﻿1
00:00:02,919 --> 00:00:06,715
بذار بپرسم، چرا اين روزا همه
از اين لامپ‌هاي كوچيكِ کوچولو استفاده ميكنن؟

2
00:00:06,965 --> 00:00:09,009
اون موقع كه از لامپ‌هاي بزرگ
.استفاده مي‌كردن يادمه

3
00:00:09,217 --> 00:00:12,721
.داستان خوبيه،بابا بزرگ

4
00:00:13,805 --> 00:00:15,306
.سلام-
سلام-

5
00:00:15,557 --> 00:00:19,561
واو."مانيكا" ميذاره بقيه کمک کنن
درخت كريسمسشُ تزئين کنه؟

6
00:00:19,811 --> 00:00:22,022
كسي دوباره بهش نوشیدنی داده؟

7
00:00:23,732 --> 00:00:26,818
كريسمس كه فقط داشتن يه درخت كه
.خيلي خوب تزئين شده باشه نيست

8
00:00:27,152 --> 00:00:28,945
.بودن با كساييه كه دوستشون داري

9
00:00:29,195 --> 00:00:32,657
.خوبه.و كارمون تمومه
!تادا

10
00:00:33,825 --> 00:00:36,995
نميدونم چيه، ولي واسه من
.خيلي حس كريسمس بودن نميده

11
00:00:37,787 --> 00:00:39,581
.اوه،بيا

12
00:00:42,876 --> 00:00:45,628
.ببين،الان شبيه كريسمس شد

13
00:00:46,629 --> 00:00:49,215
"ماجراي روتين رقص"

14
00:01:17,410 --> 00:01:20,872
و اون داستان فرفره‌ي
.مخصوصِ عيدِ نور ِ يهود‌ي‌ها بود

15
00:01:22,040 --> 00:01:25,919
حالا بعضي‌ها ميگن درخت كريسمس
...برميگرده به مصري‌ها

16
00:01:26,127 --> 00:01:30,840
كه عادت داشتن برگ‌هاي سبز نخل‌ها
...رو تو كوتاه‌ترين روز سال بيارن خونه

17
00:01:31,091 --> 00:01:33,635
.تا سمبلي باشه براي پيروزي زندگي به مرگ

18
00:01:33,885 --> 00:01:36,805
.و اون واسه نزديك 4000 سال پيش بود

19
00:01:37,055 --> 00:01:42,685
پس..تقريباً همزمان با وقتيه
.كه تو شروع به گفتن داستانش كردي

20
00:01:44,145 --> 00:01:46,272
.سلام،بچه‌ها-
عليك.چه خبر؟-

21
00:01:46,523 --> 00:01:50,777
.مجبور شدم از آپارتمان بيام بيرون
.جنين" داره همه‌جا نرمش ميكنه"

22
00:01:51,027 --> 00:01:54,030
...هرجا كه نگاه ميكنم اينجوري

23
00:01:57,325 --> 00:01:59,911
.مي‌فهمم چرا مقاوت در برابرش سخته

24
00:02:00,411 --> 00:02:02,372
.خيلي ازش خوشم مياد

25
00:02:02,622 --> 00:02:04,415
.شرمنده عزيزم که اون اين حسُ نداره

26
00:02:04,666 --> 00:02:06,376
.ميدونم.اون خيلي خوبه

27
00:02:06,626 --> 00:02:10,338
فقط دوست دارم بهش انگور
.بدم و موهاشُ شونه كنم

28
00:02:11,339 --> 00:02:15,969
ميدوني كه اون يه ميمون نيست،درسته؟

29
00:02:16,594 --> 00:02:19,597
.جنين" ديگه خيلي برام عادي شده"

30
00:02:20,306 --> 00:02:25,311
،آره،اولا كه ديده بودمش فكر ميكردم جذابه
.ولي الان مثل اخبار قديمي مي‌مونه

31
00:02:25,937 --> 00:02:28,273
.سلام،بچه‌ها-
!"جنين"-

32
00:02:30,859 --> 00:02:33,903
الان زنگ زدن گفتن قراره تو
.يه برنامه تلويزيوني واسه سال نو باشم

33
00:02:34,154 --> 00:02:38,074
.اسمش يه چي شبيه"ديكين راكين"يا عيد "ديكي"ـه

34
00:02:41,035 --> 00:02:42,453
.صبر كن

35
00:02:42,954 --> 00:02:46,416
داري درمورد جشن
سال نوي بترکونِ "ديك كلارك" حرف مي‌زني؟

36
00:02:46,666 --> 00:02:49,502
.آره،منم همينُ گفتم

37
00:02:51,087 --> 00:02:53,923
!اوه،خداي من،ما عاشق اون برنامه‌يم

38
00:02:54,174 --> 00:02:57,177
.از وقتي يادم مياد من و "راس" نگاهش ميكرديم

39
00:02:57,427 --> 00:02:59,345
هنوز از درون يه دختر كوچيكِ چاقي،مگه نه؟

40
00:02:59,429 --> 00:03:02,056
،قراره امسال منم توش باشم
.منم جزو يكي از بچه‌هاي جشنم

41
00:03:02,390 --> 00:03:07,103
قراه يكي از كسايي كه اونجان باشي؟
!قشنگ‌ترين بخش برنامه اونان

42
00:03:07,520 --> 00:03:10,899
.اونا گفتن ميتونم يكي رو ببرم
ميخوايي همكارم باشي؟

43
00:03:11,149 --> 00:03:13,860
حتماً،دوست دارم شبِ قبل از
.سال جديدُ با تو بگذرونم

44
00:03:14,110 --> 00:03:16,863
.نه،راستش،فردا فيلمبرداري ميكنن
...نميدونم علتش چيه

45
00:03:17,113 --> 00:03:18,573
...خب،ميدوني، اينجوريه كه

46
00:03:18,781 --> 00:03:22,577
.قسمت"ديك كلارك"و ميدون ساعت واقعاً زنده‌س

47
00:03:22,827 --> 00:03:25,872
ولي بعضي چيزهاي
.مربوط به جشنُ از قبل فيلمبرداري ميكنن

48
00:03:26,122 --> 00:03:29,459
.مردم زيادي اينو نمي‌دونن

49
00:03:29,918 --> 00:03:31,544
شمام ميخوايين بيايين؟

50
00:03:32,337 --> 00:03:35,465
جدي ميگي؟-
!اونجاييم-

51
00:03:38,968 --> 00:03:40,637
به چي داري مي‌خندي؟

52
00:03:40,887 --> 00:03:46,809
،خب،من قبلاً با "راس" قرار ميذاشتم
.ولي تو هنوزم با "مان" مي‌ري بيرون

53
00:03:47,727 --> 00:03:50,271
.مرسي
.عاليه،پس ميتونيم همه با هم بريم

54
00:03:50,480 --> 00:03:52,482
.بايد برم.بعداً مي‌بينمتون

55
00:03:53,066 --> 00:03:55,068
."باي،"جنين

56
00:03:57,028 --> 00:03:59,030
الان ازم خواست باهاش قرار بذارم؟

57
00:03:59,656 --> 00:04:01,950
.فكر نميكنم

58
00:04:02,242 --> 00:04:05,578
.چي ميگي؟الان به بزرگترين جشن هزاره دعوتش كرد

59
00:04:05,828 --> 00:04:08,331
.آره،ولي تو و"راس"رو هم دعوت كرد

60
00:04:08,581 --> 00:04:11,793
شرمنده،عزيزم،ولي فكر نكنم
.اون چيز رومانتيكي بوده باشه

61
00:04:12,377 --> 00:04:15,296
.خب،شايد
.ولي،هي،ميدونم چطوري ميتونم بفهمم

62
00:04:15,421 --> 00:04:17,131
داريم به جشن سال نو مي‌ريم،درسته؟

63
00:04:17,382 --> 00:04:21,803
.پس نصفه شب ميتونم ببینمش

64
00:04:22,512 --> 00:04:24,847
اگه گفت،رفيق،چي غلطي ميكني؟

65
00:04:25,098 --> 00:04:28,851
،ميتونم بگم،"من نبودم
."سال جديد بود

66
00:04:29,894 --> 00:04:32,814
"خب،نسبت به داستان"راس
...كه وقتي تو دبيرستان خواست ببینتم

67
00:04:32,814 --> 00:04:38,403
و گفت اين كارو كرده
.چون برق لب لازم داره كه خيلي بهتره

68
00:04:38,653 --> 00:04:41,698
.روزه خشكي بود

69
00:04:43,908 --> 00:04:48,288
ميخواييم به جشن
!سال نوي "ديك كلارك" بريم

70
00:04:48,538 --> 00:04:54,877
!اوه،خداي من

71
00:05:00,717 --> 00:05:03,011
،فيبز"،تو آشپزخونه رو ببين"
.من كُمد پشتي رو نگاه ميكنم

72
00:05:03,261 --> 00:05:06,556
.ميتونم جلوي هدر رفتن وقتتونُ بگيرم،خانم ها
.من درست اينجام

73
00:05:07,432 --> 00:05:11,561
آره."چندلر"،چرا نمي‌ري قدم بزني؟
.اين قضيه ربطي به تو نداره

74
00:05:12,687 --> 00:05:15,106
داريم دنبال كادوي‌هاي كريسمسي
.كه"مانيكا"برامون گرفته ميگرديم

75
00:05:15,356 --> 00:05:16,607
چي؟
.اينكه وحشتناكه

76
00:05:16,858 --> 00:05:18,484
.نه،نه،هر سال اين كارو مي‌كنيم

77
00:05:18,735 --> 00:05:22,155
.اوه،خب،اين نا ‌وحشتناكش ميكنه

78
00:05:22,697 --> 00:05:24,198
.نه، آره،هيچوقت پيداشون نميكنيم

79
00:05:24,449 --> 00:05:28,286
،هميشه از ما بهتره
.اون جادوگر...حيله‌گر

80
00:05:29,162 --> 00:05:31,164
نگران نباش،فقط نزديك
...يه ساعت اينجا رو ميگرديم

81
00:05:31,372 --> 00:05:34,000
و بعد مي‌ريم
خونه "جويي" رو ميگرديم،باشه؟

82
00:05:34,000 --> 00:05:35,626
.نه،نباشه.نميتونيد دنبال كادوهاي"مانيكا"بگردين-
.مجبوريم-

83
00:05:35,835 --> 00:05:40,965
،نه مجبور نيستين،و نمي‌تونيد
.چون منم اينجا زندگي ميكنم

84
00:05:41,090 --> 00:05:43,801
.خب،پس تو هم بايد با ما بگردي

85
00:05:44,344 --> 00:05:45,386
چرا؟

86
00:05:45,636 --> 00:05:48,348
چندلر"تو نگران نيستي"
واسه كريسمس چي براي"مانيكا"بگيري؟

87
00:05:48,598 --> 00:05:50,808
.نه،واسه كادوش يه فكر معركه دارم

88
00:05:51,059 --> 00:05:54,020
اوه،همين؟
يه فكر معركه؟اوه،آره؟

89
00:05:55,188 --> 00:05:57,815
.چندلر"اون كافي نيست"
...يعني اگه واست يه كادوي بزرگ گرفته باشه

90
00:05:58,066 --> 00:06:00,193
...دوتا كادوي معمولي و يه چندتايي كادوي كوچيك

91
00:06:00,401 --> 00:06:03,571
و تو فقط واسش يه كادوي بزرگ گرفته باشي؟
.يعني،اينجوري بهش بر ميخوره

92
00:06:03,821 --> 00:06:07,367
چرا بايد اين كارو باهاش بكني"چندلر"؟
چرا؟چرا؟

93
00:06:08,368 --> 00:06:10,411
!اگه كمك كنم،مي‌تونيم زودتر پيداشون كنيم-
!درسته-

94
00:06:10,411 --> 00:06:11,746
!اوه!اووه!يه زنده اينجا داريم

95
00:06:11,954 --> 00:06:14,665
!اوه،مال فروشگاه"ميسي"ـه-
.آره-

96
00:06:15,124 --> 00:06:18,211
!آو-
اوو!مال كيه؟-

97
00:06:19,962 --> 00:06:24,092
بازنده‌هاي عزيز واقعاً فكر كردين"
"كادوها رو زير مُبل قاييم ميكنم؟

98
00:06:25,802 --> 00:06:29,597
".به علاوه چندلر ميدونستم تو رو هم خراب ميكنن"

99
00:06:29,889 --> 00:06:32,475
.او او.احتمالاً دستمون رو خونده

100
00:06:33,351 --> 00:06:36,354
.امسال ديگه پيداشون مي‌كنيم

101
00:06:36,604 --> 00:06:40,400
ميدوني،گفتين مي‌رين اون سمت راهرو رو
هم ميگردين.هر سال كه اين كارو نمي‌كنين،مي‌كنيد؟

102
00:06:40,650 --> 00:06:41,692
.آره

103
00:06:41,943 --> 00:06:44,612
...نرفتين مثلاً پشتِ كمدم و

104
00:06:44,862 --> 00:06:48,241
زير كيف باشگاهم رو نگاه كنيد و اينا؟

105
00:06:48,825 --> 00:06:50,451
.نه،هيچوقت نكرديم-
.نه-

106
00:06:53,496 --> 00:06:57,708
چون اونا واسه بازيِ "جويي"ـه كه
.اونجا نگه ميدارم و من هيچوقت تو عمرم نديدم

107
00:06:59,377 --> 00:07:02,463
.خب،اون الان اتفاق نيوفتاد

108
00:07:08,136 --> 00:07:10,680
...نتونستم هيچي تو خونه"جويي"پيدا
!هي،صبر كنيد

109
00:07:10,930 --> 00:07:12,056
.آره،پيداشون كرديم

110
00:07:12,306 --> 00:07:14,350
.تو اتاق مهمون تو كمد پشت چند تا كُت بودن

111
00:07:14,600 --> 00:07:18,688
.آره،و چيزي واسه نگراني نيست چون همه آشغالن

112
00:07:20,523 --> 00:07:24,569
.اونا كادوهاي من هستن
.من اونا رو واستون گرفتم

113
00:07:25,736 --> 00:07:29,240
!اوه.مرسي "چندلر"،معركه‌ان

114
00:07:30,450 --> 00:07:33,744
،"چندلر"
اين چيز خيلي عجيبِ فلزيِ حرف"آ"و"ز"چيه؟

115
00:07:33,995 --> 00:07:37,165
.تَه كتابيه.كادوي محشريه
(يه چيزهايي كه دو سمت كتاب ميذارن)

116
00:07:37,415 --> 00:07:40,585
.اوه،باشه. ببخشيد
.به خاطر "آ ز"ـم ممنون

117
00:07:43,337 --> 00:07:46,257
مطمئن شين همه اون وسايلُ
برميگردونيد تو كمد، باشه؟

118
00:07:46,507 --> 00:07:47,758
.آره،باشه

119
00:07:48,009 --> 00:07:52,513
راستي،بايد بگم،فكر ميكنم واقعاً از خوبيته
...که حتي بعد از اينكه اسباب كشي كردي

120
00:07:52,763 --> 00:07:57,518
.هنوز اون وسايل رو براي "جويي" نگه ميداري

121
00:08:08,821 --> 00:08:09,989
.ببين چي پيدا كردم

122
00:08:10,239 --> 00:08:11,657
!اوه،سلام،بچه‌ها

123
00:08:12,366 --> 00:08:14,785
.ميدوني،مسير يابي پرنده‌ها واقعاً خوبه

124
00:08:15,036 --> 00:08:17,914
فكر كردم شايد بتونن
.كمكمون كنن بفهميم كادوها كجان

125
00:08:18,998 --> 00:08:22,502
آره،اگه كادوها به خاطر
.زمستون تو جنوب قايم شده باشن

126
00:08:22,960 --> 00:08:28,174
.يا مي‌تونيم به جُك‌هاي هوشمندانه تو گوش بديم
.فكري داري؟منم فكر نميكردم

127
00:08:28,925 --> 00:08:31,427
.زودباشين بچه‌ها،نشون بدين كادوها كجان

128
00:08:31,677 --> 00:08:34,639
به نظر مياد اردك فكر ميكنه
.مانيكا"واسم آشغال گرفته"

129
00:08:34,889 --> 00:08:38,559
نميدونم چي ميتونم واسش بگيرم
.كه به خوبي آشغال باشه

130
00:08:41,229 --> 00:08:44,941
.هي.اين پوكه-
چي؟-

131
00:08:45,191 --> 00:08:47,985
.اين نيمكت،تو خاليه
!باورم نميشه هيچوقت نفهميدم

132
00:08:47,985 --> 00:08:50,905
!اوه،كادوها-
!مستقيم بهشون نگاه نكن-

133
00:08:51,906 --> 00:08:52,949
چي؟

134
00:08:53,199 --> 00:08:54,700
.خيله خب،نه،ميتونم نگاهشون كنيم

135
00:08:54,700 --> 00:08:55,493
!اين يكي مال منه

136
00:08:55,701 --> 00:08:57,995
.اين مال"چندلر"ـه.بيا

137
00:08:58,204 --> 00:09:01,749
!و بزرگه مال منه-
!اوه،بريم بازشون كنيم-

138
00:09:02,959 --> 00:09:06,128
.يه دقيقه صبر كنيد.نميتونيم اين كارو بكينم-
چرا؟-

139
00:09:06,379 --> 00:09:09,674
.نميخوام بدونم"مانيكا"چي برام گرفته

140
00:09:09,882 --> 00:09:13,636
مطمئنم كه واسه خريدنش سخت كار كرده
.و ميخواسته سوپرايز بشم

141
00:09:13,844 --> 00:09:15,846
.و شما ميخوايين خرابش كنيد

142
00:09:16,097 --> 00:09:19,433
.بايد بذاريم سر جاشون
.كريسمس كه فقط همين چيزا نيست

143
00:09:20,893 --> 00:09:22,478
.هرچي، بچه جون
.من مالِ خودم رو باز ميکنم

144
00:09:22,478 --> 00:09:23,563
.هرچي، بچه جون
.من مالِ خودم رو باز ميکنم

145
00:09:25,481 --> 00:09:28,734
هيچكس هيچيُ باز نميكنه،باشه؟

146
00:09:29,026 --> 00:09:32,738
شما رو نميدونم،ولي من ميخوام وقتي
.كادوم رو باز ميكنه قياقه "مانيكا" رو ببينم

147
00:09:32,989 --> 00:09:36,492
و مطمئنم اونم ميخواد وقتي من دارم
.كادوي خودمُ ميگيريم قيافه منو ببينه

148
00:09:36,742 --> 00:09:40,538
پس،لطفاً،لطفاً،ميشه برشون گردونيم؟

149
00:09:41,539 --> 00:09:43,958
واسمون كادوهاي بهتري ميگيري؟-
.باشه-

150
00:09:46,335 --> 00:09:47,712
.سلام،بچه‌ها

151
00:09:49,880 --> 00:09:51,424
كادوها رو پيدا كردين؟

152
00:09:51,924 --> 00:09:53,843
چندلر" گذاشتي كادوها رو پيدا كنن؟"

153
00:09:54,010 --> 00:09:55,052
.عاليه

154
00:09:55,219 --> 00:09:59,181
مي‌دوني چقدر طول كشيد تا اون تصفيه آبُ برات بگيرم؟

155
00:10:00,099 --> 00:10:03,436
اينو واسم گرفتي؟-
...آره،منظورتُ گرفتم-

156
00:10:03,436 --> 00:10:06,731
.نميشه رو اين قيافه قيمت گذاشت

157
00:10:10,318 --> 00:10:12,528
هيچ جا خونه نميشه،ها؟

158
00:10:13,362 --> 00:10:16,365
.خوبه كه،آه،برگشتيم به واقعيت

159
00:10:23,122 --> 00:10:26,626
تو"پلتفرم"بوديم،آماده شديم
...تا تو دنياي رقص سال هزار برقصيم

160
00:10:26,834 --> 00:10:29,545
!"و يارو فرياد زد "كات

161
00:10:30,630 --> 00:10:33,549
...پس دارين ميگين كه واقعاً

162
00:10:33,799 --> 00:10:36,218
روتينِ رقص كلاس هشتم رو رفتين؟

163
00:10:36,719 --> 00:10:40,306
.آره!ولي البته يه خورده آپديتش كرديم

164
00:10:40,556 --> 00:10:43,517
.هي،راستي،واسه گرفتنم سريع عمل كردي

165
00:10:44,769 --> 00:10:47,396
،ميخواستم بگم
...يعني عمراً تونسته باشين آخرشُ مثل

166
00:10:47,647 --> 00:10:50,024
.اون موقع‌ها انجام بدين

167
00:10:50,983 --> 00:10:54,487
.چي؟مي‌تونيم

168
00:10:54,737 --> 00:10:59,700
...نميدونم.قبلاً خيلي گنده‌تر
.يعني،اون موقع قوي‌تر بودي

169
00:11:01,619 --> 00:11:03,162
مي‌تونم،باشه؟

170
00:11:04,121 --> 00:11:08,417
.حالا،اين كارو بكني،مي‌ري تو تلويزيون
