﻿1
00:00:04,713 --> 00:00:09,843
."اوه.آه،هي،"ريچ
...فقط اومدم اينجا تا،آه

2
00:00:10,719 --> 00:00:13,930
،اوه،صبركن،لازم نيست بهت دروغ بگم
.تو كه ديگه اينجا زندگي نميكني

3
00:00:14,097 --> 00:00:16,599
.دارم غذاهاشونُ مي‌خورم
تو چي كار ميكني؟

4
00:00:16,766 --> 00:00:19,185
.راس" تو يه قرارملاقات با خواهرمه"

5
00:00:19,352 --> 00:00:21,604
.دو ساعت و نيم پيش پرده‌ها رو كِشيدن

6
00:00:21,771 --> 00:00:25,650
.وا،نميدوستم ميتونيم با آبجيت قرار بذاريم

7
00:00:28,278 --> 00:00:30,780
.جويي"، مي‌دونيم تو خوراکی‌هامونُ مي‌دزدي"

8
00:00:31,573 --> 00:00:33,074
.نميخوام

9
00:00:33,575 --> 00:00:35,118
اوه،هنوز پرده‌ها رو كِشيدن؟

10
00:00:35,285 --> 00:00:38,955
آره.ميدوني كي بايد پرده‌هاشُ بكشه؟
.اون واحد كناريشون

11
00:00:40,123 --> 00:00:42,625
.باورم نميشه"راس"با خواهر"ريچل"قرار گذاشته

12
00:00:42,792 --> 00:00:46,504
،وقتي "چندلر" با خواهرم قرارملاقات داشت
.تا10 سال از دستش عصباني بودم

13
00:00:46,671 --> 00:00:49,674
.اون كه مال 5 سال پيش بود-
.آره،5 سال ديگه‌ت مونده-

14
00:00:50,425 --> 00:00:51,885
..."جويي"-
ميخوايي بُكُنيش 6؟-

15
00:01:00,351 --> 00:01:02,479
اوه،"راس".هي.سلام،چطوري؟
.اينجايي

16
00:01:02,645 --> 00:01:04,064
.سلام

17
00:01:04,856 --> 00:01:06,858
ميشه يه فنجون قهوه بدي؟

18
00:01:08,026 --> 00:01:10,820
خب قرار بزرگ ديشبت چطور بود؟

19
00:01:11,946 --> 00:01:14,449
.آه،خوب بود.آره،خوش گذشت

20
00:01:14,616 --> 00:01:15,658
آره،خوش گذشت؟-
.آره-

21
00:01:15,825 --> 00:01:17,202
.عاليه

22
00:01:18,828 --> 00:01:22,207
خب،آه..خوب با هم جور شدين؟

23
00:01:24,209 --> 00:01:27,295
.فكر كنم-
خب،آه...اتفاقيم افتاد؟-

24
00:01:27,462 --> 00:01:30,381
.چون شايعات ميگن پرده‌ها رو كِشيده بودین

25
00:01:31,674 --> 00:01:33,468
.نه،نه،چيزي نشد

26
00:01:33,635 --> 00:01:38,098
پرده‌ها رو كِشيدم تا
.اسلايدهاي فسيل مورد علاقمُ نشونش بدم

27
00:01:39,265 --> 00:01:42,936
.اوه،اسلايدها

28
00:01:43,103 --> 00:01:45,522
.پس واقعاً چيزي نشده

29
00:01:46,231 --> 00:01:50,026
ممكن بود يه چيزي بشه،خيله خب؟
.واقعاً از اسلايدهام خوشش اومد

30
00:01:50,193 --> 00:01:54,280
.مم-
.و كاملاً از حركاتش معلوم بود ازم خوشش مياد-

31
00:01:54,489 --> 00:01:59,077
حركتِ "لطفاً يه عكس ديگه
از بندپاهاتُ بهم نشون نده" بود؟

32
00:01:59,744 --> 00:02:01,538
...به هر حال

33
00:02:01,704 --> 00:02:04,791
،اگه ازم خوشش نيومده
چرا ازم خواسته باز قرار بذاريم؟

34
00:02:04,958 --> 00:02:07,502
خواسته باز قرار بذارين؟-
.آره،آها-

35
00:02:08,878 --> 00:02:09,921
.فردا شب-
.همم-

36
00:02:10,088 --> 00:02:13,883
."روز"ولنتاين
.رومانتيك‌ترين روز سال

37
00:02:14,050 --> 00:02:16,010
كي مي‌دونه ممكنه چي بشه؟

38
00:02:16,177 --> 00:02:19,639
شايد اين دفعه یه چیز دیگه از اسلاید هامو نشونش دادم

39
00:02:19,806 --> 00:02:21,516
.باشه،باشه،باشه،گرفتم،فهميدم

40
00:02:21,683 --> 00:02:24,185
...نميتونم
.نميتونم قضيه تو و خواهرمُ تحمل كنم

41
00:02:24,352 --> 00:02:26,813
فقط نميتونم.خيلي عجيبه،خيله خب؟

42
00:02:26,980 --> 00:02:29,149
،تصور اينكه با هم هستين
.زهره ترکم ميكنه

43
00:02:29,315 --> 00:02:33,236
.زهره ترک ميكنه،و نميتونم -
.باشه،باشه،باشه.نه..آره.مشكلي نيست-

44
00:02:34,863 --> 00:02:36,614
.مشكلي نيست

45
00:02:37,615 --> 00:02:40,827
.هي،حالا كه واست خيلي عجيبه
.ديگه باهاش قرار نميذارم

46
00:02:40,994 --> 00:02:43,580
.ممنون.من...آره-
.يعني،بعد از فردا شب-

47
00:02:43,746 --> 00:02:46,749
.نه،نه،نه.لطفاً،"راس".نميتونم
.زهره ترکم ميكنه

48
00:02:46,916 --> 00:02:48,877
.باشه،باشه،باشه

49
00:02:49,335 --> 00:02:54,215
.خب.امشب بهش ميگم ديگه نميتونم ببينمش

50
00:02:54,382 --> 00:02:56,426
.راس"،ممنون"

51
00:02:57,468 --> 00:03:02,390
ميخوايي همين الان بهش زنگ بزنم؟-
.اوه،نه.نه،نه،نه-

52
00:03:02,557 --> 00:03:05,268
...يعني،بيخيال،خل بازي
.يعني،ديوونگي ميشه

53
00:03:07,478 --> 00:03:10,106
خب،خودت چي كار ميكني؟
اوضاع خودت چطوره؟

54
00:03:10,648 --> 00:03:12,609
.خب..اوه

55
00:03:12,775 --> 00:03:17,614
.شايد اين نيمسال يه كلاس ديگه درس دادم-
.آره،الان بزن.الان بهش زنگ بزن-

56
00:03:22,285 --> 00:03:24,037
.اين قسمت مورد علاقمه-
.آره،منم-

57
00:03:26,539 --> 00:03:30,043
اوه،ميدوني چي از اين غم انگيزتره؟
."بمبي"

58
00:03:30,210 --> 00:03:33,588
.سه روز واسه فيلمش گريه كردم
.نه،صبر كن،دو روز

59
00:03:33,755 --> 00:03:38,051
،چون روز سوم مادرم خودشُ كُشت
.پس یه قسمت از گریه‌م به‌خاطر اون بود

60
00:03:39,844 --> 00:03:44,057
،خب،ببين،الان اين گريه داره
.ولي "بمبي" يه كارتونه

61
00:03:44,224 --> 00:03:46,017
وقتي مادر "بمبي" مُرد گريه نكردي؟

62
00:03:46,184 --> 00:03:51,356
آره،وقتي طرف دست از نقاشی کردنِ
.آهوئه كشيد خيلي ناراحت كننده بود

63
00:03:52,482 --> 00:03:56,277
.چندلر"گريه كردن مشكلي نداره"
.لازم نيست هميشه قويي باشي

64
00:03:56,486 --> 00:03:58,279
.من قويي نيستم

65
00:03:58,446 --> 00:04:00,365
.آره،راست ميگي

66
00:04:01,115 --> 00:04:03,159
.نميدونم چه فكري ميكردم

67
00:04:03,326 --> 00:04:07,247
فكر كنم واقعاً هيچوقت گريه نكردم،ميدوني؟
.از اون مردهاي گريه كن نيستم

68
00:04:07,413 --> 00:04:10,416
.ول كن،مرد،حتماً يه چيزي هست كه تو گلوت گير كنه

69
00:04:10,583 --> 00:04:12,418
...مثل،ام

70
00:04:12,585 --> 00:04:15,964
اگه يه توله سگِ سه پا ببيني چي؟

71
00:04:16,506 --> 00:04:20,552
.ناراحت ميشم،حتماً،ولي گريه نميكنم

72
00:04:20,718 --> 00:04:24,597
،خب،اگه توله سگه بگه
.كمكم كن،چندلر"

73
00:04:26,266 --> 00:04:29,185
".بقيه توله سگ‌ها منو مسخره ميكنن

74
00:04:30,103 --> 00:04:34,440
.گريه؟ يه توله سگ سخنگو پيدا كردم
.مايه دار شدم

75
00:04:34,816 --> 00:04:40,071
.اوه.گرفتم.ميدونم چيه
.عكس دوران بچگيت

76
00:04:40,238 --> 00:04:42,740
.حتماً روت جواب ميده

77
00:04:43,992 --> 00:04:47,704
خيله خب،اون تو چه خبره؟-
.اوه،روز والدينه،كلاس اول-

78
00:04:47,870 --> 00:04:51,791
."منم و سرايدار،"مارتين

79
00:04:51,958 --> 00:04:54,794
ننه بابات كجان؟-
.نميخواستن بيان-

80
00:04:54,961 --> 00:04:56,879
".اوه،"چندلر-
.آخي بيچاره-

81
00:04:57,046 --> 00:04:59,132
خب اون داستان اشكتُ در نمياره؟

82
00:04:59,299 --> 00:05:02,635
.نه.ببين،من گريه نميكنم
موضوع مهمي نيست،خب؟

83
00:05:02,802 --> 00:05:07,140
.نه.خب نيست.اصلاً خب نيست

84
00:05:08,474 --> 00:05:10,727
.تو از درون مُردي

85
00:05:14,480 --> 00:05:16,024
.ببخشيد-
بله؟-

86
00:05:16,190 --> 00:05:18,443
شما"فيبي بوفي"هستي؟-
.آره-

87
00:05:19,277 --> 00:05:22,155
ميشه يه امضا بدي؟
.من بزرگرترين طرفدارتم

88
00:05:22,322 --> 00:05:26,117
اوه،تو بزرگترين طرفدارمي؟
.هميشه ميخواستم ببينمت.سلام

89
00:05:26,284 --> 00:05:28,202
.حتماً،آره-
.واو-

90
00:05:28,369 --> 00:05:29,662
.واو،خيلي ممنون

91
00:05:29,829 --> 00:05:32,957
.فقط ميخوام بگم فكر ميكنم واقعاً با استعدادي

92
00:05:33,124 --> 00:05:36,085
.الان چون بزرگترين طرفدارمي داري اينو ميگي

93
00:05:37,420 --> 00:05:41,257
.جويي"،گوش كن،خوب به اون يارو بِرِس"
.از طرفدارهاس

94
00:05:42,592 --> 00:05:44,344
باي

95
00:05:46,054 --> 00:05:49,766
خب منو تو"روزهاي زندگيمون"ديدي،ها؟

96
00:05:49,932 --> 00:05:54,103
ميخوايي يه خورده دكتر"دريك رموري"واست بيام؟

97
00:05:57,482 --> 00:05:59,942
.اصلاً نميدونم چي داري ميگي

98
00:06:00,109 --> 00:06:02,737
.ولي الان از"فيبي بوفي"امضا گرفتم

99
00:06:02,904 --> 00:06:09,035
.اوه.طرفدار "فيبي"هستي-
.اوه،آره.من همه فيلم‌هاشُ ديدم-

100
00:06:09,744 --> 00:06:15,958
فيلم‌هاش؟-
.اون"فيبي بوفي"بود،ستاره فيلم های قدیمی

101
00:06:19,379 --> 00:06:21,673
.فكر نكنم-
.نه،نه، بود-

102
00:06:21,839 --> 00:06:25,218
تو "قضیه اسباب‌بازیِ 2" بود

103
00:06:25,385 --> 00:06:28,471
."سلطانِ لبه‌ی داخلیش"

104
00:06:28,888 --> 00:06:31,099
.و من ازش امضا گرفتم

105
00:06:31,265 --> 00:06:35,103
.بچه‌هاي فروشگاه كتاب مصور باورشون نميشه

106
00:06:37,689 --> 00:06:38,731
."گانتر"

107
00:06:38,898 --> 00:06:42,985
.هي،ديگه اون يارو رو اينجا راه نده
.الان گفت"فيبي"ستاره فيلم بوده

108
00:06:43,152 --> 00:06:47,740
،خب،من بودم بهش نمي‌گفتم ستاره
.ولي واقعاً كارش خوبه

109
00:06:47,907 --> 00:06:51,703
.باید فیلمِ "برس به جاهای ناتوانش" رو ببینی

110
00:06:55,832 --> 00:06:57,208
.سلام-
.سلام-

111
00:06:57,375 --> 00:06:59,210
.باورت نميشه چي شد

112
00:06:59,377 --> 00:07:01,796
.راس"منو پيچوند و حتي بهم نگفت دليلش چيه"

113
00:07:02,005 --> 00:07:04,757
اوه،خب.ميدوني چيه،عزيزم؟

114
00:07:04,924 --> 00:07:08,553
بهترين راه برای اينكه بيخيال يه پسر
.بشي اینه که با يكي ديگه قرار بذاري

115
00:07:08,720 --> 00:07:13,057
اوه.اوه،يه پسر معركه محل كارم
.هست اسمش"باب"ـه عاشقش ميشي

116
00:07:13,224 --> 00:07:16,269
.يه مرد درحال پيشرفت تو قسمت كاركن‌هاي انسانيه

117
00:07:17,061 --> 00:07:21,065
مرسی كه ميخوايي خوشحالم كني،ولي من
.همينجوري با يكي از محل كارت قرار نميذارم

118
00:07:21,232 --> 00:07:23,526
."همنيجوري تصادفي نه،"باب

119
00:07:24,402 --> 00:07:28,448
احتمالاً واسه اينه كه
.به اندازه كافي بالغ نیستم يا هوشم کافی نیست

120
00:07:28,614 --> 00:07:30,408
.شايد از مدل لباس پوشيدنم خوشش نمیاد

121
00:07:30,616 --> 00:07:34,704
.نه،این نمیتونه باشه
.واقعاً بايد قضيه هوش باشه

122
00:07:35,496 --> 00:07:36,789
.من خيلي احمقم

123
00:07:36,956 --> 00:07:40,209
.من فقط يه دختر خيلي خوشگلِ و احمقم

124
00:07:41,252 --> 00:07:42,503
.نه،عزيزم

125
00:07:43,671 --> 00:07:44,922
.خب

126
00:07:45,089 --> 00:07:48,634
خب.ميخوايي بدوني
واسه چي"راس"قرارو كنسل كرد؟

127
00:07:48,801 --> 00:07:50,887
.چون من ازش خواستم

128
00:07:51,262 --> 00:07:53,139
تو ازش خواستي؟-
.اوهم-

129
00:07:53,306 --> 00:07:56,017
چرا؟-
...چون تو خواهرمي-

130
00:07:56,184 --> 00:07:58,895
.و من و"راس"با هم يه گذشته‌ی بزرگ داشتيم

131
00:07:59,062 --> 00:08:01,898
نمي‌فهمم،ميخوايي با"راس"بري بيرون؟-
.نه-

132
00:08:02,065 --> 00:08:05,109
،تو اونو نميخوايي
ولي اينم نمیخوايي كه من داشته باشمش؟

133
00:08:05,276 --> 00:08:08,071
...باب"از كاركن‌هاي انساني رو می‌شناسی"-
.آه-

134
00:08:08,237 --> 00:08:12,492
.باورم نميشه اين كارو باهام كردي
.كاري كردي به باهوش بودنم شك كنم

135
00:08:12,867 --> 00:08:15,286
.كاري كردي به خوشتيپ بودنم شك كنم

136
00:08:15,453 --> 00:08:17,789
.همچين موضوع مهمي هم نيست
.فقط با "راس" قرار نميذاري

137
00:08:17,955 --> 00:08:22,168
.يه ميليون پسر ديگه اون بيرون هست-
.تو حق نداري بهم بگي چي كار كنم-

138
00:08:22,335 --> 00:08:26,089
.بهت نميگم چي كار كني
.دارم ميگم چي كار نكني

139
00:08:27,215 --> 00:08:31,302
چرا هميشه اينقدر بهم حسودي ميكني؟
.قضيه حسودي كردن به تو نيست-

140
00:08:31,469 --> 00:08:34,639
،قضيه اينه كه تو يه بچه لوسي
.چيزي كه نميتوني داشته باشي ميخوايي

141
00:08:34,806 --> 00:08:36,182
نميتونم داشته باشم؟

142
00:08:36,349 --> 00:08:40,436
،ببخشيد
.تنها چيزي كه نميتونم داشته باشم لبنياته

143
00:08:41,979 --> 00:08:44,899
.خيله خب،خيله خب
.الان شانست براي قرار با"باب"رو خراب كردي

144
00:08:45,066 --> 00:08:47,026
كي؟-
!تو قسمت كاركن‌هاي انساني-

145
00:08:49,695 --> 00:08:50,738
من بهش حسودي ميكنم؟

146
00:08:50,905 --> 00:08:54,325
،يعني،فكر كرده كيه
پرنسس"كارولاين"؟

147
00:08:54,492 --> 00:08:58,621
به پرنسس"كارولاين"حسوديت ميشه؟-
من واسه خودم قلعه دارم؟-

148
00:09:00,414 --> 00:09:03,167
هي."فيبي"اينجا نيست،هست؟

149
00:09:03,334 --> 00:09:06,879
.نه-
اوه،عاليه،فيلمه رو گرفتين؟-

150
00:09:10,716 --> 00:09:12,510
..آه

151
00:09:12,677 --> 00:09:13,886
.آره.آره

152
00:09:14,053 --> 00:09:17,515
.ولي،آه،فكر نكنم از اونايي باشه كه خوشتون بياد

153
00:09:18,891 --> 00:09:26,107
باز از اون فيلم‌ها كه آدم كل شب بايد
دستش به دستمال كاغذي باشه كه نگرفتي،گرفتي؟

154
00:09:28,693 --> 00:09:30,778
.يه جورايي

155
00:09:31,863 --> 00:09:33,072
بچه‌ها،چه خبره؟

156
00:09:34,073 --> 00:09:35,449
چي؟-
آره-

157
00:09:35,616 --> 00:09:38,035
چي داري ميگي؟-
كجا؟-

158
00:09:38,202 --> 00:09:42,790
فيبي بوفي در"
".بوفي، خانه‌ی خون آشام

159
00:09:43,833 --> 00:09:47,253
.اوه،خداي من-
اون"فيبي"ـه.اينو از كجا آوردين؟-

160
00:09:47,420 --> 00:09:49,797
اونجا تو قسمت فیلمای
."فروشگاه فيلم خيابون"بليكر

161
00:09:49,964 --> 00:09:54,719
،و من ديدم"جويي"ميخواست بره داخل
...پس جلوتر از اون رفتم

162
00:09:54,886 --> 00:09:56,971
.تا سوپرايزش كنم

163
00:09:57,138 --> 00:10:02,810
.و بعد...ها،ها.بعد تظاهر كردم نميدونم اونجا بوده

164
00:10:04,729 --> 00:10:09,108
بنظرم نباید فیلمای قدیمی رو نگاه کنیم

165
00:10:09,567 --> 00:10:12,653
.ولي،ميدوني،شايد فقط يه خورده-
فقط نيمه اولش چطوره؟-

166
00:10:12,820 --> 00:10:15,823
.هي،نه،اين اشتباهه،بچه‌ها
.فيبي"دوست ماست"

167
00:10:15,990 --> 00:10:18,451
.من نگاهش نميكنم-
.اره-

168
00:10:18,618 --> 00:10:20,286
."دمت گرم"جو-
.آره-

169
00:10:26,334 --> 00:10:27,710
.سلام

170
00:10:27,877 --> 00:10:31,631
.چه خبر؟اوه،خداي من
دارم چي كار ميكنم؟

171
00:10:40,515 --> 00:10:42,642
.سلام،عزيزم-
.سلام-

172
00:10:46,771 --> 00:10:49,148
سوپ جوجه واسه روح"؟"

173
00:10:50,066 --> 00:10:52,318
.اين مُبل پشت نداره

174
00:10:54,153 --> 00:10:56,656
واسه چي داري اينو مي‌خوني؟
.تو از اينجور چيزا متنفري

175
00:10:56,822 --> 00:10:58,407
.گفتم يه امتحاني بكنم

176
00:10:58,574 --> 00:11:00,618
.شايد يكي از اون داستان‌ها گريه‌مُ در بياره

177
00:11:00,785 --> 00:11:03,204
.بعد تو ديگه فكر نميكني كه از درون مُردم

178
00:11:03,829 --> 00:11:06,123
.آو،خيلي خوبه

179
00:11:06,290 --> 00:11:08,668
.چندلر"،برام مهم نيست كه نميتوني گريه كني"
.من دوستت دارم

180
00:11:08,834 --> 00:11:12,922
 اوه،اون باعث ميشه تو
بغلت حس گرمي بكنم

181
00:11:13,631 --> 00:11:16,551
.بس كن-
.يعني،بيخيال،جدي.بهش فكر كن-

182
00:11:16,717 --> 00:11:20,137
،داریم ازدواج می‌كنيم،تو كليسام
:و اين شكلي‌ام

183
00:11:21,973 --> 00:11:23,224
.مهم نيست

184
00:11:23,391 --> 00:11:26,602
.چون ميدونم همه‌ش رو از اينجا حس ميكني

185
00:11:27,353 --> 00:11:28,771
آره؟-
.آره-

186
00:11:28,938 --> 00:11:31,065
...و اگه يه روز بچه دار شديم

187
00:11:31,232 --> 00:11:34,235
...و دكتر تو اتاق زایمان دادش به تو

188
00:11:34,402 --> 00:11:36,946
و گريه نكردي،كه چي؟

189
00:11:37,989 --> 00:11:40,908
...و اگه بفرستيمش دانشگاه و بياييم خونه

190
00:11:41,075 --> 00:11:44,412
...و واسه اولين بار اتاق خاليشُ ببينيم

191
00:11:44,579 --> 00:11:46,914
و هيچي نشه؟

192
00:11:47,873 --> 00:11:50,334
.واسم مهم نيست

193
00:11:51,836 --> 00:11:53,296
باشه

194
00:11:53,879 --> 00:11:56,632
.خب،پس ديگه نگرانش نميشم

195
00:11:56,799 --> 00:11:59,093
...آره.و،ميدوني،اگه مُردم

196
00:12:00,678 --> 00:12:03,055
...به خاطر يه بيماري طولاني

197
00:12:03,222 --> 00:12:05,266
 و تو هم درحالِ نوشتنِ
آخرین حرف‌هات سر قبرم باشی

198
00:12:05,433 --> 00:12:09,103
و كشوي دراورُ باز ميكني و
:يه نوشته از طرف من پيدا ميكني كه نوشته

199
00:12:09,270 --> 00:12:12,481
..."من هميشه باهاتم"

200
00:12:12,648 --> 00:12:17,361
...و هنوزم نتوني يه قطره اشكِ کوچولو بريزي

201
00:12:18,070 --> 00:12:21,282
.ميدونم از تو داري مثل رودخونه گريه ميكني

202
00:12:21,949 --> 00:12:25,077
..آو،دوستت دارم،عزيزم-
تو چه مرگته؟-

203
00:12:25,953 --> 00:12:27,163
چي؟-
چي؟-

204
00:12:27,330 --> 00:12:29,749
نميتوني واسه زنِ مُرده‌ت يه قطره اشك بريزي؟

205
00:12:29,915 --> 00:12:32,501
.يعني،از اون دنيا برات يه يادداشت گذاشتم

206
00:12:32,668 --> 00:12:35,671
پس هيچكدوم از اونا رو جدي نگفتي؟-
!نه، ای رُبات-

207
00:12:41,344 --> 00:12:46,098
.بچه‌های لعنتي
...يه بار ديگه زنگُ بزنيد،قسم ميخورم

208
00:12:46,265 --> 00:12:49,310
...اوه،آه،"جيل".آم

209
00:12:49,477 --> 00:12:52,355
يه بازي كوچيك بود كه با
.بچه‌هاي پایینِ راهرو بازي ميكنم

210
00:12:54,023 --> 00:12:56,275
.واقعاً كم كم ازم خوششون مياد

211
00:12:58,319 --> 00:12:59,779
موضوع چيه؟

212
00:12:59,945 --> 00:13:03,199
.منو"ريچل"يه دعواي خيلي بزرگ داشتيم
ميشه بيام تو؟

213
00:13:03,366 --> 00:13:06,702
.ميدونم ديگه نبايد همو ببينيم
.و من مشكلي ندارم

214
00:13:06,869 --> 00:13:10,414
،هيچكسُ تو شهر نمي‌شناسم
.و واقعاً یکی رو میخوام تا راجبش باهاش حرف بزنم

215
00:13:10,581 --> 00:13:14,377
اوه،البته.چي شده؟-
.نميخوام راجبش حرف بزنم-

216
00:13:17,213 --> 00:13:19,173
...خب.آم

217
00:13:20,633 --> 00:13:23,260
ولي ميدوني چي درستم ميكنه؟-
چي؟-

218
00:13:23,427 --> 00:13:26,305
.ديدنِ چند تا از اسلايدهاي فوق خَفَنت

219
00:13:27,556 --> 00:13:29,558
واو.واقعاً؟-
.کاملاً.عاشقشونم-

220
00:13:29,725 --> 00:13:34,939
و شايد بتوني حرفت درمورد
.تمام مدل‌هاي مختلف ماسه رو تموم كني

221
00:13:36,315 --> 00:13:40,736
.دوست دارم.تو اينجا منتظر باش
.مي‌رم پروژكتور و نوشته‌هامُ بيارم

222
00:13:40,903 --> 00:13:43,239
."اوه،عاليه.مرسی،"راس
.دوستِ خيلي خوبي هستي

223
00:13:43,406 --> 00:13:44,824
اوه

224
00:13:49,662 --> 00:13:52,540
هي.شما"جيل"رو ديدين؟
.هيچ‌جا نميتونم پيداش كنم

225
00:13:52,707 --> 00:13:54,125
.نه،نديدم-
راس"خونه‌س؟"-

226
00:13:54,291 --> 00:13:57,253
.شايد بهش زنگ بزنم ببينم اونو ديده يا نه

227
00:14:02,133 --> 00:14:05,136
.اسلايدها تقريباً حاضرن

228
00:14:05,678 --> 00:14:06,929
.آره.اووه،ميدونم چي كمه

229
00:14:06,929 --> 00:14:08,222
.آره.اووه،ميدونم چي كمه

230
00:14:08,389 --> 00:14:10,057
.نوشیدنی

231
00:14:11,684 --> 00:14:14,979
.باشه،خب،تو آشپزخونه نوشیدنی هست-
.اوه،عاليه-

232
00:14:19,025 --> 00:14:20,067
سلام؟

233
00:14:20,234 --> 00:14:24,613
آبجيم اونجا چي كار ميكنه
و واسه چي پرده‌ها كشيده شده‌س؟

234
00:14:26,866 --> 00:14:28,868
خب."ريچ"،آروم باش،خب؟

235
00:14:29,035 --> 00:14:32,038
.اون واقعاً ناراحته.فقط داريم حرف مي‌زنيم

236
00:14:32,204 --> 00:14:35,666
فكر ميكنم داره سعي ميكنه
.يه كارهايي باهات بكنه تا حرص منو در بياره

237
00:14:35,833 --> 00:14:38,669
 اوه،پس فقط واسه
همين ممکنه اينجا اومده باشه،ها؟

238
00:14:38,836 --> 00:14:42,214
 نمیشه يه ربطي به اين
داشته باشه که شاید خوب گوش میکنم

239
00:14:42,381 --> 00:14:46,635
و اينكه يه شوي معركه‌ی اسلايد دارم؟

240
00:14:48,137 --> 00:14:53,434
،راس"،دارم بهت ميگم"
.داره ازت استفاده ميكنه تا حرص منو در بياره

241
00:14:53,601 --> 00:14:58,439
.ميدوني چيه؟فكر كنم بتونم از خودم مراقبت كنم
.بعداً باهات حرف مي‌زنم.خداحافظ

242
00:15:02,318 --> 00:15:06,113
.آه،اون آبجيت بود،راستش

243
00:15:06,280 --> 00:15:08,616
.فكر ميكنه داري ازم استفاده ميكني

244
00:15:09,450 --> 00:15:11,160
خب؟

245
00:15:11,327 --> 00:15:12,703
.سلام-
.سلام-

246
00:15:12,870 --> 00:15:16,082
.خب الان از شركتي كه"اورسلا"براش كار ميكنه اومدم

247
00:15:16,248 --> 00:15:18,876
.اوه،نه،تو ديگه نه

248
00:15:19,668 --> 00:15:21,921
.نه،نه
.رفتم تا چك‌هاي"فيبي بوفي"رو بگيرم

249
00:15:22,088 --> 00:15:23,255
.يه عالمه داشتن

250
00:15:24,256 --> 00:15:26,092
.خوبه-
.مم-

251
00:15:26,258 --> 00:15:28,761
...و ديگه لازم نيست برگردم اونجا

252
00:15:28,928 --> 00:15:33,140
.چون "آدرس درستم" رو بهشون دادم

253
00:15:33,766 --> 00:15:37,853
عاليه،ولي اينكه مردم هنوز فكر ميكنن
بازیگری اذيتت نميكنه؟

254
00:15:38,020 --> 00:15:40,272
.اوه،نه،نه.ميدونم چطوري درستش كنم

255
00:15:40,439 --> 00:15:42,066
.خوبه-
آره-

256
00:15:43,734 --> 00:15:46,112
داري سعي ميكني ببيني منو از كجا مي‌شناسي؟

257
00:15:46,278 --> 00:15:49,782
.خيله خب.يه راهنماييت ميكنم
از فیلم .خب؟

258
00:15:51,492 --> 00:15:52,785
.سلام

259
00:15:53,035 --> 00:15:57,498
.تو، شاید درمورد"جيل"درست گفته باشی-
اوه،ميدونستم.چي شد؟-

260
00:15:57,706 --> 00:16:02,086
.آم،خیلی نزدیکم شد-
چي؟نزدیکت شد؟-

261
00:16:02,253 --> 00:16:04,839
.شايد بايد تنهاشون بذاريم-
!هيس-

262
00:16:06,757 --> 00:16:09,885
ببين،سعي كردم ،خب؟

263
00:16:10,052 --> 00:16:13,305
.اينطور كه به نظر نمياد نزدیک نشدن به يه نفر خيلي راحته

264
00:16:13,472 --> 00:16:16,892
.فقط  نزدیکشون نمیشی
.مي‌بيني؟ما رو ببين حالا،نزدیک هم نیستیم

265
00:16:17,977 --> 00:16:19,270
بذار تموم كنم،باشه؟

266
00:16:19,436 --> 00:16:23,649
،شروع كرد به نزدیک شدن بهم
.و منم جلوشُ گرفتم

267
00:16:23,816 --> 00:16:30,781
اوه،خب،ممنون که بهش نزدیک نشدی تا حرص منو دربیاری 

268
00:16:32,032 --> 00:16:34,952
...ببين،فهميدم اگه هر اتفاقي بين من و"جيل"بيوفته

269
00:16:35,119 --> 00:16:38,455
.بعد ديگه هيچوقت هيچ اتفاقي بين ما نميوفته

270
00:16:39,748 --> 00:16:41,667
چي؟-
...نه،يعني-

271
00:16:41,834 --> 00:16:48,048
ببين،نميدونم هيچوقت قراره
.اتفاقي بينمون بيُفته باز،دوباره، یه وقت

272
00:16:48,841 --> 00:16:52,136
.ولي نميخوام بدونم كه هيچوقت نميتونه اتفاق بیُفته

273
00:16:52,428 --> 00:16:54,597
...پس تمومش كردم و

274
00:16:55,472 --> 00:16:59,810
.اونم عصباني شد و پروژكتورمُ شكست

275
00:17:09,195 --> 00:17:11,363
.اصلاً نمي‌دونم چي بگم

276
00:17:15,951 --> 00:17:17,786
.ممنون

277
00:17:19,496 --> 00:17:21,207
.قابلي نداشت

278
00:17:27,546 --> 00:17:29,798
اوه،خداي من،داري گريه ميكني؟

279
00:17:29,965 --> 00:17:34,428
فقط نميتونم بفهمم چرا اون دوتا
.نميتونن رابطه‌شونُ درست كنن

280
00:17:39,225 --> 00:17:41,936
خيله خب،دارم مي‌رم.چون
...نميخوام يه روز ديگه جايي بمونم

281
00:17:42,102 --> 00:17:44,605
.كه يه نفر هست هر حركتم رو خراب كنه

282
00:17:44,813 --> 00:17:46,023
."تو رو ميگم،"ريچل

283
00:17:47,107 --> 00:17:48,275
.آره،خودم فهميدم

284
00:17:48,901 --> 00:17:52,029
.و تو
خودم نزدیکت شدم و دست رد بهم زدي؟

285
00:17:52,196 --> 00:17:54,406
چقدر آشغالی؟

286
00:17:58,869 --> 00:18:00,955
."تو هم مواظب خودت باش،"جيل

287
00:18:01,163 --> 00:18:03,999
.باشه،مي‌بينمتون-
.باي باي-

288
00:18:05,417 --> 00:18:07,711
.باورم نميشه"جيل"رفته

289
00:18:10,631 --> 00:18:14,385
.نميتونم كاريش بكنم.دروازه رو باز كردم
