﻿1
00:00:05,046 --> 00:00:06,423
کيفِ پول نوـه،ها؟

2
00:00:06,631 --> 00:00:07,757
.آره ،ديگه وقتش بود

3
00:00:07,966 --> 00:00:12,262
اون جاي حلقه توي چرم
.ديگه معنيِ خفن بودن نداره

4
00:00:12,470 --> 00:00:16,099
ريچل"، الان يه کارتن خالي رو"
.دوباره گذاشتي تو يخچال

5
00:00:16,307 --> 00:00:19,060
.آره، ميدونم
.ولي کيسه زباله پُر بود

6
00:00:19,853 --> 00:00:22,272
تا حالا آشغالا رو بردي بيرون؟

7
00:00:23,189 --> 00:00:27,652
.خب، فکر کردم خوشت مياد تو ببري

8
00:00:31,072 --> 00:00:33,283
.سومين در سمت چپ-
!درسته-

9
00:00:43,376 --> 00:00:44,669
." سلام آقاي "تريگر

10
00:01:03,980 --> 00:01:05,064
چي کار داري ميکني؟

11
00:01:10,361 --> 00:01:11,446
.ببخشيد

12
00:01:11,613 --> 00:01:14,449
...  يکمي مونده‌ست ولي

13
00:01:15,116 --> 00:01:18,244
مجراي زباله رو که همين الان
.باز کردم رو داري کيپ ميکني

14
00:01:18,495 --> 00:01:21,539
،شرمنده
.من زياد اينجا نميام

15
00:01:21,706 --> 00:01:26,461
،آره، البته که نميايي
.چون تو يه پرنسس کوچولويي

16
00:01:27,003 --> 00:01:28,379
.بابايي يه پيتزا برام بخر

17
00:01:28,588 --> 00:01:30,298
.بابايي يه کارخونه ي آبنبات سازي برام بخر

18
00:01:30,507 --> 00:01:34,469
بابايي،اعضاي گروه "بلك کَتس" رو مجبور کن
.برام "تولدت مبارک" رو بخونن

19
00:01:35,553 --> 00:01:37,388
... فکر کردي راحت ميتوني بياي اينجا و

20
00:01:37,639 --> 00:01:41,476
يه ريخت و پاشِ گنده راه بندازي و
يه مرد گنده ي با لباس کار بياد جمعش کنه، ها؟

21
00:01:41,684 --> 00:01:44,771
محض تنوع هم که شده
.دنبال يکي ديگه بگرد

22
00:01:48,900 --> 00:01:50,026
.باشه، ببخشيد

23
00:01:52,821 --> 00:01:55,907
... خدايا،اگه قراره بابتش گريه کني

24
00:01:58,451 --> 00:01:59,661
"ماجراي مراسم رقص"

25
00:01:59,661 --> 00:01:59,994
"ماجراي مراسم رقص"

26
00:02:27,772 --> 00:02:32,110
...حرف هاي خيلي بدي زد
!که فقط بعضي هاش درست بود

27
00:02:33,319 --> 00:02:35,113
.الان ميرم يه درس حسابي بهش ميدم

28
00:02:35,363 --> 00:02:37,865
.جويي"، لطفاً اين کارُ نکن"
.فکر کنم بهتره قضيه رو فراموش کنيم

29
00:02:38,074 --> 00:02:41,995
،گفتنش واسه تو راحته
!تو كه كم نمونده بود كشته بشي

30
00:02:42,161 --> 00:02:45,498
.خيله خب، ديگه بسه
!سال تحصيلي "تريگر" شروع شد

31
00:02:47,250 --> 00:02:50,587
،سعي ميکنم هفته اي 4بار برم
... ولي

32
00:02:50,795 --> 00:02:53,256
.1200جلسه ي آخرو نرفتم

33
00:02:54,132 --> 00:02:55,800
پس چرا انصراف نميدي؟

34
00:02:56,634 --> 00:02:58,511
فکر ميکني سعي نکردم؟

35
00:03:00,972 --> 00:03:04,809
فکر کردي خوشم مياد هر ماه
50دلار از حساب بانكيم کم بشه؟

36
00:03:05,143 --> 00:03:08,229
.مجبورت ميکنن اين همه راه تا اونجا بري

37
00:03:08,646 --> 00:03:12,900
"و از کُلي اصطلاح و "رو فُرم بودن
.استفاده ميکنن تا گيجت کنن

38
00:03:13,151 --> 00:03:15,236
. و بعدش "ماريا" رو رُو ميکنن

39
00:03:16,321 --> 00:03:18,948
ماريا کيه؟-
.اُه، ماريا-

40
00:03:20,575 --> 00:03:22,118
.بهش نه نميتوني بگي

41
00:03:22,327 --> 00:03:27,123
.اون يه هلوي پيچيده شده تو لباسِ تنگِ باشگاهيه

42
00:03:28,291 --> 00:03:30,918
ميخوايي باهات بيام و دستتُ بگيرم؟

43
00:03:31,169 --> 00:03:34,088
.نه-
پس خودت از پسش بر مياي؟-

44
00:03:34,297 --> 00:03:36,299
!اُه، نه، بايد بياي

45
00:03:41,679 --> 00:03:42,847
." تريبياني"

46
00:03:43,097 --> 00:03:45,350
.صبر کن، الان توالت باز کن رو ميارم

47
00:03:47,185 --> 00:03:51,522
.هي، تو صبر کن رفيق
.دوست من "ريچل" رو گريه انداختي

48
00:03:51,773 --> 00:03:53,858
پس الان پا ميشي ميري بالا
... و معذرت خواهي ميکني

49
00:03:54,108 --> 00:03:56,069
.مگه اينكه بخوايي زنگ بزنم صاحبخونه

50
00:03:56,319 --> 00:03:57,487
که بهش بگي چي؟

51
00:03:57,695 --> 00:04:00,198
احتمالاً تا حالا نشنيدي که
." دخترها رو نبايد گريه انداخت"

52
00:04:00,490 --> 00:04:04,952
تو هم احتمالاً از قانون کنترل اجاره
.مصوب 1968، چيزي نشنيدي

53
00:04:05,328 --> 00:04:08,956
.راستش همچين چيزي نشينده بودم

54
00:04:10,458 --> 00:04:12,335
.دوستات دارن اين قانون رو نقض ميکنن

55
00:04:12,585 --> 00:04:16,089
،تا حالا آدم خوبي بودم و چيزي نگفتم
.ولي حوصله زحمتشُ ندارم

56
00:04:16,297 --> 00:04:18,049
... ميخوام زنگ بزنم به صاحبخونه و بهش بگم که

57
00:04:18,216 --> 00:04:21,552
مانيکا"، غير قانوناً"
.آپارتمان مادربزرگش رو اجاره کرده

58
00:04:21,552 --> 00:04:23,846
.دوستاتُ بيرون ميكنن، رفيق

59
00:04:25,348 --> 00:04:29,227
!يه چيزي بگو که خودم ندونم

60
00:04:31,979 --> 00:04:34,649
لطفاً يکي بهم بگه
.مجبور نيستم امروز برم سر کار

61
00:04:35,525 --> 00:04:37,193
.خب مجاني انجامشون بده

62
00:04:37,860 --> 00:04:39,028
مجبورت ميكنن قسم بخوري؟

63
00:04:39,278 --> 00:04:41,739
.پاهات رو حسابي خوشگل کردي

64
00:04:42,573 --> 00:04:47,328
چون وقتي طرف رو ميزه
.اين تنها جاييته كه مي‌تونه ببينه

65
00:04:51,124 --> 00:04:54,001
.نمي‌دونم چي ميگي

66
00:04:55,169 --> 00:04:57,463
پش قضيه‌ي انگشتر ِ پات چيه؟

67
00:05:00,550 --> 00:05:02,718
اون چي گفت؟

68
00:05:02,885 --> 00:05:06,556
گفت معذرت خواهي نميکنه چون
.شما غيرقانوني اينجا زندگي مي‌کنيد

69
00:05:06,806 --> 00:05:09,559
،پس به جاش
!شما رو ميندازه بيرون. بعداً مي‌بينمتون

70
00:05:09,809 --> 00:05:13,020
باعث شدي بندازتمون بيرون؟-
.بهت گفتم نري اون پايين-

71
00:05:13,312 --> 00:05:14,522
.ولي اون "ريچل" رو گريه انداخت

72
00:05:14,730 --> 00:05:16,441
.ريچل" هميشه گريه ميکنه"

73
00:05:17,692 --> 00:05:19,735
!هيچم درست نيست

74
00:05:21,529 --> 00:05:24,407
،برو اون پايين
.و قشنگ پاچه خواريشُ كن

75
00:05:24,699 --> 00:05:28,453
!يعني يه جور بخور كه تاحالا نخوردي

76
00:05:28,744 --> 00:05:30,830
، خيله خب
.سعي مي‌کنم

77
00:05:31,038 --> 00:05:34,041
"ولي اگه نتونستم،با من و "چندلر
.مي‌مونيد، تا يه جا پيدا کنيد

78
00:05:34,208 --> 00:05:36,419
!برو-
.خيله خب، خيله خب-

79
00:05:36,711 --> 00:05:40,256
، اول بايد با "چندلر" چک کنم
.ولي فکر نکنم مشکلي داشته باشه

80
00:05:44,385 --> 00:05:48,598
،هي، هي، هي. يادت باشه چي گفتم
.بايد قوي باشي

81
00:05:48,848 --> 00:05:50,558
.آره
!آره

82
00:05:50,933 --> 00:05:52,268
.حالا يه بار ديگه

83
00:05:52,560 --> 00:05:54,729
... هي، مگه تو يه شکم صاف

84
00:05:54,896 --> 00:05:56,063
و سينه‌هاي سفت نمي‌خواي؟

85
00:05:56,230 --> 00:05:59,901
نه، من يه شکم ول و
!پستون‌هاي آويزون مي‌خوام

86
00:06:00,943 --> 00:06:03,070
.خوبه، خوب بود-
.خيله خب-

87
00:06:08,784 --> 00:06:10,286
.من ميخوام انصراف بدم

88
00:06:10,912 --> 00:06:12,413
!ميخواي انصراف بدي؟

89
00:06:16,167 --> 00:06:17,877
.من ميخوام انصراف بدم

90
00:06:18,419 --> 00:06:23,841
در جرياني که به سرويس ماساژـه
جديدِ سوئدي ما دسترسي نخواهي داشت؟

91
00:06:28,596 --> 00:06:30,681
.من ميخوام انصراف بدم

92
00:06:31,432 --> 00:06:34,936
،ديو" توي دفتر عضويت"
.کار انصرافي‌ها رو انجام ميده

93
00:06:40,691 --> 00:06:41,734
چيه؟

94
00:06:41,984 --> 00:06:45,363
.لطفاً "مانيکا" و "ريچل" رو ننداز بيرون
.تقصير اونا که نبود، تقصير من بود

95
00:06:45,571 --> 00:06:48,241
مي‌خواي به جاش شماها رو بندازم بيرون؟

96
00:06:48,616 --> 00:06:51,911
نميشه که. اون وقت جوجه
و اردکمون کجا زندگي کنن؟

97
00:06:52,370 --> 00:06:55,748
حيوون خونگي دارين؟-
.نه، نه، نه، نه-

98
00:06:55,915 --> 00:06:57,541
.اينا لقبه

99
00:06:57,750 --> 00:07:00,253
، من جوجه م
.و "چندلر" اردک ـه

100
00:07:00,711 --> 00:07:04,757
!عجب. به نظر من که برعکسش درست‌تره

101
00:07:05,925 --> 00:07:08,135
.يالا..بذار دخترها بمونن

102
00:07:08,386 --> 00:07:10,054
.هرکار بخوايي مي‌کنم

103
00:07:10,304 --> 00:07:12,139
واقعاً؟ هرکاري ميکني؟

104
00:07:12,390 --> 00:07:13,641
.آره، آره، کاملاً

105
00:07:14,433 --> 00:07:16,894
.يه کاري سراغ دارم که مي‌توني بکني-
چي؟ چيه؟-

106
00:07:19,647 --> 00:07:21,941
ميشه شريک رقصيدنم باشي؟

107
00:07:24,777 --> 00:07:28,781
اينکه از ديالوگ‌هاي زندان نيست؟ هست؟

108
00:07:35,663 --> 00:07:37,248
يار رقصيدنش؟-
.آره-

109
00:07:37,415 --> 00:07:40,876
،يه رقصِ سرايداري هست
."سوپر بال"

110
00:07:43,212 --> 00:07:47,008
و ميخواد "مارج" که يه خانم سرايدارـه
.و ازش خوشش مياد رو تحت‌تأثير قرار بده

111
00:07:47,216 --> 00:07:49,218
چرا با يه دختر تمرين نمي‌کنه؟

112
00:07:49,427 --> 00:07:50,511
.خيلي خجالتيه

113
00:07:50,720 --> 00:07:53,723
فکر نمي‌کنه اينقدر وارد باشه که
.هنوز با دخترها برقصه

114
00:07:53,931 --> 00:07:54,890
.آره، جون خودش

115
00:07:55,099 --> 00:07:59,437
نزديک بود منو برقصونه بفرسته
.پايين اون مجراي زباله

116
00:08:00,104 --> 00:08:03,441
ميشه بيخيالش بشي بره؟
.چيزيت نيست

117
00:08:04,734 --> 00:08:06,068
.نه، نزديک بود بدم

118
00:08:06,277 --> 00:08:09,697
.نميشد بدون بپا "راس" رو تنها بذارم

119
00:08:12,825 --> 00:08:14,577
و اين کجاش خنده داره؟

120
00:08:16,912 --> 00:08:21,250
،فقط داشتم تو رو تصور مي‌کردم
... در حال وزنه زدن. و

121
00:08:22,585 --> 00:08:24,587
.خب، فقط همين

122
00:08:25,546 --> 00:08:26,589
.کارمون تمومه

123
00:08:26,756 --> 00:08:31,218
،هر ماه 50دلار از حساب‌هامون مي‌برن
.تا آخر عمرمون

124
00:08:31,385 --> 00:08:32,428
چي کار کنيم؟

125
00:08:33,679 --> 00:08:35,514
.مي‌تونيد واقعاً بريد باشگاه

126
00:08:40,352 --> 00:08:41,937
... يا

127
00:08:42,104 --> 00:08:44,273
... يا مي‌تونيم بريم بانک

128
00:08:44,523 --> 00:08:48,360
حساب‌هامون رو ببنديم
.و منبعشون رو قطع کنيم

129
00:08:49,779 --> 00:08:51,405
.تو نابغه‌اي

130
00:08:51,655 --> 00:08:54,950
اُه،مرد. ولي اينجوري ديگه
.حساب مشترک نداريم

131
00:08:55,910 --> 00:08:59,288
.حالا شد دوتا دليل

132
00:09:01,082 --> 00:09:05,252
.دستت درد نکنه جويي-
.اُه ،نه، دست تو درد نکنه-

133
00:09:10,549 --> 00:09:13,552
.خيله خب، من اومدم
.بيا تمومش کنيم بره

134
00:09:13,761 --> 00:09:15,805
.. باشه،..خب

135
00:09:15,971 --> 00:09:17,932
.فقط از من پيروي کن

136
00:09:19,558 --> 00:09:23,062
لازم نيست قبلش يه آماده سازي انجام بديم؟

137
00:09:23,270 --> 00:09:25,397
مثلاً حسابي نوشیدنی بخوریم ؟

138
00:09:25,606 --> 00:09:29,276
.يالا ديگه. فقط..فقط دست‌هاتُ دورم حلقه كن

139
00:09:37,118 --> 00:09:38,452
.شرمنده

140
00:09:38,619 --> 00:09:41,705
.نه، طوري نيست
... ولي اگه "مارج" بودم

141
00:09:41,914 --> 00:09:44,917
!پستون‌هام از پشت مي‌زدن بيرون

142
00:09:44,959 --> 00:09:48,045
!اه ،بيخيالش
.من تو اين کارا هيچ وارد نيستم

143
00:09:48,671 --> 00:09:49,755
.مادرم راست مي‌گفت

144
00:09:49,922 --> 00:09:53,801
.من فقط يه سيب زميني گنده‌م
!با دوتا دست و دوتا پا و يه کله

145
00:09:55,094 --> 00:09:57,638
،بس کن ،مرد
.تو يه سيب زميني نيستي

146
00:09:57,930 --> 00:10:01,225
.مثل سگ مطمئنم که رقاص هم نيستم
.فايده‌اي نداره

147
00:10:01,809 --> 00:10:04,019
.مارج" هيچوقت از من خوشش نمياد"

148
00:10:05,146 --> 00:10:07,648
.يالا "تريگر" اين حرفُ نزن

149
00:10:08,149 --> 00:10:09,650
.تو فقط يکم تمرين لازم داري

150
00:10:09,900 --> 00:10:12,069
.بيا. بيا يه بار ديگه امتحان کنيم

151
00:10:16,323 --> 00:10:19,076
.تازه، احتمالاً بيشتر تقصير من بود

152
00:10:19,326 --> 00:10:21,036
... خيلي راحت نيستم که با يه مرد ديگه

153
00:10:29,128 --> 00:10:32,590
رقصيدن چطور پيش مي‌ره؟
گِي شدي بالاخره؟

154
00:10:35,175 --> 00:10:37,678
.ها ها ها. شماها اساسي بهم بدهکارين

155
00:10:42,683 --> 00:10:44,059
اين چي بود؟

156
00:10:45,102 --> 00:10:48,439
چي؟-
.يه حرکت کوچولوي رقص انجام دادي-

157
00:10:48,647 --> 00:10:50,941
.نه،ندادم-
.چرا دادي-

158
00:10:51,191 --> 00:10:53,986
.يه نيم قدم کوچيک رفتي-
.حسابي خوشت اومده-

159
00:10:54,194 --> 00:10:55,529
.نه، نيومده

160
00:10:55,779 --> 00:10:59,825
،و يه نيم قدم هم نبود
.يه "پا ده بوره" بود

161
00:11:02,286 --> 00:11:04,079
!کلمه‌هاش رو هم بلدي

162
00:11:04,288 --> 00:11:05,956
!حسابي رفتي تو بحرش

163
00:11:06,206 --> 00:11:10,586
،خيله خب، شايد يه کوچولو خوشم اومده باشه
!آخه حسابي توش حرفه‌اي شدم

164
00:11:11,545 --> 00:11:15,841
.چقدر شيرين
!جويي"، دختر کوچولوي عشق رقص ما"

165
00:11:16,675 --> 00:11:19,136
،صبر کن ببينم
.اينکه يه مدل رقص دخترونه نيست

166
00:11:19,386 --> 00:11:22,389
.مثل يه ورزش مي‌مونه، مردونه‌ست

167
00:11:23,349 --> 00:11:24,975
سلام-
سلام-

168
00:11:25,142 --> 00:11:27,311
.ميخواستيم حساب‌هامونُ ببنديم

169
00:11:27,561 --> 00:11:30,064
حساب‌هاتونُ ببنديد؟
مگه مشکلي هست؟

170
00:11:31,023 --> 00:11:33,859
.نه، نه-
.نه، فقط مي‌خوايم ببنديمشون-

171
00:11:34,151 --> 00:11:35,152
خيله خب

172
00:11:35,653 --> 00:11:37,947
.خانم "لمبرت" همه‌ي بستن‌ها رو انجام ميده

173
00:11:38,155 --> 00:11:40,157
ميشه بيايد اينجا لطفاً؟

174
00:11:41,992 --> 00:11:43,160
.سلام، من "کارن"ـم

175
00:11:44,161 --> 00:11:47,164
!مي‌خوام از بانک انصراف بدم

176
00:11:50,376 --> 00:11:54,129
و يه جورايي هم شد که
.يه حساب جاري مشترک باز کرديم

177
00:11:55,506 --> 00:11:57,591
آخه اين به چه درد شما مي‌خوره؟

178
00:11:57,800 --> 00:12:01,303
.که پول باشگاهُ بديم

179
00:12:02,304 --> 00:12:03,514
.سلام-
.سلام-

180
00:12:03,722 --> 00:12:05,724
.خب من يه روز عالي داشتم

181
00:12:05,891 --> 00:12:08,519
.خيلي عجيبه
.قبلاً از هيچي اخراج نشده بودم

182
00:12:08,769 --> 00:12:10,354
.عزيزم

183
00:12:10,604 --> 00:12:14,608
همينجوري شروع کردم به قدم زدن
... نمي‌دونستم بعد بايد چي کار کنم

184
00:12:14,858 --> 00:12:19,488
تو خيابون از مردم سوال مي‌کردم
... ماساژ ميخوان يا نه

185
00:12:19,905 --> 00:12:22,866
.بعد اين پليس‌هام فكر كردن جنده‌م

186
00:12:23,158 --> 00:12:27,871
،واقعاً روز خيلي بدي بود

187
00:12:31,625 --> 00:12:33,711
سلام اردک. جوجه اينجاست؟

188
00:12:36,505 --> 00:12:39,341
،آره
.خرگوش کوچولو

189
00:12:40,884 --> 00:12:42,720
آماده‌ي آخرين تمرينمون هستي؟

190
00:12:42,970 --> 00:12:47,057
فهميدم دليل اينکه چرخش ـه خوب از آب در نمياد
.اينه که آپارتمانم زيادي کوچيکه

191
00:12:47,307 --> 00:12:50,728
مي‌خوايي بريم آپارتمان ما؟-
.نه، يه فکر ديگه‌اي داشتم-

192
00:13:32,978 --> 00:13:34,271
!از پسش بر اومديم

193
00:13:34,855 --> 00:13:36,607
!باور نکردني بود

194
00:13:36,857 --> 00:13:40,360
!معرکه بود
!کاملاً ترکونديمش

195
00:13:40,569 --> 00:13:43,530
.هي، گوش کن
."خيلي ممنونتم، "تريبياني

196
00:13:44,072 --> 00:13:45,908
.اُه، خداي من، ببين ساعت چنده

197
00:13:46,116 --> 00:13:48,202
.بايد برم که به اتوبوس مراسم برسم

198
00:13:48,744 --> 00:13:50,871
... آها! خيله خب

199
00:13:51,246 --> 00:13:52,748
.موفق باشي-
.آره-

200
00:13:52,998 --> 00:13:57,002
مگه اينکه بخوايي يه بار ديگه
فاکس ترات" رو امتحان کنيم؟ يا "تانگو" رو؟"

201
00:13:57,377 --> 00:13:59,755
.مرسي، ولي نه

202
00:14:00,631 --> 00:14:03,759
مي‌دوني، فکر کنم آماده‌م که
.با دخترها برقصم

203
00:14:04,384 --> 00:14:05,636
.. باشه

204
00:14:05,886 --> 00:14:08,138
."برو بترکون "تريگر-
!آره-

205
00:14:12,559 --> 00:14:14,019
... هي..آاه

206
00:14:14,228 --> 00:14:16,146
مي‌خوايي بياي؟
.مارج" يه دوستي داره"

207
00:14:17,314 --> 00:14:18,398
واقعاً؟-
آره-

208
00:14:18,649 --> 00:14:21,276
.مي‌توني خوب باهاش برقصي
.تقريباً سايز منه

209
00:14:21,652 --> 00:14:23,153
.نه، مرسي

210
00:14:40,879 --> 00:14:43,674
.به نظر مي‌رسه تجربه‌ي خيلي خوبي داري

211
00:14:43,840 --> 00:14:46,176
.بذار ببينم
دليل ترک شغل قبليتون..؟

212
00:14:46,343 --> 00:14:48,178
.آره،فکر مي‌کردن جنده‌م

213
00:14:50,013 --> 00:14:53,559
،خب، اگه خبري شد
!باهاتون تماس مي‌گيريم
