﻿1
00:00:01,501 --> 00:00:02,627
،نانیکا

2
00:00:03,920 --> 00:00:07,132
می‌تونی من رو به خاطر این‌که

3
00:00:09,384 --> 00:00:10,760
همچین داداش بزرگه‌ی بدی بودم ببخشی؟

4
00:00:12,220 --> 00:00:13,054
.باش

5
00:00:20,186 --> 00:00:21,396
...کیلوا

6
00:00:22,480 --> 00:00:23,523
.دوستت دارم

7
00:00:25,275 --> 00:00:26,943
.اون اشتباه رو تکرار نکن

8
00:00:27,360 --> 00:00:30,989
!باید بری از کایت معذرت بخوای، نه من

9
00:00:32,032 --> 00:00:35,994
،درست نگفتی طرف زنده‌ست یا مرده

10
00:00:35,994 --> 00:00:37,120
!ولی در هر صورت باید از خودش عذرخواهی کنی

11
00:00:40,165 --> 00:00:42,709
.موقع عذرخواهی از یه دوست، قانونی هست

12
00:00:42,709 --> 00:00:43,877
می‌دونستی؟

13
00:00:43,877 --> 00:00:44,711
ها؟

14
00:00:44,711 --> 00:00:46,629
نه، چیه؟

15
00:00:47,130 --> 00:00:50,800
.بهش قول میدی که دفعه‌ی بعد طور دیگه‌ای رفتار کنی

16
00:00:50,800 --> 00:00:53,636
.و به هر قیمتی شده روی قولت وامیستی

17
00:00:55,388 --> 00:00:56,306
.باشه

18
00:02:08,711 --> 00:02:13,716
آتیه X و X رستگاری

19
00:02:32,110 --> 00:02:35,864
.موهاش مثل تو قرمز بود

20
00:02:52,755 --> 00:02:54,757
بهش شلیک کردم چون

21
00:02:56,843 --> 00:02:58,970
می‌دونستم اراذلی که دنبالش هستن

22
00:02:59,596 --> 00:03:03,057
.خوش دارن شکارشون رو زنده نگه دارن و باهاش بازی کنن

23
00:03:04,934 --> 00:03:06,811
،بعد از تولد دوباره به عنوان یه مورچه

24
00:03:08,021 --> 00:03:12,233
.دیدم دارم دقیقا همون کار قبلی رو ادامه میدم

25
00:03:21,826 --> 00:03:26,289
،قبل از تولد دوباره
.کارم این بود که سر آدم‌ها رو زیر آب کنم

26
00:03:28,041 --> 00:03:30,210
.عکس می‌گرفتم و جنازه تحویل می‌دادم

27
00:03:31,419 --> 00:03:35,131
.باقی روزم به داد و بی‌داد سر مردم می‌گذشت

28
00:03:37,634 --> 00:03:39,761
.کاری که هر کسی از پسش برمیومد

29
00:03:42,222 --> 00:03:46,309
.یه چرخه‌ی مسخره که حتی بعد از تولد دوباره‌ هم ادامه داشت

30
00:03:49,812 --> 00:03:54,651
.می‌خواستم اون دختر رو از چرخه نجات بدم

31
00:03:55,777 --> 00:03:57,779
،دقیقا نفهمیدم چطوری

32
00:03:58,363 --> 00:03:59,322
...ولی

33
00:04:00,323 --> 00:04:05,328
حس کردم اگه بذارم اون‌ها بگیرنش و
،قبل از مرگ، شکنجه‌ش بدن

34
00:04:06,663 --> 00:04:08,289
.چرخه دوباره و دوباره تکرار میشه

35
00:04:12,502 --> 00:04:14,212
،اون یه زندگی ساده‌ و معمولی‌ داشت

36
00:04:14,671 --> 00:04:18,591
...ولی پر از صفا و آرامش

37
00:04:19,008 --> 00:04:22,470
.تا روزی که به خاطر خشونتی بی‌معنی تموم شد

38
00:04:23,221 --> 00:04:24,889
بهش شلیک کردم

39
00:04:28,101 --> 00:04:31,271
.با این امید که بتونه از چرخه فرار کنه

40
00:04:35,650 --> 00:04:41,030
با وجود تلاش‌های من، ملکه
.صدها آدم دیگه رو خورد

41
00:04:41,614 --> 00:04:45,743
وقتی دوباره به دنیا اومدن، فقط چند تایی
.زندگی گذشته‌شون یادشون بود

42
00:04:47,870 --> 00:04:53,459
احتمالا روح بیشتر اون آدم‌ها
.به سلامت فرار کرده

43
00:04:54,669 --> 00:04:56,921
.ولی می‌خواستم یه کاری بکنم

44
00:04:57,547 --> 00:05:01,009
.می‌خواستم حس کنم توی فرارشون نقشی دارم

45
00:05:02,385 --> 00:05:06,014
،اگه تو جای اون توی این جسم باشی

46
00:05:06,431 --> 00:05:09,934
،احتمالا معنیش اینه که تونسته فرار کنه

47
00:05:10,476 --> 00:05:12,520
و هنوز به مورچه‌ای برنخوردم

48
00:05:12,520 --> 00:05:17,900
.که بهم بگه توی زندگی قبلیش بدست من کشته شده

49
00:05:18,776 --> 00:05:21,779
.شاید هم همه‌شون تونستن فرار کنن

50
00:05:24,032 --> 00:05:28,161
.قبل از این ماجراها، من به روح اعتقاد نداشتم

51
00:05:29,370 --> 00:05:31,414
فکر می‌کردم آدم‌ها

52
00:05:31,414 --> 00:05:35,501
،ارزشی بیشتر از یه حشره یا جونور ندارن
.که زندگی می‌کنن و بعدش می‌میرن

53
00:05:37,628 --> 00:05:39,547
که اراده و شخصیتشون

54
00:05:39,547 --> 00:05:44,677
فقط به این خاطر با حشرات فرق می‌کنه
.که مغزشون کمی پیچیده‌تره

55
00:05:48,389 --> 00:05:49,849
.که بعد از مرگ، پوچی بود

56
00:05:50,266 --> 00:05:55,229
که بدنمون به سادگی تجزیه میشد، به
.خاک تبدیل میشد و از هم می‌پاشید

57
00:05:56,272 --> 00:06:00,693
.باور داشتم اون تیکه‌های کوچیک هیچ نقشی ندارن

58
00:06:04,447 --> 00:06:07,033
.ولی حالا این‌جام

59
00:06:07,575 --> 00:06:09,327
.و دارم چرخه رو تکرار می‌کنم

60
00:06:11,621 --> 00:06:13,706
،ظاهرم زمین تا آسمون فرق کرده

61
00:06:14,165 --> 00:06:17,460
.ولی هنوز دارم همون کار احمقانه رو تکرار می‌کنم

62
00:06:19,879 --> 00:06:21,339
.رفتم تو فکر

63
00:06:21,964 --> 00:06:26,219
شاید نادون باشم ولی دیگه نمی‌خوام
.چیزهایی رو که می‌دونم، نادیده بگیرم

64
00:06:26,677 --> 00:06:29,055
.دیگه نمی‌خوام چیزهایی رو که نمی‌فهمم، از ذهنم کنار بذارم

65
00:06:32,266 --> 00:06:33,684
.من مُردم

66
00:06:35,061 --> 00:06:38,064
.مُردم و بدنم از هم پاشید

67
00:06:40,274 --> 00:06:42,276
.ولی اون آخرش نبود

68
00:06:44,779 --> 00:06:50,201
تیکه‌های بدنم که خیال می‌کردم
کوچک‌تر از اون هستن که معنایی داشته باشن

69
00:06:50,201 --> 00:06:53,496
.قدرتی درونشون داشتن که فکرش رو هم نمی‌کردم

70
00:06:57,083 --> 00:07:01,712
ذره‌هایی ریزتر از غبار

71
00:07:02,213 --> 00:07:05,591
اون‌قدر انرژی داشتن که
ما رو به سلامت برگردونن

72
00:07:06,050 --> 00:07:10,012
.اون هم ده‌ها و صدها هزار سال بعد

73
00:07:11,389 --> 00:07:13,641
،و دی ان ای که حتی از اون هم کوچک‌تره

74
00:07:14,058 --> 00:07:20,648
اطلاعات بی در و پیکری رو درون یه مولکول دورشته‌ای
.حفظ کرده که ما رو تعریف می‌کنه

75
00:07:21,774 --> 00:07:26,154
،و این اندازه‌ی بیش از حد کوچک

76
00:07:27,155 --> 00:07:31,075
لازمه‌ی تولد فضای عظیمیه که
.به نام کهکشان می‌شناسیم

77
00:07:32,910 --> 00:07:39,167
کوچک بودن چیزی دلیل بر
.این نیست که انرژی کمتری داره

78
00:07:41,878 --> 00:07:46,966
احتمالا روح هم ذره‌ی کوچکیه ولی
.به قدری انرژی داره که چرخه رو تکرار کنه

79
00:07:48,468 --> 00:07:52,430
معنیش اینه که من به دنیا برگشتم تا همون چرخه رو تکرار کنم؟

80
00:07:53,264 --> 00:07:55,308
.نمی‌دونم آینده چی تو چنته داره

81
00:07:56,392 --> 00:08:01,063
،پس فقط می‌تونم فرض بگیرم

82
00:08:01,772 --> 00:08:06,027
اما یک چیزی درونم میگه
.که نباید این چرخه رو تکرار کنم

83
00:08:06,486 --> 00:08:10,573
حدس می‌زنم مجبورم به تکرار این چرخه، چون که

84
00:08:11,115 --> 00:08:16,162
.توی زندگی قبلی کاری باید واسه روحم می‌کردم که نکردم

85
00:08:21,125 --> 00:08:22,835
دیدی چطور بدن آدم

86
00:08:22,835 --> 00:08:25,880
وقتی روحیه نداره، کند و آروم حرکت می‌کنه؟

87
00:08:26,339 --> 00:08:29,550
من همیشه با این فکر جلو رفتم

88
00:08:29,550 --> 00:08:32,178
.که نمی‌تونم بذارم همه‌چیز این‌طور پیش بره

89
00:08:33,471 --> 00:08:35,264
.می‌دونم این درست نیست

90
00:08:36,849 --> 00:08:39,727
،چرخه رو تکرار می‌کنم

91
00:08:40,269 --> 00:08:42,980
.با این فکر که باید تغییر ایجاد کنم

92
00:08:44,982 --> 00:08:47,193
.چون تصمیم اشتباهی گرفتم

93
00:08:48,402 --> 00:08:50,905
.هدف من نباید اون دختر می‌بود

94
00:08:51,447 --> 00:08:55,159
.باید اون‌هایی رو که در تعقیبش بودن، هدف می‌گرفتم

95
00:08:59,038 --> 00:09:00,706
.چیز بغرنجی نیست

96
00:09:01,123 --> 00:09:03,751
.معنیش اینه که من از همه‌شون عوضی‌تر بودم

97
00:09:04,544 --> 00:09:10,132
.هزینه‌ی تطهیر یک روح آلوده خیلی گزافه

98
00:09:11,842 --> 00:09:13,427
.پس از خیرش گذشتم

99
00:09:14,345 --> 00:09:18,057
،با خودخواهی آرزو می‌کردم روحش بتونه رها بشه

100
00:09:18,516 --> 00:09:21,602
.تا با درموندگی جلوی آسیب دیدن خودم رو بگیرم

101
00:09:22,144 --> 00:09:25,439
.به اون شلیک کردم تا از خودم حفاظت کنم

102
00:09:29,360 --> 00:09:34,282
و حالا هم دارم با اعتراف گناهانم به تو
،باز هم سعی می‌کنم از خودم حفاظت کنم

103
00:09:34,282 --> 00:09:37,034
.تویی که ظاهر اون دختر رو به ارث بردی

104
00:09:41,038 --> 00:09:42,290
...ای بابا

105
00:09:44,208 --> 00:09:46,002
.چه موجود بی‌خودی هستم من

106
00:09:46,961 --> 00:09:49,505
.ممنونم که به داستانم گوش دادی

107
00:09:51,591 --> 00:09:54,135
.وایسا. فرار نکن

108
00:09:58,222 --> 00:10:00,391
.باید باهام بمونی

109
00:10:02,810 --> 00:10:04,520
.واسه همیشه

110
00:10:05,229 --> 00:10:07,648
،باید با اونی که بهش شلیک کردی بمونی

111
00:10:08,566 --> 00:10:11,819
.به تنها راه ممکن زندگی کنی

112
00:10:12,570 --> 00:10:14,322
.این وظیفه‌ی توئه

113
00:10:14,822 --> 00:10:16,657
.چاره‌ای نداری

114
00:10:17,158 --> 00:10:19,160
اجازه نداری جون خودت رو بگیری

115
00:10:19,619 --> 00:10:21,162
.یا دکمه‌ی ریست رو فشار بدی

116
00:10:21,537 --> 00:10:25,166
.باید هر روز زندگی کنی و از من حلالیت بطلبی

117
00:10:25,625 --> 00:10:28,711
به قدری گرفتارت می‌کنم که فرصت نداشته باشی

118
00:10:28,711 --> 00:10:32,214
.به این فکر کنی که چی درسته و چی غلط

119
00:10:33,007 --> 00:10:35,134
از من طلب بخشش می‌کنی

120
00:10:35,134 --> 00:10:37,595
،و هر کاری که بهت گفتم نه نمیاری

121
00:10:37,595 --> 00:10:39,597
.خودت رو وقف من می‌کنی

122
00:10:43,476 --> 00:10:49,357
،اگه این راه فعلی رو فراموش کنی و بلغزی

123
00:10:49,357 --> 00:10:51,359
.می‌کشمت

124
00:10:52,985 --> 00:10:54,945
.پس حواست جمع باشه تا زنده بمونی

125
00:11:01,869 --> 00:11:04,413
.کایت، مهمون داری

126
00:11:05,331 --> 00:11:06,374
.بفرستش تو

127
00:11:32,441 --> 00:11:33,651
کایت؟

128
00:11:33,651 --> 00:11:34,527
.هان

129
00:11:37,571 --> 00:11:38,531
.ببخشید

130
00:11:41,242 --> 00:11:43,744
.بیا. بشین

131
00:11:58,926 --> 00:12:00,010
چی رو ببخشم؟

132
00:12:14,608 --> 00:12:17,528
.نتونستم کنارت بجنگم

133
00:12:20,781 --> 00:12:22,032
قدرتم

134
00:12:22,825 --> 00:12:24,034
.کافی نبود

135
00:12:28,289 --> 00:12:29,081
...ولی

136
00:12:30,124 --> 00:12:32,293
!دفعه‌ی بعدی حتما هوات رو دارم

137
00:12:37,006 --> 00:12:42,136
.انگار واسه شکست پیتو از جون مایه گذاشتی

138
00:12:42,136 --> 00:12:44,555
...آره، نزدیک بود بمیرم

139
00:12:45,848 --> 00:12:50,770
پس شکی در این نیست که تونستی دشمنی رو
.شکست بدی که من نتونستم

140
00:12:51,687 --> 00:12:54,064
فکر کنم بتونم این‌طور خودم رو آروم کنم

141
00:12:54,774 --> 00:12:56,734
.که بگم تصمیمم درست بوده

142
00:12:57,985 --> 00:13:03,407
.ولی الان به لطف کیلوا و بقیه، این‌جام

143
00:13:04,533 --> 00:13:07,328
.تنهایی از پسش برنمی‌اومدم

144
00:13:11,874 --> 00:13:15,085
.انگار جفتمون باید بیشتر تمرین کنیم

145
00:13:26,347 --> 00:13:28,390
.شنیدم جینگ سان رو دیدی

146
00:13:29,099 --> 00:13:30,726
با جینگ حرف زدی؟

147
00:13:30,726 --> 00:13:31,602
.آره

148
00:13:35,022 --> 00:13:36,565
.زود باش برگرد پیشش

149
00:13:40,069 --> 00:13:42,363
.گرفتم چی می‌خواستی بگی

150
00:13:42,780 --> 00:13:44,865
.خوشحالم اومدی سراغم

151
00:13:46,283 --> 00:13:49,620
.اگه کمک لازم داشتم، قول میدم خبرت کنم

152
00:13:50,538 --> 00:13:52,206
.به کیلوا سلام برسون

153
00:13:55,793 --> 00:13:57,795
.ما دیگه رفیقیم

154
00:13:59,129 --> 00:14:02,883
.پس فعلا برگرد پیش جینگ سان

155
00:14:04,969 --> 00:14:05,845
.باشه

156
00:14:26,615 --> 00:14:27,783
.شرمنده

157
00:14:29,118 --> 00:14:30,369
شرمنده واسه چی؟

158
00:14:30,828 --> 00:14:34,415
،می‌خواستم با پاک کردن صورت مسئله
.آسون‌ترین راه رو انتخاب کنم

159
00:14:36,542 --> 00:14:38,252
.ولی هرچقدر هم دردناک باشه، زنده می‌مونم

160
00:14:39,128 --> 00:14:42,506
تا وقتی مُردم، حس کنم هر کاری
.از دستم برمیومده، انجام دادم

161
00:14:55,227 --> 00:14:56,061
!جینگ

162
00:15:05,446 --> 00:15:09,950
.بالای درخت زندگی منتظرتم

163
00:15:11,118 --> 00:15:13,078
...نتونستم جلوش رو بگیرم

164
00:15:14,580 --> 00:15:19,919
...آره خب، اون هم نگفت این‌جا منتظرم می‌مونه

165
00:16:06,924 --> 00:16:08,550
!چه بزرگه

166
00:16:09,259 --> 00:16:12,513
.معلومه که بزرگ‌ترین درخت دنیاست

167
00:16:20,187 --> 00:16:23,941
،درخت زندگی در مرکز شهر واقع شده

168
00:16:23,941 --> 00:16:29,363
.به ارتفاع 1784 متر

169
00:16:29,363 --> 00:16:36,036
هنوز ساختمانی به این بلندی
.به دست بشر بنا نشده

170
00:16:36,620 --> 00:16:39,790
،بالا رفتن از درخت ممنوع نیست

171
00:16:40,249 --> 00:16:44,336
.ولی باید هزینه‌ی ورودی بپردازین و تعهدی رو امضا کنین

172
00:16:45,295 --> 00:16:50,175
،می‌تونین از طریق پله یا آسانسور، پونصد متر اول رو بالا برین

173
00:16:50,175 --> 00:16:53,262
.ولی از اون به بعد، جونتون پای خودتونه

174
00:16:53,721 --> 00:16:57,975
،هر ساله، حدود 3 هزار نفر سعی می‌کنن بالا برن

175
00:16:57,975 --> 00:17:03,772
.ولی 94 درصد به 1000 متر هم نمی‌رسن و برمی‌گردن

176
00:17:04,815 --> 00:17:10,487
حدود 4 درصد هم گیر می‌کنن و باید هزینه‌ی زیادی بدن
،تا گروه نجات، به کمکشون بیان

177
00:17:10,487 --> 00:17:14,324
.یک درصد باقیمونده هم سقوط می‌کنن و می‌میرن

178
00:17:14,783 --> 00:17:19,997
به عبارت دیگه فقط حدود سی نفر هر سال

179
00:17:19,997 --> 00:17:24,168
.می‌تونن به سلامت برسن بالای درخت

180
00:17:30,674 --> 00:17:31,592
...خب پس

181
00:17:34,928 --> 00:17:36,430
.این دیگه آخر راهه

182
00:17:37,347 --> 00:17:38,432
.آره

183
00:17:38,432 --> 00:17:39,850
.مراقب باش

184
00:17:40,309 --> 00:17:41,268
.باشه

185
00:17:43,979 --> 00:17:47,107
.کیلوا واسه همه‌چیز ممنونم

186
00:17:48,025 --> 00:17:48,901
.قربونت

187
00:17:49,526 --> 00:17:50,736
،خب

188
00:17:50,736 --> 00:17:54,364
وقتی بهم گفتی تنهایی از پس پیتو برمیای

189
00:17:54,364 --> 00:17:57,326
و به من هیچ ربطی نداره

190
00:17:57,326 --> 00:18:00,829
!خیلی بهم برخورد

191
00:18:02,706 --> 00:18:05,209
...خیلی شرمنده‌م

192
00:18:05,584 --> 00:18:06,835
!داداشی

193
00:18:08,879 --> 00:18:11,632
.حالا که عذرخواهی کردی، قبوله

194
00:18:12,174 --> 00:18:16,595
و گمونم به خاطر با تو بودن بود که حالا می‌تونم
.آلوکا رو کنار خودم داشته باشم

195
00:18:18,180 --> 00:18:20,641
.اون بود که شفات داد

196
00:18:20,933 --> 00:18:22,643
هان؟! جدی؟

197
00:18:23,352 --> 00:18:25,562
چرا الان میگی؟

198
00:18:25,896 --> 00:18:29,691
!باید زودتر می‌گفتی

199
00:18:30,734 --> 00:18:31,735
.شرمنده

200
00:18:33,237 --> 00:18:36,031
.نمی‌خواستیم قضیه درز پیدا کنه

201
00:18:36,031 --> 00:18:39,076
...راستش یه جورایی قضیه خانوادگیه

202
00:18:39,618 --> 00:18:41,036
!بیا بریم

203
00:18:43,580 --> 00:18:45,999
آلوکا، میشه به نانیکا بگی بیاد بیرون؟

204
00:18:46,291 --> 00:18:47,167
.آره

205
00:18:54,258 --> 00:18:59,346
.اون قدرتی داره که هر آرزویی دارم برآورده کنه

206
00:19:00,264 --> 00:19:01,390
هر آرزویی؟

207
00:19:02,057 --> 00:19:06,937
به خاطر همین قدرت
.توی خونه‌مون حبس شده بود

208
00:19:07,604 --> 00:19:11,942
.ولی به لطف تو الان اومده بیرون

209
00:19:12,651 --> 00:19:16,238
.و من هم آماده‌م تا باقی عمرم ازش حفاظت کنم

210
00:19:21,118 --> 00:19:25,164
.این ماییم که باید از تو تشکر کنیم

211
00:19:25,164 --> 00:19:26,123
.اوره

212
00:19:26,582 --> 00:19:28,834
...نـــ... نه بابا

213
00:19:28,834 --> 00:19:31,962
!من باید ازتون ممنون باشم

214
00:19:43,557 --> 00:19:46,727
...فایده نداره. اگه بیشتر این‌جا بمونیم

215
00:19:48,353 --> 00:19:49,271
.آره

216
00:19:55,736 --> 00:19:59,406
.می‌خوام با آلوکا به همه‌جا سر بزنم

217
00:19:59,406 --> 00:20:01,491
.هر از چندگاهی واست ایمیل می‌فرستم

218
00:20:01,491 --> 00:20:03,035
.باشه، من هم

219
00:20:03,577 --> 00:20:06,205
.اگه چیزی شد خبرم کن

220
00:20:06,205 --> 00:20:07,664
.من هم همین‌کار رو می‌کنم

221
00:20:07,664 --> 00:20:09,917
.باشه حتما

222
00:20:09,917 --> 00:20:12,294
...ناسلامتی خیلی بهم مدیونی

223
00:20:13,545 --> 00:20:15,172
.به بابات سلام من رو برسون

224
00:20:15,172 --> 00:20:16,298
.باشه

225
00:20:16,298 --> 00:20:19,551
دلم می‌خواست باهات بیام
.ولی باید حواسم به آلوکا باشه

226
00:20:20,302 --> 00:20:22,679
.تازه‌شم، تا حالا نتونستی با پدرت خلوت کنی

227
00:20:23,138 --> 00:20:24,223
.بعدا می‌بینمت

228
00:20:24,723 --> 00:20:29,061
،وقتی حسابی با داداشم خوش گذروندم
.ولش می‌کنم

229
00:20:29,519 --> 00:20:31,647
میشه دوباره باهاش وقت بگذرونی؟

230
00:20:31,647 --> 00:20:32,648
!وایسا بینم

231
00:20:32,648 --> 00:20:34,900
!خیلی هم دلش بخواد با من وقت بگذرونه

232
00:20:34,900 --> 00:20:36,235
می‌بینی چه آجی دست گلی دارم؟

233
00:20:36,235 --> 00:20:39,071
.شرمنده ولی تو اولویت بعدی هستی

234
00:21:00,384 --> 00:21:04,221
،کایت می‌گفت هر جا که بریم مهم نیست

235
00:21:04,221 --> 00:21:05,889
!تا همیشه رفیق هم می‌مونیم

236
00:21:07,140 --> 00:21:08,058
!پس چی

237
00:23:08,595 --> 00:23:09,471
!خداحافظ

238
00:23:09,471 --> 00:23:10,430
!تا بعد
