﻿1
00:00:22,160 --> 00:00:23,320
اسلحتو بذار زمین

2
00:01:01,520 --> 00:01:04,480
دوشنبه ساعت 18:32

3
00:01:06,720 --> 00:01:09,280
81ساعت بعد از شروع سرقت

4
00:01:10,720 --> 00:01:13,760
راستش خیلی خوبه که میبینم راکل راضی به نظر میرسه

5
00:01:15,000 --> 00:01:17,960
میدونی وقتی دو نفر از هم جدا میشن

6
00:01:18,040 --> 00:01:19,640
تا قبل تجدید فراش مسائل بینشون پیچیده است

7
00:01:21,400 --> 00:01:25,120
آره منم خوشحالم، در حقیقت راکل یه زنه بینظیره

8
00:01:25,200 --> 00:01:26,560
بله مطمئناً

9
00:01:26,640 --> 00:01:30,240
اگر اون اوضاعش خوب باشه دخترمون هم حالش خوبه، همه خوبن

10
00:01:34,400 --> 00:01:35,880
گرمته؟ کولر روشن کنم؟

11
00:01:36,440 --> 00:01:40,400
نه، دما مناسبه،
... فقط یکم

12
00:01:41,440 --> 00:01:42,480
حالم خوش نیست

13
00:01:42,560 --> 00:01:44,120
قهوه واحد پذیرایی رو نباید میخوردی

14
00:01:44,200 --> 00:01:45,640
اون زهرمارو باید ممنوع کنن

15
00:01:45,880 --> 00:01:47,480
فکر کنم حق با توئه، اشتباه کردم و

16
00:01:47,560 --> 00:01:49,840
سه لیوان خوردم
منم مشکلی دارم که مزید بر علت میشه

17
00:01:50,600 --> 00:01:54,000
مشکل روده بزرگ، خیلی جدی نیست,
... ولی یه آلودگی باکتریایی دارم که

18
00:01:55,520 --> 00:01:59,960
خب، مجبورم میکنه معمولا زیاد برم دستشویی

19
00:02:02,120 --> 00:02:05,720
یکمی خجالت آوره
ولی نمیخواستم تو صحنه جرم برم دستشویی

20
00:02:08,240 --> 00:02:09,400
میخوای نگه دارم؟

21
00:02:11,160 --> 00:02:12,560
خب، اگر برات مسئله ای نیست، ممنون میشم

22
00:02:13,120 --> 00:02:15,760
مشکلی نیست، اولین پمپ بزنین توقف میکنم

23
00:02:18,480 --> 00:02:21,040
در واقع فک کنم بهتر باشه که هر چه زودتر نگه داری

24
00:02:21,120 --> 00:02:22,600
ببین میتونی همونجا بزنی کنار

25
00:02:22,680 --> 00:02:23,680
ـ اونجا؟
ـ آره

26
00:02:24,440 --> 00:02:27,440
ـ حتما مشکلی نیست
ـ ممنون

27
00:03:54,920 --> 00:03:55,760
سلوا

28
00:04:03,280 --> 00:04:04,240
سلوا

29
00:04:05,440 --> 00:04:06,440
حالت خوبه؟

30
00:04:07,360 --> 00:04:08,480
آره، خیلی بهترم

31
00:04:13,800 --> 00:04:15,760
امان از دست مردم

32
00:04:20,600 --> 00:04:22,040
هر وقت آماده باشی منم آماده ام

33
00:05:40,920 --> 00:05:42,960
سوآرز، یه لحظه بیا

34
00:05:45,240 --> 00:05:46,240
پیلار

35
00:05:48,200 --> 00:05:50,760
ازت میخوام ماشین آنخل رو بررسی کنی

36
00:05:51,040 --> 00:05:52,840
طبق روند ، اینکارو کردیم

37
00:05:52,920 --> 00:05:55,120
و چیز غیر عادی پیدا کردی؟

38
00:05:55,560 --> 00:05:59,120
شلنگ روغن ترمز گرفته بود
ولی خب، نتیجه خاصی نمیشه ازش گرفت

39
00:05:59,200 --> 00:06:02,120
منظورت چیه؟
ممکنه دستکاری شده باشه، نه؟

40
00:06:02,560 --> 00:06:04,520
، میتونه
اما لزوما نه

41
00:06:04,800 --> 00:06:07,160
گرفتگی شلنگ ترمز

42
00:06:07,520 --> 00:06:11,560
میتونه بر اثر دوبار چرخش ماشین
توی سرعته 170 کیلومتر بر ساعت اتفاق افتاده باشه

43
00:06:14,040 --> 00:06:15,840
ـ معذرت میخوام
ـ یه لحظه

44
00:06:17,000 --> 00:06:19,760
بهت گفت که قاشق چایخوری رو که بهت داده از کجا آورده؟

45
00:06:20,320 --> 00:06:21,400
نه، نگفت

46
00:06:22,240 --> 00:06:23,880
باید برگردم سرکارم

47
00:06:25,080 --> 00:06:27,640
سوآرز، آنخل کی اومد "تولدو"؟

48
00:06:27,960 --> 00:06:28,960
دیروز که نبود؟

49
00:06:29,040 --> 00:06:30,240
... چرا دیروز بود اما

50
00:06:30,320 --> 00:06:32,400
ممکنه از اینجا پیداش کرده باشه

51
00:06:32,720 --> 00:06:34,600
اگر قبل از ما اینجا رسیده باشه

52
00:06:35,040 --> 00:06:36,080
نمیدونم

53
00:06:36,360 --> 00:06:39,880
ممکنه قاشق رو از بار تو روستا یا داروخونه برداشته باشه

54
00:06:39,960 --> 00:06:42,520
شاید به کسی مشکوک شده بوده، و میخواسته مطمئن بشه

55
00:06:42,600 --> 00:06:43,440
! راکل

56
00:06:43,560 --> 00:06:44,440
آروم باش

57
00:06:44,520 --> 00:06:46,000
اینا کمک نمیکنه

58
00:06:46,080 --> 00:06:47,920
فقط آنخل میدونه قاشق رو از کجا برداشته

59
00:06:48,000 --> 00:06:50,760
اون کسی که به اونا از بیرون کمک میکنه

60
00:06:51,120 --> 00:06:53,840
همونیه که به مکالماتمون گوش میداد

61
00:06:53,960 --> 00:06:57,280
همون شخصیه که میخواست با دستکاریه ترمز آنخل رو بکشه

62
00:06:57,360 --> 00:06:59,160
همین الان گفت که نمیشه همچین نتیجه ای گرفت

63
00:06:59,520 --> 00:07:00,840
آنخل سر نخ هایی پیدا کرده بود

64
00:07:01,720 --> 00:07:03,080
و اونا میخواستن بکشنش

65
00:07:03,400 --> 00:07:05,440
و اگر آنخل از کما بیرون بیاد بازم سعی میکنن بکشنش

66
00:07:06,960 --> 00:07:08,240
چی میخوای بگی؟

67
00:07:10,400 --> 00:07:13,240
ایندفعه براش تله میذاریم

68
00:07:27,920 --> 00:07:29,720
داشتم راجع به چیزی که گفتی فکر میکردم

69
00:07:29,800 --> 00:07:32,640
که بهترین هارو برای راکل میخوای

70
00:07:37,640 --> 00:07:38,480
چی؟

71
00:07:40,720 --> 00:07:42,760
خب، باور نمیکنم حقیقت داشته باشه

72
00:07:44,800 --> 00:07:46,520
اگر اینجوری که میگی بود

73
00:07:47,600 --> 00:07:49,720
با خواهرش صحبت نمیکردی 

74
00:07:51,320 --> 00:07:52,920
به تو ربطی نداره

75
00:07:53,000 --> 00:07:54,720
شرمنده، ولی فکر میکنم که ربط داره

76
00:07:55,840 --> 00:07:58,720
وقتی که راجعت شنیدم
... با خودم فکر کردم که این بابا حتما باید

77
00:07:59,080 --> 00:08:02,200
حسابی عاشق شده باشه که
خودش رو وارده همچین وضعیتی کرده

78
00:08:02,280 --> 00:08:06,000
عاشقه خواهر زنت بشیو

79
00:08:09,480 --> 00:08:13,520
ولی وقتی فهمیدم دنباله زدن مخه معلمه دخترتم هستی

80
00:08:15,560 --> 00:08:17,080
معلم دخترت

81
00:08:17,760 --> 00:08:20,520
اون‌وقت همه چیز برام روشن شد
با خودم گفتم این یارو یکی از اون آدم هاست

82
00:08:20,600 --> 00:08:23,400
عقل نداره اصلا انگار

83
00:08:23,480 --> 00:08:26,160
یه شخص روانپریش که نقاب زده و خودش رو توی جامعه قایم کرده

84
00:08:29,320 --> 00:08:30,600
بدتر اینکه

85
00:08:30,680 --> 00:08:34,120
جای تو راکل باید بره پیش روانکاو

86
00:08:36,640 --> 00:08:39,800
البته که نبایدم بری
چون نمیدونی چقدر آشغالی و گند میزنی به همه چی

87
00:08:41,200 --> 00:08:43,280
 من؟

88
00:08:43,560 --> 00:08:44,680
آشغال

89
00:08:52,760 --> 00:08:53,920
از ماشین بیا پایین

90
00:08:55,360 --> 00:08:56,920
... اگه از ماشین بیام پایین

91
00:08:57,000 --> 00:08:59,400
بدجوری دهنت رو سرویس میکنم
جوری که یادت بره امروز چه روزیه

92
00:09:00,040 --> 00:09:02,320
! از ماشین لعنتی بیا بیرون

93
00:09:36,440 --> 00:09:37,800
میدونی این چیه؟

94
00:09:42,320 --> 00:09:43,680
دارومه

95
00:09:45,080 --> 00:09:46,000
روزهای زندگی

96
00:09:48,120 --> 00:09:49,040
باور کردنی نیست

97
00:09:50,160 --> 00:09:53,520
که همچین چیز با ارزشی رو تو همچین ظرف شکننده ای نگه داری میکنن

98
00:09:54,600 --> 00:09:55,560
درسته؟

99
00:10:03,720 --> 00:10:06,840
معلومه از باختن تو رای گیری خیلی خوشحال نیستی توکیو

100
00:10:07,320 --> 00:10:09,720
باید بیشتر رو خودت کار کنی

101
00:10:11,680 --> 00:10:13,240
من نمیشینم و منتظر نمیمونم

102
00:10:13,600 --> 00:10:16,200
که اونا بیان و منو بخاطره نتیجه یه رای گیریه کوفتی بکشن

103
00:10:17,760 --> 00:10:18,880
تو اگه بخوای میتونی منتظر بمونی

104
00:10:19,720 --> 00:10:22,560
ولی در مورد ما نمیتونی تصمیم بگیری

105
00:10:23,000 --> 00:10:24,840
همین؟ خب برید به سلامت

106
00:10:25,840 --> 00:10:28,920
مشکلی نیست، دعای من بدرقه راه شما

107
00:10:29,000 --> 00:10:31,720
من روزای خیلی قشنگی رو با تو گذروندم

108
00:10:32,280 --> 00:10:34,720
توکیو لفتش نده، اونا میان سراغمون

109
00:10:42,400 --> 00:10:45,200
برلین، نقشه چرنوبیلو بهمون بگو

110
00:10:45,600 --> 00:10:47,440
یا تمام اینارو داغون میکنم

111
00:10:49,800 --> 00:10:50,760
نه

112
00:10:51,440 --> 00:10:52,320
نه

113
00:10:58,800 --> 00:11:01,640
یعنی فکر میکنی با شکستن اینا داری منو شکنجه میدی؟

114
00:11:03,560 --> 00:11:05,600
آه، توکیو، توکیو

115
00:11:07,480 --> 00:11:10,840
تو یه مسائلی خیلی عاقلی ولی تو یه سری مسائل خیلی خام

116
00:11:12,320 --> 00:11:14,880
باید به فکر یه روش خشن تر باشی

117
00:11:16,520 --> 00:11:18,200
مثلا قطع عضو

118
00:11:18,280 --> 00:11:21,960
اما بدجوری نئشه ام و ممکنه حتی اصلا متوجهش نشم

119
00:11:22,040 --> 00:11:22,880
دنور

120
00:11:24,440 --> 00:11:25,400
اسلحه رو بده

121
00:11:55,920 --> 00:11:58,360
بگو نقشه چرنوبیل چیه ،

122
00:11:59,160 --> 00:12:00,760
نمیدونی چه کارایی ازم بر میاد

123
00:12:01,360 --> 00:12:02,240
نمیدونی

124
00:12:05,000 --> 00:12:05,840
سه

125
00:12:07,360 --> 00:12:08,280
دو

126
00:12:10,200 --> 00:12:11,080
یک

127
00:12:18,480 --> 00:12:21,240
حالا چیزی برای گفتن داری؟

128
00:12:22,680 --> 00:12:23,600
بهت نشون میدم

129
00:12:26,600 --> 00:12:27,760
به خودت صدمه میزنی

130
00:12:29,280 --> 00:12:30,480
میریم برای دور دوم

131
00:12:37,360 --> 00:12:38,400
حرومزاده

132
00:13:12,480 --> 00:13:13,760
چه غلطی دارید میکنید؟

133
00:13:20,920 --> 00:13:23,360
داریم "رولت روسی" بازی میکنیم نایروبی
رولت روسی: نوعی شرط بندی برای زندگی یا مرگ است با اسلحه به همین صورت که میبینید

134
00:13:24,920 --> 00:13:26,520
بعداً برگرد

135
00:13:28,280 --> 00:13:29,720
! لعنت، توکیو

136
00:13:29,800 --> 00:13:32,720
عقلت رو از دست دادی؟
چه غلطی داری میکنی؟

137
00:13:33,440 --> 00:13:36,160
میخوای همه رو بفرستی به درک؟

138
00:13:36,520 --> 00:13:38,120
تو نقشه رو به باد میدی بالاخره

139
00:13:38,640 --> 00:13:39,600
مطمئنم

140
00:13:40,600 --> 00:13:41,520
خودت یکی به تنهایی

141
00:13:49,000 --> 00:13:50,120
من دارم نقشه رو به باد میدم؟

142
00:13:50,200 --> 00:13:55,800
نمیتونی بفهمی؟ میتونی؟
میشه یه لحظه دست نگه داری و فکر کنی

143
00:13:56,360 --> 00:13:57,920
کله پوک عوضی

144
00:14:00,040 --> 00:14:04,240
ممکنه کله پوک باشم ولی نقشه تو هم
برای پیدا کردن پسرت مسخره هست 

145
00:14:07,760 --> 00:14:09,320
منظورت چیه؟

146
00:14:09,640 --> 00:14:12,040
آخرین باری که دیدتت چند سالش بوده؟ سه سالش؟

147
00:14:12,120 --> 00:14:14,560
ـ اون اصلا تو رو یادش نمیاد
ـ دهن کثیفتو ببند

148
00:14:14,640 --> 00:14:16,000
ـ اون تو رو یادش نمیاد
ـ خفه شو

149
00:14:16,080 --> 00:14:17,280
اون حتی دیگه تورو نمیشناسدت

150
00:14:17,360 --> 00:14:18,720
... چون الان هم مادر داره

151
00:14:18,920 --> 00:14:22,160
هم پدر
که براش مثل پدر مادر واقعین

152
00:14:22,240 --> 00:14:24,960
ـ تو هیچی نمیدونی
ـ چی؟

153
00:14:25,040 --> 00:14:27,800
ـ تو هیچی نمیدونی
... ـ من فقط میدونم که تو همونی که اونو داشتی، اول حامله شدی

154
00:14:27,880 --> 00:14:31,440
بعد ولش کردی که بری دنبال قرص

155
00:14:32,680 --> 00:14:35,200
میدونی چیه؟ من صدات رو درست نمیشنوم

156
00:14:35,840 --> 00:14:37,840
یکم بیا نزدیکتر

157
00:14:37,920 --> 00:14:41,400
یا بهتره در رو باز کنی و اینارو توی صورتم بگی

158
00:14:41,480 --> 00:14:44,920
عوضی
دارم بهت میگم تو فرصته مادر بودنت رو از دست دادی

159
00:14:45,120 --> 00:14:46,080
باهاش روبرو شو

160
00:14:48,400 --> 00:14:49,240
بس کن دیگه

161
00:14:49,440 --> 00:14:50,800
هی، توکیو

162
00:14:51,640 --> 00:14:53,680
یکم دیگه داری زیاده روی میکنی

163
00:14:54,160 --> 00:14:55,040
اینطور فکر نمیکنی؟

164
00:14:57,000 --> 00:14:58,680
مگه نگفتی "مهم نیست چی بشه" و تا تهش باهام میمونی؟

165
00:15:00,360 --> 00:15:01,320
همین شده که میبینی

166
00:16:03,720 --> 00:16:04,600
پسرم

167
00:16:06,360 --> 00:16:07,240
! گوش کن

168
00:16:08,120 --> 00:16:09,360
فورا از اون تو بیا بیرون

169
00:16:09,600 --> 00:16:12,560
ـ داری خودتو تو یه چاله عمیق میندازی
ـ چاله؟

170
00:16:13,640 --> 00:16:16,240
دیگه چه فرقی میکنه؟
حالا که همه چی از دست رفته دیگه فرقی نمیکنه

171
00:16:18,600 --> 00:16:21,160
ببین، قضیه "استکهلم" رو فراموش کن

172
00:16:21,360 --> 00:16:24,160
ما عجولانه نتیجه گیری کردیم
ما که دکتر نیستیم

173
00:16:26,360 --> 00:16:27,520
... فقط خواهش میکنم

174
00:16:27,920 --> 00:16:29,160
گند نزن به همه چیز

175
00:16:31,720 --> 00:16:32,680
میریم بیرون یا نه؟

176
00:16:33,800 --> 00:16:34,640
نه

177
00:16:35,240 --> 00:16:37,240
ـ شاید هنوز بتونیم که یه رای گیری دیگه داشته باشیم
ـ نه

178
00:16:38,920 --> 00:16:40,280
قبلا رای گیری شده

179
00:16:42,000 --> 00:16:43,000
بیخیال

180
00:16:43,680 --> 00:16:45,920
زود باش تمومش کن

181
00:16:47,320 --> 00:16:49,400
دیگه بسمه، شلیک کن

182
00:16:49,480 --> 00:16:51,000
زودباش، توکیو

183
00:16:51,840 --> 00:16:53,560
من که بیماری لا علاج دارم

184
00:16:53,960 --> 00:16:56,880
باعث از بین رفتن هیچ امید و آرزویی نمیشی

185
00:16:57,520 --> 00:17:00,360
ولی اگه هدفت ترسوندن منه، دوباره فکر کن

186
00:17:00,440 --> 00:17:03,880
چون بعد از اینکه مخمو بترکونی اونوقت تویی که باید بترسی

187
00:17:04,360 --> 00:17:06,800
من تنها شخصیم که نقشه رو میدونه

188
00:17:07,080 --> 00:17:10,680
تو هیچی در مورد اینکه چطور میشه از این تله ی مرگ فرار کرد نمیدونی

189
00:17:11,720 --> 00:17:12,960
...حالا این تویی که

190
00:17:13,480 --> 00:17:15,520
داری "رولت روسی" بازی میکنی

191
00:17:16,160 --> 00:17:17,160
بجنب

192
00:17:18,720 --> 00:17:19,680
بجنب، شلیک کن

193
00:18:07,400 --> 00:18:10,280
آلبرتو متاسفم که اجازه دادم احساسات بهم غلبه کنه

194
00:18:11,280 --> 00:18:12,400
لطفا منو ببخش

195
00:18:13,240 --> 00:18:14,080
آلبرتو

196
00:18:28,600 --> 00:18:30,960
تو به جرم حمله به مامور قانون بازداشتی

197
00:18:32,240 --> 00:18:33,120
تکون نخور

198
00:18:38,000 --> 00:18:38,880
همینجا وایسا

199
00:18:39,200 --> 00:18:42,120
رومرو، یه بازداشتی داریم، حمله به مامور اجرای قانون

200
00:18:42,280 --> 00:18:43,960
انگشت نگاری بشه و بندازش سلول

201
00:18:52,120 --> 00:18:53,880
بشین همینجا تا برگردم

202
00:19:23,360 --> 00:19:24,320
در آرامش بخواب

203
00:19:32,960 --> 00:19:33,920
هلسینکی

204
00:19:36,040 --> 00:19:37,200
هر وقت آماده باشی

205
00:19:45,240 --> 00:19:47,000
در آرامش بخواب اوسلو

206
00:19:48,440 --> 00:19:49,920
... آروم ترین و

207
00:19:50,760 --> 00:19:52,280
بدشانس ترین عضو گروه

208
00:19:57,000 --> 00:19:58,400
نفر بعدی من بودم

209
00:20:34,160 --> 00:20:35,440
وقتش شده بود

210
00:20:37,400 --> 00:20:41,320
برلین از فرصت شیفت استراحت بقیه استفاده کرد تا اونچه که مستحقشم سرم بیاره

211
00:20:42,280 --> 00:20:44,600
بدون بازگشت

212
00:21:06,280 --> 00:21:08,120
شبیه هدیه تولد شدی

213
00:21:11,480 --> 00:21:13,160
فقط یه روبان کم داری

214
00:21:19,000 --> 00:21:20,480
میخواهید چیکار کنید باهام؟

215
00:21:21,080 --> 00:21:22,920
انرژیم رو برات هدر نمیدم، توکیو

216
00:21:27,320 --> 00:21:28,800
میخوای منو بکشی؟

217
00:21:29,640 --> 00:21:30,560
نه

218
00:21:32,280 --> 00:21:33,360
نه، نمیکشمت

219
00:21:34,680 --> 00:21:36,600
شکنجه ات هم نمیدم

220
00:21:48,320 --> 00:21:49,440
حروم زاده

221
00:21:49,800 --> 00:21:50,800
ازت متنفرم

222
00:21:51,280 --> 00:21:53,000
بذار یه چیزی ازت بپرسم

223
00:21:53,280 --> 00:21:55,760
چرا باعث شدی همه چی اینجوری تموم بشه؟

224
00:21:56,800 --> 00:21:58,720
... نمیتونستیم یه رابطه گرم و

225
00:21:59,760 --> 00:22:01,840
دوستانه باهم داشته باشیم؟

226
00:22:31,800 --> 00:22:33,240
اینطور بود که همه چیز شروع شد

227
00:22:34,400 --> 00:22:36,280
شروعه پایانه سرقت

228
00:22:37,280 --> 00:22:38,760
پایان روزهای محبوس بودن

229
00:22:39,800 --> 00:22:40,960
پایان عشق من و ریو

230
00:22:42,080 --> 00:22:43,400
پایان رویاهای همه

231
00:22:44,680 --> 00:22:45,880
و پایان آزادی من

232
00:23:10,000 --> 00:23:11,760
کدومشونه؟ صورتشو نمیتونم ببینم

233
00:23:12,960 --> 00:23:14,160
اولیوریاست قربان

234
00:23:32,080 --> 00:23:33,560
گرفتیمش قربان

235
00:23:36,640 --> 00:23:39,040
چرا یکی از خودشونو برای ما فرستادن؟

236
00:23:43,880 --> 00:23:46,640
همه بیست متر فاصله بگیرن، ممکنه مواد منفجره همراه ش باشه

237
00:23:46,720 --> 00:23:48,680
احتمال حمل مواد منفجره
فاصله ایمنی رو رعایت کنید

238
00:23:48,760 --> 00:23:50,240
پروتکل ضد مواد منفجره

239
00:23:50,320 --> 00:23:52,480
تکرار میکنم، پروتکل ضد مواد منفجره، ممکنه تله باشه

240
00:23:52,560 --> 00:23:53,920
بخواب روی زمین

241
00:23:54,200 --> 00:23:56,640
همه فاصله ایمنی رو رعایت کنند

242
00:24:00,000 --> 00:24:01,800
بگید لباسش رو در بیاره

243
00:24:02,520 --> 00:24:04,680
پوتین و لباست رو در بیار

244
00:24:06,800 --> 00:24:08,880
پوتین و لباست رو در بیار

245
00:24:17,760 --> 00:24:18,720
! زود باش

246
00:24:22,960 --> 00:24:25,400
زود پوتین و لباست رو در بیار

247
00:25:11,640 --> 00:25:13,040
درخواست رسیدگی پزشکی دارم

248
00:25:13,640 --> 00:25:15,600
خیلی خب، ببریدش پیش پزشک

249
00:25:16,400 --> 00:25:17,240
دریافت شد

250
00:25:28,560 --> 00:25:31,840
آه درد میکنه، خیلی درد میکنه

251
00:25:32,000 --> 00:25:34,080
ـ یکم عقب تر
ـ لعنتی

252
00:25:47,920 --> 00:25:48,920
تو بهمون دروغ گفتی

253
00:26:05,600 --> 00:26:08,720
گفتی اینجا رابطه شخصی نداریم
ولی برلین تورو به اسم صدا زد

254
00:26:10,720 --> 00:26:11,640
سرخیو

255
00:26:13,120 --> 00:26:15,120
چون اسمه واقعیته، درسته؟

256
00:26:16,000 --> 00:26:18,760
توکیو، بمونه برای فردا
... ما هر چیزی رو از زاویه خودمون بهش نگاه میکنیم

257
00:26:18,840 --> 00:26:20,520
فردا نه

258
00:26:21,000 --> 00:26:23,000
من وارد این ماجرا شدم چون به تو اعتماد داشتم

259
00:26:24,000 --> 00:26:26,360
چون تو قرار بود فرشته نجات ما باشی

260
00:26:27,800 --> 00:26:29,240
فرشته های نجات دروغ نمیگن

261
00:26:55,280 --> 00:26:56,360
اسمم من "سرخیو"ست

262
00:26:59,880 --> 00:27:01,000
سرخیو مارکینا

263
00:27:05,200 --> 00:27:06,640
پدرم یه سارق بود

264
00:27:09,800 --> 00:27:11,480
...اون توی تیراندازی

265
00:27:11,920 --> 00:27:13,960
پلیس کشته شد
... همه این نقشه های سرقت

266
00:27:15,440 --> 00:27:17,000
ایده ی اون بود

267
00:27:19,520 --> 00:27:23,480
بینِ همه تو کسی هستی که زود از کوره در میری

268
00:27:24,400 --> 00:27:28,080
و یه زمانی اونجا همچین اتفاقی پیش میاد
وقتی که فکر میکنی همه چی خراب شده

269
00:27:29,800 --> 00:27:31,280
اینکار همه چی رو خراب میکنه

270
00:27:32,600 --> 00:27:34,520
زمانی میرسه که حس میکنی کاملا تنهایی

271
00:27:36,280 --> 00:27:38,040
اما قول میدم نذارم همچین اتفاقی بیفته

272
00:27:41,400 --> 00:27:42,880
دارم سر در میارم چجوری این موضوع رو حل کنم

273
00:27:48,000 --> 00:27:49,800
از طرفی، من آدم خوش شانسیم

274
00:27:51,920 --> 00:27:53,040
تو آدم خوش شانسی هستی

275
00:27:54,720 --> 00:27:56,200
توکیو، من نا امیدت نمیکنم

276
00:27:58,480 --> 00:28:00,120
اینو همیشه یادت بمونه

277
00:28:06,400 --> 00:28:09,560
وقتی که تو هدایت یه سرقتو به عهده داری
... بدترین بلایی که ممکنه سرت بیاد اینه که

278
00:28:09,640 --> 00:28:11,840
اول : به جرم زدنه شوهر سابقه 

279
00:28:11,920 --> 00:28:13,320
بازرس کل' بازداشت بشی'

280
00:28:13,400 --> 00:28:14,880
اثر انگشتشو بگیر و بعد بندازش تو سلول

281
00:28:14,960 --> 00:28:16,920
دوم : اینکه کارت شناساییت رو بخوان

282
00:28:17,000 --> 00:28:19,480
و تو فقط بتونی یه تقلبیش رو بهشون بدی

283
00:28:21,800 --> 00:28:23,960
سوم : اینکه اثر انگشتت رو بگیرن

284
00:28:24,040 --> 00:28:26,040
... و اگر اون اثر انگشت رو 

285
00:28:26,120 --> 00:28:28,920
با اثر انگشت روی یه ماشین پلیس که تحت تحقیقاته مطابقت کنه، اوضاع خیلی بد میشه

286
00:28:29,000 --> 00:28:30,440
جیب هاتو اینجا خالی کن

287
00:28:30,520 --> 00:28:32,520
چهارم : چیزهای همراهتو ازت بخوان

288
00:28:32,600 --> 00:28:34,920
... مخصوصا وقتی که کلید درب ورودی پناهگاهی همراهته که

289
00:28:35,000 --> 00:28:37,920
محل هدایت سرقت و فرار سارقهاست

290
00:28:38,000 --> 00:28:39,280
و اینکه یه شیشه سم داخل جیبت باشه

291
00:28:39,640 --> 00:28:42,360
داروی بیماری قلبیه

292
00:28:42,440 --> 00:28:43,720
اسمش "دیگوکسین"ـه

293
00:28:43,960 --> 00:28:47,040
که چند وقت پیش میخواستی مادر بازرس رو باهاش بکشی

294
00:28:48,920 --> 00:28:50,000
همراهم بیا

295
00:28:57,040 --> 00:28:59,000
بشین همینجا تا اظهاراتت رو بگیرم

296
00:29:18,040 --> 00:29:22,680
دقایقی پیش گروگانگیرها
شخصی بسته شده به یک تخت چرخدار را

297
00:29:22,760 --> 00:29:26,160
از دربهای ورودی به بیرون فرستادند

298
00:29:26,280 --> 00:29:29,400
که در حال حاضر در اختیار نیروهای ویژه پلیس است

299
00:29:29,800 --> 00:29:32,440
... شخص مذکور "سیلینه اولیورا" یکی از آدم رباهایی که

300
00:29:36,080 --> 00:29:37,360
نمیتونست درک کنه

301
00:29:41,760 --> 00:29:42,720
تصمیم راحتی نبود

302
00:29:47,040 --> 00:29:48,960
ولی چاره ای نبود جز تسلیم کردنش

303
00:29:56,400 --> 00:29:57,320
دستهای همو بگیرید

304
00:30:01,880 --> 00:30:02,760
لطفا

305
00:30:03,360 --> 00:30:05,160
ما اینجا داریم با جونمون بازی میکنیم

306
00:30:07,400 --> 00:30:09,920
گرفتن دست هم که در برابرش شجاعتی نمیخواد

307
00:30:13,360 --> 00:30:14,880
... وقتی به بدن زخمی زده میشه

308
00:30:16,160 --> 00:30:18,640
پلاکتهای خون به هم میپیوندند تا زخمو ببندن

309
00:30:20,080 --> 00:30:22,240
اگر این کارو انجام ندن بدن در نهایت میمیره

310
00:30:26,040 --> 00:30:27,720
زخمی به ما زده شده و ما باید متحد شیم

311
00:30:27,800 --> 00:30:29,520
اصلا معلومه چی داری زر میزنی؟

312
00:30:29,600 --> 00:30:31,080
ـ ریو
ـ فک کردی کی هستی؟

313
00:30:31,440 --> 00:30:32,440
واعظ بالای منبر؟

314
00:30:33,040 --> 00:30:34,240
رهبر یه فرقه؟

315
00:30:35,080 --> 00:30:37,160
همتون میخوایید دسته همو بگیرید با سفینه این بابا برید فضا؟

316
00:30:37,240 --> 00:30:38,120
ریو

317
00:30:38,320 --> 00:30:40,120
ـ لازمه که همین الان آروم بگیری
ـ نه

318
00:30:40,200 --> 00:30:41,280
ساکت نمیشم

319
00:30:41,760 --> 00:30:43,240
تو باعثه زندانی شدن توکیو شدی

320
00:30:44,960 --> 00:30:47,840
حالام اونقدر روت زیاده که به من میگی آروم باشم

321
00:30:48,320 --> 00:30:49,560
اون دوستمه

322
00:30:49,840 --> 00:30:50,800
دوستم

323
00:30:52,040 --> 00:30:53,600
و تو زندگیشو به فنا دادی

324
00:30:54,520 --> 00:30:55,840
عشق اول همینه

325
00:30:57,880 --> 00:31:00,840
آخر تابستونه و باید با ویلای
خداحافظی کنی"French Riviera" توی "Suzzane"
منظورش اینه تو خواب ببینی 

326
00:31:00,920 --> 00:31:02,800
انگار که دنیا به آخرش رسیده ولی اینطور نیست

327
00:31:02,880 --> 00:31:05,720
خفه شو، دهن کثیفتو ببند

328
00:31:05,800 --> 00:31:08,640
اصلا نمیدونی چه زری داری می زنی
خب؟

329
00:31:10,080 --> 00:31:11,240
اصلا کسی هم اینجا هست که قاطی نداشته باشه؟

330
00:31:15,040 --> 00:31:15,880
موسکو

331
00:31:17,880 --> 00:31:19,440
تو به توکیو فکر میکنی درسته؟

332
00:31:19,720 --> 00:31:20,560
... پسرم

333
00:31:21,440 --> 00:31:22,400
اون کنترلشو از دست داده بود

334
00:31:25,040 --> 00:31:26,120
ما هممون دیدیم

335
00:31:32,280 --> 00:31:33,120
نایروبی

336
00:31:35,040 --> 00:31:36,840
ما اینجا یه سری قوانین داریم

337
00:31:37,280 --> 00:31:39,840
ما رای گرفتیم و اون نتیجه رو قبول نکرد

338
00:31:40,160 --> 00:31:41,720
و اینم نتیجه ش

339
00:31:44,680 --> 00:31:45,680
دنور

340
00:31:46,600 --> 00:31:48,600
تو که واقعیت رو میبینی، درسته؟

341
00:31:48,760 --> 00:31:50,120
معلومه که میبینم

342
00:31:50,880 --> 00:31:53,120
ولی اون برلین رو وادار به بازی "رولت روسی" کرد

343
00:31:53,760 --> 00:31:56,720
ـ خب چه انتظار دیگه ای میشه داشت؟
ـ کسی که طوریش نشد

344
00:31:56,800 --> 00:31:58,760
ولی چیزی نمونده بود

345
00:32:00,600 --> 00:32:03,560
چشماتو باز کن پسر

346
00:32:04,040 --> 00:32:07,440
توکیو قاطی کرده بود، ما نمیتونیم یه بمب ساعتی بینمون داشته باشیم

347
00:32:08,000 --> 00:32:08,960
باورم نمیشه

348
00:32:10,040 --> 00:32:11,520
همتون طرف برلینین

349
00:32:11,640 --> 00:32:13,440
همتون طرف این روانی اید

350
00:32:13,520 --> 00:32:15,160
ما طرف برلین نیستیم

351
00:32:15,760 --> 00:32:17,880
ما همه طرف پروفسوریم

352
00:32:17,960 --> 00:32:18,880
با پروفسور؟

353
00:32:20,040 --> 00:32:21,120
همونی که دستگیر شده

354
00:32:23,120 --> 00:32:24,640
هممون تو تلویزیون دیدیم

355
00:32:25,360 --> 00:32:26,440
اون تماس نمیگیره

356
00:32:26,560 --> 00:32:28,720
اون، اونطرفه تونل منتظرمون نیست

357
00:32:32,200 --> 00:32:34,240
... حالا لابد تو میخوای بگی

358
00:32:34,320 --> 00:32:35,760
هنوز دو ساعت مونده، نه؟

359
00:32:37,120 --> 00:32:38,160
واقعا که عالیه

360
00:32:39,680 --> 00:32:40,880
چون این آخرین فرصته

361
00:32:42,800 --> 00:32:45,040
ببینم وقتی از تماس خبری نباشه اونوقت میخواید چیکار کنید

362
00:32:47,200 --> 00:32:49,440
من که نمیمونم ببینم چی میخواد بشه

363
00:32:55,680 --> 00:32:57,000
تعدادی از گروگانا که رفتن

364
00:32:57,720 --> 00:32:58,640
توکیو هم که رفته

365
00:32:59,880 --> 00:33:02,120
فکر نکنم موندن یا رفتن منم برات اهمیت داشته باشه، درسته؟

366
00:33:02,280 --> 00:33:03,720
میدونی که اهمیت داره، ریو

367
00:33:05,640 --> 00:33:07,880
ولی این انتخاب توئه و ما بهش احترام میذاریم

368
00:33:12,760 --> 00:33:13,920
خیلی خب، پس

369
00:33:18,880 --> 00:33:20,800
خب، نمیخوای یکی باهات بیاد که درو پشت سرت ببنده؟

370
00:33:20,880 --> 00:33:21,760
صبر کن

371
00:33:24,680 --> 00:33:25,720
... وقتی داری میری بیرون

372
00:33:26,680 --> 00:33:28,440
اینو بلند کن و تکون بده

373
00:33:29,400 --> 00:33:31,480
بذار ببینن که تسلیم شدی

374
00:33:31,880 --> 00:33:34,840
تک تیر اندازها همه جا هستن، نمیخوام بلایی سرت بیاد

375
00:33:35,600 --> 00:33:36,640
بیا بغلم

376
00:33:40,680 --> 00:33:41,880
میخوام که همیشه خوب باشی

377
00:33:43,560 --> 00:33:45,400
هیچوقت از عشق نا امید نشو

378
00:33:45,680 --> 00:33:46,760
عشق زیباست

379
00:33:48,560 --> 00:33:51,680
اعتماد کن، اعتماد کن، اعتماد کن

380
00:33:53,080 --> 00:33:55,840
باید فکرتو تخلیه کنی تا بتونی آزادانه فکر کنی

381
00:33:56,280 --> 00:33:57,320
بهم اعتماد کن

382
00:33:57,680 --> 00:33:59,320
خودتو رها کن

383
00:33:59,880 --> 00:34:02,960
خودتو رها کن، آره همینه

384
00:34:03,520 --> 00:34:05,560
فقط کمی به استراحت نیاز داری، همین

385
00:34:07,000 --> 00:34:09,880
برلین رو بکش

386
00:34:10,440 --> 00:34:11,720
برلین رو بکش

387
00:34:11,960 --> 00:34:13,160
برلین رو بکش

388
00:34:13,160 --> 00:34:18,000
برلین رو بکش

389
00:34:19,160 --> 00:34:21,160
تنها چیزی که تو سرم تکرار میشد همین بود

390
00:34:21,600 --> 00:34:22,800
ولی هر چقدر که فکر میکردم

391
00:34:22,880 --> 00:34:23,960
راهی برای این کار نبود

392
00:34:24,040 --> 00:34:26,840
راهی برای نابود کردن برلین

393
00:34:27,480 --> 00:34:28,600
یا اینکه بگم پناهگاه کجاست

394
00:34:38,520 --> 00:34:39,440
لعنت

395
00:34:42,960 --> 00:34:45,280
ببین کی اینجاست، به به آقای پریتو

396
00:34:45,480 --> 00:34:46,720
خانومه توکیو

397
00:34:48,080 --> 00:34:50,200
معمولا تو  از متهم هات بازجویی میکنی؟

398
00:34:51,800 --> 00:34:52,960
چرا تورو انداختن بیرون؟

399
00:34:54,520 --> 00:34:56,720
خب یه مسائلی پیش اومد

400
00:34:57,280 --> 00:34:58,880
چرا بسته بودنت به تخت؟

401
00:34:59,360 --> 00:35:00,680
... یه مقدار

402
00:35:01,200 --> 00:35:02,440
با رئیس گروه اختلاف نظر داشتم

403
00:35:02,680 --> 00:35:05,560
یکم شکنجش کردم، فکر کنم از کارم خیلی خوشش نیومد

404
00:35:05,800 --> 00:35:06,720
بسیار خب

405
00:35:07,480 --> 00:35:10,680
فقط میخوام بدونید که پولتون محفوظه

406
00:35:10,960 --> 00:35:14,200
همونطور که بار اول پیداتون کردم، دوباره
وقتی از زندان بیرون بیایید پیداتون میکنم

407
00:35:14,280 --> 00:35:15,200
و سهمتون رو میگیرین

408
00:35:15,280 --> 00:35:19,240
من سعی میکنم وقتی آب ها از آسیاب افتاد از شرشون خلاصتون کنم

409
00:35:19,320 --> 00:35:20,960
... یعنی طبق نقشه نباید

410
00:35:21,680 --> 00:35:24,200
به پلیس یا قاضی

411
00:35:24,880 --> 00:35:26,680
یا بقیه زندانی ها چیزی بگیم درسته؟

412
00:35:27,160 --> 00:35:30,560
ـ درسته
ـ من زبون خودمو گاز میگیرم و میجوم تا

413
00:35:30,640 --> 00:35:32,040
نتونم به کسی حرفی بزنم

414
00:35:34,120 --> 00:35:37,800
خب، اینم روش موثریه، یکم خشن ولی موثر

415
00:35:38,040 --> 00:35:39,440
... وقتی با دست راست

416
00:35:40,240 --> 00:35:41,640
نخ رو رها میکنید

417
00:35:42,520 --> 00:35:45,200
که این نخ همون حقیقتیه که توی بازجویی به پلیس میگید

418
00:35:46,600 --> 00:35:48,600
چند نفرید اون تو؟

419
00:35:52,000 --> 00:35:52,840
هشت

420
00:35:53,800 --> 00:35:55,760
"همون هشت نفری که تو "تولیدو

421
00:35:55,920 --> 00:35:56,880
نقشه سرقت رو کشیدیم

422
00:35:57,520 --> 00:36:01,320
چقدر تو "تولیدو" زمان برد که برای این سرقت آماده شید؟

423
00:36:02,200 --> 00:36:03,120
پنج ماه

424
00:36:03,520 --> 00:36:04,720
وقتی کایت میره هوا

425
00:36:04,800 --> 00:36:06,960
زمانیه که اونا باور میکنن که حقیقت رو میگید

426
00:36:07,040 --> 00:36:10,080
زمانیکه مطمئن میشن میتونن ازتون حرف بکشن

427
00:36:10,840 --> 00:36:13,520
شما با دسته چپ نخ رو میکشید عقب

428
00:36:13,600 --> 00:36:14,960
کایت رو نگه میدارید

429
00:36:16,600 --> 00:36:17,800
ایستگاه شون کنید

430
00:36:18,520 --> 00:36:20,400
پات هست "کلونل"؟

431
00:36:26,600 --> 00:36:28,560
ـ اشتباه میکنم؟
"ـ "آویزون بزارنش

432
00:36:33,160 --> 00:36:36,040
میشه یکی به من بگه چرا این زن
توی این وضعیت نگهش داشتید؟

433
00:36:40,680 --> 00:36:41,920
معذرت میخوام

434
00:36:46,280 --> 00:36:48,440
خوشحالم دوباره میبینمتون خانومه توکیو

435
00:36:49,320 --> 00:36:51,480
این بار میخوایم یکم جدی تر باشیم

436
00:36:51,560 --> 00:36:53,120
من سوال میکنم و تو جواب میدی

437
00:36:55,280 --> 00:36:56,880
پروفسور کیه؟
