﻿1
00:00:03,294 --> 00:00:07,132
....هیولاهای ترسناک...موجودات بیگانه

2
00:00:08,299 --> 00:00:11,636
...ثروت های عظیم...گنج های پنهان

3
00:00:13,847 --> 00:00:17,684
...حکومت های محاصره شده ی شیطانی....سرزمین های کشف نشده

4
00:00:19,310 --> 00:00:22,397
دنیای " نامعلوم " در خودش جادویی پنهان کرده

5
00:00:22,397 --> 00:00:26,234
و بعضی افراد شگفت انگیز به این جادو کشانده شده اند

6
00:00:26,943 --> 00:00:28,737
...آن ها به

7
00:00:32,574 --> 00:00:34,159
! هانتر ها معروف هستن...

8
00:01:59,077 --> 00:02:00,912
...شگفت انگیزه

9
00:02:00,912 --> 00:02:04,165
واقعاً اون نگاهو دوست دارم

10
00:02:04,666 --> 00:02:08,211
اما منم خیلی هیجان زده بودم

11
00:02:09,546 --> 00:02:12,715
خیلی ترسیده بودم، میخواستم فرار کنم

12
00:02:12,715 --> 00:02:14,467
اما نمیتونستم

13
00:02:14,717 --> 00:02:17,220
در همون حال، هیجان زده هم بودم

14
00:02:17,220 --> 00:02:18,471
این عجیب نیست ؟

15
00:02:18,471 --> 00:02:23,476
رقابت شگفت انگیز

16
00:02:35,697 --> 00:02:37,490
مثل اینکه به موقع رسیدیم

17
00:02:39,701 --> 00:02:41,119
...لیوریو

18
00:02:47,876 --> 00:02:48,877
! لیوریو

19
00:02:51,880 --> 00:02:53,673
...پسر، درد میکنه

20
00:02:53,673 --> 00:02:55,717
چرا من ضربه خوردم ؟

21
00:02:55,717 --> 00:02:56,843
ها ؟

22
00:02:56,843 --> 00:02:59,762
حافظه ـم خوب کار نمیکنه

23
00:03:00,180 --> 00:03:02,807
شاید بهتر باشه بهش نگیم چی شد

24
00:03:02,807 --> 00:03:03,850
...آره

25
00:03:04,434 --> 00:03:05,476
گون

26
00:03:05,810 --> 00:03:07,020
! کیلوا

27
00:03:07,020 --> 00:03:10,190
...باورم نمیشه که تونستی به اینجا برسی

28
00:03:10,190 --> 00:03:11,983
فکر کردم کارت ساخته ـست

29
00:03:12,358 --> 00:03:15,445
من فقط بوی عظر لیوریو رو دنبال کردم

30
00:03:15,445 --> 00:03:16,487
عطر ؟

31
00:03:16,487 --> 00:03:17,947
چطوری ؟

32
00:03:17,947 --> 00:03:21,117
تو قطعاً عجیب و غریبی

33
00:03:21,618 --> 00:03:23,786
کارتون خوب بود، همگی

34
00:03:23,786 --> 00:03:28,249
فاز دوم آزمون اینجا برگزار میشه، توی پارک جنگل بیسکا

35
00:03:28,708 --> 00:03:30,877
پس، من مرخص میشم

36
00:03:30,877 --> 00:03:33,546
همگی موفق باشید

37
00:03:51,856 --> 00:03:53,107
خوش اومدید

38
00:03:53,107 --> 00:03:56,110
من مِنچی هستم، مسئول فاز دوم آزمون

39
00:03:56,778 --> 00:03:58,571
منم بوهارا هستم، مسئول دوم

40
00:04:03,034 --> 00:04:05,745
...خیلی خوب، فاز دوم شامل

41
00:04:10,166 --> 00:04:11,251
! پختن غذل میشه...

42
00:04:11,251 --> 00:04:13,378
پختن غذا ؟

43
00:04:13,378 --> 00:04:15,463
صبر کن ! پختن غذا ؟

44
00:04:15,463 --> 00:04:17,674
ما هانترهای خوراک شناس هستیم

45
00:04:19,384 --> 00:04:20,301
ها ؟

46
00:04:22,929 --> 00:04:25,223
پسر، چه ناامید کننده

47
00:04:25,223 --> 00:04:27,016
...اونا هانترهای خوراگ شناس هستن

48
00:04:31,354 --> 00:04:34,023
...هانترهای خوراک شناس، منچی و بوهارا

49
00:04:34,899 --> 00:04:38,861
انتخاب اونا بعنوان مسئول آزمون یکم عجیبه

50
00:04:39,862 --> 00:04:42,240
...فقط پنجاه شرکت کننده

51
00:04:42,240 --> 00:04:44,242
،نه، وابسته به محتوای مسابقه

52
00:04:44,242 --> 00:04:47,870
ممکنه کمتر از ده نفر بتونن فاز دوم رو با موفقیت بگذرونن

53
00:04:49,372 --> 00:04:54,877
خوب، هانترهای خوراک شناس، ما باید چی درست کنیم ؟

54
00:04:56,629 --> 00:04:57,505
بوهارا

55
00:04:59,340 --> 00:05:03,511
شما باید از وسایل آشپزی موجود در اینجا استفاده کنید و خوراک  رو درست کنید

56
00:05:03,636 --> 00:05:07,849
و شما در صورتی قبول میشید که ما هر دومون از غذا خوشمون بیاد

57
00:05:07,849 --> 00:05:10,435
و ما نه فقط طعمش رو میچشیم، بلکه ارزیابیش میکنیم

58
00:05:10,435 --> 00:05:12,478
پیچیدگی پختن غذا رو دست کم نگیرید

59
00:05:12,478 --> 00:05:13,479
مفهوم شد ؟

60
00:05:14,105 --> 00:05:16,691
،وقتی ما هردومون سیر بشیم

61
00:05:16,691 --> 00:05:18,526
آزمون تمومه

62
00:05:18,526 --> 00:05:20,236
فهمیدیم، فهمیدیم

63
00:05:20,236 --> 00:05:21,738
بذار زود شروع کنیم

64
00:05:22,363 --> 00:05:24,824
پس، فاز دوم آزمون

65
00:05:31,789 --> 00:05:35,835
فقط یه نوع خوک توی جنگل بیسکا زندگی میکنه، درسته ؟

66
00:05:37,211 --> 00:05:39,589
امیدوارم خودشونو به کشتن ندن

67
00:05:45,636 --> 00:05:47,555
هی، خوک کوچولو ؟

68
00:05:48,598 --> 00:05:50,850
یه خوک بگیر و بپزش

69
00:05:50,850 --> 00:05:52,977
این خیلی آسونتر از فاز اول هست

70
00:05:53,269 --> 00:05:55,188
...امیدوارم هینطور که میگی آسون باشه

71
00:06:05,365 --> 00:06:07,241
چرا همیچین کردی، گون ؟

72
00:06:07,658 --> 00:06:08,326
پیداشون کردم

73
00:06:08,326 --> 00:06:09,243
ها ؟

74
00:06:09,243 --> 00:06:10,286
! خوک ها رو

75
00:06:14,665 --> 00:06:17,001
اه...اونا دارن استخون میجون

76
00:06:17,418 --> 00:06:18,294
...نگو که

77
00:06:18,711 --> 00:06:20,380
اینا گوشتخوار درجه یک هستن ؟

78
00:06:29,597 --> 00:06:30,848
ها ؟

79
00:06:30,848 --> 00:06:31,808
اون چیه ؟

80
00:06:44,404 --> 00:06:45,822
! این خوک ها دیوونن

81
00:06:46,406 --> 00:06:48,074
،گریت استمپ

82
00:06:49,033 --> 00:06:51,327
وحشی ترین خوک های جهان

83
00:06:52,203 --> 00:06:55,998
اونا از بینی بزرگ و محکم خودشون استفاده میکنن تا دشمنشون رو بفرستن هوا

84
00:06:56,624 --> 00:07:01,212
اگه خیلی کند باشی، غذای شامشون میشی

85
00:07:01,587 --> 00:07:03,631
! اینو بگیر

86
00:07:05,466 --> 00:07:06,050
چی ؟

87
00:07:08,344 --> 00:07:09,095
ها ؟

88
00:07:35,037 --> 00:07:36,247
...احتمالاً

89
00:07:53,598 --> 00:07:56,267
یعنی پیشونیشون نقطه ضعفشونه ؟

90
00:07:56,267 --> 00:07:58,019
،پس، رشد بینی بزرگ

91
00:07:58,019 --> 00:08:02,273
و محکم بخاطر محافظت از پیشونی ضعیفشون هست

92
00:08:21,167 --> 00:08:23,294
اه، خدای من، اونا کلی شکار کردن

93
00:08:32,762 --> 00:08:36,057
شرکت کننده های امسال خیلی با استعدادن

94
00:08:37,892 --> 00:08:40,603
به هر حال، قسمت سختش هنوز مونده

95
00:08:41,646 --> 00:08:44,607
حالا خوک رو بخورید و منو بفرستید به فاز بعدی

96
00:08:44,941 --> 00:08:47,860
خیلی خوب، وقته ارزیابیه

97
00:08:48,778 --> 00:08:50,613
تست مزه

98
00:08:54,158 --> 00:08:55,618
! مزه ـش خوبه

99
00:08:59,121 --> 00:09:00,915
زیادی پخته شده

100
00:09:00,915 --> 00:09:03,876
سطح سفتش مزه ی گوشت رو خراب کرده

101
00:09:03,876 --> 00:09:06,546
! چی ؟ تو که هنوز امتحانش نکردی

102
00:09:06,546 --> 00:09:08,172
مثل روز روشنه

103
00:09:08,506 --> 00:09:09,507
...لعنت

104
00:09:11,676 --> 00:09:13,261
! خیلی خوب....میل بفرمایید

105
00:09:16,514 --> 00:09:18,140
ها ؟ چرا ؟

106
00:09:18,558 --> 00:09:21,352
بیرونش سوخته، داخلش نپخته

107
00:09:21,352 --> 00:09:22,937
شعله آتیشت خیلی زیاد بوده

108
00:09:31,153 --> 00:09:32,530
....راستش

109
00:09:32,530 --> 00:09:36,867
...اونا فقط دارن خوک رو کباب میکنن، انگار فقط همینو بلدن

110
00:09:36,867 --> 00:09:38,786
هیچکدومشون تلاشی نکردن

111
00:09:40,496 --> 00:09:43,416
....تا حالا هیچکی قبول نشده

112
00:09:44,000 --> 00:09:47,420
...و منچی حتی یه لقمه هم نخورده

113
00:09:47,878 --> 00:09:49,213
! هی

114
00:09:49,213 --> 00:09:52,967
هیچکدومتون نمیتونید منو راضی کنید ؟

115
00:09:53,301 --> 00:09:54,343
! همینه

116
00:09:54,343 --> 00:09:56,387
،این فاز آزمون پختن غذا هست

117
00:09:56,387 --> 00:09:59,890
اما ما رو بر اساس ابتکار و قدرت مشاهده ـمون میسنجن

118
00:10:00,308 --> 00:10:02,351
...که اینطور

119
00:10:03,936 --> 00:10:05,980
نظرتون درباره غذام چیه ؟

120
00:10:05,980 --> 00:10:07,523
این غذا واسه بچه هاست ؟

121
00:10:10,109 --> 00:10:11,402
من بعدی هستم

122
00:10:11,902 --> 00:10:14,071
! اساساً مثل همون هست

123
00:10:16,532 --> 00:10:17,658
بعدی منم

124
00:10:18,326 --> 00:10:19,827
لطفاً در مورد غذام نظر بدید

125
00:10:21,370 --> 00:10:23,914
....بالاخره، یه چیزی که به ظرف غذای واقعی شباهت داره

126
00:10:24,790 --> 00:10:27,418
نکته اینه که از وسایل موجود استفاده کنیم

127
00:10:27,877 --> 00:10:31,088
و ویژگی اصلی رو پر رنگ تر کنیم، خوراک خوک رو

128
00:10:31,672 --> 00:10:34,550
به عبارتی دیگه، مزه خیلی مهم نیست

129
00:10:34,967 --> 00:10:36,469
! اَه

130
00:10:37,970 --> 00:10:39,096
ها ؟

131
00:10:39,347 --> 00:10:41,182
،ظاهر مهمه

132
00:10:41,182 --> 00:10:43,017
اما در صورتی که مزه ـش هم خوب باشه

133
00:10:43,017 --> 00:10:45,811
! تو بهتر از شماره 403 نیستی

134
00:10:48,397 --> 00:10:49,899
! خیلی بد شد

135
00:10:49,899 --> 00:10:52,193
...بهتر از شماره 403 نیستی

136
00:10:54,570 --> 00:10:56,405
،خیلی غذا بود

137
00:10:56,405 --> 00:10:58,407
! سیر شدم

138
00:10:58,783 --> 00:11:00,785
آره، منم سبر شدم

139
00:11:01,494 --> 00:11:03,371
! ما اینجا کارمون تمومه

140
00:11:03,371 --> 00:11:04,413
تموم شد ؟

141
00:11:04,413 --> 00:11:05,539
چی ؟

142
00:11:05,539 --> 00:11:09,168
همونطور که توقع داشتم، اون برگشته به عادتای بد گذشته ـش

143
00:11:12,505 --> 00:11:14,965
چیکار باید بکنیم، رییس ؟

144
00:11:15,716 --> 00:11:17,551
فکر کنم چاره دیگه ای ندارم

145
00:11:19,220 --> 00:11:22,223
خیلی خوب، خودم شخصاً میرم اونجا

146
00:11:22,264 --> 00:11:28,312
واژگان هانتر

147
00:11:28,312 --> 00:11:32,066
مِنچی
واژگان هانتر

148
00:11:32,066 --> 00:11:34,318
آزمون تموم شده ؟

149
00:11:34,694 --> 00:11:36,362
! اصلاً بامزه نیست

150
00:11:38,322 --> 00:11:40,282
...من اینو قبول نمیکنم

151
00:11:40,282 --> 00:11:42,576
! بدون شک با این مخالفم

152
00:11:42,576 --> 00:11:43,369
....بخاطر همین ما به قیمت جونمون ریسک کردیم و

153
00:11:43,369 --> 00:11:45,371
...من گفتم خوراک خوک رو یجوری درست کنید که

154
00:11:45,371 --> 00:11:47,540
...هردومون ازش خوشمون بیاد

155
00:11:47,540 --> 00:11:50,459
هیچکدومتون یه چیز خوشمزه درست نکردید

156
00:11:50,960 --> 00:11:53,713
شماها همتون تقریباً یه چیزو درست کردید

157
00:11:54,004 --> 00:11:55,965
...هیچ تلاشی نکردید

158
00:11:55,965 --> 00:11:58,718
تا فکر کردم که واقعاً یه نفر سعیشو کرده، دیدم فقط ظاهرشو عوض کرده

159
00:11:59,135 --> 00:12:01,220
هیچکس سعی نکرد مزه رو بهتر کنه

160
00:12:01,220 --> 00:12:03,973
! من مطئنم که هیچکدومتون پختن غذا رو جدی نگرفتید

161
00:12:04,640 --> 00:12:08,144
...خوراک خوک همش یحوره

162
00:12:08,144 --> 00:12:08,686
یبار دیگه اینو بگو

163
00:12:08,686 --> 00:12:10,438
،یبار دیگه زر بزنی

164
00:12:10,438 --> 00:12:13,566
! اونوقت یجوری میزنمت که دندونات بریزن

165
00:12:13,983 --> 00:12:14,442
! با من بازی نکن

166
00:12:14,442 --> 00:12:15,651
...بازم عادت بد منچی
! با من بازی نکن

167
00:12:15,651 --> 00:12:16,902
من هیچ حرفی از یه مشت
...بازم عادت بد منچی

168
00:12:16,902 --> 00:12:18,446
هر چی باشه، فقط تعداد کمی از آشپزا
من هیچ حرفی از یه مشت

169
00:12:18,446 --> 00:12:20,364
آماتور که حتی بلد نیستن یه خوک رو بپزن، نمیخوام
هر چی باشه، فقط تعداد کمی از آشپزا

170
00:12:20,364 --> 00:12:21,031
تو دنیا میتونن منچی رو راضی کنن
آماتور که حتی بلد نیستن یه خوک رو بپزن، نمیخوام

171
00:12:21,031 --> 00:12:22,908
هی، تو الان چی گفتی ؟
تو دنیا میتونن منچی رو راضی کنن

172
00:12:23,284 --> 00:12:24,160
چرا دوباره جلوی من تکرارش نمیکنی ؟

173
00:12:24,744 --> 00:12:25,870
! خفه شو

174
00:12:25,870 --> 00:12:28,664
...من نمیخوام آشپز یا خوراک شناس بشم

175
00:12:28,664 --> 00:12:29,749
! من میخوام هانتر بشم

176
00:12:29,749 --> 00:12:30,916
! آره ! آره

177
00:12:31,167 --> 00:12:33,335
سال بعد موفق باشی

178
00:12:34,545 --> 00:12:36,172
...چرا، تو

179
00:12:36,172 --> 00:12:38,007
!منو مسخره نکن

180
00:12:43,012 --> 00:12:45,890
بوهارا، دخالت نکن

181
00:12:45,890 --> 00:12:47,266
...خوب

182
00:12:47,266 --> 00:12:50,853
اگه من دخالت نمیکردم، تو کشته بودیش، درسته ؟

183
00:12:51,479 --> 00:12:52,897
...بذارید یه چیزی رو واضح کنم

184
00:12:52,897 --> 00:12:55,608
حیوانات وحشی، برای بدست آوردن غذا

185
00:12:56,066 --> 00:13:00,446
هر هانتری یه نوع هنر رزمی بلده

186
00:13:00,446 --> 00:13:04,492
شماها کم دقت و بی میل برای تجربه کردن هستید

187
00:13:04,492 --> 00:13:08,162
! این به تنهایی شما رو از هانتر شدن رد صلاحیت میکنه

188
00:13:16,128 --> 00:13:17,671
،میگم

189
00:13:18,088 --> 00:13:22,426
یکم مفرطانه ست که همه رو رد صلاحیت کرد

190
00:13:24,720 --> 00:13:27,515
! این علامت انجمن هانتر ها هست

191
00:13:27,515 --> 00:13:29,266
این یکی از اعضای کمیته هست ؟

192
00:13:50,830 --> 00:13:53,958
این پیرمرد کیه ؟

193
00:13:54,291 --> 00:13:56,669
ریسس کمیته انتخاب مسئولان هست

194
00:13:56,669 --> 00:13:58,712
...اون مسئول کل آزمون هانتر هست

195
00:13:59,964 --> 00:14:01,882
رییس نِتِرو

196
00:14:01,882 --> 00:14:05,636
خوب، من پشت پرده کار میکنم

197
00:14:06,053 --> 00:14:10,015
من فقط موقعی اقدام میکنم که مثل الان مشکلی پیش بیاد

198
00:14:10,766 --> 00:14:11,976
....خوب، منچی-کون

199
00:14:12,518 --> 00:14:13,227
بله، قربان

200
00:14:13,894 --> 00:14:17,982
تو همه شرکت کننده ها رو

201
00:14:18,232 --> 00:14:20,901
رد کردی ؟

202
00:14:21,610 --> 00:14:22,236
...نه، قربان

203
00:14:22,903 --> 00:14:26,198
من خونسردیم رو از دست دادم، وقتی یکی از شرکت کننده ها

204
00:14:26,198 --> 00:14:27,908
به هانترهای خوراک شناس توهین کرد

205
00:14:27,908 --> 00:14:31,245
و من آزمون رو سخت تر از حد معمول کردم

206
00:14:31,871 --> 00:14:36,375
بعبارتی دیگه، تو قبول داری که این آزمون غیر قابل قبول بود

207
00:14:36,375 --> 00:14:37,543
بله، قربان

208
00:14:37,543 --> 00:14:40,671
وقتی پای پختن غذل بیاد وسط، من کنترلمو از دست میدم

209
00:14:40,671 --> 00:14:42,756
من برای مسئول بودن مناسب نیستم

210
00:14:43,173 --> 00:14:45,342
،بعنوان یه مسئول استعفا میدم

211
00:14:45,342 --> 00:14:47,386
! پس لطفاً فاز دوم رو دوباره برگزار کنید

212
00:14:48,345 --> 00:14:50,890
اما اینجوری پیدا کردن

213
00:14:50,890 --> 00:14:53,100
یه مسئول دیگه تو این فرصت سخته

214
00:14:53,100 --> 00:14:54,894
...من عذر میخوام

215
00:14:55,436 --> 00:14:57,771
خیلی خوب، این چطوره ؟

216
00:14:58,147 --> 00:15:00,399
میخوام که بعنوان یه مسئول کارتو ادامه بدی

217
00:15:00,399 --> 00:15:02,651
اما تو هم باید شرکت کنی

218
00:15:02,651 --> 00:15:06,322
توی تستی که خودت پیشنهاد میدی

219
00:15:07,573 --> 00:15:10,659
این قابل قبوله ؟

220
00:15:11,035 --> 00:15:12,119
مطمئنم که کمک میکنه

221
00:15:12,119 --> 00:15:15,164
شرکت کننده ها نتیجه رو قبول داشته باشن

222
00:15:15,164 --> 00:15:16,790
...درسته

223
00:15:17,583 --> 00:15:20,127
پس رقابت بعدی

224
00:15:20,127 --> 00:15:21,670
! تخم مرغ آب پز هست

225
00:15:21,670 --> 00:15:23,505
با بالونتون ؟

226
00:15:23,505 --> 00:15:25,174
کوه دو نیم شده ؟

227
00:15:25,174 --> 00:15:26,759
فهمیدم چیکار میخوای بکنی

228
00:15:26,759 --> 00:15:27,927
البته که میتونم

229
00:15:36,310 --> 00:15:37,561
...اونا

230
00:15:37,561 --> 00:15:39,688
اونا تخم های عقاب عنکبوتی هستن

231
00:15:39,688 --> 00:15:43,317
،عقاب های عنکبوتی شبکه ـشون رو تو تنگه های عمیق میسازن

232
00:15:43,317 --> 00:15:46,862
برای محافظت تخم هاشون از متجاوزین

233
00:15:46,862 --> 00:15:48,530
این باعث میشه

234
00:15:48,530 --> 00:15:52,534
تخم هاشون جزو سخت ترین غذاهایی باشه که میشه بدست آورد

235
00:15:52,534 --> 00:15:56,372
این تخم ها همچینن بعنوان تخم های رویایی مشهورن

236
00:15:56,372 --> 00:15:58,165
...یه لحظه صبر کن

237
00:15:58,165 --> 00:15:59,041
...منظورت این نیست که ما

238
00:15:59,041 --> 00:16:00,626
دقیقاً همینه

239
00:16:00,626 --> 00:16:01,293
چی ؟

240
00:16:05,506 --> 00:16:07,800
،حتی اگه اون بتونه چنتا تخم بگیره

241
00:16:07,800 --> 00:16:09,551
چجوری برمیگرده بالا ؟

242
00:16:14,390 --> 00:16:16,725
اون میخواد خودشو بکشه ؟

243
00:16:16,725 --> 00:16:18,268
نه، اینطور نیست

244
00:16:18,268 --> 00:16:18,811
ها ؟

245
00:16:22,940 --> 00:16:24,566
....جالب بنظر میرسه

246
00:16:24,566 --> 00:16:28,487
از زیر این تنگه هوا با فشار زیاد میاد بالا

247
00:16:28,487 --> 00:16:32,074
این کمک میکنه که جوجه ها بتونن بیان بالای شبکه

248
00:16:33,325 --> 00:16:35,828
اینم از این. الان فقط نیازه که آب پزش کنم

249
00:16:36,078 --> 00:16:38,288
شوخیت گرفته

250
00:16:38,288 --> 00:16:42,126
...هیچ آدم عاقلی اون پایین نمیپره

251
00:16:42,126 --> 00:16:43,961
! من منتظر این بودم

252
00:16:48,799 --> 00:16:49,925
! خیلی خوب ! منم هستم

253
00:16:53,303 --> 00:16:54,054
! صبر کنید

254
00:16:54,054 --> 00:16:56,515
! من هنوز همه چیزو توضیح ندادم

255
00:17:03,605 --> 00:17:04,648
بعداً بهتون ملحق میشم

256
00:17:05,065 --> 00:17:06,316
! بزن بریم

257
00:17:06,316 --> 00:17:07,860
هنوز نه

258
00:17:07,860 --> 00:17:08,944
چرا ؟

259
00:17:08,944 --> 00:17:10,029
هیچ بادی نیست ؟

260
00:17:10,029 --> 00:17:12,948
همیشه باد نیست

261
00:17:15,784 --> 00:17:18,370
بعدی کی هست ؟

262
00:17:18,370 --> 00:17:19,329
صبر کنید

263
00:17:25,502 --> 00:17:26,253
چی ؟

264
00:17:26,628 --> 00:17:29,339
شبکه هممون رو نمیتونه تحمل کنه

265
00:17:29,548 --> 00:17:31,216
گون، هنوز نه ؟

266
00:17:34,219 --> 00:17:36,847
! لعنت، من نمیتونم باد بعدی بمونم

267
00:17:45,064 --> 00:17:46,106
! الانه که پاره بشه

268
00:17:46,523 --> 00:17:47,608
! حالا

269
00:18:06,001 --> 00:18:08,045
فکر کنم شما ها عقب کشیدید

270
00:18:08,045 --> 00:18:10,839
برای قبول کردنش هم یکم شجاعت میخواد

271
00:18:18,514 --> 00:18:20,182
لعنتی خیلی خوشمزه ست

272
00:18:20,182 --> 00:18:23,435
....خیلی بهتر از اونایی هست که تو بازار میخریم

273
00:18:27,689 --> 00:18:29,983
حالا فهمیدم چرا بهشون میگن تخم های رویایی

274
00:18:31,110 --> 00:18:32,653
هی، تودو-سان

275
00:18:33,237 --> 00:18:35,489
میخوای یه گاز بزنی ؟

276
00:18:40,160 --> 00:18:41,411
...خوشمزه ست

277
00:18:41,411 --> 00:18:43,872
حالا تجربه کردی که چقدر

278
00:18:44,164 --> 00:18:46,667
یه چیز میتونه خوشمزه باشه

279
00:18:47,334 --> 00:18:50,295
بخاطر این لذت، جونمون رو ریسک میکنیم

280
00:18:51,839 --> 00:18:54,174
امسال شکست بدی خورم

281
00:18:54,174 --> 00:18:56,510
! سال بعد برمیگردم

282
00:18:58,971 --> 00:19:01,181
،شرکت کننده ها یاد گرفتن که

283
00:19:01,181 --> 00:19:05,227
،چه هانتر بلک لیست باشی یا هانتر خوراک شناس

284
00:19:05,227 --> 00:19:09,982
گرفتن لقب هانتر، عزم و اراده زیادی رو میطلبه

285
00:19:11,400 --> 00:19:14,486
فقط 42 شرکت کننده باقی موندن

286
00:20:42,199 --> 00:20:44,785
! قسمت بعدی: نمایشی در بالون

287
00:20:44,785 --> 00:20:47,162
! وقتی دستاتون رو میشورید، از صابون استفاده کنید

288
00:20:47,162 --> 00:20:48,330
! باشه
