﻿1
00:00:03,378 --> 00:00:05,630
.سلام-
.سلام-

2
00:00:06,172 --> 00:00:07,799
مان" كجاست؟"-
...خونه ست-

3
00:00:07,966 --> 00:00:10,802
واسه مهمونيِ تولدِ امشبِ
.ريچل" داره دكوراسيون مي‌كنه"

4
00:00:11,010 --> 00:00:13,179
و تو كمك نمي‌كني؟-
...سعي كردم-

5
00:00:13,346 --> 00:00:18,268
"ولي ظاهراً خوندنِ "زنده خواهم ماند
.با يه صداي نازك، كمك نيست

6
00:00:19,686 --> 00:00:21,730
.سلام، بچه‌ها-
.سلام-

7
00:00:22,147 --> 00:00:24,190
...تولدت مبارك

8
00:00:24,357 --> 00:00:28,027
.هيس.بلند نگيد
.وگرنه"گانتر"مي‌خواد بغلم كنه

9
00:00:29,696 --> 00:00:31,906
.آه،خبرهاي خوب، همگي
.بالاخره يه پرستار بچه پيدا كرديم

10
00:00:32,073 --> 00:00:37,078
."اين"مالي"ـه."مالي"،"چندلر"،جويي-
.سلام-

11
00:00:37,245 --> 00:00:39,706
.اوه، انگار بعضي‌ها يه چيزهايي لازم دارن

12
00:00:39,914 --> 00:00:43,334
.خفن راستي ميگي
.هفت دقيقه‌ست منتظر يه كلوچه‌م

13
00:00:44,544 --> 00:00:46,880
،باشه.مي‌دوني چيه
.مي‌خوام ببرمش بيرون

14
00:00:47,046 --> 00:00:49,382
.نه،تو بمون.من مي‌برمش-
.باشه.ممنون-

15
00:00:49,549 --> 00:00:52,969
.از ديدنتون خوشحال شدم بچه‌ها-
.آره، همينطور-

16
00:00:53,136 --> 00:00:55,805
.واو،"مالي" عاليه-
.آره-

17
00:00:56,014 --> 00:00:59,017
.آره،آفرين بر پرستار ِ جذاب

18
00:00:59,476 --> 00:01:02,520
چي؟ واقعاً به نظرت جذابه؟-
شوخي مي‌كني؟-

19
00:01:02,687 --> 00:01:07,025
،اگه ازدواج نكرده بودم
.الان داشت پَسَم مي‌زد

20
00:01:08,276 --> 00:01:09,402
جويي"؟"

21
00:01:09,652 --> 00:01:12,447
به نظرتون چي كارها مي‌كنه؟

22
00:01:13,615 --> 00:01:16,075
فقط منم كه فكر مي‌كنم جذاب نيست؟
راس"؟"

23
00:01:16,284 --> 00:01:20,872
...آه،يعني، ناجذاب نيست، ولي-
.صحيح-

24
00:01:21,039 --> 00:01:23,458
ولي جذاب؟

25
00:01:23,875 --> 00:01:25,710
.ممنون

26
00:01:27,962 --> 00:01:29,255
حالا كه "ريچل" رفته؟

27
00:01:29,464 --> 00:01:33,009
.اونقدر جذابه كه ديشب با گريه خوابم بُرد

28
00:01:41,935 --> 00:01:44,062
هي،"مايك"، مركز "پرو" چيه؟

29
00:01:44,229 --> 00:01:46,856
.ليما-
.نه-

30
00:01:48,858 --> 00:01:51,820
.با يه "و" شروع ميشه و با"س" تموم ميشه

31
00:01:51,986 --> 00:01:55,865
.و اميدوارانه يه "تاك"وسطش داره

32
00:01:56,407 --> 00:02:01,746
،مي‌دوني، به فكر آدم مي‌رسه
.مركز "پرو" بايد "وتاكس" باشه

33
00:02:02,121 --> 00:02:03,456
!اوه، خدا-
چيه؟-

34
00:02:03,623 --> 00:02:05,917
...خب.نمي‌خوام زهره تركت كنم يا چيز ديگه

35
00:02:06,084 --> 00:02:07,961
.ولي فكر كنم تو كابينتت يه موش ديدم

36
00:02:08,169 --> 00:02:11,631
.اوه،آره.نه،اون"باب"ـه

37
00:02:12,465 --> 00:02:14,300
خب، حيوون خونگيت موشه؟

38
00:02:14,509 --> 00:02:17,136
،خب، خيلي هم حيوون خونگي نيست
...مي‌دوني، يه مهمونِ هر از گاهي

39
00:02:17,303 --> 00:02:22,767
.كه واسش غذا ميذارم
.مي‌دوني، يه جورايي مثل بابانوئل

40
00:02:23,518 --> 00:02:27,230
.جز اينكه بابانوئل رو بشقابِ كيك‌ها دستشویی نمیکنه

41
00:02:27,564 --> 00:02:30,483
.نمي‌توني تو آپارتمانت يه موش نگهداري
.خيلي غير بهداشتين

42
00:02:30,650 --> 00:02:33,653
.يعني،"لپتوسپيروز" و"هانتاوايرس" منتقل مي‌كنن

43
00:02:33,862 --> 00:02:35,405
اونا چين؟-
...نمي‌دونم-

44
00:02:35,572 --> 00:02:38,032
.ولي شبيه داروهاي موقع ماساژ كه نيستن

45
00:02:38,199 --> 00:02:40,743
.بايد از شرش خلاص بشي-
.خب، باشه-

46
00:02:40,910 --> 00:02:43,204
،اگه اينقدر واست مهمه
.از دست "باب" خلاص ميشم

47
00:02:43,413 --> 00:02:45,081
.ممنون

48
00:02:45,248 --> 00:02:50,003
،خيلي عجيبه كه فكر مي‌كني بدجور حال بهم زنه
.با اين حال حاضري كراكرهاشُ بخوري

49
00:02:56,551 --> 00:02:58,428
.سلام-
.سلام-

50
00:02:58,595 --> 00:03:01,306
...گوين"، فقط مي‌خواستم دوباره ازت تشكر كنم"

51
00:03:01,514 --> 00:03:04,517
.كه ديروز موقع ارائه‌ي كارها حواست به "اما" بود

52
00:03:04,684 --> 00:03:06,561
.واقعاً يه معذرت خواهي بهت بدهكارم

53
00:03:06,853 --> 00:03:09,606
واسه چي؟-
...وقتي اول همو ديديم، مي‌دوني-

54
00:03:09,772 --> 00:03:13,276
فكر كردم خيال ميكني بزرگي
.و مغروري و نفرت‌انگيزي

55
00:03:13,526 --> 00:03:16,154
اين اولين معذرت خواهيته؟

56
00:03:16,321 --> 00:03:19,574
،نه،فقط يعني، مي‌دوني
.برخورد اول معني خاصي نداره

57
00:03:19,741 --> 00:03:24,662
.و فكر مي‌كنم مردِ خيلي خوبي هستي
.و ببخشيد كه بد دربارت قضاوت كردم

58
00:03:24,829 --> 00:03:27,206
.صبح بخير-
.سلام-

59
00:03:27,373 --> 00:03:28,833
ولي مي‌دوني چيه؟
.فقط

60
00:03:28,833 --> 00:03:30,543
...فقط خيلي خيلي خوشحالم كه

61
00:03:31,794 --> 00:03:34,839
"ببخشيد،معلومه كه،"هدر
...چيز مهم تري واسه گفتن داره

62
00:03:35,006 --> 00:03:38,009
.پس صبر مي‌كنم كارش تموم بشه

63
00:03:38,259 --> 00:03:40,219
چيه؟-
...داشتم ازت معذرت خواهي مي‌كردم-

64
00:03:40,386 --> 00:03:42,388
.و تو قشنگ داشتي زاغِ اونو مي‌زدي

65
00:03:42,597 --> 00:03:46,559
.اونو ديد نمي‌زدم.تو كار ِ مُدم
.داشتم لباسش رو نگاه مي‌كردم

66
00:03:46,726 --> 00:03:51,356
چه رنگی بود برای یه لحظه حواسم پرت شد

67
00:03:52,273 --> 00:03:54,817
...واو، واقعاً كه
.آدم مور مور كني هستي

68
00:03:54,984 --> 00:03:57,111
اصلاً واسه چي برات مهمه كه نگاهش مي‌كردم؟

69
00:03:57,278 --> 00:03:58,613
حسوديت شده؟

70
00:03:58,821 --> 00:04:00,490
.اوه،آره.حسوديم شده

71
00:04:00,657 --> 00:04:04,994
،اوه،گوين.لطفاً"
."خواهشاً منو نگاه كن

72
00:04:05,286 --> 00:04:07,789
.منو نگاه نكن

73
00:04:07,956 --> 00:04:10,708
يعني، فقط فكر مي‌كنم خيلي ناجوري.خب؟

74
00:04:10,875 --> 00:04:14,253
.اينجا يه محيطِ كاريه
.اون زير دستته

75
00:04:14,462 --> 00:04:17,966
"ولي اينكه تو با دستيار ِ قديميت "تگ
در ارتباط بودی اشكالي نداره؟

76
00:04:18,132 --> 00:04:21,386
.اون كاملاً به دو دليل فرق مي‌كنه

77
00:04:21,552 --> 00:04:25,014
.يك، نمي‌دونستم كه مي‌دوني

78
00:04:26,307 --> 00:04:29,936
.و دو، يه آدم نفرت‌انگيز كه بهش زُل مي‌زنه نبودم

79
00:04:30,103 --> 00:04:34,565
.ما يه...رابطه‌ي عميق و پُر معنا داشتيم

80
00:04:35,316 --> 00:04:38,069
ها.اسم فاميل "تگ" چي بود؟

81
00:04:38,277 --> 00:04:39,988
...چيز بود

82
00:04:41,781 --> 00:04:43,658
.اوه، خداي من

83
00:04:43,825 --> 00:04:47,370
.اسم فاميل نداشت

84
00:04:47,537 --> 00:04:53,209
،فقط "تگ" بود، مي‌دوني
..."مثل اون خوانندهِ "چر

85
00:04:53,584 --> 00:04:57,046
.يا مي‌دوني، موسي

86
00:04:57,505 --> 00:04:59,924
.ولي يه رابطه‌ي عميق و پر معني بود

87
00:05:00,133 --> 00:05:03,136
مي‌دوني چيه؟ اولين ديدي كه تو برخورد اول
.ازت داشتم كاملاً درست بود

88
00:05:03,302 --> 00:05:06,097
.مغروري. فكر مي‌كني گنده‌اي
!"مورگان"! "مورگان"

89
00:05:06,264 --> 00:05:09,058
!اسمِ فاميل "تگ"،"مورگان" بود-
.جونز" بود"-

90
00:05:09,267 --> 00:05:11,894
تو چي، دوستشی؟

91
00:05:15,982 --> 00:05:19,902
.مرد، كاش يه پرستار بچه مثل تو داشتم-
منظورت وقتيه كه بچه بودي؟-

92
00:05:20,486 --> 00:05:22,071
.حتماً

93
00:05:24,907 --> 00:05:26,534
ميشه ديگه بهش زُل نزني؟

94
00:05:27,452 --> 00:05:29,245
.زُل نمي‌زدم

95
00:05:29,412 --> 00:05:31,831
.دزدكي ديد مي‌زدم

96
00:05:32,373 --> 00:05:34,250
داستانش چيه؟

97
00:05:34,417 --> 00:05:37,503
.شايد به يه مدلِ واضحي جذابيت داشته باشه

98
00:05:37,712 --> 00:05:41,007
.آره، زيباييِ واضح خيلي بده

99
00:05:41,174 --> 00:05:43,801
.مي‌دوني، وقتي درست اونجا جلو روته

100
00:05:43,968 --> 00:05:46,763
من، دوست دارم واسه اينكه
.به نظرم يكي جذاب باشه كار كنم

101
00:05:46,929 --> 00:05:49,766
.كاري كنه حس كنم به دستش آوردم

102
00:05:49,932 --> 00:05:52,059
.به نظر "جويي" باهاش خوب كنار مياد

103
00:05:52,477 --> 00:05:54,687
...آره.هي، كار خوبي بود كه كشيدين كنار

104
00:05:54,854 --> 00:05:57,982
.تا يه بارم شده "جويي" دختره رو داشته باشه

105
00:05:59,275 --> 00:06:02,945
.مي‌خوام برش گردونم آپارتمان-
.باشه، درست بعد از كار برمي‌گردم خونه-

106
00:06:03,112 --> 00:06:05,531
.باشه-
."باي، "اما وما دما-

107
00:06:05,698 --> 00:06:09,160
.دوسِت موسِت دارم

108
00:06:09,327 --> 00:06:10,661
.باي-
.باي-

109
00:06:10,828 --> 00:06:13,289
منو انتخاب كردن كه واسه
.حرف بچگونه باهات حرف بزنم

110
00:06:13,456 --> 00:06:15,833
.خيلي خوب نيست

111
00:06:16,083 --> 00:06:18,252
.به نظرم خوبه

112
00:06:18,461 --> 00:06:20,588
!"باي، "اما وما

113
00:06:22,423 --> 00:06:27,428
،"هي،گوش كن،"جويي".درباره "مالي
.واقعاً ترجيح ميدادم كه نمي‌رفتي تو كارش

114
00:06:27,637 --> 00:06:28,679
چرا نه؟

115
00:06:28,846 --> 00:06:30,681
.چون چند ماه طول كشيد تا يه پرستار پيدا كنيم

116
00:06:30,848 --> 00:06:34,685
،و دلم نمي‌خواد چيزي
.مي‌دوني، بپرونتش

117
00:06:34,894 --> 00:06:36,938
...پس خيال كردي مي‌خوام باهاش در ارتباط باشم

118
00:06:37,104 --> 00:06:40,399
،و ديگه هيچوقت بهش زنگ نزنم
و اوضاع ناراحت كننده بشه؟

119
00:06:40,566 --> 00:06:42,693
.آره، به نظر درست مياد

120
00:06:43,569 --> 00:06:45,905
بيخيال، كُلي زنِ ديگه اون بيرون هست، باشه؟

121
00:06:46,072 --> 00:06:51,035
فقط فراموشش كن، خب؟
.خارج از محدوده‌ست

122
00:06:51,244 --> 00:06:54,372
اوه،مرد.چرا بايد تا اونجا پيش مي‌رفتي و اينو مي‌گفتي؟

123
00:06:54,539 --> 00:06:58,251
،حالا كه بهم گفتي نمي‌تونم داشته باشمش
!كاري مي‌كنه بيشتر بخوامش

124
00:06:59,043 --> 00:07:01,671
چي هستي مگه، بچه؟-
.آره-

125
00:07:01,879 --> 00:07:04,298
.ببين،"جويي"، دست بردار
.بخاطر من، لطفاً

126
00:07:04,465 --> 00:07:09,387
فقط سعي كن انرژي جنسيتُ
.رو يكي ديكه متمركز كني

127
00:07:09,846 --> 00:07:11,514
.باشه

128
00:07:19,272 --> 00:07:20,481
.منو ببر خونه

129
00:07:25,736 --> 00:07:28,155
."سلام،"مايكي-
."سلام،"فيب-

130
00:07:28,364 --> 00:07:30,783
چي كار مي‌كني؟-
.تله موش مي‌ذارم-

131
00:07:30,992 --> 00:07:35,580
تا "باب" رو بكشي؟-
.نه.نه، تا قدرتِ گردنشُ امتحان كنم-

132
00:07:35,788 --> 00:07:39,041
.ولي نه،نمي‌خوام بكشمش
...فكر كردم فقط مي‌خوايم بگيريمش

133
00:07:39,208 --> 00:07:41,836
،و، مي‌دوني
...تو كنار ِ شهر ولش كنيم

134
00:07:42,003 --> 00:07:43,921
جايي كه شايد بتونه با موش درختي‌هاي مهربون

135
00:07:44,088 --> 00:07:47,008
.و جغدِ دانا آشنا بشه

136
00:07:47,300 --> 00:07:51,053
.باشه،باشه.تله‌ها رو جمع ميكنم-
.خيله خب، من "باب" رو پيدا مي‌كنم.ميارمش-

137
00:07:51,220 --> 00:07:55,349
باب؟ باب؟

138
00:07:55,516 --> 00:07:57,935
رابرت؟

139
00:07:59,604 --> 00:08:01,314
.صبركن، فكر كنم صداشُ شنيدم

140
00:08:03,107 --> 00:08:08,237
!اوه، خداي من!"باب" بچه داره
!باب" يه مامانه"

141
00:08:08,404 --> 00:08:09,989
.بايد تو فكر يه اسم جديد براش باشيم

142
00:08:10,156 --> 00:08:12,617
.اوه، نمي‌دونم
.يه جورايي از "باب" واسه دختر خوشم مياد

143
00:08:12,783 --> 00:08:14,535
...نه،نه.يعني، مطمئن نيستم كه ما

144
00:08:17,705 --> 00:08:21,626
اوه، خداي من."باب" رو كشتيم؟

145
00:08:21,792 --> 00:08:24,462
.خب، شايد "باب" نبوده
.شايد يه موش بوده

146
00:08:24,629 --> 00:08:27,006
سوزي"؟"

147
00:08:31,260 --> 00:08:33,262
چه خبر؟

148
00:08:34,472 --> 00:08:37,600
.جداً،رفيق.سه سال پيش

149
00:08:38,434 --> 00:08:41,395
گوش كن، يه لطفي بهم ميكني؟
.امروز مي‌خوام برم بيرون

150
00:08:41,604 --> 00:08:42,980
...ميشه حواست به "جويي" باشه

151
00:08:43,147 --> 00:08:45,733
مطمئن بشي هيچ اتفاقي
بين اون و "مالي" نمي‌افته؟

152
00:08:45,942 --> 00:08:48,069
بهش اعتماد نداري؟-
.خب، نه-

153
00:08:48,277 --> 00:08:50,988
يه زني كه صداش
...خيلي شبيه "جويي" بود زنگ زد

154
00:08:51,155 --> 00:08:55,034
،و سراغِ دخترشُ مي‌گرفت
."آه، "پرستار خوشگله

155
00:08:55,785 --> 00:08:58,496
واقعاً برنامه‌ي بلند مدتت اينه كه من هي دخالت كنم؟

156
00:08:58,663 --> 00:09:02,333
.چون هر روز ممكنه بتونم يه كار گير بيارم

157
00:09:02,500 --> 00:09:06,087
.به نظر كه كم مونده به يه چيزي برسي

158
00:09:06,253 --> 00:09:09,465
.ببين،بيا ديگه،مرد
...مطمئنم يكي دو هفته بگذره نظرش عوض ميشه

159
00:09:09,674 --> 00:09:12,134
ولي واسه الان، لطفاً ميشه اين كارُ برام بكني؟

160
00:09:12,343 --> 00:09:14,220
.باشه،ولي اگه كار نكرد منو مقصر ندون

161
00:09:14,387 --> 00:09:17,014
،چون مثل خودم مي‌دوني
...وقتي "جويي" ذهنشُ رو يه چيزي ميذاره

162
00:09:17,181 --> 00:09:21,644
بيشتر مواقع
.قراره باهاش ارتباط داشته باشه

163
00:09:22,061 --> 00:09:24,772
،خب، يعني
بايد يه كاري بكنيم.باشه؟

164
00:09:24,939 --> 00:09:28,442
.پرستارهايي مثل اون از رو درخت كه در نميان

165
00:09:31,112 --> 00:09:33,322
اون درختُ تصور مي‌كني؟-
.مي‌كنم، آره-

166
00:09:40,913 --> 00:09:44,166
كجا مي‌ري،"جو"؟

167
00:09:47,545 --> 00:09:49,255
.پياده روي

168
00:09:49,422 --> 00:09:51,424
اوه، اشكال داره باهات بيام؟

169
00:09:51,674 --> 00:09:56,971
،راستش،آه، ترجيح ميدم تنها باشم، مي‌دوني
.واقعاً لازمه افكارمُ مرتب كنم

170
00:09:58,222 --> 00:10:00,474
افكارت؟

171
00:10:00,766 --> 00:10:02,476
جمع؟

172
00:10:03,686 --> 00:10:07,189
.خيله خب،باشه.فقط يه فكر دارم

173
00:10:07,898 --> 00:10:10,943
.درباره‌ي پرستار خوشگله ست.بايد ببينمش

174
00:10:11,026 --> 00:10:14,572
."مي‌ترسم نتونم اجازه بدم اون كارُ بكني،"جو-
حالا تو بهم ميگي نمي‌تونم ببينمش؟-

175
00:10:14,739 --> 00:10:19,243
.شماها آخر منو مي‌كشيد
...اون مثل ميوه ممنوعه‌ست.انگار، انگار

176
00:10:19,410 --> 00:10:24,206
مثل اينه كه اون شاهزاده‌ست
.و منم پسري كه تو استبل كار مي‌كنه

177
00:10:24,915 --> 00:10:26,792
چرا اين كارُ ميكني، ها؟

178
00:10:26,959 --> 00:10:29,211
راس" بهت گفت نذاري برم اونجا؟"

179
00:10:29,420 --> 00:10:32,131
.آره،در واقع، گفت
.پس نمي‌تونم بذارم بري

180
00:10:32,339 --> 00:10:37,178
.ها. جالب شد
.الان مانع هم هست

181
00:10:37,803 --> 00:10:40,848
.پرستار بچه‌ي خوشگل و من مقابلِ كلِ دنيا

182
00:10:41,015 --> 00:10:43,142
.اين از اون چيزهاست كه رُمان‌هاي بزرگ دارن

183
00:10:43,350 --> 00:10:46,937
رُمان‌هاي بزرگ؟-
.باشه.فيلم معمولي-

184
00:10:50,816 --> 00:10:52,943
."دفتر "گوين ميتچل-
."دفتر "ريچل گرين-

185
00:10:53,110 --> 00:10:54,653
.تلفنُ بده من

186
00:10:56,113 --> 00:10:59,533
.سلام،"ريچل گرين"ـم
چه كمكي ازم ساخته ست؟

187
00:10:59,700 --> 00:11:04,872
.آها.باشه، پس
.گوشي رو به پسرتون پس ميدم

188
00:11:06,040 --> 00:11:09,877
.سلام،مامان.نه، اون فقط مُنشيم بود

189
00:11:11,837 --> 00:11:14,965
."آم، ببخشيد، "گوين
.يه سوالي هست بايد ازت بپرسم

190
00:11:15,132 --> 00:11:18,177
.مامان، بعداً بهت زنگ مي‌زنم.آره

191
00:11:18,469 --> 00:11:21,847
بله؟-
...اگه اينقدر دوست داري ملتُ ببيني-

192
00:11:22,014 --> 00:11:25,476
چرا نمي‌ري تو آينه نگاه كني؟

193
00:11:26,352 --> 00:11:27,770
.خدا رو شكر كه بالاخره گفتيش

194
00:11:27,937 --> 00:11:31,232
.سه ساعت پيش ديدم كه رو يه كاغذ نوشتيش

195
00:11:34,276 --> 00:11:36,654
مرد، واقعاً رو مُختم.مگه نه؟-
...اوه،نه.لطفاً-

196
00:11:36,821 --> 00:11:38,656
.اونقدر بهت اهميت نميدم كه رو مُخم باشي

197
00:11:38,823 --> 00:11:42,326
،در واقع، از الان
...مي‌خوام از راهِ سختش برم

198
00:11:42,493 --> 00:11:45,996
، و مي‌خوام خيلي خيلي باهات خوب باشم
...بچه ننه‌اي

199
00:11:46,163 --> 00:11:48,499
.از الان شروع ميشه

200
00:11:49,792 --> 00:11:51,210
."سلام،"ريچ-
.سلام-

201
00:11:51,377 --> 00:11:53,212
واسه ناهار ِ تولدت حاضري؟-
.هستم-

202
00:11:53,379 --> 00:11:56,465
،"ولي قبلش، "مانيكا
...مي‌خوام بهت معرفيت كنم

203
00:11:56,632 --> 00:11:59,802
...به همكار ِ خيلي با استعدادم و از اون مهم‌تر

204
00:11:59,969 --> 00:12:02,805
."دوستِ شگفت‌انگيزم،"گوين ميتچل

205
00:12:03,013 --> 00:12:04,807
.از آشناييت خوشحال شدم-
.منم خوشحال شدم-

206
00:12:04,974 --> 00:12:06,517
پس امشب واسه مهمونيِ تولد "ريچل" ميايي؟

207
00:12:06,725 --> 00:12:10,104
.اوه،نه،نه،نه."گوين"نمي‌تونه
...يه برنامه‌هايي داره

208
00:12:10,271 --> 00:12:12,731
.بيشترشون هم با مادرشن

209
00:12:13,357 --> 00:12:18,654
.مهم نيست.كنسلشون مي‌كنم
.هيچوقت تولدِ منشيمُ از دست نميدم

210
00:12:19,738 --> 00:12:23,909
چرا دعوتش كردي؟
.نمي‌تونم تحملش كنم

211
00:12:24,118 --> 00:12:26,579
.خيلي باهاش خوب بودي-
.اَلَكي مي‌كردم-

212
00:12:26,745 --> 00:12:28,581
وقتي الكي يه كاري مي‌كنم نمي‌فهمي؟

213
00:12:29,832 --> 00:12:32,209
.هي،آقاي"فيلپس".كُتِ خوبيه

214
00:12:32,376 --> 00:12:35,337
!درست اينجا.خيلي الكي بود-
!هيس-

215
00:12:44,638 --> 00:12:46,682
.اوه، سلام

216
00:12:46,849 --> 00:12:48,893
.هنوزم باورم نميشه "گوين" رو دعوت كردي

217
00:12:49,059 --> 00:12:51,854
.يعني، اون آخرين كسيه كه مي‌خوام ببينمش

218
00:12:52,104 --> 00:12:55,649
.به مهموني خوش اومدي
.خوشحالم كه بهت خوش مي‌گذره

219
00:12:55,816 --> 00:12:59,528
خدايا، اميدوارم نياد.معلومه كه
.قرار نيست بياد، اون يارو ازم متنفره

220
00:12:59,695 --> 00:13:01,739
هست؟-
چي؟-

221
00:13:02,197 --> 00:13:05,242
.شايد چون خيلي ازت خوشش مياد اذيتت ميكنه

222
00:13:05,409 --> 00:13:08,120
...مثل كلاس اول با "اسكپي لنگ"مي‌مونه كه هميشه

223
00:13:08,287 --> 00:13:10,748
تو زمينِ بازي هُلم ميداد
.چون قايمكي ازم خوشش مي‌اومد

224
00:13:10,915 --> 00:13:14,168
اوه،"مانيكا"، خيال ميكني
اسكيپي" ازت خوشش مي اومده؟"

225
00:13:14,335 --> 00:13:18,631
عزيزم، همه‌ي پسرها شرط
.بسته بودن ببين مي‌تونه تو رو زمين بزنه يا نه

226
00:13:19,673 --> 00:13:21,467
.بچه خوابه.مي‌خوام ببرمش خونه- 

227
00:13:22,968 --> 00:13:25,512
مي‌توني ببيني پسرها از چيش خوششون مياد؟

228
00:13:25,679 --> 00:13:28,223
.اگه من بودم نميذاشتم از خونه بياد بيرون

229
00:13:28,766 --> 00:13:31,185
.ديگه "نوشیدنی نمي‌خوام

230
00:13:32,061 --> 00:13:34,521
هي."ريچ"حالا مي‌تونم واست تولد مبارك بخونم؟

231
00:13:34,688 --> 00:13:37,107
.آره، حتماً-
.اوه.خيله خب-

232
00:13:37,274 --> 00:13:38,442
...تولدت مبارك

233
00:13:39,902 --> 00:13:41,987
.بعداً مي‌بينمت

234
00:13:42,905 --> 00:13:44,740
.هي،"ريچ".يكي واست كفش گرفته

235
00:13:44,907 --> 00:13:46,116
.بدش من

236
00:13:47,242 --> 00:13:52,706
!واو.واو.خداي من-
!مواظب باش! مواظب-

237
00:13:52,915 --> 00:13:55,250
!اينا بچه موش‌هامن

238
00:13:58,003 --> 00:14:01,423
.آره.حالا بچه موش داريم

239
00:14:02,967 --> 00:14:06,637
اوه، واسه تولدم موش خريدي؟

240
00:14:06,845 --> 00:14:09,765
.پس سكته همچين حسي داره

241
00:14:09,974 --> 00:14:12,309
.خب،مجبور بودم بيارمشون
.مادرشونُ كشتيم

242
00:14:12,476 --> 00:14:14,728
.الان ديگه مسئوليتشون با ماست

243
00:14:14,895 --> 00:14:16,855
.مي‌دوني، مراقبتِ 20 ساعته مي‌خوان

244
00:14:17,022 --> 00:14:18,857
،"تو كه بايد بدوني،"ريچل
.يه مادري

245
00:14:20,693 --> 00:14:23,570
داري دختر منو با يه موش مقايسه مي‌كني؟

246
00:14:23,779 --> 00:14:25,739
.نه هفت تا موش

247
00:14:27,324 --> 00:14:29,618
.فكر كنم بايد ببريمشون خونه
.بايد بهشون غذا بديم

248
00:14:29,785 --> 00:14:32,579
صبر كن، مي‌خوايي مهموني منو
ول كني تا به يه جعبه موش غذا بدي؟

249
00:14:32,788 --> 00:14:35,165
."خب، ببخشيد، "ريچل
ولي من مثل تو نيستم.خب؟

250
00:14:35,332 --> 00:14:38,001
.همه پولشون به كمك داشتن نمي‌رسه

251
00:14:45,426 --> 00:14:47,344
هي،"جويي" و" مالي" كدوم قبرستوني هستن؟

252
00:14:47,511 --> 00:14:49,012
.ازت خواستم حواست بهشون باشه

253
00:14:49,221 --> 00:14:51,724
.ببخشيد.يه ذره گرفتار بودم

254
00:14:52,850 --> 00:14:55,894
.ببين، بايد قبل از اينكه اتفاقي بيفته جلوشونُ بگيريم

255
00:14:56,228 --> 00:14:58,897
.درست پشت سرتم،مردِ گنده

256
00:15:00,691 --> 00:15:02,985
،"پس مي‌دوني، "مالي
...چيزي كه مردم متوجه نميشن اينه

257
00:15:03,193 --> 00:15:06,864
.كه بازيگري يه سري قوانيني داره
.بايد خيلي سخت روش كار كني

258
00:15:07,072 --> 00:15:09,950
پس كجا درسشُ خوندي؟-
.اوه، دانشگاه نرفتم-

259
00:15:10,159 --> 00:15:16,039
نه، كجا درس بازيگري خوندي؟-
.مالي"، آدم بازيگري رو كه نمي‌خونه"-

260
00:15:18,917 --> 00:15:22,713
مالي"، اشكال داره يه دقيقه بهمون وقت بدي؟"

261
00:15:22,921 --> 00:15:24,798
.حتماً.مي‌رم يه سر به "اما" بزنم-
.مرسي-

262
00:15:26,550 --> 00:15:29,595
پسر استبلي هيچوقت به شاهزاده نمي‌رسه؟

263
00:15:29,928 --> 00:15:34,099
،فكر كردي مي‌خوايي چي كار كني
همينجا روي مبل من باهاش صحبت كني؟

264
00:15:34,308 --> 00:15:38,520
...نه
.چرم به لباسام مي‌چسبه

265
00:15:38,854 --> 00:15:41,899
انصاف نيست.چي باعث شده
...فكر كنيد مي‌خوام باهاش در ارتباط باشم

266
00:15:42,065 --> 00:15:43,650
و بعد بپيچونمش، ها؟

267
00:15:43,817 --> 00:15:48,071
نمي‌تونيد ذهنتُ باز كنيد كه
...احتمال داره واقعاً ازش خوشم اومده باشه

268
00:15:48,238 --> 00:15:50,240
و شايد يه چيز واقعي بخوام؟

269
00:15:51,825 --> 00:15:56,830
"ببين، حقيقتش اينه كه بعد از "ريچل
.به هيچكس همچين حسي نداشتم

270
00:15:56,997 --> 00:16:00,334
خب؟فكر نمي‌كردم بتونم دوباره
.كسي رو دوست داشته باشم

271
00:16:01,293 --> 00:16:02,795
.دست بردار-
."جو"-

272
00:16:09,134 --> 00:16:11,011
سلام."مالي" اينجاست؟

273
00:16:11,178 --> 00:16:13,388
آه،آره،آره.بيا تو."مالي"؟

274
00:16:13,889 --> 00:16:17,392
.سلام.بچه ها،اين "تابيتا"ست-

275
00:16:17,392 --> 00:16:18,894
.باشه-

276
00:16:28,070 --> 00:16:33,242
.آه،خب،"جويي"، فكر كنم مشكلي نداريم

277
00:16:34,326 --> 00:16:39,206
.انگار داستانِ پري‌هايي مورد علاقم به حقيقت پيوست

278
00:16:39,540 --> 00:16:43,919
.شاهزاده، پسر استبلي  و مادرش

279
00:16:46,380 --> 00:16:48,674
.خب،خب
...تو كم كم فرمول رو درست كن

280
00:16:48,841 --> 00:16:50,551
.و منم جعبه رو عوض مي‌كنم

281
00:16:50,717 --> 00:16:53,846
.و بعدش بايد صاف ببريمشون تو تخت خواب

282
00:16:54,054 --> 00:16:55,931
...هي،چرا از اون زوج‌هايي نشيم كه

283
00:16:56,098 --> 00:16:59,601
زندگيشون جدا از موش‌هاشون مي‌گذره؟

284
00:17:00,227 --> 00:17:02,938
خب، مي‌دوني چيه؟
.الان مسئوليتشون با ماست

285
00:17:03,146 --> 00:17:06,650
.باشه، خب
.مسئوليت اين موش‌ها با ماست

286
00:17:06,859 --> 00:17:09,236
اگه جفت گيري كنن و 100تا بشن چي؟

287
00:17:09,444 --> 00:17:12,406
.جفت گيري؟ اينا خواهر و بردارن

288
00:17:12,739 --> 00:17:15,200
.آره،آه، واسه موش‌ها مشكلِ مهمي نيست

289
00:17:15,367 --> 00:17:19,496
نه،بيشتر از اون حيوون‌هاي
.با تربیت نیست"ـن"

290
00:17:19,580 --> 00:17:21,665
نه.جدي؟

291
00:17:21,832 --> 00:17:25,294
!اوه، خدا...آبجيتُ ول كن

292
00:17:26,962 --> 00:17:29,506
اوه،خداي من.بايد چي كار كنيم؟

293
00:17:29,673 --> 00:17:32,801
.ما هفت تا موش داريم-
آها-

294
00:17:32,968 --> 00:17:35,596
...خب، اگه هر كدوم هفت تا موش داشتن چي

295
00:17:35,762 --> 00:17:39,725
و اگه هر كدوم از اونام هفت تا موش داشته باشن؟
...ميشه

296
00:17:42,811 --> 00:17:45,939
.يه محاسبه ايه كه حتي نمي‌تونم حسابش كنم

297
00:17:46,940 --> 00:17:48,901
چي كار مي‌خوايم بكنيم؟

298
00:17:49,109 --> 00:17:51,528
...خب، مي‌دونم ممكنه مسخره به نظر بياد

299
00:17:51,695 --> 00:17:59,286
.ولي مي‌تونيم نذاريم يه جعبه موش زندگيمونُ نابود كنن

300
00:18:00,329 --> 00:18:03,916
.آره،باشه.گمونم راست ميگي

301
00:18:04,082 --> 00:18:07,419
.خيله خب، پس بايد بديمشون برن

302
00:18:08,045 --> 00:18:13,550
ولي به خانواده‌هاي خوب
.كه بچه و گندمِ كم چرب دارن

303
00:18:13,717 --> 00:18:16,094
.باب" از اونا دوست داشت"

304
00:18:16,261 --> 00:18:18,180
.چيزي نميشه

305
00:18:19,473 --> 00:18:23,268
.حتماً فكر مي‌كني خُلم-
.نه، فكر مي‌كنم خوبي-

306
00:18:23,435 --> 00:18:24,937
.خوبه

307
00:18:25,437 --> 00:18:26,688
.خيلي سخته

308
00:18:26,855 --> 00:18:30,275
.واسم سخته كه ولشون كنم

309
00:18:30,442 --> 00:18:33,612
،فكر كنم خاطراتمُ برمي‌گردونه
...مي‌دوني

310
00:18:34,571 --> 00:18:40,452
از وقتي كه سه قلوهاي داداشمُ
.دنيا آوردم و مجبور بودم بدمشون برن

311
00:18:45,457 --> 00:18:48,877
اونو بهت نگفته بودم، گفتم؟

312
00:18:57,886 --> 00:19:00,180
.سلام-
.سلام-

313
00:19:00,347 --> 00:19:03,642
.واسه مهموني ممنون،عزيزم
بايد تو تميز كاري كمكت كنم؟

314
00:19:03,809 --> 00:19:07,980
.عمراً.تو مهمونيِ خودتُ داشتي
.حالام مهمونيِ منه

315
00:19:11,191 --> 00:19:13,360
همه چيز رو به راهه؟-
...فقط وقتي كه-

316
00:19:13,527 --> 00:19:15,028
.تولدم تموم ميشه ناراحت ميشم

317
00:19:15,195 --> 00:19:17,823
.خب،حداقل يه چيزي داري كه واسش خوشحال باشي

318
00:19:17,990 --> 00:19:20,325
هم؟-
...اون عوضي،"گوين"، از دفترت-

319
00:19:20,492 --> 00:19:21,868
.كه نيومد-
آه-

320
00:19:22,035 --> 00:19:25,122
.آره،ازش متنفرم

321
00:19:26,707 --> 00:19:29,835
.تو رو نمي‌گفتيم
...داشتيم

322
00:19:30,001 --> 00:19:33,630
.نه.نميشه درستش كرد.نه.باشه

323
00:19:35,549 --> 00:19:39,010
.مهمونيِ خوبي بود-
.خب، بودش-

324
00:19:39,177 --> 00:19:41,972
...و مي‌تونستي ببينيش اگه ساعتِ

325
00:19:42,139 --> 00:19:47,644
.نُه و نيم؟ خدايا
.آه، مهموني مزخرف بوده

326
00:19:47,978 --> 00:19:50,731
.دوباره، خواهش مي‌كنم

327
00:19:50,897 --> 00:19:55,610
.ببين، مي‌خوام اينو بهت بدم و برم-
اوه،واسم كادو خريدي. چرا؟-

328
00:19:56,778 --> 00:20:00,490
.بذار توضيح بدم تولدها معمولاً بايد چطوري باشن
...يه كادوهايي هست

329
00:20:00,657 --> 00:20:04,494
،و يه كيك
.شايد چهار يا 5 نفر هم آدم

330
00:20:05,871 --> 00:20:07,789
...خب،من،آه

331
00:20:07,998 --> 00:20:11,334
.برات يه كادو گرفتم تا بد رفتاريم باهات جبران بشه

332
00:20:11,501 --> 00:20:17,090
.آو.خب،باشه.خب، خيلي كاره خوبي بود
.و يه كارت هم نوشتي

333
00:20:18,008 --> 00:20:22,471
."از طرف گوين"-
.واقعاً از تَهِ دل گفتم-

334
00:20:24,264 --> 00:20:27,559
.اوه.اوه

335
00:20:27,726 --> 00:20:29,269
.اوه، قشنگه

336
00:20:29,478 --> 00:20:31,688
.اگه اشكال نداره؟ بذار-
.نه-

337
00:20:33,982 --> 00:20:37,235
.خب،چي مي‌دوني، مي‌خوره

338
00:20:39,237 --> 00:20:43,658
.ديدي،"گوين"مي‌توني آدمِ خوبي باشي

339
00:20:43,825 --> 00:20:45,911
چرا اينقدر روزگارمُ سخت مي‌كني؟

340
00:20:47,162 --> 00:20:48,705
.مطمئن نيستم

341
00:20:48,997 --> 00:20:53,919
خب،"مانيكا" خيال مي‌كنه واسه
.اينه كه يه احساساتي بهم داري

342
00:20:54,127 --> 00:20:56,213
.يه احساساتي بهت دارم

343
00:20:58,089 --> 00:21:02,260
جدي؟-
.آره.حس مي‌كنم يه خورده اعصاب خورد كني-

344
00:21:16,358 --> 00:21:23,490
اول ترسيده بودم؛از ترس نمي‌تونستم تكون بخورم

345
00:21:25,617 --> 00:21:26,952
.سلام-
.سلام-

346
00:21:27,118 --> 00:21:28,912
.گوش كن، فكر كنم يه چيزي اينجا جا گذاشتم

347
00:21:29,162 --> 00:21:32,415
.اوه.آه،خب، يكي اينو جا گذاشته
مال توـه؟

348
00:21:32,582 --> 00:21:35,794
.اوه.نه، ولي ازش خوشم اومد

349
00:21:36,503 --> 00:21:38,964
.نه، فكر كنم يكي از بچه موش‌هامُ جا گذاشتم

350
00:21:39,172 --> 00:21:43,593
،اوه.آه،خب،نه. نديدمش
.ولي اگه ديدم، خبرت مي‌كنم

351
00:21:43,760 --> 00:21:47,055
!آه! بچه موش! بچه موش! بچه موش

352
00:21:48,640 --> 00:21:50,684
.شايد خودش باشه
