﻿1
00:00:05,922 --> 00:00:08,717
! مسابقه ی فینال، راند 7

2
00:00:11,219 --> 00:00:12,804
... آماده

3
00:00:13,680 --> 00:00:14,514
! شروع

4
00:00:15,140 --> 00:00:16,808
... یا می بری یا هیچی

5
00:00:16,808 --> 00:00:17,726
... سنگ ، کاغذ

6
00:00:17,726 --> 00:00:18,435
! قیچی

7
00:00:20,854 --> 00:00:22,605
! برنده، کیلوا

8
00:00:23,023 --> 00:00:23,815
! آره

9
00:00:26,901 --> 00:00:28,194
. تبریک

10
00:00:28,194 --> 00:00:30,822
. اینم جایزه، شمشیر حقیقت

11
00:00:33,825 --> 00:00:34,743
... ببین، گون

12
00:00:34,951 --> 00:00:37,328
. کارت شماره 83
شمشیر حقیقت
. همه ی بدی ها را نابود می کند
در نسخه ی آزمایشی، برای شناسایی
. مجرمین استفاده شد
، اگر روی چیز خوبی استفاده شود
خراب می شود ولی اگر یک روز
. در غلاف بماند تعمیر می شود

13
00:00:37,328 --> 00:00:39,164
. میره تو بلوک های شماره دار
شمشیر حقیقت
. همه ی بدی ها را نابود می کند
در نسخه ی آزمایشی، برای شناسایی
. مجرمین استفاده شد
، اگر روی چیز خوبی استفاده شود
خراب می شود ولی اگر یک روز
. در غلاف بماند تعمیر می شود

14
00:00:39,497 --> 00:00:41,624
... خُب، اولیش رو

15
00:00:41,624 --> 00:00:43,001
! گرفتیم

16
00:02:02,997 --> 00:02:08,044
خامی  و  واقعیت

17
00:02:09,712 --> 00:02:11,047
مشکل اینه که

18
00:02:11,047 --> 00:02:13,758
. چطوری نگهش داریم

19
00:02:15,009 --> 00:02:19,055
. ما هیچ کارت طلسمی واسه دفاع نداریم

20
00:02:19,722 --> 00:02:22,016
! صبر کنید، بچه ها

21
00:02:22,350 --> 00:02:25,520
! شمشیر حقیقت رو رد کنید بیاد

22
00:02:25,520 --> 00:02:27,397
، به حرفم گوش کنید

23
00:02:27,397 --> 00:02:29,274
. تا منم خشن برخورد نکنم

24
00:02:29,649 --> 00:02:31,317
. عمراً ، خره

25
00:02:33,403 --> 00:02:34,279
! وایسید

26
00:02:34,279 --> 00:02:35,238
! کتاب

27
00:02:36,239 --> 00:02:37,073
! کتاب

28
00:02:39,159 --> 00:02:41,035
. فیلم بازی می کنید

29
00:02:41,452 --> 00:02:44,789
. می دونم تازه کارید

30
00:02:44,789 --> 00:02:46,541
، هیچ طلسمی دفاعی ندارید

31
00:02:46,541 --> 00:02:49,085
و تنها چیزی که تو بلوک های شماره دارتون دارید

32
00:02:49,085 --> 00:02:50,503
. شمشیر حقیقته

33
00:02:51,379 --> 00:02:52,672
! این کارت دزدیه

34
00:02:53,089 --> 00:02:55,925
با این کارت می تونم
دزدی
همه ی بلوک های آزاد بازیکن
هدف را نشان می دهد
فقط در مقابل بازیکنی که درون بازی)
(دیده شده باشد، قابل استفاده است
[LR][NORM]

35
00:02:55,925 --> 00:02:59,179
! یه کارت تصادفی از بلوک های شماره دار بدزدم
دزدی
همه ی بلوک های آزاد بازیکن
هدف را نشان می دهد
فقط در مقابل بازیکنی که درون بازی)
(دیده شده باشد، قابل استفاده است
[LR][NORM]

36
00:02:59,888 --> 00:03:00,680
... بگیرش

37
00:03:00,680 --> 00:03:01,806
! دزدی، فعال

38
00:03:01,806 --> 00:03:03,183
! حمله به کیلوا

39
00:03:06,019 --> 00:03:07,812
، اصلاً تا حالا ورزش کردی

40
00:03:07,812 --> 00:03:08,938
حاجی ؟

41
00:03:11,399 --> 00:03:13,359
!  دفعه ی بعد پَس نمیدمشا

42
00:03:14,736 --> 00:03:16,321
. تو آماتوری

43
00:03:16,654 --> 00:03:20,825
. موندم چجوری اومدی تو بازی هانترا

44
00:03:21,701 --> 00:03:23,578
. ولی فایده داشت

45
00:03:23,578 --> 00:03:27,123
. تا وقتی وِرد کامل نشه، طلسم ها حمله نمی کنن

46
00:03:27,582 --> 00:03:31,753
! اینجوری فقط جلو بازیکنای ضعیف دووم میارید

47
00:03:32,670 --> 00:03:33,963
. دقیقاً

48
00:03:42,555 --> 00:03:45,350
. اگه کارت میخوای، باید از بقیه بگیریش

49
00:03:46,017 --> 00:03:49,437
. فقط احمق ها تو تورنمنت ها شرکت می کنن

50
00:03:50,730 --> 00:03:53,566
گرفتین، پسرا ؟

51
00:03:55,526 --> 00:03:57,654
! اعصابم خرده

52
00:03:57,654 --> 00:03:58,821
. بیخیالش شو

53
00:03:58,821 --> 00:04:00,657
. اونا حرفه ای بودن

54
00:04:00,657 --> 00:04:02,325
. حداقل چیز زیادی از دست ندادیم

55
00:04:02,325 --> 00:04:03,910
! لعنتی

56
00:04:03,910 --> 00:04:07,622
! پس منم میرم کارتای طلسم جمع می کنم

57
00:04:08,456 --> 00:04:12,627
. یعنی باید بریم به شهر جادو، ماسادورا

58
00:04:13,253 --> 00:04:14,462
! گل گفتی

59
00:04:32,397 --> 00:04:34,315
. اینجا پایگاه ماست

60
00:04:37,735 --> 00:04:39,821
. وظایف رو مشخص می کنیم

61
00:04:40,697 --> 00:04:43,950
. شما کارتای طلسم رو واسه ما جمع می کنید

62
00:04:44,909 --> 00:04:48,037
. احتمالاً شنیدید که 40 تا کارت طلسم هست

63
00:04:48,538 --> 00:04:52,166
. باید یکی از اونا رو بدست بیاریم، زندان

64
00:04:52,959 --> 00:04:57,213
. زندان یکی از قویترین طلسم های دفاعیه
زندان
همه ی کارت های توی
بلوک های شماره دار
در مقابل طلسم های دزدی و
. تخریب، ایمن خواهند بود
فقط برای صفحات 1 تا 11 از)
کتاب کار می کند. برای بلوک های
( .آزاد کار نمی کند
[DEF][CONT]

65
00:04:57,213 --> 00:04:57,714
زندان
همه ی کارت های توی
بلوک های شماره دار
در مقابل طلسم های دزدی و
. تخریب، ایمن خواهند بود
فقط برای صفحات 1 تا 11 از)
کتاب کار می کند. برای بلوک های
( .آزاد کار نمی کند
[DEF][CONT]

66
00:04:57,714 --> 00:05:00,925
حتماً باید یه دونه دیگه از اینا داشته باشیم
زندان
همه ی کارت های توی
بلوک های شماره دار
در مقابل طلسم های دزدی و
. تخریب، ایمن خواهند بود
فقط برای صفحات 1 تا 11 از)
کتاب کار می کند. برای بلوک های
( .آزاد کار نمی کند
[DEF][CONT]

67
00:05:01,509 --> 00:05:04,304
. تا بتونیم از "نفس فرشته" محافظت بکنیم

68
00:05:04,637 --> 00:05:06,639
نفس فرشته ؟

69
00:05:07,056 --> 00:05:11,185
فوق العاده کمیاب که تا حالا SS یه کارتِ

70
00:05:11,185 --> 00:05:12,603
. کسی گیرش نیاورده

71
00:05:13,396 --> 00:05:16,065
از کجا می دونید تا حالا کسی گیرش نیاورده ؟

72
00:05:16,524 --> 00:05:19,110
. یه طلسم به اسم لیست وجود داره
لیست
تعداد دارندگان یک کارت و
تعداد کارت های یک آیتم را
. مشخص می کند
[LR][NORM]

73
00:05:19,110 --> 00:05:20,278
لیست
تعداد دارندگان یک کارت و
تعداد کارت های یک آیتم را
. مشخص می کند
[LR][NORM]

74
00:05:20,278 --> 00:05:21,654
، با این کارت میشه
لیست
تعداد دارندگان یک کارت و
تعداد کارت های یک آیتم را
. مشخص می کند
[LR][NORM]

75
00:05:21,654 --> 00:05:24,073
تعداد محدودیت انتقال کارت و
لیست
تعداد دارندگان یک کارت و
تعداد کارت های یک آیتم را
. مشخص می کند
[LR][NORM]

76
00:05:24,615 --> 00:05:27,243
. تعداد دارندگان اون کارت رو فهمید

77
00:05:28,411 --> 00:05:29,620
. که اینطور

78
00:05:30,913 --> 00:05:33,499
بدست آوردن کارت نفس فرشته

79
00:05:33,958 --> 00:05:38,713
. خیلی سخته، چون فقط میشه با 40 تا کارت طلسم تعویضش کرد

80
00:05:39,714 --> 00:05:43,134
، اما کارتای طلسم تو بازی به درد می خورن

81
00:05:43,134 --> 00:05:45,428
. و بازیکن ها ازشون استفاده می کنن

82
00:05:46,846 --> 00:05:49,098
با این وجود، ما تونستیم

83
00:05:49,891 --> 00:05:52,477
. همه ی 40 تا کارت طلسم رو جمع کنیم

84
00:05:53,686 --> 00:05:57,982
... می تونیم بلافاصله با "نفس فرشته" تعویضشون کنیم

85
00:05:58,524 --> 00:06:01,277
. ولی اونجوری نمی تونید ازش دفاع کنید

86
00:06:01,694 --> 00:06:04,238
. به همین خاطر یه کارت "زندان" دیگه لازم دارید

87
00:06:04,697 --> 00:06:05,740
. دقیقاً

88
00:06:06,240 --> 00:06:08,659
، به هر حال، اول باید

89
00:06:09,118 --> 00:06:14,290
. همه تون جزئیات 40 کارت طلسم رو حفظ کنید

90
00:06:16,167 --> 00:06:19,128
. اون 4 تا کارت گالگایدا رو 120000 جنی فروختیم

91
00:06:19,796 --> 00:06:21,839
. خیلی هم بی مصرف نبودن

92
00:06:21,839 --> 00:06:23,800
. دیگه لازم نیست نگران پول باشیم

93
00:06:23,800 --> 00:06:27,136
! بریم آب و غذا بخریم و بریم به ماسادورا

94
00:06:27,887 --> 00:06:30,139
. اول، یه نقشه لازم داریم

95
00:06:30,139 --> 00:06:31,432
نقشه ی جزیره
نقشه ای خالی که
فقط اطلاعات مناطقی را
نشان می دهد که بازیکن
. به آنجا رفته باشد
نقشه ی جزیره
نقشه ای کامل با نمایش
. شهر ها و مکان های مهم
بعلاوه ی اطلاعات مفیدی مثل
! مکان های تفریحی

96
00:06:31,432 --> 00:06:34,769
. اونی که کامله 650000 جنیه
نقشه ی جزیره
نقشه ای خالی که
فقط اطلاعات مناطقی را
نشان می دهد که بازیکن
. به آنجا رفته باشد
نقشه ی جزیره
نقشه ای کامل با نمایش
. شهر ها و مکان های مهم
بعلاوه ی اطلاعات مفیدی مثل
! مکان های تفریحی

97
00:06:34,769 --> 00:06:36,896
. خالیه 20000 جنی
نقشه ی جزیره
نقشه ای خالی که
فقط اطلاعات مناطقی را
نشان می دهد که بازیکن
. به آنجا رفته باشد
نقشه ی جزیره
نقشه ای کامل با نمایش
. شهر ها و مکان های مهم
بعلاوه ی اطلاعات مفیدی مثل
! مکان های تفریحی

98
00:06:37,480 --> 00:06:38,689
کدومشو بگیریم ؟

99
00:06:38,689 --> 00:06:39,774
. ارزونه رو بگیریم

100
00:06:40,108 --> 00:06:42,985
. بیشتر کِیف میده اگه خودمون پُرش کنیم

101
00:06:42,985 --> 00:06:45,279
! این روحیه ی مثبتت منو کشته

102
00:06:46,406 --> 00:06:46,989
. منفعت

103
00:06:51,285 --> 00:06:53,413
. هیچی نمیشه فهمید که

104
00:06:53,871 --> 00:06:55,039
. پس می پرسیم

105
00:06:56,374 --> 00:06:58,918
. هشتاد کیلومتر به سمت شمال برید

106
00:06:58,918 --> 00:07:01,546
. وقتی از کوهستان بگذرید، به یه برکه می رسید

107
00:07:02,004 --> 00:07:06,634
. اگه از برکه به سمت شمال برید، به ماسادورا می رسید

108
00:07:07,260 --> 00:07:10,430
. اگه عجله کنیم، 80 کیلومتر رو یه روزه می ریم

109
00:07:10,430 --> 00:07:11,264
. آره

110
00:07:11,264 --> 00:07:13,307
. به شرطی که زنده بمونید

111
00:07:14,225 --> 00:07:16,644
. کوهستان پر از راهزنه

112
00:07:16,644 --> 00:07:20,940
. بعد از کوهستان هم، کلی هیولا می بینید

113
00:07:21,357 --> 00:07:22,316
راهزن ؟

114
00:07:22,316 --> 00:07:23,443
هیولا ؟

115
00:07:23,985 --> 00:07:26,446
! حالا شد یه بازی

116
00:07:26,446 --> 00:07:28,489
! آخ جون، هیولا می بینیم

117
00:07:28,489 --> 00:07:29,532
! بدو بریم

118
00:07:31,159 --> 00:07:32,368
! خُب

119
00:07:32,368 --> 00:07:33,911
! حرکت

120
00:07:33,911 --> 00:07:35,204
! صبر کنید

121
00:07:38,166 --> 00:07:39,208
! تروخدا

122
00:07:39,208 --> 00:07:39,834
چی ؟

123
00:07:39,834 --> 00:07:42,253
! اجازه بدید منم باهاتون بیام

124
00:07:42,837 --> 00:07:44,172
. نه، شرمنده

125
00:07:44,172 --> 00:07:44,714
. نمیشه

126
00:07:45,673 --> 00:07:47,216
چ-چرا نمیشه ؟

127
00:07:47,717 --> 00:07:48,759
. مزاحمی

128
00:07:49,927 --> 00:07:51,762
... کره خر

129
00:07:51,762 --> 00:07:53,973
به من میگی مزاحم ؟

130
00:07:53,973 --> 00:07:58,769
! اگه بخوام، تو یه چشم به هم زدن، با خاک کوچه یکسان می کنمت

131
00:07:59,228 --> 00:08:00,521
. آره، خودشه

132
00:08:00,521 --> 00:08:04,192
، فقط می خواستم یکم سر به سرشون بذارم

133
00:08:04,192 --> 00:08:08,154
. ولی الان دلم میخواد خفه شون کنم

134
00:08:10,698 --> 00:08:12,241
! ... هُی، وایسید ببینم

135
00:08:12,241 --> 00:08:13,576
! لطفاً

136
00:08:13,576 --> 00:08:16,829
! سعی می کنم مزاحمتون نشم

137
00:08:20,625 --> 00:08:23,920
. اطلاعاتی که لازم داشتیم رو بدست آوردم

138
00:08:24,170 --> 00:08:26,547
خُب، میشه بگی چه اطلاعاتی ؟

139
00:08:26,547 --> 00:08:29,383
. آره. شماره ی یک

140
00:08:29,842 --> 00:08:32,220
، صد نفر رو تو این شهر امتحان کردم

141
00:08:32,220 --> 00:08:33,930
و همه شون وقتی یه سوال

142
00:08:33,930 --> 00:08:36,224
. غیرمنتظره می پرسیدم، مثل هم جواب دادن

143
00:08:37,308 --> 00:08:39,936
. این رفتار شخصیتای داخل بازیه

144
00:08:40,394 --> 00:08:41,229
. شماره دو

145
00:08:41,896 --> 00:08:42,772
کتاب

146
00:08:44,440 --> 00:08:45,191
سنگ
یه سنگ معمولی که روی
. زمین پیدا شده
وقتی پرتاب بشه
. صدمه ی خوبی وارد می کنه

147
00:08:45,191 --> 00:08:46,609
. این کارت واقعیه
سنگ
یه سنگ معمولی که روی
. زمین پیدا شده
وقتی پرتاب بشه
. صدمه ی خوبی وارد می کنه

148
00:08:46,609 --> 00:08:47,151
سنگ
یه سنگ معمولی که روی
. زمین پیدا شده
وقتی پرتاب بشه
. صدمه ی خوبی وارد می کنه

149
00:08:47,151 --> 00:08:49,487
. این یکی رو کورتوپی کپی کرده
سنگ
یه سنگ معمولی که روی
. زمین پیدا شده
وقتی پرتاب بشه
. صدمه ی خوبی وارد می کنه

150
00:08:49,487 --> 00:08:50,404
سنگ
یه سنگ معمولی که روی
. زمین پیدا شده
وقتی پرتاب بشه
. صدمه ی خوبی وارد می کنه

151
00:08:50,404 --> 00:08:51,322
. منفعت
سنگ
یه سنگ معمولی که روی
. زمین پیدا شده
وقتی پرتاب بشه
. صدمه ی خوبی وارد می کنه

152
00:08:51,322 --> 00:08:51,906
سنگ
یه سنگ معمولی که روی
. زمین پیدا شده
وقتی پرتاب بشه
. صدمه ی خوبی وارد می کنه

153
00:08:53,449 --> 00:08:55,409
. کارت کورتوپی تبدیل نشد

154
00:08:55,826 --> 00:08:57,954
این یعنی اینکه برنامه ی بازی

155
00:08:57,954 --> 00:09:00,581
. کارت کورتوپی رو تشخیص نداد

156
00:09:01,040 --> 00:09:02,166
. شماره ی سه

157
00:09:02,708 --> 00:09:05,920
، جاروبرقی شیزوکو اینجا کار می کنه

158
00:09:05,920 --> 00:09:09,549
. ولی رو آیتمایی که ویژگیِ خاصی داشته باشن، کار نمی کنه

159
00:09:10,007 --> 00:09:13,261
فکر کنم به خاطر اینه که بازی طوری ساخته شده که

160
00:09:13,261 --> 00:09:15,596
. از نِن واسه جمع کردن کارتا استفاده نشه

161
00:09:17,098 --> 00:09:17,807
خُب ؟

162
00:09:18,599 --> 00:09:20,351
این سه تا نکته

163
00:09:20,351 --> 00:09:22,311
. یه موضوع دیگه رو نشون میدن

164
00:09:23,396 --> 00:09:26,023
. این بازی تو یه دنیای مجازی نیست

165
00:09:26,399 --> 00:09:29,068
. یه جایی تو دنیای خودمونه

166
00:09:29,694 --> 00:09:30,820
منظورت چیه ؟

167
00:09:31,404 --> 00:09:35,032
، اگه بازیکنا واقعاً وارد بازی میشدن

168
00:09:35,032 --> 00:09:38,828
، باید روحشون جدا میشد و وارد کنسول میشد

169
00:09:38,828 --> 00:09:41,080
. و بدن می موند

170
00:09:41,414 --> 00:09:44,250
. لازم نیست بدن بازیکنا هم وارد بازی بشه

171
00:09:44,834 --> 00:09:48,170
تازه فقط با وایسادن و استفاده از هاتسو

172
00:09:48,170 --> 00:09:51,966
. نمیشه روح رو از بدن جدا کرد و چیزای دیگه لازمه

173
00:09:52,633 --> 00:09:57,138
. منطقی تره که بازیکنا به یه جای دیگه منحرف شده باشن

174
00:09:57,513 --> 00:09:58,222
، پس

175
00:09:58,639 --> 00:10:02,768
. گرید آیلند، واقعاً یه بازی نیست

176
00:10:02,768 --> 00:10:07,273
. مثل یه چاله و تله ست که اگه جلوش از هاتسو استفاده کنی، اینجا میای

177
00:10:08,649 --> 00:10:10,067
. که اینطور

178
00:10:10,067 --> 00:10:11,986
ولی خُب، که چی ؟

179
00:10:12,862 --> 00:10:15,990
یادته جایزه ی تموم کردن بازی چی بود ؟

180
00:10:16,324 --> 00:10:17,533
... اِم

181
00:10:17,533 --> 00:10:18,492
چی بود ؟

182
00:10:19,410 --> 00:10:22,371
سه تا کارت آیتم از

183
00:10:22,371 --> 00:10:27,251
. کارتای شماره دار رو میشه آورد به دنیای واقعی

184
00:10:27,585 --> 00:10:28,628
. درسته

185
00:10:28,628 --> 00:10:33,215
. یعنی اینکه از آیتم ها میشه تو دنیای واقعی هم استفاده کرد

186
00:10:33,215 --> 00:10:36,552
اگه این بازی تو دنیای واقعی باشه

187
00:10:36,552 --> 00:10:38,638
میشه آیتم ها رو

188
00:10:38,638 --> 00:10:41,223
. بدون تموم کردن بازی، برگردوند

189
00:10:41,223 --> 00:10:42,141
. فهمیدم

190
00:10:42,725 --> 00:10:43,559
. کتاب

191
00:10:46,395 --> 00:10:49,857
. فعلاً، فقط چند تا آیتم رو می شناسیم

192
00:10:49,857 --> 00:10:52,777
. باید همه شونو بشناسیم

193
00:10:53,319 --> 00:10:55,154
. پس هدف اولمون، بدست آوردن کارت طلسم "چشم خدا" هست

194
00:10:55,154 --> 00:10:57,698
چشم خدا
تاثیر کارت های تحلیل و لیست را
، روی کارت های 001 تا 099
در هر زمانی، به بازیکن می دهد
( تا زمانی که بازیکن در بازی باشد )
[LR][CONT]
. پس هدف اولمون، بدست آوردن کارت طلسم "چشم خدا" هست

195
00:10:57,698 --> 00:10:58,282
چشم خدا
تاثیر کارت های تحلیل و لیست را
، روی کارت های 001 تا 099
در هر زمانی، به بازیکن می دهد
( تا زمانی که بازیکن در بازی باشد )
[LR][CONT]

196
00:10:58,949 --> 00:11:01,911
. حالا فقط باید فینکس و فیتان رو پیدا کنیم

197
00:11:06,207 --> 00:11:08,250
یه نقشه ی ارزون دیگه ؟

198
00:11:08,793 --> 00:11:12,129
. ولی کارتای طلسم زیادی داشت

199
00:11:12,129 --> 00:11:14,590
. بیا، فعلا جدا بشیم

200
00:11:15,132 --> 00:11:18,052
. هفته ی بعد، تو ماسادورا می بینمت

201
00:11:18,427 --> 00:11:21,931
. ببینیم کی می تونه آدمای بیشتری بکشه

202
00:11:21,931 --> 00:11:24,850
. باشه، یادت نره کارتاشون رو برداری

203
00:11:39,490 --> 00:11:41,701
دختره رو چیکار کنیم ؟

204
00:11:44,537 --> 00:11:46,122
. ولش کن

205
00:11:46,122 --> 00:11:49,166
. وقتی راهزن ها پیداشون بشه، از شرش راحت میشیم

206
00:11:49,166 --> 00:11:51,127
اینجوری نامردی نیست ؟

207
00:11:51,544 --> 00:11:52,962
چی میگی ؟

208
00:11:52,962 --> 00:11:56,507
. چون تونسته بیاد اینجا، حتماً نِن خوبی داره

209
00:11:56,966 --> 00:11:59,510
. اگه اوضاع بد بشه، باید بتونه فرار کنه

210
00:12:06,726 --> 00:12:08,519
. فکر نمی کردم اینقدر بتونه بیاد

211
00:12:09,520 --> 00:12:12,189
. قدرت فیزیکی خیلی خوبی دارن

212
00:12:12,189 --> 00:12:14,024
. البته، در حد بچه ها

213
00:12:23,409 --> 00:12:24,243
. می گیریمشون

214
00:12:24,243 --> 00:12:25,035
. باشه

215
00:12:29,957 --> 00:12:31,333
! تروخدا کمک کنید

216
00:12:31,333 --> 00:12:32,501
! التماس می کنیم

217
00:12:32,793 --> 00:12:33,586
ها ؟

218
00:12:45,264 --> 00:12:47,183
. تو این جزیره یه بیماری هست

219
00:12:48,434 --> 00:12:50,186
، با یه تب شروع میشه

220
00:12:50,186 --> 00:12:54,148
. ولی کم کم زیاد میشه تا مریض رو می کشه

221
00:12:55,483 --> 00:12:59,445
. ما فقط می تونیم با دارو، تب رو کم کنیم

222
00:13:00,946 --> 00:13:04,033
. ولی دارو هم فقط یه هفته تاثیر داره

223
00:13:05,493 --> 00:13:07,745
، خیلی هم گرونه

224
00:13:07,745 --> 00:13:10,080
... و ما هم پول نداریم

225
00:13:12,333 --> 00:13:14,627
، همگی مریض شدیم

226
00:13:14,627 --> 00:13:17,588
. پس نمی تونیم کار راهزنی بکنیم

227
00:13:19,173 --> 00:13:20,382
واگیر داره ؟

228
00:13:20,382 --> 00:13:22,426
. خالی می بندن بابا

229
00:13:22,843 --> 00:13:26,514
! پسر من فقط دو-سه روز دیگه زنده ست

230
00:13:26,514 --> 00:13:30,643
میشه به ما پول بدید ؟

231
00:13:31,185 --> 00:13:33,521
این از اتفاقات بازیه، نه ؟

232
00:13:33,521 --> 00:13:35,689
، آره، اگه بهشون پول بدیم

233
00:13:35,689 --> 00:13:39,318
. باید بهمون آیتم یا اطلاعات بدن

234
00:13:39,902 --> 00:13:42,613
اِم، چقدر لازم دارید ؟

235
00:13:42,613 --> 00:13:44,281
. نزدیک 80000 جنی

236
00:13:46,283 --> 00:13:48,410
. کل پولمون همینقدره

237
00:13:48,410 --> 00:13:51,455
. پس، همه چیزو در مورد ما می دونن

238
00:13:51,455 --> 00:13:52,414
، اِم

239
00:13:52,414 --> 00:13:56,335
. من اینقدری دارم که 80000 تا رو بدم

240
00:13:56,335 --> 00:13:59,171
میشه یه لحظه دهنتو بسته نگه داری ؟

241
00:14:00,464 --> 00:14:02,550
. این بچه رو خفه می کنم

242
00:14:02,883 --> 00:14:04,009
. فهمیدم

243
00:14:04,009 --> 00:14:06,345
. بهتون 80000 جنی میدیم

244
00:14:06,345 --> 00:14:07,888
واقعا ؟

245
00:14:07,888 --> 00:14:09,473
! خیلی ممنون

246
00:14:09,473 --> 00:14:11,559
! جون پسرم رو نجات دادید

247
00:14:12,059 --> 00:14:14,019
. سردمه

248
00:14:14,019 --> 00:14:15,145
... سردمه

249
00:14:16,730 --> 00:14:17,731
! نه

250
00:14:17,731 --> 00:14:19,692
، اگه بدنش سردتر بشه

251
00:14:19,692 --> 00:14:22,695
! قبل از اینکه دارو بخوره، می میره

252
00:14:23,529 --> 00:14:26,407
! کاش یکم لباس بچه داشتیم

253
00:14:26,407 --> 00:14:28,450
! لباس بچه

254
00:14:30,661 --> 00:14:33,539
. اِم، من می تونم لباسامو بدم

255
00:14:34,290 --> 00:14:35,332
واقعا ؟

256
00:14:35,332 --> 00:14:38,210
! شما فرشته این

257
00:14:38,794 --> 00:14:41,046
... نمی دونیم به چه زبونی

258
00:14:41,422 --> 00:14:44,091
! ازتون تشکر کنیم

259
00:14:44,675 --> 00:14:46,844
. نه، تشکر لازم نیست

260
00:14:46,844 --> 00:14:48,929
. آیتم یا اطلاعات بدید

261
00:14:54,685 --> 00:14:55,978
هیچی ندادن ؟

262
00:14:56,353 --> 00:14:59,982
. لباسامونو دادیم، پول هم نداریم

263
00:15:00,482 --> 00:15:02,610
! سرمون شیره مالیدن

264
00:15:03,986 --> 00:15:06,238
چیکار کردن ؟

265
00:15:07,406 --> 00:15:09,700
، ولی وقتی از کوهستان عبور کنیم

266
00:15:09,700 --> 00:15:11,827
کلی هیولا پیدا می کنیم، نه ؟

267
00:15:11,827 --> 00:15:12,828
. آره

268
00:15:12,828 --> 00:15:16,498
. اگه بزنیمشون و کارتشونو بگیریم، می تونیم بفروشیمشون

269
00:15:16,999 --> 00:15:19,501
! بالاخره مبارزه هم شروع میشه

270
00:15:19,835 --> 00:15:21,503
. وقتشه ببینم چیکار کردی

271
00:15:21,503 --> 00:15:22,838
. منم همینطور

272
00:15:22,838 --> 00:15:27,134
. دوست دارم ببینم تو اون تمرین مخفیانه ات چیکار کردی

273
00:15:33,432 --> 00:15:35,142
... این منطقه صخره ایه

274
00:15:38,187 --> 00:15:39,146
! بریم

275
00:15:39,146 --> 00:15:39,897
! آره

276
00:15:47,237 --> 00:15:49,156
! خیلی زیادن

277
00:15:58,999 --> 00:16:01,251
مشت گون تاثیری نداشت ؟

278
00:16:02,753 --> 00:16:05,089
پس با ضربه خوردن چیزیشون نمیشه ؟

279
00:16:06,382 --> 00:16:07,841
. خیلی هم زیادن

280
00:16:07,841 --> 00:16:10,344
... اگه بخوایم با یه ضربه ناکارشون کنیم

281
00:16:18,143 --> 00:16:20,354
. ایول! چشمشون نقظه ضعفشونه

282
00:16:21,981 --> 00:16:22,773
. کتاب

283
00:16:23,607 --> 00:16:25,275
! گون، چشمشون رو بزن

284
00:16:25,609 --> 00:16:26,735
! گرفتم

285
00:16:36,996 --> 00:16:38,956
، زیادی حرکت می کنن

286
00:16:38,956 --> 00:16:40,624
. ولی کارشون بد نیست

287
00:16:43,293 --> 00:16:44,837
. ضعیفتر از ظاهرشون بودن

288
00:16:44,837 --> 00:16:49,091
. ولی واقعا اگه یه دقیقه به کارتا دست نزنی، برمی گردن

289
00:16:49,591 --> 00:16:51,093
. ولی، تونستیم

290
00:16:51,093 --> 00:16:54,096
. همه ی هیولاها نقطه ضعف دارن

291
00:16:54,722 --> 00:16:57,016
. اگه آروم بمونیم و فکر کنیم، راحت میشه

292
00:16:57,016 --> 00:16:58,183
. خُب

293
00:16:58,183 --> 00:16:59,977
. بریم به سمت ماسادورا

294
00:17:00,686 --> 00:17:01,603
! باشه

295
00:17:27,212 --> 00:17:28,005
ها ؟

296
00:17:29,048 --> 00:17:29,715
! گون

297
00:17:31,258 --> 00:17:32,468
! من خوبم

298
00:17:32,468 --> 00:17:34,011
. درد نداشت

299
00:17:34,303 --> 00:17:35,971
. این ضعیفه

300
00:17:37,306 --> 00:17:38,682
! ولی سریعه

301
00:17:38,682 --> 00:17:40,267
. بیا بگیریمش

302
00:17:44,730 --> 00:17:45,314
! لعنتی

303
00:17:49,443 --> 00:17:51,779
مسیر حرکتش رو ببینید، نه اینکه دنبالش کنید

304
00:17:52,237 --> 00:17:56,283
. اگه نگاه کنید، مسیر حرکتش رو می فهمید

305
00:17:56,617 --> 00:17:59,953
. چشمای تیزی دارن ولی ازشون استفاده نمی کنن

306
00:18:02,414 --> 00:18:04,291
. از دستمون فرار کرد

307
00:18:04,666 --> 00:18:07,211
خُب، اگه همه شون همینقدر ضعیف باشن

308
00:18:07,211 --> 00:18:08,796
. خیلی زود به ماسادورا می رسیم

309
00:18:09,463 --> 00:18:11,799
! احمق نباشید

310
00:18:12,174 --> 00:18:15,344
اگه به یه هیولا برخوردید که نه کُند بود و نه ضعیف، چی ؟

311
00:18:23,435 --> 00:18:24,603
حباب ؟

312
00:18:28,315 --> 00:18:29,233
... ترکید

313
00:18:31,777 --> 00:18:34,488
، صداش زیاده و موج داره

314
00:18:34,488 --> 00:18:36,073
. ولی صدمه ای نمی زنه

315
00:18:37,074 --> 00:18:38,325
، وقتی لمسشون می کنی

316
00:18:38,367 --> 00:18:39,618
. قرمزا نمی ترکن

317
00:18:41,662 --> 00:18:43,205
حباب های سفید با

318
00:18:43,205 --> 00:18:46,250
. برخورد به آدما می ترکن

319
00:18:46,959 --> 00:18:50,462
. حباب های قرمز با برخورد به چیزای دیگه می ترکن

320
00:18:51,130 --> 00:18:55,134
، واسه گرفتن اون اسب باید جلوی حباب ها

321
00:18:55,134 --> 00:18:58,095
. زِتسو یا تِن، استفاده کنید

322
00:18:58,679 --> 00:19:02,307
. واسه این دو تا گیج، خیلی سخته

323
00:19:04,518 --> 00:19:06,520
... این دو تا پسر

324
00:19:07,146 --> 00:19:08,856
... فقط

325
00:19:09,940 --> 00:19:11,859
فقط

326
00:19:13,235 --> 00:19:15,904
! استعدادشونو هدر میدن

327
00:19:16,697 --> 00:19:21,201
! مثل الماس های خامی هستن که اگه صیقل داده بشن، می درخشن

328
00:19:21,201 --> 00:19:25,706
، ولی با این وضع، وقتی به هیولاها و بازیکنای قویتر بخورن

329
00:19:25,706 --> 00:19:27,332
! گیم اُور میشن

330
00:19:31,420 --> 00:19:33,380
. این یکی انگار سخت تره

331
00:19:34,798 --> 00:19:36,008
... بسه دیگه

332
00:19:36,008 --> 00:19:37,509
! دیگه خسته شدم

333
00:19:38,343 --> 00:19:39,136
! گیو

334
00:19:40,721 --> 00:19:42,139
! نگاهش کنید

335
00:19:42,139 --> 00:19:43,182
! با گیو

336
00:19:43,182 --> 00:19:44,349
بلدید ؟

337
00:19:48,228 --> 00:19:49,354
دیدید ؟

338
00:19:49,354 --> 00:19:50,564
، اون زره فقط عروسکه

339
00:19:50,898 --> 00:19:53,108
. هر چقدر بزنیدش، چیزیش نمیشه

340
00:19:59,865 --> 00:20:00,574
! ایناهاش

341
00:20:08,248 --> 00:20:09,625
! کارتشو گرفتم

342
00:20:10,959 --> 00:20:12,753
. پس گیو رو بلدید

343
00:20:12,753 --> 00:20:14,963
چرا ازش استفاده نمی کردید ؟

344
00:20:15,464 --> 00:20:17,341
... اِم، خُب

345
00:20:17,341 --> 00:20:18,383
... آره

346
00:20:18,383 --> 00:20:19,927
. یادتون نبود

347
00:20:24,431 --> 00:20:25,891
چرا بِر و بِر منو نگاه می کنید ؟

348
00:20:25,891 --> 00:20:26,683
! گیو

349
00:20:29,144 --> 00:20:30,562
چی می بینید ؟

350
00:20:30,562 --> 00:20:31,980
. عدد 1

351
00:20:31,980 --> 00:20:33,023
. خوبه

352
00:20:33,023 --> 00:20:34,066
. گوش کنید

353
00:20:34,066 --> 00:20:37,361
. اگه دستمو بردم بالا، از گیو استفاده کنید

354
00:20:37,361 --> 00:20:40,030
. و اسم چیزی که می بینید رو فریاد بزنید

355
00:20:40,405 --> 00:20:44,576
. هر وقت، چیز مشکوکی دیدید، از گیو استفاده کنید

356
00:20:44,993 --> 00:20:45,911
فهمیدین ؟

357
00:20:46,119 --> 00:20:48,288
اصلاً تو چرا به ما دستور میدی ؟

358
00:20:49,748 --> 00:20:50,958
! عدد 5

359
00:20:50,958 --> 00:20:51,708
. درسته

360
00:20:52,376 --> 00:20:54,336
. دو تا شنا برو

361
00:20:54,753 --> 00:20:55,545
ها ؟

362
00:20:55,545 --> 00:20:56,713
! تنبیهه

363
00:20:56,713 --> 00:20:57,631
! زود باش

364
00:20:57,631 --> 00:20:59,299
!چی ؟ برو بابا

365
00:20:59,299 --> 00:21:00,842
مشکلی داری ؟

366
00:21:00,842 --> 00:21:02,052
! معلومه دارم

367
00:21:02,052 --> 00:21:03,553
فکر کردی کی هستی ؟

368
00:21:04,012 --> 00:21:06,807
. راست میگی، خودمو معرفی نکردم

369
00:21:07,224 --> 00:21:10,060
. من هانتر حرفه ای، بیسکت کوروگر هستم

370
00:21:10,060 --> 00:21:11,937
. اولین بار، 40 سال پیش نِن رو یاد گرفتم

371
00:21:11,937 --> 00:21:15,440
می خوام از دانش و تجربه ی ارزشمندم استفاده کنم

372
00:21:15,440 --> 00:21:17,859
. تا به شماها آموزش بدم

373
00:21:18,235 --> 00:21:20,570
. باید از خُداتون هم باشه

374
00:21:20,570 --> 00:21:23,073
چهل سال پیش ؟

375
00:21:23,073 --> 00:21:24,116
! سن خَرو داری

376
00:21:34,167 --> 00:21:37,212
به نظر میرسه، دختر جوانی که گون و کیلوا رو

377
00:21:37,212 --> 00:21:40,757
. دنبال می کرد، یه هانتر با تجربه ست
