﻿1
00:00:03,545 --> 00:00:06,131
!هي،براتون يه کادو گرفتم

2
00:00:06,297 --> 00:00:08,758
اُه،خداي من کجا قايمش کردي؟

3
00:00:08,925 --> 00:00:12,637
واسه عروسيتون گرفتمش،چند هفته پيش
!سفارش داده بودمش و بالاخره رسيد

4
00:00:12,804 --> 00:00:15,432
...فيبز"،لازم نبود چيزي واسه عروسيمون بگيري"

5
00:00:15,598 --> 00:00:18,560
!دوستش دارم!گنده ـست!بيا بازش کنيم

6
00:00:21,146 --> 00:00:25,233
!دستگاهِ خانم"پک-من"ـه-
!اُه،خداي من-

7
00:00:25,400 --> 00:00:27,485
نمي‌دونستم کجا بذارمش
.واسه همين فعلاً گذاشتم اينجا باشه

8
00:00:27,652 --> 00:00:30,447
.مي‌تونيم بذاريمش تو اتاق خواب مهمون-
.آره،باشه-

9
00:00:35,535 --> 00:00:38,455
.يه جورايي اينجا بهتره-
واقعاً خوشت اومد؟-

10
00:00:38,621 --> 00:00:42,250
.شوخي مي‌کني؟تقريباً کُلِ بچگيمُ با اين بازي گذروندم

11
00:00:42,417 --> 00:00:46,129
.اين شبيه،دومين بازيِ مورد علاقه ـمه-
اوليش چيه؟-

12
00:00:46,296 --> 00:00:50,341
.واقعاً اسمش يادم نمياد-
خب،چطوري بود؟-

13
00:00:50,508 --> 00:00:55,263
،خب،توش سکه مينداختي
.يه دستگيره رو تکون ميدادي و شکلات مي‌بردي

14
00:00:55,430 --> 00:00:57,432
يه دستگاهِ فروش شکلات؟

15
00:00:57,599 --> 00:01:01,561
.هي،دلتون واسم نسوزه
!هميشه برنده مي‌شدم

16
00:01:02,562 --> 00:01:04,606
وقتي"جويي"با"ريچل"قرار ميذاره

17
00:01:29,089 --> 00:01:31,299
.هي!خيلي خوشحالم اينجايين

18
00:01:31,466 --> 00:01:35,053
داشتم ميمردم تا به يکي بگم امروز
.تو اداره ديرينه شناسي چي شد

19
00:01:35,220 --> 00:01:38,264
،فکر ميکني ما رو ديده
يا هنوزم مي‌تونيم فرار کنيم؟

20
00:01:39,224 --> 00:01:43,353
،پرفسور"نيومن"،رئيس اداره
...داره بازنشست ميشه،پس

21
00:01:43,603 --> 00:01:48,691
!تو رو رئيس اداره کردن-
!نه،دادن يکي از کلاس‌هاشُ من برگزار کنم-

22
00:01:49,484 --> 00:01:52,862
چرا رياست اداره رو بهم ندادن؟

23
00:01:53,863 --> 00:01:55,824
...اُه،هي،"ريچ"،گوش کن،آم-
.آره-

24
00:01:55,990 --> 00:01:58,493
.يه قرار بزرگ دارم
رستوارن خوب سراغ داري؟

25
00:01:59,077 --> 00:02:03,748
آه،کافه ي"پال".غذاش عاليه
.و واقعاً رومانتيکه

26
00:02:03,915 --> 00:02:05,333
.اوه.عاليه،مرسي

27
00:02:05,500 --> 00:02:09,045
."و بعدش،مي‌توني واسه نوشيدني ببريش"چهارفصل

28
00:02:09,838 --> 00:02:13,133
.يا برين"دون‌تون"و يکم آهنگ جاز گوش کنيد

29
00:02:13,299 --> 00:02:15,760
!يا برقصين.اُه،ببرش با هم برقصين

30
00:02:15,927 --> 00:02:19,556
مطمئناً داري کُلي روش واسه
.عقب انداختن سکس مي‌گي،گفتم که بگم

31
00:02:20,056 --> 00:02:24,769
،آه،دلم واسه قرار گذاشتن تنگ شده
.لباس خوب پوشيدن،رفتن به يه رستوارن خفن

32
00:02:25,645 --> 00:02:29,899
.واسه مدت خيلي زيادي نمي‌تونم اين کارُ بکنم
.و خيلي حال ميده

33
00:02:30,608 --> 00:02:35,446
يعني،نه اينکه بشينم تو خونه و نگران دنيا آوردن
.يه بچه‌ي هفت کيلويي باشم خوش گذروندن نباشه ها

34
00:02:36,447 --> 00:02:40,410
هي،مي‌دوني چيه؟
چرا نبرمت بيرون؟

35
00:02:40,535 --> 00:02:43,496
چي؟"جويي"،عمراً دلت بخواد با
.يه زن حامله بري سر قرار

36
00:02:43,663 --> 00:02:46,541
،چرا،مي‌خواد.باهم مي‌ريم بيرون
.بهمون خوش مي‌گذره

37
00:02:46,708 --> 00:02:50,920
،ذهنتُ از تولد بچه دور ميکنه
...همينطور از سزارين

38
00:02:51,087 --> 00:02:53,590
...و اينکه يه کله‌ي گنده‌ي بچه بيرون بياد  

39
00:02:53,756 --> 00:02:55,258
.باشه،باهات ميام.ميام

40
00:02:55,425 --> 00:02:57,927
.خوش ميگذره-
.خيلي خب.باشه-

41
00:02:58,094 --> 00:03:00,054
!نه،نه!آره

42
00:03:01,556 --> 00:03:03,391
آو،مي‌بيني،"مانيکا"؟

43
00:03:03,558 --> 00:03:06,394
.زدم تمام بالاترين امتيازهاتُ نابود کردم
.چه غم‌انگيز

44
00:03:06,936 --> 00:03:08,396
.باشه،بعدي منم

45
00:03:08,563 --> 00:03:11,900
.نه،يه دور ديگه شروع نکن
گفتم بعدي منم!"فيبي"؟

46
00:03:12,066 --> 00:03:15,737
.ببخشيد،اينقدر داشتم مي‌بردم صداتُ نشنيدم

47
00:03:16,112 --> 00:03:19,699
.چندلر"!"فيبي"نميده من بازي کنم"-
.کي اهميت ميده؟بازي مسخره‌ايه-

48
00:03:19,866 --> 00:03:22,827
اُه،فقط واسه اين فکر ميکني
.چرته چون توش چِرتي

49
00:03:23,703 --> 00:03:26,289
.من چرت نيستم.بازي چرته

50
00:03:26,456 --> 00:03:28,249
.خودت چرتي

51
00:03:30,752 --> 00:03:33,630
صبرکن،اگه قرار باشه اين بازي
...بينتون مشکل درست کنه

52
00:03:33,796 --> 00:03:37,634
.شايد بايد نگهش دارم-
.نه،دوستش دارم.کادوي خيلي خوبيه-

53
00:03:37,800 --> 00:03:42,138
در واقع،چرا نمي‌ري خونه
و منتظر کارت"ممنونم"نمي‌موني؟

54
00:03:42,305 --> 00:03:45,642
چرا اينقدر بدجور مي‌خوايي بازي کني؟-
...اينجوري نيست که بعد هر بازي-

55
00:03:45,808 --> 00:03:47,644
.يه دونه شکلات بندازه بيرون

56
00:03:47,977 --> 00:03:52,398
.خب،"فيبي"،تمومه
.از صندلي پاشو.زود.بلند شو از صندلي

57
00:03:53,399 --> 00:03:55,318
!"فيبي"

58
00:03:58,947 --> 00:04:01,491
جويي"،باز مي‌کني؟"

59
00:04:12,293 --> 00:04:14,128
.اينجا چي کار مي‌کني؟فکر کردم تو اتاقتي

60
00:04:14,295 --> 00:04:17,799
.نه،واسه قرارمون اومدم دنبالت
.اينا مال توئه

61
00:04:18,299 --> 00:04:23,012
.اُه،سوسن.مورد علاقه ـمن
.ممنون

62
00:04:23,179 --> 00:04:25,974
.و يه کيک

63
00:04:27,308 --> 00:04:29,727
.خب،نصف يه کيک

64
00:04:29,894 --> 00:04:32,021
.راستش،فقط کيسه ـشِ

65
00:04:32,188 --> 00:04:36,025
از گل فروشي تا اينجا خيلي راه بود
...منم کم کم داشتم غش مي‌کردم،پس

66
00:04:36,401 --> 00:04:39,779
!اُه،مرد،اين خيلي عاليه

67
00:04:39,946 --> 00:04:42,407
.راستش فکر مي‌کنم دارم مي‌رم يه قرار واقعي

68
00:04:42,573 --> 00:04:45,785
اگرچه يه حال بهم خوردگي صبحگاهي
...داشتم و يه چیزی پوشيدم که تا نزديک اينجا

69
00:04:45,785 --> 00:04:48,955
...هي،بيخيال.اين يه قراره واقعيه.آه

70
00:04:49,122 --> 00:04:52,250
.خب،عجب خونه‌ي خوبي داري

71
00:04:52,458 --> 00:04:55,920
فوتبال دستي،ها؟
.کارتن پيتزا

72
00:04:56,087 --> 00:04:59,841
.اُه،اشتراک مجله 
.شبيه خودمي

73
00:05:00,508 --> 00:05:02,010
.راستش،اون مال هم اتاقيمه

74
00:05:02,176 --> 00:05:05,972
.دوست دارم ببينمش
.به نظر آدم تو دل برويي مياد

75
00:05:06,139 --> 00:05:08,266
...آره،ولي خيلي حواسش به من هست

76
00:05:08,433 --> 00:05:10,351
.پس بهتره مراقب خودت باشي-
آه-

77
00:05:10,518 --> 00:05:13,396
،هي،خب،اين هم اتاقيت
خوشگله؟

78
00:05:13,563 --> 00:05:15,690
.اوهوم-
.اُه،آره-

79
00:05:15,857 --> 00:05:18,985
بايد سخت باشه بهش دست نزني،ها؟-
.ها،ها-

80
00:05:19,193 --> 00:05:21,487
.آره،ولي تقريباً مطمئنم

81
00:05:21,988 --> 00:05:25,825
نه!نه،نيست!چرا مي‌خوايي بازي رو خراب کني؟

82
00:05:27,994 --> 00:05:32,373
."که البته،برمون مي‌گردونه به تئوريِ تسلط ِ"گريلي

83
00:05:32,915 --> 00:05:33,958
.خب،واسه امروز کافيه

84
00:05:34,125 --> 00:05:37,628
اُه،آه،کسي مي‌دونه ساختمون "فريمن"کجاست؟

85
00:05:37,795 --> 00:05:40,131
.آره،يه ساختمون جديد تو خيابون الف ـه

86
00:05:40,298 --> 00:05:41,758
.چي؟اين که اون سمت شهره

87
00:05:41,924 --> 00:05:44,385
بايد تا 10 دقيقه ديگه
.يه سمينار تحصيلي اونجا برگزار کنم

88
00:05:44,552 --> 00:05:47,764
.اوه،رفيق،همچين چيزي نميشه

89
00:05:49,932 --> 00:05:51,976
!تکون بخورين.تکون بخورين!تکون بخورين

90
00:05:52,143 --> 00:05:54,395
!هي!من معلمتونم

91
00:06:08,117 --> 00:06:09,660
.سلام

92
00:06:13,831 --> 00:06:15,500
...ببخشيد يه خورده دير کردم.آه

93
00:06:15,666 --> 00:06:17,377
.وا،خيلي دير

94
00:06:18,086 --> 00:06:22,298
.آه،خب،بذارين با معرفي خودم،آه،شروع کنم

95
00:06:22,465 --> 00:06:24,092
.من،پرفسور"گلر"ـم

96
00:06:25,885 --> 00:06:28,429
...خلاصه بگيم

97
00:06:28,596 --> 00:06:32,433
.من پرفسور"گلر"ـم
.امروز کارمون خوب بود

98
00:06:35,061 --> 00:06:37,063
،حالا،گوشت پشت گاو
چي بهش مي‌خوره؟

99
00:06:37,230 --> 00:06:39,857
.يه سري سبزيجاتِ بخار پز کنار بشقابي

100
00:06:41,984 --> 00:06:44,070
...بجاي سبزيجات

101
00:06:44,237 --> 00:06:48,783
...راهي هست که بتونم اينو جايگزين کنم با،آم

102
00:06:48,950 --> 00:06:51,285
يه خرچنگ يه کيلويي؟

103
00:06:52,787 --> 00:06:54,789
.مي‌دوني چي؟جفتشُ براش بيار

104
00:06:54,956 --> 00:06:56,624
.و منم همينُ مي‌خوام

105
00:06:57,542 --> 00:07:01,295
.واو،داره تبديل به يه قراره خيلي خوب ميشه

106
00:07:01,712 --> 00:07:03,840
.اُه،تقريباً يادم رفته بود
.قسمت اجاره خونه رو ندادم

107
00:07:04,006 --> 00:07:07,218
،وا،وا،وا
.چيزهاي هم اتاقي نه.الان تو قراريم

108
00:07:07,385 --> 00:07:12,306
باشه.واو،پس مي‌تونم ببينم
.جويي تريبياني"تو قرارها چطوريه"

109
00:07:12,473 --> 00:07:13,558
خب،حرکت خاصي داري؟

110
00:07:13,724 --> 00:07:18,980
،نه،فقط خودم هستم
...و اگه به خاطر خودم بودن ازم خوششون نياد

111
00:07:20,565 --> 00:07:23,568
.ببخشيد،اصلاً نمي‌تونم انجامش بدم

112
00:07:24,944 --> 00:07:27,321
.مي‌دونستم.زودباش،حرکت‌هاتُ بگو

113
00:07:27,488 --> 00:07:28,990
...آه،خيله خب.آم

114
00:07:29,157 --> 00:07:30,783
...خب

115
00:07:30,950 --> 00:07:35,455
معمولاً با اين شروع مي‌کنم،يکي از طرفدارهام
.يه بطري واسه ميزم مي‌فرسته

116
00:07:35,621 --> 00:07:39,167
اُه،خداي من.و جواب ميده؟

117
00:07:39,333 --> 00:07:42,295
،وقتي با اين قاطيش کني ميده
.خيلي خجالت آوره"

118
00:07:42,462 --> 00:07:44,672
."فقط ميخوام يه زندگي معمولي داشته باشم

119
00:07:44,839 --> 00:07:47,383
.آو،عجب مرد بيچاره‌ي معروفي هستي-
.اوهوم-

120
00:07:47,550 --> 00:07:50,386
اُه،خب،اين يکي چطوره؟

121
00:07:51,429 --> 00:07:54,474
...مي‌خواستم تا آخر شب صبر کنم

122
00:07:54,640 --> 00:07:57,935
،ولي اونقدر خوشگلي که
.فکر نکنم بتونم

123
00:08:00,021 --> 00:08:02,106
!اُه،خداي من

124
00:08:03,316 --> 00:08:07,570
!واو،خيلي عالي بود
.تقريباً خم شدم سمتت.واقعاً خم شدم

125
00:08:07,737 --> 00:08:09,947
.خيله خب،تو هم يکي از حرکت‌هاتُ بگو

126
00:08:10,156 --> 00:08:12,158
.خيله خب.اهم

127
00:08:15,286 --> 00:08:17,330
خب،کجا بزرگ شدي؟

128
00:08:18,456 --> 00:08:19,957
حرکتت اينه؟

129
00:08:20,666 --> 00:08:23,044
.پسر،"ريچ"،شانس آوردي خوشگلي

130
00:08:23,377 --> 00:08:27,215
.زودباش،فقط جواب سوالُ بده-
."آه."کوئينز-

131
00:08:28,007 --> 00:08:29,800
و با ننه بابات صميمي بودي؟

132
00:08:29,967 --> 00:08:33,513
.آره،با مامانم.خيلي با بابام جور نيستم-
چرا نه؟-

133
00:08:33,679 --> 00:08:36,516
.نمي‌دونم.فکر کنم هميشه يه فاصله‌اي بينمون بوده

134
00:08:36,682 --> 00:08:40,311
يعني،جفتمون سعي مي‌کنم تظاهر کنيم
.فاصله‌اي نيست،ولي هست

135
00:08:40,686 --> 00:08:42,104
مم

136
00:08:42,271 --> 00:08:43,773
.بايد سخت باشه

137
00:08:43,940 --> 00:08:47,777
.هست،آره،واقعاً سخته
...مي‌دوني بعضي وقت‌ها فکر ميکنم

138
00:08:47,944 --> 00:08:49,987
!واو

139
00:08:52,114 --> 00:08:54,867
!حرکت خوبي بود-
آها-

140
00:08:55,034 --> 00:08:58,788
.کجا بزرگ شدي؟"خيلي ساده"-
.ممنون-

141
00:08:58,955 --> 00:09:02,708
.ها،ها.حالا،منو ببخش
.بايد برم دست به آب

142
00:09:05,253 --> 00:09:10,508
.و حالا داري راه رفتنمُ نگاه ميکني-
.آره،مي‌کنم!بازم،خيلي ساده-

143
00:09:12,635 --> 00:09:13,678
هي

144
00:09:13,844 --> 00:09:18,391
.باورت نميشه امروز چي کار کردم-
.معلومه که دوش گرفتن و تيغ زدن نبوده-

145
00:09:18,558 --> 00:09:22,311
،ترکوندم.کُل روز با اين بازي کردم
.و حالا سلطانش شدم

146
00:09:22,478 --> 00:09:26,274
.بايد اسمشُ به"خانم چندلر"تغيير بدن

147
00:09:27,650 --> 00:09:29,235
.اگرچه،اميدوارم ندن

148
00:09:29,902 --> 00:09:32,280
وايسا بينم،تمام روز خونه بودي
...و خانم" پک-من" بازي کردي

149
00:09:32,446 --> 00:09:34,949
اونم درحالي که من رفتم سرکار
تا مثل يه عقب مونده کار کنم؟

150
00:09:35,157 --> 00:09:40,454
.آها.و تمام بالاترين امتيازها رو ثبت کردم
!امتيازهاي "فيبي"رو پاک کردم.بزن قدش

151
00:09:41,956 --> 00:09:44,000
دستت چرا اينجوري شده؟

152
00:09:47,795 --> 00:09:49,630
.خب،نزديک 8 ساعت داشتم بازي مي‌کردم

153
00:09:49,797 --> 00:09:52,717
،درست ميشه.بيا
.امتيازها رو ببين

154
00:09:52,883 --> 00:09:56,345
.و تازه،حروفُ ببين
.کلمات زشتي ـن

155
00:09:56,512 --> 00:10:00,808
چندلر"،چرا همچين کاري کردي؟"-
.چون معرکه ـست-

156
00:10:00,975 --> 00:10:02,560
فکر مي‌کني اين هوشمندانه ـست؟

157
00:10:02,727 --> 00:10:07,982
،مي‌دوني،فقط سه تا حرف بهت ميده
.پس بعدِ "ک-و-ن"،يه خورده سخت ميشه

158
00:10:08,649 --> 00:10:12,320
.يه ذره،اين يکي زشت نيست-
.وقتي با اون يکي بذاريش يه جا هست-

159
00:10:12,486 --> 00:10:14,155
.اُه.هه

160
00:10:14,322 --> 00:10:18,743
،اگه اينو پاک نکني
.يکي از همونا از سمت من مي‌گيري

161
00:10:19,493 --> 00:10:22,288
.بن"فردا مياد اينجا بازي کنه"
.نبايد اين اونجا باشه

162
00:10:22,455 --> 00:10:26,375
.بيخيال،اصلاً نمي‌دونه معنيش چيه-
.چندلر"،7 سالشه،احمق که نيست"-

163
00:10:26,542 --> 00:10:31,130
تازگي باهاش حرف زدي؟-
.ببين،مي‌خوام از برق بکشمش-

164
00:10:31,297 --> 00:10:33,382
.نه،نه!اگه بکَنيش هيچي ندارم بگم امروز انجام دادم

165
00:10:33,549 --> 00:10:34,842
.انگار بازم سر کار بودم

166
00:10:35,843 --> 00:10:37,219
!نه

167
00:10:38,763 --> 00:10:40,389
!هي،ببين!هنوز اونجاست

168
00:10:40,556 --> 00:10:43,934
حتماً بايد يه تراشه‌ي"رام" اوليه
!يا همچين چيزي داشته باشه

169
00:10:44,101 --> 00:10:47,188
.بايد رکوردهاتُ بشکني-
با اين پنجه؟-

170
00:10:47,355 --> 00:10:51,067
.باشه،من مي‌شکنم
.بايد اينو از رو صفحه بردارم

171
00:10:51,233 --> 00:10:54,278
کارول"و"سوزان"هنوز ناراحتن "
.که"انگشتمُ بِکش"رو يادش دادي

172
00:10:54,278 --> 00:10:55,279
(وقتي انگشت کشيده بشه طرف مي‌گوزه)

173
00:10:55,279 --> 00:10:59,950
.انگشتمُ بکش
!دستم داغون شده

174
00:11:02,370 --> 00:11:07,208
.جوابُ اونُ نميدم-
.اُه،بيخيال.يکي انتخاب کن-

175
00:11:07,375 --> 00:11:09,877
..."بين"مانيکا"،"فيبي"،"چندلر"و "راس

176
00:11:10,044 --> 00:11:13,589
،اگه مجبور بودي،اگه مجبور بودي
به کي مشت مي‌زدي؟

177
00:11:14,382 --> 00:11:17,426
.هيچکدوم.اونا دوست‌هامن
.به هيچکدوم مشت نمي‌زدم

178
00:11:18,177 --> 00:11:19,720
چندلر"؟"

179
00:11:20,179 --> 00:11:22,598
.آره،ولي نمي‌دونم چرا

180
00:11:24,058 --> 00:11:26,769
!خيلي بهم خوش مي‌گذره-
.منم-

181
00:11:26,936 --> 00:11:28,229
...هب،"ريچ"،ميشه بگم

182
00:11:28,396 --> 00:11:30,981
.فکر کنم اين بهترين قراريه که تا حالا داشتم-
!مي‌دونم-

183
00:11:31,148 --> 00:11:34,860
.هيچوقت اينقدر بلند نخنديده بودم
ديدي نوشیدنی داشت از دماغم در مي‌اومد؟

184
00:11:35,027 --> 00:11:38,489
آره."جويي"،فکر کنم همه ديدن داشت
.از دماغت نوشیدنی در مي‌اومد

185
00:11:38,656 --> 00:11:43,494
بايد بگم،هيچوقت نمي‌دونستم ميشه

186
00:11:43,661 --> 00:11:48,082
.واسه اينه که قبلاً با من قرار نذاشته بودي

187
00:11:48,708 --> 00:11:49,750
ها

188
00:11:49,917 --> 00:11:52,253
.خيله خب.قضاوت نکن

189
00:11:52,420 --> 00:11:55,506
،معمولاً صبر مي‌کنم تا طرف بره
.ولي تو اينجا زندگي مي‌کني

190
00:11:55,673 --> 00:11:56,882
.قوئه رو باز مي‌کنم

191
00:11:57,049 --> 00:11:59,802
.باشه،خب پس،تو هم در مورد من قضاوت نکن

192
00:11:59,969 --> 00:12:04,640
مي‌خوام مُشمايي که قبلاً توش
.کيکمُ گذاشته بودم ليس بزنم

193
00:12:07,143 --> 00:12:11,981
...آه،خب،اگه بخوام 

194
00:12:12,148 --> 00:12:15,443
اولين کاري که مي‌کنم اينه 

195
00:12:15,609 --> 00:12:17,361
چطور اين کارُ مي‌کني؟

196
00:12:17,528 --> 00:12:21,031
...حالا،نبايد به کسي بگي،ولي،آه

197
00:12:21,323 --> 00:12:24,493
یه عطر میزنم 

198
00:12:25,536 --> 00:12:29,832
.اُه،خداي من-
.مثل شب پره مي‌رن تو آتيش،ميگم بهت-

199
00:12:31,000 --> 00:12:34,462
.باشه،خيله خب،حالا تو بگو-
.نه،نمي‌خوام بهت بگم-

200
00:12:35,004 --> 00:12:36,464
چرا نه؟-
.چون خجالت‌آوره-

201
00:12:37,047 --> 00:12:40,301
از برقِ لبِ تمشکيِ خوش بو بدتره؟

202
00:12:41,635 --> 00:12:44,054
تمشکي رو قبلاً نگفته بود،گفتم؟

203
00:12:44,722 --> 00:12:48,225
.فقط بهم بگو،"ريچ".بهم بگو-
ها،ها-

204
00:12:51,395 --> 00:12:52,897
.منم همينطور

205
00:13:03,699 --> 00:13:06,786
50دقيقه دير رفتي سر کلاس؟
چي کار مي‌کردي،سينه خيز رفتي؟

206
00:13:06,952 --> 00:13:10,080
.نه،دويدم خب؟ خيلي دوره

207
00:13:10,247 --> 00:13:14,293
و از کي مردم
از سر راهم گمشين کنار"رو ديگه نمي‌فهمن؟"

208
00:13:15,211 --> 00:13:16,879
چرا تاکسي نگرفتي؟

209
00:13:17,046 --> 00:13:22,176
آه.با ترافيک اون موقع از روز و اون همه
.خيابون يه طرفه،دو برابر بيشتر طول مي‌کشيد

210
00:13:22,343 --> 00:13:26,847
.تازه،هفته‌اي سه بار کلاس درس ميدم
کيم مگه،"راکتفلر"؟

211
00:13:26,847 --> 00:13:27,848
دوتا برادر که هر روز بانک‌ها )
(و نفتکش‌هاشونُ بيشتر مي‌کردن

212
00:13:27,973 --> 00:13:30,226
.خب،نمي‌توني به همين کارت ادامه بدي

213
00:13:30,392 --> 00:13:34,396
،مجبورم.اگه نکنم
.کلاسُ ازم مي‌گيرن

214
00:13:34,563 --> 00:13:37,650
.ديگه تو خبرنامه‌ي خانوادگيم گذاشتمش
(تو مايه‌هاي فيس بوکه)

215
00:13:38,609 --> 00:13:42,238
چيت؟-
."ديديش،"گلر دادن زن-

216
00:13:43,614 --> 00:13:46,450
.درسته.واو

217
00:13:46,909 --> 00:13:52,039
.تازه،فکر کنم يه راه خيلي سريع تر پيدا کردم
.مطمئنم اين دفعه مي‌رسم

218
00:13:52,206 --> 00:13:57,169
.فقط نبايد بترسم که ماشين زيرم بگيره

219
00:13:58,963 --> 00:14:01,298
.هي-
!سلام-

220
00:14:01,465 --> 00:14:04,426
هي،يادته ديشب،آم،در مورد فيلم "کوجو"حرف مي‌زديم؟

221
00:14:04,593 --> 00:14:07,930
.اُه،آره،هنوز باورم نميشه"کوجو"رو نديدي
چه مرگته تو؟

222
00:14:08,097 --> 00:14:10,099
.آروم باش،"همشهري کين"که نيست

223
00:14:10,266 --> 00:14:12,643
سعي کردي"همشهري کين"رو تا آخر ببيني؟

224
00:14:14,019 --> 00:14:15,646
.آره،مي‌دونم.خيلي حوصله سر بره

225
00:14:15,813 --> 00:14:18,065
.ولي ميگن فيلم مهميه-
آره-

226
00:14:18,524 --> 00:14:21,402
هرچي،داشتم فکر مي‌کردم
.يه موقع"کوجو"رو کرايه کنيم

227
00:14:21,569 --> 00:14:24,029
.خب،آره،خيله خب
.بيا امشب انجامش بديم

228
00:14:24,196 --> 00:14:27,783
مگه امشب اون قراره بزرگُ نداري؟-
.اُه،درسته-

229
00:14:27,950 --> 00:14:31,620
هي،"جويي"،ميشه يه چيزي ازت بپرسم؟-
.آره-

230
00:14:31,787 --> 00:14:34,540
،بعد از قراره ديشب
يه خورده حس عجيبي نداري؟

231
00:14:34,707 --> 00:14:39,461
اُه،خداي من.تو هم اين حسُ داشتي؟
کاملاً گُرخوندم.چي بود يعني؟

232
00:14:39,628 --> 00:14:41,630
.نمي‌دونم

233
00:14:41,922 --> 00:14:46,135
.يه جورايي فکر مي‌کنم به خاطر خرچنگِ بوده

234
00:14:48,429 --> 00:14:51,223
.اُه،آره.آره،خرچنگِ

235
00:14:51,390 --> 00:14:55,019
.تمام شب از درد بيدار بودم-
.آره،منم.تمام شب-

236
00:14:55,185 --> 00:14:57,730
جدي؟پس چطور همديگه رو نديديم؟

237
00:14:57,897 --> 00:15:00,357
...آره،خب،به خاطر اينکه،آه

238
00:15:01,358 --> 00:15:03,527
.من تو اتاقم موندم

239
00:15:04,695 --> 00:15:08,157
.آره،نمي‌خوايي که دل پيچه ـمُ نگاه کني

240
00:15:12,494 --> 00:15:13,662
.باشه،تونستم

241
00:15:13,829 --> 00:15:16,665
.فرار مي‌کنم اونجا
.برمي‌گردم اينجا

242
00:15:16,832 --> 00:15:19,251
..."خيله خب.زودباش،خانم"پک-من

243
00:15:21,545 --> 00:15:25,925
خب،يه کوچولويي،مگه نه؟

244
00:15:27,259 --> 00:15:29,428
هي،بچه‌ها؟

245
00:15:29,595 --> 00:15:33,390
.ببخشيد که قبلاً نمي‌ذاشتم بازي کني

246
00:15:33,557 --> 00:15:39,688
اُه،خداي من،دوست‌هات
.چه اسم مخفف‌هاي ناگواري دارن

247
00:15:39,939 --> 00:15:42,024
.همه کار"چندلر"ـن-
.چندلر"-

248
00:15:42,191 --> 00:15:45,694
.نمي‌تونه اينقدر خوب گرفته باشه-
.گرفتم-

249
00:15:45,861 --> 00:15:48,322
.ولي گرون تموم شد-
آه-

250
00:15:49,531 --> 00:15:51,909
.بن"امشب مياد اينجا،و نبايد اينو ببينه"

251
00:15:52,076 --> 00:15:56,580
بيخيال،تا هفت سالگي،بچه‌ها
.ديگه سوپر گروهي که ديدن

252
00:15:59,500 --> 00:16:01,251
فقط من بودم؟

253
00:16:10,928 --> 00:16:13,597
!آره،تونستم!به موقع اومدم

254
00:16:16,225 --> 00:16:18,018
آه

255
00:16:19,436 --> 00:16:22,022
...خب،چرا همه نريم،آه

256
00:16:24,566 --> 00:16:27,361
...صفحه 23 کتابمونُ باز نکنيم

257
00:16:27,611 --> 00:16:29,029
...جايي که

258
00:16:30,447 --> 00:16:33,617
...جايي که مي‌بينيد،آه

259
00:16:35,285 --> 00:16:39,373
.يه مشت،آه،قسمت‌هاي قرمز

260
00:16:40,749 --> 00:16:45,671
،خب،چرا شما،آه
...يه مدت خودتون نمي‌خونيد تا منم

261
00:16:55,014 --> 00:16:58,350
هي،حالت خوبه؟
.به نظر اينجا نيستي

262
00:16:58,517 --> 00:17:02,021
...نه،نه،خوبم.فقط

263
00:17:03,063 --> 00:17:05,524
هي،ميشه يه چيزي ازت بپرسم؟

264
00:17:05,774 --> 00:17:08,736
شده تا حالا به يکي که
...يه مدتِ مي‌شناسيش نگاه کني

265
00:17:08,902 --> 00:17:12,489
و يه دفعه يه جور ديگه ببينيش؟

266
00:17:12,656 --> 00:17:14,450
منظورت مثلاً از پشته؟

267
00:17:19,204 --> 00:17:22,374
.آره.آره.دقيقاً همين

268
00:17:22,541 --> 00:17:23,667
مي‌دوني چيه؟

269
00:17:23,834 --> 00:17:27,171
،يه بار يه پسري رو از پشت نگاه کردم
.و به نظر کاملاً يه آدم معمولي مي‌اومد

270
00:17:27,337 --> 00:17:30,215
!و بعدش برگشت و"مهران مديري"بود

271
00:17:31,216 --> 00:17:35,971
.اوه،آره.پس دقيقاً مي‌دوني چي دارم ميگم

272
00:17:36,138 --> 00:17:38,599
!کاملاً-
.ها،ها-

273
00:17:41,060 --> 00:17:43,520
ميشه يه لحظه منو ببخشي؟-
.آره،حتماً-

274
00:17:51,820 --> 00:17:53,572
اه

275
00:17:55,616 --> 00:17:58,494
!خدايا،"فيبي"!داري مي‌ترکوني-
!مي‌دونم-

276
00:17:58,869 --> 00:18:00,329
!يه امتياز ديگه مونده!مي‌توني-
!به من دست نزن-

277
00:18:00,496 --> 00:18:01,830
!بهش دست نزن

278
00:18:01,997 --> 00:18:04,374
!خيله خب،برو چپ!برو راست!برو راست

279
00:18:04,541 --> 00:18:05,709
!نمي‌تونم!نمي‌تونم

280
00:18:22,935 --> 00:18:24,269
!"فيبي"

281
00:18:25,229 --> 00:18:28,857
."اُه،سلام،"بن
!نه،دستگاه رو نگاه نکن

282
00:18:37,950 --> 00:18:40,327
.آه!خدا! خدا رو شکر اومدي

283
00:18:40,494 --> 00:18:42,788
.دارم"کوجو"رو مي‌بينم-
تنهايي؟-

284
00:18:42,955 --> 00:18:48,293
آره!اين سگه چه مرگشه؟-
...به اون قسمت رسيدي-

285
00:18:48,460 --> 00:18:50,879
"که تو ماشين گير کردن و"کوجو
خودشُ ميندازه رو شيشه جلوي ماشين؟

286
00:18:51,046 --> 00:18:54,675
،نه.نه!جدي ميگم
سگه چه مشکلي داره؟

287
00:18:55,300 --> 00:18:57,719
يه دقيقه صبرکن،چرا اينقدر زود اومدي خونه؟
قرارت چي شد؟

288
00:18:57,886 --> 00:19:00,264
.اُه،آه،جواب نداد

289
00:19:00,430 --> 00:19:02,850
مي‌خوايي اين فيلمُ باهام نگاه کني؟

290
00:19:03,016 --> 00:19:05,477
.اُه،آه،باشه.آره

291
00:19:05,644 --> 00:19:08,689
مي‌دوني،هيچوقت فکر نمي‌کردم
...درباره يه فيلم همچين چيزي بگم

292
00:19:09,148 --> 00:19:11,275
.ولي واقعاً اميدوارم سگه بميره

293
00:19:12,693 --> 00:19:15,445
اونجا چي کار مي‌کني؟
.بيا بشين اينجا.ازم دفاع کن

294
00:19:15,612 --> 00:19:18,782
اُه.حتماً،آره،چرا که نه؟

295
00:19:25,038 --> 00:19:29,918
خب،همه هستن؟
.من خودم يه خورده زود اومدم

296
00:19:30,085 --> 00:19:31,086
.بذارين شروع کنيم

297
00:19:31,253 --> 00:19:38,468
.حالا،"هايدروسورس"تو دو ناحيه اصلي کشف شده

298
00:19:39,845 --> 00:19:41,430
...اينجا

299
00:19:42,097 --> 00:19:45,392
.و اينجا

300
00:19:46,310 --> 00:19:49,271
..."حالا،همونطور که"هايدروسورس
