض کرد

675
00:30:34,040 --> 00:30:36,480
اطلاعاتتو چک کن
اسمش کومبزه

676
00:30:36,480 --> 00:30:38,640
حرف سی قبل پ

677
00:30:40,600 --> 00:30:41,680
لیندی

678
00:31:15,440 --> 00:31:17,120
هوچی پای

679
00:31:17,120 --> 00:31:20,440
عجب روزیه ها

680
00:31:20,440 --> 00:31:22,760
الان دیگه اینکارو میکنیم؟

681
00:31:22,760 --> 00:31:24,080
آره بغل میکنیم

682
00:31:24,080 --> 00:31:26,920
یه مرد خیلی فوق العاده بهم یادش داد

683
00:31:29,560 --> 00:31:32,440
ریکی کجاست؟ با توعه؟

684
00:31:38,600 --> 00:31:39,600
اون برگشت

685
00:31:40,400 --> 00:31:42,800
گفت آدمای دیگه ای هستن که نجات بده

686
00:31:42,800 --> 00:31:44,000
نتونستم جلوشو بگیرم

687
00:31:44,960 --> 00:31:47,760
خیلی شجاع بود

688
00:31:47,760 --> 00:31:50,160
و اینکه

689
00:31:50,160 --> 00:31:52,760
خدایا

690
00:31:53,440 --> 00:31:55,760
شما دوتا. خیلی عجیبه

691
00:31:57,440 --> 00:32:00,520
فکر کنم باید ازتون تشکر کنم

692
00:32:02,240 --> 00:32:03,480
مشکلی نیست

693
00:32:03,480 --> 00:32:04,840
نیاز به تشکر نیست

694
00:32:04,840 --> 00:32:08,640
عامم خیلی لطف کردید

695
00:32:10,400 --> 00:32:12,080
دقیقا به موقع رسیدی

696
00:32:12,800 --> 00:32:15,360
داریم میریم لیندی داریم میریم

697
00:32:15,360 --> 00:32:17,360
کجا میریم؟
بیرون

698
00:32:18,000 --> 00:32:21,040
اون بیرون
دنیای بیرون فاین تایم

699
00:32:21,640 --> 00:32:23,920
تو باید لیندی پپربین باشی
راجع بهت خیلی شنیدم

700
00:32:25,280 --> 00:32:27,600
منم بروستر کندویچم
هنوز لقبی نداریم

701
00:32:27,600 --> 00:32:30,920
ولی اگه بخوایم رهبری انتخاب کنیم
من پا پیش میذارم
(یعنی الان من لیدرم)

702
00:32:30,920 --> 00:32:33,720
منظورت چیه اون بیرون
جنگل وحشی

703
00:32:33,720 --> 00:32:36,680
از اونم دورتر حتی
رودخونه میرسه به دریا

704
00:32:36,680 --> 00:32:39,080
یه دنیال دیگه اون بیرونه
دست نخورده

705
00:32:39,080 --> 00:32:42,080
اما فکر کردم از دنیای
خودمون میان و نجاتمون میدن

706
00:32:43,480 --> 00:32:44,880
اونطوری قراره خیلی طول بکشه

707
00:32:44,880 --> 00:32:47,640
اونا نمیان لیندی
فقط ما موندیم

708
00:32:49,400 --> 00:32:51,000
اما مامان چی

709
00:32:54,400 --> 00:32:55,880
اون دیگه اونجا نیست عزیزم

710
00:32:58,720 --> 00:32:59,800
منظورت اینه

711
00:33:00,680 --> 00:33:03,000
رفته به آسمونا؟

712
00:33:04,200 --> 00:33:05,200
درسته

713
00:33:10,600 --> 00:33:13,960
چقدر خوش شانس بوده، چه شانسی آورده
منم همینو گفتم

714
00:33:13,960 --> 00:33:15,880
ما ام میتونیم بریم بیرون تو این سیاره

715
00:33:15,880 --> 00:33:18,720
میتونیم باهاش بجنگیم
و رام خودمون کنیمش

716
00:33:18,720 --> 00:33:20,440
ما پیشرو های این مسیریم

717
00:33:20,440 --> 00:33:22,480
عین اجدادمون

718
00:33:22,480 --> 00:33:25,760
 میتونید با ما بیاید

719
00:33:29,440 --> 00:33:30,440
چی گفتی

720
00:33:31,120 --> 00:33:32,160
با ما بیاید

721
00:33:32,960 --> 00:33:35,680
ما کمک کردیم فرار کنید مگه نه

722
00:33:35,680 --> 00:33:38,000
میتونیم از اینجا ببریمتون

723
00:33:38,000 --> 00:33:40,080
توی یه چشم بهم زدن

724
00:33:40,680 --> 00:33:42,240
من یه سفینه دارم

725
00:33:42,760 --> 00:33:45,680
اسمش تاردیسه اون جعبه آبیه

726
00:33:46,640 --> 00:33:50,160
تکنولوژی ای داره که باعث میشه از
درون بزرگتر از بیرونش باشه

727
00:33:50,160 --> 00:33:52,040
میتونیم همه اتونو ببریم

728
00:33:52,040 --> 00:33:54,200
میتونم تا ستاره ها ببرمتون

729
00:33:54,200 --> 00:33:58,080
میتونم براتون یه خونه امن پیدا کنم

730
00:33:58,080 --> 00:34:01,320
یه جای تمیز، هرچیزی که بخواید

731
00:34:02,400 --> 00:34:05,480
اما، ما نمیتونیم باهاتون بیایم

732
00:34:07,800 --> 00:34:09,080
چی؟ چرا

733
00:34:10,040 --> 00:34:12,880
چون شما، از ما نیستید

734
00:34:12,880 --> 00:34:15,160
منظورم اینه، آره مهربونید

735
00:34:15,160 --> 00:34:17,680
البته وظیفه اتونم بود نجاتم بدید
مشخصا

736
00:34:17,680 --> 00:34:22,800
صحبت پشت صفحه نمایش
باز قابل قبوله اما حضوری؟

737
00:34:24,240 --> 00:34:25,360
امکان نداره

738
00:34:25,360 --> 00:34:27,840
مثلا جعبه جادویی داری؟

739
00:34:27,840 --> 00:34:30,160
واقعا؟
توشم بزرگتره؟

740
00:34:30,160 --> 00:34:32,120
ببخشید قربان

741
00:34:32,120 --> 00:34:33,560
ولی اینا جادو جنبله

742
00:34:33,560 --> 00:34:36,280
و مهم نیست آخرش کجا زندگی کنیم

743
00:34:36,280 --> 00:34:40,280
چون این وظیفه خدادادی ماست که
استاندارد های یه زندگی رو تعیین کنیم

744
00:34:40,280 --> 00:34:41,360
تا ابد

745
00:34:43,080 --> 00:34:44,440
ممنونم

746
00:34:45,160 --> 00:34:46,920
دیگه خداحافظ

747
00:34:47,600 --> 00:34:49,680
نمیتونم حتی...

748
00:34:49,680 --> 00:34:53,320
برام مهم نیست چی فکر میکنید

749
00:34:54,320 --> 00:34:57,000
باشه؟ هرچی دلتون میخواد بگید

750
00:34:57,520 --> 00:35:01,160
...هرچی میخواین فکر کنین
هر چیزی اصلا

751
00:35:04,280 --> 00:35:07,480
هرکاری میکنم

752
00:35:10,920 --> 00:35:12,800
فقط اجازه بدید

753
00:35:14,440 --> 00:35:16,720
نجاتتون بدم

754
00:35:19,800 --> 00:35:22,720
برگردید خانوما
قبل از اینکه شماها ام آلوده بشید

755
00:35:26,480 --> 00:35:28,160
اما اینجوری میمیرید

756
00:35:29,720 --> 00:35:33,880
اون بیرون میمیرید من میتونم نجاتتون بدم

757
00:35:36,800 --> 00:35:37,880
فقط اجازه بدید

758
00:37:22,280 --> 00:37:23,560
لرد بارتون دارن میان

759
00:37:23,560 --> 00:37:25,720
وای چه خوشتیپه

760
00:37:25,720 --> 00:37:27,880
یه چولدور داره تو این سیاره میچرخه

761
00:37:27,880 --> 00:37:29,640
به منم پول خوبی دادن تا پیدات کنم

762
00:37:29,640 --> 00:37:34,320
چی بهتر از یه عروسیه؟
