﻿1
00:00:05,255 --> 00:00:10,218
!اوه،خداي من،تميز کاري کردي
!کف اتاق رو ببين

2
00:00:10,385 --> 00:00:11,553
!پنجره‌ها رو هم دستمال کشيدي

3
00:00:11,720 --> 00:00:14,347
ماه‌ها بود که التماست مي‌کردم
!اين کارُ بکني،و بالاخره کردي،تميز کردي

4
00:00:14,514 --> 00:00:19,644
!و هِي گفتنم جواب داد-
.نه،آه،راستش من اين کارُ نکردم-

5
00:00:19,811 --> 00:00:22,439
اوه،نه.بازم تو خواب تميز مي‌کردم؟

6
00:00:24,065 --> 00:00:25,316
.نه،تو نبودي

7
00:00:25,483 --> 00:00:28,236
خب،پس،کي؟-
!يه خدمتکار گرفتم.آره-

8
00:00:29,738 --> 00:00:33,116
،"اوه،خب،اميدوارم از"خدمتکار
....منظورت"دوشيزه"باشه

9
00:00:33,283 --> 00:00:35,368
...چون اگه يه زنِ ديگه داشته تميز مي‌کرده

10
00:00:35,535 --> 00:00:39,414
حالا،عزيزم،مي‌دونم دوست نداري
.کنترل اوضاعُ واگذاري کني

11
00:00:39,581 --> 00:00:41,875
اوه،"واگذاري"فقط
.يه کلمه فانتزي واسه"از دست دادن"ـه

12
00:00:42,459 --> 00:00:48,465
لکه

13
00:01:18,995 --> 00:01:22,290
اون گوشي کيه؟
.خيلي آزار دهنده ـس

14
00:01:22,457 --> 00:01:25,001
.هرجا مي‌ري هست-
.فکر کنم صداش از کيف تو مياد-

15
00:01:28,254 --> 00:01:30,799
!هيچوقت به من زنگ نمي‌زنن

16
00:01:31,341 --> 00:01:33,051
سلام؟

17
00:01:33,218 --> 00:01:39,432
.سلام،"اريک"ـم،تو جشن هالووين بودم
."نامزد"اورسلا

18
00:01:39,599 --> 00:01:43,186
!اوه،خداي من،"اريک"،سلام
وايسا،اين شماره رو از کجا آوردي؟

19
00:01:43,353 --> 00:01:46,648
،يه رفيق دارم که پليسه
.و واسم جورش کرد

20
00:01:46,815 --> 00:01:51,402
!واو.عجبL شگفت‌انگيز و سوپرايز قشنگي

21
00:01:52,070 --> 00:01:55,156
.من فقط...فکر کردم بايد بدوني که با"اورسلا"بهم زدم

22
00:01:55,323 --> 00:01:58,159
اوه،جدي؟
!انجامش داده،انجامش داده

23
00:01:58,326 --> 00:02:02,330
واو،کي چي کار کرده؟-
.هيس!دارم حرف مي‌زنم-

24
00:02:02,664 --> 00:02:04,040
...به هر حال،داشتم فکر مي‌کردم

25
00:02:04,207 --> 00:02:09,003
از اون آدم‌هايي هستي که ناهار مي‌خوره؟

26
00:02:10,088 --> 00:02:11,631
مي‌گي باهات بيام بيرون؟

27
00:02:11,798 --> 00:02:15,760
.چون از اونجا که تازه با آبجيم بهم زدي عجيب ميشه

28
00:02:15,927 --> 00:02:19,430
.آره،آم،باشه

29
00:02:19,597 --> 00:02:21,391
.ببخشيد
.باي

30
00:02:21,558 --> 00:02:25,186
.نه،صبرکن!فقط اينو گفتم تا فکر کني آدم خوبيم

31
00:02:26,646 --> 00:02:28,690
!به خاطرم بجنگ

32
00:02:28,857 --> 00:02:32,652
.آه،"نه"رو واسه جواب قبول نمي‌کنم

33
00:02:32,819 --> 00:02:35,405
.عالي نبود،ولي مي‌تونيم موقع ناهار روش کار کنيم

34
00:02:35,572 --> 00:02:38,700
.باشه،آم،تا دو ساعت ديگه ميام آپارتمانت

35
00:02:38,866 --> 00:02:41,536
عاليه.آه،از کجا مي‌دوني کجا زندگي مي‌کنم؟

36
00:02:41,703 --> 00:02:43,663
.منم يه دوست‌هايي دارم

37
00:02:44,330 --> 00:02:45,707
.باشه،باي-
.باي-

38
00:02:46,374 --> 00:02:49,002
!اوه،خداي من،مي‌خوام با"اريک"برم بيرون

39
00:02:49,168 --> 00:02:53,798
اوه،امروز خيلي از اوني که
.فکر مي‌کردم قراره بشه روز بهتريه

40
00:02:53,965 --> 00:02:55,883
.اوه،"راس"،نمي‌تونم ناهار درست کنم

41
00:03:00,054 --> 00:03:02,557
.پس ظاهراً واسه ناهار در دسترسم

42
00:03:03,600 --> 00:03:05,435
.نمي‌تونم،مشغولم
.دنبال خونه مي‌گردم

43
00:03:06,144 --> 00:03:07,145
اسباب کشي ميکني؟

44
00:03:07,312 --> 00:03:10,273
.وقتي بچه بياد که نمي‌تونم با"جويي"زندگي کنم

45
00:03:10,440 --> 00:03:14,611
نمي‌خوام اولين کلماتي که
.بچه ـم ميگه"چي کار مي‌کني؟"باشه

46
00:03:16,195 --> 00:03:18,573
خب"جويي"مي‌دونه مي‌خوايي بري؟

47
00:03:18,740 --> 00:03:21,284
،حرفش نيفتاده
.ولي فکر کنم راحت ميشه

48
00:03:21,451 --> 00:03:23,328
...هفته پيش يه دختري رو آورده بود

49
00:03:23,494 --> 00:03:26,372
منم شروع کردم در مورد
.حالت تهوع اول صبح باهاش حرف زدن

50
00:03:26,539 --> 00:03:29,083
.بعد عکس‌هاي کتاب حاملگيمُ بهش نشون دادم

51
00:03:29,250 --> 00:03:31,628
.واقعاً سوپر حساب نميشه-
.نه خيلي-

52
00:03:32,962 --> 00:03:35,214
هي،مي‌دوني چيه؟
...اگه دنبال خونه مي‌گردي

53
00:03:35,381 --> 00:03:39,260
امروز صبح تو آسانسور شنيدم
.يه زني از ساختموني که توشم مرده

54
00:03:39,427 --> 00:03:44,599
اوه،خداي من.پير بوده؟
منظره خونه ـش خوبه؟

55
00:03:45,850 --> 00:03:48,394
.خب،نمي‌دونم
ولي چقدر عالي ميشه،ها؟

56
00:03:48,561 --> 00:03:50,021
تو ساختمون من زندگي کني؟

57
00:03:50,188 --> 00:03:54,484
،مي‌تونم مراقب بچه باشم
...مي‌تونم هر وقت بخوام پاشم بيام اونجا

58
00:03:54,651 --> 00:03:56,235
.با اجازه تو

59
00:03:56,402 --> 00:03:58,446
.واقعاً عالي ميشه-
.آره-

60
00:03:58,613 --> 00:04:00,323
خب،ميشه ببينيمش؟

61
00:04:00,490 --> 00:04:04,243
.اوه،شايدم نبايد ببينيم.اگه امروز صبح مرده
.احترام بذاريم

62
00:04:04,410 --> 00:04:07,789
.آره
.نه،نه،راست ميگي

63
00:04:11,751 --> 00:04:12,794
بريم؟-
آره-

64
00:04:22,345 --> 00:04:24,305
بله؟-
.سلام.من"راس گلر"ـم-

65
00:04:24,472 --> 00:04:26,224
.تو ساختمون زندگي مي‌کنم

66
00:04:26,391 --> 00:04:30,520
،و منم"ريچل"ـم
.خاطر خواهِ ساختمون

67
00:04:31,646 --> 00:04:37,568
،شنيدم خانم"ورهوون"فوت کرده
.و واقعاً به خاطر از دست رفته ـتون متأسفم

68
00:04:37,735 --> 00:04:39,987
.فوت نکرده-
چي؟-

69
00:04:40,154 --> 00:04:44,367
.مادرم هنوز زنده ـست-
!اوه،خدا رو شکر-

70
00:04:46,327 --> 00:04:48,746
...به نظر مي‌اومد امروز صبح از دستش بديم

71
00:04:48,913 --> 00:04:51,541
.ولي پرنده سگ جونيه-
آو-

72
00:04:51,708 --> 00:04:53,334
باهاش صميمي بودي؟

73
00:04:53,501 --> 00:04:55,128
.البته

74
00:04:55,294 --> 00:04:58,089
.آه،آره
...اون و من هميشه خدا حرف مي‌زديم

75
00:04:58,256 --> 00:05:01,592
.تو اتاق شستشوي لباس

76
00:05:01,759 --> 00:05:03,428
هلندي حرف مي‌زني؟

77
00:05:03,594 --> 00:05:05,596
(ديالوگ هلندي)

78
00:05:10,768 --> 00:05:14,564
،مي‌دوني،مي‌زنم
.ولي خيلي دردناکه

79
00:05:16,023 --> 00:05:18,651
.پس،واقعاً نمُرده

80
00:05:18,818 --> 00:05:22,155
.نه.طاقت مياره-
.نه-

81
00:05:22,321 --> 00:05:28,161
،فکر مي‌کني...؟ميشه بهم بگي
تو يه اتاق خواب طاقت مياره يا دوتا؟

82
00:05:31,831 --> 00:05:35,918
.خانم"بينگ"،اين کاشي پاک کن شگفت آورده
از کجا گرفتيش؟

83
00:05:36,085 --> 00:05:39,380
.اوه،خب،آم،خودم درستش کردم

84
00:05:39,547 --> 00:05:44,218
.دو قسمتش آمونياکِ و يه قسمتش آب ليمو
...و ترکيب سِرّيش

85
00:05:44,760 --> 00:05:46,929
مي‌دوني چيه؟
.تازه آشنا شديم

86
00:05:48,055 --> 00:05:52,185
خب.آه،حالا مي‌رم لباس‌ها رو
...از اتاق رخت شوري بيارم

87
00:05:52,351 --> 00:05:55,062
،و وقتي برگشتم
.پشت يخچال رو تميز ميکنم

88
00:05:55,646 --> 00:05:56,898
.دوستش دارم

89
00:05:58,691 --> 00:06:00,693
.يه دقيقه ديگه برمي‌گردم

90
00:06:02,028 --> 00:06:03,112
باشه

91
00:06:04,530 --> 00:06:07,825
.ديدي؟گفتم که-
!شلوار منو دزديده-

92
00:06:10,369 --> 00:06:11,412
چي؟

93
00:06:12,497 --> 00:06:15,374
تمام هفته دنبالش مي‌گشتم
.و الان پاي اونه

94
00:06:15,541 --> 00:06:17,084
...پس شلوارتُ دزديده

95
00:06:17,251 --> 00:06:20,129
و بعد برگشته جلو روت پوشيده ـتش؟

96
00:06:20,296 --> 00:06:23,716
.نمي‌فهمي؟يه جرم کامله

97
00:06:24,342 --> 00:06:27,595
.حتماً سال‌هاست که نقشه‌ي همچين کاري داشته

98
00:06:27,762 --> 00:06:29,013
.بهت ثابت مي‌کنم

99
00:06:29,180 --> 00:06:31,182
،نزديک يه هفته پيش
.اون شلوارُ پوشيده بودم

100
00:06:31,349 --> 00:06:34,352
يه خودکار گذاشتم رو جيب جلوم
.و لک جوهرش رو خشتکش موند

101
00:06:34,519 --> 00:06:38,940
،حالا،وقتي برگشت
!اون لکه رو پيدا مي‌کنم و نشونت ميدم

102
00:06:41,400 --> 00:06:44,028
عزيزم،احتمالش هست کارخونه‌اي
...که اون شلوارها رو مي‌فروشه

103
00:06:44,195 --> 00:06:46,364
بيشتر از يه دونه ساخته باشه؟

104
00:06:47,698 --> 00:06:48,699
.گمونم

105
00:06:48,866 --> 00:06:51,994
پس بهتر نيست يه ذره دو به شک بشيم قبل اينکه

106
00:06:52,161 --> 00:06:54,121
دور خشتکشُ ديد بزنيم؟

107
00:06:56,290 --> 00:06:59,794
.باشه.فقط خوشحالم که ترکيب سريمُ بهش ندادم

108
00:06:59,961 --> 00:07:02,421
،هه.از روي کنجکاوي ميگم
اين ترکيب سريت چيه؟

109
00:07:02,588 --> 00:07:04,757
آره

110
00:07:09,554 --> 00:07:12,932
سلام-
.بيا تو.خوشحالم اينجايي-

111
00:07:13,099 --> 00:07:14,600
.آره.منم

112
00:07:14,767 --> 00:07:17,311
.اگرچه،مثل تو لرزون و عصباني نيستم

113
00:07:18,187 --> 00:07:20,064
.ببخشيد،الان"اورسلا"رو ديدم

114
00:07:20,231 --> 00:07:22,650
.بايد حلقه نامزدي رو پس مي‌گرفتم-
آه-

115
00:07:22,817 --> 00:07:25,945
.اينکه ديدمش همه رو برگردوند

116
00:07:26,112 --> 00:07:29,573
.همه دروغ‌هاش،اونجوري که ازم استفاده کرد

117
00:07:29,740 --> 00:07:34,203
،فقط...خيلي عصباني ميشم
...وقتي به صورتش نگاه

118
00:07:36,956 --> 00:07:41,669
.مي‌کنم-
.آره.آره-

119
00:07:42,628 --> 00:07:47,383
...ببخشيد.فقط،وقتي نگاهت مي‌کنم

120
00:07:47,550 --> 00:07:50,052
.اونُ مي‌بينم

121
00:07:50,219 --> 00:07:55,266
،و وقتي اونُ مي‌بينم
.يه خورده عصباني ميشم

122
00:07:58,102 --> 00:08:00,229
.شايد زيادي عجيبه-
.نه،صبرکن-

123
00:08:00,396 --> 00:08:02,440
...مشکل فقط وقتيه که

124
00:08:02,732 --> 00:08:03,858
.بهت نگاه مي‌کنم

125
00:08:05,693 --> 00:08:07,737
.گرفتم.گرفتم

126
00:08:08,696 --> 00:08:11,490
!نه،چشم‌هاتُ در نيار

127
00:08:11,657 --> 00:08:16,954
.فقط مي‌خواستم لنزهامُ در بيارم-
.اوه،آره.همينُ امتحان کن-

128
00:08:18,706 --> 00:08:20,624
خب،بهتر شد؟

129
00:08:21,042 --> 00:08:23,336
.نه واقعاً

130
00:08:24,545 --> 00:08:27,006
.تو...آه
.تار شدي

131
00:08:27,173 --> 00:08:31,177
.ولي هنوز شبيه"اورسلا"ـيي
.تو"تارسلا"ـيي

132
00:08:32,386 --> 00:08:36,182
...خب،صبرکن.شايد

133
00:08:37,683 --> 00:08:40,895
.اگه فقط يه مدت بهت نگاه نکنم

134
00:08:43,272 --> 00:08:45,983
.ديدي؟کار کرد
.اصلاً عصباني نيستم

135
00:08:46,150 --> 00:08:48,527
!عجب قرار خوبي

136
00:08:49,945 --> 00:08:52,531
.ببين،"اريک"،برگرد

137
00:08:54,492 --> 00:08:58,954
.ببين،ازت خوشم مياد،ولي نبايد اينقدر سخت باشه
.قرار اولمونه

138
00:08:59,121 --> 00:09:03,084
.اولين قرارها مثلاً بايد هيجاني و الکتريسيته دار باشن

139
00:09:04,418 --> 00:09:07,421
:بابت قهوه ممنون،يا،اه،اهم

140
00:09:07,588 --> 00:09:09,590
(هلندي)

141
00:09:18,265 --> 00:09:19,642
.آره،کارمون تمومه

142
00:09:21,435 --> 00:09:23,187
(هلندي)

143
00:09:23,813 --> 00:09:26,690
...ايزل"؟ايزل"
(الاغ)

144
00:09:27,441 --> 00:09:29,151
.هي،"راس".گوش کن

145
00:09:29,318 --> 00:09:32,655
مي‌خوايي اون فيلم  سه بعديِ از جزر و مدُ ببيني؟

146
00:09:32,822 --> 00:09:35,282
جدي؟-
.نه-

147
00:09:36,826 --> 00:09:39,703
.ولي واسه تو،من و"چندلر"بليط بازي"نيکز"گرفتم

148
00:09:39,870 --> 00:09:42,748
!خوبه-
.خيله خب،قهوه ـتُ تموم کن.پاشو بريم-

149
00:09:42,915 --> 00:09:44,583
.فقط بايد يه سري به خونه ـم بزنم

150
00:09:44,750 --> 00:09:49,255
.تا بازي رو ضبط کني؟هر دفعه همين کارُ مي‌کني
!قرار نيست تلويزيون نشونت بده

151
00:09:50,131 --> 00:09:53,300
نه،نه،بايد ببينم اين آپارتمانِ
.رو گذاشتن واسه فروش يا نه

152
00:09:53,467 --> 00:09:56,595
خونه ـتُ عوض ميکني؟-
.واسه من نيست،مال"ريچل"ـه-

153
00:09:56,762 --> 00:10:00,224
.ريچل"که خونه داره"-
.آره،ولي وقتي بچه بياد،مي‌خواد اسباب کشي کنه-

154
00:10:00,391 --> 00:10:02,393
جدي؟-
.آره-

155
00:10:02,560 --> 00:10:05,604
انتظار نداري که با يه بچه اونجا زندگي کنه،داري؟

156
00:10:05,771 --> 00:10:08,149
.گمونم واقعاً بهش فکر نکردم

157
00:10:10,734 --> 00:10:12,319
.ايزل

158
00:10:13,863 --> 00:10:17,575
.هي،"گانتر"،"ايزل"خودتي

159
00:10:18,826 --> 00:10:20,661
(هلندي)

160
00:10:20,828 --> 00:10:22,496
.لعنتي

161
00:10:27,001 --> 00:10:29,503
.شلوار خوبيه-
.اوه،مرسي-

162
00:10:29,670 --> 00:10:34,675
.از تاپت خوشم مياد-
.اوه.به دستش نمياري-

163
00:10:41,182 --> 00:10:45,019
چي شد؟-
.خوابم برد-

164
00:10:47,062 --> 00:10:49,315
.داشتم فکر مي‌کردم برم ناهارمُ بخورم

165
00:10:49,481 --> 00:10:54,236
ميشه بالاي کابينت‌ها رو رديف کني؟
.واقعاً اشتهاتُ واسه ناهار تقويت مي‌کنه

166
00:10:54,403 --> 00:10:56,405
خيله خب

167
00:11:19,428 --> 00:11:21,222
سلام

168
00:11:22,723 --> 00:11:24,058
چه خبره؟

169
00:11:24,225 --> 00:11:28,771
.ببخشيد.قبلاً خدمتکار نداشتم
اينجوري کنم عيب داره؟

170
00:11:34,652 --> 00:11:35,694
سلام-
سلام-

171
00:11:35,861 --> 00:11:40,074
بازي چطور بود؟-
.آه،خوب بود.زيادي خوردم-

172
00:11:40,241 --> 00:11:41,659
هم-
.اوه-

173
00:11:45,079 --> 00:11:48,499
خب،آم،با "راس"حرف زدم
و گفت دنبال خونه جديد مي‌گردي؟

174
00:11:48,666 --> 00:11:54,838
.اوه،آره.اميدوارم اون سمت خيابون باشه
.اگه بعضي هلندي‌ها بيخيال بشن

175
00:11:56,006 --> 00:11:57,883
.يه جورايي اميدوار بودم بموني

176
00:11:59,218 --> 00:12:02,596
.ولي"جويي"،بايد برم
.اينجا واسه بچه جا نيست

177
00:12:02,763 --> 00:12:06,767
.جا نيست؟بچه ـست
.اندازه،مثلاً،اينقدره

178
00:12:07,810 --> 00:12:11,105
.مي‌توني بذاريش اينجا

179
00:12:11,814 --> 00:12:15,109
.يا مي‌توني بذاريش اينجا
آو!خوبه،نه؟

180
00:12:15,276 --> 00:12:18,862
.يا بذارش اينجا
.اصلاً متوجه ـش هم نميشي

181
00:12:19,029 --> 00:12:21,115
"بچه کجاست؟"
"...اوه،درست اونجا"

182
00:12:23,450 --> 00:12:26,829
.عزيزم،موضع فقط اين نيست که کجا بذاريش

183
00:12:26,996 --> 00:12:32,793
.يه بچه همه چيزُ عوض مي‌کنه
.هميشه گريه مي‌کنن

184
00:12:32,793 --> 00:12:35,546
و سعي مي‌کني بزني تو خال
.بعد صداي گريه بچه بلند بشه

185
00:12:35,713 --> 00:12:39,299
.چالش برانگيزيش به درد مي‌خوره
.زيادي داره راحت ميشه

186
00:12:39,466 --> 00:12:43,137
،خيلي خوبه که مي‌خوايي بمونم
.ولي نمي‌تونم اين کارُ باهات بکنم

187
00:12:43,303 --> 00:12:45,347
.يعني،مزاحم تمام زندگيت ميشه

188
00:12:46,974 --> 00:12:48,475
...فقط

189
00:12:48,892 --> 00:12:52,062
.با تو زندگي کردنُ خيلي دوست دارم

190
00:12:52,229 --> 00:12:56,567
.کاش لازم نبود تغيير کنه-
.مي‌دونم-

191
00:12:56,734 --> 00:12:59,987
.مي‌دوني،"راس"رو به خاطرش مقصر مي‌دونم

192
00:13:00,946 --> 00:13:03,907
.منم همينطور،يه خورده-
.آره-

193
00:13:04,491 --> 00:13:06,201
.دلم برات تنگ ميشه

194
00:13:06,869 --> 00:13:08,495
.جذاب‌ترين هم اتاقي‌اي بودي که داشتم

195
00:13:09,246 --> 00:13:10,664
سلام-
...سلام!آه-

196
00:13:10,831 --> 00:13:13,667
.فکر کنم"برندا"اضافه حقوق لازم داره-
چطور؟-

197
00:13:13,834 --> 00:13:16,670
.چون کله ـمُ کردم لاي پاهاش

198
00:13:17,171 --> 00:13:19,840
تا شلوارشُ ببيني؟-
!شلوار منه-

199
00:13:20,007 --> 00:13:21,925
مطمئني؟
لکه رو ديدي؟

200
00:13:22,092 --> 00:13:25,596
،نه.داشتم مي‌رفتم تو موقعيت
.و بعد همه چيز تاريک شد

201
00:13:26,764 --> 00:13:30,267
خدايا،از ما دزدي نمي‌کنه،خب؟
ميشه بيخيال بشي؟

202
00:13:30,434 --> 00:13:31,977
باشه

203
00:13:36,607 --> 00:13:38,233
نقشه اينه،خب؟

204
00:13:38,400 --> 00:13:41,403
،من مي‌رم
.و تو هم  اون رو نگاه مي‌کني

205
00:13:41,570 --> 00:13:44,448
.اينم يه نقشه ديگه
.نه

206
00:13:45,532 --> 00:13:47,910
خودم مي‌ديدم،ولي اينجوري
.فکر مي‌کنه ازش خوشم مياد

207
00:13:48,077 --> 00:13:51,747
چرا؟-
نشنيدي گفتم سرم کجا بوده؟-

208
00:13:52,664 --> 00:13:55,375
.بيا ديگه!ما تيم ـيم
.جفتمون با هميم

209
00:13:55,542 --> 00:13:59,213
.مي‌ترسم قاضي هم همينجوري فکر کنه

210
00:14:00,547 --> 00:14:03,967
اين کارُ واسم بکن.ديدم هميشه

211
00:14:04,134 --> 00:14:05,511
ديدي؟

212
00:14:06,345 --> 00:14:08,097
...تو اينو مي‌بيني؟آه

213
00:14:10,516 --> 00:14:13,018
.خيله خب.آره،باشه
.منطورتُ گرفتم

214
00:14:13,185 --> 00:14:16,105
ميشه بذاري زنِ خونه رو تميز کنه؟

215
00:14:16,271 --> 00:14:17,940
باشه.صد در صد.خب؟

216
00:14:18,107 --> 00:14:21,110
،مي‌فهمي که واسه من چون سمت راستش
....قسمت توري مانند

217
00:14:21,276 --> 00:14:23,487
.يه شکاف خيلي تو چشم هست

218
00:14:24,113 --> 00:14:27,574
.لباسِ جديد لازم داري

219
00:14:31,120 --> 00:14:34,581
سلام.چطوره؟-
.خوب به نظر نمياد-

220
00:14:34,748 --> 00:14:37,417
.اوه؟اوه.آو

221
00:14:38,544 --> 00:14:41,922
.خب،من،آه،واسش گل هلندي آوردم

222
00:14:43,340 --> 00:14:45,259
.خيلي خوبه

223
00:14:45,425 --> 00:14:49,096
مي‌خوايي بيايي تو و خداحافظي کني؟
.مطمئنم خيلي براش ارزش داره

224
00:14:49,263 --> 00:14:52,641
.اوه،نمي‌دونم داشته باشه يا نه

225
00:14:52,808 --> 00:14:57,688
.خب،حافظه ـش تقريباً از دست رفته-
.خيله خب،پس-

226
00:15:03,819 --> 00:15:05,779
نفهميدي لباس‌هاش فرق مي‌کنه؟

227
00:15:05,946 --> 00:15:09,533
.از ديدنت خيلي هيجان‌زده شده بودم-
.آو-

228
00:15:09,700 --> 00:15:11,994
!ايو!ايو!ايو

229
00:15:12,244 --> 00:15:14,788
.مي‌دوني چيه؟زيادي عجيبه

230
00:15:14,955 --> 00:15:18,041
.نه،نمي‌خوام از دستت بدم
...همونطور که به"اورسلا"گفتم

231
00:15:18,208 --> 00:15:20,919
...وقتي باهاش ور مي‌رفتم و فکر مي‌کردم تويي

232
00:15:21,086 --> 00:15:22,963
.آره.زيادي عجيبه

233
00:15:25,132 --> 00:15:26,300
.پس فکر کنم تمومه

234
00:15:27,718 --> 00:15:29,094
.آره

235
00:15:42,149 --> 00:15:45,903
چي کار ميکني؟-
.خم شدم-

236
00:15:46,570 --> 00:15:48,864
.اينجا جاييه که خم ميشم

237
00:15:50,157 --> 00:15:51,867
باشه

238
00:15:55,037 --> 00:15:56,496
!برندا"،يه زنبور"-
چي؟-

239
00:15:56,663 --> 00:15:58,415
.آره،پريد تو بلوزت

240
00:15:58,582 --> 00:16:02,836
.بهتره دکمه‌هاتُ باز کني نَکنه نيشت بزنه

241
00:16:03,712 --> 00:16:07,507
.فکر کنم بدونم چه خبره اينجا-
مي‌دوني؟-

242
00:16:08,216 --> 00:16:11,136
.ولي اشتباهه
.متأهلي

243
00:16:11,303 --> 00:16:14,556
.کاملاً درک مي‌کنم-
.خب،خوبه-

244
00:16:16,224 --> 00:16:17,517
سلام

245
00:16:19,853 --> 00:16:22,564
اون شلوار رو از کجا آوردي؟-
.خودت دادي بهم-

246
00:16:22,731 --> 00:16:26,360
!نه،ندادم-
.خيله خب،خودم برداشتم-

247
00:16:26,777 --> 00:16:30,447
،ولي فکر کردم عيب نداره
.چون يه لکه جوهر گنده روشه داره

248
00:16:31,865 --> 00:16:33,867
!استعفا ميدم

249
00:16:34,952 --> 00:16:36,954
.به نظر درسته

250
00:16:43,961 --> 00:16:46,171
!تو خيلي خوبي

251
00:16:47,464 --> 00:16:50,801
!اوه،خداي من
!و بچه"هاگزي"ـت رو هم داديش

252
00:16:52,469 --> 00:16:56,390
.جويي"،بچه قراره گريه کنه"
.پر سر و صدا ميشه

253
00:16:56,556 --> 00:16:59,142
.منم پر سر و صدام-
.تمام شب بيدار مي‌مونه-

254
00:16:59,309 --> 00:17:01,645
.منم تمام شب بيدارم-
.خرابکاري مي‌کنه-

255
00:17:01,812 --> 00:17:03,855
سلام؟

256
00:17:05,440 --> 00:17:07,317
اون همه زني که مي‌خوايي بياري خونه چي؟

257
00:17:07,484 --> 00:17:11,196
ببين،اگه يه زني رو بيارم خونه
...که نتونه بودن بچه اطرافشُ تحمل کنه

258
00:17:11,363 --> 00:17:13,907
.پس شايد دلم نخواد با همچين زني باشم

259
00:17:15,909 --> 00:17:18,078
جويي"،مطمئني؟"-
.آره-

260
00:17:18,245 --> 00:17:22,249
....ببين،مي‌دونم بعضي وقت‌ها سخت ميشه،باشه

261
00:17:23,166 --> 00:17:26,878
،ولي خيلي
.خيلي هم خوب ميشه

262
00:17:27,045 --> 00:17:29,840
."لطفاً،"ريچل
.واقعاً مي‌خوام بموني

263
00:17:32,676 --> 00:17:34,344
.منم مي‌خوام بمونم.ممنون-
آو-

264
00:17:34,344 --> 00:17:35,721
!جويي"،اين گهواره رو ببين!خيلي نازه"

265
00:17:35,887 --> 00:17:37,931
.مي‌دونم
.تو خيابون پيداش کردم

266
00:17:38,098 --> 00:17:39,599
جدي...؟واقعاً؟

267
00:17:39,766 --> 00:17:42,144
.وضعش که خيلي خوبه-
آره-

268
00:17:42,310 --> 00:17:44,730
وا.وا،زير اين پتوش چيه؟

269
00:17:44,896 --> 00:17:46,398
.نمي‌دونم-
.تکون مي‌خوره-

270
00:17:46,565 --> 00:17:47,941
ايو-
...هنوز-

271
00:17:48,108 --> 00:17:49,067
!آه!دُم داره!ببرش بيرون-
!اوه،آه!باشه-
