﻿1
00:00:04,295 --> 00:00:06,131
.صبح بخير، هم اتاقي-
!سلام-

2
00:00:06,297 --> 00:00:09,843
.يادت بود امروز خوشحال باشی

3
00:00:10,427 --> 00:00:12,637
.تا روز پنجم نشه بازي نشه-
.اوه-

4
00:00:13,012 --> 00:00:18,393
.جويي"،خيلي خوبه كه برگشتم اينجا"
.اوضاعُ واسه من و "اما" خيلي راحت مي‌كني

5
00:00:18,560 --> 00:00:21,479
.خيلي خوبه كه برگشتي
.تا هر وقت بخوايي مي‌توني بموني

6
00:00:21,646 --> 00:00:25,358
و كي دست از تمام شب گريه كردن برداشت؟

7
00:00:27,402 --> 00:00:31,197
.هي! خوشحالی

8
00:00:31,364 --> 00:00:33,950
خب،هي،"ريچ"، امشب ساعت چند منتظرت باشيم؟

9
00:00:34,117 --> 00:00:37,912
.خب، احتمالاً نزديك 6 برگردم
.ولي بچه تو اتاق خوابه، حاضر و آماده

10
00:00:38,079 --> 00:00:39,914
...ولي خودش خوابش برد، پس

11
00:00:40,081 --> 00:00:44,169
احتمالاً بخاطر جيغ و
.فريادهاي دوست داشتني كه ديشب زده خسته شده

12
00:00:44,711 --> 00:00:47,547
هي،اميدوارم "اما" خيلي
.اوضاع رو برات سخت نكرده باشه

13
00:00:47,714 --> 00:00:48,965
.نه، هي، عالي بوده

14
00:00:49,132 --> 00:00:50,175
آره؟-
.آره-

15
00:00:50,341 --> 00:00:52,844
و ببين، فقط مي‌خوام بدوني
...با اينكه "ريچل" اينجا مي‌مونه و اينا

16
00:00:53,011 --> 00:00:56,181
.اون احساساتي كه قبلاً داشتم همش پريد

17
00:00:56,347 --> 00:00:57,682
...و حتي اگه نپريده بودن

18
00:00:57,849 --> 00:01:00,435
وقتي تصادفي مي‌ري تو اتاق
...و مي‌بيني زن و بچه اونجان

19
00:01:00,602 --> 00:01:02,812
.آره،كفايت مي‌كنه-
.واو-

20
00:01:03,646 --> 00:01:05,732
خب تو چطوري؟

21
00:01:05,899 --> 00:01:07,901
.خوبم-
واقعاً؟-

22
00:01:08,067 --> 00:01:12,197
آره،حتماً.يعني،دوست داشتم
زندگي كردن من و "ريچل" ادامه پيدا كنه؟

23
00:01:12,363 --> 00:01:16,201
،البته.مي‌دوني، نااميد شدم
.ولي مثل طلاق كه نيست

24
00:01:17,827 --> 00:01:20,914
...خب، راستش-
!طلاق نيست. طلاق نيست-

25
00:01:23,249 --> 00:01:26,127
"هرچي، فكر كنم "ريچل
.و من بايد به زندگيمون برسيم

26
00:01:26,294 --> 00:01:28,630
.شايد شروع كنيم قرار گذاشتن با بقيه

27
00:01:29,547 --> 00:01:31,382
واو.جدي؟

28
00:01:31,549 --> 00:01:34,844
آره،حتماً، چرا كه نه؟
در واقع، كسي رو داري كه واسم خوب باشه؟

29
00:01:35,011 --> 00:01:38,264
.حتماً.يه عالمه دختر مي‌شناسم-
آره؟ اسمي به ذهنت مي‌رسه؟-

30
00:01:38,848 --> 00:01:40,683
اوه. اسم؟

31
00:01:49,776 --> 00:01:50,443
.سلام-
.سلام-

32
00:01:50,443 --> 00:01:51,945
تو یخچال چی داری؟

33
00:01:52,111 --> 00:01:55,740
،خب، بذار ببينم،نخور فرنگي لِه شده داريم
....هويج له شده

34
00:01:55,907 --> 00:01:58,493
.آلوي له شده
.هنوز از اينا امتحان نكرديم

35
00:01:58,660 --> 00:01:59,953
!خوبه

36
00:02:00,662 --> 00:02:03,081
.مرسي

37
00:02:03,623 --> 00:02:06,334
خب زندگيِ دوباره با "ريچل" چطوره؟

38
00:02:06,501 --> 00:02:09,003
يعني، جدا از غذاهاي معركه؟-
.ها ها-

39
00:02:09,337 --> 00:02:11,172
...خوبم،خوبم. فقط

40
00:02:11,339 --> 00:02:13,842
.فقط اتفاقي كه بين اون و "راس" ميفته عجيبه

41
00:02:14,008 --> 00:02:16,427
.ديروز ازم خواست با يكي جورش كنم

42
00:02:16,594 --> 00:02:19,138
.ريچل" هم ازم خواست ببينه كسي براش دارم يا نه"

43
00:02:19,305 --> 00:02:21,391
چرا اين كارُ مي‌كنن؟-
.نمي‌دونم-

44
00:02:21,558 --> 00:02:23,935
.خيلي واسه هم عالين
.مسخره‌ست

45
00:02:24,102 --> 00:02:26,145
.مي‌دوني چي مسخره‌ست؟ اين شيشه‌ها

46
00:02:26,312 --> 00:02:29,816
چقدر جا دارن، اندازه دو قاشق؟

47
00:02:32,318 --> 00:02:34,821
.كاش مي‌فهميدن بايد با هم باشن

48
00:02:34,988 --> 00:02:38,575
،مي‌دونم، و وقتي برگشتن پيش هم زندگي كنن
.گفتم اوضاع داره سمت دوستي پيش مي‌ره

49
00:02:38,741 --> 00:02:41,995
.مي‌دونم، بايد يه خانواده باشن
.بايد ازدواج كنن و بازم بچه بيارن

50
00:02:42,161 --> 00:02:45,874
.آره.و بايد اسم يكي از بچه‌هاشونُ "جويي" بذارن

51
00:02:46,708 --> 00:02:50,295
.ممكنه بچه نداشته باشم
.يه نفر بايد اسم خانوادگي رو نگهداره ديگه

52
00:02:50,295 --> 00:02:53,172
پس، مي‌خوايم چي كار كنيم؟
مي‌خوايم با آدم‌هاي ديگه آشناشون كنيم؟

53
00:02:53,339 --> 00:02:57,176
.مي‌دونم، اين بيشتر و بيشتر فاصله شونُ زياد مي‌كنه

54
00:02:57,343 --> 00:03:00,972
.مي‌دونم چي كار مي‌تونيم بكنيم
مي‌تونيم"راس"و"ريچل"رو با آدم هاي وحشتناك بندازيم

55
00:03:01,139 --> 00:03:03,558
.تا بفهمن چقدر واسه همديگه خوبن

56
00:03:03,725 --> 00:03:05,894
.اوه، چه نقشه‌ي خوبي-
.آره-

57
00:03:06,060 --> 00:03:10,773
مي‌دوني بهترين قسمتش كجاست؟
:مي‌تونم خنده‌ي نقشه‌ايمُ بكنم

58
00:03:14,652 --> 00:03:20,116
.خب.هيس،هيس.خيلي بلند نكن
...نمي‌خوايم بيدار كنيم، آه

59
00:03:30,877 --> 00:03:33,755
سلام.امشب كه كار خاصي نمي‌كنيد، مي‌كنيد؟

60
00:03:33,922 --> 00:03:37,467
ببين، حالا، واسه چي بايد همچين فكري بكني؟
فقط واسه اينكه ازدواج كرديم؟

61
00:03:37,634 --> 00:03:41,846
يعني، بهت نشون ميدم كه
.ما خيلي آدم‌هاي اتفاق بيُفتي هستيم

62
00:03:42,639 --> 00:03:47,393
،حالا اگه منو ببخشي
.مي‌خوام برگردم اعلاميه فوت‌ها رو بخونم

63
00:03:47,518 --> 00:03:50,521
فقط پرسيدم چون مي‌خوام
.يكي امشب مواظبِ "اما" باشه

64
00:03:50,688 --> 00:03:52,482
.معلومه كه اين كارُ مي‌كنيم
مي‌خوايي چي كار كني؟

65
00:03:52,649 --> 00:03:54,192
.خب،"فيبي"يه قرار واسم جور كرده

66
00:03:54,359 --> 00:03:56,903
چرا؟ چيه مگه؟-
...فقط خيال كردم چون تو و"راس" با هم-

67
00:03:57,070 --> 00:04:00,490
چي؟ يه سال و نيم پيش با همديگه بودیم
.آره،متوجه‌م

68
00:04:02,867 --> 00:04:05,912
.به نظرم چيز خوبيه كه بري سر قرار
.به نظر سالم مياد

69
00:04:06,079 --> 00:04:09,415
.يعني، يه سري نياز داري
.زنونگيتُ به آغوش بكش

70
00:04:10,458 --> 00:04:15,922
يه كار مي‌خوايي؟ برنامه "اُپرا" رو
.خاموش كن و تبليغِ كاريتُ بفرست

71
00:04:16,339 --> 00:04:19,384
پس نزديك 7 ميارمش، اشكال نداره؟-
.عاليه-

72
00:04:19,550 --> 00:04:22,595
.خيلي با هم بهتون خوش مي‌گذره
.تو سن و سالِ خيلي خوبيه

73
00:04:22,762 --> 00:04:26,307
،يه چندتا چيز.حالا كه غذاي‌هاي سفت مي‌خوره
.24ساعته پي‌پي مي‌كنه

74
00:04:26,474 --> 00:04:29,394
و حواستون به موهاتون باشه
.چون دوست داره چنگ بزنه

75
00:04:29,560 --> 00:04:34,023
اين حالت هم داره كه وقتي از اتاق
...مي‌رين بيرون، جيغ مي‌زنه،جهنم ميشه، ولي، اوه

76
00:04:34,190 --> 00:04:36,025
.مرسي، بچه‌ها.خوش بگذره

77
00:04:38,528 --> 00:04:43,366
.يه دفعه‌اي دلم مي‌خواد اسم خودمُ مي‌خوندم

78
00:04:45,159 --> 00:04:47,870
.اوه،"جويي"،سلام.خيلي هيجانيم-
.سلام-

79
00:04:48,037 --> 00:04:51,874
.الان "ريچل" رو با بدترين مرد جهان فرستادم بيرون-
خيله خب. كي هست؟-

80
00:04:52,041 --> 00:04:54,293
.يه مرده كه قبلاً ماساژش ميدادم
..."و از "ماساژ

81
00:04:54,460 --> 00:04:58,464
يعني پايين نگهش دارم تا برنگرده
.و قسمت‌هاي خصوصي رو نشونم بده

82
00:04:58,798 --> 00:05:00,216
.خب، باشه

83
00:05:00,383 --> 00:05:03,052
.صبر كن بشنوي واسه "راس" كي رو آوردم-
.اوه،آره-

84
00:05:03,219 --> 00:05:07,557
.يه زنِ خيلي خسته كننده‌ست
.يه معلمه

85
00:05:08,850 --> 00:05:12,395
يه معلم؟-
.خيلي تو كار تاريخ و فيلم‌هاي خارجيه-

86
00:05:12,562 --> 00:05:15,106
اوه،اوه. و عاشقِ معماست.ها؟

87
00:05:16,274 --> 00:05:18,484
بيا، كي معما دوست داره؟

88
00:05:18,651 --> 00:05:21,112
.خب،"راس" داره

89
00:05:21,821 --> 00:05:23,990
!نقشه رو خراب كردي

90
00:05:24,157 --> 00:05:27,243
.جويي"، زنِ ايده‌آلشُ براش جور كردي"

91
00:05:27,410 --> 00:05:29,370
!خداي من، راست ميگي-
.آره-

92
00:05:29,537 --> 00:05:33,291
!حتي واسه خوش گذروني كتاب مي‌خونه-
.آه-

93
00:05:34,167 --> 00:05:37,837
اصلاً يه همچين زني رو از كجا مي‌شناسي؟-
اجازه ندارم زن‌هاي باهوشُ بشناسم؟-

94
00:05:38,004 --> 00:05:43,760
جويي"؟"-
.تو كتابخونه وقتي رفتم دستشویی ديدمش-

95
00:05:44,093 --> 00:05:46,846
خب حالا چي كار كنيم؟-
.خب، باشه-

96
00:05:47,013 --> 00:05:50,850
زنگ ميزنم و بهش ميگم قرار
.كنسل شده و يكي ديگه رو پيدا مي‌كنم

97
00:05:52,518 --> 00:05:56,147
اگه يكي ديگه رو براش پيدا نكنيم چي؟
...به زنه مي‌گيم قرار كنسل شده

98
00:05:56,314 --> 00:05:59,609
.ولي به "راس" نمي‌گيم
.مي‌ره رستوران و زير پاش علف سبز ميشه

99
00:05:59,817 --> 00:06:01,194
!اوه

100
00:06:01,360 --> 00:06:03,780
.اوه، شنيدم خيلي بده

101
00:06:04,572 --> 00:06:07,700
اوه، خيلي عاليه."ريچل" قراره
...يه قرار افتضاح داشته باشه

102
00:06:09,076 --> 00:06:10,453
اره اوکیه

103
00:06:14,207 --> 00:06:17,668
.نقشه‌ي بابانوئل نيست كه

104
00:06:18,586 --> 00:06:20,630
:نه، اينجوريه

105
00:06:25,510 --> 00:06:30,348
.آره،مي‌دوني، اونقدرم خنده دار نيست-
.نه، فكر كنم خَزش كرديم-

106
00:06:32,850 --> 00:06:34,352
.اما"؟ "اما"، منو ببين"

107
00:06:34,852 --> 00:06:39,857
.خب،فكر كنم واسه يه مدت برم طبقه پايين

108
00:06:45,696 --> 00:06:48,491
.نه،نه،نه.نه، نه،نه
.چيزي نيست.چيزي نيست. نرفتم

109
00:06:48,658 --> 00:06:50,910
.گريه نكن، اَلَكي بود

110
00:06:51,077 --> 00:06:55,122
.من عمو "چندلر"ـتم
!خنده دار بودن دار و ندارمه

111
00:06:55,373 --> 00:06:59,377
خب، فقط محض اطلاع، قراره
اوضاع اینطوری باشه

112
00:06:59,752 --> 00:07:02,713
.پس تا 48 ساعت آينده کارای بدی نکن

113
00:07:03,881 --> 00:07:05,925
.من اون كارُ نمي‌كنم

114
00:07:06,092 --> 00:07:08,469
.سعي مي‌كنم نكنم

115
00:07:09,428 --> 00:07:11,430
صبركن، گفتي تا شيشم؟-
.آره-

116
00:07:11,597 --> 00:07:13,182
.امروز شيشمه

117
00:07:13,349 --> 00:07:14,684
.نه، نيست.ببين

118
00:07:14,809 --> 00:07:17,520
.آره، تازه 2003 هم هست

119
00:07:18,020 --> 00:07:20,565
خداي من.امروز شيشمه؟

120
00:07:22,733 --> 00:07:26,988
ممكنه يه گوشتِ خيلي سوال برانگيز
.هم تو رستوارن سِرو كرده باشم

121
00:07:27,446 --> 00:07:29,490
.عيب نداره،برو تست كن، ببين ميشه يا نه-
.باشه-

122
00:07:35,496 --> 00:07:37,582
.ببخشيد

123
00:07:37,748 --> 00:07:40,960
زني هست كه تو قسمت نوشیدنی ها منتظر باشه؟

124
00:07:41,168 --> 00:07:45,882
آم، يكي با قد متوسط، موهاي تيره؟
يا شايد در حال حلِ يه معما؟

125
00:07:46,048 --> 00:07:49,051
.آه، يه مردِ چيني هست

126
00:07:50,344 --> 00:07:53,681
،خب، اگه تا يه ساعت ديگه بازم اينجا بودم
.به حسابم يه نوشيدني براش بخر

127
00:07:53,973 --> 00:07:56,726
آم، مي‌تونم يه ليوان نوشیدنی ديگه برات بيارم؟

128
00:07:56,893 --> 00:07:59,896
.نمي‌دونم بايد بخورم يا نه
...نمي‌خوام زیاد خورده باشم وقتي

129
00:08:00,062 --> 00:08:02,189
.تنهايي مي‌رم خونه

130
00:08:03,441 --> 00:08:07,403
كاشته شدي، ها؟-
.اه، مشكل بزرگي نيست.فقط يه قراره نشناخته-

131
00:08:07,570 --> 00:08:12,158
،نگرانِ ايني كه دختره اومده باشه
ديده باشتت و رفته باشه؟

132
00:08:12,408 --> 00:08:13,743
!نه

133
00:08:16,829 --> 00:08:20,833
.واو، همه چي به نظر خيلي خوب مياد

134
00:08:21,000 --> 00:08:23,419
.فكر كنم بخوام جوجه داشته باشم

135
00:08:23,419 --> 00:08:25,421
جان لويتز:خواننده و بازيگر }
{سريال كمديِ همين شبكه از 1985 تا 1990

136
00:08:26,631 --> 00:08:29,342
.مجبورم اينو بگم

137
00:08:29,508 --> 00:08:33,846
.تو واقعاً خوشگلي-
.اوه.واو، خيلي خوبه.ممنون-

138
00:08:35,932 --> 00:08:39,018
.من يه جورايي قيافه‌م بامزه‌ست

139
00:08:39,936 --> 00:08:41,854
چي؟-
...ببين،يعني، بيخيال-

140
00:08:42,021 --> 00:08:45,983
.تو خيلي از من سرتري
.همه كسايي كه اينجان مي‌دونن

141
00:08:46,150 --> 00:08:48,319
:اون يارو اونجا احتمالاً ميگه

142
00:08:48,486 --> 00:08:52,365
اوه، چرا با اون مرده اومده؟"
."حتماً بچه پولداره

143
00:08:53,407 --> 00:08:55,368
.خب، نيستم

144
00:08:56,619 --> 00:09:00,122
خب، فكر مي‌كني مي‌خوايي چي سفارش بدي؟
.خيلي واسه اون جوجه هيجان زدم

145
00:09:00,289 --> 00:09:01,916
.بامزه هم نيستم

146
00:09:03,125 --> 00:09:08,631
،"خب،دست بردار، "استيو
.بيا خنده از روي عصبيت رو فراموش نكنيم

147
00:09:09,632 --> 00:09:12,593
،هي، حالا، يه دقيقه صبر كن
...فيبي" بهم گفت"

148
00:09:12,760 --> 00:09:15,888
.واسه خودت يه رستوران داري
.تحسين برانگيزه

149
00:09:16,055 --> 00:09:19,767
.بخاطر مواد از دستش دادم

150
00:09:24,647 --> 00:09:26,816
.الان رو تيشرت عكس چاپ مي‌كنم

151
00:09:26,983 --> 00:09:30,569
جدي؟ چطوريه؟

152
00:09:30,736 --> 00:09:35,616
خيلي خوبه كاري رو كه ازش
.متنفري واسه چندر غاز بكني

153
00:09:36,117 --> 00:09:39,787
،درسته.پول ندارم
...بامزه نيستم

154
00:09:39,954 --> 00:09:45,501
تو يه استوديو تو يه آپارتمان
.با دوتا مرد ديگه زندگي مي‌كنم

155
00:09:45,668 --> 00:09:51,257
.و مطمئنم كه اجاقم كوره

156
00:09:54,176 --> 00:09:56,137
."حالا،زودباش.ول كن، "استيو

157
00:09:56,303 --> 00:10:00,641
بايد يه چيزي باشه كه
.درباره خودت دوست داشته باشي

158
00:10:01,392 --> 00:10:03,769
.از موهام خوشم مياد

159
00:10:05,771 --> 00:10:07,565
واقعاً؟

160
00:10:17,700 --> 00:10:20,369
سلام؟-
!فيبي"، منم"-

161
00:10:21,036 --> 00:10:24,832
.مي‌خوام شكارت كنم و بكشمت

162
00:10:26,584 --> 00:10:27,793
."سلام، "ريچ

163
00:10:29,712 --> 00:10:33,507
!اين بدترين قرار تاريخه
چطور تونستي با اين آدم مزخرف جورم كني؟

164
00:10:33,674 --> 00:10:36,886
مي‌دوني، داري درباره يكي از
.عزيزترين دوست‌هام حرف مي‌زني

165
00:10:37,052 --> 00:10:39,930
.برام مهم نيست. اين يارو يه كابوسه

166
00:10:40,097 --> 00:10:42,808
.خيله خب، پس وقتي مواد مي‌كشه يه ذره ديوونه ميشه

167
00:10:45,269 --> 00:10:48,105
.الان نكشيده-
واسه سيگار رفت بيرون؟-

168
00:10:48,856 --> 00:10:52,610
.آره. 4 بار-
.ريچ"،عزيز ِ دلبندم"-

169
00:10:53,861 --> 00:10:58,365
.خب، نقشه مون داره كار مي‌كنه
...ريچل" اوضاعش خيلي افتضاحه"

170
00:10:58,532 --> 00:11:01,577
.و "راس" يه جايي تو رستوران تنهاي تنها كاشته شده

171
00:11:01,744 --> 00:11:03,788
.عاليه.خيلي زود دوباره برمي‌گردن پيش هم

172
00:11:03,954 --> 00:11:09,502
،و وقتي كسي بو ببره چي كار كرديم
.تو مكزيكوي آفتابي هستيم

173
00:11:10,377 --> 00:11:13,589
.اوه،صبر كن، اون آخر ِ يه نقشه‌ي ديگه‌ست

174
00:11:16,509 --> 00:11:17,551
سلام؟

175
00:11:20,513 --> 00:11:22,139
اما"؟"

176
00:11:24,475 --> 00:11:27,561
!سلام! سلام

177
00:11:29,021 --> 00:11:31,774
چطوري؟ چطوري؟

178
00:11:31,941 --> 00:11:34,401
اونايي كه نگهت ميدارن كجان، ها؟

179
00:11:35,110 --> 00:11:39,365
.خبرهاي بدي دارم.مرد چينيِ رفت

180
00:11:41,116 --> 00:11:43,911
،اه، وقتي تقدير باشه
.تقديره ديگه

181
00:11:44,078 --> 00:11:46,038
ببين، كاشتنت.كي اهميت ميده؟

182
00:11:46,205 --> 00:11:49,124
.مي‌خوايم كاري كنيم بهت خوش بگذره
.بشين و آروم باش

183
00:11:49,291 --> 00:11:52,920
در واقع، بذار يه كيكِ خرچنگ واسه
.پيش غذا به حسابِ رستوران بيارم

184
00:11:53,587 --> 00:11:56,882
.واو، كيك خرچنگِ مجاني؟ خب، خوبه

185
00:11:57,049 --> 00:12:01,011
.اگرچه، اميدوار بودم امشب قرار داشته باشم

186
00:12:01,554 --> 00:12:03,430
.اوه

187
00:12:07,017 --> 00:12:09,228
.فقط كيك خرچنگ

188
00:12:09,603 --> 00:12:13,107
چي كار ميكني؟ سعي ميكني اينجا نگهش داري؟
.چون نمي‌توني اين كارُ بكني

189
00:12:13,274 --> 00:12:17,111
فقط از اينجا برو، باشه؟-
ببخشيد، چه خبره؟-

190
00:12:17,278 --> 00:12:20,698
.آه،خب،آم، يه شرط‌بندي‌اي بين گارسون‌ها هست

191
00:12:20,865 --> 00:12:26,495
شرط بستيم كه چقدر
.طول مي‌كشه تا بيخيال بشي و بري خونه

192
00:12:27,162 --> 00:12:29,081
چي؟

193
00:12:29,665 --> 00:12:32,751
دارين از بدبختيِ من پول در ميارين؟

194
00:12:32,918 --> 00:12:35,629
.خب، اگه تا 9:20 بموني، آره

195
00:12:35,796 --> 00:12:40,426
.باور نكردنيه.تو عمرم اينقدر بهم توهين نشده بود

196
00:12:40,593 --> 00:12:45,347
،حالا، اگه كيكِ خرچنگِ مجانيمُ بدي
.ديگه مي‌رم خونه

197
00:12:46,682 --> 00:12:49,518
.نه،نه،نه، از مردهايي كه مي‌تونن گريه كنم خوشم مياد

198
00:12:49,685 --> 00:12:52,479
جدي؟-
!به كُتم دست نزن-

199
00:12:54,690 --> 00:12:56,775
.اوه.ببخشيد، گوشيِ منه

200
00:12:57,276 --> 00:12:59,570
سلام؟-
هي،"ريچ"، چطوريايي؟-

201
00:12:59,737 --> 00:13:02,406
،اوه، خداي من
.اين بدترين قرار تاريخه

202
00:13:04,700 --> 00:13:06,160
.اوه،بيخيال

203
00:13:06,327 --> 00:13:11,373
،ببين،مي‌دوني چيه، ببخشيد
ولي واقعاً فكر مي‌كني داشت خوب پيش مي‌رفت؟

204
00:13:13,292 --> 00:13:15,794
چي شده؟-
هي، تو اينجا بودي؟-

205
00:13:15,961 --> 00:13:19,340
.نه-
...اوه،خداي من! پس-

206
00:13:20,841 --> 00:13:23,802
!اوه، خدا رو شكر! "اما"، اينجايي

207
00:13:25,638 --> 00:13:28,307
،چي؟ منظورت چيه
اينجايي"؟ كجا بود مگه؟"

208
00:13:28,891 --> 00:13:35,147
.آه، داشتيم "دالي موشه" بازي مي‌كرديم
.وقتي دراماتيكش مي‌كنم خيلي دوست داره

209
00:13:37,858 --> 00:13:42,655
واسه چي برش داشتي؟-
!چون شما دوتا تو خونه نبودین-

210
00:13:43,822 --> 00:13:47,159
.نه، توی خونه بودیم-
.به من دروغ نگو-

211
00:13:47,326 --> 00:13:53,415
.از رو موهاي "چندلر" مي‌تونم بگم
خيلي تنبلي.سریع تا بچه بیدار نشده برسیم؟

212
00:13:56,794 --> 00:13:58,796
.خيله خب.خيله خب، بودیم

213
00:13:58,963 --> 00:14:01,340
رفتیم بودیم بیرون

214
00:14:01,548 --> 00:14:04,718
"غير قابل قبولِ كه با "اما
.توی خونه رفتید

215
00:14:04,885 --> 00:14:08,555
.مي‌خوام برم به "ريچل" بگم چي شده-
.نه، لطفاً نگو. ما رو مي‌كشه-

216
00:14:08,722 --> 00:14:11,266
...هي، بايد بگم. مگه اينكه

217
00:14:11,475 --> 00:14:12,518
مگه چي؟

218
00:14:13,268 --> 00:14:16,981
.مگه اينكه اسم اولين بچه تونُ "جويي" بذارين

219
00:14:18,482 --> 00:14:20,776
چي؟ چرا؟-
...هي،ممكنه هيچوقت بچه نداشته باشم-

220
00:14:20,943 --> 00:14:24,530
.و يكي بايد اسم خانوادگيمُ حفظ كنه

221
00:14:25,489 --> 00:14:28,075
.اسم خانوادگيِ تو "تريبياني"ـه

222
00:14:36,041 --> 00:14:38,127
.اوه، ها ها.تقريباً گول خوردم

223
00:14:43,716 --> 00:14:45,926
...خب،آم-
...ببين-

224
00:14:46,719 --> 00:14:50,097
...فكر كنم جواب اين سوالُ بدونم، ولي

225
00:14:51,473 --> 00:14:55,602
بهت خوش گذشت؟

226
00:14:59,356 --> 00:15:02,192
.واقعاً واقعاً نه

227
00:15:03,318 --> 00:15:05,362
.آه،منم همينطور

228
00:15:05,529 --> 00:15:08,907
.به هر حال جور نمي‌شد

229
00:15:16,290 --> 00:15:19,460
.خيله خب، خوب شد كه فهميدم
."شب بخير، "استيو

230
00:15:24,798 --> 00:15:26,592
خب، چي شد؟-
...آه-

231
00:15:26,759 --> 00:15:29,678
خب، من..يه جورايي عجيبه
...كه دربارش با تو حرف بزنم، ولي

232
00:15:29,845 --> 00:15:31,889
.مانيكا" بهم گفت يه قرار ِ نشناخته داشتي"

233
00:15:32,055 --> 00:15:33,557
آره

234
00:15:33,724 --> 00:15:34,933
.منم داشتم-
.اوه-

235
00:15:35,100 --> 00:15:39,521
آه، ولي اگه اون يكي طرف نياد قرار حساب ميشه؟

236
00:15:39,688 --> 00:15:40,731
اوه

237
00:15:40,898 --> 00:15:45,569
اوه،نه. فكر مي‌كني اومده، ديدتت و رفته؟

238
00:15:48,238 --> 00:15:50,574
چرا همه همينُ ميگن؟

239
00:15:51,492 --> 00:15:54,828
،اگه باعث ميشه حالت بهتر بشه
.كاش آدم منم سر قرار نمي‌اومد

240
00:15:54,995 --> 00:15:56,580
اينقدر بد؟-
خب 

241
00:15:56,580 --> 00:15:59,041
اون تیشرت درست میکنه و ابهم اینو داد

242
00:15:59,208 --> 00:16:00,834
.اينو

243
00:16:02,669 --> 00:16:06,381
اف بی ای

244
00:16:06,507 --> 00:16:08,759
سايزش چنده؟-
.آه-

245
00:16:10,135 --> 00:16:11,887
!اوه، خداي من
!"ببين، "راس" و "ريچل

246
00:16:12,054 --> 00:16:13,722
!نقشه كار مي‌كنه

247
00:16:15,349 --> 00:16:17,392
.خنده‌ي نقشه‌اي رو نكن

248
00:16:17,810 --> 00:16:19,603
.يه دقيقه صبر كن

249
00:16:20,229 --> 00:16:23,190
فكر نمي‌كني كه از قصد بوده باشه؟

250
00:16:23,357 --> 00:16:25,818
.يعني، خيلي احمقانه‌ست

251
00:16:25,984 --> 00:16:29,154
ما نابغه‌ايم.ها؟

252
00:16:29,321 --> 00:16:35,244
.نگاهشون كن! دارن جور ميشن-
.دوباره از اول دارن عاشق ميشن-

253
00:16:36,119 --> 00:16:38,622
.اوه، ما رو ديدن.اوه، به نظر عصبانين

254
00:16:38,747 --> 00:16:39,623
!دارم ميان اينجا.فرار كن

255
00:16:39,790 --> 00:16:41,917
كجا؟-
!مكزيكو-

256
00:16:42,501 --> 00:16:44,711
باورت ميشه هنوز نيومدن؟

257
00:16:45,712 --> 00:16:49,091
مي‌دونم.يه قرار نشناخته‌ي
.دو تايي و جفتمون كاشته شديم

258
00:16:49,258 --> 00:16:51,510
چقدر شانس داريم، نه؟

259
00:16:52,094 --> 00:16:54,721
.مي‌دونم، خيلي ناراحتم

260
00:16:54,888 --> 00:16:58,267
حالا ميشه كيك خرچنگ‌هاي مجانيمونُ بدي؟

261
00:16:58,976 --> 00:17:01,728
چي؟-
.كاشته شديم-

262
00:17:01,895 --> 00:17:04,982
.و كيك‌هاي خرچنگِ مجانيمونُ مي‌خوايم

263
00:17:05,148 --> 00:17:07,818
.بچه‌ها، دست بردارين
.امشب هيچكس روتون شرط نمي‌بنده

264
00:17:07,985 --> 00:17:12,322
اگرچه يه شرط داريم سر اينكه
.چقدر طول مي‌كشه اون يارو گريه كنه

265
00:17:14,032 --> 00:17:17,953
!دست‌هام خيلي چاقن
