﻿1
00:00:05,755 --> 00:00:07,424
.خب-
آه-

2
00:00:08,258 --> 00:00:12,220
،گوش كن،قراره من از اينجا برم
.پس تو بايد تو اجاره اينجا رو بدي

3
00:00:12,387 --> 00:00:14,472
درسته،کِي اينطوري ميشه؟ -
.اول ماه-

4
00:00:14,639 --> 00:00:16,182
و واسه هر ماهه؟

5
00:00:16,850 --> 00:00:20,061
نه،فقط ماه‌هايي که
. ميخواي اينجا زندگي کني

6
00:00:20,645 --> 00:00:22,856
.خب،اين قبض تلفنه

7
00:00:23,857 --> 00:00:25,859
!اوه،خداي من

8
00:00:26,651 --> 00:00:29,487
.اون شماره تلفنمونه

9
00:00:29,946 --> 00:00:33,366
ببين،ميدونم يه جورايي اين قضيه
.اسباب كشيمُ رو سرت خراب كردم

10
00:00:33,533 --> 00:00:36,953
پس چرا من يه مدت پول اجاره رو ندم؟-
.نه،نه.عمراً-

11
00:00:37,120 --> 00:00:40,790
...جويي تريبياني" از كسي صدقه نميگيره"

12
00:00:41,082 --> 00:00:42,584
.از اين به بعد

13
00:00:42,834 --> 00:00:45,920
."صدقه نيست،"جو-
.نه،فراموشش كن-

14
00:00:46,087 --> 00:00:48,631
باشه؟
.يعني،مرسي،ولي ديگه ازت پول نمي‌گيرم

15
00:00:48,798 --> 00:00:51,342
.خيله خب؟ ميتونم از پس خودم بر بيام
.حالا،بعدي چيه؟ بيا

16
00:00:51,509 --> 00:00:53,553
.خب،آه،اين قبض برقه

17
00:00:53,720 --> 00:00:57,432
ما اين همه پول برق ميديم؟-
.خب،آره-

18
00:01:01,186 --> 00:01:03,897
خب پس بقيه قبض‌ها بمونه واسه بعد؟

19
00:01:05,899 --> 00:01:07,525
"ماجراي شبِ آخر"

20
00:01:07,525 --> 00:01:07,609
"ماجراي شبِ آخر"

21
00:01:29,506 --> 00:01:31,508
پس "جويي" مجبوره بيخيالِ آپارتمان بشه؟

22
00:01:31,674 --> 00:01:34,385
.اميدوارم اينطور نباشه.سعي كردم بهش پول بدم
.ولي قبول نميكنه

23
00:01:34,552 --> 00:01:36,012
فكر ميكني چقدر لازم داشته باشه؟

24
00:01:36,179 --> 00:01:38,890
...فكر كنم 1500 دلار تا چند ماه رديفش ميكنه،ميدوني

25
00:01:39,057 --> 00:01:42,060
ولي بايد يه جوري گولش بزنم تا بدون
.اينكه به غرورش بر بخوره پولُ بگيره

26
00:01:42,227 --> 00:01:45,980
آره.خب،چرا به عنوان يه بازيگر استخدامش نميكني؟

27
00:01:46,231 --> 00:01:50,276
ميتوني بگي چه لباس‌هايي بپوشه
.و اَدا در بياره...هرچي خودت بخواي

28
00:01:52,195 --> 00:01:54,697
.خب،به قضيه غرور كمك ميكنه

29
00:01:56,449 --> 00:01:57,742
.سلام-
.سلام-

30
00:01:57,909 --> 00:02:01,371
سلام،خب واسه آخرين شب بزرگ برنامه ريختين؟

31
00:02:02,288 --> 00:02:04,833
.وا،وا،وا
.امشب اولين بازي فصل "نيكز"ـه

32
00:02:05,291 --> 00:02:07,502
.فكر كردم شايد بيايين تا ببينيمش

33
00:02:07,669 --> 00:02:09,212
."نمي‌دونم،"راس

34
00:02:09,379 --> 00:02:11,631
اگه ميخوايي بگي چطوري
...بستكتباليست بودنُ ول كردي

35
00:02:11,798 --> 00:02:13,258
.تا ديرينه شناس بشي نه

36
00:02:13,424 --> 00:02:18,012
من شغل آينده دارم تو بسكتبالُ
.ول كردم تا يه ديرينه شناس بشم

37
00:02:18,847 --> 00:02:21,015
...فيبز"،نميدونم"-
هنوز لباس نپوشيدي؟-

38
00:02:21,307 --> 00:02:23,977
قرار بود تا 15 دقيقه ديگه
!شروع كنيم به خوش گذروني

39
00:02:25,019 --> 00:02:27,981
.خب،معلومه،يه دقيقه هم زودتر نميشه

40
00:02:28,773 --> 00:02:32,318
ريچل"،وسايلتُ جمع كردي ديگه،درسته؟"
.يعني،لطفاً بگو وسايلتُ جمع كردي

41
00:02:32,485 --> 00:02:35,822
.معلومه كه كردم."مانيكا"،آروم باش

42
00:02:35,989 --> 00:02:38,449
فقط ميخواستم نظر "فيبي" رو بپرسم
.ببينم امشب چي بايد بپوشم

43
00:02:38,616 --> 00:02:42,203
.خداي من،يه دقيقه آرامش ندارم كه

44
00:02:44,998 --> 00:02:47,041
.اوه،خداي من

45
00:02:48,877 --> 00:02:51,129
.مانيكا" مي‌كُشتت"

46
00:02:51,462 --> 00:02:52,505
.مي‌دونم

47
00:02:52,672 --> 00:02:56,843
.همين كه پوشيدي واسه مُردن خوبه

48
00:02:59,345 --> 00:03:01,222
!وسايلتُ جمع نكردي

49
00:03:01,389 --> 00:03:03,808
.حتي يه ذره هم جمع نكردي

50
00:03:04,851 --> 00:03:06,186
.سوپرايز

51
00:03:08,313 --> 00:03:10,356
،عصباني نشو
.چون،ببين،اين اتفاق افتاد

52
00:03:10,523 --> 00:03:14,402
،شروع كردم به جمع كردن،و بعد فهميدم
"چي كار ميكنم؟"

53
00:03:14,569 --> 00:03:17,447
تو جمع كردن خيلي افتضاحم،درسته؟

54
00:03:17,614 --> 00:03:19,199
.ولي تو جمع كردن دوست داري

55
00:03:19,365 --> 00:03:23,411
...پس واسه يه هديه به تو توي آخرين شبمون

56
00:03:24,078 --> 00:03:25,622
.تا دا

57
00:03:28,208 --> 00:03:29,876
.مسئول هماهنگي ميشم

58
00:03:30,043 --> 00:03:33,213
.اوه،خداي من،خيلي ببخشيد
.من هيچي واست نگرفتم

59
00:03:34,005 --> 00:03:36,549
.ببين،همه بايد كمك كنن
فيبي"،تو ميتوني كمك كني،نميتوني؟"

60
00:03:36,716 --> 00:03:38,092
.برنامه دارم

61
00:03:38,635 --> 00:03:41,012
.برنامه‌ت با ماست-
.درسته-

62
00:03:41,721 --> 00:03:45,642
خيله‌خب."چندلر" ميتونه كارتن‌ها رو درست كنه
.راس" ميتونه بپيچه، و "جويي" ميتونه بلند كنه"

63
00:03:45,808 --> 00:03:47,769
.فيبي"،برو به پسرا بگو بيان كمك"-
.باشه-

64
00:03:47,936 --> 00:03:50,230
.باشه-
.خداي من،ممنون-

65
00:03:51,189 --> 00:03:54,234
عجله كنيد! "مانيكا"ميخواد
.مجبورتون كنه وسيله جمع كنيد.واسه همه كار داره

66
00:03:54,400 --> 00:03:57,070
،حالا،واسه من خيلي ديره
.ولي خودتونُ نجات بدين

67
00:03:58,363 --> 00:03:59,405
.باشه

68
00:03:59,572 --> 00:04:02,951
.تا11 ساعت ديگه كارگرها مي‌رسن
.ريچل" وسايلش رو جمع نكرده"

69
00:04:03,117 --> 00:04:05,078
...حالا،همه بايد كمك كنن."چندلر" بايد

70
00:04:05,245 --> 00:04:07,747
.نه،من با "جويي" برنامه دارم

71
00:04:07,914 --> 00:04:11,918
.فكر كردم گفتي ميخوايين هيچ كاري نكنيد-
.بله،ولي واسه آخرين باره-

72
00:04:13,753 --> 00:04:15,171
..."خب،باشه.حالا، "راس

73
00:04:15,338 --> 00:04:17,757
.اوه،ولي من نميتونم-
چرا نه؟-

74
00:04:17,924 --> 00:04:21,552
به خاطر"بن" نيست؟-
.به خاطر "بن"ـه-

75
00:04:22,553 --> 00:04:25,139
تقريباً ساعت 8 شده،از وقت خوابش گذشته.كجاست؟

76
00:04:25,306 --> 00:04:27,767
.مهموني شامه

77
00:04:29,227 --> 00:04:31,938
واقعاً مياد؟
.چون ميتونم آپارتمانتُ ببينم

78
00:04:32,105 --> 00:04:34,524
معلومه كه مياد.آه،چي؟

79
00:04:34,691 --> 00:04:37,110
به نظرت پسرمُ بهانه ميكنم؟

80
00:04:37,277 --> 00:04:39,737
فكر كردي چه جور پدريم من؟

81
00:04:40,405 --> 00:04:41,489
.خيله خب.ببخشيد

82
00:04:42,699 --> 00:04:46,035
.بايد برم يه "بن" تقلبي درست كنم

83
00:04:49,414 --> 00:04:53,084
.ايناهاش
.آخرين پيتزاي ما به عنوان هم اتاقي

84
00:04:53,251 --> 00:04:55,753
كاش مي‌دونستم ميخوايي اين كارو
.بكني من غذا چيني سفارش دادم

85
00:04:55,920 --> 00:04:57,255
.اوه.اوه،اشكالي نداره

86
00:04:57,422 --> 00:05:00,300
.هي،راستش،از يه جهت خوبه
...ميدوني

87
00:05:00,466 --> 00:05:04,595
.آخرين شام ما با هم
...(من،غذاي اجدادِ خودمُ ميارم (ايتاليا

88
00:05:04,762 --> 00:05:07,849
.تو هم مال جدِ خودتُ

89
00:05:09,475 --> 00:05:10,977
ها؟

90
00:05:11,602 --> 00:05:14,480
ميگم، "جو"،يه فكر عجيب واسه
.آخرين كارمون با هم دارم

91
00:05:14,647 --> 00:05:17,483
چي ميگي يه خورده فوتبال دستي،بزنيم،آه،سر پول؟

92
00:05:17,650 --> 00:05:21,738
خل شدي؟ از فصل بازي 97 كه
.مصدوم شدم تا حالا يه بار هم منو شكست ندادي

93
00:05:21,904 --> 00:05:23,906
.اگه همينجوري پولُ بدي بهم راحت‌تره

94
00:05:24,073 --> 00:05:25,491
.آره،همينه

95
00:05:26,492 --> 00:05:28,703
اهم.بگيم سر50 دلار چطوره؟

96
00:05:28,870 --> 00:05:30,997
.باشه،قبوله-
.باشه،بازي كنيم-

97
00:05:31,164 --> 00:05:33,291
...بازي بزرگ.ايتاليا مقابل

98
00:05:33,458 --> 00:05:35,918
.چين، ظاهراً

99
00:05:37,503 --> 00:05:41,174
.اوه،ببين،اسكيت‌هام

100
00:05:41,341 --> 00:05:43,301
.اوه،خدا

101
00:05:43,468 --> 00:05:46,012
يادته كِي اينا رو گرفتيم؟

102
00:05:46,804 --> 00:05:48,222
.نه

103
00:05:49,390 --> 00:05:51,976
.اوه،فكر كنم اونجا نبودي

104
00:05:52,685 --> 00:05:55,605
.بچه‌ها،گفتيم قراره خوش بگذرونيم

105
00:05:55,772 --> 00:05:59,609
بيخيال.ها،ها،اون دفعه يادتونه؟

106
00:06:03,905 --> 00:06:05,365
يادتون نيست؟

107
00:06:06,449 --> 00:06:09,869
."شرمنده، "فيبز
.فكر كنم واقعاً ناراحتم كه دارم مي‌رم

108
00:06:10,036 --> 00:06:11,996
.خيلي دلم واست تنگ ميشه

109
00:06:12,163 --> 00:06:15,666
خب،نبايد اينقدر ناراحت كننده باشه،ميدوني؟

110
00:06:15,833 --> 00:06:18,795
شايد بايد به جاي اينكه فكر كنيد
...چقدر دلتون واسه هم تنگ ميشه

111
00:06:18,961 --> 00:06:23,299
بايد،به مثلاً، چيزهايي كه
.دلتون واسش تنگ نميشه فكر كنيد

112
00:06:23,716 --> 00:06:25,718
.فكر نكنم هيچي باشه

113
00:06:25,885 --> 00:06:27,929
.بيخيال،بايد يه چيزي باشه

114
00:06:28,096 --> 00:06:30,681
.نه.اون عاليه

115
00:06:34,268 --> 00:06:35,561
.من يكي دارم

116
00:06:36,687 --> 00:06:39,148
.خوبه.عالي.خب،اول تو بگو

117
00:06:39,315 --> 00:06:41,776
...آه،خب،فكر كنم دلم واسه اينكه

118
00:06:41,943 --> 00:06:46,948
هيچوقت نميذاشتي
.خودكار تلفنُ جا به جا کنم تنگ نميشه

119
00:06:49,575 --> 00:06:51,911
.خوب بود
خب،"مانيكا"، چيزي نيست؟

120
00:06:52,078 --> 00:06:54,664
مي‌دوني،"ريچل" خودكار تلفنُ تكون ميداد؟

121
00:06:55,915 --> 00:06:58,000
.آو،بعضي وقت‌ها-
ها،ها-

122
00:06:58,543 --> 00:07:00,086
.هميشه،راستش

123
00:07:01,963 --> 00:07:05,299
.خوبه.بفرما
همه حس بهتري ندارن؟

124
00:07:05,925 --> 00:07:08,886
.فقط خودكار تلفن نيست

125
00:07:08,886 --> 00:07:11,097
.هيچوقت پيغام‌هام به دستم نمي‌رسه

126
00:07:11,514 --> 00:07:12,932
.پيغام‌هات به دستت مي‌رسه

127
00:07:13,099 --> 00:07:16,602
آره،خب،فكر نكنم واقعاً
...حساب باشه وقتي مجبوري از پشت دستت

128
00:07:16,769 --> 00:07:19,439
اونم بعد از اينكه رو مُبل
.خوابت برده بخونيش

129
00:07:19,605 --> 00:07:22,275
خب تو پيام كي رو از دست دادي؟
چندلر"؟"

130
00:07:22,442 --> 00:07:24,110
يا مامانت؟

131
00:07:24,652 --> 00:07:25,987
يا "چندلر"؟

132
00:07:26,154 --> 00:07:27,447
يا مامانت؟

133
00:07:31,492 --> 00:07:34,328
.عاليه،كار كرد.هيچكس ناراحت نيست

134
00:07:36,330 --> 00:07:37,498
بله-
آه-

135
00:07:37,665 --> 00:07:41,627
!بازم بردم.نزديك،500 دلار بهم بدهكار شدي

136
00:07:42,128 --> 00:07:43,838
.مرد.500 هزار دلار

137
00:07:44,005 --> 00:07:48,551
يه عالمه برق ميشه،ها؟

138
00:07:48,718 --> 00:07:51,053
.اوه،بايد يكم خوردني بخرم

139
00:07:51,220 --> 00:07:54,265
خب.خب.يه شانس
...بهم بده تا بتونم پولمُ پس بگيرم،آخرين دست

140
00:07:54,432 --> 00:07:57,101
.يه گل،1000 دلار

141
00:07:57,685 --> 00:07:59,145
جدي ميگي؟-
.اوه،آره-

142
00:07:59,687 --> 00:08:00,813
.باشه

143
00:08:00,980 --> 00:08:02,857
.واسه بدهكار شدن حاضر باش-
.باشه-

144
00:08:03,024 --> 00:08:04,317
باشه،خيله خب.حاضري؟

145
00:08:29,133 --> 00:08:30,843
!نه،نه،نه-
!نه،نه،نه-

146
00:08:31,010 --> 00:08:34,347
.نَ... نزاييده مادر کسي رو که منو ببره

147
00:08:38,184 --> 00:08:43,940
ديدي،حالا، واسه اينه كه فقط
.مردهاي كوچيكِ پلاستيكي بايد لگد بزنن

148
00:08:46,692 --> 00:08:48,027
سلام؟

149
00:08:48,194 --> 00:08:51,030
،اوه،سلام،"راس".ديدي
.کساي ديگه هم بهم زنگ مي‌زنن

150
00:08:51,197 --> 00:08:53,950
.اوه،داداشت. امتياز

151
00:08:55,451 --> 00:08:58,287
چه خبر؟-
.با "بن"ا ينجا نشستم-

152
00:08:58,454 --> 00:09:00,122
.فكر كرديم يه سلامي بكنيم

153
00:09:00,289 --> 00:09:04,126
.بده بهش-
.بن"،به عمه "مانيكا" سلام كن"-

154
00:09:05,753 --> 00:09:08,381
.اوه،فكر كنم الان حس حرف زدن نداره

155
00:09:08,548 --> 00:09:12,051
.آه،ولي داره لبخند مي‌زنه

156
00:09:12,718 --> 00:09:16,389
.باشه،بعداً حرف مي‌زنيم

157
00:09:22,061 --> 00:09:24,689
.فكر كنم وقتي ناراحت بودين بهتر بود

158
00:09:24,855 --> 00:09:28,359
.اوه،هي،اسكيت‌ها رو يادتونه؟ اوه

159
00:09:30,194 --> 00:09:32,697
ميدوني ديگه واسه چي دلم تنگ نميشه؟
.من مانيكام"

160
00:09:32,863 --> 00:09:37,243
،من دست به آبُ روزي 17 بار مي‌شورم
".حتي اگه آدم توش باشه

161
00:09:37,535 --> 00:09:40,329
سلام،من ريچلم،لباسم خيلي تنگه؟ نه؟"

162
00:09:40,496 --> 00:09:42,915
".اوه،بهتره بشورمش تا آب بره

163
00:09:43,791 --> 00:09:47,336
من مانيكام.هيچوقت آدم‌هاي جالب"
."بهم زنگ نمي‌زنن. هيچوقت

164
00:09:47,503 --> 00:09:49,005
.هي،من بهش زنگ مي‌زنم

165
00:09:50,214 --> 00:09:55,761
.اوه،خداي من.من راسُ دوس دارم"
".از راس متنفرم.راسُ دوست دارم.از راس متنفرم

166
00:09:56,679 --> 00:09:58,472
.اوه،خداي من"
.نميتونم دوست پيدا كنم

167
00:09:58,723 --> 00:10:03,894
پس فكر كنم دست از پا درازتر برم اون سمت
".راهرو و با اولين پسري كه ديدم بخوابم

168
00:10:08,608 --> 00:10:13,779
آره،فكركنم اگه بخواييم به ميز رستوراني
.كه رزرو كرديم برسيم بايد دست بجونبونيم

169
00:10:19,577 --> 00:10:21,120
هنوز شكسته؟

170
00:10:21,787 --> 00:10:23,414
.خيلي بده، مرد

171
00:10:23,581 --> 00:10:26,417
آخرين شبت اينجاس، ومن دو تا از
.مهم‌ترين چيزهاي زندگيمُ از دست دادم

172
00:10:26,584 --> 00:10:28,878
...ميز فوتبال دستي

173
00:10:29,045 --> 00:10:30,880
.و 500 دلار

174
00:10:32,089 --> 00:10:34,759
خب،آره،راه‌هاي ديگه‌اي هم هست
.كه بتوني پولتُ دوباره ببري

175
00:10:34,925 --> 00:10:37,553
يكم "جك سياه" چطوره؟-
.آه، بازي من نيست-

176
00:10:37,720 --> 00:10:40,181
خب،آه،ميدوني چيه؟
.ميتونيم يه بازي جديد بكنيم

177
00:10:40,348 --> 00:10:42,725
.يه بازي جديد.باحاله-
اسمش چيه؟-

178
00:10:44,143 --> 00:10:45,603
."فنجون‌ها"

179
00:10:47,146 --> 00:10:50,608
.نميدونم چه‌جوري "فنجون" بازي كنم-
.يادت ميدم.واقعاً باحاله-

180
00:10:50,775 --> 00:10:52,902
.خيله خب-
.باشه،اينم از اين-

181
00:10:54,236 --> 00:10:56,155
.من دوتا ملكه دارم
تو چي داري؟

182
00:10:56,656 --> 00:10:59,909
.يه دو و يه پنج-
.وا،بردي.50 دلار-

183
00:11:01,827 --> 00:11:04,163
جدي؟-
اوه،آره.خب،بذار دوباره بازي كنيم.حاضري؟-

184
00:11:04,330 --> 00:11:05,539
!اوه

185
00:11:07,375 --> 00:11:09,669
چي داري؟-
.يه چهار و يه نُه-

186
00:11:10,294 --> 00:11:11,837
شوخي ميكنه،درسته؟

187
00:11:13,005 --> 00:11:16,717
نه.چرا؟-
.خب،اون يه فنجون كامله-

188
00:11:17,510 --> 00:11:19,929
.لعنت،تو فنجون حرفه‌ايم

189
00:11:21,931 --> 00:11:23,641
.من باهاش حرف نمي‌زنم

190
00:11:23,808 --> 00:11:25,726
...يكيتون بايد قدم اولُ برداره

191
00:11:25,893 --> 00:11:28,270
و اون بايد تو باشي چون
.ريچ" كسيه كه داره مي‌ره"

192
00:11:28,437 --> 00:11:30,147
.واسه اون سخت‌تره

193
00:11:31,399 --> 00:11:32,608
.شايد راست بگي

194
00:11:32,858 --> 00:11:35,319
.ولي خودكار تفلنمُ مسخره كرد

195
00:11:36,070 --> 00:11:39,240
.ميدونم.واسه منم سخت بود

196
00:11:41,992 --> 00:11:44,370
،"گوش كن،"ريچل
...واسه اتفاقي كه افتاد ناراحتم

197
00:11:44,537 --> 00:11:47,039
چي كار ميكني؟-
.وسايلمُ باز ميكنم-

198
00:11:47,206 --> 00:11:51,168
چي؟-
جايي نمي‌رم.اين عكس صافه؟-

199
00:11:51,335 --> 00:11:54,171
.بايد نزديکِ 20 خيابون بره سمت چپ

200
00:11:54,338 --> 00:11:55,506
هي،مي‌دوني چيه؟

201
00:11:55,673 --> 00:11:58,551
تو اوني هستي كه ميخوايي با زندگي
.پيش "چندلر" يه تغيير بزرگ ايجاد كني

202
00:11:58,718 --> 00:12:00,678
.تو بايد اوني باشه كه مي‌ره
چرا من بايد برم؟

203
00:12:00,845 --> 00:12:05,599
!چون آپارتمان منه-
خب،مال منم هست.ديگه چي داري؟-

204
00:12:05,850 --> 00:12:08,477
!اين چطوره: تو مي‌ري

205
00:12:08,853 --> 00:12:11,230
.نه،نه،نه-
.بله،بله،بله-

206
00:12:14,275 --> 00:12:15,860
..."باشه، "مانيكا

207
00:12:18,237 --> 00:12:19,655
.مسخره‌ست

208
00:12:21,574 --> 00:12:24,243
.بايد وسايل تو رو جمع كنيم

209
00:12:25,202 --> 00:12:29,248
هي، وضعتون چطوره؟-
. عالي."مانيكا" ميخواد بره-

210
00:12:29,749 --> 00:12:30,833
!نمي‌رم

211
00:12:31,000 --> 00:12:34,044
اوه،جدي؟ خب،پس چطوره
تمام وسايلت تو اين كارتن هستن؟

212
00:12:34,211 --> 00:12:37,631
،خب،بچه‌ها،بچه‌ها
.فكر كنم بدونم چه خبره

213
00:12:37,798 --> 00:12:40,426
!باشه؟ بچه‌ها؟ بسه

214
00:12:41,135 --> 00:12:45,806
،ميدونم دارين اَداي عصباني‌ها رو در ميارين
.چون به خيالتون اينجوري جدا شدن براتون راحت ميشه

215
00:12:45,973 --> 00:12:49,059
.ولي تو تَه دلتون، هنوز ناراحتين
.تهِ تهِ دلتون

216
00:12:49,226 --> 00:12:51,479
!نه،"فيبي" ،من عصبانيم-
.خب،تهِ تهِ تهِ دلتون-

217
00:12:51,645 --> 00:12:53,105
.آره،من فقط عصبانيم

218
00:12:53,939 --> 00:12:56,066
.پس بازم بدوين

219
00:12:58,486 --> 00:12:59,570
.تو بُردي

220
00:12:59,737 --> 00:13:02,364
چي داري؟-
...مهم نيست.هيچي نميتونه-

221
00:13:02,531 --> 00:13:04,867
.يه 3 و يه 6 رو شكست بده

222
00:13:05,034 --> 00:13:08,245
."به اون دوست من،ميگن"دي-كاپ

223
00:13:09,413 --> 00:13:11,791
خب،حالا،تا الان چقدر برنده شدي؟

224
00:13:12,458 --> 00:13:15,461
.واو .700 تا-
دقيقاً 700 تا نيست که؟-

225
00:13:15,795 --> 00:13:19,089
.آره-
.هه.دو برابرش كن-

226
00:13:19,423 --> 00:13:22,301
چي؟-
...آره،ببين،تو"فنجون"،وقتي700دلار ببري-

227
00:13:22,468 --> 00:13:23,594
.بايد دوبرابرش كني

228
00:13:24,762 --> 00:13:28,307
جدي؟-
.هي،من قوانينُ درست نميكنم-

229
00:13:28,724 --> 00:13:33,562
خب،حالا،بعد از اينكه جايره‌ي دو برابر
.رو دريافت كردي، يه كارت گيرت مياد

230
00:13:33,729 --> 00:13:38,234
،حالا،اون كارت ميتونه 100دلار ارزش داشته باشه
.كه مي‌رسونتت به 1500 دلار كامل

231
00:13:38,400 --> 00:13:39,735
.اوه-
.نه،نه،نه-

232
00:13:39,902 --> 00:13:44,156
خيلي ذوق نكن،چون اتفاق نميوفته
.مگه اينكه...امكان نداره

233
00:13:47,201 --> 00:13:49,411
.خب،اين آخرين كارتن لباس‌هاته

234
00:13:49,578 --> 00:13:53,541
فقط ميخوام روش بزنم
چي فكر ميكردي"؟"

235
00:13:53,999 --> 00:13:58,587
بامزه‌ست، الان ميخواستم برم
.اون سمت راهرو و اينو رو "چندلر" بنويسمش

236
00:14:00,214 --> 00:14:03,300
...خب،بچه‌ها،نميخوام اوضاع رو بدتر كنم،ولي

237
00:14:03,467 --> 00:14:05,594
.من ديگه نميخوام با "ريچل" زندگي كنم

238
00:14:05,761 --> 00:14:08,347
چي؟-
.شما خيلي با هم بد هستين-

239
00:14:08,514 --> 00:14:11,809
.و نميخوام آخرش با "ريچل" اينجوري باشم
.من هنوز دوستت دارم

240
00:14:12,518 --> 00:14:15,020
.خب،"فيبي" مشكلي نيست
.چون من جايي نمي‌رم

241
00:14:15,187 --> 00:14:18,315
.وا،وا،وا
.فيبي"،بايد ببريش"

242
00:14:19,066 --> 00:14:20,776
..ميدوني،ميدونم چيزهاي خيلي بدي راجبش گفتم

243
00:14:20,943 --> 00:14:24,113
ولي "ريچل" يه ويژگي‌هاييم داره
.كه يه هم اتاقي خوبش ميكنه

244
00:14:24,280 --> 00:14:25,739
اوه،جدي؟ مثل چي "مانيكا"؟

245
00:14:28,868 --> 00:14:31,328
ميدوني 147 هزار جفت چكمه داره؟

246
00:14:31,495 --> 00:14:33,163
."اوه،آره.شروع خوبيه،"مان

247
00:14:34,248 --> 00:14:36,375
.بهت قرضشون ميده-
.آره-

248
00:14:36,542 --> 00:14:40,254
و تو هم با اون پاهاي دلقكيِ
.پيرـه بزرگت كِششون ميدي

249
00:14:40,880 --> 00:14:44,633
ميخوايي بيرون زندگي كني؟
.چون هوا داره سرد ميشه

250
00:14:45,467 --> 00:14:46,677
...يه عالمه كاتالوگ داره

251
00:14:46,844 --> 00:14:50,389
و،آه،صفحاتي كه فكر ميكنه
.ازشون خوشم بياد رو تا مي‌زنه

252
00:14:50,764 --> 00:14:53,225
ديگه چي؟-
...آه-

253
00:14:53,392 --> 00:14:55,352
...وقتي دوش مي‌گيريم

254
00:14:55,728 --> 00:14:57,855
.نوشته‌هاي كوچيك رو آينه ميذاره

255
00:14:58,022 --> 00:15:00,274
.آره،ميذارم.اون كارو ميكنم

256
00:15:00,441 --> 00:15:04,528
خوبه.من خوشم مياد تو دستشويي
.چيزي واسه خودن داشته باشم

257
00:15:06,739 --> 00:15:09,199
...وقتي بعد از خوندن رو مُبل خوابم مي‌بره

258
00:15:10,576 --> 00:15:12,411
.روم يه پتو مي‌كشه

259
00:15:12,786 --> 00:15:17,541
.خب،ميدوني،نميخواستم سردت باشه

260
00:15:19,919 --> 00:15:22,880
و وقتي بهش گفتم
...ميخوام پيش "چندلر" زندگي كنم

261
00:15:23,881 --> 00:15:26,717
.واقعاً هوامُ داشت

262
00:15:28,427 --> 00:15:31,138
.تو خيلي معركه بودي

263
00:15:31,513 --> 00:15:35,225
.تو كارها رو خيلي راحت كردي

264
00:15:35,643 --> 00:15:38,020
.و حالا بايد بري

265
00:15:38,437 --> 00:15:41,899
!و من بايد با يه پسر زندگي كنم

266
00:15:43,943 --> 00:15:45,945
.چيزي نميشه

267
00:15:46,987 --> 00:15:49,949
خب،"ريچل"،حالا نميتونم واسه
.زندگي كردن باهات صبر كنم

268
00:15:50,449 --> 00:15:51,575
مي‌دوني الان بايد چي كار كنيم؟

269
00:15:51,742 --> 00:15:54,119
،مانيكا" رو بياريم"
.و بعد ميتونيم همه باهم زندگي كنيم

270
00:15:54,286 --> 00:15:55,788
!خيلي خوش ميگذره

271
00:15:57,456 --> 00:15:59,667
ولي،عزيزم،فكر كنم اون
.ميخواد پيش "چندلر" زندگي کنه

272
00:15:59,833 --> 00:16:01,377
.اوه،درسته

273
00:16:01,919 --> 00:16:04,004
هنوز ميخوايي اون كارو بكني؟

274
00:16:04,588 --> 00:16:07,216
.يه جورايي

275
00:16:12,179 --> 00:16:13,430
.اوه،خداي من

276
00:16:16,934 --> 00:16:18,811
."سلام؟ هي،"مان

277
00:16:18,978 --> 00:16:21,188
جمع و جور كردن چطوره؟

278
00:16:21,355 --> 00:16:25,109
...بن"؟ خوبه.آره،اون درست"
.اوه،خداي من

279
00:16:26,485 --> 00:16:29,822
.سرتُ از لباست بيار بيرون،پسر

280
00:16:30,114 --> 00:16:31,407
چي؟

281
00:16:31,657 --> 00:16:35,703
.آره،يه كدوـه.ميام جمع ميكنم

282
00:16:37,788 --> 00:16:39,081
.هي

283
00:16:39,248 --> 00:16:41,583
چي شده؟-
...راس"و من داشتيم كمك ميكرديم وسايلُ جمع كنن"-

284
00:16:41,750 --> 00:16:45,713
.نشستيم يه ذره استراحت كنيم
.1500دلار تو فنجون‌ها بهش باختم

285
00:16:47,006 --> 00:16:50,384
چي..؟ چه‌جوري تو فنجون‌ها باختي؟

286
00:16:50,551 --> 00:16:52,094
.همونطور كه تو باختي

287
00:16:52,261 --> 00:16:56,640
.با شاه و ملكه شروع كردم،بَم
.راس" يه دو داشت يه سه"

288
00:16:57,224 --> 00:17:00,602
.بعد يه "جك"و يه شاه داشتم
.بوم."راس"يه چهار و يه پنج داشت

289
00:17:01,186 --> 00:17:04,023
،حتي "راس" كارت فنجونم آورد
..."دي-کاپ"

290
00:17:04,189 --> 00:17:09,945
،جايزه‌ي نشستن.ضمناً
.من نصف فنجونم نبردم.هيچي

291
00:17:10,112 --> 00:17:11,321
.اوه،مرد

292
00:17:12,072 --> 00:17:13,574
.اونم هيچوقت بازيش نكرده بود

293
00:17:13,741 --> 00:17:17,661
ميدوني چي فكر ميكنم؟ فكر ميكنم
.شانس تازه كاري،تو فنجون‌ها خيلي مهمه

294
00:17:18,912 --> 00:17:21,165
.بذار فقط يه دست ديگه بازي كنيم
.يه دست ديگه

295
00:17:21,331 --> 00:17:25,085
.نه،ديگه نه.نميتونم يه قِرون ديگه هم ببازم
.اينبار جدي ميگم

296
00:17:25,252 --> 00:17:28,672
در واقع،ببين.ميخوام..يه چيزي بهت بدم،خب؟

297
00:17:28,839 --> 00:17:32,676
و بذار الان قبل از اينكه واسه گِرويي
.تو بازي فنجون‌ها از دستش بدم ، بدم بهت

298
00:17:33,886 --> 00:17:37,556
...حالا،ميخوام سگِ بزرگِ سفيدُ داشته باشي

299
00:17:37,723 --> 00:17:42,519
.واسه..يه جور ممنون كه هم اتاقي خوبي بودي

300
00:17:42,686 --> 00:17:46,148
.نميتونم سگِ بزرگِ سفيدُ ببرم
.تو اينُ دوستش داري

301
00:17:46,565 --> 00:17:48,776
.ايشون"ـه."اين" نيست"

302
00:17:49,735 --> 00:17:52,488
خب،اگه ازت بخرمش چي،ميدوني؟

303
00:17:52,654 --> 00:17:55,824
و بعد پيشنهاد خوب تو هم ميشه
.دادنش بهم با يه قيمت مناسب

304
00:17:55,991 --> 00:17:57,701
بگيم 1500 دلار؟

305
00:17:59,578 --> 00:18:03,290
.يه ثانيه وايسا
.ميدونم ميخوايي چي كار كني

306
00:18:03,457 --> 00:18:05,667
.داري سعي ميكني دوباره بهم پول بدي

307
00:18:06,085 --> 00:18:07,836
من كِي سعي كردم بهت پول بدم؟

308
00:18:08,003 --> 00:18:09,838
.قبلاً،اونجا با قبض‌ها

309
00:18:10,005 --> 00:18:12,883
،سعي كردي بهم صدقه بدي
.من گفتم نه،تو هم بيخيال شدي

310
00:18:13,050 --> 00:18:15,177
.خب،بعد يه آخرين شب خوب با هم داشتيم

311
00:18:15,344 --> 00:18:20,933
،خوش گذرونيدم،شرط بندي كرديم
.هيچكي سعي نكرد به كسي پول بده

312
00:18:21,016 --> 00:18:23,936
،حالا يه دفعه
.دوباره داري قضيه صدقه رو رو ميكني

313
00:18:24,103 --> 00:18:27,898
فقط سعي ميكنم بهت كمك كنم،باشه؟
.ميخوام مطمئن باشم مشكلي نداري

314
00:18:28,065 --> 00:18:30,192
."مشكلي پيش نمياد.ببين "چندلر

315
00:18:30,359 --> 00:18:34,363
بايد از سرت بيرون كني كه نميتونم
شلوار خودمُ بكشم بالا،باشه؟

316
00:18:34,905 --> 00:18:38,826
ببين،واسه اينكه بهم پولي ميدادي
.دلم برات تنگ نميشه

317
00:18:38,992 --> 00:18:41,453
...تنها چيزي كه دلم براش تنگ ميشه

318
00:18:41,787 --> 00:18:44,456
.خودتي

319
00:18:45,999 --> 00:18:48,669
.و حالا سگه

320
00:18:54,633 --> 00:18:55,968
.هي

321
00:18:56,718 --> 00:18:58,804
وقتي رسيدي زنگ بزن،خب؟-
.باشه-

322
00:18:58,971 --> 00:19:00,764
.واقعاً دلم برات تنگ ميشه

323
00:19:07,354 --> 00:19:09,815
.اوه، كليدهاتُ بگير

324
00:19:10,816 --> 00:19:13,402
.بيا-
.مرسي-

325
00:19:18,782 --> 00:19:23,036
.اوه،خدا،احمقانه‌س
.چند ساعت ديگه مي‌بينمت

326
00:19:24,454 --> 00:19:25,789
.باي، خونه

327
00:19:31,336 --> 00:19:32,421
.باي باي-
.باي-

328
00:19:49,188 --> 00:19:52,482
من بازي فنجون‌ها رو كشف كردم
.تا يه راه پيدا كنم به "جويي" پول بدم

329
00:19:52,649 --> 00:19:56,153
و حالا ميخوايي اون پول رو پس بگيري؟-
.دقيقاً-

330
00:19:56,320 --> 00:19:59,698
چندلر"،فكر كردي من چقدر احمقم؟"

331
00:19:59,990 --> 00:20:02,075
.يه بازي واقعي نيست.خودم ساختمش

332
00:20:02,242 --> 00:20:05,412
.مأاسفم پولتُ از دست دادي
.ولي من منصفانه بُردمش

333
00:20:05,579 --> 00:20:07,289
!تو يه بازي اَلَكي

334
00:20:08,040 --> 00:20:10,834
...حالا،اگه ميخوايي كَميشُ پس بگيري

335
00:20:11,001 --> 00:20:14,254
.خوشحال ميشم واسش باهات بازي كنم
.ولي بهت هشدار ميدم

336
00:20:14,421 --> 00:20:17,883
.من تو فنجون‌ها خيلي حرفه‌ايم

337
00:20:18,592 --> 00:20:22,346
خب،حالا،گمون كنم دفعه آخري كه
بازي كردي كارت "نعلبكي" واست اومد؟

338
00:20:23,263 --> 00:20:24,473
.نه-
مم-

339
00:20:24,640 --> 00:20:27,226
.ببينيم اينبار چي مياد
