﻿1
00:02:01,913 --> 00:02:02,664
،گون

2
00:02:03,331 --> 00:02:07,127
ما باید بیشتر در مورد نن یاد بگیریم

3
00:02:09,003 --> 00:02:10,088
! آره

4
00:02:10,922 --> 00:02:15,927
تهدید بیهوده

5
00:02:17,303 --> 00:02:20,974
،بعد از دو ماه که گون در این مدت از مبارزه کردن ممنوع شده بود

6
00:02:20,974 --> 00:02:25,311
وینگ، گون و کیلوا رو پیش خودش احضار کرد

7
00:02:26,896 --> 00:02:29,190
گون، کیلوا

8
00:02:29,691 --> 00:02:32,777
از امروز به بعد با زوشی تمرین میکنید

9
00:02:33,736 --> 00:02:35,947
گونمن خوشحالم که

10
00:02:35,947 --> 00:02:38,199
به قولت عمل کردی

11
00:02:38,199 --> 00:02:40,285
همش بخاطر این نخِ بود

12
00:02:40,743 --> 00:02:43,955
نزدیک بود چندبار قولمو بشکنم

13
00:02:43,955 --> 00:02:46,166
،اما وقتی به این نخ نگاه کردم

14
00:02:46,166 --> 00:02:48,710
تونستم خودمو کنترل کنم

15
00:02:48,710 --> 00:02:51,379
دلیلش اینه که من بهش یکم نن اضافه کردم تا بهت کمک کنه

16
00:02:51,379 --> 00:02:52,839
هان ؟ جدا ؟

17
00:02:52,839 --> 00:02:55,091
نه، شوخی کردم

18
00:02:55,383 --> 00:02:56,593
ها ؟

19
00:02:56,593 --> 00:03:00,430
پس از کجا میدونی که به قولش عمل کرده ؟

20
00:03:00,430 --> 00:03:03,892
اون میتونسته پنهونی تمرین کنه

21
00:03:05,518 --> 00:03:08,605
چون نخ هنوز پاره نشده

22
00:03:08,897 --> 00:03:13,193
گون یه مدتی میگذره، اما میتونی سعی کنی از تِن استفاده کنی ؟

23
00:03:13,193 --> 00:03:14,110
اشکالی نداره ؟

24
00:03:14,110 --> 00:03:15,111
آره

25
00:03:16,196 --> 00:03:18,615
لعنت، آیا هنوز یادمه چجوری انجامش میدن ؟

26
00:03:19,574 --> 00:03:21,659
یه مدتی میگذره

27
00:03:21,659 --> 00:03:23,870
آیا هنوزم میتونم انجامش بدم ؟

28
00:03:34,881 --> 00:03:36,716
زوشی، نظرت چیه ؟

29
00:03:36,716 --> 00:03:38,718
! فوق العاده ـست

30
00:03:38,718 --> 00:03:41,596
! هاله ـش تمام اطرافشو گرفته

31
00:03:42,305 --> 00:03:43,932
...نرم و آروم

32
00:03:43,932 --> 00:03:46,809
! اما خیلی قویه

33
00:03:47,769 --> 00:03:49,062
! موفق شدم

34
00:03:49,062 --> 00:03:50,313
...آخ جون

35
00:03:50,313 --> 00:03:53,149
نگران بودم که شاید یادم رفته باشه

36
00:03:53,149 --> 00:03:56,152
وقتی یه تکنیکی رو یاد گرفتی، نمیتونی فراموشش کنی

37
00:03:56,152 --> 00:03:59,030
،هرچند که، برای استاد شدن

38
00:03:59,030 --> 00:04:01,407
باید به سختی تمرین کنی

39
00:04:01,407 --> 00:04:04,994
،اما آسونتر از قبل بود

40
00:04:04,994 --> 00:04:07,789
صرفنظر از اینکه یه مدته تِن تمرین نکردم

41
00:04:07,789 --> 00:04:09,415
بخاطر اینه که

42
00:04:09,415 --> 00:04:12,460
روحت رو هر روز داششتی تمرین میدادی

43
00:04:12,460 --> 00:04:14,796
حالا به دست چپت نگاه کن

44
00:04:14,796 --> 00:04:15,546
ها ؟

45
00:04:17,423 --> 00:04:18,633
! پاره شده

46
00:04:20,176 --> 00:04:22,887
من با اجرا کردن نِن خودم روش، نخش رو وصل کردم

47
00:04:22,887 --> 00:04:25,014
،اگه قولتو میشکستی و از نِن استفاده میکردی

48
00:04:25,848 --> 00:04:27,517
اون پاره میشد

49
00:04:27,934 --> 00:04:29,852
این امکان پذیره ؟

50
00:04:30,645 --> 00:04:32,105
...هی، وینگ-سان

51
00:04:32,105 --> 00:04:34,065
مبارزه کاسترو و هیسوکا رو دیدی ؟

52
00:04:34,399 --> 00:04:35,942
بله، دیدم

53
00:04:35,942 --> 00:04:37,986
هیسوکا از چه قابلیتی استفاده کرد ؟

54
00:04:37,986 --> 00:04:41,531
ما هم میتونیم اعضای بدنمون رو مثل اون تو هوا حرکت بدیم ؟

55
00:04:41,531 --> 00:04:44,033
اوم، سوال سختیه

56
00:04:44,909 --> 00:04:47,537
گون  ، فیلم مبارزه رو دیدی ؟

57
00:04:47,870 --> 00:04:49,789
هنوز نه

58
00:04:51,541 --> 00:04:54,335
پس موقع تماشا کردن توضیح میدم

59
00:05:02,176 --> 00:05:07,015
میتونید رشته های هاله رو که از دست چپش پخش شدن،، ببینید ؟

60
00:05:07,015 --> 00:05:08,474
رشته های هاله ؟

61
00:05:08,474 --> 00:05:09,600
آره

62
00:05:10,393 --> 00:05:11,936
میبینیشون ؟

63
00:05:13,604 --> 00:05:15,273
نه

64
00:05:15,273 --> 00:05:17,150
من چیزی نمیبینم

65
00:05:17,150 --> 00:05:18,484
منم همینطور

66
00:05:22,030 --> 00:05:24,907
واقعاً رشته های هاله

67
00:05:24,907 --> 00:05:26,743
از دست چپ هیسوکا منتظر شدن ؟

68
00:05:26,743 --> 00:05:29,537
آره، هیسوکا داره از یه تکنیکی استفاده میکنه که

69
00:05:29,537 --> 00:05:32,999
باعث میشه تشخیص هاله ـش سخت بشه

70
00:05:37,920 --> 00:05:39,088
،وقتی از "این" استفاده میکنید

71
00:05:39,088 --> 00:05:41,966
حتی قویترین حریف هم به سختی میتونه هاله ـتون رو تشخیص بده

72
00:05:50,391 --> 00:05:53,519
تکنیکی که گون   تو جنگش با گیدو استفاده کرد

73
00:05:53,519 --> 00:05:55,313
هم ممکنه موثر باشه

74
00:05:55,897 --> 00:05:58,358
،در هر حال، تو نمیتونستی حمله بکنی

75
00:05:58,358 --> 00:06:00,485
بخاطر همین آخرش مجبور شدی جونتو به خطر بندازی

76
00:06:02,236 --> 00:06:03,780
درسته

77
00:06:03,780 --> 00:06:06,032
تکلیف من برای شما دوتا

78
00:06:06,032 --> 00:06:09,535
اینه که اینقد رِن تمرین کنید تا بتونید "این" هیسوکا رو ببینید

79
00:06:09,535 --> 00:06:10,328
اه ؟

80
00:06:10,328 --> 00:06:12,330
اه، استاد ؟

81
00:06:12,330 --> 00:06:14,207
من چیکار باید بکنم ؟

82
00:06:15,249 --> 00:06:16,334
،زوشی

83
00:06:16,334 --> 00:06:20,254
تو همین الانشم باید اونقدر قوی باشی که بتونی "این" ـش رو ببینی

84
00:06:20,630 --> 00:06:21,798
واقعاً ؟

85
00:06:22,423 --> 00:06:25,176
رِن خودتو نشونشون بده

86
00:06:39,190 --> 00:06:40,108
! رِن

87
00:06:42,026 --> 00:06:44,320
خیلی قویه

88
00:06:44,320 --> 00:06:46,823
،حجمش خیلی بزرگ نیست

89
00:06:46,823 --> 00:06:49,033
اما خیلی متراکمه

90
00:06:49,492 --> 00:06:52,036
حالا هاله خودتو به سمت چشمات هدایت کن

91
00:07:02,296 --> 00:07:03,297
! گیو

92
00:07:04,215 --> 00:07:07,301
خوب، میتونی هاله ای که از بدن هیسوکا جاری میشه

93
00:07:07,301 --> 00:07:08,803
رو ببینی ؟

94
00:07:14,225 --> 00:07:15,560
آره

95
00:07:15,935 --> 00:07:19,564
چنتا رشته میبینی ؟

96
00:07:20,398 --> 00:07:22,066
...دوازده تا

97
00:07:22,066 --> 00:07:24,819
نه، فکر کنم سیزده تا

98
00:07:25,278 --> 00:07:26,571
دقیق نبود

99
00:07:26,571 --> 00:07:28,573
اما نزدیک بودی

100
00:07:31,451 --> 00:07:33,077
! من تونستم اونا رو ببینم

101
00:07:33,077 --> 00:07:35,746
پیشرفتت خیلی خوبه، زوشی

102
00:07:37,123 --> 00:07:38,666
خیلی ممنون

103
00:07:38,666 --> 00:07:42,044
،با متمرکز کردن هاله ـت توسط گیو

104
00:07:42,044 --> 00:07:45,214
تونستی به مرحله ای برسی که میتونی "این" هیسوکا رو ببینی

105
00:07:45,631 --> 00:07:47,216
،اما با تمرین کافی

106
00:07:47,216 --> 00:07:50,470
میتونی در حین مبارزه هم از گیو استفاده کنی

107
00:07:52,054 --> 00:07:53,681
متوجه شدید ؟

108
00:07:53,681 --> 00:07:55,558
اول، تمرین رِن

109
00:07:55,558 --> 00:07:57,935
و بعدش استاد شدن یکی از ابزارهای رِن بنام گیو

110
00:07:58,352 --> 00:08:01,647
بعدش موفق میشید که

111
00:08:01,647 --> 00:08:03,941
طبیعت توانایی هیسوکا رو کشف کنید

112
00:08:04,358 --> 00:08:08,112
و آیا اینکه شما هم میتونید از این قابلیت استفاده کنید ؟

113
00:08:08,112 --> 00:08:11,324
جواب من هم آره هست و هم نه

114
00:08:12,533 --> 00:08:14,577
،صرفنظر از اینکه قدرت اصلی هیسوکا چیه

115
00:08:14,577 --> 00:08:18,581
تا وقتی که از نِن استفاده میکنید، میتونید اونو یاد بگیرید

116
00:08:18,581 --> 00:08:19,540
،اما

117
00:08:19,540 --> 00:08:23,294
قدرت های نِن هر فردی فرق میکنه

118
00:08:23,294 --> 00:08:26,881
هرکدوم از ما، ویژگی ها و خصوصیات مختلفی رو از خودمون ساطع میکنیم

119
00:08:27,673 --> 00:08:29,967
بنابراین، نِن هر کسی فرق میکنه

120
00:08:30,843 --> 00:08:33,012
،اگه در مورد یادگیری نِن جدی باشید

121
00:08:33,012 --> 00:08:35,973
نباید فقط نِن بقیه رو کپی کنید

122
00:08:35,973 --> 00:08:39,101
مهمه که اول قدرتای خودتون رو شناسایی کنید

123
00:08:39,852 --> 00:08:41,395
...قدرت های خومون

124
00:08:42,188 --> 00:08:44,690
شما تازه شروع به پیشرفت کردید

125
00:08:44,690 --> 00:08:46,609
هنوز فرم خاصی رو انتخاب نکردید

126
00:08:47,151 --> 00:08:50,655
اول، سعی کنید تا میتونید تقویت بشید

127
00:08:50,655 --> 00:08:52,740
این هدف تمرین کردن هست

128
00:08:53,199 --> 00:08:55,117
،سخت تلاش کنید

129
00:08:55,117 --> 00:08:58,287
سخت بازی کنید، و از زندگی لذت ببرید

130
00:09:00,748 --> 00:09:05,962
،آخرین روز مهلت مبارزه کیلوا   نهم ژوئن هست

131
00:09:05,962 --> 00:09:07,755
و مهلت گون هم تا دهم ژوئن هست، درسته ؟

132
00:09:08,297 --> 00:09:12,009
من میخوام که هردوتون واسه روز آخر اسم بنویسید

133
00:09:12,635 --> 00:09:14,637
در همین حین، شما تمرین میکنید

134
00:09:15,096 --> 00:09:17,640
باید قبل از مبارزتون، گیو رو یاد بگیرید

135
00:09:21,060 --> 00:09:23,980
رِن تو تاثیر برانگیز بود، زوشی

136
00:09:23,980 --> 00:09:27,650
وقتی داشتم استراحت میکردم، خیلی پیشرفت کردی

137
00:09:28,109 --> 00:09:31,362
نه، هنوز کلی راه جلومه

138
00:09:31,362 --> 00:09:34,782
هی، بیاید چیزی که الان یاد گرفتیم رو تمرین کنیم

139
00:09:35,157 --> 00:09:38,202
آره، پس بریم به اتاقت، گون

140
00:09:38,202 --> 00:09:39,036
باشه

141
00:09:47,837 --> 00:09:49,547
کیلوا....زوشی

142
00:09:51,340 --> 00:09:53,050
مهمون داریم

143
00:10:04,312 --> 00:10:06,480
شماها نمیدونید کی باید بیخیال بشید

144
00:10:06,480 --> 00:10:08,691
بخاطر همینه که هیچکی ازتون خوشش نمیاد

145
00:10:08,983 --> 00:10:10,985
اه، اینقد بی رحم نباش

146
00:10:10,985 --> 00:10:13,321
،بگید کی میخواید مبارزه کنید

147
00:10:13,321 --> 00:10:16,449
جون دوست داریم حریفتون باشیم

148
00:10:18,242 --> 00:10:21,203
فکر کنم تخصص اونا تو شکار تازه کارا باشه

149
00:10:21,203 --> 00:10:24,540
اونا میخوان با شکست ما امتیاز جمع کنن

150
00:10:25,082 --> 00:10:27,293
...وضعیتمون خطریه

151
00:10:27,585 --> 00:10:29,670
چون مهلت مبارزمون داره تموم میشه

152
00:10:30,004 --> 00:10:32,214
بیخیال، بیا مبارزه کنیم

153
00:10:32,590 --> 00:10:36,594
من قدرتمو هم الان

154
00:10:37,428 --> 00:10:38,804
نشون میدم

155
00:10:41,932 --> 00:10:44,977
من دهم ژوئن مبارزه میکنم

156
00:10:44,977 --> 00:10:46,228
! هی، گون

157
00:10:47,146 --> 00:10:49,148
فایده نداره

158
00:10:49,148 --> 00:10:52,735
مهلت نهایی من 29 می هست

159
00:10:52,735 --> 00:10:54,737
اون روز باهام مبارزه کن

160
00:10:54,737 --> 00:10:57,490
کی به مهلت تو اهمیت میده، دیوونه ؟

161
00:10:57,490 --> 00:10:58,574
بریم

162
00:11:00,993 --> 00:11:02,745
...گون-چان

163
00:11:02,745 --> 00:11:06,374
من و تو با هم مبارزه میکنیم

164
00:11:08,459 --> 00:11:11,003
من تضمین میکنم

165
00:11:11,587 --> 00:11:13,547
گون، بهش توجه نکن

166
00:11:15,132 --> 00:11:17,009
چیکار میخوای بکنی ؟

167
00:11:17,009 --> 00:11:18,761
مجبورش میکنم باهام مبارزه کنه

168
00:11:28,521 --> 00:11:31,607
انرژی درون بدنتو تجسم کن

169
00:11:31,941 --> 00:11:37,822
قدرت تو تمام سلول ها جمع میشه و بزرگتر میشه

170
00:11:38,781 --> 00:11:40,866
اونوقت این انرژی رو

171
00:11:40,866 --> 00:11:41,617
! به بیرون هدایت میکنی

172
00:11:48,833 --> 00:11:50,626
دارم بهش عادت میکنم

173
00:11:50,626 --> 00:11:53,129
یادگیری پوشوندن هاله خارج شده با تِن

174
00:11:53,129 --> 00:11:54,630
یکم مهارت میخواست

175
00:11:54,630 --> 00:11:56,132
یکم ؟

176
00:11:56,966 --> 00:11:59,385
! خیلی زود یاد گرفتنش

177
00:11:59,719 --> 00:12:04,390
اما هاله ما هنوز مثل زوشی قوی نیست

178
00:12:04,390 --> 00:12:05,891
فکر کنم باید بیشتر تمرین کنیم

179
00:12:06,684 --> 00:12:09,353
! نه، کافیه

180
00:12:09,353 --> 00:12:11,522
یادگیری موقع استراحت هم جزئی از تمرینه

181
00:12:11,522 --> 00:12:13,649
بیاید یه روز استراحت کنیم

182
00:12:13,649 --> 00:12:15,025
...جداً ؟ من هنوز میتونم

183
00:12:15,317 --> 00:12:16,527
! نه

184
00:12:17,153 --> 00:12:20,740
...اگه اونا تو نصف روز ازم جلو بزنن، من انگیزم رو از دست میدم

185
00:12:21,866 --> 00:12:23,200
...اه

186
00:12:23,200 --> 00:12:24,410
خوب، اشکالی نداره

187
00:12:24,410 --> 00:12:25,911
فردا بیشتر تمرین میکنیم

188
00:12:26,787 --> 00:12:27,496
آره

189
00:12:29,498 --> 00:12:31,459
فردا میبینمتون

190
00:12:31,459 --> 00:12:32,585
خداحافظ

191
00:12:38,424 --> 00:12:39,800
...خوب، پس

192
00:13:11,916 --> 00:13:13,083
...من نمیتونم

193
00:13:13,667 --> 00:13:16,086
! نمیتونم تکون بخورم

194
00:13:16,670 --> 00:13:18,964
...نمیتونم حرف بزنم یا نفس بکشم

195
00:13:19,381 --> 00:13:21,091
چه خبره ؟

196
00:13:26,430 --> 00:13:27,306
اوپس

197
00:13:33,646 --> 00:13:35,147
...بفرما

198
00:13:43,447 --> 00:13:45,032
فراموشش کنید

199
00:13:47,576 --> 00:13:49,912
من فهمیدم که شماها میخواید یکاری بکنید

200
00:13:50,329 --> 00:13:53,999
اما نیازی نیست کارای کثیف بکنید تا منو مجبور به مبارزه کنید

201
00:13:54,333 --> 00:13:56,001
کی میخوای مبارزه کنی ؟

202
00:13:57,461 --> 00:13:58,754
نگران نباش

203
00:13:58,754 --> 00:14:00,631
میذارم ببری

204
00:14:00,631 --> 00:14:04,134
من حتی به هرکدومتون میتونم یه بُرد بدم

205
00:14:04,760 --> 00:14:06,387
خوبه ؟

206
00:14:08,764 --> 00:14:11,308
،بعد از اینکه برنده شدم

207
00:14:11,308 --> 00:14:13,894
میرم با گون-چان مبارزه میکنم

208
00:14:13,894 --> 00:14:15,729
،اگه میخوای با گون بجنگی

209
00:14:15,729 --> 00:14:18,065
باید طبق برنامش بری جلو

210
00:14:18,065 --> 00:14:20,860
اون خیلی خوشحال میشه که با تو مبارزه کنه

211
00:14:22,319 --> 00:14:23,863
میتونم اینو بهت قول بدم

212
00:14:26,532 --> 00:14:27,700
باشه

213
00:14:27,700 --> 00:14:30,160
،اگه شما دوتا میخواید بجنگید

214
00:14:30,160 --> 00:14:33,497
با اون دیگه کاری نداریم

215
00:14:34,123 --> 00:14:36,667
بریم با همدیگه اسم بنویسیم

216
00:14:37,376 --> 00:14:40,671
وقتی اینکار تموم شد، این پسر رو سالم برمیگردونم

217
00:14:40,963 --> 00:14:43,340
....باشه، باشه. حتماً

218
00:14:43,340 --> 00:14:46,343
اما فقط همین یبار

219
00:14:49,763 --> 00:14:52,057
...بیست و نهم می

220
00:14:52,725 --> 00:14:54,935
خوب، راضی شدی ؟

221
00:14:54,935 --> 00:14:56,061
،آره

222
00:14:56,061 --> 00:14:58,105
اونو برمیگردونیم

223
00:15:05,237 --> 00:15:08,741
اه، فقط واسه محکم کاری تکرار میکنم، فقط همین یباره ها

224
00:15:08,741 --> 00:15:10,743
....اگه زیر قولتون بزنید

225
00:15:11,619 --> 00:15:14,121
اه...حالا هرچی

226
00:15:14,121 --> 00:15:15,456
بیخیالش

227
00:15:15,456 --> 00:15:17,625
چی ؟ منو کنجکاو کردی

228
00:15:17,625 --> 00:15:20,002
اگه زیر قولمون بزنیم چی میشه ؟

229
00:15:20,544 --> 00:15:22,546
فایده ای نداره الان بهتون بگم

230
00:15:22,546 --> 00:15:25,257
فقط به قولتون وفا کنید

231
00:15:32,056 --> 00:15:34,767
سلام ؟ تو گون   هستی ؟

232
00:15:38,729 --> 00:15:42,399
مطمئنم که میدونی این یعنی چی

233
00:15:43,442 --> 00:15:48,197
،تا وقتی که به کسی نگی و به حرفام گوش بدی

234
00:15:49,239 --> 00:15:53,452
هر سه تاتون میتونید دوباره فردا با هم تمرین کنید

235
00:15:55,621 --> 00:15:57,081
...زوشی

236
00:16:03,963 --> 00:16:05,839
با گون-چان چطور پیش رفت ؟

237
00:16:05,839 --> 00:16:07,132
عالی

238
00:16:07,132 --> 00:16:09,385
اون برای 30 ثبت نام کرد

239
00:16:10,260 --> 00:16:12,012
اینم از دوتا بُرد

240
00:16:12,012 --> 00:16:13,472
خیلی آسون بود

241
00:16:20,270 --> 00:16:23,983
نکشتن آدما خیلی سخته

242
00:16:25,901 --> 00:16:27,611
....پاک زندگی کردن هم سخته

243
00:16:35,661 --> 00:16:38,872
! بیاید اینجا ! بلیط داریم

244
00:16:39,331 --> 00:16:41,875
...داغ داغن

245
00:16:41,875 --> 00:16:44,461
! مبارزه گون علیه ساداسو

246
00:16:44,461 --> 00:16:47,131
...و اینم مبارزه کیلوا علیه ساداسو

247
00:16:47,756 --> 00:16:51,135
! اگه الان نخرید، بعداً پشیمون میشید

248
00:16:51,135 --> 00:16:52,136
هی، یارو

249
00:16:52,136 --> 00:16:53,012
بله ؟

250
00:16:53,345 --> 00:16:56,265
ساداسو همونیه که فقط یه دست داره ؟

251
00:16:56,265 --> 00:17:00,269
آره، جنگجوی یک دست، با قیافه شبیه ماسک

252
00:17:00,561 --> 00:17:04,106
اگه با دست چپ نامرئیش تو رو بگیره، کارت تمومه

253
00:17:04,106 --> 00:17:07,026
...بهش میگن نابود کننده تازه کارا

254
00:17:09,028 --> 00:17:10,487
اون کثافت

255
00:17:14,074 --> 00:17:15,534
ها ؟ کیلوا ؟

256
00:17:16,035 --> 00:17:18,412
گون، تو اینجا بودی ؟

257
00:17:18,871 --> 00:17:20,789
...آره

258
00:17:20,789 --> 00:17:21,832
،کیلوا  

259
00:17:21,832 --> 00:17:24,293
فکر کنم تو دیشب زوشی رو کمک کردی

260
00:17:24,293 --> 00:17:25,294
خیلی ممنون

261
00:17:25,711 --> 00:17:27,212
حالت خوبه ؟

262
00:17:27,212 --> 00:17:29,006
آره، من خوبم

263
00:17:29,006 --> 00:17:31,258
احتمالاً خسته بودم

264
00:17:31,258 --> 00:17:33,302
! ببخشید نگرانت کردم

265
00:17:33,302 --> 00:17:35,596
...اه، وینگ-سان

266
00:17:35,596 --> 00:17:37,556
میشه دوباره اون ویدیو رو ببینیم ؟

267
00:17:38,182 --> 00:17:41,310
من یاد گرفتم از گیو استفاده کنم

268
00:17:43,937 --> 00:17:45,314
جداً ؟

269
00:17:59,453 --> 00:18:01,246
پونزده رشته، درسته ؟

270
00:18:01,246 --> 00:18:04,583
،سیزده تا برای کارتا، یکی برای پارچه

271
00:18:04,583 --> 00:18:08,670
و یدونه هم که خوب مخفی شده واسه ی دستش که رو زمینه

272
00:18:09,338 --> 00:18:10,589
بقیش

273
00:18:11,965 --> 00:18:13,300
...هیسوکا

274
00:18:13,801 --> 00:18:15,677
مثل اینکه هاله هیسوکا

275
00:18:15,677 --> 00:18:18,097
دراز و کوتاه میشه

276
00:18:18,764 --> 00:18:19,973
یا اینکه

277
00:18:19,973 --> 00:18:22,851
اون چیزای خاصی رو جذب میکنه، کثل آهنربا ؟

278
00:18:22,851 --> 00:18:25,187
چرا دستش دوباره وصل میشه ؟

279
00:18:25,938 --> 00:18:29,316
یا اینکه پرواز میکنه و میزنه تو چونه حریف ؟

280
00:18:30,442 --> 00:18:33,028
احتمالاً قالبشه

281
00:18:33,487 --> 00:18:36,740
هاله اون کش داره، مثل لاستیک

282
00:18:37,449 --> 00:18:41,495
این اکثر تکینیکاشو توجیه میکنه

283
00:18:44,248 --> 00:18:47,000
! اون تو یه سطح کاملاً جداییه

284
00:18:47,459 --> 00:18:49,670
خیلی خوبه...تو قبول شدی

285
00:18:50,212 --> 00:18:52,589
...اما من شگفت زده شدم

286
00:18:52,589 --> 00:18:56,218
فکر نمیکردم هردوتون تو یه شب گیو رو یاد بگیرید

287
00:18:57,261 --> 00:18:58,345
گون ؟

288
00:18:59,012 --> 00:18:59,930
،آره

289
00:18:59,930 --> 00:19:03,350
اما هنوز نمیتونستم بفهمم قدرت هیسوکا چیه

290
00:19:03,350 --> 00:19:04,726
،پس، کیلوا  

291
00:19:05,519 --> 00:19:10,107
حالا که تکلیفتو تموم کردی، فکر کنم میخوای مبارزه کنی، درسته ؟

292
00:19:11,191 --> 00:19:14,278
اوه، من نمیخواستم سر مبارزه باهات کل بندازم

293
00:19:14,278 --> 00:19:17,281
فقط یکم هوس مبارزه کرده بودم

294
00:19:18,157 --> 00:19:20,409
آره، فهمیدم

295
00:19:20,784 --> 00:19:23,662
گون، اونا تو رو تهدید کردن

296
00:19:24,288 --> 00:19:27,541
راستش، من همین الانشم روز مبارزم رو انتخاب کردم

297
00:19:27,958 --> 00:19:29,710
بیست و نهم می

298
00:19:29,710 --> 00:19:31,670
مال 30 می هست

299
00:19:32,254 --> 00:19:33,797
خوبه

300
00:19:33,797 --> 00:19:37,509
من سرعت یادگیریتون رو دست کم گرفتم

301
00:19:37,509 --> 00:19:41,471
بقیه روزا رو به تمرین تِن و رِن سپری کنید

302
00:19:42,556 --> 00:19:46,518
حتماً به اندازه کافی تمرین و استراحت خواب داشته باشید

303
00:19:49,980 --> 00:19:51,023
....کیلوا

304
00:19:51,899 --> 00:19:54,860
اونا احتمالاً تو رو تهدید کردن

305
00:19:55,319 --> 00:19:56,737
...حالا من عصبانیم

306
00:19:57,696 --> 00:20:01,241
آره، اما نگرانی من

307
00:20:01,241 --> 00:20:02,826
استاد بود که موفقت کرد

308
00:20:03,243 --> 00:20:07,956
اما من نگرانم که دوباره از زوشی استفاده کنن

309
00:20:08,874 --> 00:20:10,209
چیزی نمیشه

310
00:20:11,668 --> 00:20:13,587
نیاز نیست نگران باشی

311
00:20:17,633 --> 00:20:21,136
امروز، کیلوا-چان رو برای بُرد ششم شکست میدم

312
00:20:21,136 --> 00:20:23,972
فردا، گون-چان رو برای بُرد هفتمم شکست میدم

313
00:20:24,765 --> 00:20:28,977
بعدش فقط کافیه سه تا دیگه پیدا کنم

314
00:20:31,063 --> 00:20:32,606
و بعدش فلور مستر میشم

315
00:20:33,315 --> 00:20:37,611
بعدش ثروت و شکوه رو برای ادامه زندگیم بدست میارم

316
00:20:42,074 --> 00:20:44,159
...تکون بخوری، میکشمت

317
00:20:44,701 --> 00:20:46,828
...از نِن استفاده کنی، میکشمت

318
00:20:46,828 --> 00:20:48,830
صدات در بیاد، میکشمت

319
00:20:49,373 --> 00:20:51,708
اگه فهمیدی، آروم چشماتو ببند

320
00:20:53,460 --> 00:20:56,922
میدونی اگه زیر قولت بزنی چه اتفاقی میوفته ؟

321
00:20:58,090 --> 00:21:01,093
اگه میدونی، آروم چشماتو باز کن

322
00:21:01,093 --> 00:21:03,637
تو آینه بهم نگاه کن و خوب گوش کن

323
00:21:07,724 --> 00:21:11,061
دیگه هیچوقت قیافه کثافتت رو نشونمون نده

324
00:21:12,187 --> 00:21:13,522
این حرف آخره

325
00:21:18,986 --> 00:21:21,029
! زمان ساداسو به پایان رسید

326
00:21:21,029 --> 00:21:22,489
! کیلوا بطور پیش فرض برنده میشه

327
00:21:22,781 --> 00:21:26,076
! لعنت، من پولمو میخوام

328
00:21:27,035 --> 00:21:29,496
کیلوا  مبارزه علیه سه گانه رو

329
00:21:29,496 --> 00:21:32,249
با یه بُرد پیش فرض آغاز میکنه

330
00:21:32,249 --> 00:21:34,293
،بخاطر استعداد درونیشون

331
00:21:34,293 --> 00:21:38,213
کیلوا و گون با سرعت شگفت انگیزی دارن نِن یاد میگیرن

332
00:21:38,213 --> 00:21:41,425
حالا نبرد اصلیشون

333
00:21:41,425 --> 00:21:43,677
میدان بهشت آغاز میشه

334
00:23:20,065 --> 00:23:22,818
! قسمت بعدی: قدرت برای انتقام

335
00:23:22,818 --> 00:23:24,986
قدرت، خوب ؟

336
00:23:24,986 --> 00:23:26,947
اننقام، خوب ؟

337
00:23:26,947 --> 00:23:29,866
خوب ؟ خوب ؟ خوب ؟
