﻿1
00:00:19,644 --> 00:00:21,771
‫رئیس‌جمهور دروغ می‌گه

2
00:00:22,939 --> 00:00:25,483
‫کارِ روس‌هاست. چین‌ـه

3
00:00:26,693 --> 00:00:29,487
‫آره، ولی اگه حقیقت داشت
‫این‌طور به‌نظر می‌رسید، نه؟

4
00:00:30,447 --> 00:00:32,949
‫یعنی، اینجا می‌نشستیم
و می‌گفتیم امکان نداره

5
00:00:33,950 --> 00:00:36,411
‫به‌نظرم اگه واقعاً این اتفاق می‌افتاد
‫همچین حرفی می‌زدیم

6
00:00:36,494 --> 00:00:38,788
‫درسته؟ خب، الآنم همینو داریم می‌گیم

7
00:00:40,290 --> 00:00:42,834
‫اصلاً می‌دونی ما رو کجا دارن می‌برن؟

8
00:00:42,917 --> 00:00:45,253
‫توی شمال یه جای مقرراتی‌تر دارن

9
00:00:45,336 --> 00:00:47,005
‫یه شهر نابود شد

10
00:00:48,256 --> 00:00:49,716
‫استنت‌های کودکان رو آماده کنید

11
00:00:52,343 --> 00:00:53,344
‫چی؟

12
00:00:54,179 --> 00:00:57,015
‫توی رادیو گفت یه موجودی
‫به یه مدرسه حمله کرده

13
00:00:58,016 --> 00:01:00,143
‫همینو گفتن، «موجود»

14
00:01:03,021 --> 00:01:05,148
‫کرم ژله‌ای می‌خوای؟
من بیشتر اسمارتیز دوست دارم

15
00:01:16,493 --> 00:01:17,660
‫باید دور بزنیم

16
00:01:18,828 --> 00:01:20,121
‫- نگه دار
‫- چی‌کار...

17
00:01:20,205 --> 00:01:21,539
‫- باید پیاده بشم
‫- چی؟

18
00:01:21,623 --> 00:01:23,458
‫هی. ماشینو نگه دار

19
00:01:23,541 --> 00:01:26,419
‫هی. هی، باید برگردم

20
00:01:26,503 --> 00:01:28,296
‫- نمی‌شه برگشت
‫- باید برگردم!

21
00:01:28,379 --> 00:01:30,799
‫- نمی‌تونم دور بزنم
‫- باید برگردم پیششون

22
00:05:40,882 --> 00:05:43,009
‫سلام؟ سلام؟

23
00:05:51,351 --> 00:05:53,478
‫لوک؟ سارا؟

24
00:06:03,905 --> 00:06:04,906
‫احمد؟

25
00:06:06,240 --> 00:06:08,326
‫لوک؟ سارا؟

26
00:06:12,663 --> 00:06:13,790
‫احمد!

27
00:06:19,128 --> 00:06:20,129
‫سارا؟

28
00:06:21,714 --> 00:06:23,299
‫احمد!

29
00:08:38,142 --> 00:08:40,353
‫روی تیرچه بمون. حرف نزنی

30
00:08:40,436 --> 00:08:42,355
‫- مامان
‫- مامانی

31
00:08:43,523 --> 00:08:44,941
‫چیزی نیست

32
00:08:45,024 --> 00:08:47,568
‫من خوبم. من خوبم. دوستتون دارم

33
00:08:48,152 --> 00:08:49,529
‫خیلی دوستتون دارم

34
00:08:50,488 --> 00:08:53,824
‫- من می‌ترسم
‫- خیلی دوستتون دارم. مامانی اینجاست

35
00:08:53,908 --> 00:08:55,535
‫باید صدامونو بیاریم پایین

36
00:08:56,661 --> 00:08:57,828
‫- مامانی اینجاست
‫- حتماً، باشه

37
00:08:57,912 --> 00:08:59,330
‫فکر کردیم تو...

38
00:08:59,413 --> 00:09:01,582
‫نه، نه. من کنارتونم. کنارتونم

39
00:09:01,666 --> 00:09:04,418
‫همیشه کنارتون هستم.
‫هیچ‌وقت تنهاتون نمی‌ذارم

40
00:09:05,294 --> 00:09:06,879
‫ساکت. لطفا!

41
00:09:08,714 --> 00:09:09,966
‫باشه. باشه. باشه

42
00:09:10,049 --> 00:09:11,801
‫حتماً. باشه

43
00:09:20,268 --> 00:09:21,269
‫هی

44
00:09:22,937 --> 00:09:24,355
‫نه. نه، نه، نه

45
00:09:24,438 --> 00:09:27,191
‫- هی. صدمه دیدی؟
‫- نه، نه، نه. خونِ من نیست

46
00:09:27,275 --> 00:09:28,818
‫خونِ من نیست

47
00:09:33,197 --> 00:09:34,824
‫می‌خوان بکشنمون،

48
00:09:36,158 --> 00:09:40,329
‫یا به کشتی‌هاشون ببرنمون

49
00:09:44,166 --> 00:09:45,668
‫کشتی‌هاشون کجان؟

50
00:09:45,751 --> 00:09:48,754
‫کسی ما رو نمی‌بره.
‫هیچ‌کس شما رو از من نمی‌گیره

51
00:09:48,838 --> 00:09:50,881
‫ممکنه فقط برای آب اومده باشن، می‌دونی؟

52
00:09:50,965 --> 00:09:55,553
‫بیشتر سیاره از آب تشکیل شده، 70% آب.
‫پس دنبال ما نیستن

53
00:09:56,470 --> 00:09:57,930
‫ولی دنبال ما نیستن

54
00:09:58,014 --> 00:10:00,308
‫فقط دنبال آب هستن.
‫برای همین اومدن

55
00:10:00,391 --> 00:10:01,809
‫پس چرا اومده اینجا؟

56
00:10:02,643 --> 00:10:04,812
‫اومدن ما رو ببرن. پس چرا...

57
00:10:04,895 --> 00:10:07,148
‫فیلم زیاد دیدین

58
00:10:07,648 --> 00:10:09,275
‫نمی‌دونیم اون چی می‌خواد

59
00:10:09,358 --> 00:10:11,110
‫اصلاً نمی‌دونیم چیزی می‌خواد یا نه

60
00:10:11,193 --> 00:10:13,613
‫خب، هرچی که هست،
‫به راحتی به‌دستش نمیاره

61
00:10:13,696 --> 00:10:15,781
‫ما بهترین ارتش دنیا رو داریم

62
00:10:16,365 --> 00:10:18,576
‫بهترین ارتش کیهان هم هست؟

63
00:10:21,537 --> 00:10:22,663
‫هی

64
00:10:25,041 --> 00:10:26,250
‫فکر کردی یادم رفته؟

65
00:10:28,210 --> 00:10:30,296
‫بیا. بیا

66
00:10:31,631 --> 00:10:34,884
‫- نه، ممنون
‫- حالا دیگه باید مجبورت کنم شکلات بخوری؟

67
00:10:34,967 --> 00:10:36,135
‫هی، لوک، تو می‌خوای؟

68
00:10:48,105 --> 00:10:50,232
‫- این پایان دنیاست
‫- عزیزم

69
00:10:50,316 --> 00:10:52,109
‫واقعاً همین‌طوره

70
00:10:53,819 --> 00:10:54,820
‫«کتاب وحی»

71
00:10:56,072 --> 00:10:59,367
‫«بعد بهشت و زمین جدیدی را دیدم

72
00:10:59,450 --> 00:11:02,953
‫چراکه اولین بهشت و اولین زمین از بین رفتند

73
00:11:04,413 --> 00:11:06,332
‫و دیگر هیچ دریایی وجود ندارد»

74
00:11:14,048 --> 00:11:16,425
‫اینجا به‌اندازۀ کافی هوا نیست

75
00:11:19,345 --> 00:11:21,430
‫اتفاق بدی قراره بیفته. من می‌دونم

76
00:11:21,514 --> 00:11:22,723
‫- مامان؟
‫- طوری نیست

77
00:11:22,807 --> 00:11:25,017
‫عزیزم، باید سعی کنیم خودمونو جمع‌وجور کنیم

78
00:11:25,101 --> 00:11:27,269
‫- به حرفم گوش نمی‌دی!
‫- دارم گوش می‌دم

79
00:11:27,353 --> 00:11:30,690
‫هی، هی. همه‌مون باید ساکت باشیم، خب؟

80
00:11:31,982 --> 00:11:35,736
‫تو اینجا مهمونی!
‫اصلاً اینجا چی‌کار می‌کنی؟

81
00:11:35,820 --> 00:11:37,697
‫خواهش می‌کنم. خواهشاً ساکت باشید

82
00:11:37,780 --> 00:11:40,241
‫نمی‌خواد بهش بگی ساکت باشه

83
00:11:40,866 --> 00:11:44,704
‫اونا دارن هرچی آب هست رو می‌خورن.
‫غذایی نداریم

84
00:11:45,496 --> 00:11:46,622
‫تعدادشون خیلی زیاده!

85
00:11:46,706 --> 00:11:48,666
‫- می‌خوام از خونه‌م برن بیرون
‫- ساکت باش، عزیزم

86
00:11:50,418 --> 00:11:53,963
‫باشه. می‌ریم. می‌ریم. بچه‌ها

87
00:11:54,046 --> 00:11:55,840
‫آنیشا. نه، ما جایی نمی‌ریم

88
00:11:55,923 --> 00:11:58,801
‫- بچه‌ها، احمد
‫- نه. هیچ‌کی هیچ‌جا نمی‌ره

89
00:11:58,884 --> 00:11:59,885
‫اونا می‌رن

90
00:12:00,469 --> 00:12:02,096
‫ما نمی‌دونیم اون بیرون چیه

91
00:12:02,179 --> 00:12:06,100
‫الآن ساکت‌تر شده. اتفاقی برامون نمی‌افته.
‫فقط... اگه می‌شه...

92
00:12:06,183 --> 00:12:08,102
‫کسی جایی نمی‌ره

93
00:12:08,185 --> 00:12:09,311
‫باشه

94
00:12:09,395 --> 00:12:12,523
‫اگه سروصدا کنین، جونِ همه‌مون رو
‫به خطر می‌اندازین

95
00:12:12,606 --> 00:12:15,776
‫نمی‌تونم این اجازه رو بدم.
‫همه ساکت اینجا می‌مونیم

96
00:12:15,860 --> 00:12:17,737
‫فکر کردم اسلحه‌تون پُر نیست

97
00:12:17,820 --> 00:12:19,405
‫وقتی اومدین درِ خونه‌م دنبال بچه‌تون

98
00:12:19,488 --> 00:12:22,032
‫اینو گفتم که نترسونمتون

99
00:12:22,742 --> 00:12:23,993
‫دوتا فشنگ اینجا دارم

100
00:12:24,076 --> 00:12:27,538
‫یکی رو روی اون موجود پایین حروم کردم،
‫و 50تا دیگه هم دارم

101
00:12:27,621 --> 00:12:30,541
‫- می‌خوای بهمون شلیک کنی؟
‫- باشه. همه فقط آروم باشید

102
00:12:30,624 --> 00:12:32,835
‫- بذار برن
‫- احمق نباش

103
00:12:32,918 --> 00:12:36,380
‫با شلیک‌کردنِ اون صدای بیشتری تولید می‌شه
‫تا اینکه من و بچه‌هام روی پنجه از اینجا بریم

104
00:12:36,464 --> 00:12:37,715
‫بذارش زمین

105
00:12:37,798 --> 00:12:39,592
‫یه‌راست می‌کِشونیش سمت ما، می‌دونستی؟

106
00:12:39,592 --> 00:12:40,593
‫یالا، بچه‌ها

107
00:12:40,676 --> 00:12:41,677
‫- نه، نه، نه...
‫- نکن

108
00:12:41,761 --> 00:12:43,637
‫هی. ولش کن

109
00:12:48,350 --> 00:12:49,351
‫نه!

110
00:12:50,519 --> 00:12:52,480
‫لعنتی

111
00:12:58,652 --> 00:12:59,695
‫سارا

112
00:13:11,540 --> 00:13:12,917
‫بیا

113
00:13:14,668 --> 00:13:16,962
‫توروخدا. عزیزم

114
00:13:17,046 --> 00:13:19,882
‫به‌خاطر مامانی. به‌خاطر مامانی.
‫به‌خاطر مامانی، توروخدا

115
00:13:19,965 --> 00:13:21,133
‫خواهش می‌کنم. خواهش می‌کنم

116
00:15:18,542 --> 00:15:19,793
‫کمکم کن

117
00:15:19,877 --> 00:15:21,295
‫- گرفتمت. گرفتمت
‫- باشه

118
00:15:23,839 --> 00:15:25,966
‫حواست به من باشه. دارمت

119
00:15:26,675 --> 00:15:27,885
‫طاقت بیار

120
00:15:29,178 --> 00:15:30,846
‫گرفتمت

121
00:15:33,182 --> 00:15:35,100
‫عزیزم! عزیزم!

122
00:15:35,184 --> 00:15:36,352
‫عزیزم!

123
00:15:37,019 --> 00:15:38,020
‫عزیزم!

124
00:15:38,646 --> 00:15:41,774
‫نه! کمکم کن! خواهش می‌کنم!

125
00:15:42,608 --> 00:15:43,609
!نه

126
00:15:44,610 --> 00:15:48,155
!لطفاً. طاقت بیار! طاقت بیار

127
00:15:48,238 --> 00:15:49,323
!نه

128
00:15:54,453 --> 00:15:56,997
!ولم نکن

129
00:16:18,185 --> 00:16:19,186
مراقب باش

130
00:16:48,632 --> 00:16:51,093
قلبم همین‌طور سریع داره می‌تَپه

131
00:16:52,052 --> 00:16:57,516
نفس بکش، مثل باد
محکم بکشش داخل. باشه؟

132
00:17:00,310 --> 00:17:01,311
درد می‌کنه

133
00:17:08,152 --> 00:17:11,989
دختر عزیزم، فقط نفس بکش

134
00:17:12,906 --> 00:17:13,907
نفس بکش

135
00:17:18,328 --> 00:17:19,830
مثل باد

136
00:17:19,913 --> 00:17:21,123
مثل باد

137
00:18:34,780 --> 00:18:36,198
لوک کجاست؟

138
00:18:37,407 --> 00:18:39,785
اینجاست. اون اینجاست

139
00:18:43,038 --> 00:18:44,456
اون کجاست؟

140
00:18:46,500 --> 00:18:47,835
توی اتاق پذیراییه

141
00:18:51,213 --> 00:18:52,214
لوک

142
00:18:56,426 --> 00:18:57,469
مامان

143
00:19:01,723 --> 00:19:02,724
خیلی خب

144
00:19:05,018 --> 00:19:06,019
اونجا امنه؟

145
00:19:09,731 --> 00:19:11,859
آره. عجله کنید. عجله کنید

146
00:19:14,111 --> 00:19:15,112
بیا بریم

147
00:19:19,533 --> 00:19:20,617
با من حرکت کن

148
00:19:24,163 --> 00:19:25,164
بی‌سروصدا

149
00:20:01,950 --> 00:20:04,244
...بجنب. فقط

150
00:20:07,122 --> 00:20:08,165
نفس بکش

151
00:20:43,158 --> 00:20:44,326
این طرف

152
00:20:44,910 --> 00:20:47,079
نه، بیا اینجا

153
00:20:47,788 --> 00:20:49,206
نه، باید بریم

154
00:20:49,831 --> 00:20:52,251
نه، خیلی سروصدا داره

155
00:21:03,637 --> 00:21:04,638
می‌تونیم بدوییم

156
00:21:06,139 --> 00:21:07,140
می‌تونیم بدوییم

157
00:21:08,600 --> 00:21:09,685
صدات رو می‌شنوه

158
00:21:20,946 --> 00:21:22,614
لوک. لوک

159
00:21:23,949 --> 00:21:25,450
بیا... بیا اینجا

160
00:21:29,329 --> 00:21:31,623
نه، تو بیا پیش مامان. بیا اینجا

161
00:21:38,046 --> 00:21:39,381
لعنتی

162
00:21:40,257 --> 00:21:42,092
خوبی؟ خوبی؟

163
00:23:10,222 --> 00:23:11,348
احمد

164
00:23:15,769 --> 00:23:16,770
احمد

165
00:23:22,692 --> 00:23:23,693
احمد

166
00:23:24,986 --> 00:23:25,987
احمد

167
00:23:27,280 --> 00:23:28,323
احمد

168
00:23:30,492 --> 00:23:32,119
!احمد

169
00:23:43,630 --> 00:23:44,631
!لعنتی

170
00:23:45,757 --> 00:23:47,175
!بابا -
!مامان -

171
00:23:47,259 --> 00:23:49,511
بجنبید. بجنبید. دنبالم بیاید. دنبالم بیاید -
!بابا -

172
00:23:55,600 --> 00:23:57,727
لعنتی. لعنتی. لعنتی

173
00:24:45,984 --> 00:24:46,985
!روشنش کن

174
00:24:50,947 --> 00:24:52,115
!بجنب

175
00:24:56,578 --> 00:24:59,331
!بازش کن، بازش کن، بازش کن -
بجنب -

176
00:25:18,892 --> 00:25:20,393
این پیام به درخواست

177
00:25:20,477 --> 00:25:22,437
...مدیریت بحران منطقه‌ فرستاده میشه

178
00:25:22,437 --> 00:25:24,231
مامان؟ -
!بازش نکن -

179
00:25:25,815 --> 00:25:27,567
!اوه، خدای من

180
00:25:27,651 --> 00:25:30,862
!اوه، خدای من! اوه، خدای من

181
00:25:32,531 --> 00:25:35,075
حالتون خوبه؟ حالتون خوبه؟

182
00:25:35,951 --> 00:25:39,996
شهرستان چیمانگ، شهرستان چینانگو
...شهرستان کلینتون، شهرستان کلمبیا

183
00:25:44,125 --> 00:25:48,088
لعنتی. لعنتی. لعنتی. لعنتی

184
00:25:49,214 --> 00:25:50,215
اوه، خدای من

185
00:25:53,009 --> 00:25:54,010
لعنتی

186
00:25:56,763 --> 00:25:57,806
خیلی خب

187
00:26:01,977 --> 00:26:03,061
لعنتی

188
00:26:05,313 --> 00:26:07,190
می‌خواد ما حرکت کنیم

189
00:26:07,274 --> 00:26:08,733
می‌خواد ما حرکت کنیم

190
00:26:10,193 --> 00:26:12,571
این پیام به درخواست

191
00:26:12,654 --> 00:26:16,032
آژانس مدیریت بحران شهرستان فرستاده شده

192
00:26:16,116 --> 00:26:19,411
هشدار تخلیه‌ی شهرستان‌های گفته‌شده
به قوت خود باقی‌ست

193
00:26:19,494 --> 00:26:24,499
شهرستان کایوگا، شهرستان چاتاکوآ
شهرستان چیمانگ، شهرستان چینانگو

194
00:26:24,583 --> 00:26:29,421
شهرستان کلینتون، شهرستان کلمبیا
شهرستان کورتلند، شهرستان دلاویر

195
00:26:29,504 --> 00:26:32,924
شهرستان داچس، شهرستان ایری
...شهرستان اسکس

196
00:26:34,551 --> 00:26:36,261
!برید! برید

197
00:26:36,344 --> 00:26:38,972
برید! برید، برید! برید

198
00:26:39,472 --> 00:26:40,765
!برید

199
00:27:36,321 --> 00:27:39,741
شهرستان آلبانی
شهرستان الیگنی، شهرستان برانکس

200
00:27:39,824 --> 00:27:44,788
شهرستان بروم، شهرستان کاتاراگوس
شهرستان کایوگا، شهرستان چاتاکوآ

201
00:27:44,871 --> 00:27:48,083
شهرستان چیمانگ، شهرستان چینانگو
شهرستان کلینتون

202
00:27:48,166 --> 00:27:53,213
شهرستان کلمبیا، شهرستان کورتلند
 شهرستان دلاویر، شهرستان داچس

203
00:27:53,296 --> 00:27:55,590
شهرستان ایری، شهرستان اسکس

204
00:27:55,674 --> 00:28:00,345
شهرستان فرانکلین، شهرستان فولتن
شهرستان جِنِسی، شهرستان گرین

205
00:28:00,428 --> 00:28:05,433
شهرستان همیلتون، شهرستان هرکیمر
شهرستان جفرسون، شهرستان کینگز

206
00:28:05,517 --> 00:28:10,230
شهرستان لویس، شهرستان لیوینگستون
شهرستان مدیسن، شهرستان مونرو

207
00:28:10,313 --> 00:28:14,067
شهرستان مونتگومری، شهرستان ناساو
...شهرستان نیویورک

208
00:28:33,086 --> 00:28:36,464
هشدار تخلیه‌ی شهرستان‌های گفته‌شده
به قوت خود باقی‌ست

209
00:28:36,548 --> 00:28:38,925
شهرستان لویس، شهرستان لیوینگستون

210
00:28:39,008 --> 00:28:41,386
شهرستان مدیسن، شهرستان مونرو

211
00:28:41,469 --> 00:28:46,349
شهرستان مونتگومری، شهرستان ناساو
شهرستان نیویورک، شهرستان نیاگارا

212
00:28:46,433 --> 00:28:51,354
شهرستان اونیدا، شهرستان اونانداگا
...شهرستان اونتاریو، شهرستان اورنج

213
00:28:58,987 --> 00:29:03,199
شهرستان ریچموند، شهرستان راکلند
...شهرستان سنت لارنس

214
00:29:18,256 --> 00:29:21,926
شهرستان واشنگتن، شهرستان وِین
شهرستان وستچستر

215
00:29:22,010 --> 00:29:24,721
شهرستان وایومینگ، شهرستان ییتس

216
00:29:35,106 --> 00:29:36,316
!مامان

217
00:29:45,658 --> 00:29:47,118
!بابا

218
00:29:49,162 --> 00:29:51,748
طاقت بیار. طاقت بیار. طاقت بیار

219
00:29:54,334 --> 00:29:55,335
بابا

220
00:29:58,213 --> 00:30:00,799
بابایی -
طاقت بیار -

221
00:30:02,509 --> 00:30:07,013
شهرستان دلاویر، شهرستان داچس
شهرستان ایر، شهرستان اسکس

222
00:30:07,096 --> 00:30:11,726
شهرستان فرانکلین، شهرستان فولتُن
شهرستان جِنِسی، شهرستان گرین

223
00:30:11,810 --> 00:30:16,940
شهرستان همیلتون، شهرستان هرکیمر
...شهرستان جفرسون، شهرستان کینگز

224
00:30:48,972 --> 00:30:52,600
شهرستان نیویورک
شهرستان نیاگارا، شهرستان اونایدا

225
00:30:52,684 --> 00:30:57,772
شهرستان اونانداگا، شهرستان اونتاریو
شهرستان اورِنج، شهرستان اورلئان

226
00:30:57,856 --> 00:31:02,652
شهرستان آزویگو، شهرستان آتسِگو
شهرستان پوتنام، شهرستان کویینز

227
00:31:02,735 --> 00:31:08,032
شهرستان الکساندر، شهرستان ریچموند
شهرستان راکلند، شهرستان سنت لارنس

228
00:31:08,116 --> 00:31:10,869
شهرستان ساراتوگا، شهرستان اِسکِنِکتادی

229
00:31:20,003 --> 00:31:22,171
این پیام به درخواست

230
00:31:22,255 --> 00:31:25,758
آژانس مدیریت بحران شهرستان فرستاده شده

231
00:31:25,842 --> 00:31:29,220
هشدار تخلیه‌ی شهرستان‌های گفته‌شده
به قوت خود باقی‌ست

232
00:31:29,304 --> 00:31:34,517
شهرستان کاتاراگوس، شهرستان کایوگا
شهرستان چاتاکوآ، شهرستان چیمانگ

233
00:31:34,601 --> 00:31:39,606
شهرستان چینانگو، شهرستان کلینتون
شهرستان کلمبیا، شهرستان کورتلند

234
00:31:39,689 --> 00:31:44,277
شهرستان دلاویر، شهرستان داچس
شهرستان ایر، شهرستان اسکس

235
00:31:44,360 --> 00:31:49,115
شهرستان فرانکلین، شهرستان فولتن
شهرستان جِنِسی، شهرستان گرین

236
00:31:49,198 --> 00:31:54,287
شهرستان همیلتون، شهرستان هرکیمر
شهرستان جفرسون، شهرستان کینگز
