﻿1
00:00:03,294 --> 00:00:03,962
میاندشون

2
00:00:05,755 --> 00:00:08,925
اونا مطمئنا میان

3
00:01:31,466 --> 00:01:32,926
اول سپتامبر

4
00:01:32,926 --> 00:01:35,512
روزیه که گون ، کیلوا ، کوراپیکا و لئوریو

5
00:01:35,512 --> 00:01:39,015
قرار گذاشتن در یورکشین سیتی هم رو ببینن

6
00:01:39,307 --> 00:01:42,143
در این روز ، گون و کیلوا

7
00:01:42,143 --> 00:01:45,396
 مغازه های یورکشین رو دید میزدن

8
00:01:47,565 --> 00:01:49,734
وای ، چقدر ادم

9
00:01:49,734 --> 00:01:51,152
میدونی که هدفن این مغازه ها

10
00:01:51,152 --> 00:01:54,405
گول زدن کساییه که برای حراج اومدن

11
00:01:54,405 --> 00:01:55,240
چی ؟

12
00:01:55,240 --> 00:01:57,367
اینجا محل تشکیل حراج نیست؟

13
00:01:57,367 --> 00:01:58,868
صد البته

14
00:01:58,868 --> 00:02:00,745
حراجی رویایی یورکشین

15
00:02:01,204 --> 00:02:05,291
سالی یکبار در بزرگترین سالن حراجی برگزار میشه

16
00:02:05,291 --> 00:02:08,128
اونا میگن که فقط توی ده روز مزایده

17
00:02:08,128 --> 00:02:11,005
ـ 10 ها تریلیون جنی معامله میشه

18
00:02:11,297 --> 00:02:13,133
ده ها تریلیون ؟

19
00:02:13,133 --> 00:02:16,469
اره ، یک شیئی که قیمتش 10 هزار تاست

20
00:02:16,469 --> 00:02:18,638
میتونه به قیمت 100 میلیون فروخته بشه

21
00:02:18,638 --> 00:02:20,557
راه صد ساله رو یک شبه طی میکنی

22
00:02:20,557 --> 00:02:21,975
اینجا جاییه که ارزوها براورده میشه

23
00:02:21,975 --> 00:02:23,434
...وای

24
00:02:23,434 --> 00:02:25,395
خوب، برا همینم هست

25
00:02:25,395 --> 00:02:29,524
که حراج غیر قانونی هم همزمان باهاش اتفاق میوفته

26
00:02:29,524 --> 00:02:31,192
...ایول

27
00:02:31,734 --> 00:02:34,404
بحرحال ، بنظرت کوراپیکا و لئوریو سر و کلشون پیدا میشه ؟

28
00:02:34,404 --> 00:02:36,364
اونا قول دادن بیان

29
00:02:36,364 --> 00:02:38,116
مطمئنم میان

30
00:02:38,116 --> 00:02:39,159
اره

31
00:02:39,159 --> 00:02:41,286
اونا ممکنه بخان باهامون تماس بگیرن

32
00:02:44,122 --> 00:02:46,291
اره ، باید تلفن بخری

33
00:02:46,291 --> 00:02:47,750
این یکی از اولویت های هانتره

34
00:02:47,750 --> 00:02:49,377
اه ، درسته

35
00:02:49,919 --> 00:02:51,462
هی ، خوش اومدید

36
00:02:51,462 --> 00:02:52,964
اون عالیه

37
00:02:52,964 --> 00:02:54,549
این یکی از جدیدترین هاست

38
00:02:54,549 --> 00:02:56,509
فوق نازک ، از کارت اعتباری هم بزرگتر نیست

39
00:02:56,509 --> 00:02:59,470
جی پی اس داره ، که وقتی میخای
 ملاقاتی داشته باشی بدرد میخوره

40
00:02:59,679 --> 00:03:00,930
خودت رو خسته نکن

41
00:03:00,930 --> 00:03:01,472
همم ؟

42
00:03:01,973 --> 00:03:03,725
اون قابلیت تو خیلی از کشورا کار نمیکنه

43
00:03:03,725 --> 00:03:05,268
و تازه ضد ابم نیست

44
00:03:05,268 --> 00:03:07,729
اون برا کساییه
 که فقط تماس میگیرن

45
00:03:07,729 --> 00:03:08,897
لئوریو

46
00:03:08,897 --> 00:03:09,856
! یو

47
00:03:10,440 --> 00:03:13,193
... اما پیشنهاد من

48
00:03:13,193 --> 00:03:15,904
.بیتل 07 هست

49
00:03:16,738 --> 00:03:18,615
یکذره گرون و سنگینه

50
00:03:18,615 --> 00:03:22,493
اما مترجسیم زبان برای بیش از
 دویست زبون دنیا رو داره

51
00:03:22,493 --> 00:03:23,953
چی ؟ جدی؟

52
00:03:23,953 --> 00:03:24,829
همین رو بگیر

53
00:03:24,829 --> 00:03:25,622
منم یکی میخرم

54
00:03:25,622 --> 00:03:26,414
اره

55
00:03:26,831 --> 00:03:28,249
دو  تا ، لطفا

56
00:03:28,249 --> 00:03:30,418
دوتا میشه چهار هزار  تا

57
00:03:30,418 --> 00:03:31,836
چهار هزار تا ؟

58
00:03:31,836 --> 00:03:33,379
گرونه ، پیری

59
00:03:34,964 --> 00:03:36,925
ممنون لئوریو

60
00:03:36,925 --> 00:03:40,720
اما ، لعنت ، 110 هزار تا یکجا خالی شدیم؟

61
00:03:40,720 --> 00:03:44,265
اون مدل جدیدیه ، برا همین  ارزشش رو داره

62
00:03:44,265 --> 00:03:45,683
اما ، راجع به کارت

63
00:03:45,683 --> 00:03:46,893
تا حالا ندیده بودم

64
00:03:46,893 --> 00:03:50,063
برای خریدن تلفن ، کسی رو تشویق کنن

65
00:03:52,190 --> 00:03:53,900
اما واقعا کمکمون کردی

66
00:03:53,900 --> 00:03:56,694
برا اطلاعت ، اون که چیزی نبود

67
00:03:56,694 --> 00:04:00,949
معامله ی واقعی وقتی شروع میشه که
 فروشنده بهت بگه که اونجا رو ترک کن

68
00:04:03,493 --> 00:04:06,704
.اینجور ادما رو توی حراجی راه نمیدن

69
00:04:06,704 --> 00:04:07,705
شوخی نکن بابا

70
00:04:08,206 --> 00:04:10,250
خوب ، شما چطورین ؟

71
00:04:10,250 --> 00:04:11,376
منظورت چیه ؟

72
00:04:11,376 --> 00:04:14,128
شما تمرین کردید و قویتر شدید نه ؟

73
00:04:15,797 --> 00:04:17,048
چی ؟

74
00:04:17,048 --> 00:04:20,343
تو برچسب رو توی میدان
 آسمان به هیسوکا پس دادی ؟

75
00:04:20,343 --> 00:04:23,513
و حتما کارتون درسته که
 به طبقه ی 200 رسیدید

76
00:04:24,472 --> 00:04:26,474
خوب ، چقدر قوی شدید ؟

77
00:04:26,474 --> 00:04:29,394
هی ، لئوریو نــن یاد گرفتی ؟

78
00:04:30,061 --> 00:04:32,105
پس چی فکر کردی

79
00:04:32,105 --> 00:04:33,481
ایولا

80
00:04:33,481 --> 00:04:34,565
جدی ؟

81
00:04:34,565 --> 00:04:36,985
چرا باید بهتون دروغ بگم ؟

82
00:04:36,985 --> 00:04:41,406
این نیروز زندگی یک شخص که  ، باهاش
 میشه یک هاله اطراف ادم درست کرد

83
00:04:44,075 --> 00:04:45,576
درسته ، اون تــن هست

84
00:04:45,576 --> 00:04:48,621
یکی از چهار اصول اصلی نــن

85
00:04:48,621 --> 00:04:51,082
ها ؟ بازم هست ؟

86
00:04:51,082 --> 00:04:53,584
میدونستم

87
00:04:55,545 --> 00:04:57,880
گریید ایلند ؟ چی هست ؟

88
00:04:58,464 --> 00:04:59,882
یک بازیه افسانه ای

89
00:05:00,174 --> 00:05:02,802
میخایم یک کپی ازش رو توی حراجی بخریم

90
00:05:02,802 --> 00:05:04,595
اما چرا بازی؟

91
00:05:05,013 --> 00:05:09,017
فکر میکنم این بازی
 یک ربطی به پدرم داره

92
00:05:09,017 --> 00:05:09,976
هان ؟

93
00:05:09,976 --> 00:05:12,270
بازی ربطی به پدرت داره ؟

94
00:05:12,270 --> 00:05:13,563
چطوری ؟

95
00:05:13,563 --> 00:05:15,982
خوب ، داستانش طولانیه

96
00:05:15,982 --> 00:05:18,276
بحرحال ، مشکلمون پوله

97
00:05:18,276 --> 00:05:19,277
چقدر مطرحه ؟

98
00:05:19,277 --> 00:05:21,404
کمترین قیمت مزایده

99
00:05:22,572 --> 00:05:24,115
ـ 8.9 بیلیون جنیه

100
00:05:24,115 --> 00:05:26,075
ـ8.9 بیلیون جنی ؟

101
00:05:26,075 --> 00:05:27,410
چقدر دارید؟

102
00:05:28,953 --> 00:05:30,997
ما یکزری سریما گذاری بد داشتیم

103
00:05:30,997 --> 00:05:32,415
بخاطر همین فقط 5 میلیون داریم

104
00:05:32,957 --> 00:05:34,542
...   گوش بدید ، بچه ها

105
00:05:34,542 --> 00:05:38,504
این واقعه توی سازان پیس برگزا میشه
 یکی از بزرگترین سال های حراجی دنیا

106
00:05:38,504 --> 00:05:41,716
با این پولتون حتی به داخل اونجا راتون نمیدن

107
00:05:41,716 --> 00:05:45,720
اما بازی توی سایت هانتر میزان
 سختی پایینی داره

108
00:05:45,720 --> 00:05:46,554
جدی ؟

109
00:05:46,554 --> 00:05:50,350
چون که فقط پوله که مهمه

110
00:05:50,892 --> 00:05:52,435
همیشه مشکل گوله عزیزم

111
00:05:52,435 --> 00:05:54,062
دنیا با پول میگرده

112
00:05:54,062 --> 00:05:55,313
...خوب

113
00:05:55,730 --> 00:05:59,776
این فقط یعنی یک گنجینه ی واقعی رو نمیشه خرید

114
00:06:00,151 --> 00:06:03,196
اما اگر نتونید یک همچین چیزی
 رو به اسونی بدست بیاری

115
00:06:03,196 --> 00:06:06,282
یعنی تو یک هانتر حرفه ای محسوب نمیشی، نه؟

116
00:06:09,035 --> 00:06:10,745
لازم نیست تو این رو به من بگی

117
00:06:11,287 --> 00:06:13,373
اما اول از همه ، به پول نیاز داریم

118
00:06:13,373 --> 00:06:16,334
یکذره پشتیبانه ی مالی نیاز داریم

119
00:06:16,334 --> 00:06:19,253
بیاین یک راهیی برای
 پول در اوردن پیدا کنیم

120
00:06:19,253 --> 00:06:20,129
اره

121
00:06:21,631 --> 00:06:23,174
یک احمق تمام عیار

122
00:06:23,174 --> 00:06:25,051
لئوریو هم احتمالا تقویتیه

123
00:06:26,135 --> 00:06:28,471
لعنت ، مشکل چیه ؟

124
00:06:29,931 --> 00:06:32,975
یعنی کیل گولم زد ؟

125
00:06:32,975 --> 00:06:34,102
نه .. امکان نداره

126
00:06:34,102 --> 00:06:36,604
اون نمیتونه یه بازی جعلی بسازه

127
00:06:36,604 --> 00:06:39,524
تازه اونقدر احمق نیست
 که سره معامله دروغ بگه

128
00:06:39,524 --> 00:06:43,069
یعنی وقتی این کارت رو بدست اورده ، گول خورده ؟

129
00:06:43,569 --> 00:06:45,029
میخام جوابش رو بدونم

130
00:06:45,029 --> 00:06:48,199
هرکاری میکنم ، تا این راز رو برملا کنم

131
00:06:48,199 --> 00:06:49,826
مهم نیست چقدر باید پول بدم

132
00:06:52,078 --> 00:06:54,455
من 12.7 بیلیون دارم

133
00:06:54,872 --> 00:06:56,958
دو برابر این پول رو نیاز دارم

134
00:06:56,958 --> 00:06:59,252
...تا برگ برنده داشته باشم

135
00:07:00,753 --> 00:07:02,422
بابا ، معامله میکنیم

136
00:07:02,422 --> 00:07:05,550
اگر بهم 15 بیلیون بدی ، 15 نفر رو میکشم

137
00:07:06,134 --> 00:07:07,135
باشه

138
00:07:07,135 --> 00:07:08,136
بای

139
00:07:08,136 --> 00:07:11,514
پرواز خودکار به هواپیمایی لینگون

140
00:07:12,432 --> 00:07:15,351
...فکر کنم 10 سالم بود

141
00:07:16,477 --> 00:07:19,147
...اخرین باری که بیرون رفتم

142
00:07:20,815 --> 00:07:22,358
هاه ؟ مبادله ؟

143
00:07:22,358 --> 00:07:24,360
یعنی چی ؟

144
00:07:25,027 --> 00:07:25,987
" مبادله ؟"

145
00:07:25,987 --> 00:07:27,738
یکی از تکنیکای حراج

146
00:07:27,738 --> 00:07:29,699
تو زبون مردم یعنی
 معاوضه ی کالا با کالا

147
00:07:29,699 --> 00:07:31,325
در کنارش " شرطی " رو ببینید

148
00:07:31,325 --> 00:07:32,869
شرطی چیه ؟

149
00:07:34,036 --> 00:07:34,996
" شرطی "

150
00:07:34,996 --> 00:07:38,624
فروشنده یک شرطی رو در کنار قیمتش اعلام میکنه

151
00:07:38,624 --> 00:07:41,919
پیشنهاد برنده اونیه که
 به شرط فروشنده

152
00:07:41,919 --> 00:07:43,713
بیشترین تطابق رو داشته باشه

153
00:07:43,713 --> 00:07:45,006
شرط؟

154
00:07:45,006 --> 00:07:46,507
اصلا نمیفهمم

155
00:07:48,217 --> 00:07:49,469
...که اینطور

156
00:07:49,469 --> 00:07:51,721
...این یک نوع دیگه از حراجیه

157
00:07:54,265 --> 00:07:56,142
امشب ، راس 9

158
00:07:56,142 --> 00:07:59,854
مومیایی پرنسس کورکو
 به مزایده گذاشته میشه

159
00:08:00,146 --> 00:08:01,105
ایوانکوف

160
00:08:01,105 --> 00:08:02,064
توکینو

161
00:08:02,064 --> 00:08:03,107
و بیزه

162
00:08:03,691 --> 00:08:05,818
شما مسئول پیشنهاد دادنین

163
00:08:05,818 --> 00:08:07,862
!پسه تا کافیه

164
00:08:07,862 --> 00:08:11,449
هر گروه پیشنهاد دهنده ، به گروه سه تایی محدود شده ان

165
00:08:11,449 --> 00:08:14,994
شما نمیتونید اسلحه ، ضبط کننده
 و یا واسل تبادلی حمل کنید

166
00:08:15,620 --> 00:08:22,001
تمامی مسائل امنیتی اونجا
 توسط خوده مافیا اداره میشه

167
00:08:22,543 --> 00:08:25,671
پس به ندرت مشکلی پیش میاد

168
00:08:25,671 --> 00:08:27,632
فقط یک حرکت اشتباه کافیه تا

169
00:08:27,632 --> 00:08:29,884
تمومی اعضای مافیای دنیا رو بر علیه خودت بکنی

170
00:08:30,426 --> 00:08:33,513
این حراجی براساس اعتماده

171
00:08:33,971 --> 00:08:37,808
برای همین از دوربین امنیتی استفاده نمیشه

172
00:08:38,142 --> 00:08:39,936
یکی قانون مخفی هست که میگه

173
00:08:39,936 --> 00:08:42,897
تمامی محافظان و هرچیزی مشابه بیرون میمونن

174
00:08:43,898 --> 00:08:44,899
که یعنی

175
00:08:44,899 --> 00:08:46,859
اگر هر اتفاقی بیوفته

176
00:08:46,859 --> 00:08:49,070
شهادت اونا مدرکه

177
00:08:49,529 --> 00:08:54,283
اونا به دنیاشون خیلی اهمیت میدن

178
00:08:54,283 --> 00:08:58,412
برا همین مهمه که خودشون رو خوب نشون بدن

179
00:08:58,412 --> 00:09:01,165
جرا و جنجال الکی راه نندازید

180
00:09:01,624 --> 00:09:04,669
با هیچکی خارج از این گروه
 تماس برقرار نکنید

181
00:09:05,044 --> 00:09:07,004
بقیمون چی ؟

182
00:09:07,004 --> 00:09:08,172
باشو و لینسن

183
00:09:08,422 --> 00:09:10,675
هوای در پشتی رو دارن

184
00:09:11,425 --> 00:09:14,679
کوراپیکا و ملودی هم
 هوای در جلو رو دارن

185
00:09:15,304 --> 00:09:18,057
اسکوالا و من هم حواسمون به خانومه

186
00:09:18,599 --> 00:09:19,809
و اینطوری

187
00:09:20,643 --> 00:09:22,478
ماموریت آغاز میشه

188
00:09:30,945 --> 00:09:32,905
تشریف بیارید

189
00:09:33,281 --> 00:09:35,324
بیاین یک حراجی شرطی داشته باشیم

190
00:09:35,324 --> 00:09:37,118
این مورد مزایدست

191
00:09:37,577 --> 00:09:39,912
یک الماس به ارزش سه میلیون

192
00:09:39,912 --> 00:09:43,291
که فاکتور فروشگاه رو هم داره

193
00:09:43,833 --> 00:09:46,168
مچ اندازی شرط بردنه

194
00:09:46,168 --> 00:09:49,255
اولین شخصی که این پسر رو شکست بده ، برندست

195
00:09:49,255 --> 00:09:51,799
و قیمت ورودی هم 10 هزار جنیه

196
00:09:52,049 --> 00:09:53,801
خوب ، حراجــی رو

197
00:09:53,801 --> 00:09:55,219
آغاز میکنیم

198
00:09:55,219 --> 00:09:56,512
اره ! من ، من

199
00:09:56,512 --> 00:09:57,346
من هستم

200
00:09:57,346 --> 00:09:58,723
منم همینطور

201
00:09:58,723 --> 00:10:00,224
بلاشه بابا ، هول ندید

202
00:10:00,224 --> 00:10:01,726
توی صف

203
00:10:02,935 --> 00:10:05,896
قدرتت رو با حرفت
 یکی بکن

204
00:10:05,896 --> 00:10:08,190
هر از گاهی تظاهر کن
 داره بهت فشار میاد

205
00:10:09,525 --> 00:10:11,110
باشه ، شما اولید

206
00:10:11,944 --> 00:10:14,363
باید ورودی رو اول بدید

207
00:10:14,363 --> 00:10:16,115
بفرمایید ... 10 هزار جنی

208
00:10:16,115 --> 00:10:18,200
ممنون ، بفرمایید

209
00:10:20,202 --> 00:10:22,538
خوب ، دستا اماده

210
00:10:24,832 --> 00:10:26,917
حرفام رو یادت باشه

211
00:10:28,377 --> 00:10:29,670
اماده ای؟

212
00:10:29,670 --> 00:10:31,339
یکبار شانس داری

213
00:10:31,339 --> 00:10:32,840
ااماده

214
00:10:32,840 --> 00:10:33,799
شروع

215
00:10:43,267 --> 00:10:44,435
اوه - اوه

216
00:10:44,435 --> 00:10:46,228
یعنی میتونه ؟

217
00:10:46,228 --> 00:10:47,772
...نزدیکه

218
00:10:47,772 --> 00:10:49,273
!تحمل کن

219
00:11:06,165 --> 00:11:08,501
اوه ، خیلی نزدیک بود

220
00:11:08,501 --> 00:11:10,920
لعنت ! به یک بچه باختم

221
00:11:11,420 --> 00:11:13,422
بعدی ، لطفا

222
00:11:14,215 --> 00:11:16,342
اماده ، شروع

223
00:11:19,303 --> 00:11:20,429
فهمیدم

224
00:11:21,972 --> 00:11:23,974
پس حراجی شرطی اینطوریه

225
00:11:24,600 --> 00:11:27,645
اما برای رسیدن به 8.9 بیلیون

226
00:11:27,645 --> 00:11:31,440
باید 899 هزار و 999 بار ببریم

227
00:11:31,440 --> 00:11:33,192
لعنت

228
00:11:33,192 --> 00:11:34,652
و شما باختید

229
00:11:34,652 --> 00:11:36,195
بعدی ، لطفا

230
00:11:37,988 --> 00:11:39,323
باختید

231
00:11:41,450 --> 00:11:43,786
پسره 150  نفر رو شکست داده

232
00:11:43,786 --> 00:11:45,955
باید انرژیش تموم بشه دیگه

233
00:11:45,955 --> 00:11:48,541
خسته به نظر میاد
 به شدتم عرق کرده

234
00:11:48,541 --> 00:11:50,584
نباز تا نوبته من بشه

235
00:11:52,044 --> 00:11:55,005
گول زدن مردم  ، حس خوبی نمیده

236
00:11:55,005 --> 00:11:57,466
حتی عرق شرم کردم

237
00:11:57,466 --> 00:12:00,094
بخطار پول در اوردن به این راحتی

238
00:12:00,594 --> 00:12:02,638
خوب ، نفر بعدی ، لطفا

239
00:12:05,433 --> 00:12:08,728
خوب ، اولین مبارز زن

240
00:12:08,728 --> 00:12:10,604
خیلی خوب ، تموم تلاشت رو بکن ، خانومی

241
00:12:10,604 --> 00:12:14,150
خر زور ، بهش آسون بگیر

242
00:12:14,150 --> 00:12:15,317
خانوم ، چند سالته ؟

243
00:12:15,317 --> 00:12:16,110
اهل کجایی؟

244
00:12:16,569 --> 00:12:18,112
هان ؟ چقدر خشک

245
00:12:18,696 --> 00:12:20,197
از دیدارتون خوشحالم

246
00:12:20,197 --> 00:12:22,074
اوه ، همچنین

247
00:12:28,330 --> 00:12:30,624
آماده ، شروع

248
00:13:00,029 --> 00:13:03,324
اوه ، چقدر بد ، باختی

249
00:13:03,324 --> 00:13:04,742
کارت خوب بود ، خانومی

250
00:13:04,742 --> 00:13:06,285
خیلی ممنون

251
00:13:06,285 --> 00:13:08,204
اوه ، خواهش میکنم

252
00:13:09,705 --> 00:13:10,748
حیف شد

253
00:13:12,792 --> 00:13:14,960
تو الان ، یا تمام قدرت تلاش کردی ، نه ؟

254
00:13:14,960 --> 00:13:15,669
...اره

255
00:13:16,712 --> 00:13:18,964
...یعنی کی میتونه باشه

256
00:13:19,381 --> 00:13:21,717
قهرمان مچ اندازی دنیا ؟

257
00:13:23,427 --> 00:13:24,428
خوب ؟

258
00:13:24,762 --> 00:13:25,888
من باختم

259
00:13:25,888 --> 00:13:27,348
اون قویه

260
00:13:27,348 --> 00:13:29,183
اون بچه کوچولو ؟

261
00:13:29,183 --> 00:13:31,936
دلم اون الماس رو میخاست

262
00:13:31,936 --> 00:13:34,188
باید از دست چپت استفاده میکردی

263
00:13:34,188 --> 00:13:36,941
اره ، چرا از دست قویت
 استفاده نکردی ؟

264
00:13:36,941 --> 00:13:38,567
اوه ، راست میگی

265
00:13:38,567 --> 00:13:41,195
اون دسته راستشو جلو اورد ، منم همینکار رو کردم

266
00:13:41,195 --> 00:13:42,947
میخاستم باهاش
 مبارزه جوانمردانه کنم

267
00:13:43,197 --> 00:13:44,114
دیگه نمیتونی

268
00:13:44,114 --> 00:13:46,116
وقت نیست . باید به کار برسیم

269
00:13:46,116 --> 00:13:47,535
باشه

270
00:13:47,535 --> 00:13:50,204
در ضمن ، خرید و فروش اشتباهه

271
00:13:50,663 --> 00:13:52,414
ما دزدیم

272
00:13:52,748 --> 00:13:55,209
اگر چیزی بخواهیم
 اون رو بدست میاریم

273
00:13:55,918 --> 00:13:59,505
نه خیر ، من میخام برم

274
00:14:00,965 --> 00:14:03,425
میشنوی ؟
... دیگه دارم تسلیم میشم

275
00:15:13,829 --> 00:15:16,582
اره ، اون خیلی لجوجه

276
00:15:17,082 --> 00:15:19,293
از فرط گریه خسته شد و خوابش برو

277
00:15:19,293 --> 00:15:21,879
نمیدونم وقتی بیدار بشه
 چه اتفاقی میوفته

278
00:15:22,338 --> 00:15:26,550
قول دادم که اون چیزی که میخاد رو بدست بیارم

279
00:15:27,092 --> 00:15:32,348
اما اون میخاد خودش شخصا شرکت کنه

280
00:15:32,348 --> 00:15:34,058
واقعا ناامید میشه

281
00:15:34,058 --> 00:15:38,354
وقتی بیدار بشه و بفهمه
 دیگه وقتی باقی نمونده

282
00:15:38,896 --> 00:15:40,147
خیلی خوب

283
00:15:40,147 --> 00:15:42,483
وقتم رو تنظیم میکنم
 و به شخصه میرم

284
00:15:43,067 --> 00:15:46,946
فعلا  ، مطمئن شو
 مومیایی رو میگیری

285
00:15:46,946 --> 00:15:48,864
تا دوباره نئون
 حالش خوب بشه

286
00:15:49,573 --> 00:15:50,908
فهمیدم

287
00:15:55,621 --> 00:15:57,623
منم ، اوضاع چطوره ؟

288
00:15:58,624 --> 00:15:59,875
خبری خاصی نیست ؟

289
00:16:00,584 --> 00:16:02,503
چیزی قابل گزارشی نیست

290
00:16:03,504 --> 00:16:04,505
فهمیدم

291
00:16:04,505 --> 00:16:06,173
هرچیزی شد خبرتون میکنیم

292
00:16:07,675 --> 00:16:10,302
اما ، کارشون خوبه

293
00:16:10,302 --> 00:16:12,805
تنها اعضای مافیا اجازه ی حضور در

294
00:16:12,805 --> 00:16:16,809
در 500 متری سالن حراج رو دارن

295
00:16:17,309 --> 00:16:22,022
اگر اینکار رو نمیکردن
 این اطراف رو قاتل فرا میگرفت

296
00:16:22,439 --> 00:16:26,819
اونا عملا اعلان کردن که کارای
 غیرقانونیه در حال انجامه

297
00:16:27,194 --> 00:16:28,404
فکر کنم

298
00:16:30,406 --> 00:16:33,242
یعنی واقعا پیداشون میشه ؟

299
00:16:33,242 --> 00:16:35,160
گنیی ریودان

300
00:16:40,749 --> 00:16:41,917
همم ؟

301
00:16:43,794 --> 00:16:46,130
صدای قلبت مثل اوندفعه شد

302
00:16:47,756 --> 00:16:49,550
راستش من

303
00:16:49,550 --> 00:16:52,928
دیدم که داشتی از اون آژانس هانتر بیرون میومدی

304
00:16:58,308 --> 00:17:00,436
وقتی از کنارم رد شدی

305
00:17:00,436 --> 00:17:03,230
تیو قلب انگار آهنگ طغیان بود

306
00:17:04,648 --> 00:17:06,483
میشه یک سوال بپرسم ؟

307
00:17:06,483 --> 00:17:07,401
بفرما

308
00:17:08,360 --> 00:17:09,361
چشما اسکارلت

309
00:17:10,988 --> 00:17:12,406
دقیقا

310
00:17:13,032 --> 00:17:14,950
برات چه ارزشی داره ؟

311
00:17:18,829 --> 00:17:20,706
چرا میپرسی؟

312
00:17:21,373 --> 00:17:23,500
همینطوری

313
00:17:24,209 --> 00:17:25,419
از رو کنجکاوری؟

314
00:17:26,336 --> 00:17:29,965
وقتی عکس روی کارت رو دیدی

315
00:17:30,507 --> 00:17:32,885
صدای قلبت حتی ترسناکتر از قبل شد

316
00:17:34,386 --> 00:17:37,723
من آهنگ غضب ابدی رو اجرا کردم

317
00:17:42,019 --> 00:17:44,646
...فکر کنم ، نمتونم دروغ بگم

318
00:17:46,106 --> 00:17:48,067
من یک کورتا هستم

319
00:17:49,318 --> 00:17:52,488
چشمان ما معمولا قهوه ایه

320
00:17:52,488 --> 00:17:54,740
اما وقتی هیجان زده میشیم ، قرمز میشن

321
00:17:54,740 --> 00:17:58,702
برا همین لنز سیاه به چشمامه
 تا دیده نشن

322
00:17:59,536 --> 00:18:00,621
من

323
00:18:00,621 --> 00:18:03,332
دنبال چشمان خاندانمم

324
00:18:03,332 --> 00:18:07,503
هرکاری میکنم تا اون چشما
 رو پس بگیرم

325
00:18:12,299 --> 00:18:14,510
این رو به دالزونه میگی ؟

326
00:18:16,095 --> 00:18:17,596
نخیر

327
00:18:17,596 --> 00:18:19,598
نمیخام کشته بشم

328
00:18:19,598 --> 00:18:21,683
میتونی رفتارم رو هم بخونی ؟

329
00:18:21,683 --> 00:18:23,852
صدای قلب همیشه راست میگه

330
00:18:24,686 --> 00:18:28,232
وقتی خوده واقعیت رو به من ابراز میکنی

331
00:18:28,232 --> 00:18:31,235
صدای قلبت اروم ، اما افسرده و سرده

332
00:18:31,985 --> 00:18:34,238
صدای قلب کسی که

333
00:18:34,238 --> 00:18:36,115
آماده ی کشتاره

334
00:18:39,201 --> 00:18:43,288
صدای قلبت میگه با اینکه کینه به دل نمیگیری
  اما من منصفم اگر حرف بزنم

335
00:18:44,540 --> 00:18:46,792
چرا این شغل رو قبول کردی ؟

336
00:18:47,417 --> 00:18:49,253
چرا میپرسی؟

337
00:18:49,253 --> 00:18:51,839
من احتمالا دروغ میگم

338
00:18:53,841 --> 00:18:56,051
از تو چشمات میتونم بگم راست میگی یا دروغ

339
00:19:00,430 --> 00:19:02,724
منم یک هانتر حرفه ایم

340
00:19:03,058 --> 00:19:05,561
یک هانتر موسیقی

341
00:19:06,937 --> 00:19:09,565
من دنبال نت های ویژه ای هستم

342
00:19:14,278 --> 00:19:16,238
دروغ نمیگی

343
00:19:16,238 --> 00:19:18,490
اما یک چیز مهمی رو مخفی میکنی

344
00:19:19,616 --> 00:19:22,327
خوب ، فکر کنم حق با توئه

345
00:19:26,999 --> 00:19:30,335
من دنبال سوناتایی تاریکی ام

346
00:19:33,964 --> 00:19:37,467
یک تکنوازی که میگن توسط شیطان نوشته شده

347
00:19:37,467 --> 00:19:41,805
...چهار نوع متفاوت هست
برای پیانو ، ویالون ، فلوت و چنگ

348
00:19:42,264 --> 00:19:45,017
اگر انسانی گوش بده و یا اون رو بنوازه

349
00:19:45,017 --> 00:19:47,853
میگن که نابودی هم قدمش میشه

350
00:19:50,314 --> 00:19:52,608
یک افسانه نیست ؟

351
00:19:52,608 --> 00:19:55,527
فکر نکنم تو واقعیت وجود داشته باشه

352
00:20:09,374 --> 00:20:12,377
من فلوت رو شنیدم

353
00:20:12,836 --> 00:20:15,631
تنها یک لحظه ازش
 من رو اینطوری کرد

354
00:20:16,048 --> 00:20:20,636
دوست من که قطعه رو اجرا کرد مرد
 تموم بدنش اینطوری بود

355
00:20:21,094 --> 00:20:24,848
اون دوستم تنها یک قسمت قطعه
 رو از کسی یاد گرفت

356
00:20:24,848 --> 00:20:27,643
کسی که بهش گفته بود ، هرگز اجرا نکن

357
00:20:28,518 --> 00:20:29,394
اون روز

358
00:20:29,937 --> 00:20:32,356
ما سرخوش و گیج بودیم

359
00:20:33,482 --> 00:20:37,277
بدنم نابود شد ، اما در ازاش این قدرت رو بدست اوردم

360
00:20:38,111 --> 00:20:41,281
هرچند ، دلم میخاد بدنم رو داشته باشم

361
00:20:42,366 --> 00:20:44,368
حاضرم هرکاری بکنم

362
00:20:45,619 --> 00:20:48,664
نمیخام کسه دیگه ای مثل من بشه

363
00:20:48,997 --> 00:20:52,000
برا همین میخام پیداش کنم و نابودش کنم

364
00:20:54,127 --> 00:20:56,463
این شغل رو انتخاب کردم

365
00:20:56,463 --> 00:21:00,801
برای اینکه کار تو دنیای خلاف
 تاثیرش بیشتره

366
00:21:04,179 --> 00:21:05,430
وقتشه

367
00:21:06,431 --> 00:21:08,225
حراج دنیای خلاف داره شروع میشه

368
00:21:13,563 --> 00:21:14,940
وقتشه

369
00:21:17,859 --> 00:21:19,111
اره

370
00:21:23,198 --> 00:21:26,076
گنی ریودان آماده ی حمله میشود

371
00:21:26,076 --> 00:21:30,289
چگونه کوراپیکا محافظ خاندان نوستراد

372
00:21:30,289 --> 00:21:33,000
در مقابلشون وایمیسه

373
00:22:45,572 --> 00:22:50,952
{\pos(132,402)}دندوناتون رو مسواک بزنید
{\pos(146,454)}میوه ی نرسیده
{\pos(754,81)}دیکشنری گون و کیلوا
گون
و کیلوا
دیکشنری

374
00:22:51,036 --> 00:22:51,870
من گونم

375
00:22:51,870 --> 00:22:52,746
منم کیلوا

376
00:22:52,746 --> 00:23:04,091
دیکشنری هانتر هانتر
{\pos(423,235)}دیکشنری گون و کیلوا
امروز ،باشو رو معرفی میکنی
هانتری که به عنوان بادیگارد نئون استخدام شده
مواظب تکنیک گریت هایکو باشید
اون هر هایکویی رو که میخونه اجرا میشه
سرگرمیش ، نوشتن هایکوئه ، یک نوعی از شعر
منم امتحان میکنم
این بیانیه نماینگر "
"صداقت قلب و روحه
کجاش شعره ؟

377
00:23:12,349 --> 00:23:15,018
قسمت بعد : تراژدی شوک آور

378
00:23:15,018 --> 00:23:15,685
شوک آور

379
00:23:15,685 --> 00:23:17,187
شوکه کننده ؟

380
00:23:17,187 --> 00:23:18,772
شوک دهنده
